ioo
ICO
■o
'•CD
oo
TOKOHTO
•«^vj»'-^« »^»^ <:>% i>->-^ \' "i-
2.^ 0 r Ui 0 r t.
ttnaS ipätcr, al§ id) im ^oöcm"6cr bongen ^sa^xc?^
£)üffen 3u büifen glaubte, jolgt bicfer 20. 23anb
feinen letzten ä>orgängern VII unb XIX. ?l6cr
nur anfällige Umftänbe tragen batan hie ©d^nlb,
bie allgemeinen iBebingnngen , bie eS bama(§ ge=
[tatteten, einen Schnelleren gortgang ber Sntl)er=
ausgäbe in 5lu§ficl)t au [teUen, befielen unberänbert
fort, nnb menn bem oorliegenben ^anbe in fur^er
grift SSanb XI unb XV gefolgt fein Inerben, tnirb
ber Setüeiö geliefert fein, ha^ e3 U)o§l beredjtigt tnar, öon ber (Erfüllung
jener S3ebingungen eine tnefentlidjc Jvöiberung nufereö Unternel)menä and)
nad^ ber ©eite be-S äußeren ^-ortfdjreitenö an erwarten. äBa§ aber a« ^He^'
ertnartung Berechtigt, ift folgenbeS. £'ie ^ilrBeiten, bie aU isor arbeiten bem
erfrfjeinen nnfrer ^2luögabe l)ätten öoraufgeljen muffen, feiner ^eit aber unter
bem 3)ru(fe be§ äßunfd)e§, bie ^ilu^gabe im i'utl)erjal)re 1883 Beginnen au
tonnen, ain'üdgeftellt tuorben inaren, finb im ^aufe ber neunaiger 3al)re bnrd)
mi(^ awnt gröBeren 3:l)eile nadjgeljolt tuorben: e^ mirb alfo nunmehr n)eber
i^r ^langet nod) bie ^^rbeit hc5 5iac^l)olcn§ felBft fo crt)cblic^ ^inbernb auf
ben öuBern gortfd^ritt einanmirfen öcrmögen, al§ in ben oergangcnen .^^a'^ren.
Unb ätüor um fo Weniger, aU bnxä) ha^i 2ßol)Üüüllen ©r. (5jacÜe«a ^C3 öor=
gefegten §errn ^Dhnifter§ bie l^eitung ber ^2ln§gabe burd) eine tü^tige ^^rbeit§=
traft öerftärft toorben ift, Vorüber ha^i» 51äf)ere bereits in *'anb 19, 6. VI
mitgetbeitt tüurbe. klagen über au langfame-:? f^ortfiijreiten unferer ^iluegabe
()attcn bis öor ^afire-^fiift il)te Sj'exec^tiäung, tuctiii man fid) rein an ha§
äuBcrlic^ [idjtbarc 2Barf)§t()um ^ielt, unb hk ber inneren 5lu§geitaltung
gclüibmctc 5hbcit loioic bie erfdjtDcrcnbcn '-Bcbingungen, nnter benen hit ßut^er=
au'3gabc in nmndjer 33c3ief)ung fte^t, nic^t bcrüdfi^tigte. 9iun, na#em
ein jdjneüerer ^ortfdnitt jum 2:f)eil öertüirftid^t, jnm 2:f)eit angebatint nnb
norbereitet ift, bürfen tüir ertnarten, bafe audj folc^e ß(agen berftummen
lücrben. Diatürlid) fann unb barf ein Unternehmen h)ic bie ßutl)eran§gabe
eine gctüifje föemcffenlieit be§ gortfc^reitenS nid)t gegen einen flüchtigen (Sil=
fc^ritt aufgeben, menn nic^t ber linfien)d)aftlic§e gr^arafter, bie ^uberlöffigfeit
aud) im ßin3elnen unb Äleinen gefä{)rbet merben fott. 2)enn unfere ^^u§gabe
t)at eine §ü(le be^ Stoffe» ju betüältigen Inie !aum eine anbere ä^nlic^e
llnternebmnng. Unb biefer Stoff ift anc§ nid)t, tüie fonft julüeilen, bequem
in einer ober einigen toenigen 33ibIiotl)e!en bereinigt, fonbern über hav ganje
beut)d)c Wid) ni^t nur, jonbern auc§ über bie anbern beutfcf)en unb germani-
fdjen l'dnber, ja felbft noc^ meiterf)in jerftreut.
$8on bem S^^ött hicie^ 20. Sanbe§ ge'fiören bie S^orlefung über ben
5t]irebiger Satomo unb bie ^rebigten bem ^al)xe 1526 an, fie fd^lie^en
fic^ fomit unmittelbar an bie ©c^riften beffelben ^Q^J-'e^ in 25anb XIX on,
mäbrenb bie 5>orIefung über ben 1. S^rief be§ 3ot)anne§ im 3^a'^te
1527 get)alten inurbe, unb l^ier in unferm SSanbe al§ 23orIäufer ber Schriften
unb "^j-^rebigten öon 1527 (bie in S^anb XXT i^re Stelle finben toerben) er=
jd)eint, iüeit fie jur ^(brunbung bc§ ^anbeS auf ben 2)urd)fdjnitt§umfang
fic^ tauglidjer ertoieö, als bie me§r 9iaum beanfpruc^enben Sdjriften bc§
genannten 3fil^)T-'c». Gearbeitet finb hk bciben ä^orlefungen öon $Paftor T.ic.
Ö. .ftoffmane, bie ^^rcbigtcn be§ 3at)«§ 1520 bon 5)]farrer 1). @. Suc^Jualb.
2Bir l)aben e§ bei bem ?sn^alt be§ borliegenben GanbeS boriüiegenb
mit ()anbic^riftlidjer Überlieferung ju tt)un, unb in bie[er net)men Inieber
bie Diadjfdjriften 'Jiöreri? bie erfte SteEe ein. föebrudte» !ommt tnenig in
!!yetrad)t: abgefel)cn Don ber ^4>i'opftfd)en ,C-)anb)d;rift ber !i>orlefung über
1. ;3o()anniv, hk nm nur in einem '^Ibbrude an'^ bem Einfang be§ 18. 3o^v=
t)unbert5 crl)alten ift, allein bie Annotationes in Ecclesiastcn 1532 unb einige
ij-^rebigtenbrurfe.
So ift benn in biefem ä^ortoort mot)( ber geeignete 5p(a| für einige
allgemeine aSemertungcn über bie Gefd)affen()cit biefer Ijanbfdjriftlii^en
Überlieferung Don Uiorlefungen unb '4>rebigten Sutl)er'3. 3)ic 'Aufgabe ber
Atritif gegenüber biefcn \'(uf,icid)iiungen mu§ fidj in bcfdjeibenen ©renjen i)alten.
illUr l)aben C5 ju tl)nn mit tljeilloüife unmittelbaren 5iad)fdjriften, entftanben
in ber ^Hulcning uiib in ber .Uird)e, alfo geUnf] unter oft red)t unbequemen
öiiBcixii llmftiinbeii. %^n ift einer un§ aucfj fonft BcflCöncnbcn @ctt)oI)nf]Lnt
cntfprec^enb bcv biirrfjlDCö beutfcfjc ä^oitvnq bex ^tcbigten uiib ber t^ett=
toeifc öleirfjfalli? bcutfd^c ä>ortrag bev 2]oiiefLinöeii tioilxncgcnb in latet=
nifrf)cr ©|3vncl)c 311 5pnpicr gcbraif)!. 3" bcm (^ciftic^cn S^orqange, bcr-- )i(^
in bem Stopin cincS 5{acf)fd)nnlieubcu liolI,]ief)cn mitf], tnenii er ha?^ (Se^örtc
nid)t Söort für äBort aufjeirfjneii fnnu, foiibern nur baö Sßefentüd^e ber
©ebanfen unb bcr SEortc feft,yif}n(tcu beftrefet ift, tritt alfo t)ier noc^ ein
tücitcrer tiingu, bie llmfonmiiig niiv bcr einen ©pracf^e in bie nnbere. Unb
mag nmn fic^ bie im 16, ^atirijunbcrt Bei ben @elel)rtcn üorijnnbene 5öe=
Iierrfc^ung beö lateinifdjcn l'InSbrndS auc^ noc^ fo grofj öorfteüen, immer bod)
bleibt biefc Umformung eine ßrfdjloernng unb eine S^erlangfamung be§ glüifc^en
.^ören unb ©c^reiben fic^ tioH^ielicnbcn geiftigen 93organge§. (Banj abgefe^en
babon alfo, ba^ un§ bie gefproc^enen Sßorte nun öortüiegenb im ©eiDanbe
einer anberen ©prad^e entgegentreten, mu^ notl^tücnbig baburc^ eine tüeitere
2;rübung be§ ^ilbeö bebingt fein, bo§ ber tüirftid^e S^ortrag bargeboten t)at.
6§ lann nic^t möglid} gehjefen fein bei biefem 23erfat)ren ebenfobiel tjon bem
$Bortrage feft3U^alten, aU miJgUcfj gelnefen toäre, trenn man beutfcf) gefproc^ene§
and) beutfcf niebergcf (^rieben ^ötte, HorauSgefetjt ha% man ^(bÜir^ungen an=
tuenbete. ©rabe barin aber, ba^ man für ha^ £)eutf(^e nid)t, tuie für ba^
2atcinifd)e, einen 6tamm aKgemcin üblicher ^tbtüraungen befa^, bcr fid) ^u
einer .^ur3fd)rift '^ätte auSbilben (äffen, liegt h)ot]I ber ©djlüffel aum 3^er=
ftönbni^ ber Sßcrttienbung be§ Sateinifdjcn für 9k(^f(^riften einc§ beutfd)en 3?or=
trag§. !Die Überfcfjätjung be§ äöert^eS ber lateinifd)cn ©prac^e allein ()ättc
h3ol)l nid)t auf bicfcn unbequemen Umtüeg öerlodt, gumal fic ja grabe burd)
Sutl)er fel)r crf(^üttcrt toorben tuar. ©eorg Ütörer bat in ber ^T^at bie
l)er!ömmlid)en 2."ßort!ür,3ungen ^u einer %xi lurafdjriftlit^en ©l)ftem§ h)citer=
gebilbet. 3)a§ biefc§ il]m im 3:ßefent(ic^en eigent^ümlid) lüor, ^eigt beut(id)
bie fd)on bei ^citgenoffen laut lüerbcube Magc über hie fd)h)ere £e^5bar!eit
ber 3{i)rerfc^eu ^Jiieberfd)riftcn, unb ttjenu bie ^öeranftalter ber Jenaer 5lu§gabc
öon 3tiJrerö 5^ac§fd}rifteu, bie iljnen bod) jum grij^ten 3:^eil tiorlagen, lücnig
ober gar teiueu ©ebraud) gemacht l)abcu, fo ^attc bie§ öermutf)lid) cUn
barin feinen ©runb.
3m '2tnfd)(uB an ba§ eben aufgeführte unb ^u feiner ©rgängung t^eilen
toir :^ier eine tnappe X'arfteUung be§ ^ur^fc^riftfpftemS @. OlörerS mit,
bie ber eine ber beiben au unferer ^^lu§gabe mitlt)ir!euben Kenner Otörerfcfjer
©c^rifteu, M«^ J^i^- ©. ßoffmane mir 3ur ^Beifügung äu ftetten hk
mu l)atte:
51atür(id) bilbet bie ixn Ul ^Qt^xi)\mhcxt üblid)e 3lrt be§ Mrgeng bk
äJorau5fc|ung unb ©runblagc für 9törcr§ ©c^neafd}rift. itompcnbicu tüic
Vj Sßotttiort.
9 am 3lnfang = con, am eä)\vi% = u^; P = per (par), p = prae (pre);
p = pro; betrug -1 für lulum, orum ftiib ^tcr nllgcmein. ^benfo bcnü^t
9ibrci- bic bamal§ in bet 6d)rift (tu ben S^ructluerfcn öeifc^ttitnben bicfc
Äüriungen in ben erften ^ofiraclintcn bc5 16. 3a^rl)unbeit§ meifir iinb
mcr)r) angchicnbetc 5(it, nur ^Infanq unb C^nbe be§ äßorte§ ju fc^retfeen,
n)ic ro (ratio), pr (pater), ober ^tüifi^cn Stnfang unb ©nbe einen SSuc^ftoBen
QU§ ber m\iit bc§ 2Borte§, tnie sba (substautia), fls (falsus), ragr' (magi-
stratus). 5Rur gefit Dtörer ^ier nmfaffenber Hör nnb tüirb gegen 800 fold^er
.^ir^ungcn fioBen: neben nu(^ fonft Begegnenben, h3ie sa^« = sacerdotep,
paui = praedicavi, fa-'i = faciendi, ho.e = hodie erfc^einen 3. 35. fiit.i =
fundamenti, sotlo unb sotj = soUicitudo, solliciti, ec: = ecclesia, neg: =
negotium , pec = pecunia, ^^ = prudentia, vat^s = vanitas ober varie-
tae, hutJH = humilitatis, humanitatis. i^a er nimmt QU(^ nur bie 5ln=
fangsBud^fta'ben : A = audivimus, g a = gratias agere, b = bonus,
c = Caput, E = Euangelium, p = peccatum, P = Paulus, q = quan-
quam, r = remissio, ss = summa summarum, v = vult, vita, ,5Uh}eilen
verbum. §ier fülf)lt 9törer felbft, tDie burd§ W^ ge^fen jeber (Snbung ber
Sn^ unbeutti(^er tüirb, fobalb er ftt^ ^eit' nehmen !ann, in ber 33oiietung
ober iiinterbrein , ergänzt er gern bic ^uc^ftoBen, namentlid) aBer Bringt
er bie ©nbungen an.
So t)Qt er benn im allgemeinen auf beutli(f)e 35eäei(^nuugcn ber ^B=
formungen Bei .<gaupt= unb ^eittnorten gel)alten. por = praedicator, pjt
= praedicavit ; ht = habet, bagegen hnt = habent, hab: = habeat.
®er 6uperlatit) auf issimus ge'^t mit langem f be§ Stammes au§: vanif
ober vanif: = vanissimus, aud^ tüO^l liber: = liberrimus. (Sr tiertüeubet
ju praedicantium, praesentinm, principiuni nur 3 — 4 S5ud)ftaBcn uub er*
jielt boc^ burrf) bereu ^luStüat)! unb ©teUuug eine genügenbe 5i)eutlic^!eit.
35ei praesentibus 3. $ö. ftet)t p auf ber ^dlt, re(f)t§ f)i3Ber u, tüieber rec^tg
no(^ t)ö^er 9; ätjnlirf) ift principibus, nur baf, ein 51poftro^f) jiüifi^en p
unb n fteBt. Unb no(^ in anberer SBeife ertieBt er fid) fnft au ben .fünften
fieutigcr StenograöBic. £urd^ bie 9iic^tung unb ©tär!e ber 5lBftric§e h}ei§
er bie Gnbungcn dem, dam, dum p untcrfdjciben ; ein äf)nli(^er 5lBftri(^
gibt bie Gnbung 'en' Bei ben beutfdien 3Bortcn tüieber; für um bient ein
ftarf ^urüc!gctrümmte§ .<oä!(^en. m, n, n tuerben burd^ tneitere» ^IBrüden
be§ folgcnben SBud^ftaBen? crjielt. ."DaBen mct)rere SitBen biet m unb n,
fo fc^t 3törcr bic ^IBfür^ungsftric^e üBer cinanbcr: ^trci Striche, ein 5]}untt
barüber unb bic ßnbung a = nimia, mit ber ©nbung ca f)ie^e e§ inimica.
3ift ein u t)icrmit ticiBunbcn, fo Biegt 9iörer ben ©trief} cttnaS ein, hjic
Bei ber je^igen Äur^fd^rif t ; fo ift 3. S9. mm-mura in biefem Sßanbe 719,4
3<orh)ort. VII
bnburd) gegeben, ha]] einem längeren getuigenen in t auölaufenben Strich
ein üii^exer cBcnfoWjer unb bann ji folgt.
3u ben 6igeln im eigentlichen ©inne gel)i}ren : ein liegenbey ^i:xen3 =
'mar-, ein gni^cxeS Bebentet crux, nnb cruci in ber ä^erbinbnng xfig^e;
ein fteilereS ^l^reu^ mit ben (Snbnngen 9 i <> m [tel)t für Christus, Christi
uflD. ; Seh (ber britte ^udjftnbe fie^t ^nlneilcn einem t äf)nliif)er) =
Sehwerraeri (Sectarii). ^^ud) tücnn bie 3äl)lnng nid)t Uicitergel}t, inirb
1. für primus, primo, primnm gebrandet; bie arabifdjen Ziffern finb cttt)a
breimol Ijäufiger al§ bie rijmif(i§en, aber tuenn 'Si'öxn 3ett finbet, feit
er bod) no(^ über '1000' fc^nett 'rail]e\
3u ben 5lb!ür3ungen gehört e§ fc^liefslic^ h.iül)l anc^, ba^ 9{örer in
Inteinifd) ober bentfc^ Qufge^eidjneten Sä|en bie -öilfs^eittnörter 'Collen,
muffen, fotten' ufto. öfter toeglä^t, ögl. 3.2?. in biefem S^anbe 90,13
[h)tl]; 639,4 [clebet]; 723,3 [possumiis].
Sfförer fafete bn§ @el)i)rte fd^arf auf: Sut^erS fä(^fifd)e 5tn§fprad§e,
lt)ie tüir ^eute fagcn iüürben, fann ,]u @(^reibfel)lern tük interbellare,
pestia herleitet Ijaben, tnö^renb bagegen hai l)önfige dum für tum unb
iimge!el)rt, ba» man gleit^faüS l)ier^er gu gießen geneigt fein möd)te, fi(^
oud^ in ^rebigtnad^fc^riften (ögl. 3. 5B. in biefem ^anbe 245,1.6.7)
finbet, mithin, ha Sutl^cr in ben ^prebigten beutfc^ fprac^, nidjt al§ .•piJr=
fc!^ler erklärt tüerben !ann.
25e{ biefer 6ntfte^ung§lt)eife muffen bie lUa(^f(^riften gang naturgemäß
cttnoö 5lbgeriffcne§ unb be§ öftern h)ir!lic^ llnboüftänbigeS an fid) l)oben,
unb ferner mufe biefe fonft ntd^t übliche .^^nrgfc^rtft, bie gtüar im ^(llgemeinen
bur(^fi(^tig, im ©injelnen aber bod) nic^t feiten me^rbeutig ift, ha§ irrige
beitragen gur ©rl)ö!iung ber <S(^it)ierig!eiten , meld)e ftd^ bem S>erftänbni§ be§
©inneS unb 3iifammenl)ange§ entgegenfteüen. S?ei foldjer 6ac§lage mirb ber
•Herausgeber fi(^ gutüeilen befdjeiben muffen, überl)anpt eth)a§ 3U entgiffern;
auf liollftänbige Sä^e unb !(are 3»fQ^^^"icn()änge mirb öielfac^ ber^td^tet
tüerben muffen, ^nm grij^eren l^eil ge'^ören biefe Ungulänglidjfeiten ja gum
6;t)oratter ber 5kd)f(^riften, tooltte man I)ier mit 'yinberungen unb @rgän=
jungen in meiterem Umfange eingreifen, fo toürbe man biefen 6bn^'n?ter ber=
mif^en, unb e§ tinirbe nn fol(^e§ ^öerfaljren bem ©runbfal^ fonferOattber
^Eejtbe^anblung, h^n unferc ^^luygabe fonft befolgt, Oöllig miberfprec^en. Unb
ha^ ßrgebniB einer fotd)en 'probuftiben SixiüV mürbe nid)t mef)r, fonbern fo=
gar bicl meniger Jüert^ fein a(» bie ©rgebniffe ber ^citgenoffen Cutter», treidle
nact)*berartigen Dkdjfdjriften jufammenljängenbe S^ejte bon $i>rebigten unb ^or=
Vlll 58ortüort.
Tefungcn ?iitf)a-s IjerftcKtcn. 2>{el lueiügcr - bcnn jene Üfebaftoven t)attcii
boc^ ^iiUicilcn bie ^^rcbi(^tcn ober a^orlefungcn felbft öe^öxt, lonnten atfo
bie erinncninfl an bcn a.vürtiafl 311 .pfc rufen, nnb unter allen II m=
ftönben f]atten fie ben 5l^ortl)eil, ben bie ^eitocnoffenfdjaft für bog 93er=
[tänbnii jux bn§ Dlarfjbeuleu tum Öebanlcugängeu unb für ba§ rti^tige er=
gän^^en nur angebcuteter ©ebnnlen ,]U-icifellog getüQt)rt. (?r[tcre§ föKt ^eute
gon,^ tüeg, Icljtercc' fann nud) einbringenbc gorfrf)ung ni(^t boE erfe^en. W^o
nelicn ber 5ioc^frf)rift eine aeitgenöffiidje ^^hiScirlieitung liorlicgt, fann fie getoife
äum 93erftQnbnin icncr gute £ienfte leiften, bod) Bleibt ä^orfidjt geboten, ni(^t
jum Hienigften bei ben für bie 93eröffentli(^ung liergeftellten Ausarbeitungen.
5:arüber babe id) mid) bereits in SSanb 14, 6.VIITff. geäufjert. ßbenfotüentg
tüic eine ltteitgel)enbe Iritifdje Sßerbeffcrung biefer 9k(^fd)riften fann mon tion
ibrcn .r^cransgebcrn Uerlangcn, ba§ fie aüe§, loa§ fd)lr)cr üerftönblic^ ober
unberftänblid) ift, mit grftärnngen ober .^intueifcn augftatten. 3jer S9enü|er
inirb bie ^urücfbaltung, bie unfere 5lu§gabe im ^IKgenieiuen auf bem f^elbc
ber ßinjelerllärung innel)altcn mu^, l]ter bieKeii^t mc'^r nod) al§ fonft
bcbauern, für bcn .^erauSgeber aber !^et^t e§ grabe l)ier, ber 3Serfu(^ung
h)iberftef)en , benn an bielen ©tcüen ift e§ Vorläufig loenigften§ unmögli(^ ^u
irgenb einem nur t)albtneg§ befriebigenben @rgebni§ ^u !ommen. ^s^ ^ahc
mid) perfi3nlic^ babon überzeugt burd^ Sfüdfragen über bie ßefnug unb 5tuf=
faffung einzelner Stehen, bie id) an bie .^erren .<gerau§geber rid)tcte. 3irf)
ber,3id)te babcr aui^ barauf, berartige§ in ben 9ladjträgen ,yi befpred)cn, obgleich
i(^ mir biclcö bafür borgemcrft l)atte. ©§ Inürbe boc^ ©tüdttjer! bleiben
muffen, ^d) l)abe mi(^ babcr auf ^äHc befd)rän!t, ino bie ^tiieifel beutfd)c
ilOorte betreffen, unb h)o mir eine 25ermntl)nng jener ja julüciten erreichbaren
fieberen Über^cugungSfraft fi(^ angunal)ern fd)ien.
%\c 3U ber borftel)enben 5hi§einanberfelnnig möd)tc ber ^^tb^lt bicfeS
5Banbc§ and) ^u einem (5ing.I)en auf bie 3}ortrag§f^rad)e Sutl)erS in
feinen ü^orlefungcn aufforbcrn. ^JJ{an lim^te längft, bafe er in feineu
33or(efungcn ;\utüeilen aud) bcutfdj gefprod)en l)abe; i'löftlin {''^1,141/2) unb
nad) i()m aubcre babcn ba§ ^fugnife 3ot)ann Olbe!o|3ö au§ .öilbeyt)eim an=
gcfübrt, ba^ l'utf)cr in bcn ä^orlefnngen ber bcutfd)cn 6prad)c fi(^ neben ber
latcinifdien bcbient {)Qbi\ ^abon finbcn firf) nun \a aud) ©puren in bcn
älteften 2.sorlefnugen l'nt()crv, auf bie Dlbelobö ^cugnifj fid) be3iel)t, aber fie
finb bod) gering unb geben meift nid)t t)inany über bie -^Infii^rnng eincS
bcutfc^cn äüortcy ober (Sa|e5, befonberö einet' ©prid)lv)orte§ ^ur $ßerbeutlid)ung.
2)ie 9lad)id)riften 'Ki3iery bon 33ovlefungen fpätercr !S^ii, luie beifpielölocifc
bcn beibeii in bicfem Staube entbaltencn, bieten in biefer .Soinfid)t ein gan^
anbercv ibilb, fie geigen, baf] ber 0)ebrand; ber beutfd)en 5prad)e in ßut^erö
a)ot>üovt. IX
Sßorle[ungcn einen "cid öreiteren ^iaum eingenommen Ijnben mu§, e§ f(^eint,
ha^ ßnt^er ^ulneilen gan^e (SrürterunQen bentidj geiiebcn ()Qt. SBenn mnn
crlDägt, ba^ bentfc^er .(tottjebevnortrag qu§ bem o^au^m IG. ^^Ql)i-()nnbert mir
t)on 2^ileman ipeberlingt), bcr 1501 in 9io[toc! bentjd) über 3u^enat (a§, iinb
t)on bem befannten ^Jlebi^iner 2()eopf)i-aftnö ^ombaft öon §of)ent)eim ('^axa^
celfng) beridjtet Uiirb, ber 152G — 1528 in «afel beutfdje ^orlefnngen i:)ielt,
ba^ tpeiterljin crft im 2^i:}xc 1687 ß'^iiftian X^omQ§(in§) in Seipjig anf
bicfcm Sßege iüanbelt, iinb bann nod^ ein 3af)i'^iin^cvt tierging, e^e bie ^JJhitter=
iproc^e Qud) auf bem Äat^eber ber §od;[dju(en überall ^n i^rem ^Hedjtc !am,
fo [inben \vix cUn nnfern 2utl)er aud) in biefer ^ad)c feiner ^eit boron, nur
ha^ er entfpredjenb feiner ^Tteformatorenart nidjt tiöttig mit bem i^erlommen
bridjt, fonbern eö nur ^ur Seite fdjiebt, luo e§ it)m ()iuberlidj fdjcint, für
it)n fi(^ bentlid) anS^ufprecl^cn, unb für bie .S^örer äBidjtigeö !(ar auf.yifaffen.
Sßie e§ fid) be§ näf)eren bamit ber^ält, tDirb fid; erft überfefjeu laffen, tuenn
uodj mel)r ^Jlaterial borliegt, be§l)alb nerfpnren tnir eine (Erörterung für bie
(Einleitung p einem ber fpäteren Stäube.
5luf bie t^rage bcr S3efdjaf fen^cit ber beutfc^en ^an3elfprad)c
ßut^ery unb i()rer ettnatgen Unterfc^iebe non feiner ©djriftfpradje, hie id)
in ber Einleitung ,]u 25b. XIV augerüt)rt, gel)e ic^ I)ier uid;t lutcber ein.
''^lui^ bn biefer ^rage luirb man gut tl)uu, ein reidjlid)ere§ ^JJiaterial ah-
3umarten; fie ift 3U fc^loierig unb ju jart, al§ ha^ man uid)t alle Urfadje
f)ätte, t)or 3U fdjuellem llrtl)eil fidj ^u l)üteu. ^d) ^}(^^^ fie feiner ,^^eit
auä) nur aufgetoorfeu unb einiges äßeuige beigebracht, luaS ^u il)rer ^e=
antmortung öieEeidjt öerlueubet luerbeu faun; Don einem „23erfud;e 2utl)ery
^an§- unb Ai^aujelfprac^c in i^ren 6onberl)citen ju !ouftruiren"
fann nur fpredjen, Iner Sti^jeic^nen unb Umfd^au i\a^ ettüa tauglidjen
23auftcinen üon ber (Srri(^tuug be§ ^aucy uic§t ju f (Reiben lueifj. C^§
Hegt mir aud; gan3 fern, 3u glauben, ha^ je ba» gan3e ©ebäube einer
©rammati! unb eiue§ äÖörterbud^S ber .S^au§= unb .rian3elfprad;e l'ntl)er§
iüerbe aufgerichtet tnerben fönnen, aber id) mü^te c§ anberfeity für unlüiffeu=
fd)aftli(^ anfetjen, menn man t)erf(^mär)en motlte, ben bicHeidjt uodj lunl)an=
benen Srümmern öon ßutf)erö gefproc^encr Spradje übcrt)aupt 5lufmertfam!ett
3U fc^enCen, unb felbige irgenbtüic in ben lüiffenfdjaftlidjen 5lufbou feiner
©d)riftfpradje ^inein3tüängte.
S)en $Preb igten bey ^a^xt^ 1526 ift 3um erftenmale eine Einleitung unb
Überfii^t öorangeftellt, lüeli^e bon ber Überlieferung unb ben fonftigeu 3eug=
niffen für ßutl)ery $^H-ebigt^dtig!eit biefeS ^aljreS unb bon il^rer S^ermertl)uug
unb ^e[)anblung in unferer ^2lu§gabe ^tedjenfdjoft gibt, ^d) ^(^^\ ibol)l an=
neljmen, bafj fie \)idcn luillfommen fein mirb; nod; bem l)ier bon mir auf=
X ÜUirUuirt.
qcftcütiMi ''JJiuftcv Uiirb aucf; in ^utiinft Dcrfarjrcn lucrbcii. -^üv Sinige» ift
niif bic (rintcitiinfl 311 bcn ^j^rcbigtcn Don 152;) (5iai()trägc) in bem bolb
cvidjciiuMiben ^anbXI öevUncien luorbcii, um nic^t aUe§, h}a§ bort notl^lüenbig
gefugt Uicibcn imi§, ()ier nod)maI§ ^u lincbert)o(en.
'^^farier Dr. @. SÖoffert f)at fic^ bitrc^ anf)altcnbe .^ronf^eit genöf^tgt
gc)cf)en, bie ä^ollcnbung ber öon t^m üöcrnommcucn uiib Bereits gefi)rbertcn
SenrOcitiuig ber Äircfjcnpoftille (jiinarfift ber boii 1522) einem jüngeren
0)e(et)rtcn., Dr. Lic äß. Atö^ler, tin]feni(f;aftiirfjem .'pilf§arBeiter an ber llni=
Deriitätc-bibliot^ct in Tübingen, ju überlafjen. äßir bürfen Ijoffen, ha% ber
Xxud ber .Uirdjenpoftitle öon 1522 im ^a^rc 1899 beginnen Inirb. @§ ift
bcabficf)tigt (unb bie ^2(u§iüf)rung ift bnxä) Dr. ^offertg 33orarbcitcn gefiebert),
in ber (Einleitung 3U bem erften 2f)ei(c bie ^ibliograpljie ber gongen Äir(^en=
poftiÜe 3u geben, bamit baih bon 3(nfang an eine genügenbe ©runblage and)
für hie fotgenben l^eite t)orf)anben fei, auf bie fpöter immer 33e3ug genommen
Uierben fnnn. 53tit ber Äir(^enpoftiIIe Oon 1522 tnärc bie ^Uyfüßnng ber
legten i'ücfe in ber 9iei()e ber frütjeren ^änbe in -Angriff genommen, tüelc^e bann
für bic näc^fte ^^^it im ä>orbergrunbe nnfercr 2:f)ätigfeit tüirb fte^en muffen.
3?erlin, am 18. £)f tober 1898.
Dr. faxii ^ietft^,
5}>roffifov an bev Uniuerfität ftvcifglunib.
©eitc
23DttüDrt '"
Sorlefung über bcn '4>rebiger Saloniü. 1526. Annotalioncs in
Ecclesiasten. 1532 . 1
^hebigten bes Sai)i-e§ 1526 204
Überliest über biefelben 208
SBorlefung über beii 1. ^üljanneSbrief. 1527 592
'•Jtac^träge iiiib 9?ertd)tigungen 803
1526*
Aunotationes in Ecclesiasteii.
1532.
^alh naä) ^ecnbigung ber ilsorIe[ung über hk fleinen ^rop'^eten (Unfeve
3lii§g. 93b. 13, ©. XXXIII) machte fic§ fintier an ben ßo^elet^. Sänge mx iljm ber
Stütä unb ©ebanfengang biefe§ 33u($eg unftar gelüefen; je^t fonnte er bei a3eg{nn
feiner Se^rbortrüge mit [tollem iöetüu^tfein e§ au§fpre(i)en, ein toirflid)e§ @efammt=
öerftänbni^ be§ 5prebiger§ errungen ju '^aben, toaS ben alten ©jegeten nic£)t gelungen
fei. 9iur 6in,5ct^eiten feien bei ber Sc^toierigfeit ber "^ebräifi^en ©prad^e nod;
biinfel. (5o fdjeute er fic^ nicf)t, an einer fpäteren ©teile feine 3lu§legung einer
früheren alö üerfeljlt an,5uerfennen. i^a tom 5. bi§ 24. (September fe^te ber ^profeffor
au§ unb befannte e'^rlict): propter difficultatem distuli lectionem (unten 121,11/12),
3n etttja 27 8e!tionen (9iörer fehlte bei bem 8. unb 9. Kapitel, ettoa 3 mal) benmltigte
Suf^er ben ©toff. S)ie Xage finb immer ^Jlontag, Sienätag, 9Jtittmoc^; oft fanben
Unterbrechungen ftatt. ©o h)urbe boc^ bie Qnt Dom 30. ^iili biö 7. ^oöember
1526 gebraucht. Söir fannten bisher nur bie illage in einem ^rief an t'incE iJDin
28. Sluguft: Ego Ecclesiasten lego mire invituni et impatientem lectionis, tanlum
est ibi Ebraismi et ignotae linguae obstaculorum , perrumpo tarnen gratia Dei,
unb an ^auSmann öom 14. Cf tober: Ecclesiastes Salomonis multum mihi facit
negotii. S)agegen erfahren toir ba§ S)atum jeber Seftiou burdj 9törer§ 5ta(^f(f)rift.
2)tß ^aä}](i)x^i 9tijter§.
©ic ift auf 93latt 1 — 34=^ ber i5anbfd)rift Bos. q. 24™ ber Uniöerfität^bibliotlK^
3U Sena crl)alten. S)a§ ^olleg^eft mürbe mit anbern cbm fold)en in einen '-öaub
bereinigt, mDl)l nod) ]\i ^KörerS 3eiten. 6^ ift lücfenloä erljalten hii auf bie etma
3 Ji'eftiDneu, bie Diörcr öerfäumt l)at. S)icfer ©djnettfd^reiber Ijat offenbar mit
großer 2:reue ben 93ortrag Sut:^er§ miebergegeben ; um mögüd)ft öiet feftl^alten äu
tonnen, mürben bie Sßorte oft ungemö^nlid) üertür^t. 3Bir miffen, ba^ Otörer aü=
Sut^et§ Sßerfe. XX. 1
2 2]orIefung übet bon 5prebiger ©alomo. 1526.
mäl^tirf} ficf) yeiiie cificnc „^urrentfc^i-ift" aii§Bttbete, beren „et;aractere§" er ben
^Jlbfd^veibevii crft beuten mu^te (f. ^^'ond)§ Sricf bom G. mäx^ 1564 in 3:^eol.
©tub. n. i?^it. 1894, 379). ^uxd) bicfe ift e§ i^m gehinöen, in ber 5Jlcnge unb
aBic^tigfeit be§ ^tufgejeidjneten felbft (5tepl)an i)iotf) 3U übertreffen. Unb too l^ut^er
einen ©ebanfen weiter au§fpinnt, fud^t er öor allem ben ^ern biefe§ ©ebanfeng
felbft fe[tjuf)alten. @o l)at er 3. 33. unten 81, G ba§ 5hi§:^oten (etwa: sicut fasci-
culus totiis non polest frangi) übergangen unb nur ben ©c^lag (Concordia res
(Tescunt) gebucht. S)er 9tad)fd)reiber Ijat einige 53erbefferungen unmittelbar beim
|)öven norgcnommen, anbere aber bei bem ^rüfenben ßefen nod) au§ frifd^er ©r=
innerung. eummarlen unb auögefü'^rte Zitate finb biel fpäter am 3tanbe an=
gebrod^t. Einige berfelben erinnern im Sßortlaute an bie S)rucfe ber Annotationes,
flammen öielleidjt auc^ au§ il)nen. 3)ie .^oaegljefte Ütörerö au§ ben folgenben
^üt)xen laffen and) bie ^orrefturen int Apörfaal unb bei bem Überlefen ju .^aufe
gegenüber fpateren ^iad^trügen beuttid) ertcnuen.
S)te §erau§gabc ber Annotationes.
Sm 23etüu^tfeiu, bie erllärung be§ ^:prebiger§ fo meit geförbert ^u Ipbeu
mie fein 3riil)erer, badete fiutljer alSbalb an bie |)erau§gabe feiner i^orlefuug, etma
in ermeitertem Umfange, tuie er eö bei bem Deuteronomium get^u Ijatte. ®ort
^atte er felbft ben ^utgatatert au§ bem ^ebräifd^en öerbeffert. S)ie§mal getüann er
^Jiclanc^lljon für bie .^-ierftettung eine§ lateinifd^en Ecclesiastes au§ bem OriginaUej:te.
5ne(and)tfjon berichtet im yioöember 152G an So'^ann 3lgricola (^eitfc^rift für
^iftor. Ideologie 1872 ©. 3G8): l'uttjer fei mit ber S^orlefung fertig, er aber nod;
nid)t mit ber Überfe^ung; ubi absolvero totam versionem, mittetur ad te cum
scholiis Luther!, quae exceperunt quidam TaxvyQccffot. Ex versione diligentiore
opinor rnultum lucis accessurum esse, ^aä) 5luf^ören ber ^eft in 2Bittenberg
erwartete Sut^er fel)nfüc^tig bie öerfprengten f^^reunbe : utinam rursus liceret cohabi-
tare el Ecclesiasten edere {an 3ona§ h^n 11. ^cobember 1527). 3)er i^'ampf mit
ben ©aframentierern ^inberte aud) biefe ^^Irbeit. ^^ll§ bat)er ^otjann SSrenj einen
Äommentar ^um iprcbiger erfdjeinen lie^, erllärte er bem S)ruder beffelben, iSoljann
©c^er in ^agenau: „SSietool ic^ nod) nie lein 33ud^ fo gerne ^ette laffen bruden
als meinen ^cclefiaften", mollte ic^ boc^ bem 33ud^e be§ So"^. SSren^ „öon .^erjen
meid^en, n^en mein (Scclefiafteö fdjon angefangen mere" (5lnfg. 1528 üorgebrudt bem
.Kommentar bon iören^. be äöette 3,414; bgl. (Snber§ 6,202).
(frft 1532 gaben f^^reunbe ^utl)er§ au§ me'^reren 9iad£)fd^riften unb mit 9lad)=
befferung im Spradilic^en, auc^ Überfe^ung mand^er eingefbrengten beutfd)en äöorte
in§ l'atein biefe ÜJorlefung t)erau§. ^utl^er§ 3lntljeil Ijieran befd^ränlte fidt) auf
eine Pracfatio, in ber er fagt: er l)abe e§ fid) gefaEeu laffen has meas annotationes
aliorum manu exceplas et hac phrasi formalas (quando per negocia ipse non
potui iiisto commentario eum libruin explanare) publicari. (S§ finb alfo meljrerc
^cfte — aud) ^}){eland)tl)on rebete oben bon melireren 5tad^fd)reibern — jur .!per=
ftellung cineö lerteö bertuenbet uiorben. 2i3ie njir eö in ätjnlidjen ^'i'iÜe» ^ow
^erauegcbern fotd)er ^orlefnngen, auc^ bon ^nitjtx felbft, get)anbl)abt fel)en: bie
beim Uiortrage mituntergelaufencn beutfc£)en 233orte finb nur 3um Xt)eil gefd^ont,
fie t)abcn bem l'atein toeidjen muffen; bie frifdje, unmittelbare perfönlid^e Färbung
Annotationes in Eccleslasten. 1532. 3
bc§ $ßortrag§ ift aBgefd^tüäd^t, bie Bloßen Slnfpielungen SuttjevS auf !laff{frf)c Zitate
inib ©pndjluörter tuerbeu breiter auSgefüljrt. Saüon aBgefeljen tjabm bie A;-)crau§=
fleber feine eigenen 3ut|ateu ober ^tnberungen bei ben fad)lte(}en ßrflärnngeu \\d)
3n <£(^ulben tommen loffen, Wk ber ^ergteid) mit ^iörerg <f>eft jeigt. '^(ud) Ui^t
fidj feine Spur Pon ^le(and)t^on§ ^Jtüljeu um einen bejfern lateinifdjen 33ibeUert
in ben Annotationes finben. i'ntfjerä 3:ej;t ift l^ier eine ftarf umgearbeitete ilUdgata.
S)ie i^ieranägeber nennen fid) nid)t. Man mirb auf foldje SBittenberger loie
cttua ben bamale nod) jungen ä>eit S)ietL-idj ratljen bürfen; ber :^uc^bruder .l'ufft
mar luol^l bie eigentlid; treibenbe ^raft. i^iitten anerfannte .s^iäupter tüie 9Jtetan=
djtfjüu, Gruciger bk Süiögabe beforgt, fo lüürben fie fic§ too'^I nennen unb gut|er
in ber praefatio fie ettoa alö amici ermätjuen. 2(uf bie ßeiftung ber .^^'ierauögeber,
nid;t auf feine eigene merben bie Urt^eite ."lintljerg M Sifdje gefjen: Ecclesiaste a
D. praelecto edito dicebat „baö bud) folt toüüiger fein, iljin ift ^uöiel abgebrodjen,
e§ Ijat lüeber ftiefel noc§ fporn ufm." (Bindseil, coli. II, 217; Gordatus nr. 1583
unb bie 5paralielen).
5)ie S)ru(fe ber Annotationes.
^1 „EGGLE jl Sl ASTES SOLO- |1 MONIS, GVM AN- {j notationibus Doc. ||
Mart Luth. i| Vuittemberga?. ij 1. 5. 3 2. j|" ^Jlit 2:iteleinfaffung. 132 mät=
ter in Cftaö, le^te ©eite leer. 5lm gnbe: „VVTITEBERGAE [fo]
EXGVDEBAT || loannes Lufft. 1. 5. 32. Jl«
3laä} ber Praefatio (ftgnirt 2 3) bcgimtt SBI. AI»: „ECCLESIA= || STRS
SOLOMONIS, CVM AN= || " ^n manchen ©j;. ift = om ©c^luffe ber cvften
3eite Ql6c3efpnmgen (3. 23. 2re§ben Exeg. B 1282, fööttingen). a3Dr^aiibeii in ber
Ä^noafefc^en 6lg., ?lrnftabt, 93erlin, S^reäbm (2), gifeiiad), ©öttingen, l'iibetf St.,
Strasburg U., ©tuttgart, Söien.
A"^ Sitel uflü. mie Ä^. ^ogcn Ä onberer ©a^,
»I. Ala beginnt: ,ECCLESIA= || TES [fo] SOLOMONIS, CVM || . . .«
Sorl^anben in ber Änaafefdjen ©Ig., ßrlangen.
B „EGGLE II SI ASTES SOLO- MONIS, GVM i| Annotationibus D. || Mar-
tini Lu- II theri. II VVITTEMBERGAE. || Anno .M.D.XXXII. jj" Wü
3:iteleinfaffung. 132 «lätter in Cftat), le^te ©eite leer. 5(m C^ube:
„VVITEBERGAE EXGVDEBAT 10- y ANNES LVFT. M.D.XXXII. |j"
SBI. A la beginnt Iric in AK l^orlianben in ber ^naofefdjen ©Ig., S^erlin,
a3re§lon U. unb ©t., (S)otf)a, A;-)ainburg, .^lannoDer ©t., 5ÜJiinfter, Ölmü^j ©onuner=
t)anfen, ©tuttgart, äüetmar, Sßormö ipautnömufeum.
C ,EGGLE= li SIASTES SALO || monis, cum Annota- || tionibus Doct. M. ||
Lutb. correctus || & emedatus. || Gum Indice &c, || HaJas Sueuoi^ ex
offic. II P. Brub. An. 36. || men. Aug. ||" mit 2:iteleinfaffung, barin
unten 5Jtonogramm $. Slitelrüdfeite bebrudt. 136 S3Iätter in €ftaP,
le^te ©eite leer.
2)rncf bon 5ßeter 23rnbac^ in ©c^iuälnict) ,'gaü. iforljanbcn in ber Ahuinfeidjen
©lg., eifcnac^, ©reifsjualb, Diünfter, Strcif^bnrg, ©tnttgnrt, ,,']iüirtnn.
D „EGGLESI I ASTES SALOMONIS E-||NARRATVS A DOGTORE MAR ||
TINO IN SGHOLA VVIT- [| tenbergenfi. || OMNIBVS IN POLITIA ||
1*
4 Sorlefung über ben ^ßrcbtgcr ©alomo. 1526,
AC OECONOMIA VERSANTI= || bus, ut infinita mala ferre difcant,
& aduerfus in || conftantiam & infaciabilitatem cordis huma || ni
muniti fint, admodum utilis || & neceffarius , || FRANGOFORTI EX
OFFI= ll cina Petri Briibacchij Men- j| fe Maio, || ANNO M. D. XLVIII. Ij«
136 S3Iätter in DftaU, le^te 8eite leer.
a>Dr^aiiben in 2)re§beit, .^amburg, .g)annot)er St., SBteit, 3toicEau.
S)ie beutfdje Üöerfelung burc§ Su[tu§ Sona§.
a „6cclefiaf= || teö, obbcr ^rebi I| ger ©alomo, au§ge= || legt burd§ %. 9^1.
.^utf). II au§ bem tattn, t)erbeub= || fc^et burd) || ;3uftum Sonam. || 5ln
LANDGRAVEN ^u i| HESSEN. I. Ion« Epiftel, || barinne aud) bie
fum-- II ma bi§ 6ud§§. || aBittemberg. || 1 5 33. ||" ^Hit Siteleinfafjung.
224 SBIätter in Cftaö. SIm @nbe: „@ebrudt p Söittemberg || burd^
©eorgen || Üt^afö. i| 2lnno 1 533. j] .1. 3)laii. [j"
(fine fleine 3]erfc{)icben^eit ber Sj. bon a befte^t barin, bo§ mand^c (3. 33. "ii^l
eine ber Atnaofefc^en ©Ig. intb h'sA 33erlincr) SBt. ^\\x^ al§ ,ffufto§ „jurncn",
manche (toie hoä ätoeite ber ßnoafeidjen ©tg.) nur „nen" \)6^txi. SSor^anbcn in
ber jfnaafefd)en ©lg., Slrnftabt, Serlin, 33re§tau ©t., S)re§ben (mit 2Bibniung be»
Überfe^crä), (Jijenodj, Hamburg, f>aitnoöei; ©t. , Öonbon, OJiünfter, ©tra§burg,
äBernigcrobe, 3toicfau.
h „@ccle[iaf= II te§, obber ^rebiger || ©olomo, ausgelegt burc^ I| %. 5Jtart.
Sutl^. au§ II bem latin, berbeub= || fd^et burd) H Suftum Sonam. || 3ln
ßanbgrauen ju || Reffen. 1. Sone ©piftet, || barinne auci^ bie (5um= || ma
bi§ Bud§§. II 2ßittem6erg. || 1538. ||" SJlit STiteleinfaffung. 224 a3lätter
in CItaö, te^teg 33Iatt leer. 9lm @nbe: „(Sebrüdt ju Söittemberg |i
burd; ^'eter ©ei^. |1 M. D. XXXVIII. ||"
S3or:^anben in 2)re§ben, ©ifenod), -Hamburg, ßöniggberg U., äöien, SBittenberg.
c „[rof^] ecdefiaftcg : j] ober ^^rebiger || [fc^tDar^] ©alomoniS, 3lu§= || gelegt
burd) ; [rotlj] 2)oct. 5Jtart. i^ut^ || [jt^toara] 3lu§ bem Satin öer- ;| beubfd)t
burd) II Soct. 3"ftum Sonam. \jij\ [rot^] äöittemberg. || [jc^tüara] ©e--
brudt burd) ^ang Öufft. || 1 5 60. ||" 336 Slötter in Dttaö,' bie brei
legten Blätter leer 3lm gnbe ein Jßlättc^en.
SJor^anben in ber finaafefc^en ©Ig., Königsberg U., Siegni^ 9iittcrafobcinie,
3tDicfau.
5Üor bem Siriefe bc§ So«a§ on ben Sanbgrafen fielet eine lange 2t>ibmung
be§ Herausgeber^ 5|iaul (Sbcr, äBittcnberg am ^age (Slifabct^ 15G0 an J^önigin
3)orot^ea öon Sänemart.
d „[rotl;] ecclcfiaftes: |i ober ^:prebiger || [fd;toai;^l ©alomoni§, 9(ug-- I| gelegt
burd) II Lrotf)] 3)oct. 9Jtart. ^\xi\). || [fc^toar^] %\\l bem i^atin ber-- 1| beubfdjt
burc^ li [rot^J boct. Suftum ^ouam. || [^'er^ierungj || SßittemBerg, 1| (5)e--
brurft burdj ^|5eter Sei|. || 1563. ||" 336 jßlätter in Dttaü, bie brei
letzten leer.
Jüorljonben in 2)re§ben, Sübecf ©t.
öine^Überfcljung inö tS-nglijdje Der^eidjnet ber J?atalog be§ Söritif^ Mujenm (;iJutI;er 5|}art II,
p. (J?";: „Eccleaiastcs. An Exposition of Salonions Booke, called Eeclesiastes or the
Preucher. 1.573. 8"."
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 5
3n ben CDefammtaiiggaBen fielet bcr lateiiiiftfie S^ejt: SSittenterg Tom. IV,
951. Iff.; Sena Tom. III, S5t. 238ff. (mit btelen 2:ertnad)befferungcn); Erlang, op.
exeg. lat. XXI, Iff. (imcf) ^x\iä C, mit ^■^^nn). Seittfd): SBittenberg XII, 81 ff.;
SlltenBurg V, 1181 ff. ; ^eipjig VI, r,70ff.; 2ßal(^ V, 2000ff.
^tücifetloS ift A hex llrbntr!. Ä^ "^ebt fid^ butd) !teine DJa^Befferung'en,
awd) gefälligere Srurfeinriifitung aU fpntev bon A^ ab. B ift aiiS A'^ fiergeftellt,
^etgt aber eine g^ülle guter S?e§arten. äUete berfelBen föttntcn au§ bem 3wfcimmert=
I)ang mit ©arf}fennttii§ erfd^Ioffen fein, "ülber e§ ift auffällig, U)ie "^äufig fle mit
ber gftijrerfcf^en 5flad}f(^rift üBereiuftimmen; bgt. 3. SS. 22,23; 29,17 uub 24;
122,4; 126,31. S)er Slruder fdjeint eine 9tad)frf}rift ,^u 9tatT)e ge,^Dgen ju Ijaben.
©ie ftanb ber 9iörcrfc§en nabe, luar aber mo^t nid)t biefe felbft. Denn fonft
iinirbcn lüatjrfdjeinlic^ foldie ©teilen tüie 32,34 admoliri ftatt admovere, 68,29
valde ftatt varie gleichfalls geänbcrt fein, g^reilid) fönntc man aud) fageu, bie
5tu§beutung ber ^ad)fd)rift fei nid)t umfaffenb genug angeftellt. C ift au§ A
lieberlid) abgebrudt. S)er ©e^er irrte oft toon einem SSorte ju einem ä'^nlid^en
ober gleidien unb fd)uf fo 9tu§Iaffungen ober S)o^pelfat;. Dafür entfc^äbigen bie
öerfuc^ten 9lad§befferungen nid^t. T) ift Slbbrud bon C.
S)ie Überfe^ung be§ i^uftug SonaS ift lüie feine fonftigen mit 3^rei^eit gemacht.
S)ie 3ufä|e unb ftarfen 5lbtoeid)ungen m ber ©a^öerbinbung geftatten nid^t, a ^ur
üejtgeftaltung l^erbeij^ujie'^en.
35ergteic^en mir 9iörer§ 9iad^f($rift mit ben Annotationes, fo '^at gerabe biefe
einen Sicjt mit eigenf^ümlicfien 35or,^ügen. .f)ier fiub bie perfontidfien ©cftänbniffc
^uf^erg, fein ©tol^ über ba§ errungene (SefammtberftänbniS be§ Su(^e§ mie ba§
Einräumen, er berftel^e ettüa§ uod^ uicf)t, ja Vit e'^rlidje ©rüärung, ba^ er propter
difficiütatem bie S^orlefuug 14 S^age aufgefi^oben l^abe, biete Erinnerungen au§
bem '^thtxi, Urf^eite über ^citereigniffe uftü. getreulid) gebud)t. S)a,,ui fiub bie
im SSortrag uubermeiblic^en äöieberrjolungen feftge'^alten. S)a§ eingcfprengtc Deutfc^
ßutl^er§ ift jutoeiten, too e§ ftc^ uid^t f($nett genug uieberfc^reiben lie^, burd§
Satein erfe^t.
3Jn ben Annotationes ift ber %tii geglätteter, hxt bei IRörer oft abgebrochenen
©ebanfeu unb ©ä^e fiub 3U @nbe gefü'^rt. S)a§ hiirb uid)t immer blo^ ^eba!tion§=
arbeit fein. 5Jlan mu^ bod) anueTjmen, ba^ fic^ au§ mc'^reren Ttad^fdiriften, meit
ber eine bie§, ber aubere ,yifältig jene§ genauer auffaßt unb ^u Rapier bringt, eine
au§fü^rtid)ere Söiebergabe be§ ©ef^roc^enen ermöglichen Iä§t. 3Inberfeit§ liegt in
Sntl^er§ Urf^eil hac phrasi formatas (f. oben) fdjon ber .^intreiS barauf, ha'^ bie
.^erau§geber mo'^l auc^ geftiffentlic^ bie ©d^ärfe Sutljerfd^er 3lu§brüde milberten
ober trübten. 3ebenfalt§ te^nt Sut^er "hiermit bie 3[?erantmortlic^feit für Vit Gin3el=
i^eiten ber ^erauggabe (x\>.
2ßir bringen alfo an erfter ©teHe mit V (= Sßorlefnug) be^eii^net bie
9{örerfcf)e ^tac^fc^rift ber 1526 gespaltenen S5orlefung, baruutcr mit A (= Anno-
tationes) bCj^eic^net, ben %txi ber Annotationes in Ecclesiasten 1532. Der %tT±
ber 9iörcrfc§en ^ki^fdjrift, bie Ijier jum erften 5Jtalc beröffenttid)t mirb, ift unferm
@runbfa|e gemä^ beljanbelt, e§ fiub alfo bie ©igel unb fonftigen 9(bfüräungen
aufgelöft. Der gwff'W^i^e'^^a^Q ergibt \a meift, ob v al§ vult ober vita, con al§
conscientia, conspectus ober concupiscentia aufijufaffen ift. äöo 'hti s^äufig n)ieber=
Q 23orle|ung über ben ^Jirebiget ©atomo. 1526.
fc'^vcnbcn Sömten ^Unfdjcn sapientia ober sapientis, scriplura ober scripturis,
Salomonis ober Saloinonica iifto. bte SöaTjl ift, "^aben toir Juvjcr^onb unfern ©nt=
fd^etb getroffen. S^efte'^t aber ein 3^^''cifft, ob g a = gratias age ober = gratiae
agendac, pr^ = patribus ober prioribus, d* = dat ober dcdit, v = vult ober vita
,^u lefcn fei, fo ift ber 33cfnnb ber Überticfernng nntcr bem lerte gegeben, ^-ür
bie ^e3eid)nnng ber 9iad)beffcrungen, ber übergeftf)riebenen, am 9lanbe mit ober
ol^nc 6innnnfnngS3eid)en na(f)getragenen Söorte t)abeu Unr bic oben 3?b. XIV, 496
(ogl. anc^ ^b. Yll, 303) eingefül)rte 5(rt nnb SBeife angetDenbct. 3)ic Segarten,
nietd)e fomit in ben 2:ert nid[)t 5(nfgenommeneg entTjaltcn, finb burd) ein m bor
ber ,Sei(en,^nT){ gcfcnnaeid^nct. Sic ^Hanbbemcrfnngen bon fpätcrer .^anb incrben
nur, folueit fie nidjt bloB einfa($ haz^ ©tidjliiort be« 3:crte6 irieber'^oleu ober ba§
3?ibe(citat genaner geben, fonbern fadjlii^ 'DieneS bringen, unter bem 2:ei-te bei;^eid)net
(bejeidjnet mit s/)). — ^n ben SeSarten finb bie originalen @d)reibungen fo
weit beibeliatten, at§ hk^ ol^ne bcfonbere ^tipen möglich toar. Sm übrigen mu^te
ant^ T)ier bie 'iJtufll'tfung an Stelle ber ©iget treten.
OtbrerS ^ted)tfd}reibnng fditnanü 5tuifd)en auctor nnb autor, ociiiin unb
negotium, malicia unb malitia. solicitus unb sollicitus K. ^latürlid) ift bieä
aOßedjfeln Ui ben boE auggef^riebenen Söorten beibe"f)alten. Söo aber ^(bfür^nngen
anfjuliifen maren, T)aben mir batb bie eine, batb bie anbere Sdjreibung gegeben,
um bieg bc3eid)nenbe ^üh ber ©runbfa^tofigteit Ülörerg getreulich bor3ufid)ren.
S)ie 1532 beri.iffentlid)tcn Annotationes geben mir nac^ bem S)rude A. -Jtad^
ben obigen 'DJHttTjcitungcn bon ©puren guter 3?erbefferungeu in B, bie au§ einer
^kd)fd)rift gefloffen fein fönnen, !äme anä) B aU füfjrcnber S)rud in ^?rage. i^nbeg
l)aben bie .'pevauggebcr ()ierbei fditoerlid} mitgcmirft, ber Bruder I)at bae irjm ,^u
©ebote fteT)enbe öilfgmittel nid)t plaumäBig, fonbern nur fjier unb ba angcmaubt,
er bc^eidinet bie 3luggabe nid^t einmal alg emendatior. S)a fi(^ nun nic^t ent=
fd)eiben Id^t, ob bie 3uge,5ogene 'i)tad)fd)rift nic^t bo($ fc^on ben i^erauggebern bei
ber .^lerftellung beg 2erteg für A borgelegen- "f^alit unb fie mit S^ug ober im Uu=
gefd)id bicfcn Saugen gegen bie übrigen 3umeilen jurüdgeftellt Ijoben, fo muffen
mir ung an 2:rud .-1 l)alten. S^ie in bem Annotationes borfommenben beutfd]en
SBiirtcr gibt 3^rud A in berfelben .ßurftbfd)rift tuie ben lat. lert, nur für m ift bie
^raftnrtl)pe gebraudjt. SBir ^ahen ^yraftur in 3lnmenbung gebrad)t, um bie
beutfc^en SBorte beutli($er lierbortreten ju laffen.
3^ag i^egartenbcr^eidmi^ berüdfiditigt nur bie S^rude (A^A^) B unb C, ge'^t
an ben (Ve^lern ber ©efammtanggaben, meift and) ben 93erbefferunggberfudicn ber=
felben borbei unb fieljt audj bon ber Übcrfefeung beg Suftug ^onag ab.
Lic. @. ^offniauc.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532.
20
25
Kl
mk
Hl
^^^fl
A] Praefatio Doctoris Martini Lutheri
in Ecclesiasten Salomonis enarratuni in Scliola
YVittembergensi.
Vuc librum, quia obscnre translatus fuit ex Hebraeo,
uullum geniis eruditorum homiuum non arripuit ex-
plieaudum et omneis^ eins aliquot dicta suae profes-
sioni vel opinioni potius applicare studuerunt, sive
ea fuit eornm curiositas, quae obscuris et velut novis
ac inusitatis delectatur, sive quod in obscuris scriptis
10 ^^*ä4^^^i8Si^=^^SI facile est quodlibet fiugere et opinari. Nam Philo-
sophi putabant ad se pertinere, quod statim a prin-
cipio dicit 'Cunctae res difficiles, non potest ea ser-
mone explicare homo", quasi Salomou de inani illa
speculandi philosophia loquatur. Quidam etiam offensi, ubi Salomon dicit:
1^ 'Sicut moritur pecus, sie moritur homo. Et idem utrisque finis et spiritus etc.',
Suspicati sunt Epicurum illum fuisse aut certe in persona Epicureorura loqui.
Sed nulli perniciosius iilo sunt usi quam Scholae Theologorum, qui
hunc locum 'Nescit homo, an odio vel amore dignus sit', ad conscientiam
erga Deum torserunt. Et ita torserunt, ut omnium conscientias hac tortura
plane excarnificarint et fidem certissimam in Christum cum universa Christi
cognitione prorsus extinxerint nihil religiosius docentes et inculcantes miser-
rimis cordibus quam oportere dubitare et incertum esse de gratia et amore
Dei erga nos, quantumlibet viveremus inculpati. Tanta fuit crassitudo tene-
brarum plusquam Aeg^^ptiarum, ut prae hoc dicto Salomonis, imo prae suis
ipsorum erroribus in hoc dictum intrusis non iam viderent amplius Aposto-
lorura et Euangelistarum scripta tantis signis, scripturis, argumentis, testantia
Christum esse nostrura mediatorem et autorem certissimae gratiae et salutis
a Deo nobis gratis exhibitae et donatae.
Nee minus etiam nocuerunt hoc libro false intellecto plurimi sanctorum
30 patrum et illustrium in Ecclesia Doctorum, qui senserunt Salomonen! hoc
libro docere contemptum mundi (ut vocant), id est rerum creatarum et ordi-
natarum a Deo. Inter quos est S. Hieronymus, qui hoc libro suam Blesillam
ad monasticen invitavit edito commentario. Hinc manavit et per totam
Ecclesiam grassata est ceu diluvium quoddam Theologia illa religiosorum
35 seu raonasteriorum, ubi docebatur hoc esse Christianum deserere oeconomiam,
politiam, imo ministeria Episcopalia seu verlus Apostolica, fugere in deserta,
separare se a societate hominum, vivere in quiete et silentio. In mundo non
6 omnes BCD aliquod Ä 14 etiam] enim Erl
>) Diese geziertlalterthümelnde Form wird auch sonst im 16. Jd. gebfaucht.
3 Sßoticfung übet ben ^tcbigct ©alomo. 1526.
A] posse serviri Deo, Quasi Salomo vanitatem appellet coniugia, imperia, officia
et vorhi niinisteria, quae orania mirifice hie laudat et dona Dei appeUat. Et
Olim Salomon ipsos homines seu cousilia eorum vanitates esse doceat, ipsi
iuvertentes orauia res ipsas vanas appellant et se suaque consilia solida et
recta esse opinantur pulchre contraria Salomoni somniantes. Breviter, nihil &
nisi monstra nobis ex isto pulcherrimo et utilissimo libro produxerunt et
plane ex auro divino aboininanda idola conflaverunt.
Quare ad has tenebras illustrandas et tarn foeda idola conterenda eo
facilius passus sum has meas annotationes ahorum manu exceptas et hac
])hrasi formatas (quando per negocia ipse non potui iusto comraentario eum ^'^
librum explanare) imblicari, quae quamvis sint tenues et modicae, tarnen
iie, qui nieliora non habent vel mecnm olim seducti fuerunt falsis glossis,
possunt occasionem ut sapientibus dare, quo ipsi meliores fiant et mehora
iiiveniant. Mihi sane plurimum voluptatis attulit vel modicus giistus huiiis
lil)elli, postquam tota vita in illo fatigatus frustra me ipsum crucifixissem i5
et opinionibus inpiis contra fidem Christi corrupissem. De quo laetissimas
ago gratias Patri misericordiarum, qui tot revelationibus, tanta luce hoc
novassimum saeculum dignatus est renovare.
Igitur liunc librum Ecclesiasten rectius nos vocaremus Politica vel
Oeconomica Salomonis. Non sane quod leges ferat aut condat regendae vel 20
civitatis vel familiae (Hoc enim abunde praestat ins naturae seu ratio humana,
1. OToj. 1, i'8 cui subiectae sunt res terrenae, Gene. 1., quae et fons et iudex et finis semper
fuit, est et manere debet omnium legum tarn politicarum quam domesticarum)
Sed qui viro in politia vel domo versanti consulat in casibus tristibus et
animum erudiat ac roboret ad patientiam in ferendis malis, quae sunt ibi ^s
infinita, ut omnium historiarum sacrarum libri, quin et omnium Poetarum
fabulae tcstantur, Quales sunt Herculis labores, ülissis et aliorum monstra
edomita, Qualis Davidis Ursus, Leo et Goliath jc. Haue artem qui ignorat,
tandcm fessus cedit et ruit et fit eins ruina magna, Sicut Timon, Demosthenes,
Cicero et alii phires ceciderunt. Hac impatientia et haeretici in Ecclesia ^'^
Sectas excitarunt, quod niinisteria sua ferre non possent propter maliciam
hominnm. Sic (ut dicitur) Vlesperatio fecit Monachos'^, Quia verum est, quod
dixit ille sapiens, 'Magistratus virum ostendit'.^ Sed nisi aliquis Salomon ex-
hortetur et consoletur, Magistratus virum obruit et extinguit ac omnino perdit.
Commendo igitur piis fratribus hnnc meum Salomonen! indicatum ^5
verius (|iiam cnarratum. Et opto, ut abundantiori spiritu et foelioiori vena
aliquis prodcat, (pii librum hnnc pro dignitate explicet et exornet, ad laudem
Dei et croaturanim suarura, cui sit gloria in aeternum per lesum Christum
Dominum nostrum. Amen.
33 aliquis AB quis 0 Erl
') Sdir luiußy von Luther angeführt. ^) Ein Wort des Blas, vgl Unsere Ausg.
14, 560, 36.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 9
^] Aiiiiotatioiies d. Martini In Eccle:
^önTJiiA.ino2«;.| 80. lulij Incepit. Anni 'ZiU
ET iste über unus est illorum, (jui noudum omnino sunt elaborati et multi
multa et varia congesserimt potius somnia quam coraraentaria, ut
5 niaioris sit negotii illa sorauia eximere quam ipsum autliorem per sese in-
telligere. Lego, relego illorum commeutaria, quanto plus Icgo, tanto minus
invenio. Ergo primus labor, ut teneamus libri cousilium, quid (juaerat dicere,
quo spectet. Hac summa incognita impossibile est librum intelligere. Ante
omuia ergo est summa istius libri, quod Salomon vult rcddere uos quietos
1/2 rofh 3 üiuniiioj ?. 5 sit negotii illa somuia o ü illurum commea o
9 quietos über (pacatos)
A]- ECCLESIASTES SALOMONIS,
CVM ANNOTATIONIBVS
I). MARTINI LYTHERL
ET hie liber unus est ex difficilioribus illis totius scripturae libris, quem
nemo hactemis ad pleuum cousecutus est, imo multorum indignis
15 commentariis adeo depravatus est, ut maioris negocii fere sit Autorem ab
iuvectis illorum somniis purgare ac vindicare quam verum eins sensum
osteudere. Fuit autem duplex caussa, quapropter hie liber obscurior aliis
fuerit. Una, quia uon viderunt cousilium et scopum Autoris, (|ucm ut in
omni genere scripti ita hie vel maximi referebat ubique tenere et sequi.
20 Altera propter Hebraeae linguae ignorantiam et ipsius Autoris siugularem
quandam phrasin, quae a communis linguae usu saepe recedit et a nostra
cousuetudine valde aliena est. Ita ergo factum est, ut is über multis nomini-
bus dignus, qui omnium manibus tereretur ac quibusvis tum vel maxime
reipublicae procuratoribus uotissimus esset (quippe in quo humanarum rerum
25 et privatarum et publicarum administratio graphice et ut alias uusquam de-
scripta est), hactenus suo nomine et dignitate privatus sit et misere neglectus
iacuerit, ut neque usum neque fructum eius hodie habeamus. Tantum scilicet
potuit aliorum sive temeritas sive inscitia. Quare primus nobis labor erit,
ut teneamus certum libri scopum, quid quaerat et quo spectet. Nam hoc
30 ignorato impossibile erit stylum et phrasim intelligere.
Est ergo summa et scopus huius libri: Quod Solomon vult nos reddere
pacatos et quietis auimis in conniumibus negotiis et casibus huius vitae, ut
IQ Sorlefung übet ben ^ßrebiger ©alonto. 1526.
V] iS";«"! aniiuo, ut simus eoutenti praeseutibus, ui Paulus ^ ait, sine avaritia, ambi-
tioue, cura et soHcitudiue.
Inductio est quaedam logica iste über: Potius est rationalis k. Paucis
ergo etiam colHgit feriue orania singularia stutlia iu terris. Neque sapientis
est panis nee JC. Apprehentlit facta multa et in omnibus dicit nihil aliud s
inveniri (^uaiu adflictionem et miseriam spiritus. Ideo si istud est vanum
et alteruni, et hoc omnium hominum, ergo omnia vanitas vanitatuni. Haec
est conclusio: vanitas.
Sed hoc est prinio eradicandum inter cetera, ne putemus, ut hactenus
j.smoi 1, siputannit, auctorem loqui de contemptu creaturarum, qnia deus quae fecit, i"
i,Sim.4,4. ssunt valde bona. Sic Paulus: 'Omuis creatura dei bona, sanctificatur per
verbum'. Quod ergo multi praedicatores invehuntur in gloriam, carnem,
hoc nihil facit ad nos. Damnare res ipsas est stultum et impium. Aurum
est bonum, magistratus est ordinatio divina, mulier res bona. Quae deus
fecit, ut essent bona et concessit in usum nobis, Sed ipse adfectus est ^^
damnatus, caro et sanguis, qui non est contentus creaturis istis dei sed
1 Paulus] P darüber heb 3 rationalis] rit 3/4 pau go [d. i. paucis ergo7 steht
über potius ist aber zu einem zweiten go vor etiara gewiesen, über etiam steht est ( . . ) oder
schlecht fjerathenes ex (. . ) was exemplis sein könnte 7 et hoc o 9/10 ut bis putarunt o
13 stultum et o 15 nobis o
') Bas. heb üler P (=^ Paulus) Z. 1 soll wohl den Himveis auf Hehr. 13, 5 sichern,
da Luther den Heln-äerbrief Paulus nicht zuschrieb. Aber Luther mag an 1. Tim. 6, S
gedacht haben u'ie auch sonst oft.
A] vivamus contenti praesentibus sine cura et cupiditate futurorum (sicut Paulus
ait: Sine cura et sollicitudine agentes). Futurorum enim curam frustra
affligere. Colligit autem Salomon inductione quadam perpetua singularium
hominum studia et conatus vanos et irritos esse, ut ex 'singularibus uni- -^
versalem conclusionem efficiat et ostendat omnium hominum studia vana
esse. Negat enim sapientis esse panem neque velocis cursum neque potentis
victoriam, imo quo quis sapiontior, sanctior, operosior esse velit, eo minus
efficiat et fiat irrita tam sapientia quam iustitia quam opus suum. Si igitur
neque haec neque alia aliquid sunt, ergo necesse est omnia vana et irrita esse. ^^
Sed hie princijHo eradicandus est plurimorum error et nocens opinio,
ne putemus Authorera loqui de contemptu creaturarum, quas scriptura minime
vult contcmni et damnari. Cuncta enim, quae fecit Deus, sunt bona valde
1 lim. 4,». r, et in usum hominum facta, quod clarissimis verbis Paulus 1. Timoth. 4.
dicit: 'Omnis creatura Dei bona est et nihil reiiciendum, quod cum gratia- 3o
rum actione percipitur, sanctificatur enim per verbimi Dei et orationem'.
Stultum ergo et impium est, quod plerique concionatores invehuntur in
gloriam, potcntiam, dignitatem, divitias, aurum, famam, formam, mulieres
])alam creaturam Dei damnantes. Magistratus seu potestas divina ordinatio
est. Aurum est bonum et divitiae a Deo dantur. Mulier res bona est et 35
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. H
V] semper curat et solicitus est congregare et pertingere ad honores. Non ergo
Soloraon tlamnat creaturas sed adfcctum hominis. Jpsc met dicet: Non «reb. ©ai. s, is
inveni melius quam edcre ic, letari cum uxore. Ibi ipse sibi contradiceret,
si daranaret res.
5 Leguntur multa talia absurda in Vitis patrum: Noluerunt ctiam in-
spicere solem (ibi debebant sibi oculos eruere). Dictum hoc est notandum:
Solomouem simpliciter lo(pii de genere humano. Kr-go iste über agit de
humanis studiis, ut non imaginemur cum interpretibus, (jui dicunt contenmere
Solomonem Studium astrologiae 2C. Hoc non agit, imo bona est s[)cculatio,
6 ibi bis eruere o 7 agit übe)- (de factis) 9 So! o
A] lu viro in adiutorium facta. Omnia enim fecit Deus, ut esseut bona et in ali-
quem usum hominibus commoda.
Non itaque damnantur hoc b'bro creaturae sed pravus affectus et cupi-
ditas hominum, qui non suraus contenti praesentibus istis creaturis Dei et
earum usu sed semper anxii et solliciti accumulare divitias, honores, gloriam,
IS famam quasi perpetuo hie victuri fastiditis interim illis, quae adsuut, et alia
ex aliis seraper affectantes. Haec est enim summa vanitas et raiseria frau-
dare se usu bonorum praesentium et frustra affligi de futuris. Hos, inquam,
pravos affectus et conatus humanos damnat hoc libro Salomon, non ipsas
creaturas. Nam de usu creaturarum et ipse infra dicit nihil melius esse nisi
20 laetari et oblectare vitam suam et comedere et bibere et exhilarari labore
suo omni homini jc, ubi omniuo ipse sibi contradiceret, si res ipsas dam-
naret ac non potius abusum rerum, qui in solis affectibus est.
Haec stulti quidam non intelligentes absurde docuerunt de contemptu
et fuga mundi et ipsi etiam multa absurda feceruut, ut in Vitis Patrum
25 legimus fuisse aliquos, qui ne solem quidem voluerunt aspicere (digni scilicet,
quibus ocidi eruerentur) ac religionis caussa sordidissime victitarunt, quod
quäle sit, ex antedictis satis liquet. Neque enim contemnit foeliciter mundum,
qui vivit solitarius et extra homines, non is aurum, qui abiicit aut qui
abstinet a pecuniis ut Franciscani sed qui in mediis rebus versatur neque
3ü tamen earum affectibus rapitur. Hoc ergo primum est, quod Salomonem
lecturis est considerandum.
Deinde et hoc diligenter observandum Salomonem hoc libro simpliciter
loqui de genere humano planeque persistere intra limites humauae naturao,
hoc est, de conatu, de studio et cupiditatibus hominis deque consiliis humanis,
35 ne scilicet idem imaginemur cum interpretibus, qui hie damnari putant et
contemneuda docent ceu vanas et inntiles speculationes Cognitionen! naturae,
item Astronomiae atque adeo totius Philosophiae studia, cum tamen harum
25 dignos B 33 pleneqne C inter Ä- 34 cupiditate B
■j^2 SSotlefuiig über ben 5ptebiger ©atonto. 1526.
V] explorare herbaruiii naturas et potest ista exploratio fieri cum magna volup-
tate et utilitate. Imo scriptura iuduclt res, nt proponat earum proprietates
<jJi. io3,5et vires, 'ßeuovabitm- ut aqiiila Jc' hoc fine describitur, iit natura eins sit,
de qua loquitur. Humanuni genns, quod multa quaerit suis studiis, quae
tarnen non consequitur aut si adsequitur, non fruitur non culpa rerum sed &
stultissimorum adfectuum. lulius Caesar versatur in studio, ut imperium
teneat. Vides quantis periculis, non est quies nmquam, adepto regno non
habet quietem, habet hostes infensissimos, ut ipse testatur.
Si adfluunt res, niox est fastidiura, si non, adest desyderium insatu-
rabile. Hoc est in omnibus studiis humauis. Quando vult aliquis artifex lo
esse, fieri, tum non adest, non est quies, donec adsit: adipiscens fastidit et
expetit aliud. 'Quod fugit, ipse sequor' Ovidius. Pecunia quando adest,
videtur mihi non pecunia. Habet quis uxorem, spectat aliam. Corda ergo
2 et utilitate o 6 lulius über Caesar 7 regno o 8 vt bis testatur o
zu 10—12: Hoc etiam viderunt poetae gentiles r' 11 fieri über esse
A] artium magna ac multa sint commoda, quae quotidie versantur ob oculos.
Adde, quod in sciscitandis rerum naturis non solum utilitas sed et magna ^^
quoque voluptas est. Et sacra scriptura indicat res, ut proponat earum
qsf. 103, 5 proprietates et vires. Quäle est illud Psal.: 'Renovabitur ut aquilae iuventus
^■^^i.^42,^2tua\ Item 'Sicut aquila provocans ad volandum pullos suos'. Item 'Quem-
epr.Sai.e.eadmodum desiderat cervus ad fontes aquarum*, Et: 'Vade piger ad formi-
cam 3C.' Imo eiusmodi metaphoris et parabolis a rerum natura sumptis 20
plena sunt omnia, ut qui haec e sacris' literis abstulerit, magnam quoque
lucem simul abstulerit.
Simpliciter itaque libri sive subiectum sive materia est humanum genus,
quod adeo stultum est, ut multa quaerat et conetur suis studiis, quae tamen
assequi non potest aut si assequitur, non tarnen fruitur sed cum dolore et 25
damno possidet culpa non rerum sed stultissimorum aifectuum. lulius Caesar
versatur in studio tenendi imperii: Quantis vero periculis, quantis laboribus
ea res constitit? Quam ubi adeptus est, non tarnen est quietus, non habet
o])tatum sed in maximo conatu plura consequendi miserrime perit. Idem
fit in omnibus humanis studiis: cum affluunt res, mox adest fastidium, Si 30
non affluunt, adest insaturabile habendi desiderium ac nulla quies. Viderunt
hoc humani iugenii vicium Ethnici scriptores. Sic enim Ovidius: 'Quod
licet, ingratum est, quod non licet acrius urit, Quod sequitur fugio, quod
fugit, ipse sequor'. Item: 'Nemo sorte sua contentus vivit et intra Fortunam
didicit nemo manere suam\ Haec est humani cordis vanitas, ut uunquam 35
sit praosontil)ns donis Dei contcntum, imo noglectui illa habens, ex aliis
21 literis] libris A'^B Erl 22 simul illis abstulerit A-B 25 dolere A"^
Annotation es in Ecclesiasten. 1532, jq
V] hominum dod sunt conteDta praesenti, quaernnt semper alia et praeterita
ueglectui habeut. Vellet libellus hie hiic nos bringen: ^suffieit cliei ma\kmmmi,,.u
Hua et Paulus 'estote conteuti praesentibus iC Sic liomo haberet quietum
cor et abuude deus suppeditaret omnia. Sed cruciat se liomo solicitudfne,
^ ut rerum usus sit ei amarus. Loquitur ergo Solomon intra fines humanorum
Studiorum, non damnat res sed adfectum illum malum.
^ Yide: Cicero eloquentissimus quo spectavit? fuisset dives sed uon
potuit quiete uti dono maximo, voluit semper ascendere ad maiora et \vax
int ni(^t bon noten. Deus alibi creat homiuem certum, ipse implicat se
10 quaestiouibus iufinitis. Augustinus bene: lussisti, domine, et factum est ita.
Animus inordinatus ic. Sumus al§ ein quec! filBci-, fugimus malum, quod
urget, spectamus bonum futurum. Si quis corapararet bona, quae habet,
cum illis, quae non habet, videremus, quantum thesaurom haberemus. Exem-
plum deoculis: lam habemus sanos, integros, sumus quieti? non delectamur
15 hoc dei beneficio. Sic digiti saui, corpus. Anima non agitatur furia?: illa
2 firingen ode7- Ijrengen 3 content! unter estote 8 maximo o 9 alibi o
zu 10 In Coufef libris r 14 integ: o zu Ib si abessent, quantum thesaurum claremus
pro uno vel dimidio r 15 hoc dei beneficio o
A] semper quaerit alia nee quiescit, donec assequatur cupita et assequuta rursum
contemnit et in alia respicit.
Est ergo (ut repetens dicam) Status et consilium huius libelli erudire
nos, ut cum gratiarum actione utamur rebus praesentibus et creaturis Dei,
20 quae nobis Dei benedictione largiter dantur ac donatae sunt, sine solicitudine
futurorum, tantum ut tranquillum et quietum cor habeamus et animum gaudii
plenum contenti scilicet verbo et opere Dei. Sic in sequentibus adliortatur
nos, ut edamus et bibamus et laetemur cum uxore adolescentiae nostrae et
ne oleum capiti nostro deficiat et vestimenta nostra Candida sint iuxta illud
25 Christi: 'Sufficit diei malicia sua'. Et ut Paulus dicit 'Curam carnis agentes -^^.""ö- .«' 3*
non in desideriis'. Quod si haec sequeretur homo, haberet cor quietum et
tranquillum et abunde Deus suppeditaret omnia. Nunc vero cruciat se homo
duphci malo, dum se privat usu rerum praesentium et frustra discruciat
solicitudine futurorum, aut si quis est rerum usus, is non est uisi ama-
30 rus. Cicero vir in eloquentia tantus, futurus omuino foelix, si scivisset uti
quiete, Sed bonus ille vir dum semper cupit maiora et urget sua consilia
frustra, vide, quantis bonis se privet et calamitatem et exitium sibi accersat.
Bene ergo divus Augustinus inquit: lussisti Domine supplicium esse homini
uon contento suis irrequietum animum.
35 ^ Si vero quis comparet bona, quae habet, cum malis, quae uon habet,
IS taudem mtelliget, quantum bonorum thesaurum habeat. Qui habet sanos
et integros oculos, non magnifacit neque delectatur hoc beneficio Dei, quibus
si privaretur, vide, quanto thesauro redemptos velit. Sic in valetudiue^ sie
14 Sßorlcfiing über ben ^ßrebtger 6atomo. 1526.
V] non spectamus sed videmus, ut acquiramus honores, pecuuiam. Si daret
deus omnia: Cicerouis eloqueutiara, Caesaris imperium, Solomonis sapientiam,
non quiescerem, semper contemuerein praesentia et spectarem alio, volo fnii
CO, quod non est 2c. |3fu bem fd)enb(i(!)en leBen propter haec studia, si etiani
abcsscnt peccata. Contra haue miseriam invehitur in isto libro, hie est .0
scopus totius libri, scilicet quod liumaui cordis iucoustautiam et vauitatem
arguit, quod pvaesentibus dei bouis non fruitur nee futuris: quod habemus,
pro eo gratias non agimus et sie intra celum et terrani haeremus. Qui non
habet uxorem, vult habere, qui habet, non potest eara.
De ipso auctore, qui se appellat eeclesiasten vel concionatorem, hibcnter m
velleni imaginari, bQ§ nonieu ntdjt tücr authoris uoraen sed nomen libri et
huc incHno, i. e. verba publica vel quae sunt publice dicta per Solomonem.
Nam fuit rex, ideo non erat sui muueris docere sed sacerdotum et Leui-
taruui. Ideo additur iste titulus 'Davidis filius' Salomoni. Ita accidit: ut
sedens et cogitaus, quae sint res vanae, fecerit egregiam cohortationem et sit 15
iocutus coram suis principibus et postea sit iste sermo collectus a suis, ut
sit ex ore eius acceptus in quadam coufabulatioue cum suis principibus.
1 (Sicut fatio) Si 2 Cice: elo bis Solo sap: o 4 propter hec studia 0
zu i> Scop9 libri (roth) r 7 arguit o 11/12 et huc inclino 0 13 sui w'ter (eius)
14 Davidis filius 0 ita accidit o ut fehlt
A] in omni re agitur. Si daret mihi Deus Ciceronis eloquentiam, Caesaris
potentiam aut Salomonis sapientiam, non tarnen essem contentus, quia semper
quaerimus, quod non est, coutemnimus, quod adest, dum non est uxor, quae- 20
ritur, dum habetur, fastiditur. Similes omnino sumus argento vivo, quod
nusquam consistit. Adeo inconstaus est cor humanum, indiguum quod vel
UDO beueficio Dei gaudeat. Contra haue humanorum aifectuum miseriam
invehitur hoc libro Salomou inconstantiam et vauitatem cordis humaui
argueus, quod neque praesentibus neque futuris bonis fruitur, dum non agno- 25
seit accepta beneficia neque gratias agit et frustra sequitur, quae non habet,
quod est vere haerere inter coelum et terram.
Caput primum.
1,1 Concio filii David, regis in Jerusalem.
Titulum Ecclesiastis sive concionatoris magis refereudum puto ad ipsius 30
libri (juam Autoris nomen, ut intelligas haec esse verba per Salomonera
))ul)lice dicta in concione aliqua suorum principum et aliorum. Cum enim
rex esset, non erat sui muneris neque officii docere sed sacerdotum et Leui-
tarum. Quare haec arbitror dicta a Salomone in conventu quodam suorum
seu a couviviü vel etiam intra couvivium praesentibus aliquot magnis viris 35
30 Ecclesiastae C 31 quam ad Autoris Ä-B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. |5
V] Ideo non est observatus bonus ordo et in fine fatcntur se cono-essissc et
sicut nostrum aliquis posset in convivio sedere et loqui de rebus liumanis
et alii colligereut, ut sit aliqua publica concio, quam ex Salomone audicrint,
quia non fuit praedieator sed libellus vocatur pi-aedicator (}. d. cS i[t ein
5 feine coHation getoeft, vel qui fuerunt boni semiones in convivio, illa concio
loquitur in hoc libello.
Verba collatoris. Non significat se regem et non sacerdotem oti, i
tarnen effudisse egregiam coUationem de rebus humanae vanitatis. Nos
"^collatio filii David' diceremus. 'Dabar' nos exprimimus pro hoc titulo
10 autoris. Summa et scopus hactenus libelli, difficultas erit in vocabulis et
tropis hebraicis. Libellus in summa est nobis cognitus qnidem, sed quantum
negotii facient nobis vocabula, videbitis.
'Vauitas vanitatum, dicit praedieator' collator. Copia quaedam i, 2
Solomonica, quia habet singularem raodum loquendi et voluit elegautior
15 videri suo patre David et iste Solomon reperit multos tropos. Ipsius sermo
est, nt vocant, floribus multis aspersus, Davidis est simplicior et tamen vul-
garibus figuris uon caret. Et incipit Solomon aulicum sermonem et sicut
solent viciare aulici patrium, praesertim scribae, sie Solomonis phrasis
nonnihil est vitiosa, quod non loquitur ut communis populus et recedit a
zu 9 concio über colla« 10 hactenus o 13 collator o 15 videri o (mult)
multos 16 ut vocant über floribus zu IG vt qui liodie latiue scribunt r 18 patrium
über, praesertim scribae unter der Zeile
A] 20 et proceribus, postquam apud se diu et multum cogitasset de rerum huma-
narum seu potius affectuum couditione et vanitate, quae sie postea (ut fit)
illis praesentibus eflPuderit, deinde ab illis ipsis magistris commuuitatis vel
Ecclesiae excepta et collecta. Unde et in fine fatentur haec se accepisse a
pastore uno et congessisse. Sicut nostrum quispiam posset in convivio
25 sedens de rebus humauis disputare aliis quod diceretur excipientibus. üt
scilicet sit publica concio, quam ex Salomone audierint, a qua concione pla-
cuit librum hunc Coheleth appellare, non quod Salomon ipse coucionator
fuerit sed quod hie liber concionetur tanquam publicus serrao.
Vanitas vanitatum, dicit concionator. i 2
30 Hactenus qiiidem summa et scopus libri utcunque cognitus est, Caete-
rura difficultas posthac maxime erit in vocabulis et tropis Hebraicis, quibus
abundant prae caeteris Salomonis libri. Habet enim Salomon singularem
modum loquendi vultque elegautior videri suo patre David et sermo eins
est multo picturatior et pluribus tropis ornatior. Extra vulgi morem loquitur
35 et aulice. Davidis sermo est simplicior et tamen viügaribus figuris nou
caret. Salomon vero invexit sermonem aulicum et sicut solent aulici viciare
simplicem patrum sermonem praesertim scribendo, sie et Salomon, ne videatur
24 et fehlt C
1(3 Sorlefung über ben ^rebigcv Salomo. 1526.
V] siinplicitate paterua et Mosis, qui est omninm simplicissimus et tarnen habet
egregias multasque figuras ut David sed vulgares.
Hebraismus 'vanitas vauitatum". Ipsi enim uou habent superlativum
nee comparativum : Canticum [canticorum] i. e. excellentissimum cauticum,
quia Solomon fecit. Id est: maxima, summa vanitas et prorsus tota vauitas, 5
Latiue. Et exaggeravit hoc per copiam, ut dixi. Hoc totum dicit non in res
sed in cor humanum Solomon, et naturalia sunt bona et creata in usura JC.
sed vanitas in humano corde. Ipse met exponit, de quo velit docere et
theraa est totius libri, Dicit de vanitate maxima, de summa et de tota
vanitate i. e. loquitur in isto libello, tractabit, quomodo homines sint vanis- 10
simi m omnibus suis studiis, quod non sint contenti praesentibus , quibus
non utuntur, nee futuris possunt frui. Nam omuia vertunt in abusum
sua culpa non rerum. Quod haec sit summa, sequitur. Yides loqui eum
de vanitate, quam habent homines.
1,3 'Quid habet reliquum homo' seil, quam vanitatem vanitatum. Ergo 15
studia humaua fein nur vanitas. In tantis conatibus quid habent? Nihil
4 cauticorum feJdt 5/6 et bis Latine 0 13 culpa 0 15 habet Ms homo »7t
A] loqui ut vulgus, recedit nonnihil a simplicitate paterna et Mose, qui est
omuiura simplicissimus et tamen habet multas egregias figuras ut David
sed vulgares.
Vanitas vanitatum. 20
Hebraismus est. Cum enim Hebraei non habeant superlativum ueque
comparativum, coguntur per compositionem facere superlativum vel etiam
comparativum. Sic Uli Cauticum canticorum, id est,' summum et excellen-
tissimum canticum, quod fecit Salomon. Vanitas vanitatum, id est, maxima
et summa vanitas et prorsus tota vanitas. Hoc totum dicit non in res ipsas 25
sed in cor humanum, quod rebus abutitur suo incommodo. Ingemmatio
vero istius 'Vanitas vanitatum et omnia sunt vana" copia Soloraonica est.
Ponit vero hoc exordio tanquam thema totius libri et argumentum,
de quo velit dicere: Dicens se de summa et maxima vanitate loqui, quo-
modo homines sint vanissimi in omnibus suis studiis, quod non sint con- 30
tenti praesentibus, quibus non utuntur neque futuris frui possunt, vertunt
omnia etiam optima in miseriara et vanitatem sua culpa non rerum. Quod
vero haec sit summa, ex sequentibus facile cognosces, ubi vides eum loqui
de vanitate, quam homines habent in suis laboribus et studiis, non in
rebus ipsis. ^^
1,3 Quid habet homo reliquum de universo labore suo, quem
efficit sub sole?
Scilicet, «luam vanitatem. Hoc est, homines suis consiliis et studiis
ducuntin- «-l trahuntur et in tantis conatibus quid habent? nihil (luam vaui-
Annotationes in Ecclesiasten. 1532, 17
V] quam vanitatum vanitatem, quia habent vanos labores et tft t^ein nil| nid^t,
qnia non friumtiir praeseiitibns nee absentibus, quia cor nou est quietura,
fcfjtueBen Ihjifc^en f){mel unb erben, beu^fd^, e§ ift gar ntd§t§, er toil reben
t)on eint bing, ha§> ift fo gor nichts, boy funb et fc^onb fct). Congregant
5 thesauros et non fruuntur, ift ha§ niä)i 'nic^t»"? Aurum quidem est aliqmd
sed nihil est cougregatori, quia non fi-uitur. Hactenus thema.
Ultima iulij~| DLxi hoc esse thema huius libri, quo significat se acturum de
actibus et studiis hmnanis. Ideo ista vocabula sunt intelligenda cum Eraphasi,
quod non est acturus de operibus dei, in quibus est sanctitas, sakis «t gratia,
10 'sunt omnes creaturae', sed operibus hominum, qui suis studiis, consiliis fruun- 1- ^''"- 4, 4
tur, ut compescat eorum calamitatem et laboriosa negotia. Et intellige de
labore erumnoso non manuum, benn 'amaF ;^cift OTU^e unb er6et)t, ut potius
erumnam significet quam opus, laborem, quem non damnat. De isto labore
non loquitur, qui est praeceptus Gen. 'In sudore" 2C., sed de isto labore, i- 2«of. 3, 19
15 quo homo se adfligit et frustra, quia nihil consequitur nisi calamitatem. Quid
habet reliquum i. e. quod homo multa conatur, ut sua cousilia expleat, quid
habet ab istis omuibus studiis quam vanissimam vanitatem?
4 über fc^ steht roth ift jc. 5 ift o iiic^t o 9 salus 0 10 operibus 0
15/16 Quid bis reliquum roili 0
A] tatem, quia habent vanos labores, ß» ift fein nu| n{d§t. Neque enim fruuntur
praesentibus nee absentibus, quia cor non est quietum, sie inter coelum et
20 terram suspeusi feruntur et plane nihil efficiunt. Hoc enim proprie significat
vocabulum 'Vanitas'', quod nos dicimus Nihil. Congregant thesam-os, opes,
potentiam 2C. et haec tamen omnia simt nihil. Aurum quidem est aliquid
sed tibi niliil est, qui eo non uteris. Emphatice igitur accipieudum quod 1,3
dicit 'de labore suo'. Quo verbo significat se acturum nou de operibus Dei,
25 in quibus sanctitas et salus est, ut sunt omnes creaturae, sed de operibus
hominum, qui suis consiliis aguutur et feruntur, ut compescat eorum calami-
tates et laboriosa negocia. Nee loquitur de labore manuum, qui est prae-
ceptus diviuitus Gene. 3. 'In labore vesceris pane tuo', Sed de nostro conatu 1. SKof. 3, 19
et consiliis, quibus efficere quae nobis placent, conamur. Nam vocabulum
30 Amal significat erumnam et calamitatem potius quam opus, eum scilicet
laborem, quo homines sese affligunt et frustra discruciant. Est enim miser-
rimus labor tautopere conari in statuendis consiliis et explendis conatibus
et tamen nihil prorsus efficere. Ait ergo: Quid habet homo reliquum jc.
Id est, quod homo multa conatur, ut sua consilia expleat, quid habet ex
35 istis studiis et laboribus quam vanissimam vanitatem?
19 sicque B 28 Ge. 3 Ä^ Gene. 3. Ä"^ 31 adfligunt Ä-
£utf)et§ mute. XX.
IQ 5Borlefuttg ubn ben 5ptebigei; ©domo. 1526.
V] i,jJ 'Sub sole'. Kegnum vanitatis descripturus est et appellat hoc 'ne-
o-otiuni sub sole'. Alias haue phrasin nou legis iu scriptura, quia vult per
hoc secernere opera diviua, quae potius sunt supra solera et extra hominum
VI 104, 23 studia. Sol oritur ad hoc, iit 'homo egrediatur", psalmus, ut sit lux mundi,
quae serviat in rebus corporalibus, et sub isto sole versantur ista vana 5
studia, quibus adfliguntur homines. Et hoc dico iterum ad eximendam
vauara cogitationem, qua interpretati sunt de vauitate crea[turarum]. Sub-
9!üm. 8, 20 iectae creaturae quidem sunt vauitati sed res ipsa bona, alioqui dixisset
soleni vanum zc. Solem excipit, quia dicit 'sub' sole, ergo excipit. Agit
ergo non de operibus dei, quae bona, vera, sed de operibus, quae suut sub lo
sole, qui sumus nos 'Labore' erumna, 'Laborat' affligit 'sub sole' in hac vita.
1,4 'Generatio vadit, praeterit, adveuit et terra autem ineteruum stat'.
Summa seutentiae. Vides eum recitare non opera sub sole sed ipsas res
et creaturas dei, ut sunt generatio hominum, sol, aqua et ferme comprehendit
ipsa quatuor elementa. Etiam philosophi distinxerunt quatuor Elementar i5
ignem posuerunt sursum super 3 elementa. Solomon autem videtur solem
2 in scrip: o 4 psalmus] psas 7/8 subiecta und est c in subiectae und suut
12 Geueratio] Gene vadit o über advenit steht venit et 14 creaturas] crea
A] 1,3 Sub sole.
Descripturus est regnum vanitatis imo et locum huius regni appellatque
totura hoc vanitatis regnum 'negocium sub sole' singulari phrasi, quam alias
in scriptura non legimus, ut per hoc excludat opera divina, quae Dens ipse 20
vel etiam in nobis operatur et nos operari iussit, quae potius sunt supra
solem et extra hominum studia. Sol enim oritur ad hoc, ut homo egrediatur
*i. 104, 23 ad opus suum, Psal. 103., ut sit lux mundi, ut serviat in rebus corporalibus.
Sub isto, inquam, sole agitantur ista vana studia, quibus affliguntur homines.
Hoc iterum notandum ad eximendam vanam cogitationem, qua haec inter- 25
pretati sunt de vanitate creaturarum. Subiectae quidem sunt creaturae vani-
9iüm. 8, sotati, ut Paulus E.o. 8. testatnr, Sed tarnen res ipsae bonae, Alioqui dixisset
solem vanum esse, Sed solem excipit, quia dicit: sub sole. Agit igitur non
de operibus Dei, quae bona, vera et supra solem sunt, sed de operibus, quae
sunt sub sole, quae nos facimus in hac vita corporali et terrena. 30
1,4 Saeculum aliud praeterit, aliud succedit et terra perpetua
consistit.
Vides eum recitare non opera sub sole sed ipsas res et creaturas Dei,
ut sunt generatio hominum, sol, aqua, terra. Et comprehendit ipsa ferme
quatuor IClcmenta. Nam et Philosophi sie distinxerunt quatuor elementa, 35
in quibus agunt omnia, quae suut in mundo. Ignem posuerunt sursum
super tria elementa. Et Salomon videtur solem accipere pro isto igne elcmen-
97 Roma. A'^
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. \g
V] accipere pro isto igne, sie ut istis vocibus exponat, quid voluit intclligere
'sub sole'. Ego dicturus de vanitate et labore vanissimo homiunm, quo
vexantur sub sole: bie fun g()ct tjicn tncg, sie aqua jc. Sed homines, qui
versautur in istis omnibus, uon possunt sine vanitate agere, ut sit deserip^io
5 loci, in quibus sit vauitas, quid sit 'esse sub sole". lila, quae sunt, in quibus
versantur homines, bk ^aben trc tücifS, sed sie non possunt focere homines
et tarnen versantur in Ins 4 Elementis. fGeueratio ludaeorum praeterit,
Christianorum veuit' non est sensus).
Et oritur sol et ad loeum suum (ortum) properans (anhelans festinaus) i, 5
10 oritur ibi. Et eircumflectitur ad aquilonem. Noster mire sed male inter-
pretatur: renascens gyrat ic. Salomon vult significare, quod ventus vel aer
sequitur impetum currentis solis, qui est numen, sub quo isti homines vanis-
simi sunt. Iste sol habet veutum et moderatur omnia sua administratione :
quaudo oritur facit alium aerem, ut videmus, quando occidit, alium. Sie aliter
15 facit auram. Tune secundum haue expositionem sol esset vice ignis, si ita
exponeretur. Nam occidente sole terra fit humida, aqua frigida, aer humidus.
2 vanissimo] vanis 7/8 Generatio bis sensus »• 9 ortum o anhelans, festinans o
10 sed male o 12 homines] ho 14 vt videmg o alium o 15 sec™ hanc exp™ o
A] tari, sie ut his verbis exponat, quid voluerit iutelligi istis verbis 'sub sole',
ut sit summa sententiae: Res quidem mundi ut sol, aer, aqua JC, in quibus
versantur homines, consistunt sua certa lege, euut, redeunt, moveutur jc. ita,
20 ut ordinata sunt, habent certas vices, non fluetuant neque aberrant sed agunt
quod debent, sicut sol sua via et certo motu movetur ic. Homines vero,
qui in istis quatuor elementis, rebus iuquam stabilibus, versantur, non pos-
sunt sie agere sed fluetuant, nutaut varietate suorum couatuum ac cupidi-
tatum instabihssimi, uon contenti suis terminis, negociis, vocationibus 3C.
25 Proinde non recte exponunt, qui generationem praetereuntem ludaeorum,
suecedeutem Christianorum intelligunt, cum hie de perpetuo successu gene-
ratiouum seu seculorum loquatur.
Sol oritur et occidit et ad suum loeum anhelans rursusi,5
oritur ibi, et pereurrit meridiem et flectitur ad aquilonem, Rap-
se tatus et eircumiens ventus rursum reeurrit.
Perseverat Salomon in descriptione regni et loci vanitatis probatque
solis stabilitatem ex eins perpetuo constantique ortu et oceasu ac cursu.
Deinde vult Salomon significare, quod ventus vel aer sequitur impetum cur-
rentis solis. Hunc enim facit fere dominum et rectorem elementorera. Iste,
35 inquam, sol habet veutum et moderatur omnia sua administratione tempe-
ratque suo cursu aerem, aquam, veutum ic. Quando oritur, facit alium
aerem, ut videmus, quando occidit, alium. Sic etiam alias aliter afficit
aquam k. Nam occidente sole terra fit humida, aqua frigida, aer humidus k.
Quin et universa fere creatura varie afficitur ad occasiuu et ortum solis.
2*
20 2]orIefuiig üOer bcn 5prebigex ©alomo. 1526.
V] 1,6 'Zoeph:' attrahit spiritum, non est 'revertitur'. Vult significare, quod
sol nimio impetu commovetur, qiiae causa est omnium ventorum et spiri-
tuum. Sic quando quis currit, concitat spirationem. Oritur quando ad
locum suum anhelaus rursum, ubi oritur. Vadit ad meridiem, per uoctem
ad aquilonem. ^Circuiens spiritu": Sol cum revertitur ad orientem, ut ibi s
oriatur, rapiat secum ventuni i. e. habet in manu sua ventum, ha^ i[t copia
Solomonica i. e. sol quottidie oritur et occidit, iterum oritur, ambulat per
meridiem et aquilonem et iterum oritur et rapit secum ventum.
1, 7 Item 'omnia flumina vadunt ad mare, mare non repletur\ Hoc quoque
est philosophicum. Aristoteles disputat, unde fontes, venti unde, sed nus- lo
quam inveuitur, quod hie Solomon dicit, quod aquae veniant ex mari et
impleant mare. Quamvis homines siut vanissimi, tarnen mirabile regnura.
Aer movetur ut sol assidue et non cessat, sie flumina : intrant mare et mare
1 Zoepli] Zoeth 2 commovetur] Quometur
A] 1,6 Et ad locum suum anhelans.
Verbum 'Saapli\ pro quo noster male posuit 'revertitur', significat is
attrahere spiritum. Significatur ergo, quod sol nimio impetu, quo movetur,
quasi caussa est omnium ventorum et spirituum, sicut cum quis currit,
impellit aerem et concitat spirationem. Anhelare ergo est celerrimo impetu
ferri ab Oriente ad occidentem et inde iterum in orientem, quod fit singulis
diebus ac noctibus. 20
1.6 Raptatus ventus vel circumiens Spiritus.
Hoc est: Sol cum revertitur ad orientem, ut ibi oriatur, rapit secum
ventum et habet in manu sua ventum. Hoc totum est copia Salomonica,
qua breviter nihil aliud vult quam solem quotidie oriri et occidere et eins
impetu ferri ventum. 25
1.7 Omnia flumina intrant mare et mare non redundat. Flu-
mina ad locum, unde manant, redeunt, ut inde rursus effluant.
Disputat Aristoteles, unde veniant fontes et venti, et valde in eo in-
vestigando sudat et cum illo multi alii, sed nusquam invenitur, quod Salomon
hie dicit, omnia flumina venire ex mari et rursus implere mare, mare ponens 30
aquarum omnium ac fluminum originem et principium, ex quo per occultos
meatus scaturiant et erumpant, cum tarnen plerique Philosophorum singulis
fere fluminibus suas origines sub terra esse fingant, unde scaturiant, Sed
vera est Salomonis sententia, videlicet omnes omnium et fontium et flumi-
num gurgites ex mare fluere et refluere. Sunt autem haec maxima miracula: 35
Primum in cursu et motu illius vasti luminis, de quo iam dictum, deinde
in hoc, quod flumina intrant mare et tarnen mare nunquam redundat. Alio-
15 evertitiir Erl
Annotationes in Ecclesiastcn. 1532. 21
V] non repletur. Si Albis tantum solus fluisset ab initio mundi, certe replesset
totam spheram aeris usqiie ad lunae et tameu fluxit plus quam quinque
millibus aunis, jimber QC^t Ijtncr etriy bem anber naä), intraut mare et niare
it in fontes. Fontes habemus ab abscendendo, quando exeunt e ter^ia,
5 muffen» ■^cr qB. Videtur terra nihil aliud in rotuudo quam ein laugen \aä,
per quem distillantur aquae et fluunt rursum in mare. Credo etiam hoc eum
voluisse, quia vicissitudine harum rerum voluit trahere hoc allegorice ad
rem, quam agit. Sol toixi nid§t uiub et aqua et tüirt ntd)t mer nee iücmger,
sie est cum hominibus: Non cessaut imitari superiores, (jui studueruut vani-
10 tati, et nos etiam, et tamen nihil efficimus, nemo exemplo aliorum emendatur.
Julius studiis vanissimis fuit occupatus, nemo JC. Cicero studuit eloqueutiae,
quis finis? Vanissiraus, quia non est adsecutus, ad quod paravit. Si usus
fuisset eloquentia non secundum sua consilia sed si secundum casum usus.
1 fluisset deutlich ab bis mundi o 4 it oder (ex)it zu 5 Sol flumina venti,
terra r 10 & tn bis efficimg o
Ajqui si vel Albis tantum fluxisset ab initio mundi, potuisset replere totam
15 spheram aeris ad Lunae usque spheram. Nunc vero cum fluxerit plus-
quam quinque milibus annorum, adhuc tamen suo litore contiuetur et non
redundat.
Dicit ergo omnia ferri suo ordine et sese mutuo sequi perpetuo motu,
sicut sol assidue movetur et nunquam cessat. Ita etiam aer semper est in
20 motu, Sic etiam flumina iutrant assidue in mare et mare iterum in amnes
et fontes per occultos terrae meatus et veuas montium quasi distillatur et
exudat. Unb ift bie erbe ein rechter lougenfatf, baburc^ ha§ tüaffer geläutert
tüirb. Ita vides Salomonem paucis verbis comprehendisse mu-abilem disposi-
tionem et motum quatuor elementorum inter se, cum nominat terram, solem,
25 ventum, flumina.
Credo autem Salomonem hoc velle, ut allegoria vicissitudinum istarum
in natura trahat nos ad rem, quam agit, et illam tanquam similitudinem
accommodet ad nos. Quasi dicat: sicut illa omnia mauent in suis vicibus ic,
ita et omnia nostra. Sol in continuo suo cursu nunquam fatigatur et aquae
30 intrant mare nee tamen exhauriuntm' JC. Sic est cum hominibus. Non
cessant imitari superiores, qui studuerunt vanitati. Sicut illi nihil efiecerunt,
sie et nos nihil efBcimus. Nemo aliorum exemplo emendatur aut aliorum
periculo fit cautior. lulius vanissimis studiis fuit occupatus, Cicero studuit
eloqueutiae sed quis eius studii finis? Vanissimus, quia non est assequutus,
35 quod volebat. Si usus fuisset eloquentia non secundum sua consilia sed
casum et usum hominum, foelix profecto fuisset. Dlorum exempla sequimur
22 batburtfj B
22 33ot(efmtg über ben ^Ptebiger ©alomo. 1526.
V] Omuiimi humiuum stiulia oriiuitiu- et occiduut ic, ut uou solum sit descriptio
loci, regni vaüitatis.
1,8 'Cuuctae res (causae, studia) difficiles, nou potest eas homo explicare
sermoue'. S)a tft quaedam exciisatio. Haue textiim torseruut sophistae 2C.
Causae rerum sunt omniiim manifestissimae jc. Seutentia est: se quideiii s
velle dicere de vanitate, sed tantus est numerus illarum rerum et tam magnae
sunt, ut putet se nou posse satis dicere de his. Sapientiam tribuit huic
homiui scriptura, er !^Qt ^oä) hdxa^t Non potest, iuquit, dici, quauta sit
vauitas hominum. Persius: O quautura est rerum iuane^ Cum magna
exclamatione videt cursum omuium hominum, nemo est sua sorte contentus. lo
Dicturus Ego Salomon de vanitate sed parce, quia non satis explicabimus
pro rei dignitate, quia adspexit adfectus homiuum. Adfectus sunt semper
maiores quam possunt esse verba. 2)Qy finb universales, geuerales senteutiae
pro themate declarando. Exemplum.
3 Causae studia o 6 tantus] tm 7 über huic steht Sol [== Solomoui] 11 Ego
Salo o 14 Sit Exemplum : Non taxat studia philosophorum. Nou est malum scrutari vires
herbarum. non damnat, sed dicit: deberem loqui de vanitate. Superat istorum vanissimorum
Studiorum omne Studium rh 13 Sj finb
*) Gemeint ist Persius sat. t, 1.
A] et DOS 2C. Omnium igitur homiuum studia sie oriuutur et occiduut, euut, i5
redeunt et manent, ut semper fuerunt. Sic non solum in his verbis descriptio
1, 8 est, ut dixi, regni vanitatis sed etiam similitudo et imago studiorum humauorum.
Omnis caussa difficilis est neque quisquam explicare ver-
bis potest.
Hunc Textum corruperunt Sophistae, dum hie -putaut Philosophorum 20
studia taxari, quibus rerum naturas et caussas scrutantur, quasi hoc malum
sit et inexplicabile. Sed non est malum scrutari rerum naturas et proprie-
tates. Deinde et causae sive res mundi sunt omnium manifestissimae, tautum
abest, ut sint difficiles. Est ergo haec seutentia: se quidem velle dicere de
vanitate humana, sed tam multas esse tamque raagnas illas vanitates, ut 25
putet se non satis posse de his dicere. Non potest (inquit) dici, quauta sit
vauitas hominum, quod et Persius exclamat: O quantum est in rebus iuane.
Et alius 'Xemo vivit sua sorte contentus et intra Fortunam didicit nemo
mauere suam'. Latius patet vauitas, quam ut per omnia negocia hominum
recenseri possit. Parce ergo dicturus sum de vanitate, si rei magnitudiuem 30
spectes. Tanta enira est vanitas, ut non possim ullo sermone assequi. Res
est maior, quam ut possint Uli capere vel ego explicare, 6§ i[t 3U groy unb
m öicl. Difficile est varietatem humanarum cupiditatum et conatuum enarrare,
(piid lulius cupiat, quid Alexander, quid Salomo, quid Cato, quid Scipio,
quid Porapeius. Affectus semper sunt maiores quam possunt esse verba. 35
Probat autem exemplo, quod dixit.
23 causae bis suut] causae rerum sunt B 31 i)oösum AC 36 dixerat B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 23
V] ^ 'Non saturatiir'. Si tautiim hoc stutliiim fol CX^dcn, <iuod captamiisi,8
oculis vel aiiribus, i. e. homo habet ociilos et seiisus irreqiiietos. S)o Alex-
ander totum fere orbem terrae l^ct, desyderabit altenim. Ligemuit, cum
pliires aiidiret orbes, (^1) ein fdjoil ftutficin. Ita adfectuin cor, iit nidlis
5 modis possit saturari. Est iiidicibilis ista vanitas et insatial)i]ita.s {;ordis
hiimaui. Qiiis polest adfectum illiim eloqui Alexandri, est iiidicibilis, icfj
mein, e§ fet) vanitas.
'Quid est quod fuitf T)Q Tjabctty nild) fantifirct. Et videtur tarnen i,;i
manifeste Salonion loqui de adfectibus, quia dicit: Nou oculus saturatm-.
10 Aures et visus sunt sensus, qui maxinie sentiunt res. Sic nee tactus satura-
tur 3C. Non est malum längere mollia sed velle semper, i. e. sensus accipit
tanluni, ergo consequitur etiam de sensu, studiis et adfectibus. Quid est?
2 t auribg o 9 uculg o
A] Non saturatur oculus videndo nee auris audiendo. i,s
Jd est, homo habet oculos et sensus irrequietos. Si lanlum haec sludia
15 narrare coepero, quae captamus oculis vel auribus, infinitum simul laborem
coepero. Si oculus non saturatur videndo, quomodo possem omnem hominis
vanitatem verbis consequi? Summa: Pravum est cor hominis et inscrutabile.
Tanta est varietas aiFectuum et cupidilatum humauarum, ut oculi mm(|uam
exsaturentur, iam hoc iam aliud cupiunt, et cum cousequuntur, tamen non
20 expletur auimus. Cor est vorago semper hians, onmia cupit, etsi omnia
assequeretur, tamen quaereret plura. Vide Alexandrum Magnum, qui cum
toti fere orbi domiuaretur, tamen cum audit plures muudos esse, iugemuit
dicens: Et ego nondum uuum vici. Sic plane innumerabiles mimdos cupit
illius animus. Quis hie vel eloquentissimus possit assequi affectum illum
25 vanissimum istius cordis? Est indicibilis ista vanitas et insatiabilitas cordis
humani. äßa§ er ^Qt, bQ§ gefeit im nic§t, tüa§ er nit^t ^at, ha f eignet er
ftd) naä). 'Non saturatur oculus videndo' generaliter expone, non sicut illi
exposuerunt: Non saturatur videndo coelum.
Quäle est id, quod fuit? Illud ipsuni, quod futurum est. 1,9-11
30 Quäle est id, quod factum est? Illud ipsum, quod fiet. Et nihil
est sub sole novum neque de ullo negocio dici potest: ecce hoc
est novum. Iam enim simile fuit superioribus seculis. Non est
recordatio priorum et non erit recordatio eorum, quae postea
accident apud posteros.
35 Hie iterum nugantur Sophistae, dum haec de rebus ipsis intelliguut,
cum tamen manifeste significet se de affectibus et cupiditatibus loqui, cum
ait: Neu saturatur oculus ?c. Quia auditus et visus sunt sensus, qui maxime
sentiunt res et afficiuntur rebus. Estque haec sententia:
24 pussit] putest B
24 SSoxlefimg iibn ben 5ßrebiger ©olomo. 1526.
V] äÖQg einer I)cut ^at ge'^aBt, ha^ Inil er tnorQen nod; me^r Ijabm. Iiüius
habuit imperium, viele adfectum: imperium est partum, futurum, ut maius
sit. Quod vult habere i[t, ba§ er Beret)t fjai, ipsum quod factum est i. e.
esset idem affectus, non saturaretur. Loquitur de facere humano, non de
rebus, laboribus. Homiues quod hodie concupiaut, bQ§ tüoEen [i(i) ^ morgen 5
QUC§ !§Q6en. Siguificatur insaturabilis aifectus et vanitas cordis humani i. e.
totus homo non potest saturari, hoc regnum est sub sole. Hoc quod hodie
perfeci, hoc nihil est. Sive aliquid habuero sive perfecero, non sum con-
tentus. Sic faciuut omnes homines: lulius fecit, sie omnes principes.
1,10 'Nihil sub sole' torsit maxime sophistas. Tamen Christi nativitas est lo
nova? mater virgo? 'Ego creo coelum", 'Novum faciet dominus in terra'.
Et homo, quando nascitur jc.? Sed hoc fecerunt, quia non animadverterunt
1 ba§] bä toxi] to'xx 3 ipsum bis est r
1) fi(J) f. fie. Vgl. m. Amn. zu Uns. Ausg. Bd. XIV, 42, 7 und 113, 3; 237, 21; 453, 7
in Eörerschen Aufzeichnungen. Ebenda noch viel öfter fie f. fic^. P. P.
A] 1,9 Quäle est id, quod fuit zc.
Id est, postquam parasti, quod volebas, nondum tamen mens quiescit,
ita es aifectus post paratam rem, sicut eras ante paratam rem. Animus nun- is
quam expletur, Alexander parto orbe nihil habet amplius quam antea, quia
animus nihilo plus saturatur. Sicut ante conatum nihil effecit, sie et postea
nihil efficit. lulius cogitat constituere rem publicam, idem cogitat Brutus et
neuter efficit. Hoc est, quod ait: 'Quäle est id, quod fuit? plane id quod
factum est'. Id est: Semper est idem affectus, qui nunquam saturatur, Quod 20
vult et studet habere aut efficere, est illud ipsum, quöd iam habet. Summa,
SBa» einer ^eut ^at, ba§ tütl er morgen no(| me'^r l^aBen. Siguificatur enim
ille irrequietus et insatiabilis appetitus et vanitas cordis humani, quod non
potest satiari rebus praesentibus, quibuscunque etiam. Hoc, quod hodie per-
feci, nihil est, Sive aliquid habuero, sive effecero, non tamen sum contentus, 25
semper volo alia facere. Sic faciunt omnes homines, sie fecit lulius, sie
Pompeius, sie Alexander. Et quod illi fecerunt, faciunt omnes: Cupiunt
futura, fastidiunt praesentia. Memineris itaque eum his verbis loqui de
facere humano, non de rebus creandis vel creatis, quia semper dicit de iis,
quae fiuut sub sole, in hoc regno mundi. Sequitur itaque 30
1,10 Nihil sub sole novum nee de ullo negocio dici potest: Ecce
hoc est novum.
Torsit hie locus maxime So])histas, cum legereut in sacris literis multa
nova facta. Nam Christi nativitas nova est, Mater virgo novum est. Item :
Cff 3o^^^2i!5 ^S^ creo coelum novum et terram novam. Et 'Nova facio omnia'. Item: 35
4.aKoy. i6,3oNovum faciet Dominus in terra 2C. Hae sententiae fecerunt, ut hie egregie
nugarentur, ut conciliarent utraque: et quod hie Salomon et quod illae dicunt.
Sed hoc factum est ignorantia phrasis Salomouis, quia non attenderunt, quid
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 25
V] phrasiu Salomonis 'sab sole'. Deus semper faeit nova, nos non, quia idem
vetus Adam est in omnibiis, generatio peccatrix K. Nos vero affectum,
quem habult lulius, Alexander, Cicero, liabemus quoque. Voluiit omnes
sensus implere adfectum sed non possunt, quia cor est insaturabile et quaedt,
5 quod futuruni. Nos nihil novi facimus sub sole, '^ä) !I)an ntc^t uovum
insaturabili adfectui meo öiengcu. Sic ipsi non saturati, sie nee ego, quam-
quam sol et luna oU» mit citianber ha. Ideo sunt vanitas vanitatum. Cor
liumanum deberet esse praesentibus contentum et adfectum iugulare debet
i. e. in hominibus nihil est novum, deus multa facit nova.
10 'Nee valet'. Tarnen dicit in eodem capitulo : 'Ego praecessi omnes i, lo
reges sapieutia", tt)ar bo§ nic^t novum? Sed erat donum dei, 5IBer non
invenies homiuem, qui novo modo fuisset adfectus. Vis edificare, alii
priores etiam 2C.
'Et non est priorum" haec est etiam vanitas. Uli, qui praecesserunt, i' u
15 non movemur exemplis eorum et est gerab, quasi non fuisset Alexander.
2 pectrix o 8 contentum o 10/11 öes reges o
A] velit, cum ait 'Sub sole'. Nam si de rebus ipsis et operibus Dei intelligas,
non est verum, Deus enim semper facit nova, nos vero nihil novi facimus,
Quia idem est vetus Adam in omnibus. Maiores itidem abusi sunt rebus, ut
nos abutimur. Eundem affectum, quem habuit Alexander, liabuit et lulius,
20 eundem Caesares et Reges omnes, eundem habemus et nos. Sicut illi non
poterant repleri, sie nee nos. Illi fuerunt impii, sie et nos. Cupimus implere
omnes sensus sed non possumus, quia cor est insaturabile. Nihil itaque
novi facimus sub sole, NuUi sunt novi affectus in homine sed manemus
semper iidem nee abstiueraus a curiositate vel exemplo illorum admoniti.
25 Deberet cor humanum contentum esse praesentibus et futurorum affectum
iugulare, Quod quia non fit, merito vanissima vanitas est. Hoc est ergo,
quod dicit: Nihil novum sub sole, id est: in hominibus nihil est novum,
Deus vero multa nova facit.
Atqui dicit infra hoc eodem capitulo: Ego praecessi omnes Reges
30 sapientia, qui fuerunt ante me. Nonne hoc novum erat? Recte. Sed hoc
erat donum Dei, Ergo valde novum. Verum omnes homines idem affectant
et non invenies vel unum hominem, qui novo modo fuisset affectus. Alii
aedificarunt ut nos, bella gesserunt ut nos. Et ut illi suis affectibus et
conatibus non sunt assecuti, quod voluerunt, sie neque nos, Deus vero per
35 sua opera et dona multa et magna et semper nova facit.
Non est memoria superiorum. i, n
Id est, homines sequuntur suas cupiditates et suos conatus urgent nee
moveri se sinunt exemplis superiorum, quod illi nihil effeceruut. Nemo con-
19 effectura A 26 fit] est i? 28 fecit C 37 et fehlt C
2g Söorlefung übet ben ^prebtger ©otomo. 1526.
V] Sic fiet Dübis, düii lüeibcn bran posteri nostri gcbcncfcil, quod fuiraus tarn
vani, quia nihil est uovum. Ille vir habet singularcm modum luciueiuli,
phrasis est nobis difficilis. Haec sunt quasi thenia totius libii, de quo
dicturus: Nempe de vanitate humana, quae conatiu' et nihil adscquitur.
1, 12 1. AugustH 'Ego ecclesiastes'. Audivimus generale thema, de quo dicturus 5
concionator in isto libello: Nenipc de studiis et iufelicibus laboribus homi-
num, (luil)us uituntur sua consilia iuiplere et quod deus istis semper obstet,
lüde totus liber quaedam species syllogismi est, quam sophistae vocant in-
ductiouem, ubi ex multis individuis colligitur unum universale: hoc studiuni
et illud est vanum 2C. Sic incipiet enuraerare ista particularia, sicut in lo
principio posuit universalem, seil, 'vauitas, vanitatum' 2C., sie in fine. Et
raaior est miseria, cum haec omnia sie flaut, tarnen caro adeo insipiens, ut
non emendetur sed insanit ut priores, quia ratio ceca et furens est, ut nuUis
exemplis emendetur.
Incipit Salomo primuui a seipso et se ponens exemplum. De divina i5
sapientia est commendatus in scriptura is rex, quae divinitus ei tributa,
1. fiön. 3, 11 3. Reg. 'quia petisti sapientiam, dabo'. Sed non dedit ei haue deus, ut hac
1 posteri im o 8 quam bis vocant o 15 Salo o
A] siderat irritos fuisse Alexandri et lulii conatus, Brutum non commovit
exemplum Dionis infoeliciter urgentis sua consilia in Dionysio revocando
eiusque rempublicam constituendo. Haec sunt quasi thema totius libri, de 20
qua re dicturus sit, nempe de vanitate humana, quae multa conatur et nihil
assequitur, id est, de inconstautia et insatiabilitate cordis humani.
1,12-1.4 Ego concionator fui rex Israel in lerusalem et constitui
in animo meo quaerere et investigare sapienter de omnibus,
quae fiunt sub sole. 25
Audivimus hactenus generale thema seu argumentum libri, quo pro-
posuit se dicturum de infoelicibus studiis et conatibus hominum, quibus
nituntur sua consilia statuere et implere, quos Deus irritos facit, ut quibus
semper resistat. Hie iam incipit enumerare particularia dialectica inductione
universalem illam propositionem, qua Hbrum coeperat, collecturus, scilicet: 30
Vanitas vanitatum ic. Et vanitatem haue seu miseriam äuget, quod, cum
homo videat frustrata priorum hominum studia et irritos fuisse conatus
illosque frustra sese afflixisse, non tameu eruditur. Adeo euim insipiens est
caro, adeo caeca est ratio, ut nullis exemplis emendetur.
Incipit autem a seipso et se ponit exemplum vanitatis. Ego, inquit, 35
conatus sum constituere reguum sapienter et praeclare, uec effeci, tametsi
rex essem divinitus constitutus. Notum est euim hunc regem de divina
1. fiön. 3, 11 sapientia commendatum esse et nobilitatum in sacris litteris, 3. Reg. 3. 'Quia
19 Dyonisio ÄUC 20 tliemata B 21 qua re] quibws B sit] est B
22 bumaui cordis B 23 rex in C
Annotationes in Ecelesiasten. 1532. 27
V] sapieutia promoveret alios. Nou dixit deiis: dabo tibi sapientiara, quam
aiidireiit alii. Ergo ex hac sapientia habiiit tautum plus doloruin , quia
videbat Salomon hoc, illud placere deo sed uon sequebatur nee prin(!ipes
uec populus. Ergo maioreru cruciatum habuit ex sapieutia sua, ({uia^si
5 minus scivisset per sapientiam suara, minus vidisset ic. Inquit ergo: si mihi
non processeruut raea cousiHa, quid fiet de liis, qui minus sa[)iunt? Sed
magis stultns (ut dicitur, et verum) raaiorem habet fortunam. Id est: j)ro-
testor, inquit, meam experientiam.
*Ego ecclesiastes fui rex' Omnia sunt magnifica verba. Quis resistit i, i'^
10 regi, qui est omnium liberrimus et facit secundum sua cousilia? Non sim-
pliciter rex sed super popuhim dei, ubi sancti viri prophetae et in principi-
bus, vulgo et ubi deus residebat nempe in Hierusalem. Rex sura sapien-
tissimus in populo sanctissimo et civitate sanctissima, deus adest et tarnen
nihil efficimus. Manet in themate non loqnens de f actis dei, quae non
15 coartantur sul) sole sed sunt ubique, ne sequamur glossas interpretum. Dicet
1 deg o 2 aber tautum steht inqt 7 raagis über (iemer?) vt bis verum o
9 Ego bis rex roth o 10 et facit bis consilia o
A] (inquit Deus) postulasti verbum hoc et non petiisti tibi dies multos nee divi-
tias K., Ecce dedi tibi cor sapiens et intelligens, adeo ut nullus ante te tui
similis fuerit nee post te futurus sit\ Magnum hoc est de huius Regis
sapieutia testimonium et tamen Rex tam sapiens et prudens uon elfecit quod
20 voluit, non habuit successum illius conatus et recte quidem: Non enim dedit
ei Deus haue sapientiam, ut omnia posset. Non dixit Deus: Dabo tibi
sapientiam, quam andient alii k. Itaque ex hac sapientia plus laboris et
doloris habuit Salomon quam successus. Videbat quidem placere Deo, ut
recte regnum constitueret et iura populo diceret, Sed nemo sequebatur uec
25 principes nee populus.
Ait ergo: Siquidem mihi nou processeruut mea consilia neque iis
obteraperatura est, quid continget aliis, qui minus sapiunt? Primo, inquit,
protestor meam experientiam. Ego coucionator fui rex Israelitarum. Omnia
verba sunt Emphatica et magnifica: Rex sura et tarnen nihil effieio. Quis
30 enim resistet regi, qui est omnium dominus? Deinde non simpliciter rex
nee cniusvis popnli sed populi Dei, in quo multi fuerunt sancti viri Pro-
phetae, Legis doctores iz. Postremo rex in Jerusalem, loco nimirum sancto,
quem elegit Deus, ut habitaret ibi. Si Rex tarn potens, über, sapiens, populi
sanctissimi, in civitate sanctissima, praesente Deo et verbo Dei tamen non
35 potest perficere bona consilia sua et sancta, quid de aliis dicemus?
Et constitui in animo meo quaerere et investigare sapien-i, is
ter de omnibus, quae fiunt sub sole.
Manendum iterum in themate. Non loquitur de factis Dei, quae non
coartantur sub sole sed sunt ubique, sed de Ins, quae aguntur et fiunt per
28 SSoilefujtg ubn hm ^vebigev ©olomo. 1526.
V] de bis, qiiae fiunt et agimtiir sub coelis, ubi excludit operaiiouem diviuam,
quia regnum nobis commissum hoc sub celo, sole. Alioqui opera diviua
sunt supra caelos, infra et ubique. Sunt ergo opera, quae uostris viribus,
coDsiliis (de quibus dicit) facimus.
'Ego cogitavi^ non speculabiliter, sed ut unumquodque redigerem iu 5
suum ordiuem, ut meum reguum celebraretur per orbem (ut factum quidem
ex parte, ut regina Saba) sed hoc ex deo. Ubi deus nou operabatur, successi
ego, ut sapienter agerentur omuia, tüte Qtng tllit§. Propterea qui sie agunt
ut ego, reddit eis deus vicem. Quare nou resignant se liberos in mauum
dei et dicunt: fiat vokmtas? lo
Dedit deus mihi haue cogitationem vice poeuae, ut cohiberem sapien-
tiam meam. Haec cogitatio, ut sequitur, nou sokim bona est sed pia, @§
ift ein feinet' man, qui libenter vellet cousultum orbi terrarum et sie dis-
putat: si iste civitas et j)rinceps sie saperet. Non est mala cogitatio sed
melior non potest esse in natura. Qui solicitus pro republica, optima inter is
3 supra bis et o 4 de quibus dicit o 5 speculabitei* 8/9 qui bis ego o
12 ut sequitur o 15 solicitus über (sol)
A] homines sub coelis, qui est locus et regnum nobis commissum, Nam opera
divina sunt supra, infra coelum et ubique. Sunt ergo opera, quae uostris
consiliis et viribus facimus, de quibus dicit 'Ego coustitui in animo": Ut
omnia optime disponerem, ut haberem regnum optimo ordine constitutum.
Sed quantum Deus operabatur, tantum ordinabatur. Caeterum ubi Deus 20
non addebat manum, ibi ego successi urgens mea consilia, sapientiam et
conatus, ut omnia recte curarentur, sed frustra. Nihil enim egi, nisi quod
me misere torsi et excruciavi, ut sequitur
1,13 Hanc afflictionem malam dedit Deus filiis homiuum, ut
hac cruciarentur. 25
Id est: Deus dedit mihi hanc cogitationem in poenam, ut tandem
discerem, quod non debeo sapientia mea confidere, et omnia frustra esse
licet sapieutissime tentata, quando Deus non vult. Non potui ferre, si esset
aliquis defectus aut aliquis error 3C. luste igitur accidit, ut hac cogitatione
affligerer, ut erudiret me illius voluntati resignare omnia et ut viderem 30
sapientiam meam nihil esse. Est autem mala afflictio, quia nos sapientiae
divinae non volumus cedere et volumus plus sapere nee ferre ea, quae Dei
sapientia fert, nee illius voluntati nos committimus.
Caeterum ipsa cogitatio et inquisitio, qua cousultum volumus rei-
publicae, non solum non mala sed pia est quoque. Bonus certe vir est, qui 35
cousultum cupit orbi terrarum. Qui sie afScitur disputatque: Utiuam ista
civitas et princeps recte saperent, non male cogitat nee afficitur. Solicitum
enim esse pro constituenda et conservanda republica, optima certe virtus est
34 quae cousultum vult ß
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 29
V] homines certe virtus. Ista optima inquisitio toolt ntdjt Don ftot gl)en sed
adflictionem habui inde. Yide Ciceronem, Demostlieuem : duo summi claris-
simique viri voluerimt rebus publicis consulere, involverunt potiiis. Hodie
iion cogitamus fuisse viros optimos et in civibus. Tameu sapientiam deus
5 osteudit irritam. Sic curam consuleudi rebus damuat iste liber. Vide Adam,
Abraham, quam primum coeperunt suis consiliis aliquid agere, tüavt ni(^t§
broufy. Quando verbum defuit, ift nid)t§ guty braufy Sorben. Tardat etiam,
quia omnia diversa appareut, mirabilitcr deus habentes Verbum: Quauto
miuus procedit, quod nitiraur sine eo, sine verbo 2C. Adam et Ena, cum
10 esset natus Cain: 'Possedi', ^a ha t}ah id) bcn man, ber f^un hJtxt: educa-i.a«o[ 4,i
tur, instituitur haeres orbis, habebant eum pro semine promisso, cogitarunt,
quomodo ordiuarent ei regnum. Statim occidit fratrem, ha tüar bei* topff JU
Bl'0(^cn unb bie mild) Ucrf(^ut. Sic Isaac Esau dilexit, quia policitus lacob
erat contemptus, Isaac ferebatur consiliis suis, ut sanctus homo voluit eum
15 iustituere, deus hoc irritavit. Sic David mit bem Absolom, Amnon: quic-
3 viri 0 4 cogitamus oder cognovimus 7 iüä)l§ c in nidöt von erster Hand
8 quia Us apparent o 9 et P]aa o 10 bev f^Ult toitt o 13 unb Us berfd^ut o
policitus nicht politicus 14 ut bis liomo o 15 deus hoc irritavit o mit bcm o
A] et inter homines summa. Ista, inquam, optima inquisitio, qua consultum
volebam reipublicae, erat vana, non successit sed afflictionem mihi peperit.
Cicero, Demosthenes, prudentissimi viri, optime consultum volebaut rei-
publicae et tarnen magis implicuerunt eam omnibus malis. Ita Deus fecit
20 irritam horum sapientiam. Sic ergo sollicitudinem et curam consuleudi rebus,
sive publicis sive privatis, nostris consiliis et sapientia damnat hie liber.
Vide Adam, Abraham, Isaac et omnes sanctos patres, quam primum coepe-
runt niti suis consiliis praeter verbum Dei, statim retro abibant omnia et
nihil efHciebatur. Nisi enim verbo suo Deus praeierit hominibus, nihil boni
25 efficiunt. Sine operatione divina et verbo nihil agimus, etiamsi incipiamus.
Sic Ena et Adam cum nato Cain dicerent *^Possedi hominera per Deum'',
frustrati sunt, quia erat humana cogitatio sine verbo, habebant magnificas
spes hunc fore semen : Educatur, instituitur haeres orbis. Mox Cain occidit
fratrem, ibi cecidit et vana facta est omnis eorum cogitatio. Sic Isaac falli-
30 tur iu primogenito Esau. Saul frustra cogitat regnum suis filiis tradere.
Sic David errat, cum praetulit Absalonem. Sic eludit Deus cogitationes et
consilia, quae non nituntur verbo. Et recte. Quare enim ipsi volumus
praescribere et addere sapientiae eins?
Discamus ergo nos submittere consiliis Dei et abstiuere ab iis curis
35 et cogitationibus, quas Deus non mandavit. Nihil tutius nee Deo magis
17 mihi peperit] habui inde B 23/24 et nihil efficiebatur] Sßnb luarb nic^t§ bvauS. B
31 erat Erl
30 3]orlcfmtg über bcn ^4>rebigcr ©alomo. 1526.
ü] quid fecemut absque verbo dei, ba lüQl' nid^t§ bxaufy. SBil t^oncn unfci:
got ltid;t Bcffcr tcufdjcn ^ quam quod abstineamus a nostris cogitatiouibus et
suo verbo uitamur, ba iücrbcn \vh tlicr ban 3U guug ^ufi^offen l)06cn credere,
dib'gere, pati, sed nou facimus hoc.
Ubi est speciosissima sapieutia et operatio, ibi deus maxime irrita facit s
consilia, uemo !an§ ^in Bringen ut submittamus uostra consilia sibi (deo).
Ut uostris temporibus quid cifecerunt tot comitiis principes Germani jc.
a)^utl). 6, 34 Mala i. e. afflictio, t^ut toe, quae adfligit. lu Mat. c. 6. 'sufficit\ Et
illam dedit deus hominibus, uou ut perderet eos per eam, sed ut avocaret a
stulta sapientia et cousiliis suis. Quicquid locuti, sapientes uunquani fecerunt, lo
deberet quidem fieri, e§ tt)Ut§ übcx nic^t, quia nostris cousiliis utimur. Ibi
watK). 6, lodicendum: sanctificetur k. reguura 2C., hü lernen \mx intelligere spater nofter.
2 teufdjen] laum anders zu lesen 3 üher (Jiiug stellt bil '^a'Gen o 4 üher
pati das Slijel für crucem 6 deo o 7 Ut nostris bis Germaui r zu 10 Homo
sapiens sie cogitat: Sic Demosthenes, sie Cicero scripserunt, id assequar r
') teufdjen ist ivoM als eine irrige Verlwchdeutschung oder eine md. Form des wesent-
lich niedd. Zeitw. tuschen tuschen = '^sutn Sclnveigen mahnen , hier etioa in der Bed.
'beschivichtigen, begütigen' zu nehmen. Vgl. z. B. Brem. Wth. 5, 134; Danneil, Wth. d. alt-
mürk. Mda., 229^; Sanders 3, 1404^^. P.P.
A] acceptum, quam si abstineamus a uostris cousiliis et suo verbo uitamur, ibi
plus satis inveuiemus quod agamus. Maudavit uobis fidem, dilectiouem,
crucem. Ulis, iuquam, foeliciter occupari poteramus, reliqua agamus, ut in is
manus veueriut, ipsi relinquentes curam de eventu. Nunc vero quia con-
temnimus eins verbum, Deus vicissim sie punit uos, ut frustra cruciemur.
Deus enim resistit, ue eveniant vel bona vel mala, quae cogitant sapientes,
¥j. 33, 10 principes neglecto verbo, ut Psal. 32. dicitur: 'Dominus dissipat consilia
gentium iz.^ Proinde ubi est speciosissima sapientia et diligentissima ope- 20
ratio, ibi Deus maxime facit irrita consilia, quod palam fit uostris temporibus,
ubi tot Comitiis, tam multis cousiliis nihil effecerunt Germaniae principes
et Episcopi. Neque tamen vel sie eo nos perducere potest Deus, ut sum-
mittamus nostra consilia sibi. Dicitur ergo occupatio mala, id est, quae
affligit et cruciat (non quod res illae, sapientia consilia li., sint mala) usitata 25
awottij. G, 34 phrasi scripturae, sicut Matth. 6. 'Suflicit diei malicia sua\ Haue autem
maliciam seu afflictionem dedit Deus hominibus, non ut perderet eos sed ut
avocaret a stulta sapientia et cousiliis suis et erudiret nostram sapientiam
nihil esse. Cicero sapienter quidem multa scripsit, quae cum legentes
exprimere conamur, orania eunt caucri more, et nihil fit, quia uostris con- so
siliis aggredimur. Non enim sapientia etiam vera aliquid efficit sed Dei
voluntas, ut discamus orare: Fiat voluntas tua iz.
15 poterimns C Erl
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 31
V] 'Et ecce omnia vanitas' Est confirmatio praecedentis dicti. Nod solum
meum exemplum, quod constitui omnia sapienter, sed dispersi oculos et vidi
aliis sie fieri sicut mihi.
'Quae fiunt', scilicet ab homiuibus propriis eonsiliis, mit iDcldjCn imfer
5 I)er got nidjt 511 flfjaffcn ()Qt. 'Et totum erat" i. e. frustrauea cura, solieitud"o,
(juac mordet et angit semper et tameu friistra. Sic reiccta est bona intentio,
iä) mcin§ gut, fc^lag ber tcufcl JU. Non est bona intentio, nisi quae regatur
verbo dei et incipit a fide, alia est in speciem bona ut Ciceronis, Demosthenis.
'Perversi' (male versum, sie lege : cnrvitas, iniquitas) 'non potest recti- 1/ 1»
10 ficari et defectus non potest numerari'. Ratio et causa, quare omnia adfli-
gant friistranea cura et solicitudiue : quia defectus est infinitus. Tot sensus,
quot capita (et caro non potest gtüingcn) superat magnitudo, quia cor huma-
nuni est profunde malum. Solomon sie cogitavit: ego sapienter intelligo, sed
tüQy fol tcf) bl'auf§ marfjcn, tauta est cnrvitas humanorum cordum, ut quae-
15 raut omues sua. In reguo Rhomano uunquam fuit pax, quando in uno loco
6 reiecta c aus deiecta 9 mala [so] versum sie lege 0 12 ätoigeit oder jtuagen
zu 13/14 Magnitudo et multitiulo resistit liumaiiis consiliis, ©eine cogitationes fein 3U Hein
ad maguitudiuem et iuiquitatein tafä got matten r 15 öies c aus oia
A] Contemplatus sum omnia, quae fiuut sub sole, et eccei,ii. 15
omnia sunt vana et afflictio Spiritus. Curva non possunt corrigi
et defectus non possunt numerari.
Est confirmatio praecedentis dicti. Non solum meo exemplo comperi
20 vanitatem haue sed contemplatus sum alios omnes vidique illorum perinde
atque mea consilia frustrari. Sicut mihi non succedebant propria consilia,
sie nuUi in toto orbe vidi succedere. Sapientum consilia aeque frustrautur
ut stultorum. Reiicitur ergo his verbis ille adfectus, qui dicitur bona in-
tentio, cum vulgo dicunt ^^ l^aBe e§ gut gemeint. Sed nihil est bona
25 intentio, nisi quae regitur verbo Dei et quae a fide incipit, Reliquae etiam in
speciem optimae fallunt et vel maxime nocent. Hoc et Cicero ipse expertus
testatur: Optime cogitata pessime evenire. Et recte facit Deus, cum sie frustra-
tur nostra consilia, quia, ubi vel parum succedit, mox inflantur homines et
sibi arrogant gloriam, quod est contra gloriam Dei, qui vult solus gloriari jc.
30 Iniquitas vel cnrvitas non potest rectificari et defectus non 1,15
potest numerari.
Caussam addit, quare omnia affligant frustranea cura et sollicitudine :
Quia, inquit, defectus infiniti sunt, qui non possunt corrigi, quorum magni-
tudo et multitudo vincit omnia humana consilia. Vult ergo dicere: Ego
35 quidera sapienter satis intelligo, quid expediat et conveniat. Sed quid ad
haec facturus sum? Tanta est cnrvitas et pravitas in negociis humanis, ut
uunquam possint corrigi. Vide regnum Romanum, quod tametsi prudenter
24 ^al B 29 glorificari B
32 äSüvlefiing üDci; bcii 5prebiger ©alomo. 1526.
V] caesi hostes, orti alii, et si non habuerunt seditiouem externam, iirbaua orta
est, donec periret. Unusquisque videat cursuni suae vitae, ^at§ tjemonb ^in
QUf»gnngen, sicut propo.suit, bcr fd^clb ba^ 6ll(^. Adfectus uon possimt cor-
rigi, bu bift bil 5u geel am fc^nabel, bQ§ bu alt \ä)dä fiom mac^ft. Sapien-
tissimi est anibnlare in fide, quae committit se regno dei et orat: adveniat 5
reguuni tiium. luterim tolerat mala et dicit: qui errat, erret et tradit hoc
^' s'oo 2' 24 i'^idicanti iuste, 1. Pet. 2. sicut Christus uon credebat se homiuibus, lo. 2.,
toleravit omnem defectum, iuiquitates. Ubi occisus lohaunes baptista, erat
summa iniquitas, ubi nunciatur, tacet, vadit iu desertum et dat cibum 5.
milHbus. In Siloha, quando dicuntur mortui quidam casu turris, nttuBt 10
£uc. 13, 4 [i(i§» nidjt an et dicit: vos similes illis, ut praedicet verbum, Itiie C§ feilt fol,
iudicare debet boy ift xed)t iUud unX'Cl^t sed applicare manum et refrenare
haii tf)U ni(f)t, nisi deus expresso verbo iusserit te. Vetus translatio ift nil^t
gu heften, mag fic lüol tenben^ Uua seutentia, licet diversae translationes.
9/10 5. raillibus o 10 quando bis turris o 13 translatio] traus
*) beften d. i. bcfteljen = 'angreifen, heMmpfen . Zit, tcnben vgl. Uns. Ausg. XIV, 294,16;
die doit von mir versuchten E^-lclärungen macht obige Stelle hinfällig. F. P.
A] adrainistraretur, uunquam tamen constanter pacem suis consiliis invenire nee 15
efficere potuit, sed in locum uuius caesi hostis orti sunt multi. Et ubi non
eraut externa bella, orti sunt intestini motus, donec periret respublica. Ita
et Omnibus hominibus contigit: Unusquisque videat cursum suae vitae et si
cui ex proposito evenit omni tempore vitae, arguat hunc libellum mendacii.
Quare Optimum fuerit, omuia committere Deo et sequi illos, qui dicunt: 20
Mitte vadere, sicut vadit, quia vult vadere sicut vadit ^ Quod etiam ger-
manicum proverbium monct: S)u Bift ötel 511 gecl umö bcn fdjnabel, ha§ bu
foltcft alte fi^elc! from mod^cn. Hinc vides principes, qui omnia optime
reformare et corrigere vohiut, saepe phirimum nocere. Non potest in rebus
humanis tam bene agi, ut omnia recte fiant et non phu'ima mala restent. 25
Rectissimum ergo est ambulare in fide, quae permittat Deum regnare et oret,
i.^etr. 2, 23ut adveniat regnum Dei, interim toleret et patiatur omnia mala, tradat autem
30^. 2, 24 hoc iudicanti iuste, Sicut Christus non credebat se homiuibus, toleravit
vero omniura defectus et iuiquitates. Ubi occisus nunciatur Johannes Bap-
tista, horrendum faciuus, tacet, abit in desertum, dat cibum populis, ntmpt 30
ftd)§ nic^t an, solum pracdicat verbum et facit suum officium. Sic ergo
Christiaua sapieutia est committere se regno Dei et tradere caussam iudi-
canti iuste. Potest quidem Christianus iudicare peccatum verbi officio, sed
admoliri^ manum non debet nisi a Deo coactus vel verbo iussus. Cum
itaque tu solus sis nequc possis omnia restituere et rectificare, committe huic, 35
qui plus habet virium et qui solus omnia potest.
') In den Tischreden (z. B. Cordatus nr. 80) ist der Satz Mitte bis vadit auch als
Grundgedanke des Eccksiastes ausgesprochen. *) In der Vorlage vielleicht admo: was
richtiger in adniovere aufzulösen ivar.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 33
V] 'Dixl in corde : ecce ego magnus' ?c : Locutus sum 'cum' vel 'de' i, 16
corde meo. Eadem ferme, quae siipra. Ego fui magnus, cogitavi, qui fieret,
iit mihi procederet meum Studium. 'Et addidi sapientiam plusquam' jc. :
addita est mihi sapientia prae ceteris, habuit latius regnum, praestabat ip
5 sapientia divina et rerum humanarum, ordo ministrorum eins fuit miraculo
reginae Arabiae. 'Dedi cor, ut scirem sapientiam et scieutiam." Ferme
significat scientia id, quod nos vocamus experientiam, ut ibi : 'Sciatur, quod 2. imof. 7, 5
ego sum dominus', bQ§ ntc^t speculativa scientia fe^. Et scient Egyptii, quod
ego sum dominus, in Exodo. Scientia: cogitatio experimentalis, psalmus : *f- no, ec
10 'bonitatem et scientiam doce me', ut experimentalem scientiam. Sapientia est
haec, quomodo sit res publica administranda, scientia, ic§ erfat§ üuä).
Et stultitiam et errorem, illa removere, priora promovere, toie gingS
ob? ^ä) etfut§, expertus sum, quod esset hoc afflictio Spiritus, superflua
1/2 Locutus bis meo 0 7 scientia roth 0 ibi über (Ego) 8/9 über quod
ego steht sepe in scrip 10 ps über bonitatem et 12 Et c aus Est über priora
steht sap: sciam
A] Locutus sum in corde meo dicens: Ecce factus sum magnus 1, 16-I8
15 et excello sapientia omnes, qui ante me fuerunt in lerusalem et
mens mea consideravit multa sapienter et didici et applicui
animum ad discendam sapientiam et scientiam et stulticiam et
imprudentiam et coguovi etiam hoc esse afflictionem spiritus,
quia cum magna sapientia est magna indignatio, et cum augetur
20 scientia, augetur dolor.
Eadem sunt fere, quae supra dixit. Ego, inquit, saepe cogitavi, qui
fieret, ut non succederent conatus et consilia raea, cum tamen factus sim
magnus et antecellam sapientia omnes 2C. Nam praeter sapientiam divinam,
qua a Deo donatus erat, praecellebat etiam admirabili sapientia humaua sive
25 politica in tantum, ut vel ordo ministrorum eins esset miraculo reginae
Arabiae.
'Sapientiam et scientiam.' Scientia ferme significat non speculativam 1, 17
noticiam sed practicam et experimentalem cognitionem, discretionem in rebus
ageudis, quam nos vocamus experientiam et usum rerum, ut in Psal. 'Boni- ¥1.119, g6
30 tatem et scientiam doce me.' Sapientia autem est coguitio, qua video, quo-
modo sit respublica constituenda et administranda, quam postea scientia seu
experientia moderatur secundum res praesentes et circunistautias ratione qua-
dam et modo, ut res et tempora ferunt 2C.
'Stultitiam et imprudentiam.' Scilicet, ut haec amoverem a me et meo
35 regno, illa vero promoverem. Sed quid evenit? Expertus sum etiam hoc
15 antecello B 32 modeietur C
Sut^er§ SBetfe. XX.
34 Sorlefung übet ben ^ßvebiger ©alomo. 1526.
ü] cura, qnae non adsequitur. Sapieutissimum est se componere, ut ista possit
ferre. Qiiare? quia iibi uuüta sapientia, ton tili fÜ^ct unb mndi, h)ie» 3U
fol g'^cn, ber !an§ nic^t laffen, ut indiguetur et cogitet tnie l^eilofS tüte
fdjailblidj gf)ety 311 iu mimdo. Si oculi clausi, nihil scirem et uou indigaarer.
6§ f)ei[t tacere, committere rem deo et dicere: fiat volimtas tua ic, alias 5
fatigas corpus et cor et perdis tempus. Postea dicit: fol man bett ni(f)t§
t()un, fo tötl ic^ ein guten ntut l^aBen, sed hoc est quc^ nic§t§. Hec est
una pars, quae est in siuistro. lam a dextra: lam tc^ tt)il ein gut leben
i^oBen, ha iüitt nidjtS aui^ brauf§. Neque irasci neque letari vult nostris
consiliis, adeo prope est nobiscum. 10
6 Augusti I Caput II
2, 1 'AfHuam deliciis et fruar bonis." Audivimus praecedenti cap., quod
studia et consilia humana praesertim in bis, quibus consulere volumus homini-
bus, sunt vana, quia conteuti debemus esse istis duobus : verbo et opere dei,
*f. 1,2 nihil faciendum, nisi quod verbum expresse praescribit, ut ps. 1. 'In lege 15
eins meditabitur'', ubi opus urget, ut si opprimit nos malo aliquo, ne cone-
3 et cogitet 0 zu i quia videt multa indigna, quae provocant ad indignationem r
5 rem c aus reguum 14 sunt über (esse) duobus über 2. 15 In lege 0
A] esse afflictionem spiritus et inutilem curam, quae non assequitur finem.
Igitur sapieutissimum est sie se componere, ut omnia possit ferre. Quare?
1, 18 'Quia cum magna sapientia est magna iudignatio." 2öer biet fif)et unb
tnei», inte c§ ge^en fol, non potest facere, quin -stomachetur, et cogitat 2l§ 20
tüie £)eiloy, it)ie fdjenblitf; gc^et e§ ju in mundo. Unde autem haec stoma-
chatio et indignatio nisi ex multa sapientia? Qui enim multa sapit, habet
causas irascendi multas, ut qui quotidie videat multa indigna. Qui habet
clausos oculos, nihil seit, non indignatur. Itaque disce tacere, committere
regnum Deo et orare: Domine, fiat voluutas tua. Alioqui fatigas cor et 25
corpus ac tempus perdis et vitam tuam.
Caput secundum.
2,1 Ego dixi in corde meo: Ibo et affluam deliciis et fruar
vol uptatibus, Sed ecce id quoque vanum est.
Quia capite praecedente ostendit curam et sollicitudinem et consilia 30
humana, praesertim ea, quilnis consultum volumus hominibus, vana esse et
nihil et docuit contentos nos esse debere verbo et opere Dei, sie ut nihil
praesumamus, nisi quod verbum Dei praescribit aut eins opus cogit, quod
tarnen saej)e verbo videtur contrarium, ut cum opprimit nos aliquo malo,
etiam cum rectc secundum verbum egimus, In quo est opus fide et patientia, 35
20 cogitet B 21 ^eiUo§ BO
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 35
P] mur elabi sed feramus manum dei prementis in opere suo. Ista eDim sunt
necessaria et salutifera, si manserimus in illis. Si vero consiliis nostris con-
snlere vokimus, frustra facimus. Quid ergo faciam?
'Dixi in corde meo." Cum ista parte video uon esse nisi vanitates,
5 apprehendam ergo alteram: abstinebo ab istis consiliis et cogitabo alia con-
silia, ut delecter et ^ob gute tag, ein guten mut, videbo, ut sat vohiptatum
acquiraiu, hü^ ging eBen fo tüol bon [toten ut prius, quia ibi deus etiam
resistit. Non contingit habere bonos dies nisi in verbo et opere dei. Semper
evenit alias in contrariura, id quod experientia docet. Instituuntur symbolae,
10 si deliberatur prius ein [tunb ober ätüO se gavisuros, non fiet ein gut CoIIa|
bi"auf§. Oportet fiat casu. Econtra fol einer angefer ju einer gefelfcfjaft
Ü^onxen, ubi recenset aliquis laetum aliquid, et tum laetus fieri jc. Ita est
in aliis voluptatibus. Nam hoc exempli vice dixi. Quaerit quis amare,
requirite scriptores : nunc scio, quid sit amor, est amaror et horror, maximi
15 sunt enim dolores in amore. Hoc conqueritur Augustinus in Confessionibus:
Ach quam egregie flagellasti me in mediis amoribus. Nihil vult aliud quam
9 alias o 10 se gavisuros o 12 ubi bis aliquid o 13 Nam bis dixi rh
15 iu amore o
A] ne ibi quaeramus nostra consilia et illis conemur elabi, sed comraittamus
nos ipsi et toleremus manum Dei in opere suo. Nunc vertit se in alteram
partem.
20 Dixi in corde meo: Ibo et affluam deliciis 2C.
Quasi dicat: Cum non possiut solicitudines et propria consilia, abs-
tinebo ab illis, vertam me ad dexteram et assumam mihi vitam tranquil-
liorem, faciam mihi ocium et tranquillitatem, delectabor bonis, sinam omnia
vadere, sicut vadunt et volunt, vivam vitam voluptariam. Sed id quoque
25 erat irritum neque magis successit quam prius illud sapientiae et solici-
tudinis humanae consilium, Nam et Deus hie quoque resistit. Non enim
contingit tranquillitas nisi ex verbo et opere Dei. Et ipsa experientia hoc
docet: Saepe instituuntur symposia ad excitandam laeticiam, excogitantur
dapes et ludi pro exhilarandis convivis sed plerumque contrarium evenit
30 unb tütrb feiten eine gute coHotion barauS, Quia aut adsunt tristes et severi
aliquot vultus aut aliud quippiam perturbat omnia, maxime ubi sie delibe-
rant consuluntque de futuro gaudio. Saepe autem fit, ut quis casu, id est
Deo sie dante, incidat in laetissimum convivium. Sic quoque fit in aliis
rebus. Quaerit quis voluptatem in amore sed mox sentit amara, quod et
35 conqueritur divus Augustinus quoque in Confessionum libris misere se flagel-
latuni in mediis amoribus. Sic ubi capimus voluptatcs, mox suifunduutur
amaritudine. Nihil ergo melius quam esse in verbo et opere Dei, sie in-
21 prosint BC 30 bvau§ B 36 mediis etiam B
36 33orIefung übet ben ^ßrebiger ©alomo. 1526.
V] institiiere cor hominis, ut sit praesentibus contentiim. Si dat deiis, uxore
bona fruetur 2C. Si velit excedere hos liraites et vult augere hoc praesens
donum, fo fot im ein BetruBtnif§ brin fallen, ba^ ni^U brauf» t^ome. Si
vult delectari, geB§ Qot ^etm, an deus velit. Sicut deus ei offert, sie appre-
hendat. Letetur cum laetantibus, cum severis tristetur zc. Monachi con- 5
trariura agunt, ut agnoscat homo omnia sibi diviuitus contingere. Si vult
in rebus tristibus laetari et econtra, ibi est morositas et tales perdunt tempus
et vitam suam. Couclusio: Non est fruendum laetitia bonis uostris consiliis,
frui bonis inan laf» got iüaltert, appetere voluptatem nostris cogitatiouibus
et consiliis, ut dem locum laeticiae, tempus, tvxxt ni(^t brauf§. Locus prae- lo
Signatur, persona praesignatur, ha^ man froIt(^ fein lütl, toirt aber nt(^t
bxauf§ 2C. Non damnantur laeticiae praesertim cordis, de quibus loquitur ipse.
Sed peccatum est mea prudentia velle ista raoderari, mensurare. Volo fugere
5 tristetur o 6 agunt c au8 egerunt 7 tales o 9 man bis loaltcn o
11 psign' 0 13 mensurare o
A] stituere cor, ut sit quietum et contentum praesentibus. Si Dominus dederit
uxorem, habenda est in praesenti et ea fruendum. Si velis excedere hos is
limites et augere hoc praesens donum, pro voluptate continget moeror et
tristitia. Simpliciter itaque agendum, quod vult et dat Dominus. Si cupis
gaudere et delectari, expecta ab ipso. Sicut ergo ipse offert tibi, ita appre-
hende et laetare cum laetantibus neque inter laetos velis esse sapiens et
severus, ut faciunt sanctuli, qui conturbant aliorum hilaritatem, quam Deus 20
dat, tantura ut agnoscas haec omnia tibi divinitus contingere et ex eins
manu accipias et utaris tanquam eins dono.
Summa: non est fruendum laetitia, bonis, consiliis nostris nee ulla
alia re, sed ut Deus dederit, ita utamur 5Ran la§ ©ott tüalten. Nostrum
non est locum, personam et modum praescribere, alioqui fallemur. Non 25
itaque damnatur laeticia ut mala aut vana sed damnatur humanus conatus
et consilia, dum ipsi volumus aut conamur nobis laeticiam parare non
respicientes voluntatem Dei. Sed sicut a Deo venit utrunque, sie utamur.
Sicut accersere solicitudines et tristitiam nostris consiliis peccatum est et
contra cum a Deo imponuntur, non velle pati etiam peccatum est, Ita fugere 30
laetitiam et non acciperc, cum datur a Deo, etiam damnandum est, sicut
tristes illi sanctuli, qui exterminant vultus suos, id est, locum, tempus, per-
sonam quaeriuit tristitiae et praescribunt regulas severitatis, quod est hypo-
critarum et vanum. Volunt nos flere cum flentibus et ipsi nolunt gaudere
cum gaudentibus. Tristitia, laeticia et omnia illa sive externa sive interna, 35
non debent raensurari loco, tempore jc, sed sicut veniunt a liberrimo Deo,
ita liberrime illis utendum est.
Dicit itaque: *Dixi in cordc iiieo: Ibo et affluam deliciis' jc. Id est,
21 tibi] ei B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 37
DJ letieiam importuna severitate, et contra, sed accipere, ut obveniunt: si f rater
dolei, et ego, etiam in corporalihu.s. Contra Monachi exterminant viiltus
suos i. e. locum, terapus, persouara quaernnt tri.stitiae, severitatis et hoc nihil
est. Tristitia, hietitia et onniia externa et interna illa non debeut mensurari
5 loco, tempore 3C. sed sicut veniunt a liberriiuo, ita libcrrime debemus uti. Si
extenderit vero in fntura cor suum homo, est vanitas. 'Et vidi.' Hoc cou-
siliuni et extensio cordis: quando volui niensnrare felitia. Manendnm senij)er
in themate. Legernnt hunc libruni quasi conteniptum mundi nescientes, quid
sit mundum fugere et quid mundus. 2)a§ ift (ut Hieronymus) conteniptum
10 docere et usuni bonarum creaturarum dei. Inde et contempserunt, ([uia
destruxerunt corpus suum. Quando sinit te deus edere, gratias age illi, si
autem proiicit te in carcerem, gratias age quoque. Mundus est vanitas
i. e. cogitatio, quando quaerit quisque sibi congregare honores et divitias,
quae bonae res, sed parare et quaerere, hoc malum. Non est coutemnere
15 mundum f)e|y(ic^ ficibcr an ^i^cn, castigare carnem suam vigiliis sed istis
rebus uti, ut veniunt, si dederit deus tempus ieiunii, laude ferto, si cogeris
esse rex, sis, si demeret, sis contentus. David erat rex, fovebatur, expulsus
ferebat et tamen mundi contemptor fuit. Uli sunt veri Christiani, qui
suscipiunt, tüie Cy in nnfer Qot ju fi^idt.
3 et hoc o SM 8 Hiero: r zu ^~\Q i. e. prorsus abstineritiam a rebus sed ab-
stineutiam a coiisiliis r 9 ut Hiero o lü/11 quia destruxerunt o 12 gratias age] ga
15 viligiis 16 veniunt w&er deditu loas nicht gestrichen 17 contentus über (extempt)
A] 20 volui meusurare modo et regula rem sed nihil fuit hoc nisi vanitas. Hie
iterum monendum, ne aberremus a themate cum Hieronyrao, qui stulte
gloriatur se ex hoc libro didicisse conteniptum mundi et omnium rerum,
quem postea sequuntur Monachi et Sophistae nescientes, quid sit mundum
fugere, imo quid mundus. Nam hoc est vere docere conteniptum bonarum
25 creaturarum Dei et prohibere illarum usum contra manifesta verba sacrae
scripturae. Proinde fugere mundum non est abstinere a rebus sed a suis
consiliis. Sic recte docuisset Hieronymus Blesillani suam: Non contemne
res sed studia, consilia, affectus et curas tuas, quibus quaeris tuo niarte ti])i
omnia parare. Honor et voluptas rerum non est mala sed sollicitudo in
30 rebus et tua consilia sunt contemnenda. Neque coutemnere mundum est
sordide vestiri, fatigare carnem suam vigiliis, frangere ieiuniis 2C. sed istis
rebus uti, ut venerint. Si Dominus dederit cibum, ede, si ieiuuium, patere,
si honores, accipe, si daninum, ferto, si coniecerit te in carcerem, sustinc,
si voluerit te esse regem, sequere vocautem, si deiecerit, noli curare. Sicut
35 David aequo animo administrabat regnum et tulit exilium verus mundi con-
temptor. Uli ergo sunt veri contemptores mundi, qui suscipiunt omnia, iüie
e§ tj^nen @ot SUJdjidtt, et utuntur omuibus rebus cum gratiarum actione, cum
adsunt, et libenter carent, si Dominus adimat.
33 ajorkfuttg über ben ^ßiebigei- ©olomo. 1526.
V] 2,2 'Dixi ad risum' Omnia de consiliis. Volui arte quaerere bona, illa
cogitatio est mera iusania. Quid facit letitia illa, nisi quod me exteudit,
cruciat: .1. labor, quo quaero letitias, quam maceratur cor, 2., quando venio
in gaudium medium, venit molestia unb gl)ct mir nid)t uüä) meinem hJttten
!)in QU[§, i)Qt er§ T6ebe§ öerloren. Si venit letitia sine curis et consiliis, est s
impermixta cogitatiouibus et venit a deo illa optima. Sic exterior laetitia
est bona sed non nisi apud bene utentes. Ergo iucunditas quaesita nihil
2, 3 est sed oblata a deo. 'A vino tamen' Aliud studium. Si gaudium non vult
t)elffen, iö) tüil bQ§ trit QUC§ ücr^udjcn. Miror contemptores mundi praedica-
tores illos, qui non animadverterint, iuspexerint hunc locum. Salomo dicit lo
hie: abstrahere a vino, ut sanctus fias, est vanum, ergo illa rigida severitas
et stulta monachorum est vanitas, quanquam mundus miretur 2C. Satan
etiam non bibit viuum nee utitur purpura. Vult dicere: Ista abstinentia si
nostris consiliis fit, nihil est. 6un[t ift egregia res abstinere a vino, volup-
1 ar[te] oder an[te] 4/5 unb bis 0U|§ o 5 leticia o 8 A vino tarne roth o
10 iuspexerint o
15
A] 2,2 Et risum stultitiam esse sensi et gaudio dixi: quid facis?
Omnia de consiliis intellige. V. d. Volui arte quaerere bona, quaerere
voluptates et laeticiam. Sed haec cogitatio erat mera iusania, quae me dupli-
citer afflixit, quia primo ipse labor cogitandi et quaereudi, affligit cor. Deinde
ubi spero me effecisse, intervenit mox aliquis luctus aut molestia et perdo
utrunque et laborem et gaudium. Hoc est, quod dicit Visum', scilicet quem 20
ego quaero, et 'gaudium', quod ego efficere conor, 'quid prodest?' quia nun-
quam contingit mihi, semper aliquid molesti incidit. Optima ergo laeticia
et iucunditas non quaesita sed oblata improviso a Deo sine tuis curis et
consiliis. Sic exterior laeticia est quidem bona sed non nisi apud bene utentes.
Impii autem, etiamsi voluptatibus diffluaut, tamen non vere laetantur, quia 25
non agnoscunt esse dona Dei et statim fastidiunt et alia quaerunt nullis
praesentibus contenti.
2,3 Et cogitavi in corde meo abstinere a vino et cor meum
sapienter gubernare et comprehendere prudeutiam, ut per-
spicerem, quid esset bonum filiis hominum facere sub coelo 30
per omnem vitam.
Hie iam tertio aliud instituit experturus, an hoc forte velit succedere.
Quando in mundo et inter homines versanti neque sollicitudines, quibus me
macero, ut aliis consulam, neque voluptates succedunt sed irrita sunt, in-
stituam rigidam et austeram vitam, ut omnino abstineam et duriter vivam K. 35
Miror autem falsos illos mundi et creaturarum contemptores non animadver-
tisse hunc locum Salomonis, ubi austerum genus vitae et rigidam severitatem
vanitatem vocat. Ergo hie damnat strictissimas illas Monachorum obser-
vationes, maxime Carthusianorum, (|uas tarnen mundus admiratur et pro
Annotationen in Ecclesiaatcn. 1532. 39
V] tatibiis, sicut egregia res est iiti vino et iucuDclitate, (juia ulrumque a tleo, sed
peccatimi venenuin meum iinmiscco jc. Sic ista seutentia est fulmen conli-a
oniues regulas moiiachoruni, quia non est hominuni abstinentia a vino sod
dei, sicut et habere vestituui, tempiis, locus sunt dona dei, deus non prae-
6 scripsit et tarnen homines hoc pracscribunt. Qua utilitatc? Hora vcnilit,
ut si velis cdere, non habeas, potest deus te intrudere in infirniitateni et
tunc habeas reguhun tibi praescriptani non a te sed deo. Ipsi contrai'iuni
facinnt. Laudo ieiunantes, (jui ferunt abstinentiani, ut deus disposuerit,
severissinii autem conteniptores niundi requirunt ubique, cpiae illis placent
10 ut delicatos cibos jc. Sicut per iusticiam efferuntur supra deuni, ila con-
stitutionibus suis super creaturas.
'Et cor meuni ducere sapienter' i. e. regerem ilkid i, e. al)stinui a 2,.-!
nniltis et sapiens esse vokii in conteniptu et abstinentia rerum, 'ut appre-
3/4 sed dei sicut et o zu i i. e. coiisiliis mois volui mihi temperaro ?• 7 sed
deu o 8 — 10 ut bin cibos jc. o 9 severissimi] seueris 12 i. e. regere iliud o
A] pietate et sanctimonia habet. Estque haec sententia quasi fuhnen contra
v> omnes regulas religionesque monasticas, quibus subiiciunt res sibi, suis con-
siliis, (juae non sunt ipsorum, non quod abstinentia sit mala sed eam quae-
rere suis consiliis et se alligare talibus quasi necessariis. Quia tempus, res,
locus 2C. sunt divina dona, quae tamen ipsi captivare volunt suis regulis et
praescriptis. Caeterum nihil iude habent nisi dolores et miseriam, dum
20 carnem macerant et frustra sese discruciant. Sic enim praescribunt Car-
thusiani: Non est edenda caro, etiamsi sit fame moricndum. Et hoc pessi-
mum est, quod in talibus quaerunt sanctitatem, quasi diabolus ipse non
possit sie esse sanetus, qui etiam non bibit vinum nee induitur purpnra JC.
Dicit ergo: Omuia quidem essent mihi bona sive abstinere sive edere
25 et bibere sed pessima fiunt, quando addo meum consilium. Deus non prae-
scripsit locum, tempus, eibum, abstinentiam et nos stulti praescribimus: lam
edam carnes, iani non edam. Ipse vero dicit: cum habes, ede, si non habes,
abstine. Quare si vis esse abstinens, expeeta Domini consilium, ipse enim
potest te coniicere in carcerem, in famera, in infirmitatem iC, ibi esto abs-
30 tinens, ibi habes regulam tibi praescriptani non a te sed ab ipso Deo. lam
vero tuis consiliis fiugis tibi formam abstinendi contra Deum. Et egregii
isti mundi conteniptores sie ubique abstinent a rel)us, ut nihil uspiain illis
desit, sie agunt, ne abstineant. Summa, sicut per propriam iusticiam efferun-
tur supra Deum, ita suis constitutionibus super creaturas.
35 Et cor meum sapienter gubernare.
Id est: volebam meo me consilio regere sapienter et in abstinentia
esse sapiens, ut comprehenderem prudentiam (vel stulticiam). Nam Hebraea
dietio ambigua est: aliquaudo sapientiam, aliqnando stulticiam significans,
10
40 ajotlefung über ben ^tebiget ©alomo. 1526.
V] henderem sapientiam, stulticiam'. Utrumque sigDificat hoc vocabulum:
sapientiara et stulticiam sed volo potius, i. e. ut possim docte et sapienter
apprehendere, quomodo vitaretur stultitia, quia pars sapieutiae non solum
nosse bona sed vitare mala, scilicet tale bonuru, quod ipsi facereut, fo llug
toolt ic^ h)crben. Abstiuui fortiter, aedificavi ic, ut docerem homiues ic.
Salomo saepe distractus a cibo (ut solet fieri aedificaiitibus) et feci studio,
'ut docerem alios\ Recenset fere catalogum omnium operum suorum, quae
exercuit, ut doceret alios haec omnia fuisse 'vanitas'. Edificavi, quid inde?
abstinui a vino. Ibi 'sapientia' accipienda in rebus temporalibus non spiri-
tualibus xä) finc^ Ort plantare, nihil defuit: ubi inspexi, erat vanitas tantum,
scilicet quoniam venenum accedit. Quaerere nostris consiliis habet duo in-
commoda: primum torquet se consihis, secundo non utitur. Nero aedificavit
magnam domum. Sic fit, quando aliquis aedificat, alius fruitur. Inde ada-
50^.4, 37 giura in Euangelio 'alius seminat, alius metit\ Sic princeps Fridericus
edificavit hortos, non fruebatur et quando unum, edificavit, quaesivit alium. la
Nam pius loh. princeps non fruitur hortis sed edificat valla JC. aliud sequitur
1 sap: über stulticiä 3 apprehendere] appre 6 vt solet bis edificantibg o 12 utitur
c aus assequitur 13/14 Inde adagium in Euau. o 16 loh. o 16/41, 1 aliud ies delectabitur o
A] sed fere stulticiam sonat, ut sit sensus: comprehenderem stulticiam, scilicet
ut scirem alios monere, quid esset stultum aut quid sapiens, coaiprehenderem,
inquam, quo vitaretur, quia sapientiae pars est non solum nosse bona sed
et vitare mala. 20
Recenset autem fere catalogum suorum operum, quae exercuit, ut
doceret alios. Incepi plurima tentare, quibus occupatus abstinui a vino et
voluptatibus: laborando, aedificando experientiam et sapientiara quaesivi 2C.,
ut docerem alios, ut meo exemplo alii recte viverent et sapienter abstinerent,
regerent rem familiärem. Loquitur enim de sapientia humana et politica, 25
non divina seu spirituali, qua intelligimus res, quae sunt erga Deum. Coepi
ergo aedificare, plantare vineas, nihil omisi laboris et studii 2C. sed ex uni-
versis his laboribus nihil quam vanitatem consecutus sum, quia nie meo
consilio regere volebara. Velle autem se suo consilio regere vanum est, irao
duplici incommodo se aßligit, qui suis se consiliis regere vult. Primo so
torquet se ipsis consiliis, secundo nihil consequitur, aut si quid consequitur,
dolor intervenit et irritum facit. Sic Nero magnificam et regiam domum
aedificat sed non fruitur. Sic enim fere fit, ut unus aedificet, alter possideat
300.4,37 et fruatur, quod aedificatum est, et ut habet parabola Euangelica 'Unus
seminat, alius metit'. Sic foelicis raemoriae princeps noster Fridericus multa 35
aedificavit sed nunc alii possident. Respexit ille in futura, non contentus
praesentibus uno aedificato quaesivit mox aliud. Hie princeps, qui nunc
est, aedificatis non fruitur sed alia aedificat, munit iu*bes et habet plane
aliud Studium. Huius successor alio rursus delcctabitm* et ipse studio.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 4J
r>] Studium, successor ipsius alio exercitio delectabitur. Ista opera, quae faci-
mus, faciuut nobis curam, (juando facta, iiifimiamur, raoriuutur vel alia sunt
impedimenta. Alius venit post me: non fruitur vel destruit. Iste est cursus
tütius vitae, quod deus pugnat cum consiliis liimiauis et ecoutra dos coutra
5 dei consilia. Quando quid factum per liomiuem, venit fastidium facti et aliud
quaeritur. 'Quid est, quod fuit' supra cap. 1. Cor humanuni nou potest adeo
stabile esse, ut in praesenti re possit consistere vel incommodo constans
esse. Si quis habet -x- flor., vult 100. Si priuceps habet unam arcem bene
edificatam, vult duas. Sic fit educatione puerorum, quaerit aliquis, h)ie ha§
to mib fol fein, lütc cS xdä) [ol g^en, mein fon fol aliquando [tubiren, fol
h)ol ein moiber broufS tücrben. Num deserenda domus? Non. Est regeuda
domus, filii, uxor sed sine mensura, regula, ut tua sapientia nihil sit. Si
5/6 et bis qritur o 8 habet o 10 reic^ oder xe^ [für xeä)ij 11 Nuin
bis Non o 12 uxor o
A] Haec igitur est vere magna vanitas et miseria affligi in ipso opere,
cura et sollicitudine, donec perficiatur, facto antem mori vel infirmari vel
15 alio impedimento privari eins usu et bono. Sed et eura, qui succedit, saepe
facto non uti vel etiam destruere. Sic est cursus totius vitae humanae.
Deus semper pugnat cum consiliis humauis et econtra nos contra Dei con-
silia. Facile autem est ipsi destruere, quicquid nos iucepimus, imo tanta
est vanitas cordis, ut nunquam secum consentiat, neque potest esse tarn
20 stabile, ut in re praesenti cousistat et acquiescat. Tentata re et effecta per
hominem curiositas faciendi manet, adest fastidium facti et aliud quaeritur,
sicut et supra dixit: quäle est id, quod fuit jc. Talis est auimus humanus
post paratam rem sicut ante paratam rem: ubique inconstans, inquietus. Si
quis habet unum aureum, respicit et cupit decem, qui decem, cupit centum,
25 qui centum, mille ic. Si priuceps habet arcem unam commode aedificatam,
vult duas, qui habet unum regnum, ambit et alterum. Summa: Alexander
cupit multos mundos.
Sic quoque fit in rebus domesticis, in coniugio, in educatione liberorum.
Cogitas ducere uxorem optime raoratam, pudicam, commodam, bouam matrem-
30 familias, sed potest fieri, ut contingat omnino contrariis moribus et pessima,
aut ut plurima in ea desideres, etiamsi sit valde bona. Cogitas, quomodo
velis instituere filios, ut fiant probi et reipublicae utiles, sed ecce praeter
expectationem fient latrones vel alias perditi et inutilia pondera terrae. Num
ergo deserenda domus et cura domestica? Quia video nihil succedere meae
35 diligentiae nee respoudere laboribus quicquam? Non. Quid ergo? Regenda
est domus, iustituenda familia, educandi sunt liberi, regenda uxor, sed sie,
ut sine mensura et regula tua fiat, ut tuac sapientiae non confidas. Si filius
tuus est appositus discendis literis, discat, si artificio, item discat, tantum
J8 incaepimus B
5
42 a]otlejiing über bett ^rebiger SQ[omo. 152(5.
r>] vides aptuni literis, artificio, discat 2C., ut non excedas extra limites dei doni
ct)iices,si. Si feceris sequeutur haec duo incommoda.
2.4 'Maguificavi' i.e. feci egregia et maxiina opera, (juid mihi? Laboreni,
alius utilitatem et non couteutus illa ntilitate, quam habuit de me, sed alium
quaesivit.
2.5 Taradisüs' poraaria, vox liebraea ein Illftgorten, bo niQlt bie tt)Uf^=
cjaitcu madjt, ba man cljtct cbcl Blumen, ncgclcin pro voluptate hominum,
horti pro pecoribus etiam.
•i, 6 Tlantavi iu eis arbores diversorum fructuum' td) faijt tungc pf(an|, 6cum
et Piscinas, ut inde poteutur arbusculae, bo§ ift catiaalogus operum Salomouis. lo
1 artificio o 2 üher duo roth supra dicta zu 3 über Maguificavi steht ut iu
lib. Kegum 4 qua habuit o 7 ncgclcin o 9 Beutn c aus 16lum 10 opum !Salo: o
A] ne excedas tuos limites sed committe omnem eventum et successum Deo.
Alioqui duo habebis incommoda superius dicta. Ex his nunc facile intelli-
gentur quae sequuntur
2,4-11 Feci magna opera: aedificavi mihi domos, plantavi mihi
vineas, feci mihi hortos et paradisos arboribus omnium geue- i^
rum consitos. Feci mihi pisciuas ad irrigandam sylvam crescen-
tium arborum. Comparavi servos et ancillas et vernaculos.
Comparavi mihi iumenta et multas greges prae omnibus, qui
ante me fuerunt in Jerusalem. Cumulavi mihi argentum et
aurum et Gazam ex regibus et provintiis. Paravi mihi cantores 20
et cantatrices et delicias hominum et omnis generis Organa
musica. Et factus sum magnus et excellens omnes, qui ante
me fuerunt in Jerusalem. Et sapientia perduravit mecum et
quicquid postulabant oculi mei, indulsi eis nee fraudavi lae-
ticia cor meum, quo minus delectaretur laboribus meis. Et haue 25
ratus sum partem meam esse ex laboribus meis. Et postquam
conteraplatus sum omnia opera, quae manus meae fecerant, et
labores, quos exhauseram: ecce omnia erant vana et afflictio
Spiritus nee quicquam amplius sub sole.
Recitat hie, ut dixi, Salomon catalogum suorum operum, quae fecerat 30
pro paranda laeticia ac voluptate proque recte administranda re familiari.
'<?/ 4 Sunt autem ex praedictis facilia. 'Feci magna opera'. Quod noster inter-
pres 'maguificavi' id est, feci egregia et magna opera, de quibus legis
3. Reg. 3. et 7. iz. Quem vero fructum inde habui ? nullum nisi laborem,
alii fructum et utilitatem. 35
2, 5 'Paradisos vel hortos voluptutis'. Hebraea vox significat Suftgarten, ba
man jc^onc tüur^gartcn marf^ct öon Blumen unb bcn cbclftcn tüur^^cn. 'Ver-
ls multos (JErl
Annofcationes in Ecclesiasten. 1532. 43
V] Veruacnlas, quae donii luilae .sunt. Si heriis dabat servo uxoreni, filii^, 7
erant doniini ut pecora, ba§ Ijiffcil domini 'vornaculi'. Otniiia, quae sunt
necessaria, paravi et voluptuaria paravi non coutentus istis comodis.
'Coacervavi niilii argentiun et aurunr: pro 'substantia' lege 'peculiuni2, s
5 de regibus\ Quiopiid erat pretiosaruni rerum in aliis rcgionibus !()am ^\V
IJtit auä), ut Holent magui reges facere, cpiaerunt geninias et alia praeclara
ut picturas jc.
'Segulath' pecuHa. In hoc puto comprehensum, quicquid sit foftlic^
CHnodia, ßrcbcn^. 'Schida, Schidos.' Ibi graramatica lis, quid sint haec.
10 Ego reddidi ten|et' et tcnljcrtn sed non phvcet. Sequor eos interim, qui
putant instrumenta esse musica propter praecedentia, ubi scribit sie 'paravi
mihi cantores delectamenta filiorum homiuum' nempe musica instriunenta,
quae alternatim cantaverunt: et ambobus numeris utitur. Nam ubi cantores,
hie etiam habentur instrumenta musica, quae maxime delectant. Ideo facit,
15 quia vult describere alternam conciouem vel mutuum concentum boS fie
l§a6en untereinonbcr gefungcn.
7. Aug I Dixi duo ista vocabula esse in lite apud grammaticos, tamen in-
telligimus Organa musica, quae excitant leticias.
'Et supergressus sum opibus' tft gU üiel in latino, in hebraeo non 2, 9
20 est. Haec omnia congregavi mihi et aptissime erant disposita. Deinde
8 segulath] seuiloth oder seculoth 9 über Schida steht fing[ulare], über Schidos
steht plura[le] 10 reddidi o tenfeet & :nn 12/13 instrum: über quae alternatim
iviederholt 15 concionem sicher, nicht cancionem 19/20 tft jU bis est o
A] naculos' id est, servos domi natos. Liberi enira servorum, qui domi nati
erant, vernaculi dicebantur perpetuoque serviebant doraino, cuius servus erat
pater eorum, sive empticius sive quacunque occasione in Servituten! venerat.
'Comparavi servos et ancillas', Id est, fui egregius oeconomus et pater 2, 7
25 familias, volui rem famiharem meo consilio regere. 'Feci substantiam" seu
Gazam. Quicquid (inquit) erat ornamentorum et pretiosarum rerum in aliis
regionibus, hoc mihi cumulavi ad pomj)am regni, ut solent magni et opu-
lenti reges.
Curavi mihi cantores et cantatrices et delicias homi-2,8
30 num K.
Hie grammatica lis est, quid sit Schida et Schidoth. Ego reddidi
tcnljcr unb ten|cr{n sed non placet. Sequor eos interim, qui putant instru-
menta esse musica, idque propter praecedentia, ubi sie scribit: paravi mihi
cantores et cantatrices et delectamenta seu delicias filiorum hominum nempe
35 instrumenta musica. Duplicat autem vocem Schida Vesehidoth, quod forte
velit mutuum illum concentum et alternas vices in musicis significare. 'Eram
magnus 2C.^ Id est, haec omnia erant aptissime conq)arata et disposita.
22 vernacula ÄC
44 SJotlefung über bcn 5prebtgev ©olomo. 1526.
V] addidit 'Ipsa sa])ieutia perseveravit mecuni'. Non illam iutelligit specula-
tricem, quam sophistae finxernut sed gereudae vitae et ordinandaiuni rerura
praesertira iu ea j)arte, quae pertinet ad res exteruas gerendas. Confitetur
se habuisse omniuni reruiu abundantiani et ciuu hac sapientiam, ut sciret,
qiiomodo deberent res geri et regi. Omniura homiuum vox in terra: @§ s
g^ct nid)t rec[)t JU, luaxima pars sapieutiae, scieutiae: boS bQ§ red)t n{(^t
^Cinorf) IfjOniBt nisi suo tempore. Res geruiitur ueque cousilio sapientum
uec temeritate stultoriim ic.
'-• ••• 'Et omuia, quae desyderaverunt\ Inter omues alias res, qiias paravi,
una fuit sapientia mea, deinde effudi me et volui frui omuibus bouis Iiuius kj
vitae et non fiebat, quia (sie fit in rebus humanis) multo labore paravi et
alius fruitur, nee eontentus hoc, sed parat sibi laborem alium, et si partum
mihi offertur, non occupo zc. Haec dixi heri K. S)a bc^ tüolt {(|§ laffeit
bleiben, ut fruerer istis bonis supra dietis. Sed quando volebam delectari,
ntllft id) QCl'ic^t polten K. Sic fit adhuc, quando princeps proponit delectari: i.^
uec t'ruitur leticia, insuper irascitur, venit aliud et postea indignatur. Ita
deus semper invigilat rebus humanis, ut consilia nostra impediat, regulas et
1 mecum o intelligit o 2 quam bis fiiixerunt o 4 vt seilet o 9 quas paravi o
11 sie bis humanis o 12 nee bis hoc o 13 heri o 16 nee bis iraseitur o
17 uostra] nostras o
A] Deinde *Et sapientia mecum perduravit\ Sapientiam intelligit non illam
speculatricem sed vitae et rerum omnium gubernandarum, ubi etiam includi-
tur sapientia divina. Fatetur se habuisse non solum omnium rerum abun- 20
dantiam sed etiam cum hac sapientiam quoque omnia illa rite administraudi,
gerendi et regendi, quod est maximum donura dei. Sed non habebat succes-
sura, quia suo consilio omnia succedere volebat, quae prudenter ordinasset 2C.,
cum tamen omnium hominum iu terra vox sit e§ geltet llidjt tcdjt ^U. Quia
vident multa })rudeuter defiuiri et statui et tamen non habere successum jc. 25
Maxima ergo sapientiae pars est scire hoc ipsum, qnod successus non sequa-
tnr nisi suo tempore et res regi neque consilio sapieutum neque temeritate
stultorum.
•^,10 'Quicquid postulabant oculi mei, indulsi eis 2C.' Id est, adhuc latius
me effudi et volui frui omnibus istis bonis paratis sed non sinebatur. Hanc 30
mihi in vita portionem esse volui sed Deus non patitur, ut regam has volup-
tates mco consilio, semper obstitit pluribus impedimentis. Cum volui frui
meis delitiis, meis hortis, avocabant negocia regni, dicendum erat ins, com-
ponendac ac dirimendae lites zc. Sic non potui regere laetitiam meo consilio.
Idem contingit nostris })rincipibus, ut cum proponant sese velle oblectare, 35
incidat ucgocium triste et quod gaudium interturbet et illos moerore con-
ficiat. Ita Deus semper agit, ut nostra consilia et praescriptas regulas
24 Quia] Qui C 29 Et quicquid JJ 32 plurimis B 3G ineidat] iudieat -Z^VZ
Annotationcs in Ecclesiasten. 1532. 45
V] praescriptiones. Vnlt suas res habere pnras et synceras in sua libertate.
Alias vult sat dare. £)q iä) lllid) ha uniB falje: *Ecce totum nialitia s])iritns'
i. e. afflictio auiinae. Nonue maxima vanitas: Rex qui (ut Salomo) tautuni
habet opum et tarnen bis oninibus uou potest frui secunduni sua consilia,
5 si frnitur, frnitur raptim et ut deus dederit. Sinamus ergo libere adferri vel
auferri. Quando adferuntur bona, cogitet horao: e§ l^an tool gut (t)o[e)
tperbeu et contra.
'Et nihil reliquum sub sole.' De suis consiliis nihil habet nisi mu^e
unb erficht, ßes sunt bouae, sed provocant nos ad scrutationes sui (illarum)
10 regulis zc. sed ipsae dicunt: sumus ins-crutabiles.
'Verti me.' Alia experientia, consequentias in sacris libris 3U l§a6en est2, 11
dificilliraum, ideo magnus labor est grammaticam investigare, habita luce
sermouis non est sentencia difficilis JC. Sentencia: Ego spectavi etiam alio-
3 nonne hls vanitas 0 ut Salo 0 6 horao 0 Bofc 0 9 illarum c ans
illorum darüber sui 11 consequentias c aus Jiäcias 13 sna 0 (vor difficilisj
A] impediat, satis quidem dat ad usum et laeticiam sed simul vult nos suas
15 res habere et servare puras et synceras in sua libertate. *Ecce omuia erant2, 11
vana et afflictio spiritus.' Nonne est maxima vanitas: Regem, qui habet
tantum opum et tam omnibus rebus abundat, non tamen vel una aliqua
re ex tam infinitis secundum sua consiha frui posse? Et si quibus frnitur,
raptim fruitur. Adeo non possumus res nostro consiiio regere et gubernare
20 aut comprehendere. Fruatur ergo quisque rebus praesentibus libere, sicut
Deus dederit, sinat afferri vel auferri, ire, redire pro Domini voluntate, äöenn
e§ gut ift, cogitet e§ tan lüol bo§ tüerben et econtra, ne scilicet voluptatibus
diffluat et immergatur quemadmodum impii 2C. 'Et nihil reliquum sub sole.'
De suis consiliis nihil habet nisi aerumnas et miseriam. Res quidem smit
25 bonae sed studia nostra simt vana, qui praescribimus illis regulas sive utendi
modum, cum illae non sinant se a nobis regulari.
Converti me ad perspiciendam sapienciam et stulticiara et2, r2
temeritatem. Quis enim homo potest imitari regem, qui cum
ante fecit? Et vidi, quod sapientia sie excellit stulticiam ut
30 lux tenebras. Et quod sapiens habet oculos in capite at stul-
tus in tenebris ambulat. Et agnovi, quod eveutus iidem sint
utrorumque.
Alia experientia probat omnia esse vana: conatus, inquam, et consilia
humana. Quemadmodum {in.piit) mihi contigit, sie vidi aliis quoque cou-
35 tingere. Consilia mea et ipsa etiam sapientia vana et irrita fuit, non habuit
hnnc successum, quem cgo volebam. Idem animadverti in aliis quoque.
24 erumnam B Erl
46 Söorlcfmtg über ben 5)3rebtger ©alomo. 1526.
V] riim sapientias et stulticias. Vidi quosdam sapientissime se gerere vel saltem
conari 2C. Coutiili cum sapientia liac illorum stulticiam alioriim: qui habeut
aliquaudo successum. Inde Fortuna nata dea et proverbiura 'Audentes for-
tuna'. Cicero et Demosthenes eraut sapientissimi. Uli descripserunt res-
publicas : fo foI§ g'£)en et putabant e§ fol olfo I)tn auf§ gf(en. Contra lulius 5
Caesar et Octavianus contrarium egerunt illis sapientiis et Philippus fecit
contra consilia Demostheuis et Grecorum. Quid habuit Cicero de his studiis?
Sed res dicit: vos vultis me capere, ut paretur victoria vestris consiliis. Et
tarnen fiunt res non per sapientiam et consilia sapientum sed quandoque per
temeritatem stultorum, ut infatuentur sapientum consilia. Et econtra: Supe- 10
riore anno ordiuaraut, quo modo pararetur victoria a Gallo, sed contrarium
factum. Dicit ergo: Vides, ba§ ein tottef nax fd^ix fo töol ^in oufg futt.
Posset dicere aliquis honio: non est deus. Non: quia sapientia maxime
1 saltem o 9 quaudoque per 0
A] Spectavi aliorum sapientiam et stulticiam ipsaque inter sese contuli. Vidi
quosdam sapientissime se gerere et multa prudenter conari. Vidi item stultos 15
temerarios sine consiliis agentes, quorum tamen temeritas et stulticia aliquaudo
fortunata fuit et successum habuit, ubi sapientum consilia prorsus irrita
fuerunt, et infortunatissimi ipsi sapientes adeo, ut haec temeritas meruerit
proverbium: Audaces fortuna iuvat. Cicero et Demosthenes erant sapien-
tissimi homines, qui praeclare constituerunt respublicas, descripserunt leges, 20
putabant etiam fore, ut responderent eventus et successus, sed in diversum
abiit, adeo ut sie alter de se clamet: O'me nunquam sapientem et aliquaudo
id, quod non erat, frustra existimatum, quanto te, P. ßomane, de me fefellit
opinio 2C. Alter vero senio confectus et fractus laboribus dixit se magis
optare mortem quam redire ad rempublicam expertus et ipse res non geri 25
consiliis prudentium, etiam bonis. Contra lulius et Octavius Caesares non
semper sapientia sed saepe audacia consilia sequuti multo fuerunt fortuua-
tiores. Philippus Macedo agit contra consilia Demostheuis et ipse magis
fortunatus quam prudens. Consilia certe erant bona, verum illa sie urgere,
certum successum definire vanum est. Non euim volunt res humanis con- 30
siliis capi. Summa, res non geritur neque per sapientiam sapientum neque
teraeritate stultorum, ut infatuentur sapientum consilia, ne gloriemur de nobis
ipsis. Sic in hello non statim contingit victoria, etiamsi sit instructissiraus
exercitus et omnia sapientissime excogitata, Sicut superioribus annis spera-
batur certa victoria a Gallo de Caesare sed contrarium accidit. 35
Dicit ergo: Vides stultis tam succedere quam sajMcntibus, ut non
appareat ullum discrimen inter sapientem et temerarium, (piod ad successum
attiiiet, irao ut appareat non esse Deum, qui res tam temere geri sinat. Sed
27 sapieuta A 33 etiamsi si sit AßO 34 cogitata B 34/33 sperabatur]
parabatnr B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 47
V] (inqiiit) exelHt stulticiain. Unus est ergo, qui potest, bcr fjcift Uttfcr t)Cf QOt,
^ä) lüanb m\d), bn§ icfj fct)Cn luolt bic InciffjCljt, stulticiam et temeritatem,
ba i(^ tüolt bQ§ fe^en collatam sapieutiam cum stulticia. @ot bet faitä tüol
lliatfjcn, nou soluni habet sapientiam sed etiam vim, ut possit efficere, ut ea,
5 quae dictavit, succedaut. Video, quod praestat sapientia (sicut lux tenebris
praestat) temeritati sed desunt vires. Et video, quod 'sapiens homo habet 2, 14
oculos in capite', et tarnen video, quod idem aecidit omnibus sive sapientibus
sive stultis. Sapientia homineni fallit sicut tenieritas et temeritas prosperitas
ut ecoutra. Et tarnen verum, quod sapientia superat stulticiam. Nos sie
10 vulgo: bei- auffm fc^adjt tuil fptlen, ber fol bie augcn nic^t in ben Beutel
[teden i. e. bene sciant, quomodo res debent recte geri, sint etiam vigiles.
Alii uon habent oculos in fronte sed temeritate et audacia feruntur. Omuia
fert casus et fortuna, nee sapientia nee temeritas, ue utrimque faciant regulam,
ut res neque temeritate neque sapientia fiat. Temerarii aliquando prospe-
is rantur, quaudoque cadunt et ecoutra sapientes. Summa summarum: res non
sunt in manu nostra sed dei et nobis datur usus momentaueus, quod nos
1 inquit o 5/6 sicut lis praestat o 7 video c aus videt aecidit (ide) omnibus
7/8 sive sap: sive stult o 9/10 Nos Ms vulgo o 12 feruntur über (ferri) 13 nee
sap: nee tenie: o
A] respondet Salomo: Non, sed maxime exeellit sapientia stulticiam, Verum est
quidem sapientiam humanam non efficere res sed Dens ipse efficit. Dens
quidem potest efficere sua sapientia quae vult, sed homo non efficit. Habet
20 enim Dens non solum sapientiam sed etiam vim efficiendi, ut ea, quae
dictavit, succedant, hoc homo non potest. Breviter Dei cousilium nou
fallitur sed hominum sive sapientum consilia falluntur. Recte ergo dicit:
'Et vidi, quod sapientia sie exeellit stultitiam ut lux tenebras."" Est 2,13
quidem bona sapientia sed tamen desunt vires, nou potest efficere res et
25 regere eventus.
'Sapiens habet oculos in capite, at stultus k." Video quidem, quod 2,14
idem accidat utrisque. Sapientia fallit, fallit et temeritas, nihilominus
sapientia exeellit stulticiam. Oculos habere in capite Hebraismus est, quem
nos Germanice et vulgo sie exprimimus: äßei* auff bem f(^a(^ tütl [ptelert,
30 bet fol bie äugen ni(^t inn Beutel ftetfen, quo significamus eum non modo
oportere eins ludi esse gnarum sed etiam vigilem et diligentem lusorem.
Sic et hie dicit: 'Sapiens habet oculos in capite", id est, non solum sunt
prudentes rerum administratores sed etiam circumspecti , diligentes et qui
iuvigilant rebus. Et vident quidem, quomodo res sint administrandae, sed
35 non possunt praestare eventum. Stultus vero non habet oculos in fronte,
quia temeritate et audacia fertur. Caeterum casu et Fortuna (id est Deo
regente eventum) utrinquc res geritur et nee consilio nee temeritate nostra.
27 Das zweite fallit fehlt C 29 auffm B
48 9}otIefung über ben 5Prebiger ©alomo. 1526.
V] addimns, est labor et dolor. Rapit ergo nos, ne fidamus nostris humanis
consiliis et cogitationibus. 'Holelos' insanos dicimus, libenter temerarios
vocarem. Istos video stulte et temere agere 2C. sed neutri possimt hoc,
quod deus potest, quia nou habent vim i. e. imitantur regem suum, 'qui eum
ante fecerat'. Hie describit per periphrasin deum sed concordat ad pro- s
positura: deus est rex noster et reguat, uon solum condidit nos iit dominus
sed habet nos in contiuuo regno, ut g!§et, sicut illi placet. Ideo maluit
Solomou regem vocare quam deum. Alii habent sapientiam alii temeritatem
sed nemo facit, quod eorum rex : quod ipse j)raescribit, fit. 'Fecit nos antea
jRüm. n, 35 quam essemus.' Similis phrasis: 'quis prior dedit illi' Paulus. Et in lob. lo
ßio& 41, 2 Sicut ergo imperat et regnat, fo g§et§. Per hoc indicat consilia nostra nihil
esse, quia sumus facti, non suraus rex. Ergo sistit, quid mali vel boni pro
nostris consiliis vel temeritate fiat, multi incurrunt mala per temeritatem,
plures per sapientiam. Vi de sapientissimos quosdam, quia deus irrita facit
et ludit humana studia sed vult, ut concedamus illi leges gubernandi et is
utamur quae ipse dat.
2 libenter] lib 8 Solo o 10 P: [= Paulus] o
A] Utrique aliquando caduut, aliquando prosperantur. Sed Deus non vult, ut
inde fiant regulae. Creaturae enim non sunt in manu nostra sed Dei, qui
dat quidem earum usum et per nos facit quae vult. Quod vero nos addi-
mns et usum illum nostris consiliis et couatibus regere volumus, frustra est. 20
Erudit ergo nos, ne fidamus nostrae sapientiae et consiliis sed agamus quod
obtulerit, si non successerit, committamus Deo.
2,12 Quis enim homo potest imitari regem, qui eum ante fecit?
Hie pulchra et commoda periphrasi describit Deum, q. d. Deus est
Rex noster. Non solum fecit nos sed et contiuuo regit, ut nobis ad illius 25
voluntatem cuncta eveniaut. Ipse solus pertingit a principio ad finem et
nou potest illius cousilium et voluntas a quoquam impediri. Ideo maluit
Salomon Regem vocare quam Deum. Alii habent sapientiam, alii temeritatem,
Sed nemo potest imitari Regem suum, nemo facere, quod ille facit. Quod
2, 12 enim ille praescribit, fit, successum habet illius voluntas et consilium. 'Et 30
SRöm. 11, 3r, fecit nos ante, scilicet quam essemus.' Similis phrasis est apud Paulum: 'Quis
prior dedit illi, et retribuetur ei?' Sicut ergo iste Rex imperat et regnat, ita
eveniunt omnia. Per hoc ergo indicat consilia nostra nihil esse, quia sumus
facti, non sumus rex. Non vult Deus nos et creaturas suas regi a nobis
sed contra, alioqui nos cssemus reges Dei. Nihil geritur nostra sapientia vel 35
temeritate, quin multi incurrunt mala per temeritatem, plures per sapientiam,
ut sapientissimi quique Dio, Cicero, Brutus, Demosthenes K. Quia Deus irrita
facit et ludit humana consilia et studia, ut ubique provocet nos ad timorem
suum, ut discamus illi concedere guljernandi leges et nihil ipsi praescribere.
32 nie Druckfehler von A
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 49
V] Vidi, qiiod praestaret sapientia temeritati sicut lux tenebris. Sed nou 2, 13
video, quod accedat plus bei* saj)ientiae quam temeritati. Quis hoc potest
negare, quod bona sit, sed tarnen tütl llirfjt folgen. 'Sapientis oculi sunt" jc.
non solum sunt sapientes sed vigilant et observaut. Econtra stultus si-oe
5 consiliis gerit suas res. 'Idem accidat'. Eadem est fortuna, 'quae uni cou-
tingit et alteri': hebreo, non est 'interitus'. Marius consul temere ferebatur
et rtcfjt it>ül fo t)il QUf§ ut Cicero sua sapientia. Ibi plura sunt exerapla
sapientiae et temeritatis apud gentes. Apud ludaeos respublica administrata
per verbum dei et prophetas i. e. tam beue temerario quam sapientissimo,
10 quia si esset consilium, deberet semper procedere 2C. et temeritas, sed tarnen
fit, ut neutrum procedat. Ergo tüil !(}ein fegel fein.
'Tunc dixi' Ibi venit poenitentia vanitatis. Ego sapientissime rexi
meam familiam, e§ tüolt mir mdjt gelingen. Habui ein amptman, qui nou
ita, et prospere successit et tarnen niliil est. Tentat deus nos, an herere
15 velimus temeritati vel sapientiae ic. 'Quod maiorem' k. non bene redditum.
'Quare sapienter (lege: sapientius) egi plusquam alii', tamen nihil mihi pro-
fuit, quia stultus fere meliorem successum habet quam ego et tamen nou
1 sicut Ms tenebris 0 2 icx über sajjie zu 5 Inde fecerunt fortunam deam r
5/6 q bis LeLreo o 12 pi'ua tuoM statt gnia = consequeutia zu 14 nun luteritus,
eventus ?• 14 deus 0 16 lege sapientius 0
A] *Et cognovi, quod eventus iidem sunt utrorumque." Id est: Vidi, quod 2, 14
utriusque eadem esset fortuna, quod tam nihil efficit prudens quam nihil
20 efficit temerarius. Nee temeritate nee sapientia res geri posse, etiarasi sinat
utroque modo geri Deus, sed regula nulla fit. Nam si valeret nostrum con-
silium, semper esset prosperum, Si obesset temeritas, nunquam debebat esse
prospera. Marius, Antonius et alii similes plus effeceruut sua temeritate
quam Cicero sapientia effecisset. Et nusquam melius est cernere temeritatis
25 et sapientiae humanae exempla quam apud Romanos et gentes. Nam apud
ludaeos bella plerunque gesta sunt iubentibus Prophetis et ex verbo Dei.
Et dixi in corde meo: Si stulto evenit idera quod mihi, cur2, 15
sapienter agere studui? Et dixi in corde meo et hoc vanum esse.
Et haec eo spectant, ut abstineamus a fiducia uostrorum consiliorum.
30 Ego, inquit, sapientissime administravi meum reguum nee tamen successit,
ut volui. Econtra habui praefectum, qui non ita prudenter rexit, cui tamen
successit. Cum igitur videam stultos fere aut parem aut meliorem succes-
sum habere. Cur igitur sapienter agere studui? Id est: Cur coufido meis
consiliis et meae sapientiae labori dolorem addendo? 'Sed et hoc vanum esse 2,15
35 dixi in corde meo." Experientia didici neque in consiliis ncc temeritate
fidendum. Supra enim ostensum est sapientiam excellere stulticiam, etiamsi
24 sapientia sua /*
2ut^et§ Sßerfe. XX. 4
50 Sotlcfiutg über ben ^pvebiget ©alomo. 1526.
V] semper. Media via incedendum : Res comraendandae regi, qui fecit nos. Si
quam obtulerit occasionem, si dederit tunicam, accipiamus, si aufert, patiamur.
Tum essemus sapientes, ha muft iä) \ä)lk\\tn: esse vanitatem velle damnare
temeritatem et consilia probare.
2. 15 8. Aug: | 'Et dixi ego in corde meo' ?c. Haec tractata sunt. Omnia eo 5
speetant, ut abstiueamus a nostris cousiliis. 'Qnoniam non erit memoria
sapientis pariter cum stulto ineternum et futura tempora'. Hoc, quod sapiens
gessit et quod stultus, etiam fortuna sua, omnia haec pariter oblivioni tra-
i,9dentur apud posteros. 'Quäle fuit id quod erat', supra, quia cor humanum
nunquam est quietum re possessa, prior facit secundum suum consilium, ego lo
verto post haec me ad mea studia non contentus eo, quod ahus fecit, quia
quisque vuh aliquid praestitisse. Prioris consilium non curatur. Vide Rho-
manam rempublicam, iüie cllt ßefar et consules praesentia negligebant et
spectabant in futura. Cor humanum non potest quiescere: quod habet, negligit,
quod non habet, spectat. Quid est ergo, quod multa curo, quasi posteriores la
idem sensuri sint. Non fiet, quia quod habetur taug ni(^t, quod non 2C.
Ideo impossibile est, ut res maneat in ea aestimatione apud posteros, in
qua erat apud primum. Lycurgus putabat se leges dedisse Lacedaemouiis,
zu 4 2öen§ xtä)i JU g^et non adero r zu 5 Mitte vadere sicut vadit, quia vult
vadere sicut vadit r 7 pariter o 13 praesentia oder praeterita 16 siut fehlt
A] res neque stulticia neque sapientia gerantur. Media ergo via incedendum
est: Res commendandae Regi, qui" fecit nos. Si quam ille obtulerit occasionem, 20
utamur, Si quid dederit, accipiamus, si aufert, patiamm iz. Quod facere potes,
fac, Quod non potes, sine. 2Bq§ bu ntc^t !anft !^eBen, bQ§ Iq§ ligen. Sic pro-
dest sapientia, si faciam, quod noverim Deo placere, et ipsi committam, quid
velit per me effici. Haec si faceremus, tum demum essemus vere sapientes.
2.16 Non enim est recordatio sapientis in posterum sicut nee 25
stulti. Nam futura tempora omnia oblivione obruent.
Et hoc, quod sapien;- suo consilio gessit et constituit et quod stultus
sua temeritate, sive bene sive male successit, oblivioni tradetur. Quia neque
illi ipsi neque alii inde meliores fiunt, ut omnia committant Deo, sed posteri
sequuntur sua consilia nee sunt contenti maiorum ordinationibus sed nova so
quaerunt. Quod habent, fastidiunt, quod non habent, quaerunt. Talia som-
niamus: Si successit ante, succedet rursum, Si non successit, iam succedet,
Nos agemus sapien tius illis ac. Vide Romanam rem])ublicam, ut semper
Consules et Caesares posteriores revocarint facta priorum praesentia et prae-
terita fastidientes , futura spectantes. Quid est ergo, quod multis curis te 35
affligis, quasi posteri tua probaturi sint aut idem sensuri? Non fiet, Quia
quod habetur, quasi inutile fastiditur 2C. Ideo impossibile, ut res seu con-
stitutiones maneant in eadem aestimatione apud posteros, in qua erant apud
priores. Lycurgus putabat se dedisse Lacedemonibus leges, quas servarcnt,
Annotationes in Ecclesiastcn. 1532. 51
V] donec ipse reverteretur. Quod alius fecit, be§ tücrb id; halb fat K. Inde
venit Vitium singularitatis et in sacra scriptura hereses. Vides liodie: Euan-
gelium partum per orbem, ibi irruit caro l^er: quod tradunt de fide, be§ ^at
man gnug, quia iam est partum, iam tiiuf» Timn tnaS iicucy IjaBen (ut de
5 sacrameuto) et qui ^at fat, veuiet, an Christus deus sit, ha^ t^ut ncquara.
Oculus est insaturabilis, supra c. 1. In rebus publicis i[t ni(^t ein [djob nisi
rerura temporalium, ut Salomonem secutus Eoboam, qui omnia perdidit et
regnum scissum in 2 partes.
Seusus carnis fastidit praesentia et captat futura. Inde in rebus sacris
10 veniunt hereses: qui iam potest fpeicn de sacrameuto, bei* tft ettüaS, illo in-
veterato novae, quae exorieutur, quia cor humanum non potest aliud facere.
Intelhge Salomonem non loqui de persouis sed de rebus gestis sapientum
et stultorum, bcr aä)t man nidjt. Quando aedificavit princeps Friderichus
templum omnium sauctorum, bo f)Ü n^ fd^on gnug, sed iam facto et mortuo
15 illo, alia meditautur hodierni principes. ' Videntes non vident." Sciunt 5c). e, 9
homines, quod afflictio in parauda re et in parta et semper spectant ad
3 "^n oder hec? 4/5 ut de sa.. o 13 princeps Fridericlius o 15 liodierni
principes o zu 15 quäle fuit tale erit ^mcv ctU'aS neuc§ r
A] donec ipse reverteretur, hoc est, sempiternas. Quo consilio ille abibat nun-
quam reversurus, futurum sperans, ut hoc modo suae leges fiereut perpetuae.
Sed nihil efFecit. Augustus dicebat se iecisse ea fuudamenta reipublicae,
20 ut speraret semper staturam esse, Sed posteri statim omnia everterunt.
Neronis mortem populus Romauus optabat meliorem rempublicam futuram
cogitans. Sed postea uihilo melius habuit respublica. Salomon ita gubernabat
regnum, ut speraretur perpetuum fore, et statim a morte eins dividitur. Nam
Roboam, qui Salomoni succedebat, non contentus prudenti reipublicae ad-
25 ministratioue patris perdidit omnia et regnum est scissum in duas partes.
Atque haec non tantum fiunt in externis et politicis, ubi est tolera-
bilior ista stulticia, quia solum rerum corporalium iacturam facit, sed etiam
in religione et verbo Dei, ubi semper posteri neglecta puritate doctrinae a
patribus traditae nova quaerunt, sicut etiam faciunt, qui nunc vulgato Euan-
30 gelio non couteuti puritate fidei seu doctrina Euangelii uovas instituunt dis-
putatioues de Sacramentis, Quae cum inveteraverint, novae sectae exorieutur
sine fiue. Neque enim potest caro contenta esse una simplici et vera doctrina.
Intellige vero Salomonem non de persouis loqui sed de iis, quae
homines agunt sive sapientes sive stulti, quod illa negligantur. Durat quidem
35 in libris hominum memoria sed non in ordinatione reipublicae, et referuntur
quidem res gestae in Annales sed nemo observat aut curat et posteri non
commoventur exemplis superiorum, Nova semper moliuutur. Quod adest,
31 inveteraverit ABC
52 SBotlefimg üBer faen ^ßrebiget ©nlomo. 1526.
V] futura, sive sint stulti sive sapientes, venit fastidium praesentis et desyclerinm
futuri. Sicnt Enangelium habentes videntes non videut 2C. Maximum donum
contentum esse praesentibus, hoc caro et sanguis Don potest, quae de prae-
seutibus movetur in ea, quae futura, et sie fc^VöcBt K. Avaro tarn deest, id
quod habet (quia nou utitur), quam quod non habet. Quod contingit avaro 5
in pecunia,, hoc in universo genere humano in vohiptatibus. Desunt sim-
phciter omnia, si omnia habeut, nihil habent. Exemphim de Alexaudro.
2. Sor. 6, 10 Econtra Christiani nihil habentes omnia habent, Paulus 2. Cor. 6.
Sapientes et stulti i. e. res, quas gestiunt, cum fuerint factae, fasti-
diuntur et spectantur aliae. 'Quia futura tempora': Stultus ftirBt bo^in cum lo
^Pi. 49, u rebus suis gestis sicut sapiens. Sic ps. 48. Referuntur quidem gesta sapien-
tum et stultorum in annales et tamen non reminiscimur, nemo movetur.
Ideo dicit Solomo ^ä) tüolt, ha^ t(^ tob Itier, ba§ fag i^ auc^. Quando
2, 17 quis multa laboravit, ut consuleret mundo, gibt matt im bQ§ lott ?C. 'Itaque
teduit me vitae': odi vitam, quia displicuit mihi valde quod ageretur sub is
3 content(9) c in ü 4 Avaro c aus avarus 5 über quia steht quod 7 Exm
de alexaudro o 8 2. Cor. 6 o 9 Sap. et ftulti o 10/11 Nil sapiens et stultus jc.
roth o 11 48 roth o zu 11 Claudius, Nero r 11/12 gesta bis stultorum o
13 au(5 oder eud^ 15 odi vitam o
A] fastiditur, quod non adest, quaeritur. Et tamen nihil est novum. Cum enim
adest, iam vetus est, non placet, aliud quaeritur. Summa: posse esse con-
tentum praesentibus simpliciter donum est spiritussancti, impossibile vero
carni, quae semper de praesentibus movetur in futura et cum illa sequitur
haec amittit ac utriusque usu sese privat. Avaro tam deest quod habet 20
quam quod non habet. Quod autem contingit avaro in poecunia, hoc uni-
verso generi humano in vohiptatibus et consiliis ic, hoc est, nihil habent,
etiamsi omnia habeant. Exemplo sit Alexander Magnus, cuius animus post
totam Asiam devictam non saturatur. Si haec in externis vera sunt, quid
mirum de Euaugelio? quod iam habentes non habemus, quia non afficimur 25
eo sed aliud volumus. Econtra Christiani omnia habent etiam nihil habentes.
2.16 Et sapiens moritur perinde ut stultus.
q?)". 49, 11 Similis sententia et Psal. 49. 'cum viderit sapientes morientes, simul
stultus et insipiens peribunt et relinquent alienis .divitias suas\ Est vero
et hoc de rebus gestis intelligendum. Sapiens moritur cum rebus suis gestis 30
sicut stultus. Non observantur, quae illi beue ordinarunt. Et si omnia
optime feceris, praemium accipis, quod fastidiuntur omnia tua aut etiam
afficiaris exilio, morte 2C. Imo multi contemnunt etiam et rescindunt.
2.17 Itaque pertaesum est me vitae, quia mala esse videbam ea,
quae fiunt sub sole. Omnia enim sunt vana et afflictio Spiritus. 35
Id est, displicuit mihi valde quicquid ageretur sub solo, cum nihil
32 premium AB
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 53
V] sole, cum nihil aliud esset quam vanitas et atlflictio spiritus. Non quod
petat Salomon mortem sed in istis rebus vcrsari luaib id)S llUlbe. Quando
vult colere quis terram et liomines, est labor, quando perfectum, fastidium.
' Vivere' est bene vivere, ps. 22. 'Et auimam suam non vivificabant' i. c. quo- *i. 22, 30
5 rum anima nou bene vivit, qui pauperes, sunt et oppressi, quia miseri
dicuntur in scriptura quasi non viventes. Non appetit mortem sed displicet
ei istc cultus vitae, qui consiliis humanis fatigat. llevocat autem in prae-
sentem usum, ut simus contenti, ut quasi dormientes simus et deus pro
nobis operetur quasi ignorantibus. Ut vos triturat, tX lüei§ UtC^t iüa§ er
10 timdjt, si aliquid apprehendit jc. Sic del)emus faccre, quac dominus obtulerit
vel mali vel boni. Interim sint omnia frustuni panis, quod in terris liabemus,
ut nou specteraus cultum liuius vitae nostris studiis, alias est iactatio et
iuquietudo pro praemio.
'Rursum detestatus' Est mera copia Salomonis, qua huuc locum copiosea, I8
4 ps. 32. 6 laum oppetit 13 pro praemio vielleicht verschrieben für perpetuo
A] 15 aliud esset quam vanus labor et frustra cruciaret. Non quod ojitet Salomon
mortem sed quod in istis rebus versari miseriam et calamitosum esse ducat.
Yult dicere '^6) tüorby mubc unb uBerbtufftg. Quis enim potest ferre nihil
nisi laborem habere in constituendo et contemptum in constituto seu facto.
Vivere sen vita plirasi scripturae significat bene vivere ^m \^^A\^ Ictien.
20 Ps. 22. 'Et auimam suam non vivificabant' id est, quorum anima non bene «pf. 22, 30
vivebat, £)ie ubcl unb IjQl'tfeltg IcBen ut pauperes, oppressi et alioqui desti-
nati ad mortem et miseri. Hi dicuntur in scripturis 'non viveutes\ Ergo
non dicit se appetere mortem sed displicet ei iste cultus vitae, qui consiliis
humanis fatigat et affligit. Vult ergo Salomon nos debere stare paratos ad
25 mortem et ad vitam et revocat nos in praesentem usum rerum, ut simus
illis contenti sine sollicitudine futurorum et committamus omnia Deo, qui
vult quidem per nos operari sed quasi nobis ignorantibus. Quemadmodum
bos tritm'ans ac comedens nescit, quid agat, nee est sollicitus pro victu aut
successu laboris: Sic et nos facere debemus, quod Dominus obtulerit, per-
30 ferre, quod ille voluerit. Omnia tarnen ista sint quasi frustillum panis, quem
in terris habemus, ne spectemus cultum huius vitae nostris studiis, alias erit
perpetua iuquietudo, Ut sequitur.
Et pertaesum est me universi laboris mei, quem sub sole2, 18
feci, quippe quem relinquam homini, qui erit post me, qui
35 sapiens ne an stultus futurus sit, uescio. Is dominabitur in
Omnibus laboribus meis.
Prorsus eadem sententia cum superiore. Abuudat enim verbis et
24 ergo] enim JB
54 Sotlejung übev bcn ^Jrebigev ©olomo. 1526.
V] tractat. Sic tedet vitae, sie operam omnem meam odio habeo, quia habi-
turiis heredem pro me an sapiens an stultus jc ignoro 2C. Omuia pertinent
ad hunc locum. Res mea, quam pulchre ordinavi, ignoro, an veuiet ad
heredem bonum. Etiam si bonus, fastidiet illud et quaeret aliud, si stultus,
destruet. Implebit hoc proverbium: Unus edificat, alter destruit. Octavianus s
Caesar studuit in ornanda Rhoma, Nero stercus et alii destruxerunt et plus
mu^e, quoraodo perdereut quam illi edificando. Sive sit sapiens sive stultus
heres, nihil feci, quam vitam raeam implevi miseriis, cum ipse fastidiam
praesentia. Omnia [oEett g^en ad administrationem rerum.
2, 20 'Ideo verti me"* vel cessavi, ut abstinerem ab omni labore, qui fit sub lo
sole. £)q§ tft sapientis, qui revocat cor suum ad pacem a curis. Vult esse
contentus praesentibus, sive sint mala sive bona, ista est conclusio. Qui hanc
habet bene, illum confirmabit postea copia. Sed hoc non est in manu tua
2 an bis stultus jc. o (gie) ignoro 3 meas c aus mea 4 Etiam o 7 quo-
modo c in quam 10 vel cessavi o
«
A] copiose tractat hunc locum Salomon. Sic, inquit, taedet me vitae, nam
etiamsi res meas omnes optime constitui et administravi, tamen ignoro 15
sapientem ne an stultiuu haeredem habiturus sim. Si sapientem, fastidiet et
aliud quaeret, cum ego ipse mea fastidiam et nova subiude cupiam. Si teme-
rarium, destruet et habebit eundem laborem in perdendo, quem ego in con-
stituendo, iuxta proverbium: Unus aedificans, alter destruens jc. Sic Octavius
Caesar ornavit urbem, Nero vastavit. Pompeius ingentem pecuniae vim in 20
aerarium publicum collegerat consulturus reipublicae, quam postea Caesar
compilavit, fuitque magis exitio rei publicae ea pecunia quam saluti. Sive
ergo sapiens sive stidtus fuerit haeres, frustra laboravi et vitam meam per-
didi inanibus curis, cum volui prospicere futuris non usus praesentibus.
Ideo subiicit: 25
2,20-23 Et converti me, ut deponerem ex corde meo curam de
labore meo, quem laboro sub sole. Nam horao cum laborarit
cum sapientia, scientia et industria, relinquit partem suam
homini, qui non laboravit in ea constituenda. Id quoque vanum
est et raagnum malum. Quid euim proderit suus homini labor 30
et afflictio cordis sui, quo laborat sub sole? Omnes dies eins
dolores et indignatio et molestia sunt. Cor eins nee noctu
quiescit. Id vero vanum est.
Cessavi, inquit, ut abstinerem ab omni cura negotiorum, quae fiuut
sub sole. Haec vox est sapientis, qui revocat cor suum ad pacem a curis. 35
Ero contentus praesentibus et praesens faciam et feram, quod Deus vult,
nee curabo de crastino. Ista est conclusio, quam postea magna copia con-
firmat dieeus 'Nam homo cum laborarit in sapientia, scientia et industria' jc.
Annotationes ia Eeclesiasten. 1532. 55
t)] sed dei. Sequitur copia cliire. Vide.s, quid intelligit per .sapieutiaiu: doetrl-
nam. Quando homo laborat congrucntia, frfjicfüc^fcljt, ha§ fein ordinato et
quiete ju Q^C Nou loquitur de speculativa sapientia sed sapientia adniini-
strandarum rerum, ba§ er fo fein oibcnlirf) c\c]tdi t)Qt XII duce.s in terra
5 certiuu victum, equos. ®Q§ r)cift er: 'in sua laborat sapientia" et 'tarnen,
relinquet honiini'', qui non laboravit in eo opere sed etiam negliget et tradet
oblivioni. Cum multum laboro, quid facio? relinquo iis, qui negligvnit, fiisti-
diunt et quaerunt sua. Fastidio habeo iude et laborem.
'Quid enim' est copia JC. Ter noctem': cor suum etiam uocte uona, 22
10 quiescit, dum laborat sie, ut nou solum per diem consiliis rem egregie
stabiliat sed etiam nocte, quando perfecit: quomodo conservet et augeat.
'Et hoc nonne'. lara venit capituli conclusio vel consilium, quod totus 2, 23
liber vult, quod saepe repetet. 'Comedere'. Ibi vides locum insignem, qui
exponit omnia praecedentia et sequentia. Detestatus voluptates, curas, non
15 vult vitam adflictionis nee voluptatem et tarnen sie dicit hie: ein guten
mnt. Quomodo hoc? Voluptas eoutemnenda, quae euratur nostris curis et
consiliis ic. econtra. In medio consistendum, ut neque futura mala vel bona
1 clare o zu 6 über homiiii steht nou est otioso
A] Vides hie, quid intelligat per sapientiam, videlicet non illam speculatricem
sed admiuistrandarum rerum, Industriam vero seu congruentiam gefcfjirfltgfeit,
20 quod omnia ordine et tempore constituuntur, Sicut ipse constituit duodeciui
duces in terra, certum victum, equos 2C. Hoc, inquam, vocat laborare in
sua sapientia. Hunc autem laborem seu partem relinquit homini, qui non
laboravit in eo opere, Imo quod infoelicius est, homini, (pii illud negligit et
tradit oblivioni. Cum multum, inquit, laboro, relinquo haec vel contemptori
25 vel direptori. Quod certe est vanissimum. 'Quid enim homini proderit
labor suus' 2C. Copia est. 'Nee noctu'. Cor suum etiam nocte non quiescit,
dum sie laborat, ut non solum per diem rem egregie efficiat et stabiliat sed
etiam noctu quando perfecit, quomodo conservet et augeat.
Nonne igitur melius est hoiuini comedere et bibere et ex-2, 24
30 hilarare animam suam in labore suo? Verum id vidi de manu
Dei esse.
Haec est conclusio principalis, imo consilium totius libri, quod saepe
repetet. Estque hie locus insignis, qui exponit omnia praecedentia et
sequentia. Sic vero consentit cum praecedentibus : Istae voluptates sunt
35 damnandae, quas nostris consiHis paramus in futurum. Isti item labores
sunt damnandi, quos nostris consiliis conamur efficere. Istae vero voluptates
et labores, quos Dens dat, boni sunt illisque utendum in praesens sine solli-
23 opere AB tempore C
56 Sorlcfuttg über ben ^tebigcr ©alomo. 1526.
V] spectemus sed acciplamus Quteit mut, quaudo deus offert vel mala ?c. Sed
3ci-. 5, 21 quis potest hoc? Respoudetur: uulliis, ^audiens nou audit, videns' 2C. Ut
audiat, nihil fit, statim immergitur studiis et curis parandae rei, quia cor est
aversum, nihil habet iude uisi iactatiouem cordis et inqnietudiuem. Qui sunt
pii, abstinent a curis, reliquum genus habet vitam inquietam, donec moriatur, s
quia si sat habeut, fastidiunt, contra si non, desyderant. Et sie utrique
miseri sunt, illi fastidiunt, alii vexantur semper.
2.24 'In laboribus': in istis operibus, quae facit in erbe terrarum, parat ei
quietem, ut habeat pacatum cor, mxnb ftd) t'^cinS btng an, relinquat mundo
curas et adflictiones. 'Eciam hoc vidi qnoniam' ic. Est optima doctrina frui lo
sie praesentibus sed vidi hoc esse 'in manu dei\ Notabilis seuteutia. Mora-
tur Salomo tantum in negativis, quod tantum sit afflictio. Affirmativa non
docet nos. Statim dicitur: Ego dominus tc. (est affirmativa) sed non adficit
nos. Ideo multus est in negativa, ut videatur iilis factum, qui: ita intricatur
auris: deus, qui eduxi 2c. narren mnf§ man mit tolh laufen. Crassis loqui- 15
tur istis, oportet crassis et multis verbis dici. Christianus audit 'Ego sum
deus tuus", ber ^ai§ gar sed illa affirmativa non intelligitur.
2. 25 'Quis enim ita voravit (comedit) et deliciis affluit (habuit affluentiam)
ut ego'. Allegat suam experientiam ut supra cum sua copia. Consulo, ut
6 si non übe?- contra 8 erbe über (ope) 1 1 sententia c ans sapientia 1 3 est
affV} o 15 deus 5 eduxi jc. steht über intricatur auris (Z. 14] 15) und unter dominus jc.
(Z. 13). Vielleicht gehört es an letztere Stelle, da auch sonst, allerdings selten, Nachträge
unter die Zeile gesetzt sind 18 comedit 0 habuit affluentiam 0
A] citudine de futuris vel afflictionibus vel voluptatibus. Sed quis hoc potest? 20
Recte quidem dicitur sed non fit, quod sapienter proponitur. Imo audientes
non audimus, videntes non videmus et nemo sequitur. Sumus enim immersi
studiis et curis parandi et efficiendi res nostras. Cor est consiliis aversum
et quotidie magis et magis irritatur et inquietatur. Qui sunt pii, abstinent
a curis, Reliquum hominum genus habet vitam inquietam, donec moriantur. 25
Dicit ergo 'Verum id vidi de manu Dei esse'. Notabilis sententia ac egregia
doctrina sed haue minus urget quam superiorem. Quod ideo fit, quia
affirmativa non adeo aflßcit ut negativa, quemadmodum et illa affirmativa
'Ego Dominus Deus tuus, qui eduxi te de terra Aegypti' Statim quidem
2. SKof. 20, 2 dicitur sed non afficit nos. In negativa vero maior vis est: 'Non habebis
'&'■
30
deos alienos coram me' 2C. Sic et hie affirmativam lianc 'Bonum est homini
comedere' 2C. paucis tractat sed in negativa multus est, ut arguat et ostendat
nobis nostram stulticiam, scilicet, quod nihil efficimus universis nostris con-
siliis et laboribus, qui curis distrahiraur et praesentibus non utimur. Ita
crassis istis oportet loquatur crassis et multis verbis atque exemplis. Nam 35
sapientibus totum uno verbo diceretur 'Dominus ipse est Deus tuus' 2C.
2,25 Nam quis plus comedit et plura foris gessit quam ego?
Allegat suam experientiam. Nam si ego, qui nuiltas res gessi et
Annotationes in Ecclcsiasten. 1532. 57
V] sitis praeseutibus couteuti, quia expertus voliiptates, qiiae nihil sunt quam
adflictio Spiritus.
'Honiiui bono in conspcctu suo^ i.e. tjui plaeet ei i.e. deo, huic datii, '-iö
sapieutiam, Cognitionen!, leticiam, peccatori adÜictionem. Ista facilia. Quod
5 sit donum dei, probo sie, quia hoc donuni, (juod possit esse contentus, datur
nullis meritis sed a deo. Quibus? Dividit munduni in pios et impios
Pii habent et leticiam, quae gratia non additur aliis: quia sunt praeseutibus
coutenti, non vexantur cogitationibus ut illi, (juod sapientcs sunt et cognoscunt
in leticia et pace. Aliis, peccatoribus scilicet, dat adflictionem. Qualcm?
10 Talem, ut addat semper ad congreganduin. Alii (impii) habent quoque sapieu-
tiam et industriam sed deus dat eis ba^U adflictionem, ut istis non fruantur
sed ut colant, edificent non ut ipsi fruantur sed alii, qui inde gaudium habent.
Sic impii omnia, quae laborant ic. non fruuutur rebus bene nisi pii. Quaudo
enim mnltum congregarunt thesaurum, quis utitur? Pins, qui acquirit panem
15 et utitur cum leticia. Impius cum molestia. Impii habent orbem terrarum
et non habent, quia non utuntur. Econtra pii, ba§ ift vanitas, quam habent
impii. Ista est doctrina optima in isto libro, quod dividit muudum in duas
partes: Impii non habent, pii habent.
3 über bono steht Textus übei' q plaeet steht Ebraismus 10 impii o
A] abundavi Omnibus bonis, tarnen non sum consequutus quod volui, quanto
20 minus alii, si Deus non det laeticiam?
Deus liomini, qui plaeet ei, dat sapieutiam et scientiam et2,26
laeticiam. At peccatori dat molestiam, ut augeat et congreget
et detur ei, qui Deo plaeet. Quare et hoc vanum est et afflictio
Spiritus.
25 Quod hoc sit donum Dei posse esse contentum praeseutibus, probat:
Quia datur nullis praecedeutibus meritis homini, qui Deo plaeet. Dividit
autem mundum in pios et impios. Piis praeter dona aliis communia, maxime
sapieutiam et prudentiam, additur etiam laeticia, quia sunt praeseutibus cou-
tenti, non vexantur cogitationibus et cupiditatibus ut impii. Quod cogno-
30 scunt et sapientes sunt in administrandis rebus ac, in laeticia et pace
cognoscunt. Impii vero habent afflictionem, ut semper plura addant et con-
gregent et nunquam expleantur. Deinde etiamsi habent sapieutiam ac
industriam, tamen sie molestiis mixtam, ut magis sint eis poenae, ut suis
laboribus non fruantur, ut colant, aedifieent, alii vero fruantur et gaudium
35 ex Ulis percipiant. Quae impii laborant et aedificaut, nemo recte utitur nisi
soll pii. Sic quae Prineipes congregant, piorum sunt, quia illi soli utuntur
cum gratiarum actione et laeticia, etiamsi pauxillum habeaut. Impii vero
habent, nee tamen utuntur, cum magna eura et molestia. Summa: Pii vere
habent orbem terrarum, quia fruuutur cum laeticia et trauquillitate. Lnpii
40 vero etiam habentes non habent. Ista est vanitas, quam habent impii.
58 Söotlefung über ben ^4^rebtger Saloiiio. 1526.
r>] 13. Aug. I Caput III
3, 1 'Omnia tempus habeut'. Salomon simpliciter loquitur de operibus
humanis humano consilio iustitiitis vel faciendis. Hoc uon observarunt
interpretes et noster male interpretatus est, quod intellexerit Salomonem
loqueutem de corruptione rerum iiaturalium. Sed oiiinia huniana studia, con- &
silia et opera habent certum et definitum tempus, quo sunt agenda, incipieuda
et finienda, ut sit dictum contra liberum arbitrium, ut nostrum non sit prae-
veoire tempus, modum rerum ageudarum. Et hoc probat exemplis operum
humanorum. Catalogum enim recenset humauorum operum, quorum sunt
sua tempora extra facultatem humanam. Frustra torquentur homines istis lo
studiis: quando instituuut aliquod opus et meditantur talia et talia, non fit,
3o^. 7, 30 rumpantur, tameu non fit, nisi horula venerit. Christus dicit: 'Nondum
So^. 16, 21 venit hora eins" et 'mulier, cum parit, quia veuit hora eins'. Sic omnia
comprehensa divina potentia, ut non possit natura impedire.
1. awof. 1, 28 Qui hoc fieri potest?, cum homo sit constitutus super omnia, Gen. 1. i5
et tamen non potest cum eis agere secuudum suas cogitationes. Sic sumus
constituti domini, ut habeamus rerum praesentium usum, omnes creaturae
20
113. Aug. r und noch einmal vor der folgenden Zeile i noster o 6 tempus o
9 enim c aus omnium 15 Qui bis potest o
A] * Caput tertiuni.
3,1 Singulis suum est tempus et suum est tempus cuique pro-
posito sub coelo.
Et hie Salomon, ut et ante dictum est, loquitur de operibus humanis,
id est, humano consilio institutis. Id non observantes interpretes putant
eum hie dicere de corruptione rerum creatarum. Sic ergo intellige: omnia
humana opera et studia habere certum et definitum tempus agendi, incipiendi
et finiendi extra facultatem humanam, ut sit dictum contra liberum arbitrium, 25
quod nostrum non sit tempus, modum et effectum praescribere rebus agendis
planeque hie falli studia et conatus nostros. Sed tunc omnia ire aut venire,
quando Deus statuit. Id vero probat exemplis humanorum operum, quorum
sunt sua tempora extra electionem humanam, ut inde concludat: Frustra
torqueri homines suis studiis nee efficere quicquam, etiamsi rumpantur, nisi 30
venerit suum tempus et hora illa a Deo definita, Huc pertiuet, quod est in
3^6^ 16 21 ^^^°S^^^° * Nondum venit hora eins. Item: Mulier, cum parit, tristiciam
habet, quia venit hora eins. Sic divina potentia omnia comprehendit certis
horis, ut non possint a quoquam impediri.
1. mal 2, 19 Sed dices : Quomodo ergo homo constitutus est rerum dominus, Gene. 2. 35
si non potest illas secundum suam voluntatem regere et pro suo voto uti?
Kespoude: Sic sumus constituti rerum domini, ut possimus eis uti in praesens.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 59
V] sunt sLibiectae et tiiiuen ciiris uon possumus ea inoderari. Homo est incertus
futui'i, quomoclo ergo constitiieret futura, Ecclesiastici c. 15. 'In manu con-®i>-"cf) ir>, n
silii sui', sed ut uteretur Hbere. Non vexavit homincm legibus ut Papa sed
liberum usura, sed sie, ut in futurum non extendatur sua cura. Homo nqii
5 est in sua manu, qui habet dominum i. e. definitam horam omnia humana
opera. Extra definitam horam si incii)iat cogitare, studia nihil habent inde
quam vanitatem. Multi sollicite quaerunt, ut ditescant, vana cura, pereunt,
si venit hora, ditescet sine labore, quia deus horam dabit.
'Et omne propositum sub celo habet suum tempus\ Ps. 1. 'Sed in^'* *i- '. 2
10 lege voluntas'. Illic Chephez ha einer mit um"6 gl^et unb tiift Ijnt: de-
syderium adipiscendae legis i. e. {^ I)aB luft baljU, ut implerem. Student
quidem et solliciti sunt, raacerantur, quia non contingunt ipsam horam, quam
praeoccupant, ideo nihil sequitur. Simpliciter res coramittendae deo et
utendum praesentibus. Abstinendura a futurorum concupiscentia et fruendum
2 c. 15 roth 0 6 opera c aus tempora su 9 über propositum steht: Studium
placitum interpres noster omisit und darüber tarnen plus de facto quam de parando
10 Cliepbez o
A] 15 Sed non possumus eas nostris curis et studiis regere. Nemo potest aliquid
suis studiis efBcere in posterum. Qui euim futurorum incertus est, (piomodo
de futuris constituere poterit? Vult ergo Deus nos uti creaturis, sed libere,
utut ille obtulerit, sine tempore, sine modo et hora a nobis praescriptis.
Haec enim sunt in manu Domini, ut non putemus in manu nostra esse uti
20 rebus, quando velimus, si ille non det. Hinc dicit Ecclesiasticus : 'Deus Sund) iw u
reliquit hominem in manu consilii sui', sed addidit praecepta, secundum <]uae
sua consilia et actiones regat ic.
'Omnia tempus habent' Id est, definitam horam. Quam si egrediatur
homo et velit omnia efücere suis consiliis et studiis, nihil habebit inde (juam
25 vanitatem. Multi laborant, ut ditescant, sed nihil proficiunt. Alii vero
ditescunt etiam sine labore, quia Deus dedit horam, illis non dedit. 'Et
omne propositum' 2C. Ebraice Hephetz, quod fere trausfertur 'studium' vel
'beneplacitum'. Videtur etiam mihi 'voluntas' non inepte transferri, Sicut
Psalm. 1. 'In lege Domiui voluntas eins'. Significat enim Hephetz, bamit*i-i.2
30 einer limBge^et unb luft JU t)at, desiderium illud implendae legis. Sic hie
quoque: Omnia, quae desiderant homines et cupiunt. Student quidem et
volunt sed macerantur tantuni, quia non contingunt ipsam horam, quam
praeoccupant, ideo nihil consequimtur. Simpliciter ergo res committendae
Deo ac utendum praesentibus, abstinendum a concupiscentia futurorum.
35 Quod si aliter feceris, nihil habebis praeter afflictionera.
20 Deus fehlt C 26 Ueus his dedit B
(50 aSüvlefung üOer ben ^rebiger ©otomo. 1526.
V] praesentibus. Ut exempli gratia: 'Tempus nascendi', paiius habet suum
tenipus, sie mors. Hoc est de operibus, studiis, rebus mortalium. Non
habemus in mauu nostram iiativitatem, sie nee mortem. Et data est tamen
nobis. Quid magis nostrum quam nos ipsi, singula membra. Nonne mea
sunt? Et donum uon est datum uuo momento, si coepero metiri legibus, s
lufans nascitur, qua hora nescientibus matre, infante, mulierculis. Laboratur,
solicitae sunt: post 8 dies 'terapus'' sed tarnen sunt 'liora'. Sic in periculo
mortis: vel prolongatur vel abbreviatur. Extra quod neque potes nasci vel
vivere, quid curas pro morte, uon potes mori, nisi veuerit hora et econtra
Ciiob 14, 5 mori. lob: 'Constituisti terminos' 2C. Dicis: multi ])raecipitaruut vitam. lo
An non potuerunt vitam servare? Non, experientiam vide: Quidam letalia
vulnera accipiuut et facile sanantur, iuterdum vix aliquis gexicjelt ^ et mori-
tur. Astrologi gcBen§ astris j(^ulbt, alii fortunae, ut confundantur consilia
2 Non] Nos 12 vix scheint aus vir gebessert 13 (ut Deus) vor ut
^) Das hdschr. durchaus sichere gericäclt muss den Gegensatz zu letalia vulnera
accipiunt enthalten, und ergibt sich demnach als Prtc. eines sonst, tvie es scJieint, nicht
belegten Ztw. ritzelen in der Bedeutung "leicht ritzen. P. P.
A] 3,2 Tempus est nascendi et tempus moriendi.
Probat exemplis quod dixerat rerum et studiorum humanorum. Partus, 15
inquit, habet suum tempus, mors item suum. Et sicut in manu nostra non
habemus nativitates liostras, sie nee mortes et tamen nihil magis nostrum
quam vita et singula membra, ad utendum scilicet. Verum dominium non
est datum ne uno momento quidem, frustra igitur tentamus illa definire
legibus. Infaus in manu Dei est nee ante nascitur, quam ubi veuerit nascendi 20
hora. Laborant et sollicitae sunt mulieres circa infantis nativitatem et prae-
dicunt tempus sed nihil est certi. Sic nee morimur, quam vis in summo
periculo et extrema desperatione, nisi sua hora. Quid igitur timemus mortem?
Non potes vivere diutius quam Dominus praescripsit, nee citius mori. Sic
4iiob 14, r, enim et Hiob inquit 14. 'Defiuitum tempus suum habet homo et numerus 25
mensium eins apud te est. Terminum ei statuisti, quem non transibit'.
Sed inquis: Multi sua sponte et temeritate pereunt alioqui diutius
victuri. Aliqui vivos se praecipitarunt 3C. An non potuerunt vitam ser-
vare? Respondeo: Non, Deus dedit illam horam et etiam illa media et id
genus mortis. Quod et experientia docet. Quidam accipiunt loetalia vulnera 30
et facile sanantur ac vivunt. Alii vix leviter laesi moriuntur tamen. Astro-
logi ascribunt haec astris, alii Fortunae. At divina scriptura Deo hoc tribuit,
apud quem sunt vitae et mortis nostrae momenta posita, apud quem non
refert, magno an parvo vulnere pereas, ut confundat omnem sapientiam et
consilia humana. Ac Christianis est haec magna consolatio, ut sciaut mortem 35
32 asscribunt ABC
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. Gl
V] humana. Non refert, an magno an parvo vulnere pereas. Sic omnia de 3, 2
operibus: Plantandi, evelleudi. Haec nostra sunt opcra in vita liuraana,
quod plantemus et eradicemus. Plantatio in vere, in auturano eradicatio.
Vita, mors est incerta. Sic opus, quod agitur in vita, est incertura.
5 'Occidendi, sanandi.' Multi edificant et non fruuntur. Christus: 'aliuss, 3 300.4,37
metit', loh. 4., multa in os et labra äßcr lau nur frolttf) fein gewinnen. Ad
istum catalogum gebort experieutia, ut applicetur ad totum cursum vitae:
pi'aeseutibus fruere, futuris noli cruciari. 'Quid habet amplius homo des, 9
labore suo, in quo ipse laborat?' äßag !^an man bo(^ x\ux tf)un, man erBeljt,
zu 5 über Occidendi steht Destruere habet edificant] edificat 6 in os nicht inter
A] 10 non esse in tyrannorum vi nee ullius creaturae manu positam neve anxii
sint multum de morte sed velut pueri moriantur, quando Domino placuerit.
Proinde sicut de nascendi et moriendi tempore dictum est, sie dicendum est
de Omnibus aliis humanis operibus, ut sequitm'
Tempus plantandi et tempus eradicandi.
15 Haec sunt opera vitae humanae sed tam non in manu nostra quam
ipsa vita. In vere fit plantatio, in autumno eradicatio. Omnia sicut Dens
dat et ordinat, nee a nobis possunt aliter fieri.
Tempus occidendi et tempus sanandi. 3,3-8
Tempus diruendi et tempus aedificandi.
20 Tempus flendi et tempus ridendi.
Tempus lamentandi et tempus saltandi.
Tempus proiiciendi lapides et tempus coUigendi.
Tempus amplexandi et tempus fugiendi amplexus.
Tempus quaerendi et tempus perdendi.
25 Tempus servandi et tempus perdendi.
Tempus scindendi et tempus consuendi.
Tempus tacendi et tempus loquendi.
Tempus amandi et tempus odii.
Tempus belli et tempus pacis.
30 Ad istum catalogum pertinet experieutia, ut applicetur ad omnem
cursum vitae. Sic enim fit, ut alius seminet, alius metat, Unus acquirat,
alius dilapidet. Summa, singulis hiunauae vitae operibus est suum definitum
tempus, extra quod quicquid feceris, nihil proraoveris et frustra feceris. Est
tempus flendi, est tempus ridendi. Saepe fit, ut cum volumus esse laetissimi,
35 oriatur subita turbatio. Habet ergo laeticia suam horam. Experieutia haec
omnia probat nos nihil posse efficere uostris consiliis sed sua hora ofTerri
facienda. Ideo non cruciemur futuris sed praesentibus fruamur.
36 nos inquam nihil B afferri B
ß2 33civlefung über bcii ^^tcbigev ©alomo. 1526.
V] \vk man toil. Ipse faciens qui talibus stiiclet, quid habet iiide? quam horara.
Si non habet horam, nihil horum consequetur, si vero horula txifft, fo ttifft§.
3,10 'Vidi adflictionem.' Decku-atio priorum omnium. In his omnibus
operibus iam curatur, nihil habent inde uisi adflictionem et curam et sollici-
tudinem, in qua vexarentur, si non expeetant horulara. Et haue dedit deus, 5
ut non discruciarentur propter futura 3C. 'Omne quod facit deus' hoc est
pulchrum in suo tempore, bQ§ i[t tücir. Abest ibi cura, occupatio, solici-
tudines. Ut quando quis non praemeditatur et occurrit ei spectaculum.
Quaudo offeruntur omnia suo tempore, iucundum est. Hi, qui non experien-
tiam horum habent, adfliguntur, qui vero, habent egregium opus, quia opus lo
in suo tempore est comodissimum. Yides Interpretern fuisse in eo, quod Salo-
mon loquatur de sapientia speculativa sed tradidit rudern legem in cor eorum.
Sunt duo pugnautia: dominus est homo rerum et tarnen ei dedit mundum
pro libito suo, ut hal)erent. Est Ebraismus: in cor loqui vel dare divina
6 hoc über est 12 legem rh
A]3,9 Quid plus efficit faciens, quantumvis laboret? is
Id est, nisi tempus sive KaiQog adsit, nihil efficit. Factor nihil aliud
habet quam horam suam. Haec cum non venit, nihil potest efficere, Xxifft
ober bQ§ ftunblin, fo trifft crS anä).
3.10 Vidi afflictionem, quam dedit Deus in corda hominum, ut
affligerentur in ea. 20
Declaratio est omnium praecedentium. In iis, inquit, omnibus operibus
vidi homines non posse per sese quicquam efficere, nisi sua hora adsit. Qui
vero volunt suam horam praevenire, habent afflictionem, curam et sollici-
tudines, ut sie sua experientia doceantur et abstineant a curis futurorum,
praesentibus utentes. 25
3.11 Nam omnia, quae facit (Deus), pulchra sunt suo quaeque
tempore.
Haec iam est altera pars. Uli, qui non expeetant horam, affliguutur.
Kursus qui expeetant, delectantur. Omne enim, quod facit Deus et quod
fit Deo datore sua hora, iucundum est. Hoc est: Quando cor est vacuum 30
curis et tamen illi res aliqua commode obvenit vel occurrit aliquod specta-
culum K. hoc valde delectat. Habent ergo isti voluptatem, ubi alii afflic-
tionem, quia suo tempore faciunt divinitus oblato.
3,11 Et mundum dedit in cor eorum. Verum non deprehendit
homo opus, quod facit Deus ab initio ad finem. 35
Confirmatio est praecedentium. Quanquam, inquit, Deus dedit mundum
in cor hominum, non tamen possunt eum suis consiliis regere. Est autem
Hebraismus Mn cor dare' vel 'loqui' pro dulciter et blande dare vel loqui.
22 per fehll C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 63
^] i. e. diilciter et blande loqucbatur i. e. clate ei incunde et dulciter, ut habeat
in freub imb lllft, non soluin in mamim. Et tarnen uon habet potestateni, ut
possit invenire, (luaudo sit initiiim ic. Ergo homo sit conteutus, quod deus
dedit ei muuduni totum etiam in usum, ut Paulus: lleplet cibo corda filiorum ?(Pfl. i^, n
5 hominum. Alibi: 'Qui administrat omnia copiose\ Pius habet et unusquisque, i- 2""- c- 1^
si vellet, si non, esset contentus. Hieronymus: Christianus est totius mundi
in mundo, Avaro. In futurum non vult deus illud distendi sed resignavit
sibi i. e. nou potest consiliis suis invenire, quando velit incipere, quando
cessare. Sicut uon possum quaerere lioram, qua nascor, moriar, si etiam
10 raultum discrucier, sie uec horam, qua moriar. Si solicitus sum, quid
haberem quam vanitatem et interim trausiret tempus, meum mane. In
hominis potestate non est diligere, pacem habere, quae supra dicta. Si esset
in manu hominis, certe bellarent, quia multi libenter. Non est hominis in-
cipere vel desinere et tamen homines sunt domini et tamen hoc donum
zu 6 In prologo r 11 novum mane oder meum mane 13 libenter] lib das
loold nicht lifien meint, zu libenter erg. faciunt
A] 15 Vult dicere: Deus non solum dat mundum in manum hominum, ut possint
praesentibus uti, verum etiam in corda eorum, ut possint iucunde et cum
voluptate uti, 'iia?^ fie frcub unb \\x\i baüon I)aBen. Et tarnen uon potest
homo scire, quando est initium vel fiuis operis, quando aut quamdiu sit
habiturus. Sit ergo homo contentus, quod habet mundum in suo usu.
20 Simili phrasi loquitur Paulus Act. 14. 'Et quidem non sine testimonio semet- stpg. h, le
ipsum reliquit beuefacieus de coelo, dans pluvias et tempora fructifera,
implens cibo et laeticia corda eorum'. Et alibi: 'Qui administrat omniai.Xim. 6, n
copiose'. Haue laeticiam Christianus habet et unusquisque haberet, si posset
contentus esse praesentibus. Recte D. Hieronymus dicit in prologo Bibliae:
25 Credeuti totus muudus divitiarum est, Infidelis autem etiam obolo indiget
iuxta proverbium: Avaro tam deest quod habet quam quod non habet ^
'Verum non deprehendit vel invenit homo opus' lt. Id est: Homo >
non potest scire, etiamsi se discruciet, quando velit Deus benefacere, quando
incipere, quando cessare. Sicut nemo potest investigare aut dicere horam,
30 qua aliquis nasciturus, victurus aut moriturus est, utcunque laboret. Dicendum
ergo: Domiue, tuum est dare futura, interim ego fruar praesenti et iara abs
te donata vita. Sic uon sunt in hominis potestate reliquae actiones vitae,
quarum catalogum iam posuit. Si enim hoc esset in hominum mauibus
positum, multi semper bellarent, Alii seraper luderent, aedificarent 2C., quia
35 multi in hoc laborant. Universus ergo mundus noster est, tantum non prae-
scribamus Deo tempus et modum utendi. Nolo tuis consiliis, inquit Deus,
1) Hieronyin. Paulino (vor der Vorrede zum Pentateuch, hinter dem'Prolofjus galeatus'
f/efien den Schluss). Die zwei Sätze sind umgestellt.
54 SBorlefiutg über ben ^Prcbtgci; ©alomo. 1526.
V] nou possimt limitare 'omnia tua erunt et ego' sed tuis coüsiliis non volo
meusurari, Concludit ut in praecedenti capitulo. Ideo:
3. 12 'Cognovi igitur', qiiod in bis omnibus nihil est melius quam letari
i. e. tarn facere iucunditatem bonae vitae suae i. e. iucunde, guter btng fein
i. e. fruatur praesentibus. s
3 .13 'Et omnis homo . . hoc est donum dei' et hoc supra : habere, quod non
est in potestate humana hoc praescire. Do regulam, doceo sed non facio,
nemo potest me sequi, nisi ei datum a deo. Ostendit simul, quid faciendum
et docet, ubi accipiendum, er tüolt lin§ gern ^cr Quf§ fronten. Invocan-
dum deum. lo
3.14 'Quod omnia, quae fecit deus.' Ego vidi, quod omnia, quae facit
deus, haec staut in perpetuum. Facit Antithesim : Nostra opera sunt vauitas,
si consilia 2C. Secus de divinis operibus, qui potest consilia sua perficere,
limitare certa hora. Ipse fidelis et certus, quoniam ipse dat vitam, ha^ opus
mufy [t!^cn, trotj, ber mtrg n§em. Si dat oculos, bona, sana brachia, nemo is
auffert. Et sui doni: quod delectatur et utitur praesentibus.
zu 4/5 Ebraismus: Ostendere bona i. e. permittere, iit delectetur r 9/10 Invoca
dum deum möglich 16 delectatur oder ho [= homo] letatur?
A] mensurari, alioqui omnia tua erunt et ego ipse quoque. Concludit ergo ut
in praecedenti capite.
3,12-13 Et agnovi, quod non est in eis melius nisi laetari et oblec-
tare vitam suam. Et comedere et bibere et exhilarari labore suo 20
omni homini. Hoc donum Dei est.
Haec ex superioribus satis iutelliguntur. Vult euim dicere: Nihil est
melius homini in tam calamitosis negociis quam frui praesentibus ac laeto
et iucundo anhno esse sine sollicitudine et cura futurorum. Verum istud
posse facere donum Dei est. Ego possum docere, inquit, sed facere aut 25
dare, ut fiat, non possum. Ostendit simul, quid faciendum, et docet, ubi
accipiendum sit. Docet nostras curas tantum affligere sed monet Deum
invocaudum, qui amoveat has curas et det successum et pacem cordis.
3,14 Et agnovi, quod quicquid facit Deus, hoc durat et illi
nihil addi potest nee detrahi. Deus enim facit, ut TIMEATVR. 30
Id est: Vidi, quod omnia, quae facit Deus, perstant perpetuo. Nostra
vero opera sunt incerta et vana. Estque observanda Antithesis: Solus, in-
quit, Deus potest sua consilia perficere et certa hora limitare. Cui ille dedit
hoc donum fruendi in praesens, is habet. Ipse est fidelis et certus. Quod
ille dat, nemo aufert. Si ille dat vitam, nemo eripit, etiamsi insaniat mundus 35
et Satan, quia ille est certus et perpetuus. Si dat bonos oculos, retinebo,
etiamsi Satan Universum terrae pulverem inspergat, Si sana et robusta
brachia aut crura, nemo auferet ?c. Nostra oj)era omnia habont suam horam.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. (35
V] Exponit *^omnia habent tempus', qiiis fecit hanc horam? Non nos sed
deus. Non est fortuna, fatum sed deus est, qui facit hanc horam. Quare
ergo sie facit deus, ut det adflictionem in corda et ipse servet horam ? Con-
clusio: Ideo ut timeatur a facie eius^, vult timeri, ut agnoscatur. Paulus:
5 Persuademus timorem dci hominibus, quia ipse velle et perficere operatu> 2. Gor. s, ii
et priora, ut scitis, quod non facitis vos. 'Non est currentis." Qui hoc credit,9}üm. 9, ig
nihil temere facit, omnia tribuit operanti deo. Si venit, accipit, si aufert,
patitur. Sic manet dei gloria et nostra humiliatio et verus cultus in nobis.
'Quid est quod fuit."* Ego soleo praeterita verba interpretari, ut in praesens 3, 1.5
10 trahat: 'Id quod fuit, adhuc est.' In principio cap. 1. 'hoc quid est quod
futurum est, hoc est' zc. Hoc videtur mihi contrarium esse: hoc quod fuit,
inquit, est, quia quando de deo et hominibus diverso modo loquitur. Supra
^visus non saturatur' praesentibus, non finitur et non consequitur futura,
quae si veniunt, prospicit in futura, bQ§ ^ei[t quid est quod fuit: hoc quod
15 est, fo gl^ety cum corde humano negligere praesentia ic. Sed deus contrario
3/4 Ideo Conclusio u 14 quod über hoc
A] haue nos non facimus. Quis ergo? Deus ipse efficit hanc horam non
Fortuna seu Fatum, ut Philosophi putant. Quando ille permittit, horam qui
fecit, tum venit.
Quare ergo sie affligit homines ista vana cogitatione sibi servans haue
20 rerum horam? Ideo, inquit, ut timeatur, ue simus temerarii in operibus suis
et nihil süperbe et praesumptuose tentemus tanquam ex nobis, ut et Paulus
docet: Ambulantes in timore, ut sciatis non esse volentis neque currentis, Möm. 9, ig
quia ipse operatur et velle et perficere. Qui haec credit, scilicet non esse ■^tjH 2, n
res ipsas in manu nostra positas, is nihil temere agit, omnia tribuit operanti
25 Deo et ab illo expectat. Si ille dat, fruitur, si non, caret. Si aufert, patitur.
Sic manet Dei jrloria et nostri humiliatio et verus Dei cultus in nobis. Hoc
enim est timere Deum: habere Deum in couspectu, scire illum omuium
operum nostrorum inspectorem et agnoscere omnium et bonorum et malorum
autorem.
30 Quod fuit, hoc ipsum iam est. Quod erit, id dudum fuit.3, 15
Et Deus quaerit ea, etiamsi impediuntur.
Supra capite primo dixerat: 'Quid est quod fuit? id quod futurum
est" 2C. Hoc est omnino diversum ab eo, quod hie dicit: Id quod fuit, iam
est. Quia ibi loquebatur de hominum operibus et rebus, hie de Dei factis.
35 Humanum cor non potest contentum esse praesentibus nee hoc velle, quod
modo est, sed quod futurum est. Quando vero habet futura, nondum est
contentum sed rursum quaerit alia. Non expletur aninuis. Estque haec
cordis humani conditio semper spectare futura, non tamen expleri. Deus
autem contrario modo facit et agit. Apud illum enim 'quod fuit, adluic est',
«ut^cv§ Sßcffc. XX. 5
QQ Sortefmtg über ben ^rebiget Solomo. 1526.
V] modo facit sed quid fuit adliuc est, i, e. Ipse nou divertit in res futuras
sed quae adsiint res, delectatur ut homines pü. Impii nou sunt contenti
praeseutibus. Sed Deus manet in opere, quod tljut, nou sie volat in alia
futura. Deus vult timeri, qua hoc quod fuit i. e. est contentus et intentus
praeseutibus, non distenditur in futura et quaerit alia conterapto praesenti. s
Sicut cor humauum negligit praesentia et quaerit alia, Sic deus non facit
sed curat hoc, quod praesens est, luen hü^ uniB tft, tum operatur etiara quod
praesens, quia 'Deus quaerit et persequitur\ Homines non solent hoc facere
sed negliguut, quod est, sed deus persequitur, ut stabile sit hoc, quod facit.
Homo negligit ea, quae sunt et distenditur iis uitb left quod est ante pedes lo
et sequitur volatum avium. Est douum dei: sie potest, sie enim operatur.
Qui hoc potest agnoscere, vere pius est K.
14. Aug. ] Audivimus heri sensum istorum verborum valde hebraicorum. Quae
dicimus 'extra solem', non sunt vagabunda et inconstantia. Non enim deus
operatur, ut postea possideat ut nos, qui statim sumus saturi praesentium 15
et spectamus alia. Quod ponit, ponit et !§elt bruBer, quia deus quaerit et
persequitur. 'Deus instaurat' (nos habemus) 'quod abiit\ Comparat per
Antithesim uostra studia cum suis: habita fastidiuutur, habenda spectantur.
Contra deus. Summa summarum: Sic sunt studia (ut dei) piorum, qui prae-
seutibus sunt contenti. 20
3, 16 'Vidi locum sub sole, ubi erat iuditium' ?c. Hoc queritur Salomo
17 nos habemus o 19 ut dei 0
A] 1. mo\. 1, 31 Id est, Ipse non divertit in res futuras. Sic enim de illo dicitur : ' Vidit
cuncta, quae fecerat, et erant bona valde'. Deus manet in opere, quod facit,
et non sie mit seu volat in alia et alia desideria futurorum ut mens humaua.
Et qui ambulant secundum Deum, sie quoque faciunt, non distenduntur in 25
futura neglectis praeseutibus. Stabiliter operatur et stabiliter fruitur homo
pius rebus. 'Quia Deus quaerit ea, etiamsi impediantur.' Comparat, ut
dixi, per antithesim nostra studia cum Dei studiis. Nostra studia sunt
habita negligere et fastidire et habenda spectare. Deus autem persequitur
quod est et perseverat in opere suo, ut stabile sit, quod facit. Sic etiam 30
sunt studia piorum. Vult ergo dicere: Etiam cum homo vult et conatur
opus Dei impedire, tarnen Dens quaerit et defendit suum opus, quod homiues
conantur imp>edire, vexare JC. Sic Deus coustituerat David in regem, per-
sequebatur illum Absalom et vexabat. Sed rursus instaurabat Deus, quod
Absalom im])ediebat. Non sunt tarn inconstantia ea, quae fiuut divinitus, ut 35
humana consilia. Neque enim fastidit sua consilia Deus.
3,16 Vidi sub sole in loco iudicii impietatem et in loco iusti-
ciae impium. P^t dixi in corde meo: lustum et impium iudicabit
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. ß7
V] non adeo, quod ibi impictas in loco, sed qiiod iion possit cbrrigi et fru-
straneo studio coiTigctur. Videte omnia optima studia uempe magistratus,
qui debent alii esse mensura. Idee qüod ast sub sole, est vanum. Eciara
in publica administratioue vidi inipietateni. Ibi est magna adflictio cordis
5 humaui, si velit ista coiTigcre. In omnibus civitatibus, aulis inveuiuntiu'
duo, qui aliis geBen JU fc^affeu, sunt vice auri Tolosani ^
Quid habet cor ex isto studio, ut omnia recte fiant? Nihil nisi vaui-
tatera. Quod est ergo remedium in isto summo gradu? Mitte vadere, fac
quod obiicitur in praesenti. Si moliris in futurum, ut sint omnia sana,
10 frustra laboras. Ego etiam molitus .sed dico: Iig. Una vocum principis
Friderici: ^c lengei' tcf) UQix, u \vmxQ,n iä) regiren ftjan. Item: tütxn fol
id) bo(^ öcrtraueu? Principe dignae voces. Vult dicerc: si quis occupatur in
isto corrigeudo et macerat se dolendo, habet vanitatera, sit conteutus eo, quod
deus obtulerit in iuvaudis rebus, ubi lapis gu fdjtüCV, iaceat. Ego, inquit,
1 porrigi 2 porrigetur 0 duo] vielleicht aliq[uot] 9 abiicitur niuliris
(vt) iii 11 icfj regireii ti)an o 13 doledo ode?- deledo 14 iuvaudis unsicher
') Aurum Tolosanum kennt Luther wohl aus Gell. n. Attic. 3, 9.
A] 15 Deus. Est enim suum cuiquc proposito et cuiqiie negocio
t e m p u s.
Quid dicam de viciis et vanitate studiorum humanorum, cum etiam
in loco iudicii, id est, admiuistratione iuris et iudiciorum versentur impii et
impietas? Nee adeo queritur Salomou, quod impietas sit in loco iudicii
20 quam quod non possit corrigi impietas in loco iudicii. Quasi dicat: Sic
omnia sunt vaua, ut nee ista cura corrigendae iniusticiae magistratuum pro-
ficiat. Cum vidissem impietatem, cogitabam corrigere sed deprehcndi, quod
non possem, donec Deus corrigeret. Sic et princeps uoster Fridericus solitus
est dicere: Quo diutius rego, eo minus regere scio. Item: Ubi tandem in-
25 veuiam, cui possim coufidere? Vide, ut in omuium principum aulis, utcuuque
boni et reipublieae bene cupieutes et consulentes sint, tameu semper invenias
aliquos, qui omnibus omnium consiliis satis negocii facessant et perturbent
omnia. Tanta ergo est malicia hominum, ut non possis omues emendare.
Vult ergo Salomon: si quis hie se maceret, ut omues corrigat, non habet
30 aliud quam afflictionem et dolorem. Committendum ergo Deo et tollendus
ac levandus hie lapis, qui levari potest et tolli. Qui levari non vult, iaceat.
Ego, inquit, qui fui Rex sapiens sancti populi et diligeus cultor iusticiae,
cogebar perpeti impios in administratioue publica, etiamsi submoverem ali-
quos, tamen semper subnascebantur alii. Quid non eveniet aliis? Optimum
35 itaquc fuerit hoc focere quod Deus dat, reliqua committere Deo, qui suo
32 qui fehlt. C
(38 SSorlefuns iibn beit 5ßrebtger ©atomo. 1526.
V] qui fiii populi sancti rex, ego cogebar pati impios in administratione publica
et subrogans alios, idem erat.
i{, 17 'Et dixi in corde meo: Deus" zc. Quare? quia frustra praeoccupo
ordinäre iudices pios, 'iftb JU frue Qlt, si venit tempus 2C. Nonne tuum est
ista corrigere? Bene, incepi sed non processit. Ideo dixi: ha ic^ 3U geel &
)x>ax rnrih ben fdjnaBel: ludicet.
3, 18 'Dixi iterum in corde 3C. de filiis honiinum'. Ille locus etiam est
obscurus non tarn sua culpa quam interpretum, qui se varie torquent putantes
loqui Salomon in persona impiorum, deinde 'si^* pro *quia' exponunt. Sini-
pliciter iste est sensus: Facit collationem assidentibus suis consiliariis, quod lo
vana sint consilia humana et nihil adsequatur, quod velit. Et inquit in
m agi Stratum : quare etiam magistratus sunt impii et faciunt laborem nobis?
Similis est vita nostra bestiis. De singulari vitae genere magistratus de-
scendit ad universalem vitam omnium hominum. Quaestio: quare comparat
vitam humanam cum bestiarum, quasi nihil habeat aptius quam bestiae, et is
9 deinde o
A] tempore iudicabit iustum et impium. Homines neque volunt, neque possuut,
etiam si maxime velint,
*Est enim suum cuique proposito et negocio tempus.' Omnia, inquit,
habent suum tempus. Non possunt prius vicia corrigi, quam adsit illa sua
hora statuta. Frustra ergo praeoccupamus hoc tempus, quo nos conamur 20
omnia in futurum corrigere. Adeo ne in raagistratibus quidem mihi successit
mens conatus. Egi igitur pro viribus, correxi quae potui, reliqua com-
mittens Deo.
3/1^ Dixi in corde meo de genere vitae filiorum hominum, quo
probat eos Dens, ut appareat similes esse bestiis. Nam eventus 25
bestiarum et filiorum hominum similes sunt: Sicut bestiae
moriuntur, sie moriuntur et homines.
Hie locus est paulo obscurior non tam sua culpa quam interpretum,
qui se valde torquent, dum fere putant Salomonem loqui in persona impio-
rum. Sed frigidius est quanquam receptiun. Mihi videtur sensus simpliciter 3o
accipicndus : Fecit collationem sive concionem de studiis et conatibus humanis :
vana scilicet esse omnia humana consilia et studia. Tandem venit ad afflic-
tionem Magistratus, quod illi, qui debebant reliquis esse mensura, sunt quo-
que vani. Ita a praecedentibus specialibus descendit ad generalia. Quid
de singulis dicam, quando omnes sumus ut bestiae. Nonne misera res est 35
inter homines? Quid discrepant a brutis, quae et ipsae quoque nihil memine-
runt Dei. Sed est questio : Quare contulit homines cum bestiis, quasi nihil
habeant amplius quam bestiae, cum tarnen supra docuerit pietatem seu
36 discrepat AC
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 69
V] hoc iirsit omnes interprctes. Ad hoc respondco sie, (juod i])se iioii obser-
vatur scopus. Toties repetit sc loqui de rebus sub solc. liic Christus et
Euangelium S'cuit in mundo'. Comedere est donum dei non sub solc, quae
sunt sub sole, non sunt leta. Si spectes, ut res habet *in mundo', tum nign
5 est doctrina in bestias et homines. Quando habeo pacatum cor et letor, est
donum, quod descendit ultra solem. Distinguit iste libellus vitam pietatis
a vita sub sole vel mundi.
*De ordine': ritu, conversatione, bou bct ttiet[§, ps. 109. 'tu es sacerdos», is ^j. uo.t
secundnm ordinem'. Eadem vox hie: habitum, gestum, ritum ba ttttt bte
10 teilt litllB gf)en. Ego baS tüefen exposui, i. e. sicut ille se habuit: uon habuit
patrem, genealogiam, vocatur rex pacis, bfl§ Tjeift CX ritum, ordinem. Exponit
seipsum: e§ Q^ct ttlt, [til'Bt sicut bestia. 'Ut probet eos deus et ostendat,
quod idem contingat': prorsus idem eventus utriusque. Sicut mors anhelitus
Ulis sie aliis. Si etiam loqueretur de morte bestiarum et hominum, quura 3, 19
15 loquatur potius de hora mortis hactenus, quia vult sie dicere: homo aeque
1 interpretes c aus iuterpretetes oder interpretatores (sie) fndeo sie 4 leti (nö) Si
8 Qversatöe o 9 Eadem bis hie o ~u 11 — 14 i. e. ut se habent iu terra \X)h e§ ben
inenfdjen gfjet unb ^aiim in terra r 13 mors] moris
A] timorem Dei et post haue vitam esse aeternam vitam? hoc quod maxime
ursit interpretes. Responsio brevis: Interpretes hie non observant scopum
libri neque memiuerunt, quod tamen toties inculcat, se de rebus sub sole
loqui, quod in novo Testamente et vulgatius dicimus 'in mundo". Distinguit
20 enim iste libellus vitam pietatis a vita mundi seu *sub sole'. Habere laetum
cor et gaudere de praesentibus cum timore Dei non est res mundi sed donum
Dei est de coelo et ultra solem. Affligi vero in rebus istis est nihil differre
a bestiis.
De genere vitae filiorum hominum. 3, 18
25 Hebraice est vox, quae ipsis est valde lata, sed in hac forma signi-
ficat ritum, habitum, ordinem, conversationem. Sicut Psal. 109. 'Tu es saeer- ?i. iio, 4
dos in aeternum secundnm ordinem Melchizedech'. Puto proprie significare
ein tDefen. Epistola ad Hebraeos egregie tractavit hanc vocem Psalmi.
Nempe sicut Melchizedech non habuit patrem nee matrem h"., ita tu quoque,
30 inquit, jc. eodem modo sive ritu ic. Venit autem a Dabar, quod est res,
caussa. Significat igitur habitum, coutingentiam, ut sit sensus: Dixi iu
corde meo de genere vitae, Id est, ut habeant se homines in terris, 2ßie e§
bell 5J]enf(^en geltet unb tüte fie ftd; IjaBcn.
Nam eventus filiorum hominum et eventus bestiarums, i9
35 similes sunt.
Id est, eadem accidunt, eadem eveniunt hominibus et bestiis. Vult
17 ursit] torsit C 29 iiec matrem fehlt C
7Q Sjüilcfmifl über bcit '4>rcbiQev ©alonto. 1526.
V] est incertu.s horae mortis ut fera i. e. facit apparere, ut fere siiit homiiies iit
bestiae, (juia contiuguut oinuibus eadem praesertim in morte. Nescit enim
iiec sanitatem. Quid ergo superbiraus, cum nihil habeamus plus quam bestiae
in ista hora mortis. Et sicut liomo spirat sie bestiae. Mundus uou potest
iutelligere nee credere auimam esse immortalem. lu mundo est verum, &
quatenus species est in morte animalium fo tft bcr meil[d| glcicf) aU ein tf)tr,
quia eadem mors bestiae et hominis. Plato, Augustinus disputarimt sed
nullam adhuc rationera attulerunt, quae pro}:)aret, e» gel)ort titlet unter solem
sed supra. Id est, non habeo certam horam, quid est ergo, (j[Uod homo
occupatur istis euris frustraneis. Item 'omnia pergunt in eundem locum\ lu
'Omnia"" verti oranes, quia loquitur de bestiis et hominibus. Nisi donum dei
adfuerit, mundus eogitur dicere, quod homo sit similis bestiae: homo est
5 credere (iiidm) zu 5 dicunt aiam rcationein hominis aliud non o zu 5 Ari-
stoteles non credidit aniinae imiiiortalitatem r 10 eundem] idem 11 omnia verti o
A] dicere : Genus humanuni sieut bestiae vagatur nee plus lucratur de vita quam
bestiae. 'Sicut bestiae moriuntur, sie moriuntur et horaines'. De mortis hora
loquitur, non de morte. Id est, Sicut bestiarum incerta hora mortis est, sie is
hominum. Bestia nescit, quando egritudinem aut sanitatem habitura sit aut
quando moritura, sie nee homo. Quid ergo superbimus? cum nihilo plus
habeamus de hora mortis quam bestiae.
3.19 Sirailiter spirant omnia et non amplius habet homo quam
bestia, quia omnia sunt vana, omnia abeunt ad unum locum, 20
omnia de pulvere facta sunt et omnia revertuntur in pulvere m.
Non potest torqueri locus ad animi mortalitatem, quia loquitur de
rebus sub sole. Mundus certe non potest iutelligere neque credere animam
esse immortalem. Quin si speetes contingentiam et speciem, de qua Salomon
dicit 'Homo moritur ut bestia', habent anhelitum eundem ut bestia. In specie 25
ergo convenimus. Philosophi de animae immortalitate disputarunt quidem
sed ita frigide, ut meras fabulas egisse videantur, potissimum vero Ari-
stoteles sie de anima disputat, ut diligenter et callide caverit ubique, ue
alieubi dissereret de eins immortalitate, neque voluit exprimere, quid sentiret.
Plato retulit potius audita quam suam sententiam. Neque enim potest uUa 30
ratione humana conviuci eins immortalitas, quia res est extra solem credere
animam esse immortalem. In mundo non videtur nee intelligitur certo ani-
mas esse immortales.
3.20 Omnia abeunt ad unum locum ic.
Id est: Nisi Dominus daret horaini spiritum suum, nemo posset dicere 35
hominem a bestia difFerre. Quia simul homo et pecus ex eodem pulvere
13 und 14 sie ut iJ 14 bestiae morl |1 riuntur et homines C 21 sunt fehlt C
32/33 animos B
Annotationes in Ecclcsiasten. 1532. 71
V] factus de pulvere, sie bestiae, revertitiir in pulvcrem, sie bestiae. Reversio
ad eundem locura est argumentiiiii, quod iioii Imbeanuis nobilioreni aniinam
quam bestiae, non (juod sit ita, sed quod sit habitus muudi, qui iion plus
eredit, hü gcf)Ol"t gU paeatum eor, (juud venit ex dono dei.
5 'Ut probet\ Etiam vox Hebraea: "^purifiearet'. Deus, incjuit, sinit.-{, is
eos ire secunduni habitum externum, ut aspieiantur similes bestiis: idem
loeus, ortus, spiritus. Sed hoe fit in muudo, ut probeutur, ut videant, quo-
niodo moveantur liis argumeutis : muudani ereduut, ut speeies est, })ii exer-
eentur ex hoe, ut plus fidei acquirant. Eadem aceidunt honnui quam bestiae,
10 oportet hie fides in ])io praecurrat, sed addit: 'sub sole\
'Quis novit spiritum liominum'. Da mihi unum uou piorum iioiuinum .i, 21
sed qui suut iu mundo sub sole, cpii possit asserere se scire, quod spiritus
hominis sit alius quam alius^. Quando anhelitus cessat iu animali, mors
adest, sie in homine. Qui potest hoc dicere? NuUus. Quod nos seimus,
15 non seimus ut homines sed ut filii dei, angeli, qui pertiuemus ad celum,
sumus in celestibus. Ubi non est pietas, ibi nee pax. Imo g^et 311 ut inter
3 non (vor plus) fehlt 13 icoJd eher alius als illius zu lesen
^) Dieses alius ist natürlich als Gen, zu nehmen. Hörfehler für alitus =: balitus
oder für aniinalis?
A] facti in eundem revertuntur etiam. Estque reversio ad eundem locum argu-
mentum similitudinis inter homines et bestias. Non quod ita sit sed quod
mundus, qui secundum speeiem illam et contingentiam utrisque communem
20 iudicat, sie sentit neque aliter sentire potest sed ad aliud credendum requiri-
tur quiddam sublimius mundo.
Quo probat eos.
Vox Hebraea 'purificare" significat vel eligere. Deus, iuquit, sinit
utrosque, homines et peeudes, simul eodem habitu, eadem forma ire et vivere.
25 Sed hoc sinit Deus, ut probet homines, an tantum spectent haec externa et
an moveamur his argumentis, quae impii spectant, nee aliud credunt. Pii
vero etiam in hoc exercentur, ut plus fidei acquirant. Vadnnt quidem eodem
modo cum impiis et bestiis sed spiritu consolantur intus et pacantur,
Quis seit, an spiritus hominis ascendat sursum et spiritus;«, 21
30 bestiae descendat deorsum in terram?
Simpliciter, inquit, da mihi unum non piorum hominum sed qui sunt
sub sole seu in mundo, qui possit asserere, quod anima post vitam haue
vivat, cum videat spiritum hominum et peeudum nihil differre. Mors enim
adest utrisque statim, ubi cessat eorum anhelitus. Hoc nullus hominum
35 novit. Quod autem seimus, seimus non ut homines sed ut filii Dei et supra
solem, quippe qui sumus in coelestibus et pertiuemus ad coelum. In mundo
vero non est haec scientia sed neque pax sed omnia gcruntur ut cum bestiis.
26 moveantur C 33 vivet B 36 qui fehlt C
72 aSovIefung über ben ^l^rebtget ©alomo. 1526.
V] bestias. Lucianus habuit exellentissimum ingeniura inter Grecos. Epicums
magnus homo, Plato habuit argumenta, sed videruut non concludere K.
Discerne Salomonen! loqui de mundo et reguo dei, qui sunt in mundo, nam
est, qui IC.
3,22 'Et vidi, quoniam nihil melius'. Piorum homiuum i[t bQ§, qui appre- s
henduut haue doctrinam, alii habeut de suis studiis vanitatera, quia vexantur
similitudine bestiarum, quia similiter cessaut spirare, qui credit, venit illi
ex dono dei, alii non credunt, etiam si audiunt praedicare. Omnes, qui
disputarunt de animae immortalitate, confutat hie textus: praesentibus frui
et absentia non petere, bci^ fjoh tüir ha bon, sed hoc non est sub sole, lo
$cb.i3,5Heb. 13. Quid est, inquit, quod sollicitus est de futuris, quia nescit, an
victurus sit. Hoc impedit, ne fruamur praesentibus, secundo: non gexeb,
ut nos consulimus. Ut cani factum, qui frustura carnis jc. Beati, qui vivuut,
cum habent cum gratiarum actione, cum desit, expectant in fide. Solomon
ferme adhuc in generalibus disputat de vanitate mundi. i5
1 bestia 4 }C. fehlt 9 de über (homin) 12 secundo] .2.
A] Fuerunt in Graecia praeclarissima ingeuia, quae tamen nihil unquam solidum
de hac re dLxerunt. Lucianus homo perspicaci et iucundo ingenio acriter
disputat tantum irridens Philosophorum opiniones de anima.
3,22 Et vidi, quod non sit melius nisi laetari hominem operibus
suis. Quia haec est pars eius. Quia quis adducet eum, ut futura 20
post se cognoscat?
Haec est sententia piorum hominum. Illi enim appreheuderunt haue
doctrinam. Impii vero vexantur similitudine bestiarum nee aliud habent de
suis laboribus quam vanitatem. Haue enim doctrinam ueque sciunt neque
credunt. Eatio enim non persuadet. Estque ex hoc loco convicta omnis 25
grex philosophorum multa congerentium de animae immortalitate, quam ipsi
non credunt. Haec est itaque iustorum pars: frui praesentibus et futuris
non affligi. Sed hoc non fit sub sole. Qui vero secus aguut, duplici sese
incommodo gravant: praesentibus non utuntur et futura non acquirunt.
Acciditque illis ut Aesopico cani umbram captanti amissa carne. Sic et 30
illi praesentia fastidiunt, quaerunt alia. Et hactenus quidem in generalibus
fere disputavit de vauitate mundi Salomon, sequuntur nunc particularia.
17 iocundo B 25 convictus C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 73
V] 20. Aug. I Caput IUI 4,1
'Verti me ad\ Hoc caput satis est difficile et obscurum nou rei ipsius
culpa, quam puto nos teuere, ut dixi iu summa totius libelli. Transivi iu
praesens, quia nou iutellexi satis 'deus instaurat', quod abest neque nos
5 proprie reddimus iu Germanica. Perceusuit frustrata consilia liumani cordis.
Inter haec iucipit quaedam numerare impedimenta, quibus raediis obsistit,
ne fruantur praesentibus. Ecoutra quae deus facit, inquit, attingunt suura
finem. Et nemo potest impedire, quia est hie proverbium verum: toa§ er
fuinimBt, ba§ ift, quod est contrarium phrasi c. 1. sed dei opus g^et ijin
10 blirc§, quia deus persequitur inipedimeutum, quod Satan cum omnibus portis
inferis persequitur, got f urt§ f|in Qu[§. Exemplum : Deus consuluerat regem
fore David. Insurrexerunt Absalom, Siba. Expulsus quidem a filio sed
deus perquisivit persecutum, impeditum, vexatum, ut non sit futurum, quod
habet in manu. Istis recte intellectis aperta est sententia: In quarto capite
15 pergit enumerare impedimenta, quibus solet deus impedire nostra consiha et
cogit nos praesentibus frui 2C. 'Nihil attulimus, nihil ?c.' i- ^im. 6, 7
'Et vidi' neque magistratus, princeps tantum potest praestare, ut tollat
a rebus humauis calumuias. Vide David, quid cogebatur ferre loab impium,
per quem gerebat bella fortunatissimus, qui occidit viros meliores se et
20 tarnen non potuit eum plectere, et tales sunt, quos deus dispouit, ut impediat
zu IS Deus instau: requirit legat über filio bin perquisivit zu li Refert maxime
scire ipsara linguam ;• zu 16 über dem C'itat steht sehr undeutlich ad Tim. pr. c. 6 17 'Et
vidi'] Et in kräftigerer Schrift, wie sonst die Texticorte tantum oder tarnen 20 impediat
(proborum) et sap:
A] Caput quartum. 4,1
Converti me et vidi omnes, qui calumniis oppressi sunt
sub sole. Et ecce lachrymas oppressorum, nee erat quisquam,
qui consolaretur aut eriperet de manu calumniantium. Et nemo
25 poterat eos consolari.
Perceusuit iuania consilia humani cordis impediente Deo, scilicet quod
ea tantum, quae Deus constituit et facit, pertingunt suum finem nee possunt
impediri. Nunc porro pergit enumerare impedimenta humanorum consiliorum,
hoc est, media et causas, quibus solet nos Deus revocare a uostris studiis
30 et consiliis et cogere, ut praesentibus utamur. Vidi, inquit, neque Magistratus
neque reges posse auferre calumuias et iniurias e rebus humanis, imo Deus
prava et violenta ingenia illis obiicit, quibus non possunt liberari. David
optimus princeps bene consulere vult reipublicae sed impediunt loab et
Absalom. Conabatur auferre loab neque tameu potuit. Ita sunt sui prin-
35 cipibus turbatores, quos tarnen ferre coguntur, per quos Deus impedit sapien-
tum consilia. Vidi item iudices esse corruptos et tyrannos opprimentes
viduas et pupillos it. Et omnino maior est violcntia et ferocia homiuum,
quam ut possint regi et corrigi ab liomiue nisi a solo Deo.
74 Sorlefuitg über bot ^prebiger ©olomo. 1526.
V] sapientum consilia. Tnnc 'Laiulavi magis mortuos'. Hie iteruni cliHputant
argutuli, qiiomodo loquatur Salomo quasi impius, quasi laudat mortem jc.
aKnttf). 26,24 Augustinus traetans locum 'Bouum erat horaiDi\ Haec omnia sunt sophi-
sticales rationes. Damuatus et qui est in misera vita, ille iudicat, sicut
loquitur hie Christus et Salonion, et damnati makmt non esse quam dam- 5
nari. Ego quoque id eomperi. Et geutes laudant mortem subitaneam et
habueruüt pro sententia beatam vitam non esse post haue. Sic sentiunt
homines sub sole. Si aspexeris, inquit Solomon, miseriam, adflictionem
humanam, fol einet übet tob fein. Non dicit de futuro iudicio sed de rebus
sub sole gestis, bn ift§ Beffct, ha^ einet fei) tob vel non nascitur. Pars lo
catalogi est hie locus, in quo recitantur impedimeuta consiliorum huma-
norum.
•*'4 'Contemplatus sum omnes hominum'. Aliud impediraentum consiliorum
et studiorum humanorum in hac vita. Ibi sunt impii iudices, tyranni: illi
pervertunt causas iustas, alii opprimunt plebera. *Et industrias' in operibus i5
1 tunc 0 zu 3 — 5 cum taineii sit melius male habere quam uou esse r
A] 4,2 Et laudavi raortuos, qui iam decesserant, magis quam
vivos et foeliciorem diixi utrisque cum, qui uondum natus est,
qui non vidit mala, qnae fiunt sub sole.
Hie iterura disputant argutuli, quasi Salomon loquatur ut impius, qui
praeferat mortuos vi vis, cum tarnen Augustinus traetans locum Tohannis 20
'Bouum erat homiui illi, si natus non fuisset' dicat: Melius esse male esse
quam omnino non esse. Verum sophisticantur isti. Damnati vero et cala-
mitosi sie sentiunt et iudieant, ut Salomon hoc loco dicit. Nam illi certe
mallent non esse quam sie perpetuo cruciari et hoc simpliciter melius esset.
Recte ergo hie ait : Si cousideres miseriam afflictionum humanarum et tantum 25
in haue vitam intuearis, laudes mortuos magis quam vivos. 6§ folt einet
liebet tob fein quam videre tantam miseriam et ealamitatem. Nihil ergo
dicit de futuro iudicio sed de rebus sub sole gestis, ibi est melius non esse
quam videre humanam afflictionem. Quod etiam gentes senserunt, qui dicunt
Optimum non nasci aut uatum mox interire. Per eomparationem itaque sim- 30
Heiter hie locus intelligendus est
ö^
4,4 Vidi omnes labores et industriam in artificibus, ibi aemu-
latur unusquisque proximum. Id vanum est et adflietio Spiritus.
Aliud genus calamitatis et impedimenti studiorum et consiliorum huma-
norum. Sicut apud magnos et potentes i'cguant calumniae, oppressiones K. lis
ita in vulgo nihil sunt nisi invidia, aemulationes, odia jc. Deseende, inquit,
17 feliciores C 26 fol B 27 — 29 Niliil ergo bis quam videre tantam mise-
riam et ealamitatem. Niiiil ergo bis quam videre liumauam afflictionem (Dittographie) G
33 afflicti J. 36 invidiae C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 75
V] vel aitificn'is. Descendas ad plchoiii et consydera artilices: iuvenies aliuin
ab alio odiri. kSi beno uovit aliiis artificium, alii onines odio persequuntiif.
Hic est casus et cursus omnium aitificuni. Finge iam ali(iuem velle discere
aliquod arlilicium, uude speret se iu futuro beatum, si bciic discit, hab^t
& inde l)afe Utlb licib. Natu ergo nihil disecuduui? Non, disce et soluni deuni
respice et sinas munduni currere. Hodie vocaniur fdjVciOcr, qui excolinuis
iugeuia et docenius. Num cessandum? non, disce, uoli praeferre tuuru cou-
siliuni dei cousilio. In theologia putabamus uos adiutores fore muudi et
crucifigere pontificum fastuni. Quibus iam profuimus, calcant uos pedibus.
10 (Sy iol einer über tob fein quam ista videre. ^v[t tuar. Num omnia liuquenda?
Nou, qnia tua est culpa: patere iuiuriam, deus afFeret horam, locum, tempus,
ut tua cousilia prosint. Stude, scribe et commeuda deo et pone curas, txio
Cy l)in ouf§ lt)il. Nescis, an cras victurus sis, ha mit t^ombftu 'f)tn hüxä).
Nam ut facias, ut omuibus mederi velles egeuis, quod omues artifices con-
15 Cordes, pii magistratus: frustratum est cousilium. Sed si deus dat gratiam,
quod sum bouus artifex, si proximus odit, Ia§ gcfdje^eu. Sic studia si volet
7 cessandum über (expi) 9 Xfigere 15 dat oder dedit
A] ad plebeui et cousidera artifices, ibi invenies artifices malevolos, senties eorum
nequitias, fraudes, imposturas, obtrectationes , ut inter se alii alios sine fine
oderiut et aemuleutur. ^an ieniaub cüvai, jo ift man im fetnb. Qui bouus
20 est artifi?x, habet mille osores. Acciditque iuxta sententiam Poetae 'luvidet
fio-ulus fiffulo, faber fabro, Poeta Poetae Jc' Hic est casus et cursus omnium
artificum. Finge aliquem velle discere artificium, uude se speret iu futurum
beatum seu liabiturura victum, ibi si bene discat, si aliis emiueat, habet
multorum iuvidiam et odium. Quid ergo? Num cessandum? Num nihil
25 discendum? Non, sed pro viribus laboraudum et Deo committeudum opus.
Iu studiis quid faciemus? Cessabimus, quia hoc aut illud uon accipiunt
discipuli? Aut quia coutemuuutur literati? Non. Fac, quod facis, expecta
Interim horam. Nam scis esse bouum docere alios. Ne igitur specta mun-
dum aut tua cousilia. Quoquo spectes, occurrent molestiae. Nos hodie con-
30 sultum volumus Germauiae per Euaugelium et sperabamus fore, ut omnes
amplectereutur, sed illi ipsi, quibus nos profuimus, ut sint liberi a tyrannide
Papae, percacant nos, et quos putabamus fore adiutores, couculcant nos
pedibus. Quid hic faciamus? Nou iudiguemur? Nou omnia reliuquaraus?
Nou. luvidcant, contemnant, persequantur alii. Nos pro viribus agemus
35 doceudo, laboraudo, scribeudo, disceudo, quia Deus ita vult. Nam sine
invidia nemo erit iu mundo, qui modo recte volet facere. Nos nou debemus
praefinire horam, qua profuturus sit labor, Deus viderit. Tu autem labora
22 Finge bis artificium fehlt G 25 dicenduln C 27 conteninunt C 29 spectus B
30 Yüluimus JJ
76 Jöüiicfung übet hm ^ßtebiger ©olomo. 1526.
V] deus servare, novit tempus, personas. Quos putamus fore utiles, incomodis-
simi sunt. Nura ideo cessaudum? Non. Sic fit in plebe.
5Pf.68'7 Vidi' i.e. varios labores, proprie 'congruentia'. In psalmo *qui educit
vinctos in fortitudine', in gcf(^i(flig!cit. Optima media, personas, loca habet.
Vidi homines congruentes sed nihil erant, qnia habebant vicinos, qni odio 5
persequebantnr. Hie sunt eonsolationes Enangelicae, quae revocant a solli-
citudine et eura rerum humanarum. Adaginm : 6x l^ot JU ein gclcn fc^naBel K.
Sic Erasmus de milite Christiauo: patebat er loolt bei" Juelt gern l^clffen. Qni
vnlt vivere, ut videat in hoc, vvilt nihil nisi habere malum, Cttüeg fi(^, in
omni genere hominum. Sine praeterfluere, quod malum est, et quod deus lo
dedit, frnere, sie deluditur niundus. Si vis tc immiscere et vis ben fachen
^elffen, tantum est, ac si Albim velim fc^n^en. Si vult me habere bxtnne
deus, ut aliquid faciam, facio sie, gerebt§, fo gciebtS. Si discruciarer usque
3 ggruentia roih über forlL" 8 patebat] pate 9 malum o 13 deg o
A] et fac, quod Deus dat in manus. Neque putes per te posse omnia restitui,
ut omnes magistratus sint boni, ut omnes artifices coucordes et probi. i5
Sic ergo inquit: 'Vidi industriam in artificibus"*. Id est, Homines
appositissimos ad sua officia, sed nihil poteraut efficere pro suo voto, quia
non fuit in raanibus eorum: odium vicinorum obstitit et impedivit. Sunt
itaque hae plane Euangelicae monitiones et eonsolationes, quae revocant nos
a cura et sollicitudiue rerum humanarum. Siquidem vauitatis humanae et 20
afflictionum ubique est magnus numerus, nusquam non oecurrunt. Cum
essem ego uovus praedicator, serio agebam, ut omnes redderem bonos, sed
dicebatur mihi et vere: 6r f)at ju einen gelben f(^nabel baju, bQ§ er alte
\ä)dä folte front matten. Idem coutingit in omnibus officiis. Movet se hoc
malum in omni vitae genere. Optimum ergo est frui, quae habes ad prae- 25
sens, et omnia agere ad praesens ac sinere quod malum est praeterfluere.
Sic deluditur mundus. Summa, qni vult quiete vivere, proponat sibi, quod
nihil aliud sit visurus in mundo quam vanitatem, et non dolebit, si quid
mali acciderit, gaudebit vero bonis, quae aderunt. Si intruderis in eam
necessitatem, ut cogaris consulere rebus, fac, quod licet, et faciat Deus, quod 30
vult. Si vero te ultro vis immiscere mundo, omnia curva corrigere, omnibus
malis mederi et Satanam e mundo eiieere, facies tibi laborem et dolorem,
praeterea nihil, nee plus efficies, quam si velis Albim prohibere, ue fluat.
Res humanae non volunt neque possunt regi humana voluntate sed qni
creavit omnia, idem quoque regit suo arbitrio. 35
4/4 Id etiam vanum et afflictio Spiritus.
Si scilicet velis mederi isti invidiae et pessimis rebus. Sine illos in-
24 fott B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 77
r>] ad mortem, nihil flicerem. Res huraanae, ergo uec possunt nee volunt regi.
Ipse creavit mundum et regit, Jüirfft er micfj r^tn ein, dico, bu l^oft mtcfj
I)tn ein getoorffen, ut praedicem, fol§ gut fein, fo ntacfjtu§.
'Stultus complicat manus suas' 2)q3 i[t obscura locutio propter cou-4, 5
5 sequentiam. Oportet hie nos ambigere, quia nescinius hie phrasim. (Sin
nar fc^led^t bic fjcnb in ein anber, est liomo niliili ein unnuc^er ^et)lo^
blinber unnu^, non est morio. Qui invidi sunt, qui niliil praestare ])Ossunt
et vivimt, ut aliis fociant negotium, mit bcn ntjmant fjtxmä) !!)onne !f)ommen,
t)Cj:il-cn oEcin hk Icut. Bonus artifex luibet invidos, multum fortuuaretur, si
10 illi non. Sic praedicatores stulti tC)Un mcr fdjoben quam omues Satanae.
Sic scioli illi impediunt, ne discant alii, nee ipsi discunt, @g ift ein fauler
efet, non est industrius, strenuus, vigil sed est stertens, piger, qui non ad-
ficitur serio operi, quod habet in manibus. 'Complicat' est: esse oscitantem,
bonus artifex extendit manum suam. In Proverb. cap. 6. 'Consere manus, ©pr.sni.e.io
15 venit tibi egestas', 'apprehendit fusum' grc^ff» an. Inde venit hoc, quod u. 31, 19
2 regat nicht reguat zu 8/9 l^umpler qui non bene faciunt et alios bene facientes
impediunt r zu 13/14 Hebraismus r 14 c. 6 0 zu 15 Ply: fd. h. Fl'mnJ r
A] videre, impedire, sine inique agere, si Dominus volet uti tua opera et con-
silio, fliciet sua hora et loco, haue expecta. Sic si nunc volet servare studia
et scholas, novit tempus et personas, quibus id efficiet. Nos quos putamus
utiles in hoc, saej^e sunt incommodissimi.
20 Stultus complicat manus suas et comedit carnem suam. 4,5
Stultus hoc loco significat non ut nos fere iutelligiraus, Morionem aut
fatuum sed hominem impium et nihili, quem Germanice dicimus ßtnen un=
nu^en !§eilofen mcn[c§en. Quales sunt invidi illi, qui cum ipsi nihil possint,
alios tamen obturbant et impediunt. Tales enim homines nihili sine industria
25 et ingenio ad nihil vivunt, nisi ut molesti sint aliis. Sicut qui male docent
aut discunt stulti et indocti concionatores, Sic et inter artifices Fuci illi,
quos vocamus §um|)eler, qui tautum alios impediunt, cum ipsi nihil recte
faciant. Tales sunt in magistratu impediraenta reipublicae, ut illi maxirae
turbeut rempublicam, studia et alia bona, qui maxime iuvare sperabantur.
30 Sic stulti concionatores plus impediunt Euangelium quam aperti Euangelii
hostes.
'Stultus ergo complicat manus': Non est strenuus Operator. Non est
vigil sed stertens et piger, qui non afficitur serio operi suo, imo alios
impedit, coutemnit, obloquitur. Hoc est complicare manus: ipsum nihil facere
35 sed et aliis obesse. Eadem phrasis est Prover. 6. 'Complica manus et super- s^ir.eat. 6,10
veniet tibi quasi viator egestas'. Inde videtur esse, quod Plinius ait, omi-
33 sed semper stertens C
<7g a^orlefung über ben ^^vcbigcr Snloino. 1526.
V] Sit ominosum complicare maniis i. e. significat malum, sed non intellexeruut.
Et hoc raedio utitur deus, ut impediat sua consilia.
'Garnes' i. e. macerat sese, etiam hebraica phrasis. Illas non habemus,
CMobio, 2oideo difficile interpretari hebraica. Sic in lob: 'Lacero deutibus carnem' est
ipsnm esse maceratum. Iniitilis homo, inquit, qui nihil serio facit, sibi nihil &
proclest et aliis obest. Macerat: seipsum perdit et ^inbcit bic anbcru et
cum hoc resistit sibi, ue ditescat, devorat seipsum, rubigo est vermisque in
republica, qui nocet aliis et sibi. Quomodo expurgeraus tales? Nostrum
non est.
'Melior' potest dici imitative, ut dicatur vel a Salomoue vel recitetur lo
dictum a stulto. Si imitative, impii abutuutur verbis scripturae. Sic con-
siliarii applicabunt fpni(^ pro suo: ut quid laborarem? Ut ille artifex
egregius: id) ttjom glcic§ fo toct)t mit mein ^anbeln ut ipse. Sic aliis nocent
et sibi. Et hoc dicunt imitauter, ut excusarent ignaviam ^d) ^oB Qletd§ |o
QUt tag. Egregic dictum: quid melior 2C., sicut te contemuit: tu plus et is
cogita mundum bcn tcuffel, transi tauquam per silvam, rubeta per alios:
10 vel coiisultive übe)- imitative 11 eher scrip[turae] als sap[ientum] 14 imi-
tantis und imitantur zu hessern versucht excusaret
A] nosum esse complicare mauus. Recte dictum sed nou ab illis intellectum.
s<)r.©ai. 31, j^(,Qjjj.j,a de iudustria et impigra matrefamilias dicitur: Manus eins appre-
henderuut fusum, Id est, fie gteifftS an. Hos ergo stolidos et nihili homines
Deus nobis suscitat, ut impediat nostra consilia et studia. 20
'Comedit carnem suam." Rursum Hebraica phrasis est pro 'macerat
$iob 19, 20 se'. Similis in Hiob est 'Lacero deutibus carnem meam". Vult dicere: Huius-
modi homo ineptus et stultus sibi non prodest, aliis vero nocet et resistit.
Aliis invidet, seipsum macerat. Eubigo et vermis est homo talis in republica,
sibi et aliis noxius, S)arumB Bleiben e§ auc^ Rumpelet. 25
4,6 Melius est pugillus cum requie quam plena utraque mauus
cum labore et afflictione spiritus.
Hoc potest intelligi dictum a stulto imitative vel simpliciter et asser-
tive a Salomoue. Si imitative, sie accipieudum est, ut sit hominis stulti
sapiens cousilium, qui optima sententia abutatur pro sua iguavia, ut solent 30
tales. Quasi dicat: Quid ego sie laborem ut ille iudustrius suis laboribus
et se diligentia fatigans? Quid me macerem? Tantum accipio, quautum
alius, Sic excusans ignaviam suam, quemadmodum Mouachus quidam dicebat
nihil esse, quod vellet se macerare studendo, quandoquidem aeque pinguem
portionem acciperet ut Doctor. Inter tales vivendum nobis est, tametsi 35
intolerabiles, velut dum per sylvas et dumeta cogimur ambulare, ubi est
eluctandum, quantumvis impediant et remorentur Spinae. Non enim aliud
20 impediat C 21;22 pro macerare C 22 Similes B 25 Siunifi B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 79
V] muudus est spinosa quacdam sylva, per quam eamus 2C. Et accipinius. Si
assertive, esset consilium Solomouis: cum sit iuvidia in omnibus studiis,
Doli macerari. 'Melior est^ ic: siuas illos vexare. ütracßie bona est.
'Cousyderans repperi et aliam.' Pergit Salomon in numcrandis 4, 7
22. All'
5 studiis vanitatis humanae, ut dicat omnia esse vana. Inter quae etiam
avarum receuset, qui raultum congregat et non fruitur, Mundus fere invol-
vitur hoc vitio, omnes quaerunt, quae sua sunt, serviunt eorum ventri, qui
suorum deus. Taxat tameu praecipue, qui cougregant et non fruuntur. 'Est
unus et non duo' vel: 'secundum non habet'. Hoc etiam damnaut poetae:
10 nihil habet avarus, habet saccos plenos auro et tamen nihil fruitur non
semel oculis. Aurum eins non est solidum aurum sed pictum. Sic de Tan-
talo ludunt poetae: semper esurit, nunquam saturatur in mediis. Quid rides,
fobula de te narratur, inquit Horatius. Nunc sequitur consilium Salomonis
5 ut oder ita vana] sana [ Hörfehler y 10 auros 13 ingt Hora: o
A] est hie mundus nisi merae Spinae. Si assertive, ut verba et consilium
15 Salomonis inteUigas, quod mihi magis arridet, erit haec seutentia: Cum
videas in omni studio esse impedimeuta, Quid facies? Noli te macerare, si
fatui illi impediant te. Quin si stultus macerat se, tu tamen labora et fruere
partis cum gaudio. Si non potes utramque manum pleuam accipere, accipe
et boni consule vel pugillum ex dono Dei. Et ut sit exiguum hierum,
20 tamen esto contentus et hilariter vive.
Converti me et vidi aliam vanitatem sub sole. Unus quis-4, 7-8
piam est sine socio, sine liberis, sine fratre, nee tamen desistit
laborare nee oculi eins exaturantur diviciis. Cui vero laborem?
et defraudem genium? Id quoque vanum est et mala afflictio.
25 Pergit Salomon in enumeraudis studiis et curis humanae vanitatis,
inter quae recenset avarum istum Euclionem, qui multa congregat et non
fi'uitur tamen. Totus fere mundus involvitur hoc vicio. Omnes quaerunt
quae sua sunt et serviunt suo ventri. Hos tamen taxat praecipue, qui tor-
quentur, ut ditescant, et tantum cougregant aliis, non expectant lioram
30 acquirendi neque horam fruendi. 'Est unus quispiam sine socio' zc. Dam-
nant hoc vicium Poetae quoque et diguis fabulis irrideut. Avarus enim non
fruitur, tantum aspicit am'um nee tamen exaturantur oculi. Sicut de Tantalo
ludunt Poetae. Sic enim Horatius : 'Tantalus a labris sitiens fugientia captat
Pocula. Quid rides? mutato nomine de te Fabula narratur: congestis undi-
35 que saccis Indormis inhians et tanquam parcere sacris Cogeris aut pictis
tanquam gaudere tabellis.
Melius est igitur duos esse quam unum. Est enim ex4,"j
33 libris Ä 35 saccis bis parcere fehlt C
80 aSovlefung über ben 5Prebiger ©olüino. 1526.
V] 'melius esse' i. e. habet mercedem bonam in laboribus suis sed avarus non
patitur sotium, sotius laborat et tameu non fruitur, quanto melius, ut fruere-
mur praesentibus. Bonum est, ut nou sit solus, tt)n§ ift§ hü^ einer oEetn
f(j^art et nou utitur : est canis in praesepi. Contra illum solitarium, qui non
est homo sed bestia. 5
4, 10 'Quia si ceciderit unus." Iste locus fortiter tractus ad peccatum : Si fuerit
aliquis lapsus non habens sanctum, cui coufiteatur. Sed loquitur de vanitate
sub sole adversus adflictiouem vanam et commendat societatem in rebus
fruendis adversus solitarium et sublevantem se, tüQ§ {ft§, tuen einer gar aEein
ift, nou potest se calefacere, spectat tantum pecuniam ut pictam tabulam. lo
3 non o
A] labore eorum aliquis fructus Si unus ceciderit, eriget eum
socius. Vae soli, cum enim ceciderit, nou habet socium, a quo
erigatur. Et cum duo cubabuut una, calefacient se mutuo.
Unus autem quomodo calefiet? Et cum uni praevaleat aliquis,
duo tarnen resistunt. Funis triplex difficulter rumpitur. is
Consilium Salomouis, quo commendat societatem et communionem
rerum et iubet uti rebus praesentibus et laborare, sed nou sibi soli sed pro
aliorum etiara usu. Coramuuio est bona ad res servandas. Avarus autem
non patitur socium et damnat communionem rerum congregans sibi soli et
est vere canis in praesepio. Hos solitarios, congregatores non homiues sed 20
bestias et canes damnat hie Salomon. Pulchrius est, inquit, vivere in socie-
tate et commuuione rerum: Quia, 'si unus ceciderit' 2C.
Hunc locum torserunt ad peccatum et coufessionem sie intelligentes
et exponentes hunc textum: Si fuerit aliquis peccato lapsus et non habuerit
virum aliquera sanctum, cui confiteatur, non potest is surgere in vitam pie- 25
tatis et gratiae. Sed ostensum est Salomouem loqui de cursu humanae vitae
sub sole adversus vanam afflictionem. Commendat enim communionem et
societatem humanam in rebus fruendis adversus vitam solitariam avari. Vult
dicere: Avarus nee sibi nee aliis utilis est. Nemo eins commoda sentit,
quippe qui cum nemine vivit, qui suas res sibi soli habet, imo habens non 30
habet. Cuius vero vitae ratio uon est sie solitaria, eins sunt certa aliqua
commoda. Utilis ipse aliis, utilitatem item accipit ex aliis. Valet enim haec
communio, ut dixi, ad res servandas et augendas. Hoc est, quod addit:
'Non habet sublevantem'. Item: 'Unus quomodo calefiet?' Non habet
auxilium, non consilium, non consolationcm in afflictione. Quid habet, 35
quaudo solus sibi congregat? Speetator tantum peeuniae ceu pictae
tabellae.
18 Communio his servandas fehlt C 20 solitarios et congregatores C 27 vanam]
humanam C 31 sie] sub C
Annotationes in Ecclesi asten. 1532. 31
V] 'Quia funicnlus.' Immiscct proverbium, sicut inferius saepe facit: ubi 4, 12
egregiam seutentiam dixit, adiicit sicut et boni doctores i. e. melius est esse
plures et invicem frui rebus, quam ut solitarius sit ut avarus, quid inde?
quod iiulli utilis nee sibi habet tautum pessimam adflictionera. Sic fabula
5 est vel historia: cum pater esset moriturus, iussit adesse filios, fasciculum
dedit virgarura : Si essent concordes, nemo posset eos separare. Coucordia
res crescunt jc.
'Melior est puer sapiens.' Aliud genus vitae. lam dixit de avaris,4, 13
quam sunt inutiles quam sibi et aliis. Hoc est etiam reperire in honoril)us
10 et diguitatibus, ut est vitium hoc in corradendis pecuniis. Sic raulti nascun-
tur in regno et non manent, quidam e carcere 2C., ut sciamus nihil esse
studia sed fatum. Vidi multos pueros egregie educatos: u})i amotus peda-
gogus et hereditatem acceperunt, facti pessimi. Et quidam sine educatione
6 (SQßie fasc) Coucordia
A] Funis triplex difficulter rumpitur. 4,12
15 Admiscet proverbium egregium, ut infra saepe facit, idque pro more
boni coucionatoris. Sensus est: Melius est esse socios et frui commuuiter
rebus quam esse avarum solitarium sibi tantum caventem et rapientcm. In
societate est mutuum auxilium, communis opera, commune solatium, ubi
avari vita misera, iuanis et afflicta est et tandem cogitur misere perire.
20 Hoc ergo confii-mat proverbio, quod hinc videtur sumptum: Pater quidam
prndens moriturus iubet adesse filios, quibus tradit virgarum fasciculum
fraugendum. Quas cum simnl omnes frangere non possent, fregerunt tarnen
singnlas. Sic ille docebat filios firmas ibre eorum opes, si concordes essent
et mutuo se iuvarent. Coucordia enim res parvas crescere, discordia distrahi
25 et dilabi.
Prudeus puer et sapiens praestat regi seni et stulto, qui4,i3
non providit in posterum.
Aliud genus vitae post avaros sibi et aliis inutiles. Sicut dixit vani-
tatem esse in avaritia, sie iam dicit esse in ambitione. Quia multi nascun-
30 tur in regno et tamen non manent. Multi egrediuntur de carcere ad regnum
et fiunt divites. Alii egrediuntur e regno et fiunt servi, ut sciamus nostra
studia esse nihil. Nostrum consilium, noster conatus nihil efficit. Ideo illi
captivi fiunt reges et bene regnant, quia Dens ita fortunat. Nati reges male
reguut. Vidi ego multos pueros egregie educatos et optime iustitutos, qui
35 tamen amoto paedagogo et accepta haereditate facti sunt perditissimi. Et
quidam sine educatione ac institutione boni viri. Quid igitur? Num uegli-
gendi pueri? num non instituendi? num negligenda omnia? Non, Videtur
hie liber omnino quidem docere negligentiam rerimi et cessationem sed nihil
minus facit. Docet vero negligere nostra consilia et cm*as, quibus cor
Sut^cr§ 2BctIe. XX. 6
82 Soviefung über bcn 5Ptebiger ©olomo. 1526.
V] meliores fiuut. Num uon institueudi pueri? Non. In Euangelio videtur
doctriua nostra nulla opera docere et tarnen non liberat maunni sed tautum
conscientiam. Sic ille docet contemptum quo ad cor, debeo operari, pati
secuudum quod venerit hora. Si venerit persona, locus jc. Vult iste liber
pacem cordis, docet sicut liberat Enangelium libertatem. Sicut Euangelium &
non damnat opera sed liberat conscientiam, sie hie liber maxirae docet
liberare sed studia 2C. Sic vult adhiberi omnem operam, ut discant pueri,
ut magistratus bene instituat rempublicam, sed sie docet contemnere, ne ultra
meura opus, quod faeio, aliquid moliar, sed coruraittam deo. Sic doceo
puerum, instruo grece ?c. sed quando cogito, alfo fol mein fun tüei'ben, ista i<»
praescriptionis divinae, fol man im f(^on laffcn. Rusticus pro tempore
semen iacit in terram et abit et dormit. Si esset sollicitus pro singulis gra-
nis, non haberet quietem jc. Non id prohibet Salomon, ne aliquid opereris
sed vade, proiice semen et committe deo curam. Sic de omnibus studiis:
prohibet curas et urget ad ipsas operas. Sic hie de rege: Vidi regem. Hoc 15
Ej)iphoneraa "^ot er ÖOl* an ge[e|t, supra in fine posuit. Nihil refert, sive
excraplum post regulam ponas vel contra. Conclusionem hie proponit.
4,14 'Egreditur de carcere aliquis ad regnum.' Fuit in carcere loseph et
6 non non hie liber o 7 laberare 10 ista 12 esset] esse 13 Non
id] S(n)i d 16 quod in fine über gefegt zu 17 lege r zu 17/18 Eo quod sepe
contingit si vis superioribus coberere r
A] uostrum affligitur. Sic Euangelium cum iusticiam operum reiicit, uon liberat
manum sed conscientiam. Quia opus praecepit Dens, curam vetuit. In- 20
stituendi sunt ergo pueri sed de proventu Deo cura committenda. Sicut
agricola debet sementem facere, committere autem Deo curam proventus.
Sicut Deus per legem huic populo datam nihil neglexit, quod ad illos regen-
dos attinebat, tametsi non eifectum sit, quod oportuit, et in multis male
cesserit. Sic diligenter curare debet Magistratus, ut res[)ublica sit bene 25
constituta et munita, non tamen debet confidere suae industriae et consilio.
Danda est opera, faciendus labor 2C. sed curae et afflictiones sunt negligendae.
Nee velimus Deo praescribere modum et locum et tempus, Ut agricola suo
tempore iacit semen in agrum, postea abit et dormit nihil sollicitus de pro-
ventu, alioqui nunquam habiturus quietem. Ideo nemo ])utet Salomonem 30
damuare labores humanos. Curas prohibet et anxietates, labores exigit.
4,14 De carcere aliquis exit ad regnum, alius in regnum natus
amittit regnum.
Hoc sie cum praecedeutibus convenit et cohaeret: Ideo melior est
sapiens puer sene stulto, eo quod saepe contingit, ut egrediatur de carcere 35
aliquis ad regnum. Alius e rege fit ignominiosus et stultus ut Manasse,
35 contingat JErl.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 83
V] fuit sublevatus in donium Aegyptuni. Sic Matthias e carcere factus poten-
tissimiis. Vide liistorias Rhomanas. lUe educatur in regem futurum, bene,
sed quod nostris studiis mensuratur, quod futurus sit exellens rex, hoc uon
fit sed commcndandum dei consilio. Valerianus fuit ein fetjUei: iniperator, ^
5 rege Persar um captus, factus subsellium peduni regis Persarum usque ad awatto. c, 34
mortem. Huiusmodi operibus irritat studia nostra. 'Sufficit malitia^, cra-4, 15
stina iüiitS \id) and) iüol finbcn. 'Vidi cunctos/ Locus est obscurus vitio
interprctis nostri. Pergit adhuc in illo casu de educandis regibus, quod
educandi studia sunt fallacia et illa anxia solicitudo. Si in regibus con-
10 tiugit, sie in aliis ordinibus. Potentissimum exemphnii regura, qui maxime
curant et solliciti sunt pro educatione puerorum: si illis fetjlet JC. 'Viventes
qui ambulant' non putat omnes viventes, qui sunt sub sole sed viventes
ctlid), qui sunt sub sole i. 0. Uni versus populus observabat filiuni regis,
cuucti adherebant ei: boy ift bei* tung f^onig. 'Sub sole' loquitur de ista
15 vita, quae est in mundo.
5 pedum o 6 huiusmocli] li9 8 nostris 14 fub sole o
A] Zedekias. Contra loseph fuit in carcere et factus est princeps Aegypti. Et
nostro saeculo Ungariae rex Mathias factus est })otentissimus rex e carcere.
Huiusmodi fiunt saepe in rebus humanis, quod vel maxime res Romanae
testantur. Valerianus non malus Imperator dum capitur, factus est scabellum
20 regis Persarum ad mortem usque. Unde vero hoc illi? Quia venerat hora
eins definita a Deo. Quorsum ergo curae? Sufficit diei malicia sua. In- aJMttfi. r,, 34
stituendus itaque filius regis regio more sed velle praescribere, quid in
futurum agere debeat et quam bonus rex sit futurus, id vero est affiictio.
Commendandum autem Dei consilio et voluntati ac dicendum: Domine Deus,
25 ego quidem iustituo hunc puerum, tu autem fac cum regem, si vis.
Et Viventes sub sole versari omnes cum adolescente se-4, 15-16
cundo, qui erat alteri successurus. Infinitus populus et ante
eum et post cum. Nee tameu laetabantur in eo. Et hoc ergo
vanum est et afflictio spiritus.
30 Viventes appellat Salomon splendide victitantes et sie viventes, quasi
haec vita sit illorum propria et raundus sit illorum caussa conditus, ut solent
proceres Aulici. Perseverat autem in paradigmate de educatione regis sive
ad res politicas sive bellicas. Edncatio, iuquit, est bona, verum voluntas
humana et Studium non perficit quod vult. Consilia educationis sunt fallacia,
35 opera est uecessaria sed eveutus et cura saepe fallit. Ergo docet nostra
consilia vana esse. Nam si in regibus fallit educationis cura et consilium,
quanto magis fallet in aliis, ubi minor cura et educatio uegligentior?
26 Et] Vidi B 37 aliis] plebeis B
84 Soticfung über ben ^^rebiger ©atomo. 1526.
V] 'Secundo' qui est rex fnturus post hunc regem. 3[ßQ§ {ft§, qui debet
iü locum patris regnare !§et alius ein auQ, QUff in, er fol§ t^uu. Est stipatus
magna multitndine sui popiili, uou erat finis populi, et' U)ar etil ^erli(^ bing,
magna spes educati regis. ßex in raedio eorum, ut Absolora fpi'Q(^. Spes
erat ibi: ber it)irt§ feilt treffen. 5
*Et tarnen uunquam laetabantur' tt)Urben§ nie fro, "^seqiumtnr eum' nou
fruituri sunt i. e. fit stupidus rex. Aut regem aut fatuum nasci oportet.
Nero maxima spe factus rex et quiuqiiennium eins laudabatur. Sic Helia-
gabalus, Commodus magna spe expectabatnr postea factus incommodus.
i.tön.12,10 Verus rex ift fo fel^am ut Phoenix, hjerben ut Roboam: 'digitus erit gros- 10
sior" IC. Consilia, cogitationes faUunt. Hoc fit in summis regibus. 'Aut
regem'' jc.S ergo de omnibus hominibus. Si reges hoc habent, alii bil m^er.
2 alius] aE§? zu 4 11 ola r 6 laetabatur 7 fruituri] futuri 10 ift fo
') Luther meint das Sprichioort aut regem aut fatuum nasci operiere. Vgl. A. Otto,
die Simchwörter der Bömer (1890), S. 299.
A] Quod dicit 'Viventes seu Proceres omues sub sole versari cum adole-
scente secundo', uou intelligit omues viventes seu proceres, qui sunt sub
sole, sed popuhmi eins regni et regis vel maiorem partem, ut sit sensus: 15
Uni versus popuhis, qui circa regem sunt, observant filium regis. Cuncti
adherebaut ei optime de eo sperantes. Erat enim iuvenis princeps, adole-
scens secundus et qui stat vice alterius regis. Id est, rex futurus post hunc
regem, qui debebat patri succedere in reguo. 'Ante quem et post quem est
infiuitus populus.' Id est, stipatus est magna multitudiue seu comitatu sui 20
populi, satellitibus et ministris ante et retro more regio. Magna spes erat
in hoc adolescente, quod maior esset futurus patre. Omues augurabautur
bene et tamen non laetabantur in eo. Quare hoc? Quia non respondet
illorum expectationi sed fit stupidus et stultus iuxta proverbium: Aut regem
aut fatuum nasci. Sic Nei'o magna spe et gratulatione factus est rex, adeo 25
ut illius quinquennium celebre sit et laudatum. Posteriores vero auni fuerunt
dissimillimi. Sic item Heliogabalus et Commodus magna expectatione facti
sunt et ipsi principes ac Imperatores sed fefellerunt omnium spem et ex-
pectationem. Alter enim degeneravit in hominem spurcissimum, imo beluam
potius quam hominem, Alter vero factus est vere incommodus et alter Nero. 30
Quare bonus princeps Phoenix est quaedam rarissima. Fallunt enim humana
consilia, ut, de quo magna nobis saepe spes fuit, eins nos maxime poeniteat.
Sic Roboam ipse filius sapientissimi patris, de quo haud dubie optime spera-
batm', ut qui optime erat educatus a patre, tamen evasit patris dissimillimus.
Si itaque fallunt humana consilia in summo genere vitae, fallent etiam multo 35
16 observat B 18 rex fehlt C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 85
V] Si fel)lt§ in sumniü geuere vitae, fo h)iit§ and) fet)ten iii tun domo. Ant
sutorera aiit fatuiim nasci oportuit hlixd) Ullb buid). De regibus loqiiitiir,
qiiia res est spectabilior in regibus (|uain sutoribus. Sapiens non facit etil
!(cin toilijcljt, obscuriis et privatus non est in propatulo, quando facit ali^;:.
5 quid, gt)Cty iüol l)in, si princej)S, totum regnum novit. Loquitur ergo de
vano studio, spe de educatione regis et utcunque ordinis: educaudus (^uideni,
opus non damnatur sed commendatur. Educa pueruni instanter, fac ut
rusticus et eommitte deo. Fatale est in universis ordinibus vitae hunianae,
quod nihil geieb, ut cupimus. Educatur rex et tarnen fallitur in spe, est
10 exenipluni. Ergo haec etiam est miseria in hoc seculo. Conchidinius ergo:
Puer pauper non sit sapiens est melior. Si responderit rex educationi,
agentur gratiae non nostrae curae sed benedieenti deo. Sicut rusticus : Tan-
tum est avium, uredinum, aeruginum et 4 elementa cum omnibus bestiis
terrae sunt contra frumentum, si deus non tretet, frustra laljorarenius. Sed
15 semina semeu tuum et tum dat deus uuicni(}ue tempus suum et couservat,
ut maneat. Sic loquor de semiue, sie sentit de omnibus studiis tractandis.
4 tott'^e^t c au6 novr^e^t 15 tum c aus dum
A] magis in privato vitae genere, in tua domo, in tuo officio jc. Oportet enim
et ibi aut artificem ant fatuum nasci jc.
Loquitur autem de regibus, quia in ilhistribus personis illustria sunt
20 facta, hoc est, omnibus conspicua. Privatorum vero facta fere negliguutur
aut certe minus observantur. Sed iuxta proverbium Germanicum: @tn
Jneifef man t§ut feine üetne f^or'^eit. Plebeius aliquis si peccet vel aliquid
stulti faciat, non admodum observatur. Alioqui et privatorum hominum
conditio ad eundem modum se habet ut regum. Non itaque damuat Salomon
25 Studium educandi regis, ditandi filii aut regendae domus sed nostra consilia,
quibus haec regere volumus. Opus praecipit sed curam vetat. Tu instanter
labora sed eommitte Deo proventum et effectum. Memineris exempli de
rege diligenter educato et tamen mutato, ut scias res non geri nostris con-
siliis et conatibus sed voluntate Dei, qui singulis rebus suum definivit tempus
30 et horam, extra quam nihil succedit usquam. Itaque si respondet educationi,
gratiae ageudae non nostro studio aut curae sed benedieenti Deo. Si
crescunt segetes, item hoc non nobis sed Deo debetur. Qui enim posset
homo defendere segetes vel ab alitibus vel a feiüs, erucis et lupis, imo ab
invidia Satanae. Ergo non est in nostris studiis sed in benevolentia et
35 benedictioue Dei, ut scilicet tantum ei gratias agamus, qui operatur omnia
in omnibus pro bona sua voluntate. Eadem ratio est in educandis filiis:
22 lein B 36 boua fehlt C
86 SBorlcjung über ben tprebiger ©alomo. 1526.
V] Si haheo bonura filiutn, fecit benedictio tlomiui. Ego tantum semeu ieci, si
uou boiius: est conditio liumauae vitae.
Caput V.
4, 17 27. Aus: | 'Ciistodi pedem tiiiim, cimi introiveris ad domuin dei'. Nos in-
cipiiniis c. 5. ab isto loco, quia alia sententia. Est etiam obscurus propter s
ignorantiam, Proferani in medium, quid sentiam. Dixi nuper: Insensati
accipiunt ex hoc libro, quod ex Euangelio. Si praedicatur libertas et negatur
iustitia, opera, infert caro: sufficit fides, nihil jc. , si praedicantur opera ut
fructus fidei, decliuant. Sic semper ad verbum dei sequuntur isti duo errores:
praesumptio et desjieratio, praesumunt iustificari per fidem, nuüus incedit i*^
regia ^'ia. Idem hie accidit in doctrina huius libelli. übi praedicanuis
habeudum pacatum cor sine JC, sequitur: ergo nihil faciemus, edamus jc.
Alteri peccant in alteram partem: v^olunt omnia metiri jc. Fit hoc in prae-
dicatione cordis vel teraporalis pacis sicut in libertate. Regia via est esse
laborandum, sed studia et consilia sunt committenda divinae provideutiae. i^
3 Caput V. fehlt 9 i«ti c aus ista
A] Si habes bonum filium, die: Dominus dedit et fecit. Sin minus, die: haec
est conditio huraanae vitae, Ego laboravi, Dominus autem non voluit. Sit
nomen eins benedictum.
Caput quintum.
4/17 Observa pedem tuum, cum ingrederis domum Dei, et ap- 20
propinqua, ut audias. Id melius est quam victimae stultorum.
Neque enim sciunt, quautum mali faciant.
Hinc incipio caput quintum, est enim novus locus. Ex lectione huius
libelli accidit insensatis, quod impiis ex praedicatione Euangelii. Hi enim
cum audiunt praedicari iusticiam fidei et Christianam libertatem, negari vero 25
iusticiara operum, mox inferunt: Nihil ergo operemur, imo peccemus, Quia
fides sufficit. P^contra, si praedicantur opera ut fructus fidei , eisdem mox
iustificationem tribuuut et salutem inde quaerunt. Sic semper ad verbum
Dei sequuntur ista duo: praesumj)tio et desperatio, ut difficile omnino sit
mauere in via regia. Idem accidit huic libello. Insensati enim cum audiunt 30
hanc doctrinam, quod debemus esse corde quieto et pacato, ut committamus
omnia Deo, sie inferunt: Si omnia sunt in manu Dei, ergo nihil operabimur.
Sicut alii in alteram partem peccant, (piod sunt nimis solliciti volentes
omnia omnibus modis metiri et regere. Regia vero via incedendum est,
strenue laboremus et faciaraus, quod possumus secuudum verbum Dei, sed 35
opus non metiamur nostris studiis sed committamus divinae prudentiae omne
Studium et cousilium et eventus.
Annotcitioucs in Ecclosiasten. 1532. 87
V] Vitletur Salomou in isto loco qiumclam praeoccupationein faccre et .salutareni
adhortationein facerc, qui in via media non incedunt: Siinpliciter sinas te
regere verbuiu et committas deo omnia. Interim facias, quae potes faeere,
et ne sis, qni omnia in bctt h){nb fdjlntjC.
5 'Serva pedem' ic. Domus dei quare constituta sit, in isto cognoscis:
non tam propter sacrificare (piam andirc verijum dei. Conventus popnli fit,
ut audiant verbum dei sni. Sicut princej)S convocat .snos, non .solum ut
edant sed ut audiant 2C. Ubi non est auditus verbi dei, non est conventus.
Quare non cor tuum sed 'pedes'? Venies in templum dei auditurus ver-
10 bum zc, fi^c biä) cBen fui", quomodo iste loquatur *Nou veniat mihi pes**f.36, 12
superbiae.' Ad omne verbum dei, sive tractat de pace cordis sive in hac vita,
tarnen semper est scandalum carni. Est signum contradictionis et, Luc. 2. 2"c. 2, 31
Et 'beatus qui non' de verbo hoc sinipliciter dictum. Audis me docentem2)Jatto. 11,6
sie in ecclesia, vide, ne in audiendo offendaris, quod tui labores sunt vani,
15 aut dicas cum insensatis: nihil omnino faciam. Vide, bQ§ bu llidjt ftiaudjclt.
5 coguüscis c aus propli 12 coudictioiiis
A] Videtur itaque mihi Salomonen! hoc loco praeoccupationem faeere et
salutarem adhortationem ad eos, qui in media via non incedunt sed aut
nimis sunt remissi ad laborem aut nimis solliciti, quibus consulit, ut per-
mittant se regi verbo Dei et interim diligenter lal)orent.
20 Observa pedem tuum, quum ingrederis domum Dei.
Domus Dei seu templum institutuin est non tam propter sacrificare
quam propter praedicare, ut ibi conventus populi Dei fieret, ad audieudum
verbum de Deo suo. Sicut princeps convocat suos, non solum ut edant
et bibant sed ut audiant verl)um suum jc. Quare ubi non est auditus verbi
25 Dei, ibi non est conventus populi Dei sive domus Dei. lubet ergo ob-
servare pedem potius quam cor, scilicet ne scandalizentur, cum audiunt
huiusmodi doctrinam. Vide, iuquit, ne erres, cum audis haue doctrinam,
sicut ille loquitur in Psalrao : Tene moti sunt pedes meV. Ad omne enim ?i. 73, 2
verbum Dei, sive tractet de pace conscientiae sive externa, sequitur scanda-
30 lum: Quia est signum, cui contradicitur in ruinam et resurrectionem mul-
torum, sicut et Christus dicit: 'Beatus qui non fuerit scandalizatus in me'. Wntto. 11, 6
In summa: verbum est scandalum et stulticia carni.
Dicit itaque: Audis me docentem, sed vide, ne offendaris et facias te
scandalum tibi. Ut cum audis pacatum cor habendum et conatus tuos esse
35 vanos, ne dicas: nihil ergo laborabo, aut sentias nihil curaudum esse. Aut
contra, ne nimis sis sollicitus et velis tua ratione omnia gubernare. Huma-
nae curae, disputationcs et consilia sunt inefficacia ut Politia Piatonis. Sed
25 ergo] vero J5
38 5Botlefung über ben 5prebiger ©domo. 1526.
V] Tantum hoc fac, si vis evadere omnia scaadala, audi, la§ btr JQC^. In Omni-
bus rebus humanis et divinis non est via nostra tuta, nisi tradamus nos
verbo et operi dei: bic gcn biud). Si vis perrumpere, tjoU bic OlCll t)er et
sinas tua cousilia, disputatioues, studia an ftfjcn et curas.
'Hoc enim praestat sacrificiis'' ha^ ift proverbialiter l)iu 311 gct^Qlt ad 5
confirmaudam haue sententiam i. e. ultra hoc praestat, ut audias, omuibus
sacrificiis stultorum, ut extollat auditum et obedientiam verbi super omnia
opera. Et hoc verum: (juaudo veuitur ad deum et auditur, iustissimum, ut
audiamus. Irapii maceraut se operibus. Hie vides, quid stultus significet
hebraice: onines, qui non audiunt verbum dei i. e. non ex animo, ipianiquam 10
sint alias prudentissimi, omnibus donis ornati, quia negant, quae sunt dei,
et disteuduntur suis curis et sunt l^eilofc leut, qui curant, quod non curan-
dum. Illorum Studium, ut sacrificent. Tu apprehende optiraum Studium:
audi verbum dei et fi^e btc() für, ue scandalizeris. Quid sit, sequetur.
'Quia ignorant, (juod faciunt.' Nemo tam stultus, si sciret deo 15
displicere, quae faceret. Ideo vocat stultos iguaros, caecos. Sic Christus:
1 \aä) nicht fagen 3 geil 10 os qui uon aud: 11 neg oder nes[ciunt]
14 sequetur
A] si vis omnia scandala effugere, trade te verbo et operi Dei omissis et abiectis
tuis cogitationibus et consiliis, £a§ bir fagen, l^olt bie of)ren "^er, appro-
pinqua, ut audias. Nusquam enim in omnibus rebus humanis et divinis
tuta est via nostra, nisi tradamus nos totos verbo et operi Dei et in eo 20
consistamus sine mentis disceptatione.
Id enim melius est quam victimae stultorum.
Hoc proverbialiter est additum ad confirmaudam hanc sententiam.
Audire verbum praestat seu melius est quam universa stultorum sacrificia,
cultus et victimae. Quod ideo dicit, ut extollat auditum et obedientiam 25
verbi super omnia opera. lustissimum enim est, ut prae omnibus audiamus
Dei nostri consilium, quoties convenimus in domura Dei. Impii vero mace-
rant sese operibus relicto Dei consilio. Et hie vides, quid Stultus significet
Hebraeis, scilicet non cum, quem morionem appellamus, sed eum, qui non
audit verbum Dei aut ex animo non credit, etiamsi sit alias prudeutissimus. so
Quia illi non norunt Deum neque quae Dei sunt, multo minus ea curant
sed distenduntur suis curis curantes quod non est curandum. Illoruni
Studium est, ut sacrificent. Tu vero apprehende optimam partem, audi
verbum Dei et cave, ne scandalizeris.
'Quia ignorant, (piantum faciant mali.' His verbis ipse interpretatur ^^
stultos. Nam certe nemo est tam malus, qui faceret malum, si sciret tam
malum esse coram Deo. Ideo vocat eos stultos ignaros, caecos, qui fiiciunt
quidem iiiulta quasi bona et magno serio sed uesciunt ista sacrificia, quae
Annotatione.s in Ecclesiastcn. 1532. 89
P] 'Pharisee caecu', qiiia sacrificat multiim, (li.scriiciat .se o|)eril)Us variis, QuidTOau^.23,26
sunt? Stiilti, (juare? qiiod rnalimi putaiit homim. Vieles hie locuni, ([iiod
()])tiina, iiisiis.siina .sunt stiilta, mala. Locjuitur liic de sacrificare, <]U()d faciiint
mit eiTlft. Vide, .sunumiin eoriim sacrificiuin et optiimmi est nialiini. Ego
5 moneo te, ut siniplieiter verbo adhereas et nun illis, (jiii ()i)era .seqiiuiiüir,
hü^ ift ein maxiniiim .seandahiin. Ubi fiieriint in papatus regno, (pii pedes
Kilos anioverent? Onines intrarunt, pes labebatur et seandali/alus est in
ista speeie operuin. Vide ergo, ut adhereas verbo et audias tantum.
'Ne sis velox ore tuo et corde tuo non testines.' Obscurus locus seds, 1
10 ego connecto cum praecedentibus et sequentibus. Haec una pars decli-
nantium, qui uimiuni discruciantur. Disputant: Sol toit bell nidjtä t()Un,
non curemus? quid ergo faciemus, lau» bu gor liiert Qilbciy tnnd;en bcu alfo?
Audimus nostra studia vana et regem stultum jc. Solomo dicit [it)e biä)
für, noli illos emulari, qui ista disputant et iniperant. Tu operare, quod
li tibi praescribit verbum, ne spectes sollicitus nee negh'gas. Mane in strata
1 quia o 2 quare o 15 sollicitus] so-*?*? d. L sollicitas
A] tanto studio faciunt, esse pJane impia. Sic Christus vocavit Pharisaeos
caecos, quia sacrificabant multum, discruciabant sese operibus sed fidem et
caritatem negligebant, imo nesciebant vocautes bonum, quod erat malum, et
econtra. Recte igitur eosdem stultos vocat. Vides vero summum et opti-
20 mum Studium religionis stultum et malum vocari. Loquitur enim de sacri-
ficio, quod illi optima intentione et serio faciunt, quia fiebat neglecto verbo
dei. Mane ergo in verbo, ne hoc neglecto sequaris tua studia et incidas
in stultorum sacrificia, ut fecerunt, qui in castitatis, paupertatis, obedientiae
et alia vota inciderunt neglecto verbo Dei. Hi homines ista speeie scan-
25 dalizati sunt et pedes eorum lapsi.
Ne properes ore tuo nee festinet cor tuum loqui coram5,i
Deo. Dens enim in caelo est, tu vero super terram. Ideo ser-
mones tui pauci sint, quia multae curae pariunt somnia et
multiloquium indicat stultum.
30 Haec una pars eorum, qui scandalizantur et declinant iu dexterara,
qui nimium discruciantur et disputant de Dei consiliis. Sicut alii dicunt:
Si nihil faciemus sed solum credemus, nihil ergo operemur. Sic isti: Si
nostra consilia nihil sunt, quid agemus? Quare nos ita condidit Dens?
Quare huic successum dat, illi vero non ?c.? Monet ergo hie Salomon, ne
35 huiusmodi cogitationibus acquiescamus vel istos disputatores aemulemur.
Sed maneamus in verbo, operemur quod iiic nobis praescribit. Non horum
sollicitudines nee illorum spectemus negligentias. Quin in strata et regia
via maneamus.
26 loqui fehlt C 28 quia bis somnia fehlt C
90 Sßortelung übn ben ^ßrcbigcr Solomo. 1526.
V] et regia via. 'Coram deo", in isto loco, iibi docetur verbum i. e. in domo
dei, ubi colitur deus. Noli esse magister et btberfpittcn ^ In sinistra parte
vexant papistae, in dextra sacranieutarii. Ibi non sis velox ad proferendiim
sermouem, coram deo audi tantum, Iay§ hix ^icbigen. Sic videtur textus
Sac. 3, 1 adhaerere. lacobus: nolite plures effici magistri. Porrige aures, tu non &
loquaris, ne seqnaris tuum serraouem et aliorum, qui prompti sunt disputare
STRattf). 23, 8 i. e. ne sis magister tuus vel aliorum vel alios audias : 'unus est magister
vester"*, hunc audi. 'Mullas curas' Duo proverbia. Non dicuntur liaec a
Saloraone sententialiter sed proverbialiter, sicut si ego docerem et dicerem:
Vibcx fcl) nidjt gu fing, la^ bir fagcn. Ubi multa disi)utatio, ibi multa lo
somnia, si hoc ajiplicarem ad hoc meuni. Sic hie: quando auimus non est
vacans et occupatus studiis, habet multa somnia et econtra. Somnus venit
in multitudine solicitudinum. äBctt einer !^te metfter fein, cinci bort, sequen-
tur multa somnia et post vanissimi sermones, ut vulgo fit, quando avarus
«Pf. 73, 20 niultis curis se gel)et)t. Quid habet inde? somnia. Quid sunt? nihil, psal- i?-
mus. Hinc uatum proverbium. Sic quando multum disputatis et tüolt bcr
fadj '^elften, tücnn man§ rec^t anfüget, sunt somnia. Ut Aristoteles, Plato
et nostris temporibus, sunt verba, audiatur tandem, dicimus, deus. Sic isti
2 vimi Jcann ivihtX^ptUtn lesen 8 Multas cura 9 docere et dicere 10 mul-
torum c aus multa oder umr/ekehrt
*) d.i. '^imderspreclien, dagegen reden . V//Z. oblatrant et remurmurant 00,22. P.P.
A] 'Coram Deo.' Id est, in domo Dei, in isto loco, ubi docetur verbum,
ubi colitur et praedicatur Deus, ibi non festines loqui. Id est, ne sis tu 20
doctor nee tu doceas sed sinito te doceri. Impii vero postquam audiverunt
verbum, statim oblatrant et remurmurant alii in sinistra, alii vero in dextera
parte. In sinistra pugnant Papistae, Sectarii nostra in dextera. Utrique
veloces ad loquendum coram Deo, dum suas doctrinas volunt statuere pro
divinis. Ne itaque tuum vel aliorum verbum seqnaris sed Dominum audies, 25
5ac. 3, lut et lacobus ait: 'Nolite plures effici magistri'. Sensus ergo est: Ne sis
magister tui vel aliorum uec audi vel te vel alios nisi solum Dei verbum.
anottf). 23, 8'Unus est enim magister vester Christus', qui in coelis est, hunc audite.
'Soranium venit in multitudine curarum' 2C. Duo proverbia sunt, quae
applicat ad suam sententiam. Fit enim, ubi sunt multae curae et cogitationes 30
per diem, ut noctu secjuantur varia somnia, etiam medicorum iudicio. Hoc
generale proverbium sie applicat: Si anxie cogitas et disputas de guber-
nandis rebus et pro omuibus sollicite curare velis, niiiil nisi somnia sequen-
tur, quae ex})ergefaetum frustrantur, id est vana tandem statues, 1. Timoth. 1.
i.Xim. 1, 7'Nescientes, quid loquantur aut de quibus affirment'. Ita ubi nos et alii 35
multa jiracseribinnis homiuibus, tamen nihil horum fit. Multo amplius, ubi
34 frustantur A
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 91
DJ habent niliil (|iiain somnia, qiiia liabent sollicitudiucs corporales. Alterum
])rovcrbium: 'In niultiloquio iuvcuitur stultus', et vox 'stulti', hü bei ttjCltt
man ein nnnii, <|iuuido vult !lug fein. Si vidos einen altero pede ascendisse
in celiim, retrahe 2C. Praeeocia ingenia, oninia iam subita nou sunt bqiia,
s Über gib bid) f)in et sis stultus et la]5 bir got l)elffen, biyputir nirfjt Hon
bcr fad). Totus textus, quae nunc leginms, i[t ha§i: Audi et tace. (^ui bene
potest audire, toil tüeife tüClben, est nostrum adagium. Vere sapiens
niaxime hoc spcctat, ut audiat et verbiini dei et cum reverentia, necpie aliud
seijuetiu'.
10 'Quia deus in celo et tu super terram.^ Admouitio est: memor esto
condicionis tuae, tu, qui es tcrreuus vermis, quid doccas, non ])()teris de
divinis operibus locpii secundiuii tuum iudiciura. Deus est in celo, tu in
terris. Nos: nidjt öil loort, IjaltQ manl. Tu non dabis regulani deo. Isti
in sinistra parte peccaut, quia nolunt audire verbum dei, scd lüolien bei' ](iä)
1-^ f)elffcn. Audi et tace, quod si non feceris, eris soniniator et stultus. Egregia
proverbia, illa duo: qui ruultum loquitur, ha bct) ff)en ein nair, (jui audit 2C.
Sic ludas vocat eos somuiatores, bic bcf fairen iooUen l)elf[cn unb t(ug fein. 3"i>- >•'• s
zu o velle sapere r 4 o la vielleicht = oia d. i. omuia (ohne ianij
A] nostras cogitationes, consilia praeferimus verbo Dei. 'Et multiloquiuni iudicat
stultum.' Id est, varie disputare, nimium sapere, omnibus velle praescriljere,
20 docere: indicat stultum, !3)abcl) eifennet man einen narren, tnenn er h)il !(ug
fein. Festinata sapientia et iusticia nuuquani perficitur, ut et ille dixit: Odi
puerum praecoci sapientia. Igitur sie nionet, ut nos non disputennis sed
audiamus et faciamus. Et poterat textus iste duobus verbis comprehendi :
Audi et tace. Qui enim bene potest audire, hunc germauico proverbio
35 dicimus sapieutem fore. Qui vero multis verbis et disputationibus vult videri
consulere rebus, stultus est et magis inipedit res. Sunt ergo egregia pro-
verbia ad mores et quae dici possunt contra eos, qui suis studiis volunt
parare victum vel qui volunt operibus Deo praescribere regulani 2C. Sicut
et ludas vocat tales somniatores, qui sine verbo Dei volunt Ecclesiae Sub. ». s
30 consulere.
Quia Deus in coelo est, tu vero super terram. 5, i
Id est, memor esto conditionis tuae: Deus est in coelo tanta maiestas,
tu in terra vermis. Non poteris de divinis operibus loqui secundum tuum
iudicium, Deus potius loquatur, tu nou disputes de Dei consiliis et noli tuis
35 consiliis regere res. Deus est, qui potest disponere et perficere res. Ipse
enim est in coelo. Hoc totura nos sie Germanice: 9iidjt Oiel tüort, -S^altij
nmnl. Tu non dabis regulani Deo. Isti itacjue in sinistra parte peccaut,
(jui nolunt audire verbum Dei sed ipsi volunt iuvare res, imo docent Domi- ■
num, quid sit facturus. Hos sie rctundit: Audi, tace et fac, quod ille iubet
92 iüoxit'iitnfi übet bfit ^^^n-binct £a(oriio. 1520.
V] Tuti.ssiiniiiii est aiidire et se(jiii (Iciun ot, lu; j>c,s Kcaiidalizctur. Haec una
pars, iaiii iliir ad dcxlcram partoni.
5,3 'Cum voveriB deo, votnin nun difTeras reddero." Hie Iücuh .satis viil-
gatns in ocdcsia in papistico rcj^iio, (jho orij^iinl mona.stica vota. Quid «en-
ti(!iidiiin do votiH? Nos iion dispnlaiiins, an vota sint reddcnda, scd primo, ^
an votinn sil. IlijTonynnis ot J^yra i'om rccitant, (jikkI votinn dehet esse
talc, «|n(»(J sit pos.sihiie et cedat in honorem. JnFuhjle, latuum, im[)0ssibile.
Stnllnni bnö, si (|ui.s voverit snhlevare (;nlnunn de terra, 8eal[)ere digito
Caput. LÜK-Ilus Mosi njcensct ^enei-a votorum et omnes res, cjuae possnnt
voveri: A^cr, res, donnis, cor]>us proprium, vestis, locus, (juae sunt in ])ote- lo
staÜ! noslra. I'ossmn vovere, ut servianj, aninias vovebant ludei vel corpus.
Papislarum est vovere paup(!r(atem, virj^initalem. I)<;in(le Moses n(jn habet
3.a«oi.27, 28perpclmiiii, nisi uiium, <|uod vocat 7\nathema, L(!V. ult., bQ§ erat votum
mortis bnö muft lunil tobten, sive h(»mi> sive bestia. Ut lepthi; ?c. Si
Monachi vohmt iactan; perpelua vota, [ü llUlft lUail [ie CllUlirgCll , iK^mpe is
vohmt l"undam(!ntum habere ex Mose. Alias sunt omnia possibilia vota K.
Ut corpus potes vovere domino, hubes agrum, pratum, voves Levitae, ut
5/G sed .1. an zu 14 leptho r
AJ et offert, Q,uod si non feceris, off'endes in scandala et fies somniator et
stultus.
5,3-4 Si (|iii(l voveris Deo, ne moreris reddere, neque enim pla- 20
cent Deo stulli. Ifedde, (juod vovisti. Satins est non vovere
(|uam vover«' et non reddere.
Hie locus valde est iactatus in Ec^clesia et refi;no Papislico, quo fere
uno ur^eni ac erijjjutit vota monastica. Nos de hac re alias copiosius. Non
disputamus, an vota sint reddenda aut non rcddiuida sed an, (juae illi 25
iactant, sint vere vota. Ilieronymus et Lyra etiam in hoc conscntiunt votum
tale debere esse, ut sit possibile et in honorem Dei cedat. Slultum votum
vocani. ut levan; cnlmum de terra, scalperc di<i;ito capiil. Et Moses recenset
volorum jrenera (■( quae res possint voveri, nem|)e a^cr, domus, cibiis, vestis,
corpus pi'opi-ium, (|uae omnia siml in nostra potestate. Sic ludaei vovebant 30
sacerdotibiis animatn vel corpus suum, ut ali(|Uo et deliiiilo lenjpore illis
servirent. J'raeü'rea Moses nullum habet pcrpetuum votum piiK.'ter unum,
3.ili?D|.27, i!R(|Uod vocat analhema, moi'tis s(!ilic(!t vodnn, Lcivilici ulti., quod deb(!)>at
occidi, siv(! ex hominibiis sive ex iumentis (!ss(!t (|Uod vovebidur, ui Icplilhae,
mirt)t. 11,11 Indic. II. Quar(! si Monachi velint iactare jx^rpetua vota, mox esseut iiigu- :!,'.
landi, Hi(piideni sua vota volunt ex Mose deCendere. Alias sunt onmia vota
|)ossibiliii <•( l(!in|)oralia, ut |)ossis corpus vovere Domino. Item aiirmn,
pratum, vcstem a<l ali(|Uo( tempus K., ut eo nlaliu- sacerdos vel Li'\ita.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 93
V] utatur 2C. Valde valiiit ista ratio vovendi pro Levitis, ut facilins alerentnr,
et deus ista media quaesivit, ut aleret eos. Nostra vota sunt stulta, vove-
miis paiipertatem, obedientiam, quae debent omnes Cliristiani: nihil est vovere
ultra Euaugelicam obedieutiam. Deinde castitatem vovere est impossibile.
5 Sic iuxta Hieronymum et I^iram coucludereoi nostra vota stulta et iuipos-
sibilia.
'Si voveris" @y tft copiosius gei'eb. Sic Mose 2C. liaec ideo, ut sacer-
dotes providerentur, quia deus voluit, si quis pro usu sacerdotum voveret,
ut servaret. Salomon autem videtur loqui de iis, qui sunt in dextra parte,
10 qui dicunt, ubi audiunt non curanduni: ergo nihil faciendura, si vovemus
aliquid, uolumus facere, econtra, quia dicis nihil esse, ut nostri Schwermeri.
Salomon: oportet te audire verbum dei et non in alterutram parteni labi.
Ipsi dicunt: de futuro non debemus solliciti esse. Sic caro semper
operculum capit, quo sequitur: noli errare, deus non irridetur. Si quid
15 voveris et non habes 2C., bene, si autem habes quod deus praecipit, hoc est
de genere illoruni, quae facias, ibi sis solicitus, quia volo, ut sis in verbo
dei. Illi sunt in dextera parte, finb gar Jlt xaud). Nos dicimus: Audi, tace,
fac quod faciendum est i. e. si voveris, redde, t()U U)Q» hu jdjulbig bift.
Confirmat nunc hanc sententiam:
20 'Non enim habet beneplacitum in stultis sed quodcunque voveris, redde."
S)q» ift in bell raucfjlofen, (o[en leuten. Sicut illis prohibuit, ne peccarent
19 nunc o 20 redde' d. i. reddere 21 toien o
A] Valde valuit ista vovendi ratio pro Levitis, ut eo facilins et commodius
alereutur. Et Deus de istis constituit, ut illis sie provideret. Nostra vero
vota sunt plane stulta, taceo quod etiani impia: Quia vovemus paupertatem
25 et obedientiam, quae sunt praecepta in Euangelio et omnium Christianorum.
Virginitatis vero votum est impossibile. Ergo iudice etiam Hieronymo et
Lyra sunt nulla. Caeterum hie locus Salomonis mihi plane videtur pertinere
ad eos, qui in dextera sunt parte, qui audito, quod sua studia non prosunt,
nihil deinde volunt operari. Sic enim stultus disputat: Si meis curis et
30 studiis nihil effecero, nihil fiiciam, non solvam, etiamsi quid vovi 2C. Contra
hos contemptores ait: Fac, quod Deus praecipit, non libero te labore sed
praecipio, ut facias, quae Deus praecepit. Praecepit autem, ut si voveris,
reddas quod vovisti. Quare si quid vovisti et habes, unde reddas, redden-
dum est. Comprehende haec omuia sie: Audi, tace et fac, quod faciendum
35 est, quod Dominus maudat.
Non enim habet beneplacitum in stultis.
Confirmat nunc hanc sententiam comminatione divina. Locpiitur autem
de istis stultis scripturae more, qui verbum Dei contemnunt aut non curant,
25 praecepti Euangeliij B
94 a^ovlefung über beit ^ßtebiget ©alomo. 1526.
V] in siuistrara partem, ne essent docti sed andient 2C., sie illis, ue dicant prae-
fracte, S)q» fte e§ in ben tüinb fc^la'^en.
5,5 'Ne dederis os' i.e. noli loqiii tarn frcd) unb tüilb ha {)in. Teccare':
non similiter facias secuudum caruem ic^ Uni bi(^ 6ct) bem tüort galten.
*i. 7, i'Neque dicas coram angelo, quouiam ignorantia."* Psalmus in titulo 'Igno- 5
^nb. 3, 1 rautia' et in titulo Abacuc: Innocentia^ delictum, bo öon ic^ mc^t§ h)eij§, iä)
bin unjd^ulbig, ut non referatur ad augelum, qni sit innoceus, sed quod
loquatur de ista dissolnta et levissima couscientia, quae ein bing in ben
^''^'T^'^tTjinb fc^led)t 2C. Sic Ecclesiasticus : putas quod deus respicit mea peccata.
In siuistro finb JU !tug, bie JU \xcä}, tnilb. Hinc veniunt hereses, fein fo 'o
geift xeitf) K. Ne sis magister neque contemnas magistrum 2C. i. e. quod
caro nostra loquitur tarn carnaliter, ut niera sit caro. 'Ne loquaris coram
angelo: est ignorantia' man hjifbS nic^t [txQffen, got li^irt ungeftrafft laffen.
1 dicant] dicat 3 ne bis os o
>) V(ß. Unsere Ausg. Bd. 13 S. 412. 439.
AI <Bäh nic^t ru(^lo§, ]^lai)d e§ nic^t inn ben äBinb. Neque enim manebitis
inipuniti sed certa vos manet poeua, ut mauere solet, quos aversatur Deus 15
et quibus irascitur. Nam et vobis irascitur.
5,5 Ne des os tuum, ut peccare facias carneni tuam, et ne
dicas coram angelo hanc esse ignorantiam, ne Deus irascatur
voci tuae et dissipet opera manuum tuarum. Somnia tan tum
et vanitates sunt raulti sermones. Ideo Deum time. 20
Confirmatio est eiusdem sententiae, qua monet, ne sint praefacti et
nihil velint agere, sicut ante monuit, ne essent nimis solliciti et velint omnia
sua ratione regere. Ne, inquit, loquaris tarn carnaliter, tam temere, tam
iniprudenter, ut audias carnem tuam, sed loquaris secundum verbum Dei.
Neque dicas: liaec est ignorantia seu leve peccatum, scilicet etiamsi non 25
laboro si non praesto, quod vovi, sicut leves conscientiae soleut facere pec-
catum et putant Deiun non curare peccata nee exigere bona nostra opera.
Tu vero nee excuses nee negligas, si pecces. Hinc enim veniunt haereses,
quia verbum Dei vento mandant et constantes ibi sunt, quasi non sit pec-
catum, tam spirituosi, ut verbi officio se egere non putent. Hanc securi- 30
tatem seu negligentiam Hebraica vox Sigaion indieat, quae est et in titulo
^ab^l 1 Psalm. 7. et in titulo cantici Habacuc. Signifieat enim ignorantiam sed non
quam nos inscitiam vocamus ic. sed quam inconscientiam rectius vocaremus,
si ea vox latina esset, Id est, äßenn einem öon eim binge nic^t^ beinuft ift,
obber ^at be§ lein getoiffen, ut referas non ad angelum sed ad loquentis 35
verba, qui sie dicit: Ego non sum mihi male conscius, Deus non arguet.
26 vovi] debui C solent nihili facere B 27 aut exigere B 31 seu] sive B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 95
V] Qiiare utitnr hoc vocabulo? Dens liuuc })0}nilum rexit niediantibus angelis, ®ai. 3, 19
ut Paulus, et Mose: ^Augelus praecedet te illic", comraeudat illis rectorem 2. ajjof. 32, 34
augelum populi. Secundum moreni huiic loquitur Saloraon: Ne sis magister,
ne coutemuas magistrum sed sis auditor. ^
5 28. Aiig: I 'Ne des os tuum' Audivimus lieri sententiara huius loci. Sequitur:
'Ne forte deus irascatur.' Vide, ue sis contemptor voti et fias in- r,, 5
fortunatus in omnibus, quae agis. Deiude coucludit totum hunc locum eodem
ferme modo, quo supra 'lu multitudine'', quia ubi multa sunt somnia, plu-
rimae sunt vanitates. Ubi multae sunt disputationes, consilia ic, time tu
10 deuni lofy id) raben, tu es in terra 3C. Quid est, quod multa disputautur,
e§ fiub somnia. Supra contrarium: Ibi in multitudine somniorum. Sunt
duae seutentiae conversae sim[)liciter. Ubi sunt multa verba, ibi somnia
et econtra: Jt)0 einer mit fold^en somniis umBg^et, ber loquitur multa. Ideo
sunnna: deum time. Est eum revereri, observare. Ibi tangitur verissimus
ir, cultus, qui est in corde. Sic peccatum revereatur, ne facile committat, quod
8 modo] loco
A] 'Coram angelo.' Quia Deus hunc populum rexit niediantibus angelis,
ut ad Galatas dicitur 'Legem ordinatam per angelos in manu mediatoris' ©at. 3, 19
Et Moses ad populum 'Angelus praecedet te illic", inqnit commendans illis2Wo|. 32,34
angelum rectorem populi, Secundum hunc morem loquitur Salomon: Ne
20 dicas coram angelo ?c., scilicet quem Deus dedit rectorem nostrum. Idem
ergo est coram Angelo atque coram Deo. *Ne Deus irascatur voci tuae" zc.
Id est, Vide, ne sis contemptor voti et fias infortunatus in onniibus,
quae agis.
Deiude coucludit totum liunc locum eodem fere modo et eadem sen-
25 tentia, qua supra: 'Somnia tantum et vanitates sunt' ic, Quia ubi multae
sunt cnrae, ibi multa sequuntur somnia, et ubi multa sunt consilia et dis-
}>utationes, ibi multae vanitates. Tu ergo time Deum, esto contentus verbo
ac sine illum suo consilio regere. Ipse enim est in coelo, tu super terram,
ut supra. Iial)ora tu quidem sed regat ipse tuos labores ac successnm
30 tribuat. Quid enim efficis omnibus tuis verbis, consiliis, disputationibus
quam afflietionem? Ubi enim sunt multa verba, il)i multa sunt somnia et
econtra. Haec est universalis simpliciter conversa: Ubi multae cogitationes
seu disputationes, ibi multa somnia, et ubi multa sunt somnia, ibi et nuilta
sunt verba et disputationes. Summa igitur: Deum time, iioc est, reverere
35 et observa in corde. Sic Paulus praecipit uxori, ut timeat maritum, id est, gp^. 5, 33
revereatur, ne facile committat, quod ilhnn offeudat. Sic et nos Deum
timebimus, id est, reverebimur ac nihil faciemus aut committemus, quod
28 enim fehlt 0
96 93or(cfung übet ben ^rebiger ©atomo. 1526.
V] offendat eum, sie qiiando nihil facimus 2C., quod illi displiceat. Regia via
incede i. e. tirae deum. Ne fias irapius coutemptor neque praesiimptuosus
consultor. Salutaris admonitio, ne quis offendatur contra cursum mundi,
quia non est in manu tua. Neque disputa neque contemne sed reverere
deura. Confundit sie cousilia nostra, ut ostendat se deum. Caro autem 5
nimium discrnciatur vel contemnit. Si phrasi nostra diceretur, iste textus
est ])ulcher. Votum reddendum deo: non solum comprehendit ceremonialia,
L'. «öioj. 19, 8 de quibus Mose, sed quaecunque: 'quicquid dixerit dominus, faciemus. Erit
deus noster' i. e. ^ali§ got, tüa§ bu gerebt t)a[t. Solomon in medio sermonis
est solicitus pro scandalo, ne quis oifendatur eins doctrina et non velit 10
curare vel praesumere. lam redit ad ea, quae coeperat in praecedenti capitulo
et damnat cursum mundi ut supra.
5,7 *Si videris.' Redit ad catalogum pulchro ordine. Dixit: deum time,
invenies in sequenti, quod te offendat ut priora, nisi sis munitus dei timore
1 eum c aus virum 8 de quibus Mose 0 11 cepat
A) illum offendat. Vult dieere: Neque sentias cum illis, qui nimis sunt solliciti, is
neque cum illis, qui sunt nimis remissi. Ne sis impius coutemptor neque
praesumptuosus consultor et serutator.
Hie iam finis est istius loci et admonitionis, ne offendaris cursu huius
vitae. Neque (inquit) disputa neque contemne sed reverere Deum ac cogita
Dei esse opus k. Totum euim hoc faeit Deus, ut confundat sie nostra con- 20
silia et carnem nostram ac ostendat se esse Deum 2C. Caro euim aut
nimium discrnciatur aut contemnit. Ita Salomon in medio sermonis est
Hullicitus pro scandalo cavendo, ne quis offendatur eins doctrina et non vellt
curare res vel etiam praesumere. Itaque monet reddendum votum, ut time-
amus Dominum et servemus eins mandatum. Votum autem scriptura in- 25
telligit non solum de Ceremonialibus sed totum cultum divinum, ut dicit
$f. 50, nPsal. 'Redde altissimo vota tua\ Item illud, quod clamaveruut ludaei:
i. Woj. f„'j7'Omnia, quae praecipit nobis Deus, faciemus'. Hoc erat maximum votum.
Ita tu, qui promisisti te facturum voluutatem eins, in hoc voto consiste
omissis aliis, quae Deus non vult te scrutari aut curare. Nunc redit ad 30
catalogum rerum humanarum.
5,7-8 Si videris calumniam pauperum et opprimi iudicia et
iusticiam in terra, ne perturbet te id negocium, quia exeelsus
quispiam est supra exeelsum et suut excelsi alii supra hos.
Praeterea rex praeest toti terrae ad excolendam regionem. 35
Post tractatura de pietate pulchre redit ad catalogum vanitatum et
saepe eadem repetit, ut fit in concionibus. Ait ergo: Dixi, ut timeas Deum,
alioqui enim nihil boni Facies, imo dices non esse Deum, nisi sis munitus
16 nimis sunt C 30 amissis B 38 alioquin C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 97
V] et cognitione veritatis dei, diceres: Non est deus, ergo peccabinins. Videbis
calnmnias paui)enira et subverti iiiditia. Ibi murmurabi.s, quasi iiou sit deus.
Sunt reges iudices et nou possunt prohibere. lucipit tum cogitatio carnis
sive solicitando sive coutendendo: tu time deum et cogita: !^at [ein Xtdjter:
r. Si non potes flectere ludicem, cogita esse cursum raundi. Vide superiora.
'Ego rex' et Miabui magistratus' jc. Nemo melius intelligit, quam qui fuerunt
in admiuistratione publica. Ego vidi sepius in mea administratione, dicunt,
iä) tnolt bay ampt gern befteEen, non habeo probum virum. Si amovet,
alius venit deterior, nullus rex !an§ !)in bringen, ut rein jugtjet. Proverbium:
10 qui non habet equos, bQ§^ niuf§ mit OC^fen pfUtgen. Sic est in rebus humanis:
Sapientes distorquentur, curant ut fiat, plebs murmurat, conqueritur de iudi-
cum iniquitate. Si tales vides, cogita cursum mundi. Noli tarnen facere ut
olim monachi, qui in deserta cucurrerunt. Celebratum dictum Imperatoris
1 ergo o 2 paupm o 7 dicuut o 10 t)a^] bj 13 Celebrant dictum Itali möglich
') Das hdschr. bj könnte auch = debet sein, dann müsste man Wiederholung des-
selben Begriffes durch den eilenden Schreiber annehmen. Wahrscheinlich aber ivie meist
= ba», nämlich bo? tnenfc^, das in der Bedeutung homo bei Luther Mufig ist. Grimm,
Wtb. 6, 203314. P. P.
A] timore Dei et cognitione veritatis. Qnia videbis calumnias pauperum et
15 subverti iudicia. Hie murmurabis: quam iniusta ista fiunt, inquies: Ubi est
Deus? Cur haec patitur? Adversus has cogitationes et scandala confirmat
nos. Tu, inquit, time Deum et cogita 6» l)Qt feinen ri(^ter. Si non potes
emendare iudicem, cogita liunc esse cursum mundi et quod nemo praestare
possit, ut omnes iudices iusti sint. Solius est hoc Dei et Regis summi.
20 Non intelligunt haec, nisi qui fuerunt in admiuistratione publica. Ego vidi
et expertus sum in monasterio, quam ibi multi iniqui praeficiantur gerendis
rebus seu officiis, quod tamen non potest emendari. Sic Stupitius noster
cum vellet ac cuperet omnibus officiis optimos praeficere, non tamen potuit.
5JiQn ntu§ (aiebat) mit bell pferben pflngcn, bie man !§at. Qui non habet
25 equos, arat bobus, iuxta proverbium. Sic est in rebus humanis. Est ali-
quando bonus princeps sed non potest emendare omnes iudices neque prae-
stare, ut omnes praesides et iudices boni et iusti sint, et tamen cogitur
habere Magistratus. Sic sapientes solliciti sunt et curant, ut plebs boiiis
legibus instituta sit et obtemperans. Sed illa murmurat, conqueritur de vi
30 et iudicum iniquitate 2C. Cum talia vides, cogita has esse vauitates mundi.
Neque fuge e mundo ut Monachi in desertum. Nam In perinde fecerunt
ac agricola, qui cum habeat feroces equos, velit eos relinquere, qui tamen
sua assiduitate ac diligentia agere debebat, ue sie ferociant. Sic sunt quidam
patresfamilias rigidissimi exactores operum, qui tamen nihil efficiunt, nisi
35 quod omnia perturbant sua iniquitate. Celebre hoc fertur dictum Imperatoris
35 fertur hoc C
Sut^crä mtxU. XX. 7
98 3}or(efung über beii ^Prebiger ©domo. 1526.
V] 3. Friderici: qui nescit dissimulare, nescit imperare. Adde: victitare. Si vis
vivere Id mundo, disce hoc videre. Ergo DÜiil faciendum? Non. Disce,
quid vivere sit iu mundum studendum bonis et fereudum bona. Proverbium:
oportet patremfamilias inulta dissimulare, ignorare, oportet semper audire vel
videre quod ofFendat. Iste liber optima scientia ad pacandum cor: facio s
quod possum, quod uou 2c. tütx ein fc^lücren ftein nic^t I)eben !an, ber lofS
in ligcn. Si videris in orbem terrarum, videbis superbos iudices et qui
abutuntur sua potestate, plcbs queritur, alii adflictione coramoveutur, nihil
efficiunt. Ergo nihil faciendum? Non, sed admoue eum. Si videris talia,
uoli mirari fet) JU fxiben. Nee potes consulere nee iuvare. Sed deum time, lo
huic tiaoß, tum habes pacem.
'Mireris negotium' placet: Studium vel negotium nou disturbet te.
'Quia excelso" S^ßaS ber untevft ntd^t richten tan, commenda maiori.
3 Proverbium] 4 Buchstahen, deren erster P, B, U und deren letzter ü, n, m sein }cann:
Prou[erLium] ? Breu[iter]? Gerin[aiiice]? oder Germaiii zu 12 chephez r
A] Friderici Tertii: Qui nescit dissimulare, nescit imperare. Adde: Qui nescit
dissimulare, nescit vivere. Si vis vivere in mundo, disce hoc videre. is
Ergo nihil agendum? Minime. Agendura et laborandum est, sed quod
nou potes efficere, dissimula. Sic oportet prudentem patremfamilias multa
dissimulare et ignorare, quae ofFendunt. Neque enim fieri potest, nt omnia
recte agantur sine iniusticia. Docet itaque hie liber quietem et pacem cordis
iu rebus huius vitae, ut cum audis sive vides mala, non indigneris sed dicas: 20
Hie est casus et cursus mundi, @y ge^et ^te nt(^t anberS jU. ßursus cum
vides bona, dicas: Benedictus Dens, qui sie gubernat res, ut non sinat sola
mala fieri seu geri sed immiscet malis bona. Fac, quod potes, reliquum
committe Deo et patere iuxta proverbium: Sßei" einen fi^tneren ftein nirfjt
^eben !an, ber Iq§ in ligen et levet hoc saxum, quod potest. Quare ubi -.'s
videris mala in priucipil)us, Magistratus al)uti accepta potestate, Iudices
impie iudicare, plebem murmurare, sapientes disputare 2C., cogita: Dens ista
corriget.
5,7 Non perturbet te hoc negocium.
Vult pacare cor nostrum. Noli, in(piit, mirari, si videris talia, fonbern 30
fet) JU friben. Tu ista non corriges, nee enim poteris iuvare neque consulere
rebus. Quare Deum time et huic committe, sie habebis pacem. Qui istud
non facit, nihil habet (|uam aftlictionem.
'Quia excelsus quispiam est custos supra excelsum' Id est, ne tu cru-
cieris, si mutare nequis, reliu(|ue iudici supcriori. Quod non potest inferior, 35
cogitet pertinere ad supei'iorem. Si princeps est malus, defer ad superiorem
principem Deum. Sic si ego valde me vexem propter Sacramentarios et
24 ein B 30 fonber C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 99
V] Nos germanice: @y I)at ]cin lidjkx. Sectae conturbant Euangelium et eccle-
siam. Nobis dicendum: timemiis te, iu manu tua sunt omnia 6» Ijüt fein
vidjtcv. Quanqiiani dolet sie seduei animas, haec est charitas sed tneicn
scriptis, non fjilfft. Paulus: 'hereticum honiineni', 'Inipii homines proficiuiit
5 iu peius' 2C. 'Et super": c§ ()at l}mer fein lidjtcr. Si fd^ofjcr non facit, t^u§
hex I)Qubtman, si hie non, priuceps, Cesar, deus. Nou liabuit uiaioreni
magistratum quam regem, lajg bcn t^ouifl anfertigten.
'Uuiversae terrae rex impcrat\ Locjuitur de cultura agri : super omues 5, 8
iudices est alius : rex coleudae terrae. Sunmia summarum, videtur epithetou
10 regis et maiestatis et significatio, quo officio praeficiatur et quod opus seeu-
laris potestatis. lustituta est, ut terram colat. Pulchrum epithetou, ille est
super omues. Si inferior uon faeit, tamen superior i. e. veuit taudem ad
gladium. Eex habet gladium. Alere tueri quaerere servare. Militia tuetur.
6 ^anöt^imn 8 Universa agriculturae über iniperat zu 9 ein jelljam epithetou r
A] sectas, qui conturbant Ecclesiam Dei et Euangelium contaminant, quid effi-
15 ciam? Ergo committo rem Deo iudici, in cuius manu sunt omnia, Quau-
quam ego doleo sie misere decipi animas et seduei, sed amplius nihil pos-
sum, nisi quod pro meo officio illis resisto et dico: Desine, satis erratum
est, resipisce. Ubi sie consuluisti alteri, deinde committe Deo iuxta Pauli
seuteutiam: Haereticum homiuem post uuara et alteram admonitionem de-Jit. 3, lo
20 vita 2C. Item: 'Impii homines semper proüciuut in peius' ueque effugient 2. Xim. 3, 13
iudicem. ©in iglidjer i}ai feinen rietet. SBo e» bei: fd^offer nii^t t()nt, fo
t()nt» ber omptnian obber ^euptman. Et si hie non iudicat, iudicat priuceps.
Quod et si princeps uegligat, faciet Caesar. Si contemnet Caesar, non con-
temnet ueque uegliget Deus. Hoc est, quod dicit: Supra hos praeterea rex
25 praeest uuiversae terrae. Non habuit Salomon maiorem Magistratum quam
regem, Sa§ e§ ben ßonig au§vid)ten, quod tu uou potes.
Ad excolendam regionem. 5,8
Videtur hoc esse Epithetou Magistratus regii, quo siguificatur, cui
officio praeficiatur et quod sit opus potestatis saecularis. Ad haec, iuquit,
30 est iustitutus Magistratus, ut colat terram, ut viudicet iniurias et mala iu-
feriorum. Hex habet gladium, ut tueatur iunocentes et puniat uoceutes.
Neque sinit Deus maleficium iu terra, quod uon puniat per Magistratus. Si
inferior non facit, facit tamen superior, id est, veuit tandem iu potestatem
gladii. Pulchrum est autem Regem appellari cultorem terrae, quod uon
35 tautum siguificat agriculturae studia sed couservationem totius politiae, quae
fit legibus, iudiciis 3C. Regis enim est tarn tueri quam alere et parare res
et opes humanas. Agricultura parat res, Militia seu gladius tuetur, coercet
20 Neque enim B efFugiunt C 2.3 et (roi- si^ fehlt C
100 Sorlefiing über bcn ^prebtger ©olomo. 1526.
V] agricultura parat. Rex est defensor oppressorum et qui parat res et opes
humanas. Sic jeiülTT, nt innocentes possint colere terram et augere opes.
Situm iu rege, quam ut tueantiir res quam parentur. Pars catalogi rerum
luLunanarum. Videbis plura.
5/» 'Avarus non impletur.* Hoc pertiuet ad hoc, quod cap. 1. 'auris 5
nou' 2C. geutes etiam abominatiouem haue damuaut. Pulchrae hae senteutiae.
Sic ordiuatur ista misera vita humana, hü^ avarus pro exemplo ponatur.
Quid est: Avarus habet pecuoiam et non saturatur? Quid est avarus? Est
cor distentura in hoc, quod non habet, et amotum ab hoc, quod habet, sie
nee fruitur praesentibus nee futuris. Nonne melius, ut contentus esset prae- lo
senti et omitteret futurorum spem. Milites sunt feliciores avaris, qui habent
tam multa vitia, ut non dicantur avari: Non potest exemphim dari nisi de
piis, qui contenti praesentibus. Avarus non habet maius os, ventrem pio
6 damnant] damnatur zu 10 Ebre. XIII rsp
A] nocentes, ut alii possint colere et agere, quae debent. Sic situm est in rege,
tam ut parentur res quam ut conserventur. Nam nisi ipse defendat, non i5
possunt alii terram colere. Sic itaque confirmat nos adversus scandala et
simul docet, quod nostra cousilia sint vana. Ego, inquit, rex divina volun-
tate sum et si non possum corrigere, tarnen facio, quae possum. Reliqua
tolerare cogor, ne tota terra tiat vasta, commendans interim superiori iudici
Deo, cuius est omuis potestas gladii. Sic faciant et alii, in suo quisque 20
officio quod potest. Reliqua coramittant superiori potestati.
5,9 Cupidus argenti non saturatur argento et qui amat divi-
tias, non capiet ex eis fructum. Id ergo vanuni est. Ubi raultae
sunt opes, multi sunt, qui comedunt eas. Et quid prosi\ut domino
earum, nisi quod intuetur eos oculis suis? 25
Hoc pertinet ad ea, quae capite prirao dixerat: Auris non exaturatur
audiendo nee oculus videndo. Tractatur enim hie vanitas cordis et huma-
narum cupiditatmn. Alexandro non satis est unus mundus. Sic in omnibus
aliis negociis, honoribus, opibus jc. Sic enim ordinata est misera vita humana,
ut avarus sit exemplo omnibus. Habet pecuuias et tarnen non saturatur, 30
imo praesentibus illis non fruitur, tantum sitit aliam uondum praesentem
pecuniam. Quid ergo est avarus nisi cor distentum in hoc, quod non habet,
et aversum ab eo, quod habet? Ergo vanitas est cordis. Nonne praestaret
contentum praesentibus futurorum curam abiicere? Milites sunt foeliciores
avaris, cum tamen sint omnibus viciis pleni et flagitiosissimi et vivant dmns- 35
sime. Alioqui enim omnes homines sunt avari nisi tales, in quibus alia
paria vicia hoc extinguunt. Sed soli pii habent hoc beneficium, quod sunt
contenti praesentibus et illis quoque cum gratiarum actione et gaudio utuu-
tur. Avarus non liabet maius os, ventrem 2C. paupere ])io nee plus digerit
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 101
V] paupere uec plus digerit. Dicuutur haec et moncDtur pie et salubriter sed
caro mauet caro.
*Ubi multae sunt opes.' Egregia sententia. Avariis non irapletur sed 5, lo
congregat. Cui? eilt fporcv, tenax reqnirit prodigum. äÖCltlt erleid) lud QUtä.
5 ha ift, vel te praeseute vel mortuo consumitur et nihil inde liabes. Hex
Salomou habet domus plenas auri et argenti, quis utitur bono illo? aulici.
Ipse tantnm edit, inde vestitnr. Quis consumit in principum aulis? equites,
seribae. Congregare ergo divitias est cougregare multos devoratores. Quid
ergo est, quod sie iustas et corradis omnia, sis contentus eo, quod habes. Si
10 congregas opes, uou veniunt sine hospitibus si non in vita, post mortem.
Nihil facis ttitt beu QUtern, quam ut os impleas et ventrem et corpus vestias.
Quando fiorenum acquiris, vix habes inde grossum 2C. Si affluent divitiae,
utere tua parte, reliquas remitte aliis et fac libere et pone curas coUigendi
pecuuiam, si non, |o it)ii;t§ bod§ gef(^el)en, quia ubi multae opes zc. Non
15 videmus prae nostris vitiis in res humanas, qui sunt in oeconomia ista,
consyderant. *Et quid prodest?' Hoc est Oratiauum: Congestis undique
saccis tanquam pictae tabulae. Oculos pascit pictura inaui. Sic hie: nihil
4 prodigus 12 florenura] fl grossum] gr 14 si bis gcfdje'^en o
A] et tameu hie paucis contentus, imo dives est, ille in raediis di vitiis egens
et cupidus. Dicuntur haec quidem et monentur salubriter ac pie sed caro
20 secure contemnit, quicquid dixeris seu feceris.
'Ubi multae sunt opes"" jc. Egregia sententia: Avarus non impleturs, lo
sed congregat. Cui? Tenax requirit prodigum. Nam tametsi ingeutem
pecuuiae vim habeat, ea tamen ipso viveute sive mortuo consumitur neque
quicquara inde habet quam laborem et dolorem. Rex Salomon habet domos
25 plenas auri et argenti sed quis bono illo utitur? Aulici. Ipse vero tantum
inde vestitur et edit. Quis in principum aulis utitur bonis principum?
Equites, seribae, Thrasones et egregii nebulones. Congregare ergo divitias
est cougregare multos devoratores. Quid ergo sie te affligis corradendo
omnia? Sis contentus eo, quod habes. Sin autem congregas opes, non
30 venient sine hospitibus devoratoribus, si non in vita, certe post mortem.
Nihil praeterea habes ex omnibus tuis bonis, quam ut os et ventrem impleas
et corpus vestias. Si vero affluant divitiae, utere tua portione, reliqua per-
mitte aliis et pone curas coUigendi et corradendi. Quod si non feceris, tamen
fiet. Quia hie audis: ubi multae sunt opes, multi sunt, qui comedunt eas.
35 Et quid prodest domiuo earum ic.
Egregia irrisio avaritiae. Horatianum est: Congestis undique saccis
Indormis inhians et tanquam parcere sacris Cogeris et pictis tanquam gaudere
27 ergo] vero C 32 affluet C
JQ2 SBorlejung übn ben ^rebiger ©alomo. 1526.
V] bringt baDon quam alii. Si edit, et alii. Avarus habet Privilegium, quia
inspicit florenos ut ego tabulam. @§ ift ^axi gef(i)oItcn. Non potest uti
pecuuiis usu, in quem sunt conditae, nempe ut edat, bibat, vestiat. Ad hoc
crescit vinum et frumentum, venit aurum K, Ego accipio, quantum indigeo
et si non volo, cogor aliis dare reliqua. Sed caro nihil curat, sinit talia
praedicari, ergo etiara vitam ducit miserrimam sine pace. Augustinus: peua
suiipsius est omnis animans inordinatus.
5, 11 3. Septem"! 'Dulcis est somuus.' Salomon taxat divitias, i.e. curas, studia
divitiarum curandarum et conservandarum : quanto magis congregat, tanto
magis avaricia ic. Quando multa congregat, tamen non capit fructum, ergo lo
semper eget, et avaricia tale monstrum, ut neque copia ueque inopia medea-
tur 3C. IS^ihil utilitatis, nisi cernat oculis et tamen cogitiu- ferre, ut alii
edant. Calumniam aliam numerat: si saturetur, tamen non potest dormire.
Ideo Omnibus modis misera vita est avari, ut ueque die neque nocte quietem.
Ebrii neque dormiunt neque vigilat nee mortuus nee vivus, non est homo is
nee bestia. Qui est contentus suo labore, qui exercet non frangat corpus,
deus non imposuit, ut fatigetur corpus, istum laborem imponunt sibi homines
2 florenos] fl 5 curat] cura
A] tabellis. Idem: IMagnas inter opes inops. Eandem prorsus sententiam
Salomon habet. Avarus hoc solum habet bonum, quod inspicit florenos ut
ego tabulam pictam, praeterea nihil inde habet. Avarus non potest uti 20
pecuuiis eo usu, in quem sunt conditae, nempe ut edat, bibat, vestiat ipse
ac de reliquo serviat aliis. In hoc enim crescit vinum, frumentum, venit
aurum, argentum JC, ut sie eis utamur. Verum caro nihil curat, imo con-
temnit et sequitur suas cupiditates. Quare et hoc consequitur, ut vitam
ducat miserrimam sine quiete ac pace. 25
5,11 Dulcis est somnus laboranti, sive parura sive multum
ederit. Saturitas divitis non sinit eum dormire.
Pergit Salomo damnare divitias, id est, curas et studia congregandarum
et conservandarum divitiarum. Quanto enim magis avarus congregat divi-
tias, tanto magis irritatur illius animus seu cupiditas. Semper avarus eget 30
et inter opes est inops. Imo avaricia tale monstrum est (inquit Salustius),
quod neque copia neque inopia minuitur. Et ut ille ait: Crescit amor
uummi, quantum ipsa peeuuia crescit. Inter hac calamitates avari enumerat
et aliam: Etiamsi saturetur avarus, tarnen non potest dormire. Ita omnibus
modis misera est vita avari, ut neque die neque nocte quietem habeat. 05
Natura autem sie comparatum est, ut corpus temperanter refectum duk^iter
dormiat et quiescat. Nam ebrii neque dormiimt ne(|ue vigilant neque mortui
neque vivä. Et qui cxercetur moderato labore, facile et suaviter quiescit,
18 Item C 30 illiusj eius C 31 öallustius B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 103
D] propter avaritiam. His psalraus 'Exeat homo' ic. Uli etiam accipiiint W- 104, 23
noctem. Utrmiique est vitium: nimiuin laborare et nihil, Secl oportet sit
temperantius. Et si parum habet ad edenclum, tarnen quiescit.
'Saturitas.' Habet quidem sat sed non videnduni, ne iutelligamus
5 Salomonem loqui, quasi non sint opes acqiiirendae, quia dicit textus: labor,
ex quo veniunt opes. Loquitur de curis et auxietatibus supei-fluis et non
necessariis. Unusquisque debet habere opus aliquod, ut exerceat corpus. Si
venit opulentia, utatur et det aliis ut Abraham. Confirniat hiborem et
Studium parandarum rerum et conservandarum, sed curas 7C. 25il crOcit
10 maä)i nic^t idä) sed benedictio domini 2C. Ubi manus sedula, deus bene-
dicit operi manuum. Non reeitat haec, quasi vita humana talis sit, ut nulhis
sit, quin sit avarus, dicit enim Vult", docet et vult prodesse et mederi bono
cousilio hominibus. Aliud est experiri, aliud videre, quod tarnen pars est
adflictionis, ut philosophi eruerunt oculos, ue viderent bona contingere mala
15 et econtra. In mediis rebus versandum est nobis, sunt habendae uxores,
familiae, magistratus, nihil liorum abiiciendum. Sed patere, si quid accidit
zu 4 lutelligit saturitatem non bonorum, quia supra: Avarus non impletur secl
ventris ic. r
A] etiamsi parum habet quod edat, sicut dictum est: 'Exibit homo ad opus *¥i- lui, 23
SU um usque ad vesperam'. Avari autem in medias usque noctes protrahuut
laborem et corpus fatigaut et frangunt. Corpus autem avari obrutum cibis
20 et fractum laboribus, animus vero curis non siuit eum dormire. Itaque cum
dicit Salomon 'Laboranti', iubet laborare nee vetat parare divitias. Et cum
ait 'Dulcis somnus', exigit temperatum laborem, qui exerceat corpus, non
frangat. Laborem itaque exigit, cupiditatem et curam damuat, 'Quia bene- ®*"^' f "'" ^"'
dictio Domini divites facit\ Immensus labor non facit divites, ut Psal. 126. *?)'• 127, 2
25 'Vanum est vobis ante lucem surgere' ic. Item 'Dabit dilectis suis somno\
Sic Abraham, Isaac, lacob, David, Salomon facti sunt divites dante et bene-
dicente Deo. Divitiis autem sie sunt usi, ut et alios eisdem iuverint. Quare
non sunt abiiciendae divitiae, non ponendi Magistratus, sicut Epicurus
docuit, non abiicienda uxor, non abigenda familia, sed est laborandum et
30 patiendura. In mediis rebus nobis versandum est, non res abiiciendae sed
perpetiendmu, (i[uicquid Deus dederit. Ubi Deus te constituit, maneto, tan-
tum ne res tuo consilio gul^eruare velis. Quic(juid ibi mali non acciderit,
pro lucro reputa. Sic enim habet haec vita, ut mala indies nobis ex-
pectauda sint, Bona vero extra expectationem sint et veniant. Ubi vero
35 veniunt, gratiae agendae Deo tanquam de singulari beneficio. Si contingit
pudica uxor, si obteraperantes filii, gratias age Deo. Si magistratus ali-
17 habeat B 19 autem] ergo i> 25 somnum C 36 age] agend^ C
10
\Q4. Sßor(cfung üter ben ^prebiger ©alümo. 1526.
V] in rebus 2C., quod noHs, et quicquid malorura nou acciderit, reputa^ pro
lucro. NoD vult nos transferre Salomou de rebus sed in eas mergere. Sed
hie est sapiens, qui iis recte utitur, hoc nemo philosophus scripsit, quomodo
sit 2C. Qui in res est, videtur, qualis vir. Rex est Salomon super Israel,
non fugit. Isti casus quoque novi obveniuut, ut experiamur, tantum videmus.
5, 12 'Est adhuc makim egrum' ein Qtoffer tamev, raagnum. Est etiam pars
vanissimae miseriae in vita humana non oranibus accidens sed videmus
omues. Vidi divitias servari et nihil fiebat nisi pernities servatori. Quot^
quot nostro saeculo jcinb ei'ftoc^en in suis domibus propter divitias. Dux
Bavariae habuit plenam turrim: hinc venit excidium totius terrae. Semper
vidi, ubi thesaurus congregatus fuit, in pernitiem. Sic Rhomanum thesaurum
congregatum Caesar dedit in Stipendium militibus suis contra Rhomanum
zu 4 Grates Diogenes r 5 casus aus cadunt 6 ein bis magnum o
^) coruputa loollte er schreiben.
A] quando bene et digne administrat rempublicam, si ager reddit sementem k.,
omnia pro lucro reputa. Ubi vero contrarium contigerit, ue te rumpe. Sic
ergo non vult Salomon nos transferre de rebus sed in eas mergere, ne Salo- is
monem faciamus Cratem aut Diogenem, stultos contemptores divitiarum et
muudi. Inipium enim philosophorum verbum est Xa&e ßiwaag. Cum enim
viderent iniuste hunc mundum et res administrari, censuerunt optimum esse
vivere solitarie et nou se immiscere rebus neque publicis negociis, ne coge-
rentur tarn iniusta videre et ferre. Fuit enim haec sentcntia Salomonis de 20
utendis et fereudis rebus omnibus philosophis abscondita et ignota. Nos
vero habentes Salomonen! doctorem, quod possumus, faciamus, quod non
possimus, sinamus praeterlabi.
5,12 Vidi malum miseriam sub sole: quod divitiae asservatae
sunt pernitiosae ipsi domino et pereunt divitiae cum magna 25
calamitate, sie ut nihil inde perveniat ad haeredem ex illo
natu m.
Etiam haec est vanissima miseria in vita humana non quidem omnibus
commune malum sed tarnen quod ob oculos versatur: divitias scilicet servari
in pernitiem domini et congregatoris. Queritur enim Salomo non tantum in so
talibus esse afflictionera sed etiam videre talia in mundo, etiamsi ipse ab his
sis liber. Quot enim nostro saeculo occulte occisi sunt in propriis domibus
ob divitias? Nonne nostra aetate Bavariae dux habuit magnam vim auri,
turrim auro plenam? Sed hoc aurum conciliavit duci bellum et toti terrae
calamitatem. Et vix ulli principes reliquerunt magnas opes nisi in pernitiem as
totius patriae. Sicut lulius Caesar aerarium Romanura in pernitiem urbis
vertit, Episcopi nostri congregaverunt thesauros sed tantum in malum, quia
21 ignorata C 23 possumus C 25 peruitiose C 30 Quaeritur Ä
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 105
V] imperiiiin. Num proücieudae sunt? Non. Servaudae sunt sed sie, ut fruaraur.
Magnas cougregare divitias et inannni non j)orrigere pau{)eri, Ezecliiel. Ante C^cj. le, ^9
annum eongregaraut monachi et Episcopi, in maluni, (piia rustici 2C. lam
iterum congregant et deglubnnt, venient, qui auferent 3C. Opes sunt bonue,
5 Gene. 1. sed congregat liberis. Avari nolunt usui esse egenis, fo füllen
milites Ü^omen et habeant ein glitten ntut. 'Pereunt enim." Ii)se patitur 5, i."{
magnam miseriam tuirt bl'ubcr gcfdjlagcn, gcfiinQen. Mercatores norunt haue
cantilenam, quia Gomorra et Sodoma habet opes et non porrigitur manus
pauperi. Ipse congregat, alius perdit, cogitat: filius raeus habebit has opus
i^ sed fi^i^t Qüt ein morber et privat, ut" nee tu nee filius habeat. Instandum
labori et expectanda benedictio dei et porrigam manum pauperi.
5 sed bis liberis o 10 filius über (alius)
A] nulli inde serviebant, ea res excitavit rnsticos. Nunc pergunt cougregare et
deglubere populum sed non prius desinent, quam veniant, qui et illa auferant,
cum ipsorum pernitie. Num proücieudae ergo divitiae? Minime. Imo sunt
15 parandae, maxime a principibus, sed ita, ut fruaraur et iuvemus alios. Quod
quia non fit, ideo Dens in poenam sinit ipsas opes, quibus confidunt, esse
exitio suis dominis. Sic Ezechiel contra impios ludaeos et avaros vatici- C-";!- le, 4y
natur: Manum pauperi non porrigebant, captivi ergo ducentur et peribunt
ipsi cum divitiis. Idem contiugit nostris divitibus avaris Episcopis et con-
20 temptoribus Euaugelii, quia nolunt suum aurum et divitias usui esse egenis,
venient milites et fiscus et tollent, quod non accipit Christus. Tereunt cum
magna calamitate." Ipse patitur magnam miseriam, quotidie periclitatur
domi a furibus, foris a latrouibus capitur, occiditur, Norunt haue cantile-
nam mercatores.
25 'Et filius ex eo natus nihil possidebit ex eis.' Ratio, quia Sodoma et •">, is
Gomorra habent opes sed non porrigunt manus pauperi, ideo etiam subvertit
illos Dominus JC. Avarus congregat, alius perdet, quae congregata sunt.
Cogitat avarus: Filius mens habebit has opes, sed ecce Dens immittit latrones
aut fures, qui illum omnibus opibus evertant, ut nee ipse nee filius aliquid
30 reliqui habeat. Quare labori instandum sed expectanda benedictio Doniini
et porrigenda manus pauperi. Imo omnis labor noster esse debet, ut in
vindemia seu messe canentium et laborantium, ut in mediis laboribus et
sudoribus laetemur et sie aifecti simus, ut etiam aequo aninio omnia pos-
simus amittere sie cogitantes: Ego quidem laborabo pro me et liberis, si
35 quid Dens dederit, utemur, si quid reliquum fuerit, habeat post me filius, si
nihil, alet eum Deus, sicut me aluit.
30 labori iustandum] laborandum C 34 laboro C
106 SSotlefung über ben ^rebiger <Balomo. 1526.
^] 4>iob'i', 21 'Siciit egressus est nudus.'' Hoc est in lob : 'Nuclus'. Hoc proverbium
hie assumit Solomo, quod et Paulus imitatur 1. Tirao. 6. Omnis labor debet
1. SEim. 6, 7 esse in letitia, ut puellae cauunt in vineis. 'Et nou tollet."* i^ft nidjt iomer:
habuit bona, nudus venit et nudus abit. Sic Paulus. lam mors adest, cogitet
sie: Sicut desero niorieus, sie deserui vivus divitias. Quid est eas con-
gregare, cum nihil possimus habere nisi bucellam jc. Utendae pro nie et
aliis. Aqua utor, lavo me, et alii, et quod nou indigeo, lafS für llBcr lauffen.
Sic igni et aere utiraur. Et divitiis sie utendum, ut tantum sis administrator
et dispensator. 'Quid', tva§ fjat er nun mer ha öon? 'In ventum' phrasis
' u^iifö^^hebraica, quam imitatus 1. Cor. 9. 'Eritis loquentes in ventum', c. 14., id
est, frustra, berlorcn crBetjt, sui labores sunt dispersi.
5/16 'Et toto tempore vitae comedere panem.' Hebraica phrasis quoque.
Quando cor triste, tum oculi obducunt quaudam nubcin, quando laetum ic.
10
zu 1 gnoma über proverbium 8 igni(s) 12 panem über (rusti)
A] 5,14-15 Sicut nudus egressus est ex utero matris, sie nudus redi-
bit nee quicquam auferet secum de labore suo. Hoc vanum is
et miserum est: sicut veniunt, ita rursum omnes abeunt et quid
prodest ei, quod in ventum laboravit?
iMobi,2i Hoc est et in Hieb capite primo: 'Nudus egressus sum de utero' 7C.
1. xim. 6, 7 Item in Paulo 1. Timoth. 6. 'Nihil, inquit, intulimus in hunc munduin, neque
quiccjuam auferemus\ Nihil aniplius potest gloriari vel ditissimus, nisi (piod 20
iude ederit et biberit, dum vixit IC. Cum ergo nihil auferaiuus uobiscuin,
impartiamur aliis, utamur divitiis sicut aqua profluente, sicut aere. Cogite-
mus sie: Sicut deserani moriens, sie desero vivens divitias, quid ergo eas
tanta cura congregem, cum nihil possimus habere nisi buccellam quandam?
A(jna sie utor, lavo me, Javant et alii. 3Bn§ lüir nii^t burftcn, loffcn tüir 25
flielfcu. Sic igne, sie aere utimur. Et divitiis sie est utendum, ut tantum
sis administrator. 'Quid prodest ei, quod in ventum laboravit?'' Laborare
in ventum Hebraica phrasis est, (piam imitatus est Paulus 1. Corin. 9. 'Non
1.' lor. 14,^9 '^ic pugno quasi aerem verberans' Et 1. Corin. 14. 'Eritis loquentes in veii-
tuni\ Significat autem idem, quod frustra loqui. Sic inquit Salomon: Avarus »0
laboravit in ventum, id est, frustra laborat. (5» {[t ÜCl'lorcn cvbctt.
5,16 Omnibus vitae suae diebus in tenebris comedit cum multa
molestia et aegritudine et ira.
Iterum phrasis Hebraica: In tenebris comedit pro 'in tristicia comedit\
Sumptum autem est a gestu et vultu hominum. Quando eiiim cor est triste, 35
tunc oculi obducuntur quasi nube quadam. Quando vero laetum, quasi
22 impertiamur B 80/31 Significat bis laborat] .Significat autem idem quod frustra
laijorat C '34 pro bis comedit fehlt C 36 tum B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 107
DJ Laetos afflarat oculis, Virgilius. Laboravi in miilta tristicia. Artifex avariis,
Studiosus pecuniae perpetuo inveuit quotl dinpliceat, (]uia est plcnus curis.
Nou potest letus comedere panem, sed !ufclt ftcf)\ timitcr luib Bcljifet ]\ä) et
semper videt a familia quod dolet. Sic in magistratu. Prineeps: ad cum
5 referuntur non nisi malae causae. Si prudens, consulo, mando, quantuni pos-
sum, quod non, ha^ bIctO. Sic nobiscura fit, si decera ])raedicatores, vix
unus bonus. Seminant verba trauei'tc^eit et indignationera, nostram molestiam.
1 Virg. 0 4 dolet] videt 5 mando o 7 va trauctt(f}cit et o
^) fufelt d. i. küfelt = kitelt. In kifeln fliessen 2 Wörter da- älteren Sprache, das
Demin. zu keifen = ''zatiken und das zu kifen ^= 'na(jen zusammen, loie Rad. Hildchrund
in Grimm, Wtb. 5, 666 fg. des näheren ausführt. Gemeint ist an iinsrer Stelle offenbar
"^zankt sich", aber die daneben stehenden marter unb bel)fjet fid) scheinen ebenso ivie fiefeln
ittib beiden bei Logaii urul füefelti unb nagen hei Ayrer zu zeigen, dass die Bedeutung des
anderen Wcnies noch mitklingt. P. P.
A] radiis quibusdam ac novo lumine illustratur. Frequens autem est phrasis
ista in Psal. Lumen pro laeticia, tenebras pro tristicia accipi, ut Psal. 27. ^''' '^3' J
i«j 'Dominus illuminatio mea et salus mea'. Item 'Illumina oculos meos' ic.
Comedere ergo in tenebris est in tristicia laborare. Artifex avarus, imo
omnis avarus perpetuo invenit quod displiceat, quod obiurget, qnia est plenus
curis et sollicitudinibus. Non potest laetus comedere panem, semper
iurgatur, semi)er invenit in familia quod dolet. Sic ad principem et magi-
15 Stratum referuntur non nisi malae causae, ibi imprudens magistratus sese
discruciat et curis conficit, quia non videt succedere sua studia et conatus.
Prudeus vero sie dicit: Cousulo et ago quantum possum, quod vero cor-
rigere non possum, fero et ferre cogor permittens Interim Deo, qui solus
novit omnia pro sua voluntate corrigere et nostris consiliis successum dare.
20 Sic et nobis molestum est audire in tanto numero praedicatoruni tam paucos
esse fideles ac bonos et quibus res cordi sit. Sed quid faciemus? indigna-
bimur ad haec et moerore nos conficiemus? Nihilo plus efficiemus. Tradi-
mus autem causam Deo JC. Assuefaciendi ergo sunt aures et ocuii audire
et videre mala, (|uae noiumus. Neque cogitemus ca nos velle vidiere seu
25 audire, quae nos delectant bona. Mundus hie talia non fert. Qui nusquam
vult offendi, phis omnibus inveniet, quae offendent. Quare simus sie ad-
versus omnia mala muniti, ut sciamus hunc esse cursum huius vitae k.
Hoc ergo video bonum esse: comedere et bibere et fruis, 17 li»
laeticia in omni labore, quo quis laborat sub sole per dies vitae
30 suae, quos dedit ei Dens. Nam haec ])ars eins est. Sed hoc
donum Dei est, cum dederit Dens liomini divitias et substan-
tiam et potentiam, ut comedat ex illis et bibat ])ro sua parte
8/9 ista phrasis C
108 9}orlefung über ben 5Prebiger ©olomo. 1526.
V] 5, 17 Conclusio iterum repetita, supra c. 3. 'Bonum comedere'. 'Itaqiie hoc
mihi visiim k., ut comedat ex labore suo.' Vides Salomonem non reprobare
laborem, opes, quia clare dicit: cum deus dedit divitias. Non dicit, ut
reiicere debeat vel abstinere ab eis. Ne sit Crates vel Cynicus philosophus,
oportet in rebus simus. Cui dominus dederit haec, ille utatur, ponat curas, s
adflictiones, prudentias, quibus veh"t mederi, ut nihil mali videat vel audiat.
Pulcherrima doctrina, sed nemo facit nisi pius. Qui novit unara bonam bucel-
lam esse donum dei, ille utitur praesentibus et impertit miseris, reliquum
left Cl" Iigcn pro filüs, ut Abraham: In periculo resignavit se uxorem filium,
quem imolare vult. Istis omnibus utebatur pro suo momento : quando venie- lo
bat hospes, dabat, si non, servabat. Et Interim videbat malos jc. 'In
1. a«of. 3, 19 labore', volo, ut laboret, etiam ut sudet, ut Gen., sed bono modo. 'Portio'
ba§ l^at er ha bon unb nic^t m§er, dedit divitias et potestatem, ha^ er§
tncd)ttg fei. 'Ut comedat.' Et hoc est donum. Hie sensus est interpres
totius libri, quod velit Salomon: vnilt prohibere vanas curas, ne praesens is
momentura sinamus labi et spectemus ad futurum.
5/ 19 'Non enim recordatur' Hoc est, non distenditur, vexatur cogitatiouibus
de sua vita vel in praeteritum vel futurum, quia est occupatus K. Sicut
^icbi: n!t Christus Mat. 6. 'Sufficit.' et Ebr. XIII. Et hoc addit deum dare, nempe
ut praesentibus fruatur.
20
4 Cinicus 7 Qui c aus quotus 14 est donum est
A] et fruatur laeticia in labore suo. Is enim non anxie recordatur
de diebus vitae suae, quia Deus implet laeticia cor eins.
Haec est conclusio totius huius libri seu disputationis superius capite 2.
et 3. quoque posita. Et vides hie Salomonem non damnare opes neque
vetare, ut paremus opes aut cibum aut potum. Sed vocat ea dona Dei, ut 25
doceat nos deponere nostras curas, ut haec omnia a Deo per fidem expecte-
mus et cum vult Deus, patienter amittamus, sicut Abraham reddebat Deo
filium. Non sunt itaque proiiciendae opes. Neque enim hoc a Deo dantur,
ut abiiciamus vel abstineamus ab illis sed magis, ut utamur et largiamur
indigentibus. Haec sententia interpres est totius huius libri, quod Salomon ho
velit prohibere vanas curas, ut laeti fruamur praesentibus nihil solliciti de
futuris, nc praesens et nostrum momentum sinamus elabi. 'Nam hoc pars
eins est' 2C. id est, haia l)Qt er baöon. 'Non enim recordatur de diebus vitae
suae.' Hoc est, non distenditur cor eins cura et sollicitudinibus neque de
praeteritis neque de futuris. '(^uia Deus perfundit cor eins laeticia.' Sic 35
habet hie gaudium in labore et hie ingreditur in mediis malis in paradisum.
Caeterum impii et avari et quotquot non hoc exemplo utuutur rebus huius
vitae, incipiunt hie torqueri et detrudi in inferuum 2C.
24 hie fehlt C 27 reddebat] patienter reddebat C 28 hoc] in hoc B haec C
30 Haec est sententia tutius C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 109
V] Caput Sextuiii.
4. Septem:] 'Est et aliud nialuni,^ Post intersertam doctrinam vel exhortationem 6, i
redit ad catalogum suum variorimi stndioruni hnniauae vitae, in qiiil)ns
reguat vanitas et niiseria. Tale est et hoc^, quod liic recenset et satis "fi-e-
5 qiieiis. Et videtnr simile superiori: Uh'i pater congregat thesauros, non
utitur. Hie loquitur de eo divite, qui nianet in vita: possideat divitias, non
fraudetur, qui habeat domum instructani opibus, plenani domuni liberis, in
pace viveus, et tarnen adhuc non potest frui bouis. Experientia hoc doee-
mur: aut infirniitas incidit vel odiuni, cura suaruni servandarum et augen-
10 darum reruin. 8i nascitur filius, altera cura. Teutonice: !tein Üllbev, !lein
[org K. Anhelat, ut reliuquat filios suos locupletes. Si omnis niater facere
posset suam filiani sine cruce maximam, faceret, Et pater Solomo filium. Quid
est hominem omnia habere et quando non datur ei a domino cor, (juod
sinat se contentum sed spectat in futurum? Describit hie divitem, cui nihil
15 deest et posset frui laetus, uon facit. Nobiles nostri: t)at ein fein gut, quid
12 siue -X- o 13 a über domiii(us)
A] Capnt sextum.
Est et hoc nialuni sub sole idque frequens apud homines:6, i-2
Est aliquis, cui Deus divitias dedit et substantiam et gloriani
et nihil deest animae eins omnium, quae desiderantur. Et non
20 permittit euni Deus illis frui. Nam alienus comedit. Hoc certe
vanum est et aerumnosum.
Post intersertam doctrinam vel exhortationem redit ad catalogum suum
variorum studiorum humanae vitae, in quibus regnat vanitas et miseria
Videtur autem simile superiori, quod hie recenset de divite. Verum hie
•2u loquitur de eo divite, qui retinet maximas opes et familiam in pace vivens
sine iactura et damno rerum suarum, et in ipsis opibus et summis honoribus
tarnen cruciatur et frui non potest, quia aut infirmitas intervenit aut odium
impedit et cura servandarum et augendarum rerum. Ita illis ipsis, quae
habet, torquetur et perit. Si nascitur filius, iam altera cura, quomodo illi
■M quam plurimum faciat et reliuquat, praesertim ubi iam grandis est. (^uia,
ut vulgo dicitur, 'Parvi filii parva cura, magni filii magna cura'. Cumulant
filiis, cupiunt locupletes relinquere, summis etiam honoribus augere. Haec
enim sunt vota et cupiditatcs omnium hominum, quae tarnen sunt vanissimae.
Quid est enim vivum hominem omnia habere et tamen nulla re uti sed
3.1 semper distendi in futura et ea, quae non adsunt, praesentibus neglectis.
Describit ergo divitem, cui nihil deest, ut possit bene et iucunde vivere, et
non facit. Vide multos nostros nobiles, qui domi possent commode vivere,
24/25 Verum bis divite /'ehlt C 82 etiam] iam C
2 IQ $öor(efinig über bcn ^Prebiger ©alomo. 1526.
V] facit? aulicns est, railes vult plus mereri et miserrimam vitam agit, mercator,
domestici 2C. Sic divites possent tranquille vivere domi, sed jitjen t)er inuB,
iit videaut moenia, turres et vident mala.
«, 2 'Dedit.' Divitiae et opes uon sunt res nialae sed dei donum. Si dedit,
accipe, si non, patere. Et potes aeque satur fieri e frustro panis ut dives 5
ex pleno grauario ic. dives plus rerum sed nou plus usus, usus idem apud
egenum et regem regum 2C. 'Substantia': agri, domus prata, gelt, cfjcn
tlindeu pecuuia, quae sunt in continuo usu augendarum opum.
'Et houorem', est in aestimatione, sedet in magistratu, habet cives, er
imift l)rgent ein fd§iff Oauen, ba§ er 311 fd}affcn l)et, ut nou fruatur suis, ut 10
alii devoreut vel si donum 'tunicatum cepe comedat cum sale' 2C.^ 'Nihil
animae' tan im fcfjaffcii quod vult habere. Donum est dei habere divitias,
quia multi conantur et nou acquirunt. Multi habeut et nou quaesieruut:
gentiles experti fortunam esse. Si pauperes sunt, deus ordinavit et si vult,
faciat quicquid velit, non ditescit. Ipse debet sibi partem, ut alius prodigus 15
cousumat et alieni devorent. 'Haec est vanitas' exaggerat hoc Studium.
6,3 'Si gigneret 100 liberos" ic. Fieri potest, ut uon moriatur in suis
3 videat 6 granario] granaterio habet fehlt zu 11 über comedat sieht Satir
Persius zu 15 *Ürme leiit foün nid)t xe\ä) fein r
^) Persius sat. 4, 30.
A] in suis agris abunde possidentes, verum non conteuti pergunt in anlas priu-
cipum, maiora expectaut viventes miserrime. Idem in divitibus et merca-
toribus videre licet, qui cum et ipsi domi possent tranquille vivere, magno 20
tum vitae periculo tum bonorum iactura peregrinantur aut navigant. Nonne
hoc van um et aerumnosum est? Ideo etiam sequitur:
6,3-4 Si genuerit centum filios et annis multis vixerit et magnas
opes habuerit diebus vitae suae et tamen anima eins uon fuerit
bouis saturata et ne sepulturam quidem consequatur, Dixi ab- 25
ortivum melius esse, quam talis sit. Venit enim in vauitate et
abibit in tenebris et nomen eins tenebris obruetur.
Exaggerat miseriam divitis avari: Nemo, inquit, cogitet parsimonia
sua haeredes locuj)letare. Sunt enim divitiae Dei donum et nou uostrorum
laborum. Multi enim anxie laborant pro consequendis divitiis et tamen nou 3u
conse(pumtur. Kursus nuilti ditescunt neque tamen anxie quaesieruut, ut
prorsus agnoscas donum Dei esse divitias. Neque tuarum virium est hunc
aut illum haeredem locupletarc: ^» f)eifft, aitiie Iciit foÜcn iiidjt leid) fein.
Feceris, quicquid voles, non ]o(!upletabis, quem Deus vult esse pauperem.
Deinde et hoc fieri potest, ut avarus hie dives non moriatur in suis opibus 35
sed Omnibus privetur zc.
25/27 consequatur, //Is ohruetur.] consequatur jc. C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. ]|X
V] opibiis Omnibus, istis privatnr ic. 'Melior" de illo pronuucio secundum
mimdiini seclusa pietate. Compara vitam divitis sed infelicis cum eo, qui
noudum natus. Nou loquitur more stiiltorum, ut dicmit: luduit personam
stultorum. Re vera est melius nou uasci quam sie vivere, habere divij^ias
& gloriam liberos, longitudiuem vitae et nou frui. Noli hie fingere gkjssam
ullam: hoc potes iutelligere tarn de abortive quam de misero divitc i. e.
habet quidem ea, quae ad fehcitatem pertinent, sed infelix auimus. Pauper
si est laetus 'cantabit vacuus", mercator dives timet ad ouuiia rubeta. Debeut
studia humaua solis auimis. Muudus simpliciter regitur opinionibus liumanis.
111 Si quis potest persuaderi aurum et hitum idem, tüte opinio ift in corde, sie
vivit. Dens rebus reguat, homines opinionilnis. Si putarem, quod haberem
iu praeseuti rem, fo tt)cr§ fein, sie vexor opinionibus et dimitto res. Ut
eanis. 'Sic venit": Nudus, vacuus, egenus venit in muudum, sie nudus vivit,
nudus moritur, quia nou fruitur rebus, ergo nihil habet rei, quia vexari
iJ' futuris rebus est nihil habere. Vide, quam exaggeret.
'Oblivione." Nihil dignum gerit, nou facit aliquid memorabile sed 6, 4
tantum quod potest damnari, miserabilis vir, quem nemo imitari debet.
4 melius (est) 8 si o
A] 'Atque etiam sepulchro careat." Pergit exaggerare miseriam, id est,
eiiciatur a suis aut alibi moriatur non domi suae. 'Dixi abortivum melius
20 esse, quam talis sit." Id est, satius erat non esse quam sie esse miserum
et in maximis opibus inopem. Hoc verum est seclusa pietate. Compara
enim vitam divitis avari et iufoelicis cum eo, qui noudum natus est, et ita
senties. Neque loquitur more stultorum seu non induit personam stulti
Salomon, ut illi dicunt, sed vitam stultorum in externo opere hie tractat.
'j5 Ibi revera, inqnit, melius est non uasci quam sie vivere. Habere scilicet
divitias, gloriam, liberos, vitae lougitudinem et non frui tamen. Vere itaque
de misero divite hoc intelligitur. Qui habet quidem ea, quae ad fi3elicitatem
pertinent, sed infoelix auimus non sinit his uti. Pauper certe, qui aequo
animo fert suam fortunam, melior divite est. 'Cantabit enim vacuus coram
30 latroue viator.' Dives vero timet ad omnia rubeta estque in summa foelici-
tate pauperrimus. Vere igitur muudus regitur opinionibus. Dens regit rebus,
nos vexamur opinionibus et amittimus res quemadmodum canis ille Aesopicus.
* Venit enim in vanitate et abibit in tenebris.' Id est, nudus, vacuus, egenus
venit in munduui. Sic vivit, sie moritur. Quia non fruitur rebus sed solum
3f, disteuditur et vexatur futuris. Hoc vero nihil aliud est quam nihil habere
et esse vacuum et egeuum. 'Et noraen eins in tenebris obruetur.' Id est.
Nihil dignum gerit neque memorabile, ne <|ui(lem apud familiam suam, uisi
quod dicitur de eo: neque sibi neque aliis vixit. Miserabilis vir, quem
nemo imitari velit.
18 etiam in sepulchro C 24 opere] corpore B 32 dimittemus AB im Kiistos
X12 5ßorIefiing über ben ^^rebigcr ©alotno. 1526.
V] 6,5 'Non vidit solem" unb Inet» !etn tue. Est hebraismus 'videre solem\
Iiicundissimiim est solem videre: Ita proverbiura i.e. frui rebus, qiiia vita
Soi). 12, 35 haec habet solem ut numen. Ut Christus: 'qui ambulat iu tenebris'. Quanti
monienti sit solem habere, non cogitamus, quia sie discruciamur, ut pereat
consideratio beueficiorum et creaturarum dei. Avarus non sentit, quando &
dies IC, nou videt lucem i. e. prosperitatem , quae significatur per lucem,
nihil horum videt, quia excecatus suis opiniouibus, bQ§ ^ei[t qI§ buxc§§ gla»
Qnfet)en, nullam creaturam rec^t agnoscere. Avarus amat pecuniam, nihil
videt uisi eam. Ambitiosus honorem, Amator semper in alieno est neque
cogitat requiem i. e. nusquam in ullo latere. Yide, quam exaggeret illum lo
miserum divitem et describat miseriam,
6, 6 'Duobus millibus' tOQ» tüCV, si hie viveret? nihil fuisset sua vita quam
infernus. Sic incipiunt damnari in hac vita, sunt quaedam umbra non
homines et meliores sunt abortivi, ut dicit textus, nihil fieret homini huic
nisi qnantum prolongaretur vita, tantum miseriarum 2C. Sic peudet impius i5
inter celum et terram. Haec est vita humana, fol boc^ pius huic fetnb tüer.^
16 i. e. uusquam o
*) toer f. toere = loerben. Vffl. Unsere Ausg. 14, 337, 35 (Anm.J; 20, 88, 1 {\ad)). P. P.
A] 6,5 Etiam solem non videt nee quiescere novit hie aut alibi.
Hebraicum est 'Videre solem" pro: frui rebus et gaudei-e, quia vita
haec corporalis habet solem ceu numen quoddam sacratissimum et mortalibus
summe necessarium, sine quo omnia tristia apparent et sunt, ut Christus 20
3oi). 11, 9 quoque iuquit: 'Qui ambulat in tenebris, nescit, quo vadat. Qui vero in
die ambulat, non offendit, quia videt lucem huius mundi' jc. lucundissiraa
igitur res est lucere solem. A^'^erum avarus non intuetur lucem, non cousiderat
solem, id est, non cogitat, quam bona res lux sit, sed nee videt ullam crea-
turam, ut ea fruatur et bene utatur. Perit euim apud illum omnis con- 25
sideratio beneficiorum et creaturarum rerum Dei prae suis cupiditatibus,
nunquam videt, quam egregium Dei donum sit sol quotidie oriens. Nihil
cogitat, miratur, nihil suspirat nisi pecuniam. Sic ambitiosus nihil spectat
nisi honores. Amans non videt suam uxorem sed semper alienam. Hoc
est: praesentibus bonis creaturis non fruuntur. Sic impii incipiunt suum so
infernum in hac vita, qua privautur usu omnium creaturarum et donorum
Dei, ut nunquam videant solem, quem tamen quotidie habemus 2C. Id est,
nou gaudeut in donis Dei, semper spectant alia.
6,6 Quod si vixerit bis mille annis nee tamen bene sit ei,
nonne omnia vadunt ad unum locum? 35
V^ide, ut exaggeret illam miseriam avari. Id est, nihil fiet huic homini
nisi quod, quantum prolougatur vita, tantum etiam cumulatur et prolongatur
ei miseriarum et calamitatum. Haec est vita humana, mera vanitas et
17 vidit i? 20 renim fehlt B, loahrsclieinlich war creatarum geviehä 30 bonis
et JB 37 eius vita C
Annotationcs in Ecclesiasten. 1532. 113
V] Vita huraana est summa vanitas et miseria. Sancti habeiit qnidem Privi-
legium, quod spiritii vivunt, carne non, sed carne vexantur. Impii viventes
sunt mortui et habentes non habent.
'Nonne ad unum locum properant?' Hie repetit, quod in 1. et 3. capite6,6
5 dixerat. Supra: Ventus gyrat K. generatio praeterit K. Vita humana est
sie, e§ gl^et, ha e§ f)er !§otiibt. Sol !^omBt I)in, ha er an l)uB. Sic ventus
et aqua, sie homo: quando vivit diu, [o f^otttbt l)er eilt, in terram videlicet.
Istum locum prius non bene intellexi: Sicut servus sie princeps, fit terra.
Sunnna summarum: e§ l^omBt qI§ ()tn, ha eS l]n foiltmcil i[t, ad terram
10 ,^U. Obscurus est locus defectu plirasis hebraicae, sententia non est.
Summa: Videtur hoc velle hoc loco: omittendam curam et anxietateni rerum
pai'andarum et contentos esse in labore praesenti, ut nos praesentes ami)lecte-
mur et frueremur. 'Omnis labor' hebraismus. In Mose Thi' os, metaphora
qnadam ^eift modum. Secundum os mansiouum i. e. modum. Sic trans-
15 fereudum 'omnis labor' est: ein i|(id)er \}üi fein befdjeiben teil. Deus non
7 fliombt c aus fODmbft 9 e§] et 12/13 amplectemur
A] miseria, vel quam ijise experiaris vel quam in aliis videas. Nam et sancti,
quamvis non vivant secundum carnem, tarnen vexantur a carne et coguntnr
sentire carnis vanitatem. 'Nonne omnia vadunt"* k. Repetit, quod supra
capite primo dixerat: 'Sol oritur et occidit et ad locum suum oritur. Flu-
20 mina ad locum, unde mauant, redeunt, generatio praeterit' jc. 6» öet)et QÜe»
baf)in, ha el ^er fönten t[t. Omnia tandem intereunt. Vita humana, regna
et quicquid est hominum redit eo, unde veuit, ex terra in terram, quem-
admodum ventus flat et reflat et sicut recurrit sol ad snos ortus. Hoc ergo
vult Salomo: Omittendam esse curam et auxietatem rerum futurarum et
25 parandarum, fruendum vero praeseutibns. Tdeo pergit:
Omnibus hominibus labor pro suo cuiusque modo dimensus«,?
est. Verum aniraa non saturatur.
Hebraice est: omnis labor hominis secundum os eins, phrasi illis pro-
pria. Sic Moses ntitnr hoc vocabulo os pro modo vel mensura, Genesis 47. i'-ö'oi- 47, 12
30 de loseph: Et alebat eos omnemqne domum patris sni jiraebens cibaria
singulis", ubi Hebraicum est: et curans iuxta os curabat eos, id est, pro-
videbat totam domum patris sui more parvulorum, quibus nihil etiam labo-
rantibus praebentur cibaria. Et Exodi 12. 'Iuxta os singulorum comedelis 2. aKof. 12, 4
phase"* id est, secundum meusuram eorum, qui possunt edere agnum. Sic
35 et hie Salomon : omnium labor est secundum os, id est, secundum modum
seu dimensum ipsorum, hoc est, certum laborem habet quisque homo. Deus
tribuit hominibus singulis suum laborem pro suis viribus secundum suam
vocationem. Qnod nos sie Germanice: @in iglid^er ^at fein 6efrf)etben teil.
32 totam fehlt C
Sut^crä SBnh. XX. 8
114 ä^üvlffiiiia übcv bcit "lUcbiflcv cnlomo. 1526.
V] foriatur, uiiioiiiquo niensus est suani portionem. Te voluit infantem infan-
tilibiis oxoroore, prinoipem principalibus, llino adagiutn: ijualis est persona,
talis est porizoma. Taviind) bcv mciifd) ift, bav und; I)at er ein bind) an,
ein ilüidjcv l)at fuv fid), ba mit ev ]u [djaffcii l)at. Ergo rovoeat a ciiris
aliotiis ail nostra stiulia. Demousuiu est euiin diviuitiis unieuique opus. 5
Xoii oniin votat laborare sed laborauJinu esse declarat et vult friii vohiptate
ut impii sod iu deo. Si beiiedixorit, tVuero, si iion, habe quod habes. Sis
laetiis aniiuo et corpore laboriosus sed in tuo dimenso pormane. Nou ut
uuuulus, qui soquitur aliena. Meroator laudat militem oc. Si quisque esset
ooutentus sua sorte, oumes felices jc. Äliles uumerat suas iufelioitates, Seues: lo
\mx \mx nodj fo iiing. Eoontni iuveues. Nemo potest eousyderare res suas,
lHl)ut mid) qot iniv bcv iiigcitt, quao tantum habet iucomiuodorum, econtra
seneotus. Ut Cicero iUic. Insignis locus, qiii mihi oomnioudatur ipsa iuter-
protatione. Omuis hibor liouiiuis est sed moduiu suuni, er l)at fnn bcfd)eibcu
teil. Vides uou vellc nos otiosos sed hietum aninuun. Seuox divos uou l'acit. i5
6,7 'Anima \^on implotur.' Pnlohra soutentia : Uniouiqiie snuni diniensum
14 iiuHluiuj lueilium möylicfi zu IG über Äia steht lege oder lego
A) Unieuiipio mensus est Dons suaiu puriionoin. Alitor puor. alitor vir, alitor
uuunstratus, aliter inivatus dobet laborare. Te vcliit intautiin vulr intantililms
exerceri otücüs seu laboribus, priiK-ipoiu voro arduis et magnis. Hiiie enim
est illud vuliii: Qualis persona, tale et dabinir perizr>ina. Sie ergo revocat -o
nos a euris alienis ad nostra studia. Neque vctat laborare, \mo UibLiraiuluin
esse declarat, sed vnlt. ut laetus agas tuuin uegociuni iuxta pensuui tuuin
et aliena aliis relinquas. Et vult nos frui voluptate sed in Doo. ne scilicet
ditlluamns eun\ inipiis, cum adest volnptas, ueque doleamus, dum abest, sed
aciiuo animo teramus. Sis, inquit, animo laetus et corpore laboriosus, ita 25
tarnen, ut in tuo dimenso permaneas. Xon ut invidus, qui soquitur aliena.
Mereator laudat militem. Miles uumerat suas infoelieitatos et laudat meroa-
toreni, Senes iuveututem. A nostris valde iucuudis averiinuis oculos et cum
muirnu miscria intendinuis iu aliena. Nemo potest sua bona considerare nee
sua esse sorte contentus, quod si se eonsiderarent, non sie attectiu-ent aliena. 30
Nam seues si vidercnt iuventutis perieula, non optarmt iuveututem. Contra
iuveues videntes tam nuilta seuectutis iueommoda libenter ferrent sua iu-
commoda ueque inviderent, si quae seneotus habet conuuoda :c. Verum hoc
uou iaclmus, semper spectamus :üiena et contemnimus nostra. Sic dives
avai-us, quod non habet, spectat et cupit, quod habet, negligit. Anima enim 35
non satnratur, id est, nou manet iu suo dimenso opere. Nemo est sorte sua
contentus. Spectator ludi semper putat so nioliu- lu^uruui esse. Si audio
19 et f'ehll C -24 anin] cum B 30 se fehlt C
Annotationt's in Ecclesi asten. 1532. 1 1 ',
V] opus sed anima iioii liaerot, rnanet in suo opere dimenso. Servus: Si rex
essem. Nemo stultior esset, quia excedit dimensum opus: 2)ie ba ^^ufetjen,
formen am bejtcu ipilen. Aliena pulchre iudicamus, nostra non. Judicamus
inviceni damnamusque in hoc mundo. Si audio alium [jraedicare: si ego
r, praedicareni , iDolt \d) fo Qutö mad)cu. 03ot fleb bem ben riten, ber beffer
rimcfjt, ben er f^an. Anima negligit suum opus et in aliis est occupatissima.
Dens dedit mihi, ne sim otiosus, sed desero meura opus et negotiosus fio in
alieno negotio. Supra: Non saturatur or-ulus visu, cor etiam est quecffilber,
ntmanb f^on§ ^aben, too e§ ^tn [t^e. Et lioc malum est tantum, ut etiam
10 sapientes in illo sint.
'Quid habet amplius." Qui sapientes sunt (non loquitur de veris sed«, *<
in mundo), liabent etiam dimensum opus sed eupido alienarum rerum vexat
etiam tarn sapientes quam stultos.
'Pauper.' Si sequi volumus animam et deserimus dimensum nobis
1.0 opus, sumus tales, praecedent palpebrae gressum, ft^e auff bie fuf^ nit^t
auf bie iX)o(rfcn i. e. specta in praesens. Est: negligentem in suis et opero-
sum in aliis.
■j. .S(;ptciiih7i7] A^idctur, inteq>res non observavit plirasin 'in ore eins'. Utitur
Mose vocabulo 'os' pro modo vel raensura. Gen. 44. loseph aluit patrem
20 praebens cibaria singulis, hebraice: et curans iuxta os parvulorum i. e. ad
modum i)arvulorum i. e. curabat eos modo, quo parvuli curantur, qui non
laborant sed partis providentur. Exo. 12 'unusquisque vocet ic. secundum -'• 2»oi. 12, 4
zu 1 über Si rex isteht imperavi o praedicare 11 verus c in veris 16 üher
palpebrae steht ut tales 20/21 parvulorum Ms parvulorum 0
A] alium praedicantem , cogito me multis modis posse iUum vincere. Servus
similiter cogitat: Si ego rex essem, prudentissime administrarem omnia. Sic
s'i Terentianus ille: Me regem esse oportuit, cui si regnum mandaretur, nemo
illo esset stultior, ©§ ^eifjt aber, Öot gebe bem ben ritten, ber e§ beffer macfit
benn er tan. Verum anima negligit suum opus et in alieno est occupatissima,
ita neutrum recte facit. Nam qui sua non curat, pessime curabit aliena.
Deus dedit mihi, ne sim ociosus, sed ecce desero meum opus et negociosus
30 fio in alieno opere. Hoc est vere, quod supra dixit: Oculus non saturatur
vidcndo 2C. Sic etiam non saturatur cor seu anima affectando sed semper
est inconstans et vaga.
Neque euim melius est sapienti quam stulto nee prodest6,8
pauperi, quod seit ambulare coram viventibus.
35 Id est, Tam sapientes, quam stultos vexat cupiditas extra demensum
laborem neque differunt sapientes a stultis. Iramoderata enim eupiunt utri-
que et utrosque rapit eupido alienarum rerum. Sajiientes autem intelligit
20 illo fehlt C
8*
\IQ Sßorlcfimg über bcii ^iprebtgcr ©olomo. 1520.
V] OS niandiioantis ipsum' i. e. mensnram eorum, qui possunt edere agniim. Sic
$f. 81, II hie: venter, anima, guttur, os accipit pro dlcendi facultate, 'Implebo os
tuum^ i. e. dabo, quid loquaris. Stultum impium iutelligit bie lofcn X'audj=
lofen leut, bie bnngen§ gleich fo toäi, ut sapientes, quia dimeusa sunt opera.
Pauperes: O nie regem esse oportuit, bringenS and) n{d)t tüciter, quia habet j.
suum dimeusum, potest ergo quidem loqui, si esset in niagistratu, tüoU et
t)il aufyl'id)tcn. Sed si esset, 2C. 'Coram viventibus", qui beue vivuut. Non
intelh'ge de sinipliciter habentibus vitam, sed qui fruuntur vita. 'Melius est.''
Ibi est paulo obscurior interpres nonnihil vidit. Ebraice sie: Melius est
specuhun oculorum quam ambulare animam. 'Marre' proprie sjieculum. In lo
Exo. 38. 'fecit lal)rum aenoum' 7C. Ibi etiam falsus de speculis mnlieris
'intra aspeotum mulierum', quia iste |)opuhis habebat mulieres votarias, quae
insistebant orationibus et preeationibus, ut Hanna et nostri Fraucisci et
i.®nm. 2, 22I. Reg. 2. filii Levi stupraruut. Post, labente tempore cecidit religio et versa
2 venter anima guttur rh 7/8 Non (simpl) intellige 12 quae] q
A] non qui vere sed qui ifiDXf^ojg sunt sapientes. Stultos vero iutelligit impios 15
hk lofetl VlK^lofen frechen leut. Uterque, inquit, habet suum demensum
laborem, extra quem nihil efficient, föinev \mx\>^ fo tüett bringen aU ber
anbei". Potest ergo alter quidem cogitare seu dieere multa se eifecturum, si
esset in Magistratu. Verum si esset Magistratus, nihilo plus efficeret, quam
efficit is, quem nunc iudieat et damuat. Idem est, quod sequitur: 20
'Nee prodest pauperi' 2C. Viventes iutelligit ut supra non solum, qui
habent vitam sed qui fruuntur vita, id est, qui bene et suaviter vivunt. Ait
ergo: Stultum est privatos homines praescribere aliis, quomodo debeant
omnia ordinäre et gerere, somniautes se omnia melius curaturos, Quia tameu
nihil aliud Ht, quam fieri debet. 25
6,9 Melior est aspectus oculorum quam vagari animam. Id
enim vanum est et afflictio spiritus.
Hoc totum Hebraica locutio est nobis onuiino inusitata. Hebraica vox
proprie speculum siguificat, hoc est, rem, quae offertur oculis sive sub aspec-
2. aKo). 38, 8 tum oculorum. Sic enim Exodi 38. 'Fecit et labrum aeneum cum basi sua 30
de speculis mulierum, quae cubal)ant in ostio tabernaculi'. Hoc sie verten-
dum erat Hcbr. 'Fecit et labrum ?c. sub aspectu exercituum, quae militabaut
ante ostium tabernaculi testim()nii\ Quia iste populus habebat mulieres
votarias, quae insistebant orationibus et precationibus et serviebant Deo ac
milital)aut die ac noste, si(uit 1. lieg. 2. et Lucae 2. Anna scribitur militasse. 35
Ab iiac militia dicebantur nuilieres exercitus Domini miiitans ante ostium
testimonii. Post vero labente tempore cecidit religio et, ut dicit ludas, versa
24 melius omnia C 28 omnino] omnibus C 34 praecationibus xiC
Annotationcs in Ecclesiasten. 1532. 117
V] in lasciviaiu, ut luclas. Id est, utere praesentibiis et noli vcxari. Hoc (luod
tibi dominus offert, hoc sis contentus et null sccjui tuani aniraani, <juae non
implctur. Opus hominis dimensum sed anima non iinpleta res praesentes
negligit et secpiitur umbras futurarum. 'Aml)ulare' sequi et vagari cogi.-
5 tationibus et opinionibus reruni, ut sit conclusio huius loci: uti praescntibus.
'Aspectum oculorum': non quem ipsi oculi faeiunt sed quem habent a rebus,
ut sit passivus. Quod praesenter tribuitur tibi, ba§ ift baö bcft. S)a§ ift C[C\X
l)c6rc{f(f) bing. Marra specuhnn proprio, deinde metaphorice dicitur specuhmi,
(|uod oft'ertur oculis. De deo sie dicitur: 'Vidit deus, quae fecit', Gen. 1.
10 Letabatur in suis operibus. Vir stultus non intelligit haec i. e. haeret in
suis, videt ea, placent ei, sunt valde ei bona. Qui pius est, tljllt nu(f) alfo,
stultus non, sed non intelligit, quia non utitur eis ut speculo, sequitur
animam. Deus habet res in conspectu suo et delectatur in iis. Homo contra
supra c. 1.: Vidi cunctam creaturam, adflietio spiritus. Quando habet pecu-
15 niam, non delectatur sed agitatur sua anima. Accepit uxorem, magistratum,
regnura, non est contentus. Alexander spectat alium orbem. Omnes res
debent esse speculum cordi nostro, ut deleetetur et agat gratias, sed non
faeiunt, sie omnes res esseut specula ut deo. Sed impius non facit, con-
gregat multa bona sed non utitur. Ibi privatur res sua bonitate et usu.
7 passive c in passivus
A] 20 est in lasciviam. Ita de uxore lacob Kachel dicitur: Fuit decora speculo', 3ub. o. 3
id est, aspectu, specie, 6ic tnar frfjon nn3ufet)cn.
Est ergo sensus: Melius est frui his, quae in conspectu ob oculos
praesto sunt, quam vagari animam, id est: Utere praescntibus et noli vagari
cupiendo, sicut canis Aesopicus cupit umbram, praesentes carnes amittit.
25 Hoc, quod Dominus tanquam in conspectu tibi dedit, eo utere ac sis con-
tentus et noli sequi tuam animam, quae non impletur, ut et ante dixerat.
Aspectum ergo oculorum intellige, non cpiem ipsi oculi faeiunt sed (pieni
habent a rebus, ut sit passivus aspectus, id est, hoc quod praesenter tibi
tribuitur, eo utere. Sic de Deo dicitur Gene. 1. 'Vidit Deus cuncta, quae i. »Jof. i, 3i
30 fecerat' 2C. id est, laetabatur in suis operibus, haerebat in eis. A^idet ea,
placent ei, sunt valde bona. Ita qui i)ius est, etiam sie haeret in suis et
placent ei, quae donavit et praesenter tribuit Deus. Im])ii vero non sie:
sed cuncta, (juae videt, sunt afflictio spiritus: Quia non utitur eis ut speculo
sed ambulat anima. Si habet pecuniam, non tameu delectatur, non fVuitur
35 sed semper cupit alia. Accipit uxorem, cupit aliam, accepit regnmn, non
est uno contentus. Alexander spectat et cupit alium orbem. Debent autem
omnes res esse speculum nobis, ut illis delectemur, ut in illis oculos et
26 et vor ante f'cJilt B :12 Impius C 35 Accepit iixorciu /> 37 res omnes C
"l^-^g Sorlefiing über ben ^tcbiger ©alomo. 1526.
V] Melius ergo est : contentum aspectu i. e. hoc, qnod oöertur oculis, quam 2C.
Summa summarum: sis conteutus praesentibus et agnosce hoc douum dei
et tum erunt omuia specula. Non bene geruianice reddidi: hoc, quod oüei-tur
oculis tanquam speculo. Rachel fuit decora speculo i. e. aspectu, specie
passive, de tali loquitur hie. ^
'Vanitas.' Qui non est contentus suo dimenso opere et sequitur ani-
mam insaturabilem, ibi vanitas. Ego bene consulo, si quis audit, habebit
pacem, si non, adflictionem et miseriam inveniet ut omnes impii. Non faciunt
ein aspectum oculorum bl'üUS.
'Quis futurus est' et obscurus 2C. Ex praecedentibus hoc etiam facile lo
iutelligitur. Supra de hac phrasi, quae sunt mere hebraica. 2ßic§ Qanflen
ift, fo g^et§ unb tü{e§ g{)et, fo tüirt gljen germauice sie, et clarissime. Hoc
est, erunt semper vauissima studia, quae spectamus absque verbo dei et
dimenso opere, sunt adflictio. Deus offert nobis res praeseutes sed negligi-
mus. Id feceruut priores et posteriores. Hoc quod hie dicit Solomo, refertur la
ad deum, hominis opiniones sunt falsae, quia ipse cognitus est a deo, ante
quam viveret. Sensus textus : tüQ§ ift bei; nicnf(^, bcf ba i^t ift unb töClben
fol, ift \d)On bctermiuirt, quod sit homo futurus et quo nomine sit appel-
1 hoc o 4/5 Kachel bis hie r 12 g^et über (gongen) 17 Sensus textus o
t^t c aus mar
AJ aspectum figamus fruentes his et gratias Deo agentes. Vetat ergo ambulare
animam (ut est in Hebraeo), hoc est, vagari cogitationibus et opinionibus 20
rerum, ut sit haec huius loci conclusio: Utere praesentibus et noli vagari
cupiditatibus. 'Id enim vanum est' scilicet ambulare animam.
6,10-11 Quid est illud, quod existit? lam nomen eius vocatum est
et cognoscitur, quis sit homo, nee poterit conteudere cum eo,
quod est robustius se, quia multiplicantur inania verba et quid 25
amplius efficit homo?
Ex praecedentibus satis hoc intelligitur. Supra enim de hac phrasi
diximus 'Quid est, quod est' 2C. In omnibus verbis Hebraismi sunt, quod
DOS Germanice sie dicimus: 3Sie e§ gangen ift, fo ge^et e§ noc^ nnb toie e§
ge^et, fo lt)ii;b§ anä) gc'^cn. Id est, semper erunt homines vanissimi, qui 30
vana cupiant et spectent, quia extra verbum Dei et demensum opus. Neque
enim audiunt consilia Dei. Deus discrevit et praeordinavit omnes homines
certissimo limite, quando nascituri, quando morituri, quo nomine appellandi
et quo officio sint functuri, et postquam nati sumus, offert illas res prae-
sentes, ut illis sie utamur. Sed homines non conteuti ordiuatioue et con- 35
siliis divinis alia subinde eligunt et cupiunt, sed frustra. Solus enim Deus
((uod cogitat, efficit. Sensus itaque est: 'Quid est illud, quod est?' Id est.
Quid est homo iam viveiis aut alii, qui post uascentur? Cum homini iam
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. WQ
V] landiis i. e. deiis discrevit omnes homines, (jiio tempore uascendi, quo officio
functun. 'Nomeu' qiiod de ipso sit celebrandiim: Ut Caesaris 'Victor', Cati-
linae 'parricida", seditiosiis is ita celebraiidiis. Sic ein fdjuftcr, plcblQcr. Non
loquitiir de j)roprio nomine: praedifinitum est et praecognitimi, tüaS Ct \pl
5 fuf ein mcnfdfj iucrben, baö lutl er benn brau§ machen. 8i ultra dimensum
agit, uiliil fit (juam adfiictus. 'Certa staut onmia lege' Virgilius. Viderunt
res nou procedere nostro consilio, nou dederuut hoc deo. Sic hie Salomon
spectat nou in deum sed res, toic e§ 3U Ql)d auff ber lüclt. Quid ergo occu-
paris vanissimis rebus? Non poteris agere cum rebus supra te, ut si quis
10 contendat et velit perrumpere, ut habet in animo, res obstat. Solum dicit de
ordinatione rerum nou deo adhuc. C'um ergo videas, quod orania sint certa
lege coustituta et quautuni tibi facieudiun, et contra agis, contra fluvium
6 Vir9 o
A] constitutum sit, quid ei evenire debeat et quod nomen sit consecuturus.
Nomen autem intellige, quod imponitur ex factis et quod de homine sit cele-
15 brandum ut Caesaris 'Victor', Catilinae 'Parricida' ic. Haec, inquam, uomina
sunt praefinita et ante vocata apud Deum, antequam nasceremur. Sic et
definitum est, quod ille Sutor, hie Parochus, ille concionatur ^c. futurus est.
Si igitur haec onuiia et officia et nomina sunt definita et praecognita, (juid
homo vagatur suis opinionibus, multa conatur et immoderata cupit? Quid
20 ultra demensum agit? Nihil enim efficit nisi quod se ipsum magis ac magis
adfliget. 'Neque enim poterit contendere cum iis, quae sunt fortiora.' Id
est, cum re, quae posita est supra se, quia: Certa staut omnia lege. Vide-
runt Ethnici quoque res non geri consilio prudentium sed hoc dabaut fato
vel etiam Fortuuae non Deo. Sic et Salomo hie respicit in ipsum cursum
25 rerum, SCßie e§ 3Uge"^et au[f ber tüelt. Ibi hoc vidit: homines non posse hoc
efficere neque cousequi, quod cupiunt et couantur. Ratio est, quia res ipsae
resistunt. Illae nolunt subiici neque regi nostris consiliis. Ut si contendat
et velit perrumpere ac urgere sua cousilia, ut fiat quod habet in animo,
nihil efficiat, res obstat et Dens impedit. Frustra ergo coutra stimulum cal-
30 camus, tauquam si quis capite nitatur perrumpere murum. Nam hoc, quod
fortius illo est et supra illum, resistit illius consilio. Ut voluit perrumpere
Antonius, cum in Italiam tenderet et faceret duos filios reges alterum orientis,
alterum occideutis, sed ea re frustratus est. Vide cogitationes Caesaris, ut ille
frustratus est. Nee Papae successit conatus. Quia nomen eorum erat vocatum
35 et definitum, excedebaut demensum. Itaque pugnaverunt contra fortiorera se
neque aliud iude consecuti sunt quam dolorem et angustias ac calamitates.
Cum ergo videas omnia esse certa lege coustituta et nomen et officium
tuum nee tarnen eo contentus contra agis ac niteris, coutra fluvium navigas
13 quid] i[nn,\ B 21 adfligit i? 27 si quis 5 29 efficit B 30 quod fehlt C
120 23orrcfung über beit 5Prebiger ©olomo. 1526.
V] uavigas. Vide cogitationes Caesaris, Papae: nou succeduut, quia nomeu
eorum est definitum nomen. Ipsi excedunt dimensuni, ergo pugnaut coutra
fortiorem ipsis. Quid inde? Augustia.
6,11 'Verba sunt pluriraa' e§ iottt nt(^t mer broug, bcn bQ§ man ba öon
rcbe. Ethnici vauissimi, Plato et Aristoteles tafia scripseruiit, sunt mera 5
verba, fo fol gt)en, et, !^et tüir» olfo gemacht, tuollen bcn [tal ^anen, quando
auseres ablati. Haerere in aspectu est tutissimo. Dens ultra res obiicit,
nobis piis verbmn dat etiam, ba ^aftu§, vit si amiserim errantem manu et
non posset inveuire pulmentum et ego manum ducerem 2C. Dens est gentium
et suoruni deus. Vides, quanta miracula inter gentes facta, sed citra verbuni, lo
nobis allegat verbo, ideo melius possumus haerere in rebus. Finis omnium
studiorum: qui extra dimensum currunt, sunt vanitas.
7/1 'Quia quis est, qui seit, quid sit bonum homini ?' Respoudetur: nullus,
ut secjuitur: plurimae sunt vanitates hoininum, quia nullus homiuum est, qui
sciat, quid conducat sibi, quia caret oculis dei. Generalis conclusio super is
omnes homines: nemo novit, quid sibi conducat. Sic Cicero, Demosthenes:
8 emiserim möglich sm 13 über seit bis hümini stellt conducat sibi in vita sua,
uumero dierum peregrinationis suae ^
^) dies ist der Wortlaut der betr. Stelle nach der Vulgata.
A] neque quicquam efficies, utcuuque multa prudenter et consulueris et feceris,
nisi quod multiplicabis verba, 6§ h)irb ntdjt nte^r borau» bcnn ha§ man
babon tcbe. Sic multa scripsit Plato, multa item Aristoteles de administranda
Republica et civilibus moribus 2C. Sed sunt mera verba et mauent verba, 20
ad quae nihil sequitur. Postea cum viderent non succedere, cupieruut aliis
et uovis consiliis et legibus iuvare res et dicunt: Utinam sie egissemus,
scilicet post factum sapientes. Docent itaque tam Gentium (|uam ludaeorum
historiae extra demensum laborem nihil a quoquam sive prudente sive stulto
eflfici posse, nisi quod ludaeorum historiae in verbo Dei factae sunt et docent 25
nos orania Dei ordinatione fieri ideoque tutius est nos illis haerere. Alioqui
Gentium historiae aeque mirae et magnae sed extra verbum Dei factae sunt.
7,1 Quia quis seit, quid sit bonum homini in vita, per dies
vanitatis suae, quos peragit velut umbram? Aut quis indicabit
horaini, quid sit in posterum eventurum sub sole? .so
Id est: Nullus homo novit, quid sit sibi bonum in vita. Nesciunt frui
rebus, nesciunt habere pacatum cor. Varia sunt consilia hominum, ille
imperium, alius divitias (|uaerit et tamen non sciunt, utrum consequantur.
Nee praesentibus fruuntur nee futuris. Solum cupiunt hoc bonum, quod
non habent nee vident. Generalis est ista conclusio super omnes homines: 3.^
Nemo novit, ({uid sibi conducat. Sic Cicero et Demosthenes cum multa
17 eonsuleiis AB 18 btau§ B 34 Nee tameu praes-entibus C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 121
l"*] iibi coepit dicurc de republica, factus maxime stultu.s. Sic nionaclii et alii
regnare volunt muntlum, et stultissinii.
*Aut qnis p<>tent.' Qui potest homini fagcn, tt)tc§ T)crnnd) c^Ijcn tücib,
non solum post vitaiu sed post praeseutem rerum usimi, ubcv ciu ftliub.
5 Quare ergo sie eogitationibus vexatur et disputat, cum futiira siiit ointii
hora non in nostra potestate. Simus contenti, (luibus nos beat in praesenii,
suspendanius in nianum dei, qui novit praeterita et futura. lulius Caesar
ubi successit ei res et constituere voluit rempublicam Rhomanam in ini[)e-
rium 2C., ha lag er. Sic Augustus, nam Tiberius secutus ic.
10 24. septenihn Caput septimuiii.
'Melius est nomen bonuni quam unguenta." Propter difficultatem distuli 7, >
lectiouem. Commentariis non iuvamur 2C. Laborandum nobis, ut locum
hunc expediamus. Deest nobis usus istius linguae, quae habet suas figuras,
Schemata, quae non possunt intelligi nisi usu linguae, adeo magna vis sita
15 est in syntaxi. Habet praeruptos transitus et posterius dicit prins et econtra.
Quandoque uimia copia, (juandoque brevitas. Praerupto exordio sie hie
5 disputat(ur) 6 quibus bis praesenti u 10 Überschrift roth 15 pruptus
trausitüs
A] scripsissent de republica ac eam suis consiliis iuvare vellent, infoelicissime
eam administrarunt. Monachi item et Papistae volunt regere mundum et
ecce seducunt ac in gravissima pericula ac profundissimas tenebras immer-
20 gunt. 'Aut ({uis indicabit homini, «juid sit venturum' 2C.'? Non loquitur
de eo, quod futurum est post haue vitam, sed (juid post horam et prae-
sentium rerum usum. Ibi nemo novit, quid sit eveuturum: Utrum Antonius
vivet, utrum victuri sint Brutus et Cassius. lulius cum iam succederet,
cogitavit de constituendo inq)erio sed in ipsis cogitaüonibus periit. Quare
25 ergo sie eogitationibus vexamur, cum futura sint nuUo momento in nostra
potestate"? Simus ita(jue contenti praesentibus et committamus nos in manu
Dei, qui solus novit et guberuat praeterita et futura.
Caput septimuiu.
ßonum nomen praestat optimo oleo et dies mortis melior7,2
30 est die nativitatis. Melius est ire ad domum luctus quam ire
ad domum convivii. Ibi est omnibus hominibus finis et qui
suaviter vivunt, hi in corde suo expendunt.
Difficilis apparet hie locus propter Hebraeae linguae ignorantiam, quae
habet sua Schemata, (piae non possunt intelligi nisi usu linguae, et videtur
2G maiuini B
J22 SSorlefung übet ben ^^^rebiger ©alomo. 1526.
' ^] incipit: 'Melius', quoiuodo couveuit ad praecedentia? Videtur nuUus prorsus
ordo et coDsequentia.
Summa huius loci est haec me iudice, quod Solomo vult consolari
irapatieutes, sicut solitus est in hoc libro. Post(]uam recensuit catalogum
studiorum vauoruni, immiscet bonam exhortatioiiem, ut audiremus verbum, s
ue veloces ad loquendum. Sic iterum ])ostquam enumeravit partem aliquam
studiorum humauorum, iterum exhortatiouem addit et iterum postea redit ad
catalogum, ne fessus fiat auditor. Est ergo iste locus exhortatorius vel con-
solatorius intersertus inter catalogum ac. Et versatur ista adhortatio inter
impatientes. In hac vita enim nihil experitur cor quam im})atieutiam. Qui lo
addit scientiam, addit dolorem: qui multa experitur, nniltam occasionem
habet doleudi, qua postea laeditur cor humanuni. Timon cum multa optima
fecerat suis civibus, vertitur in ferara et fit liostis humani generis. Id quod
et adhuc posset facere aliquis, cum nihil habeat ex suo negotio JC. Haec
vita est sita in impatientia et sollicitudine et haec coutinguut optimis, qui i5
volunt consultum rebus humanis. Terentius in Adelphis, et quod fortunatum
putaut non ducere uxorem, abstinere a regenda domo ic. Nati filii, alia
causa, nihil est ibi experiri nisi occasiones irae et impatientiae. lucundissima
zu 14/15 Magistratus virum ostendit sie oeconomia r 17 putaiit über (dicunt)
A] nulla consequentia convenire cum praecedeutibus. Mihi haec videtur esse
huius loci summa, quod Salomo vult consolari impatientes in istis vanis 20
studiis, sicut solitus est hactenus, postquam recensuit aliquem catalogum
vanitatum huraanarum, interserere cousolationem et exhortationem ad timorem
Dei, ut cor nostrum erigat se ad Deum, ut audiamus verbum Dei, ne veloces
simus ad loquendum ic. Sic hie iterum interserit quandam exhortationem
post pertextura catalogum postea iterum ad eundem rediturus. 25
Esto igitur iste locus exhortatorius sive consolatorius insertus inter
catalogum vanorum studiorum et cupiditatura ad impatientes. In hac enim
vita nihil experitur cor huuianum quam oifeusas et impatientiara. Maxime
vero ii, qui sunt optimi viri, quia, ut supra dixerat, 'Qui addit scientiam,
addit et laborera\ Qui multa videt et audit, ille habet magnam occasionem 3o
dolendi et indignandi: Qui ea videt et experitur, quibus laeditur cor. Vide
Timonem, (jui vertitur in feram et fit Misanthropos, hostis humani generis,
ubi post multa et magna beneficia suis civibus exhibita nihil ad illum redit
nisi invidia et persecutio. Idem posset etiam adhuc aliquis facere, cum
nihil habeat ex suis laboribus quam summam ingratitudinem. Frangitur 35
enim animus, ut nihil velit amplius operari. Haec de optimis viris, qui
consultum cupiunt humanis rebus, non de stultis, qui nihil curant sapientiam
24 iterum fehlt C 25 pertextum] recensitum B iterum fehlt C 31 Quia ea B
02 Misanthropos fehlt C
Annotationes in Ecolesiasten. 1532. 123
V] exhortatio, quae non est coguita gentibus, qiiae sequuntiir Terentiimi. Oportet
Sit oeconomia et politia, deiis vult tluci uxores. In politia sunt tragcdiae,
in oeconomia comoedia. Qui ista vident, e;xhortantur: bene vixisti, si
latuisti. Christiano in rebus mediis vivenduni, nihil moveant infbrtunia, e§
f< gilt uic^t ftitjcit, ne frangaris impatientia nee vincaris ira, sed g^C {)in burrf).
'Melius^ Ineipit proverbio humano. Sicut Sulomo est plenus proverbiis, sie
in proverbio 'Melius est nonien quam divitiae' sie vult dicere: tot mala
numeravi humanae vanitatis, ut quis posset desperare, sed ne desiste et
cogita, quod famam bouam acquires in mundo. Si in bono exemplo vivis
10 usuque, delieatus raartyr es. Fortis ergo est exhortatio: Vide, quam igna-
vam vitam illi ducant, vis frangi his infortuniis, tu iitere probatione ista, ut
evadas bonus vir aliis in exemplura, tibi in commodum. Significat ergo iste
3 vident] videntur 8 hnmaiiitatis vanae c in humanae vanae 12 exemplum]
exTs d. i exemplis
A] et res humanas, loquitur Salomo, ut sunt, qui in Magistratu sunt ac Oeco-
nomia. Qui euim administrant Kempublicam vel privatam, illi experiuntur
15 fraudem ei perfidiam hominiim. Ea res inultos absterruit a publicis ofBciis.
Sic ille Terentianus senex fortunatum putat non duxisse uxorem, alter contra:
Uxorem duxi, quam ibi miseriam vidi, nati filii, altera cura 2C. Omnibus
his ofFenditur humanus animus, nisi praemunitus fuerit verbo Dei. Quare
qui ista viderunt, sie exhortantur: Qui latuit, bene vixit 2c. Verum Chri-
20 stiani adhortandi sunt, ut in media turba vivant, ducant uxores, regant
familiam ic. Ubi vero impediuntur eorum studia malicia hominum, ferendum
patienter et non est cessandum a bono opere. Ne deseras aciem sed pcr-
dura. Ne frangaris molestia aut impatientia neque vincaris ira. lucundis-
sima ergo et optima exhortatio sed quam nemo audit nisi solus Christianus.
25 Orditur autem haue cousolationem Proverbio inquiens: Melius est
nomen bonum jc. Idque more suo. Est enira Salomon proverbiis plenus.
Vult autem sie dicere: Tanta iam enumeravi mala vanitatis humanae, ut
desperare quis posset et praeeligere mortem quam tot calamitates et vanitates
videre et ferre vel omnino abiicere omnem conatum et laborem et nihil facere.
30 Sed non sie, ne desiste sed perdura. Non sis quasi qui nullum nomen
seu famam habiturus sit. Cogita, quod famam bonam acquires, si perman-
seris in demenso labore sive politia sive oeconomia. Vide, quam ignavam
vitam illi ducant, qui sibi vivunt. Noli ergo frangi infortuniis sed obdura
adversus haec mala. Melius est enim, ut proberis vir et evadas in magnum
35 virum aliis in exemplum, tibi in commodum, quam esse stertentem et igna-
15 hominum et ea res C 18 fuerit in verbo (' 25 Proverbio] a proverbio C
124 Soilefung über bcn ^rebtger Solomo. 1520.
V] locus, quod nomen bonum non contiDgit stertentibus sed {)in buidj. Lauda-
tur Hieronymus, quod a Hierusaleni venit Bethlehem et latuerit. Sed niagnae
virtutis est stare in medio periculoruni. Hieronymus fuit alias impatien-
tissimus vir et libidinosus, quia animus non fuit constans et institutus, Quasi
dicat: Pulchrum proverbium, quod dicitur 'Melius' 2C. quid est quod aliquis 5
molliculus facit, qui fugit rem et latet. 'Prae oleo bono nomen' i. e. fama.
Hoc proverbium oportet intelligere ex usu rerum ludaicarum. Nam in hoc
solo regno nascitur balsamus, ut Plinius. Ergo balsama et ungueuta reputa-
2. Soll. 20,13 bantur inter excellentissiraam suppellectilem jc. In 4. Reg. de rege quodam
1. ©am. s, 13 habuisse apotecam unguentariam, 'et mulieres demet'^ de rege Säule. A])tis- 10
' 2. eor 2, 15 .siraa metaphora, quam etiam Paulus celebrat 2. Cor. 2. Sicut unguentum bene
olens adficit nares 2C., bona fama, quod Paulus fuit bonus doctor et in con-
versatione inculpatus. Hoc quidem libenter audimus, quaedam non. Vult
dicere: noli ira frangi. Sicut coram deo doceo te timorem, sie hie coram
hominibus opera doceo, (juia dicit 'fac' 2C. Tum tuus odor alliciet plures, 15
qui conservabuntur in opere.
1 sed l)in bnxä) u 10 demet unsicher
^) VieUeidit ist Deute[rononno] zu lesen, vgl. 5. Mos. 17, 17.
A] vum, nemini utilem. Nam nomen bonum non coutingit stertentibus et
ignavis, qui abiiciunt animum, sed streuuis et impigris, S)ie unöcibioffen finb
unb !^inburcfj bxingcn. D. Hieronymus ut diceretur mundum fugisse, fugit
e Roma et turba ac venit Bethlehem, ut ibi lateret solitarius, et tarnen 20
voluit habere nomen, sed non erat animus satis firmus. Erat enim impatien-
tissimus ac nihil minus quam virilis animus. Dicit itaque: 'Melius est nomen
bonum prae oleo\ Nomen hoc loco iterum significat famam. Et hoc pro-
verbium intelligere oj)ortet ex usu rerum ludaicarum. In hoc solo regno
nascitur Ijalsamum optimum unguentum, reputabantur vero ungueuta in isto 05
i.Rön. 10, i.spopulo iuter preciosissima eius regni, sicut in Regum libris videre licet.
Quare hoc Proverbium apud ludaeos aptum erat, aj)ud alios non item, apud
(]Uos forte gemmae magis in precio sunt. Metaphora ergo hie est: Quem-
admodum preciosus odor afficit nares, sie nomen bonum afficit odoratuui
2. 6or. 2, 15 illum spiritualem. Haue Metaphoram celebrat Paulus 2. Corinth. 2. 'Bonus, su
inquiens, Christi odor suraus' iz. Fuit enim Paulus bonus doctor et prae-
dicator syncerus ac ipsa conversatioue incul})atus. Est ergo sententia huius
loci: Noli ira frangi. Sicut coram Deo docui te timorem, sie coram homini-
l)us doceo te perseverantiam et bona opera. Quid enim, si quidain offeu-
dantur et invideant tuis laboribus? tautum perdura et diviuus odor, bona 35
fama, (piam inde consequeris, alliciet [)lures, qui et ipsi conservabuntur
in opere.
35 mvideat C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. . ^25
V] 'Melius dies." Et hoc pro proverbio fjott i^. Hoc vidctiir gcntiliter', -'
sonare, praefcrre mortem vitae. Ita supra. Qui suis commentariis hoc ex-
pouunt, faciunt tempiis legis et gratiae. Non simpliciter loquitur de vita et
niorte sed loquitiu- de rebus gerendis, gestis et talibus, quae ab optimis et
5 prudentissimis viris geruntur. Et hoc causatur vanum. Da virum vel
poHtioum vel oeconomicum, qui versatur in rebus, Ia§ bcn fachen et dicet:
Cy fol einer ntc^t gcporen fein. Si spectauda est vita humaua, fo ifU tüax,
(juia Solomo comparat haue vitara sibiipsi non futurae. Et vult dicere: e§
freiliifj luar, bo» mors üeffer fei (piam vita, quia qui optima quaeque nititur
lu j)ro niipublicae comodo, et cacatur sibi in manum ic. Educat pater filium
multa cura et charitate: quando adolescens factus: o si pater moreretur ?c.
Sic accidit optimis viris, h)n§ fol einer bcnn marfjcn. Sic textus simpliciter
intelligendus, sie sonat. Si coram deo sie loqui vellem; qui facit uos homines
et vult nos vivere, tum impiissime dicerem. Sed loquor de rebus, ut nos
li habemus et mit um6 g^en, dum nihil adest <]uam impatientia et fnror: ad
hoc pertinet aninuis inf'ractus, qui haec perferat. Loquitur de usu istius
nativitatis, quae sit bona creatura dei, sed nos nihil habemus ex ea nisi
4 gestis o zu 13/15 qnia dies nativitatis immiscet te istis maus, mortis eripit r
A] Melior est dies mortis die nativitatis.
Etiam hoc opiuor proverbialiter dici. Videtur autem gentiliter et car-
20 naliter sonare praeferre mortem vitae. Loquitur autem non simpliciter de
morte et vita sed de rebus gerendis et gestis etiam a prudentissimis viris.
Da mihi virum politicum vel oeconomicum, qui versatur in rebus, et dicat
ille, an non magis eligenda mors sit quam in tot periculis et laboribus
vivere. Comjmrat ergo Salomo haue vitam sibi ipsi non futurae, et vult
25 dicere: Si spectauda est vita humaua, tum certe verum est praestare diem
mortis die nativitatis. Quid enim potest accidere peius quam eos, qui ver-
santur in rebus et ex animo consultum cupinnt reipublicae et propter illam
omnia agunt et patiuntur, postea nihil nisi summam ingratitudinem, con-
temptum, damna, exilia reportare? Sic textus simpliciter est intelligendus, ut
30 sonat, quod loquitur non de operibus divinis et vita post haue vitam sed
de rebus humanis, ut sunt in nostro usu et admiuistratione, unde nihil habe-
mus quam occasionem irae et impatientiae. Nam dies nativitatis inuniscet
te malis, mors eripit. iNativitas quidem est bona res et creatura Dei. Neque
de hac loquitur Salomon sed de usu nativitatis. Differunt enim nativitas,
35 ut a Deo creata est et ut ego illa utor. Nos ex nativitate nihil habemus
nisi curas non quidem nativitatis vicio sed nostro ac mundi malicia, qui
abutimur creaturis Dei. Sic ergo vita ut a Deo creata est, nihil ad hunc
34 Differunt enim nativitas fehlt C
X2G Sortefiing über ben 5prebiger ©alomo. 1526.
V] curas, mors eripit ex his. Mors, nativitas ut mihi est iisui, de his hie loqui-
tur, nou ut a deo creata. Nou loquimur ut Plinius, qui dicit: melius est
uon uasci vel natum statim mori. Exhortatio, ut ne desperemus. Nos : 'patere,
tolera. Ne cede maus sed coutra audentior ito\^
7,3 *Quia in ipso est finis." i)a§ tft senteutialiter Qerebt. Ex his duobus 5
proverbiis ||)innet et sententias et exhortationes. Politia est plena molestiis.
Hierouymus: sequere celibem vitam. Tu apprehendis vitam, quae est luctu-
osa. Solomon: melius est ferre crucem et ire in domum luctus, mortifica-
tionis, quia in hac domo videtur, qui sit finis muudi, quae mors sit: qui
versatur in raortificatioue, assueseit et satur dierum fit et moritur sine dolore. 10
Qui vero semper vult esse in conviviis, auimus eins non exercetur et moritur
cum summa tristicia et versatur in periculis molestia maxima ic, la§ bil"§
gefoEen, ha^ bu ni^n unluft t)Qt ben lu[t, ha§ ift summa summarum ber
gnome generalis. Quia es in domo luctus, noli fugere sed melius est ire
i. e. melius est perferre quam cedere malis, quia ex hoc invenies tibi bonum 15
3/4 Nos bis ito 0 5 sententionaliter zu 6 est gnome geueraliter, sententia
generaliter dicta r
») Vergil. Aen. 6, 95.
A] librum. De illa enim impiissimum esset dicere mortem ea meliorem esse,
cum Dens nos fecerit homines et velit vivere. Exhortatio ergo est, ne de-
speremus sed simus animo infracto ad haec mala perferenda, quasi dicat:
Patere, tolera, ne cede malis sed contra audentior ito.
7,3 Melius est ire ad domum luctus quam ire ad domum con- 20
vivii. Ibi enim omnibus hominibus finis.
Hoc est senteutialiter dictum. Nam ex duobus illis proverbiis texit
sententias et exhortationes. Stultus contrarium diceret: Noli te immiscere
luctibus et noli apprehendere vitam luctuosam (sicut Hierouymns docuit
sequeudam vitam celibem, suavem scilicet). Sed Salomon aliud dicit: ferre 25
crucem et ire in domum luctus melius est. Quia in hac domo videtur,
quis sit finis omnium hominum et totius mundi. Sunt quidem omuia plena
molestiae et luctus in politia et oeconomia sed melius est haue crucem ferre
quam fugere, quia qui versatur in luctu et mortificatione, assueseit et ipse
mori, fit satur dierum et moritur sine dolore. Qui vero non assueseit sed 30
semper vult vivere in gaudiis sine cruce, eins animus uon exercetur et
moritur cum summa tristicia et versatur in })ericulis maxima molestia. Sed
qui versatur in rebus et exercetur et duratur fereudo, ba tütxb citl man au§.
Ait ergo : Quanquam stultus his contraria et cupit et facit, tu tarnen ne
deseras habenas, £a§ e§ btr gefallen, ha§ bu ntel)r unluft benn luft l^aft. 35
Melius est perferre quam cedere malis. Quia ex hoc, quod perfers mala,
20 Melius enim est li 31 vivere in gaudiisj esse in conviviis B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 127
V] noraen i. e. tüirft ein mann : Iste potuit oiuues istas mundi et diaboli iiequi-
tias vincere, quia iu inediis istis maus discit lioino, ut mala sil)i tüol fdjllictfeu.
Ut in proverbio: Nota mala optima mala. Ovidius : qnod male fers, assu-
esce et feres. Sic mnlier bibendo venenum non extineta, quia assueta. Dura
5 vilescit sibi vita et mors dulcescit et vivit tautiun propter deum, qui ita vujt
eum vivere. 'Viveus' homo i. e. qui libenter bene viveret. Naturalem vitam
vocant Hebraei animam, usualem 'beue vivere' in bono usu, ut sit natu-
ralis vita.
'Accipit" pouit vel dat 'ad cor' nt)mBt§ 3U {)ei|en , i. e. cogitur malis
10 illius luctus vel damni erudiri, qui vero non vult mala lerre, nihil perdiscit.
Eruditur eins cor. Alia sententia iu eandem.
'Melior est ira risu.' Supra: noli irasci, et hie: melior ira. Loquitur?, 4
de tristicia potius quam ira, non stulta, quam sibi fingunt homines, sed
sicut loquitur de domo luctus sie de ira, eilt linmut, ein öei'bxiey, ut quando
9 pouit t dat ad o 13 figunt
A] 15 invenies bonum nomen, de quo dicetur; Hie est vir fortis, qui perduravit iu
mediis malis. Iste potuit omnes istos mundi et Satanae insultus et nequi-
cias vincere. Quia in mediis istis malis discit homo mala contemnere, ut
Ovidius inquit, Quod male fers, assuesce, feres bene. Quemadmodum
mulier illa bibendo venenum non est extineta quia assueta. Et iuxta pro-
20 verbium : Nota mala optima sunt. Non itaque tantopere refugiendum neque
etiam horreudum a malis, cum sciamus omnium hominum esse finem in-
vidiam, calumniam, mala et mortem. Si vis ergo per ista perrumpere,
debebis ista discere contiuuo usu. Stultis venit intempestiva illa molestia,
piis vero longo usu demolita, ut quibus vilescit ista vita, mors vero dul-
25 cescit et, quod vivunt, tautum propter Deum vivunt, qui eos vivere vult.
'Et viveus pouit super cor." Viveus, id est, bene victitans et qui sua-
viter vivit. Vitam naturalem Hebraei fere vocant animam. Suavem vero
vitam seu usualem dicunt 'vivere\ Pulchre exponit, quid efficiat experientia
malorum, scilicet quod suaviter vivens pouit super cor, id est, cogitur malis
30 illis erudiri cor eius. Quia vero non vult mala ferre, nihil discit, perpetuo
manet stultus.
Melius est iudignari quam ridere, quia tristi vultu cor?, 4
emendatur.
Eadem sententia cum superiori. Sed quomodo hoc convenit cum eo,
35 quod supra dixerat: Non irascendum sed gaudendum in omni labore, hie
vero ait: Melior est ira risu? Respondeo: Loquitur de tristicia potius quam
ira, non stulta illa, quam sibi fingunt homines, sed sicut loquitur de domo
luctus sie de ira, ut sit ira tristicia sive molestia, quae adfert tristieiam
24 mors veru] et inors i> 25 eos ita vivere B 34 siiperiore B
]^28 Sorlcfung über ben 5ßrebiflcr ©atomo. 1526.
D] 2.<Snm.i3, aoDavidi aununciatura onines Regis filios occisos 'Et contristatus est rex',
nldflüä, töarb I)0(^ betuTlimert, quod cogatur ad quandam gravitatem. Quando
estis in politia vel oeconomia, berge^^t itn§ lochen tüottenS si est bouus vir.
Est melius ut bQ§ bir§ Q^en ut gravitatem in vultu et gestu habeas, ha
3h}inflt bi(^ JU molestia. Dicuut bei' teuffel fe^ ein magistratus ic. Mera •>
est öerbrieS in politia vel oeconomia. Tales occasioues sunt, quae rugant
frontes. Stultus consnleret: cede, Solomon: non. 'Melior esf i.e. e§ ift
bcffer, boy alfo JU Q^el]C, quia per tristitiam vultus emendatur cor tuum,
honum fit, bonascit, bonat, ^ev^ hJtrt flut. Hoc potest iutelligi pro me vel
aliis. Paulus vocat 'gravis vultus'. Qui est in administratione et rem agit lo
serio, bet g^et etnft ^cr linb ta|)fer et tarnen in corde laetus. Da taleni, qui
habeat laetum cor et etnft vultum i. e. non est leidjtfet'tig in vultu et gestu,
quia est in rebus seriis et tamen intus habet cor qnietum, alii verentur eins
vultum, non fit dissoluta faniilia et cives, si est in politia. Sic illi trans-
tulerunt. Ego libenter sie dicerem i.e. hü^ !^er^ tan gleid) Vool giltev bing fein, li
quauquam externe sit gravis vultus. Non facile expono, quod per gravitatem
vultus meliora aliorum fiant corda. Potest quidem apparere, quod vereatur,
1 filios fehlt (Regis ist sicher) 2 erfd^tacE bis ad übe7- und unter der Zeile
8/9 tuum bis gut o
») Vgl. unten A (Zeile 23).
A] quandara. Ut quando Davidi nunciabatnr oranes filios regis esse occisos,
'contristatus est Rex\ Ibi est eadem dictio quae hoc loco, quae ibi certe
non potest significare iram sed tristiciam, ut sit idem cum eo, quod Ger- 20
manice dicimus: @r erfdlfod unb tüiub t}oä) betuntmeit. Adversa autem
obnubilant vultum et contristant frontem. Sic qui est in politia vel oeco-
nomia, bem öerge^et ba§ ladjcn tuol, modo si bonus vir sit et qui snum
officium digne agat, ibi tauta illum obruet molestia, ut dicere possit: S)er
teuffel fe^ ein Suvgermeiftei- obbev y^egent. 6§ ift boc^ eitel öerbrieo unb 25
untuft in politia et oeconomia. Tales raolestiae corrugaut frontes horum,
qui cupiunt rebus consulere, ut cogitent : cede, desiste, nihil enim efficis, nisi
quod te molestia ac iuvidia gravas. Hie Salomon resistit, consulit et raonet:
Ne cede sed perdura. Melius est te indignari sive esse tristem 2)a§ bu bQ§
lad^en bevbeiffen ninft, nt gravitatem in vultu et gestu habeas ac ostendere 30
cogaris (prae molestiis scilicet) quam ridere. Ratio: 'Qui per tristiciam
vultus cor emendatnr\ Hoc potest diq)liciter iutelligi. Primo per tristiciam
1. Jim. 3, 4 vultus emendatur cor, scilicet ali()rum. Sic Paulus in P^piscopo requirit
osfxvorrfia gravitatem in moribus et conversatione, ne levitate alios offen-
dat K. Sic et Salomon enm, qui in administratione rerum est, vult quidem 35
laetari corde sed fiaris se gravem gerere, ut alii emeudentur. Nam si quis
est talis, qui hal)eat cor laetum et gravem vultum, qui non sit levis neque
18 nunciaretur B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 129
V] sed cor non fit aliud. Ergo Hbentius aliain seutcntiam amplecterer. Risum
vocant Hebraei genus vitae levitatis, quod liabent |J|Qficn i. e. potest quis
apparere tristis aliis, quod solicitus sit pro omnibus. Melior, inquit, ista
ira est risu et latet bonum cor sub ira ista, quia cor discit, ut sciat se
5 regere in istis curis. Tu vis iudicare secundum vultum sed nescis, quod
cor habet, quod exercetur istis malitiis, ut cor sit bonum.
25. Septem: | Dixi heri, quod magis placeat sententia illa, ut per tristiciam
vultus bene haberet cor, quam illa, qua putatur cor impii posse corrigi per
alicuius tristitiam. Loquitur enim isto modo Solomon, ut cor nostrum sit
10 quietum et laetum, utcunque res cadat. Cum ergo praecipiat letari, con-
trarium videtur asserere, cum landet tristitiam prae risu. Supra: melior
risus 2C. Illa pugnant. Res pietatis sunt difficiles, semper rapiuntnr in
diversam partem. Si docemus opera, extinguimus fidem et econtra, quia
stultus vult in alterutram partem. Difficile est manere in regia. Sic hie:
15 tenendiun medium, neque sit letum cor neque triste. Non docet externam
1 aliam Ms amplecterer o 2 vite o zu 12 «Jer difficiles steht vt sup zu 14/15
fte(^ ro(^lo§ leut stulti r
A] vestitu neque gestu, hunc alii verentiir, huius non fit dissoluta familia.
Secundo sie potest exponi : In malo vulto bene habet cor, id est, nihil
obstat, quo minus cor sit hilare, etiamsi externe gravis sit vultus, ut sit
sententia: Melius esse ducere vitam severam et gravem quam solutam.
20 Risum enim vocant Hebraei genus vitae, quäle est nostrorum Papistarum,
qui solutissime vivunt, contemnunt, rident omnes res bonas. Atque haec
mihi sententia magis placet quam iUa, qua putatur cor stulti vel impii posse
corrigi per alicuius tristiciam sive gravitatem. Potest quidem apparere, quod
impius vereatur gravitatem alterius sed cor non fit aliud.
25 Accipio igitur hanc sententiam, ut intelligas de tuo corde, quod in
perturbatione rerum cor fiat bonum. Est enim Hebraica phrasis Cor bonum,
id est, iucundum et hilare. Et loquitur hoc modo Salomon, ut dirigat audi-
torem in scopum suum. Hoc enim egit, ut laetos esse doceret, utcunque
res caderet. At cum supra dixerit bonum esse laetari ic, hie videtur con-
30 trarium asserere: Melior est tristicia risu. Haec certe non videntur con-
venire. Verum: res pietatis sunt difficiles, semper rapiuntur in diversam
partem. Si docemus nihil iustificare nisi solam fidem, tum impii negligunt
omnia opera. Rursum si docemus fidem operibus testandam esse, mox
eisdem tribuunt iustificationem. Stultus semper declinat in alterutram partem.
35 Adeo difficile est manere in via regia. Sic et hie: neque solam tristiciam
vult neque laeticiam sed medium tenendum est. Animus debet esse laetus,
18 minus] manus B 27 et (vo7- hilare^ fehlt B
£ut^er§ 2Bci-tc. XX.
130 Söortefung über ben ^Prebiger ©atomo. 1526.
V] leticiam sectari, qui et franguntur tristicia. Docet vere, ut animus sit über,
quia res nou procedunt secundum consilia humana, quasi dieat, designo
aliam tristitiam vultus et auimi : externa uou poteris carere, tameu intus sis
2. (Jor. 6, 10 letus. Sic Apostolus "quasi tristes' 2C. Alterum ad externum, alterum ad
intern um cor. Pergit: 5
7/5 'Cor enim sapientium.' Haec omnia videntur cum praecedentibus
pugnare, nisi seperemus istas duas tristicias. Animi debet abesse, si adest
rerum externarum 2C. Pergit consolando et exhortaudo: Ne sequaris illos,
qui laetantur venientibus laetis rebus et econtra. Sed laetum cor habendum
in domino. i**
*Iu domo.' Hebraei vocant domum (non solum aedificium ex lignis
et lapidibus), ubicunque aliquid geritur vel agitur. Quare? quia sapientes
non franguntur, non cedunt malis nee mutautur mutatis rebus, Stulti
sectantur laeta externa et fugiunt adversa, tediosissimum genus hominum,
quod multa inchoat et nihil perficit, quando venit aliqua molestiola, desistunt. i5
Uli nee ad opus publicum vel privatum valeaut, quia omnia talia habent
2 designo] sicher nicht distinguo [vgl. A] zu 4 2. Cor, 6. r 5 pergit über cor
7 pugnare fehlt seperemus voll ausgeschrieben 8 illos o 11/12 nou solum bis lapi-
dibus o 16 nicht valeut [vgl. A]
A] über, pacatus, qui se aequaliter gerat in rebus humanis, sive accidant laeta
sive tristia, Dicit ergo 'In malo vel malicia vultus' K. Quasi dicat:
distinguo aliam tristiciam vultus, aliam animi. Volo semper animo esse
laeto intus, foris non potest fieri, quin accidant tristia. Sicut Apostolus 20
2. Gor. 6, 10 2. Corinth. 6. 'Quasi tristes, semper autem gaudeutes' K. Ut referas alterum
ad externum, alterum ad internum.
7,5 Cor sapientum in domo luctus et cor stultorum in domo
laeticiae.
Omnia haec videntur pugnare cum praecedentibus, nisi discernamus 25
illa duo : laeticiam animi et externam. Item tristiciam internam et externam.
Pergit vero consolando et exhortando dicens: Ne sequaris illos stultos, qui
animos mutant, ubi mutautur externa, et in talibus haerent corde, laetantur
venientibus laetis rebus, econtra tristantur venientibus tristibus, 'In domo
luctus.' Hebraei vocant domum non solum aedificium ex lapidibus et lignis 30
sed ubicunque aliquid geritur vel agitur. Ita illorum grammaticis quaelibet
litera est domus vocabulorum ab ea litera incipientium. Quare vero cor
sapientum est in domo luctus? Quia sapientes non franguntur rebus malis
nee mutautur mutatis rebus. Stulti sectantur laeta externa et fugiunt ad-
versa, molestissimum genus hominum, qui multa fervore et impetu quodam 35
incipiunt, deinde ubi intervenerit aliqua molestiola, mox desistunt, Ubi
succedit, fortiter perrumpunt, ubi non, abiiciunt animos et fugiunt ex acie.
Itacjue nihil valent ad res gerendas vel pubüce vel privatim, cum in nullo
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. X31
V] resistentiiim vel adversitatem , molestias, si etiam discere velis sutoriam.
Quando ergo veniimt molliculi animi, sie dicunt: 3U !on bing, sed i. e. fortis
animus sustinet adversa et perrumpit. Notanter dicit cor sapientis et stulti.
ludicat secundiim adfectiis noii res. Cor stulti spectat ad laeta semper,
5 sapientis ad tristia et perrumpit. Coufortationcs et exhortationes sunt bono-
rum hominum.
'Melius est audire increpationem.' Verba, opiniones stultorum vocantur 7, 6
canticum egregia figura. Loquitur de tota conversatione vitae huius Hebraico
uiore. Superiores intellexeruut de pedibus.^ Non ergo nee de canticis sed
10 de summis rerum gerendarum. Äuget illam confortationem: tüCHy glctc^ übel
3U g^et, tarnen non cessandum ab agendo, increpando, etiam si stulti non
audiant. 2. Tim. 4. 'Increpa.' Ego doceo res vanas omnes. Hoc audit 2. Jim. 4, 2
stultus et rapitur in diversam partem: ergo nihil faciamus. Sed non cessan-
dum nee ab agendo nee increpando nee a doctrina, quanquam omne Studium
15 sit vauum, tamen erudire, increpare debemu,s, quia mundus est plenus stultis.
2 fuon möglich 5 Confortafes zur Noth coufortätes. Also confortatores? 7 (Bonum)
Meli: 9 Superiores] Supe pedi'
*) Bei pedibus ist an Versfüsse oder Tanz zu denken.
A] vitae genere vivi possit sine incommodis et molestiis. Fortis autem animus
seu cor sapientis sustinet adversa et perrumpit. Notanter autem dicit cor
sapientis et cor stulti. ludicat enim secundum adfectus et non res ipsas.
Cor stulti spectat ad laeta semper, Sapientis ad tristiciam, etiam si huic
20 laeta saepe et Uli tristia eveniant. Sunt itaque hae eonfirraationes et ex-
hortationes bonorum hominum.
Melius est audire increpationem sapientis quam audire7,6-7
canticum stultorum. Quoniam sicut vox spinarum sul) olla
est, sie est risus stulti. Etiam hoc vanum est.
25 Opiniones stultorum vocat canticum, egregia figura. Non debet traus-
ferri aut intelligi de musicis, quemadmodum neque praecedens de conviviis
externis sed de tota conversatione huius vitae, Hebraico more et figura. Et
increpationes sunt doctrinae et exhortationes de rebus gerendis. Ait ergo:
Etiamsi videaris tibi nihil proficere, tamen agendum est, quod prae manibus
30 est, nee cessandum ab increpatione, etiamsi stulti non audiant. Id quod
Paulus 1. Tim. 4. sie dixit: 'Argue, increpa, insta oportune importune'. Ego 2. Xim. 4, 2
doeui et doeeo res vanas esse et non geri nostris consiliis res 2C. Cum
audit stultus increpationes has, in diversam partem rapitur. Nihil ergo
faciamus? Sed non ideo est cessandum nee ab agendo nee ab increpando
35 vana nee a doctrina et praedicatione, ut maxime videamus coutemni, sed
perrumpendum est et arguendi impii. Si ego deberem desistere ab ofBcio
19 tristiciam] tristia ß 25 Non] Neque B :H 2. Tiniu. B
132 S3otlefung über ben ^rebtger ©olomo. 1526.
V] Ergo melius est audire increpationera a sapientibus, hu e§ gut tttel^nen. Non
ideo eessaudum a doetrina, quia video mea spe omniD(3 frustrari, pergendum
est, ut exerceamnr malis jc. Melior iucrepatio quam audire canticum stul-
torura, Quae vulgus libenter audit, quae seutiuut et docent stulti, videntur
iucunda, sed plane cantica sunt, si comparantur ad verbum. Quibus argui- &
mur: ©im i^lti^en narre gefett fein geigen lt)ol, et quod dicitur alicui, quod
libenter audit, hoc eius est canticum. In totum hoc agit Solomo hoc loco,
ne ex praesenti doctrina sua stertamus et cessemus a labore.
7/7 'Quoniam sicut sonus/ Risu significat: tota larva stultorum, externa
vita et letitia, quae videtur esse iucunda. Mirabilis similitudo. Hebraei lo
abundant similitudinibus, quas sumunt a suis rebus. Sie t)etten t)il gu !o(f)en:
Lex niandat, ut mundi sint in vestibus et corpore et sacerdotes eorum fueruut
veri lanii, maximus usus fuit iis coquendi et foveudi ignis. Hinc venit
proverbium. 'Sicut vepres.' Durum hoc nobis sonat, quia res iguota.
Proverbium uobiscum valet: lupfern gett, !upfern feelute», illi nou intellige- !■•
rent, uos autem uovimus ex nostris sacris. Hieronymus et Lyra putant
pertiuere ad sonum. Sed pertinet ad totam conversatiouem vitae et res
5 verbum quibus sicher 8 sterteamus 9 Risu(s)
A] verbi, quia non video fructum verbi nisi apud paucissimos, nimiam autem
perversitatem totius fere mundi et summam ingratitudinem, iam pridem
fuisset mihi tacendum. Sed bene facit Dens, quod talia nos non prius sinit 20
videre, quam cum iam sumus in medio cursu, ubi non licet retro cedere.
Et raulto melius est in iis malis exerceri quam desistere. Praestat ergo
audire increpationes a sapientibus, qui nobis bene consultum volunt, 'Quam
audire canticum stultorum' Id est, ea, quae caro libenter audit et quae illis
iucunda sunt. Illi enim tantuin postulant, ut loquamur ipsis placeutia. In 25
summa ergo hoc agit Salomon, ne occasione praecedentis doctriuae stertamus
et cessemus ab opere.
7,7 Quoniam sicut sonus spinarum sub olla sie est risus stulti.
Risus significat totam vitam stultorum, quae ipsos delectat sed est
tantum externa larva laeticiae, non verum cordis gaudium. Sed mirabilis 30
est similitudo risus stultorum et sonus spinarum. Abundant autem ludaei
similitudinibus, quas accipiunt a suis rebus. Fuit enim eis maximus usus
coquendi et fovendi ignis propter assiduas lotiones, sacrificia 2C. Nam sacer-
dotes ipsorum erant veri lanii et coci. Hinc natum proverbium de sono
spinarum in igne hie et in Psalmis. Durum hoc nobis videtur, quia ab- 35
horret a nostra consuetudine, quemadraodum et nostra proverbia dura illis
viderentur, ut cum dicimus: ^Upfferu gett, fupferu feelmefö, quanquam apud
nos usitatum sit et ex nostris sacris proditum, tamen illi prorsus nou intel-
25 ipsis] illis C 32 eis] is C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 133
V] gerendas, sicut caiiticum ad converpationem et vitaiii stiiltonim. Pene totus
locus est allegoricus. Nos etiam dicinnis, qui suis delectatur: ba§ licbletri
!§ort er gern. Vult ergo sie dicere: Spinae vel vepres, bie an ein aiibcr ijaijm
ut in Abacuc (sie impii contra Euangeliuni) et est clangens ignis et magnuni sintj. i, lo
5 sonitum edit, Ibi plus flammae quam ignis. In igni vepriuni est sola
species ignis non carbonuni, ubi cessat, est ignis extiuctus. In psalmo: 'etqjf- iis, 12
exarserunt, extincti sunt' lege 'sicut ignis': non calefacit, non penetrat ut
quondam ignis et tarnen habet maiorem speciem quam carbo, non quidem
multum ignis sed maxime ardet. Sic letitia stultorum ^ot ein aiifeljen al§
10 tüol§ ^in burd) gl)en: gro§ gefc^vet, trenig iüol. Putatur tantum virium,
quantura est flanunarum. Carboues non rediguntur subita flamma in cineres.
6§ tft mit ber narren freub h){e mit eim [top|3el feuer : est subitus et evani-
dus ignis, quia ad momentum letantur, mox veniunt ad tristitiam et fran-
guntur. Sic puto sententiam claram et convenire cum praecedentibus et
15 sequentibus. 'Et hoc vanitas' unb tft vanitas bo^U, quia post finem letitiae
raanet ein unluft in animo, quando carnaliter fit laetus. ßestat conclusio.
""Calumnia perturbat.' Adhuc pertinet ad locum consolationis et ex- 7, 8
4 iu 0 5 quam ignis (flame) 6 species] spes [statt spe»J est hinter extinctus
wiederholt 12 freu(n)b zu 12 l^agel in ben ftu^^iet r
A] ligerent. Est ergo totus fere hie locus quasi allegoria quaedam sumpta ab
igni veprium (quae sunt Spinae sese mutuo complectentes), qui est subitus
20 ignis et valde crepans sed evanidus, plus est ibi flammae quam ignis, mina-
tur horrendum incendium sed mox, ubi cessat flamma et sonitus, est ignis
extinctus. Sic in Psalmo: 'Extincti sunt sicut ignis in spinis'. Et Vergilius^f. 118,12
tertio Georgi. 'Ut quondam in stipulis magnus sine viribus ignis Furit
incassum' jc. Ignis ergo spinarum sive veprium non calefacit, non penetrat
25 et tamen habet maiorem speciem quam prunarum, qui non habet multum
flammarum sed tamen maximum ardorem. Sic laeticia stultorum habet
speciem, quasi sit perpetuo duratura et putatur tantum ibi esse virium,
quantum est flammarum, sed nihil minus est: Quia ad momentum laetantur,
mox veniunt adversitates et franguntur et omnia iacent in desperatione. Sic
30 puto sententiam claram et pulehre convenire cum praecedentibus et seiiuenti-
bus. 'Etiam hoc vanum est': Quia post finem leticiae manet molestia in
animo. Sic enim est omuis laeticia carualis, desinit in turbationem et
relinquit malos aculeos.
Quoniam calumniator perturbat sapientem et perdit cor7,8
35 muuificum.
Et hoc pertinet ad locum consolationis. Dicit autem hoc per cou-
19 inutuu] iniiitu Aß 25 tarnen habet C
134 SJorlefung übet ben ^Prebiger ©alomo. 152G.
V] hortationis, regiis verbis iititur: fit, ut calumniator infatuet sapientem. Doni
i. e. cor munificum. Hoc dicitur per concessioneni. Sic solet Mose incipere :
Si veniret, si. Sic hie: Si calumnia. lila siinpliciter infatuat sapientem i. e
quando sapiens vult iuvare mnudum, fit ei ignoniinia. Qui vult servire
smatto. 6, 45 doinesticis rebus vel publicis, perdet beueficia, ut deus solem, Mat. 5. Nobis &
praedicandum Euangelium, si etiam 10 sectae adhuc 2C. (S§ JttOl^t ein tott
ntadjen, quod vellet cessare a benefaciendo.
7,8 'Et perdet cum corde donum", nu bine ber teuffei me!^r. Nisi cor
erudiatur verbo divino, sie fit etiam a sapieutissimis : furit saepe laesa
patientia, homo non est deus. Impiis dat solem, regna, principatus, quid lo
faciunt illi? crucifigunt illi filimn, ille potest pati, homines non, qui expectaut
laudem sed contiugit eis, quod hie: calumnia 2C. Et perdit cor largissimum ic.
mm. 12, 21 sed noli vinci a malo, Ro. 12. ba^ Q^et nu brauff,
'Melius est novissimum rei cuiusque quam^ i. e. perseverautia coronat,
1 sap: über infatuet 1/2 über i.e. steht doni zu 1^4 Stulti frei^ taU(|lo§ ^eiIo§
ttO^jfen qui nemiui prosunt r 14 Melius c aus Melior
A] cessionera, id est, posset fieri, ut calumniator perturbet ac infiituet sapientem i5
et perdat cor doni (sie enim est in Hebraeo), id est, munificum et liberale.
Quando enim sapiens vult adiuvare mundum et consulere rebus et omnia
rectissime fecit, tamen percacatur a stultis et experitur summam ingrati-
tudinem. Testantur hoc et Gentium et ludaeorum historiae, imo quotidiana
experientia. Sic Antiochus virum egregie meritum turpiter occidit prius in 20
illius conspectu occisis duobus liberis. Haec scilicet redibat gratia pro
meritis. Bellisarius optimus et prudentissimus vir a lustiniano Imperatore
iniquissime occiditur. Talibus exemplis plena sunt omnia. Quare qui vult
servire publicis vel domesticis rebus, hoc expectet, ut perdat beneficium.
Sicut Deus beneficium solis et omnium suorum donorum perdit in ingratis 25
OTattf). 5, 45 et impiis, Matthei quinto. lila calnmnia perdit cor liberale, ut impatientia
cogitet desistere a faciendo et sinat se infiituari per ingratitudinem, nisi cor
eruditum sit verbo Dei. Sic fit a sapientibus etiam dicente Hieronynio:
Furit sepius lesa patientia. Neque homo aliud potest, Deus vero potest.
Deus impiis dedit solem, regna, principatus ic. Quid faciunt illi? quam 3o
vicem rependunt? Crucifigunt illi filium. Haec est gratiarum actio, hoc
ille potest ferre, homines non possunt. Sed contiugit eis, quod hie Salomon
dicit: Calumnia perturbat sapientem et perdit cor munificum. Tu autem
noli vinci a malo sed perdura. Quia
7,9 Finis negocii est melior quam initium. 35
Id est, Perseverautia coronat, Expecta finem, 6§ ligt ntc^t am anljeben
17 et si omnia C 25 in (vor iiigratisj fehlt C 26 lila] Ita B 29 deus vero
potest fehlt C 32 potuit C .34 perclurat A
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 135
V] (S§ ht)t ntdjt am on^eBen sed am tj'm nuffuicn, multo melius est attigisse
fiuem quam priucipium. Quot inceperunt: sed qui perseveraverint, salvi
fiunt. Semen cadit in viam 2C. sed illi onines non perseverant Q!§en hü f)tn,
quot nostro seeulo perseverarunt egregio iuicio, quot iam, sie de literis
5 desperant ic. Prineipium fervet, medium tepet, finis abhorret. Praesertim
nos Germani arguimur, quod cupidi sumus novarum rerum et semper novura
quid incipimus et non perstamus, semper aliquid novi, non pergimus. Piis
auimis non cogitaudum de inicio sed de fine. Cogita, ut perseveres. In-
gratitudinem experieris, detrahent tuis consiliis optimis et reddeut pro bonis
10 mala. Sic faciunt hodie sectarii. Primo putabatur spiritus sanctus in
omnium animis, si tamen efficimus iufracto animo 2C. 'Oratio' exposuerunt ic.
Hieronymus: Melior est epilogus in oratione 2C. Solomon nunquam instituit
rhetorem aut sacerdotem praedicantem , agit de rebus gereudis, politica vel
domestica re. Incepisse nihil est sed finem attigisse. Scopus Solomonis,
15 quod perstat in exhortando, ut sequitur:
'Melior est longanimis' patiens. In rebus humanis tütl fein, ut specte- 7, 9
tur finis, ad hoc ge!§ott nid^t ein ftol^ex mut, qui statim mutatur. In
hebraeo: melior est longitudo spiritus quam altitudo, qui perseverat. In prin-
cipio multi sunt, qui habent animos elatos sed talis animus ift bum imb
20 f(^toa(^ , non consistit, prolixus et protendens animus, bet t^ut§. Quando
4 psevera: unsicher 4/5 quot iam bis desperant o 16 patiens o
V] fonbern am ^inouS füren. Multo melius est attigisse finem quam tentasse
prineipium. Ante diem enim supremura neminem laudaveris. Non qui
inceperit sed qui perseveraverit, hie salvus erit. Quod dico de rebus pietatis,2«Qtti). 10,22
idem dicendum de omnibus aliis rebus iuxta illud vulgi: Prineipium fervet,
25 medium tepet, finis abhorret, ©0 ligtS gar inn ber af(^en. Praesertim
Germani huius vicii arguimur, quod cupidi sumus novarum rerum. Multa
incipimus, in nullo pergimus nee perstamus, et maxime hoc nobis accidit in
doctrina, ubi quotidie novas amplectimur. Sed haec et instabilitas humani
cordis. Ergo cogitaudum non de initio sed fine, quare vide, ut perseveres.
30 Calumniam patieris sapientiae tuae, ingratitudinem experieris, obliviscentur
beneficiorum tuorum, detrahent tuis consiliis optimis et reddeut pro bonis
mala. Ubi si animus fuerit iufirmus, desistet. Sed tu fi^rtiter perge, perse-
vera, quia Dens tandem dabit fructum operis tui.
Melior est tardus animo quam superbus spiritu. 7,9
35 Adhuc perstat in adhortatioue. In rebus humanis hoc exigitur, ut
spectetur finis. Ad hoc requiritur non superbus animus, qui statim mutatur,
cum semel omnia vult effeeta et omnia quodam inn)etu facit, sed tardus
animo, qui mala, quae occurrunt et impediuut, patientia et ferendo vineat,
25 90t f'ehU B 26 nos germani B
136 33otlefung übet ben ^rebiger ©alomo. 1526.
V] alto aüimo lütl't gefc^cnbt fein bing, irascitur, sed animus longus her left
bo§ für uöer roufc^en.
7, 10 'Nee sis velox' al§ ad istiim locum. Copia Salomonica, qui exhortatur,
nt perstemus iu uostris studiis. Etsi siut occasiones, quae provocent ad
iram, cogita melius esse ad domimi hictus et deineeps. Fratres pietatis sie 5
doeere volunt, ut stulti non iiitelligant. Hie loquitiir de ira animi, supra
contra. 9Jaxren follcn jUrnen. Stulti habent iram in eorde et simul foris.
Tu in corde letus, externe severus. ^Sinus' ein Bofen. In amplexu i. e.
^Ol'Tt I)engt cim narren an i. e. adheret ira stulto i. e. libenter irascitur. Sic
dicit cor humanum, quando experitur iugratitudinem muudi : Tu noli sie lo
irasci et dicere, quod iam erger fei) quam antea. 'Non dicas: quid est quod
dies' 2C. Si ita dieis, neu bene disputas. Senes ita solent dicere: dum
eram puer, ha ging fein gU. Solomo dicit: non. Quia creseentibus nobis
erescunt experientiae et occasiones. Puer non curat, non movetur, quod
alium alias fraudat bonis sed ludit, veuatur, si adolescens 2C. Puer putat 15
bie grofte malitiam, quando globuli ei auferuntur, quando crus frangit equi.
1 9cf(]^enbt c aus gcfd^cndt zu 1/2 35or taten luate gute gett schon hier r 13 Sol.
bis quia 0
A] quod etiam doeent illae sapientum voces: 'Festina lente', Item 'Perfer et
obdura' 2C.
7.10 Ne sis praeceps spiritu ad irascendum, quia ira in sinn
stultorum requiescit. 20
Copia Salomonica est exhortantis nos, ut perseveremus in incepto,
uteunque non fiunt nostra consilia. Loquitur autem de ira animi, sicut supra
de externa. Noli, inquit, praeceps esse in iram, uteunque contingant occasiones
ad iram, 5^arren foEen Jörnen. Stulti habent iram in corde et simul foris.
Tu vero serva animum laetum externe severus. 'Iram quiescere in sinu 25
stulti"* Hebraismus est, quem nos sie Germaniee: 3orn ^engt ben narren
an, Id est, libenter irascuntur.
7.11 Ne dicas: cur superiora tempora fuerunt meliora istis?
Quia non sapienter quaeris hoc.
Sic solet queri cor huraanura, quando experitur ingratitudinem mundi : 30
(S§ tft erger benn e§ bor i^e getueft ift. Tu vero ne sie dixeris, neque enim
reete interrogas neque disputas. Sic solent senes dicere: Dum eram puer,
omnia erant meliora, sicut ait Poeta : 'Laudator temporis acti'. Sed Salomon
dicit: Falsum est, (5§ tft ntf)e red^t jugangen, Quod vero nunc primum
hoc vides et intelligis, ratio est, quia creseentibus nobis erescunt experientiae »5
rerum et occasiones irascendi. Puer non curat neque movetur, quod alius
alium fraudat, oeeidit 2C. sed ludit, venatur, equitat et putat summum flagitium
esse, si quis alteri furetur globulos, ibi irascitur. Quando vero fit pater-
25/27 Iram bis irascuutur /'ehlt C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 137
V] Quando vero fit pateifamilias, sentit molestiam laiuiliao et ulia. Fuit ergo
seniper malus imindus sed uon semper fiiimus in mundo, quia [lueris uobis
nihil movebatur, eramus in pacatiore vitae genere, mundus erat idem. Hoc
verum, quod malitia aliqua plus erumpat uno seculo et alii casus et ooea-
5 siones sunt alii aliis seculis, sed malitia semper eadem. Si Esau habuisset
occasionem, quam lulius Caesar vel Absolom, certe sectatus eam fuisset.
Seues laudant tempus actum, (]uia non experti tempus iuventutis suae. Ergo
idem inalum semper in mundo. Tu mutaberis in alium virum.
26. .Septem"! | Salomo lioc loco hoc unice agit, ne videatur probare ignaviam,
10 qualem solent allegare hi, qui audiunt euangelium salutis: 8i onmia dam-
nantur studia, opera, simus ergo iguavi. Neutrum valet neque sis dives,
pauper, pius, impius, iustus, iniustus. Ita doctrinae haec in pugnantiis.
Si audit caro hoc, prorumpit, si aliud, cessat, (piia sequitur sua studia. Si
dicimus bona opera non salvare: ergo nihil faciemus. Tua vanitas tan fie
3 patiore 8 mutaris darübe?- be 11 opera o 12 iu pugnantiis sicher
A] 15 familias, sentit molestiam et infidelitatem familiae, ibi irascitur, si equus crus
frangat aut bos male saginatus sit zc. Fuit ergo semper mundus malus sed
non semper fuimus in mimdo neque sumus. Nobis pueris nihil turbabatur,
nos quidem eramus in pacatiore vitae genere, sed mtmdus semper fuit sui
similis. Hoc quidem verum est, quod malicia aliquo saeculo magis erumpit
20 quam alio, sed hoc fit, quia alii subiude casus et maiores occasiones quoque
existunt, malicia tamen mundi semper manet eadem. lulius Caesar concussit
totum orbem, quia magna illi erat occasio, quam si habuisset Esau vel
Absalom, eadem fecisset. Ergo eadem sunt mala semper in mundo. Quare
fac, ut sis corde pacato et tranquillo, ne irascaris, cum mala ista vides, non
25 tu mutabis mundum sed vide, ut tu muteris in alium virum.
Praestat sapientia cum haereditate et excellit videntes?, 12-13
solem, quia sapientia defendit, defendit et pecunia. Verum
praestantior est sapientia, quia vitam adfert possidenti eam.
Salomon hoc unice hie agit, ne videatur probare ignaviam, quam solent
30 allegare, qui audiunt doctrinam pietatis. Si omnia, inquiunt, studia damnantur,
nihil ergo operemur, simus gnaviter ignavi. Sed Salomon reclamat dicens:
Opes non damno nee probo ignaviam, imo utrunque probo et opes et
sapientiam, sed praefero sapientiam opibus, quia vitam dat horaini. Caeterum
consilia humana in parandis divitiis et omnibus rebus damno, Neque sis
35 tu (inquam) operosus neque ociosus neque stultus neque sapiens, neutrum
enim valet, id est, non addas tua consilia neque urgeas ad parandas sive
opes sive sapientiam, sed cura, quae Dens curata vult et aufer tua, quae
29 quam] qualeni JJ 33 dat vitam C
138 SBorlefung über ben 5ptebiget ©alomo. 1526.
V] nic^t fdjilfen in doctrinam pietatis, quia addit statim sua cousilia ad eam.
Non proponitur tibi sapientia dei, ut tu facias sed sursum specta, iit domi-
nus operetur has iustitias. Si deus facit, ergo ego uihil. Agit ergo Solomon,
ut consilia humana, studia in parandis Omnibus rebus et iustitia damnet, et
tarnen hortatur, ut sint in regendis rebus, steut in praesentibus et expectent 5
dei maumu. Si non faciunt, K. Sic hie.
7, 12 'Sapientia melior cum hereditate prae videntibus solem.' Est laetari
et iucuudum esse in hac vita, quia liber hie describit casus huius vitae sub
sole. Non, inquit, damno opes nee probo ignaviam. Si contingunt opes,
utere. Utrumque probo et opes et sapientiam, sed sapientia est melior, quae lo
est, ut nee opibus nee paupertate frangaris. Dicit per concessionem 'Sapientia
cum hereditate superat', iucundissimam vitam in hac vita, quia sapientia
protegit, protegit pecunia, quia habentes utrumque habent fidutiam, i. e. sunt
qui habent fiduciam in opibus, sunt concessiones, tarnen distinguo. Hoc
praeponderat sapientia pecuniis, quia sapientia vitam tribuit suo possessori.
Hoc non potest pecunia, non retinet vitam nee liberat a morte. Hoc dicit,
ne videatur simpliciter damnare opes sed sohim usum damnat. 'Sed cognitio
sapientiae servat vitam suo possessori', be!f)elt in im leBett, quod divitiae
non possunt.
6 Intueri solem r 11 vitaiu] vita 12 (tu) quia
15
20
A] sunt mera vanitas. Non enim proponitur tibi sapientia Dei, ut tu facias,
sed sursum specta, ut Deus operetur has iusticias, sapientias ic. Sic ergo
pariter consiha humana in parandis rebus quibusvis damnat et tamen
hortatur, ut sint in rebus, regant et guberuent res, sed praesenter et expectent
Dei manum, ubi vident non succedere K. Nam si tua consilia urgere
coeperis, nihil auferes nisi vanitates et adflictiones 2C. 25
7,12 Sapientia cum haereditate melior est videntibus solem.
'Videre solem' est laetari et iucundura esse in hac vita seu suaviter
vivere. Vult dicere: Sapientia cum haereditate superat iucundissimam vitam
in hoc mundo. Et addit collationem : Sapientia defendit, defendit et pecunia,
ut dicitur: @ut maä)t mut, Id est, habentes opes habent fiduciam, habentes so
sapientiam habent fiduciam (Concessiones sunt), sed tamen distinguo: Hoc
praeponderat sapientia opibus seu pecuniis, quia sapientia tribuit vitam
possessori suo. Hoc non potest pecunia, non retinet vitam nee liberat a
morte. Hoc dicit, ne videatur damnare opes simpliciter sed solum usum,
quem habent impii, damnat. Deinde sapientiam praefert, quia cognitio 35
sapientiae vitam servat possessori.
22 praesentes C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 139
l^] ^ 'Consydera.' Ille totus textus est epiphonema. Concludit locum, quem 7, 14
coepit pro coiifortundis iinpatientibus et iracundis hominibus. Vide opcra
dei, quid ergo irasceris, quid inipatiens es contra ingratos i. e. hoc te con-
soletur, die: deus vadit. Mitte vadere. Beuefacio multis et refero cakm-
5 nias et ingratitudinem. Si ipse nou dat cor gratmii, beneficum, fo muftu
bein beneficia Dcriicren. Insignis locus, quod non stat in arbitrio huiuano
cor suura rectificare sed propouit tibi deus sive ingratum aliquem k., scias
deum fecisse, si contendis rectificare, molestiam habes sed nihil efficis. Ubi
correptio et instructio non iuverit, ^olt regulam Pauli: post unam et alte-xit. 3, 10
10 ram 2C.
'Quoniam quis potest rectificare eura, quem incurvaverit ille.' 'In7,i4
die' alia pars Epiphouematis. Sic facies, si acciderit tibi dies letus : sis
2/3 quid ergo irasceris über Vide opera dei 4 vadit] videt? 7/8 sciat deus
11 Textus über den Stichtvorten , tceil sie diesmal nicht ine sonst durch hräftigere Schrift
hervorgehoben sind. 12 alia bis Epipho: 0
A] Contemplare opera Dei. Quis enim potest facere rectum, 7, u
quod ipse curvaverit?
15 Concludit totum hunc locum, quem coepit pro confortandis impatientibus
et iracundis hominibus, pulchro epiphonemate. Quid, inquit, irasceris? Quid
impatiens es contra ingratos? Vide opera Dei, quod nemo possit rectificare
eum, quem incurvaverit ipse, hoc te consoletur. Poteris enim hoc argumeuto
cognoscere Deum regere omnia et a te non requiri, ut omnes boni sint ac
20 grati, neque peues te esse, ut tales efficias. Quare sis aequo animo et mitte
vadere, sicut vadit, quia vult vadere, sicut vadit. In manu mea non est
curvitates rectificare. Beuefacio multis et ecce refero calumnias et ingratitu-
dinem. Nihil vero mirum neque novi accidit. Quia nisi Deus dederit cor
iutelligens et gratum, perdes omnia tua beneficia. Est ergo insignis doctrina
25 huius loci: Non stare in arbitrio humauo cor suum rectificare sed neque
ullara molestam causam posse humano arbitrio corrigi. Tu potes quidem
docere, monere 2C., nemo autera nisi Deus corrigere. Hoc scire unicum nobis
est remedium adversus tautam ingratitudinem et tot calumnias. Quare ubi
correptio et instructio tua non iuverit, serva regulam Pauli: Post unam et
30 alteram admonitionem haereticum hominem devita. IJl)i feceris tua, faciat
Deus sua. Non enim velle desistere, nisi correxeris primura, est se in locum
Dei statuere, id est, aperto iusanire. Ideo:
Laetus esto in die bouo et tarnen memineris etiam mali?, 15
temporis. Deus enim fecit hoc iuxta illud. Sic ut non inveniat
35 homo quicquam praeterea.
Alia pars Epiphouematis. Sic facies, si tibi acciderit dies laetus: sis
16 et iracundis hominibus fehlt C
140 Söorlejung über beii 5piebiget (Salomo 1526.
V] letus i. e. fruere praesentibus, poDe tuas cnras, consilia, studia. Sinas fleum
esse sapientiam tiiam omnibus adfeetibiis modi et sis inter res praesentes,
7, 15 non futuras. 'Utere bono die et tarnen vide diem malum." Vult dicere :
Volo illum diem esse praesentis boni, non ut cogitem semper fore. Kemovet
fidutiam et adfectum stultornm, qui haerent in letitia praesentis diei. lam s
sum letus, si dominus voluerit auffeiTe letitiam, potest facere. Alibi: 'In
die bonorum" Ecclesiasticus. Nos sumus carnalibus adfectibus immersi, quasi
dies bonus semper deberet durare i. e. serva partem cordis, quae ferat etiam
diem malum, non ut deditum sit praesenti gaudio tantum. Mala improvisa
valde discruciant, econtra qui leti sunt et tamen cogitaut: forte cras futura lo
erit tristitia et molestia.
7, 15 'Sicut hanc' ßeducit omnem cogitatiouem nostram in deum et rapit a
rebus. Ad quid dat tibi utrumque i. e. et bonum et malum diem? *Hanc
facit' scilieet malam diem 'iuxta bonam' f(^i(ft ha^ unglu(f neben bem glu(f,
§cbr. 7, 11 5a§ ift mos dei. Ut nos habemus in ep. ad Hebraeos 'ritus' ut supra i. e. lä
secundum ritum, secundum quod scribitur de Melchizedech , pro ordine tüte
er pflegt, vel tüte öon im gefc^rieben inirt, ha xic^t bt(^ nad^, tum vinces
facile tentationem. Sed nos immergimur vel penitus letis vel adversis. Pii
dieunt: ordo est dei.
1 oder Sines? 2 res (tanquam) 14 facit o 15 habemus In heb Kitns
15,16 i.e. secundum bis Melchi rh 16 pro ordine o
A] laetus, id est, fruere praesentibus, pone tuas curas, pone consilia, ponas 20
Omnibus aifectibus modum. Sine Deum esse tuam sapientiam, illi committe
tua praeterita, tua futura. Et laeteris sie in praesens 'Ut memineris etiam
diei mali'. Id est: Sic compares te, ut etiam possis tristari, fruere praesen-
tibus, ut non inde concipias fiduciam, quasi haec sint perpetuo duratura.
Ne securus sis tantum bona spectans sed paratus sis ad diem malum quoque, 25
liber et aequalis semper. Sic removet adfectum et fiduciam stultorum, qui
haerent et immerguntur praesentibus gaudiis, quasi dies bonus semper debeat
durare. Nos vero sie laetari debemus, ut non immergamur sed servemus
partem cordis Deo, qua etiam ferre possimus diem malum. Sic fiet, ut mala
praevisa minus discrucient nos. 30
7,15 Sicut enim hanc sie et illam fecit dominus more suo.
Reducit oranes cogitationes nostras in Deum et rapit a rebus. Dens
haec omnia facit, inquit, diem scilieet malum iuxta bonum, <Bä)idd bQ§
lingtuii neben ha§ glurf. Et id pro ritu, pro ordine (ubi iterum est Hebraismus
?Pf. 110, 4in vocabulo Dabar, qui et supra capite 3. et Psalm. 'Secundum ordinem »5
Melchizedeck), Id est: pro ut de eo scribitur et dicitur, more suo, tüie er
pflegt, hoc specta, tum facile vinces tentationes. Sed nos immergimur penitus
vel laetis vel adversis. Pii vero ubi boni et mali vicissitudinem patiuntur,
dieunt: Hie Dei ordo sive mos est, neque franguntur.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 141
^] 'Quo non invcniat post eum quicquain': facit nialam post bonam i(leo,7, i^)
ut erudiat homines, horao quaerit ultra, quam deus facit, ,sed non acquirit.
Dat letum et plus letitiae quaeris sed addit huic malani, ut videas, quod
non possis facere aliud, quam quod deus tibi praescripserit, ut discas qpn-
5 tentus esse eo, quod obtulerit dominus. Itera quando cor perfusum tristitia
non potest letari jc. Sic fruere, ut tcmperata sit letitia non immersa ut
stultorum in carnem et tum moderatum est gaudium in domino.
'Haec quoque vidi." lara redit ad catalogum finito looo adhortationis 7, ifi
et confortatiouis, sicut et mos concionatorum. 'In diebus vanitatis meae',
J'J hebraice sie: Omuia vidi in diebus vanitatis meae, Latine: cum lustrarem
singula in diebus, et inter reliquas vanitates mundi quas lustravi, occurrit
etiam illa. Quae? 'Est iustus' ac. Et liic obscurus locus, et hoc ratio
humana nitllBt sapiens für fi(^ et vult suis consiliis consulere aut viribus
suis vult implere legem aut discedere ab ea. Sapientia est servanda et lex
i' sed tu non debes praestare, expecta jc. Observa hie Solomonem non loqui
de iustitia fidei sed politica. lustus hoc loco est exactor iustitiae, qui vult
homines ftom maä)Cn ut politicus, domesticus bonus. Vidi iustum, qui
habet egregias leges, iura et tDt(§ f)tn ailS furen ad unguem et voluit homines
from machen, antequam ipsi. Sicut stultus, qui curvatus stabat in sole et
10 heb sie o
A] 20 Ut non inveuiat homo post cum quicquam. 7, ir,
Id est, ut erudiatur, quod non possit plus boni habere, (piam Deus
dederit, etiamsi quaerat. Quaerit quidem homo ultra, quam Deus fecit, sed
non invenit. Deus dedit laeticiam et plus laeticiae quaeris, sed non invenies.
Nemo enim potest Dei operibus vel momentum addere, SSenn unfer .S^cri*
2r. ©Ott aU'^gemac^t ^at, fo toirftu nic^tg ha]ü mad)m. Quando cor perfusum
est laeticia, non potest tristari et econtra. Sic omuia Deus definit, ut discas
eo contentus esse, quod ipso obtulerit, ac eo moderate utaris, ut sit gaudium
in Domino.
Omnia vidi in diebus vanitatis meae: Est iustus et perit7,i6
30 in iusticia sua, et est impius, qui multo tempore in malicia
sua vivit.
Finitis adhortationibus et consolationibus redit ad suum catalog-um
omnia circumspiciens. Cum lustrarem singula, inquit, inter reliquas vanitates
occurrit et illa nunc enumeranda.
35 'Est iustus et perit' 2C. Hie iterum oportet observare Salomonen!, ne
putemus eum hie loqui de iusticia divina seu fidei sed politica iusticia, ut
iustum intelligas exactorem iusticiae, Ser bte leute toii front maä)m, qualis
est politicus homo vel oeconomus bonus. Vidi, incjuit, iustum habentem
egregia iura et leges, quas cum coepisset urgere et omnia adamussim exigeret,
40 nihil effecit, nisi quod omnia retro ibant. Sicut Morio (piidam, qui incurvatus
142 Sjortefmtg über ben ^prebigev ©olomo. 1526.
VI increpabat umbram jc. Tales sumus omnes. Videmus festucam in oculo 2C.,
illam trabem proponit. Non est homo, qiii non peccet 2C. Summa summa-
rum: summum ins summa iniuria. Ille est iustus et tüil bte leut ftont sed
perit in sua iusticia, g^et ini nxäji t)on ftüt. Alius: nihil volo facere, nolo
regere familiam, tüil§ gl)en laffeit iüieS gI)Ct. nie exigit, alius negligit iusti- 5
tiam. Utrunique taug nidji, sis neque sapiens neque insipiens. Quid ergo
7, 17 faciendum ? Hoc erit medium: 'Noli esse nimium iustus, sapiens" i. e. summa
iustitia 2C., gieiff fur l}ix\ in bcin bufen et cane 'Gnoti seauton', tum dices:
tc§ f)ab nod) ein regifter nequitiae * et adhuc nequam et tarnen toleratus a
deo et hominibus non proscriptus. Cur fut \ä) beun ^ei* et statim vindicarem 10
et dicerem: sie scriptum in lege. Hoc est nimis esse iustum. Res huius
raundi non feruut. Leges serva docendo, praedicando et magna gratia,
quando familia vel auditores fatentur esse iusticiam. Nimis sapiens, quando
magistratus, paterfamilias habet bonas leges i. e. per se bonae non dam-
7 esse] est 8 dum 12 Leges c aus diriges
*) d. i. 'Sündenregister'', doch ist diese Zusammensetzung, loie es scheint, netteren
Ursprungs. Luther gebraucht vielmehr öfter regifter schlechthin in dieser Bedeutung z. B.
in der Vmies. über 1. Joh. Vgl. auch Grimm Wtb. 8, 542.
A] in solem, accusabat umbram curvam, cum interim se non erigeret, Tales et 15
nos sumus. Videmus festucam in oculis aliorum sed trabem, quae in oculo
nostro est, non consideramus. Summa summarum: Summum ins summa
iniuria. Qui vult omnia adamussim regere et rectificare in politia et
oeconomia, laboris multum, fructus nihil habebit. Econtra alius nihil vult
facere et est contemptor iusticiae exigendae. Neutrum valet neque esse 20
sapientem neque insipientem, neque iustum neque impium esse oportet.
Quid ergo faciendum? Hoc erit medium:
7,17-18 Ne sis nimium iustus neque sis nimium sapiens, ue de-
soleris. Noli nimium esse impius neque desipias, ne moriaris
tempore non suo. 25
Id est, mitte summum ins, tuo te pede metire et cane yvwd^i asavTov,
tum invenies in tuo ipsius sinu prolixum catalogum viciorum et dices: Ecce
ego ipse adhuc sum iniustus et tarnen toleratus a Deo et hominibus non
proscriptus. Quare ergo sie feror impetu, ut ab aliis tam acerbe exigam,
quae ipse non praesto? Hoc est esse nimis iustum. Res huius mundi hoc 30
non ferunt. Serva ergo leges docendo et praedicando et age gratias Deo,
quando familia vel auditores fatentur leges et doctrinas esse sanctas et
iustas, etiam si non omnia ad praescriptum servent. Sic es vere iustus et
sapiens. Nimium autem sapis et nimium es iustus, quando versaris in rebus
gerendis sive publicis sive privatis ac habens bonas leges ita illas urges ac 35
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 143
V] nandae et vult, ut simpliciter servcnt ba§ summa iniuria, quia qnidam iii-
firmi, quos si ego txeib, non possunt. Prudcns et fidelis sit magistratus
distinguere inter bonitatem legis et obedientias subditorum. Melius est, ut
patiatur, ut feramus modicam rebellioncm, quam ut tota respu])lica interdum
5 pereat. Sic medici faciuut: non ita agunt, ut in libris scriptum. Sic animi
sunt diversissime adfecti. Ad patresfamilias non deberent eligi nisi Davides,
Abraham, losua, si possent haberi. lusticia et sapientia fo( xcd)i fein, sed
de usu illius disputat.
Quare perdas i.e. desoleris bu tüirft iülift tüCl'ben. Altera pars con-7, i8
10 clusionis: Non sis impius nimis. Vide ut non sis nimium iustus, sie ne
nimium stultus tüibbei" ]\l !(lig obbef ^U tt)et§, econtra K. Si sapientia nihil,
fo h)il iä) ha§ ünb mit bem bab ouy fd)utcn. Age, ut sis iustus et alii,
persevera, obdura, !^alt an. Quare hoc? Id est, ne etiam vasteris, moriaris
non in tempore tuo. Posset dominus subito venire et trahere ad iuditium,
15 in Euaugelio. 'Nescieris, quod tollas', in Euangelio. Natura alia non est 2uc. i9, 22
4 patiatur scheint gestrichen und das vorangehende ut aus Versehen stehen gehliehen
A] servari vis, ut ne vel iota peccari velis. Hoc enim est: sumraum ins, sum-
ma iniuria. Prudeus Magistratus ac paterftxmilias debet distinguere inter boni-
tatem legis et obedientiam subditorum. Melius est, ut feramus et patiamur
modicam rebelliouem quam ut tota Respublica pereat. Id quod accidere so-
20 let rigidis illis exactoribus legura. Ergo exequendae et urgendae sunt leges,
quateuus res patitur, non idtra. Sic medici faciunt quoque: non ex solis libris
seu praescripto iudicant et sanant morbos sed saepe mutare coguntur pro
qualitate corporum. Sic animi hominum sunt diversissime adfecti, ut leges
ipsas saepe moderari oporteat. Ad hoc opus est sapientissimis viris, quo-
25 rum pauci sunt in mundo. Debebant ergo omnes oeconomi ac Magistratus,
David, Abraham, Salomon, losua et similes eligi, si possent haberi, qui
possent recte uti legibus. Adeo scilicet refert bene administrare Rempublicam.
Non sis nimium impius 2C. 7,i8
Haec est altera pars conclusionis. Vide, ut sicut non eris nimium
30 iustus sie uec sis nimium impius. Id est, ne couteranas et negligas omnem
gubernationem tibi mandatam et omnia sinas ruere in mahun. Quaedam
dissimulare bonum est, non autem omnia negligere. Si sapientia non
procedit, non ideo insaniendum ira et vindicta. Deinde ne etiam tradas te
in ocium, ut nihil velis curare. Ne facias ut ille servus nequam, qui defosso
35 talento nihil volebat negociari ic. Age sis iustus et alii tecum, exige
pietatem, persevera, utcunque successerit. Quare hoc? *ne vasteris, ne
moriaris tempore non tuo'. Timendum enim est, ne subito veniat et te vocet
ad iudicium, sicut divitis animam nocte. non cogitata diviti tulit. Si essetsiic. 12, 20
haec vita coelestis et angelica, nihil iniuste fieret, sed natura peccatrix aliud
144 35orIcfung über ben ^^rcbiger <Ba[omo. 1526.
V] quam errare, stultum esse. Qiii hoc nescit, nescit niundum. Ideo fugerunt.
3ub. 23 Oportet videas leute, exempla, opera. Hoc tantum age, ut ludas, ut quidam
saltem possint eripi ex isto iucendio. Si es in civitate, es iu naufragio,
inceudio. In re doraestica sicut torrem aliquem eripis sie contentus, quod
vel unum eripias. Sic praedico Euangelium, non quod omues obediant sed 5
simo§4, iisi vel 3. animas tanquam caudas titionum. S)u bift ^U geel 2C.^ Et tarnen
noli cessare. Quid Christus fecit? electos ^at et I)Crauffen geriffett, alios
^ot er loffen g^en. Sic Apostoli. Stultus sis, quod velis neghgere orania.
7, la 'Bouuni est quod teneas hoc et ab illo non relinquas manum tuam.' Siniili
a)!atti).23,23sententia Mat. 23. utitur Christus: 'Haec oportuit facere 2C.' Dixi de 2 lo
rebus: neque sis nimium sapiens, Utrumque sis: fet) prudens et stultus, ut
sis iustus i. e. iniustum esse ut: §Qlt Qlt cum regulis. Concludit: oportet inter-
dum non sis gu ftom. Non loquitur de iusticia personali sed comrauni vel
politica, quae est in regendis aliis (ibi potest nimia esse iusticia) non coram deo.
zu 12 Medium tenuere beati r vt !^oU on cum regulis o 14 ibi bis iusticia o
1) vgl. oben 32, 4 = 32, 22.
A] non potest quam peccare, quam esse stulta. Qui hoc nescit, nondum novit i5
mundum. Cogitandum nobis: hie esse ut in naufragio aut incendio, ubi
laborandum est, ut saltem torrem aliquem de incendio eripias, quando totum
incendium cohibere vel extinguere non potes. Quare si es in re domestica,
contentus sis, quod vel unum ex publico incendio nialiciosorum hominum
eripias. Si magister puerorum, labora, ut vel unum aliquem erudias et recte 20
iustituas 2C. Si praedicator Euangelii, sie praedices, non quod omnes possis
SRöm. 10, ifi lucrifacere Christo (non enim omnes obediunt Euangelio) sed si tres aut
9imo§4, 11 quatuor animas tanquam caudas titionum fumigautium Christo adduxeris et
converteris, gratias age. Non enim ideo cessandum, quia tam pauci emen-
dantur ad praedicationem Euangelii. Sed sicut Christus fecit, sie et tu 25
quoque : Ule electos eripuit, caeteros reliquit. Sic etiam Apostoli, tibi non
erit melius. Stultus es, si tu solus praesumas efficere omnia aut contra, si
non procedat, de omuibus desperare.
7,19 Bonum est, quod hoc teneas et ab illo non auferas manum
tuam. Quia qui timet Deum, egreditur cum omnibus, 30
smott^. 23, 23 Siraili sententia utitur Christus Matthei 23. dicens: Haec oportuit
facere et illa non amittere. Sic et hie quoque utrunque exigit: lusticiam et
tamen non summam iusticiam, sie ut neque sis nimis remissus neque nimis
exactor. Aliquando dissimula leges et iiu-a, quasi sis impius. Aliquaudo
apprehende leges et rursus fias iustus. Sed memineris cum hie loqui non 3i
de personali iusticia, ut supra quoque dictum est, sed de commuui sive
politica, quae est non coram Deo sed in regendis aliis et coram mundo.
Nam in personali iusticia non potest esse nimia iusticia. 'Qui timet Deum,
IG nobis] 1108 B 30 egredietur C 31 23.] XXV C 32 omittcre C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 145
V] 'Nam qui deum timet, ille evadet"* jc. Timor dei h)irt hiä) bat leiben S
i. e. propone tibi deum aute oculos, hie te docebit. Si metuo dominum,
dicit cor: saepe sie vixi et adhuc. Tum cor docebit, ut habeas eompassionem
vel Iq§ ben BuBen g^en, !an[tu in moderata disciplina compescere, sinas^, iu-
5 eurret in gladium. Si ista omnia effugerit, tamen iuditium dei non. Tu fac,
quod tuum est i. e. hortare, mone, ne cesses. Quia diseit suo exemplo com-
pati miseris et insensatos relinquere et non cessat admonere. 'Sapientia.'
1 bar] B) zu 1/3 ex furt§ fein l^tn qu§. videt se non posse praestare, ideo orat domi-
num r 7 Idnter Sapia folgt im letzten Drittel der Zeile Cap. X (roth)
') leiben, Mschr. ganz sicher, ist mdlnd. Fmm von leiten. Die vcyrangdiende Ählcürzung
kann somit nicht ha^ bedeuten; bat ist nicht auf einen bestimmten OH zu beziehen, sondern
hebt, mit dem Verb verbunden, nur den Begriff' der Beiccguncf zum Ziele hin stärker hervor;
vgl. ille evadet. P. P. ^) Am einfachsten tvüre es, bei fonftu in . . . compescere Aus-
lassung der Negation anzunehmen. Oder, loorauf A führt {Z. 11), es isi for sinas ein fac,
si non, oder Ähnliclies zu ergänzen.
A] evadit cum omnibus'. Id est: Timor Domini facile iudicabit de utroque.
Si metuo Dominum, dicit cor: Saepe sie vixi et adhuc turpiter vivo.
10 Compatiar ergo delinquentibus illis, si potero moderata disciplina illos
compescere, faciam, si non, sinam eos valere, donec incurrant in ins gladii.
Quod si ista omnia effugerint, non tamen eifugient iudicium Dei. Sic timens
Deum recte in istis incedit, cum videt se non posse praestare, ideo iuvocat
Dominum. Quare fac, quod tuum est, mone, hortare, ne cessa. Qui te non •
15 audit, incidet in poenam te etiam non puniente, erit enim qui puniet. Sicut
nuper Rusticis contigit, qui cum non acceperint correptionem nostram, ab
aliis satis sunt puniti.
Sapientia confortat sapieutem plus quam decem potentes, 7,20
qui sunt in civitate.
20 Est commendatio huius sapientiae iam dictae, aequitatis scilicet. Non
viribus servantur res sed prudentia aguntur omnia et proficiunt in regno,
legibus, administrationibus, artibus. Sic et nos conditi sumus homines, ut
agamus ratione et plus ea valeamus quam omnes bestiae viribus. Sic homo
ratione domat ferocem equum et immanem leonem. Igitur ut maxime sint
25 leges positae, sint politiae bene ordinatae ac constitutae, nisi tamen accedat
prudentia, saepe pessime agitur. Sapiens enim cum condit leges, impossibile
est, quod possit conditiones et circumstantias omnes videre. Quare multa
relinquuntur legum administratoribus. Sic et iurisperiti quoque Imperatoren!
vivam legem vocant: Quia eo loco constitutus est, ut moderetur leges tan-
30 quam auriga currum et omnia accommodet pro locis, temporibus, personis 2C.
Nam stultus legibus rigide servatis plus nocet quam sapiens dissimulatis.
Omnia haec adhuc in loco exhortationis dicuntur. Noli, inquit, irasci, cum
non succedit res ex tuis votis. Satis sit tibi servare leges eatenus, ne omnia
8 Domini] Dei B 24 maxiraae C 33 res non succedit C
!^utt)evö )l'Snii. XX. 10
146 Sßortefimg über ben ^rebiger ©alomo. 1526.
D] nicht vorhanden.
A] conculcentur. Haec enim est summa sapientia scire non ipsas leges et iura
sed scire, quod sapientiae non obeditur in hoc mundo. Vita haec non
patitm-, ut omnia recte fiant. Summa ergo huius loci est: Non est fidendum
viribus sed sapientia regendum, quae saepe omnia servat in regno, ubi vires
omnia perdunt. Quare hoc? ^
7,21 Quia non est homo ullus in terra, qui operetur bonum
et non peccet.
Hoc semper adverte, quod loquitur Salomon de iis, quae sunt sub sola
et de rebus agibilibus. Neque iustituit hie proprie conscientias sed docet
pacem cordis in rebus difficilibus et molestis huius mundi. Ideo diserte lo
addit 'iu terra" nimirum sentiens de terrena iusticia et de peccatis, quae nos
hie invicem committimus, quasi dicat: Quid conaris omnia ad amussim
exigere ad leges? Nunquam fiet, ut omnia rectissime fiant. Si vis vivere in
politia, oportet te multa dissimulare, multa ferre, multa ignorare, ut saltem
aliqnid iusticiae conserves. lutuere te ipsum et videbis, quam saepe ipse is
iniuste facias et hoc agas, quod merito multis displiceat. Ideo non sis nimis
iustus, quia et ipse peccas et in multis ofiPendis. Sic et Christus Matt. 7.
SDJatti). 7, 3 dicit 'Festucam in oculo proximi vides et trabem, quae in oculo tuo est, non
consideras', quanquam ibi de coelesti iusticia loquitur. Si nos ipsos domi
inspiceremus, tum sine dubio inveniremus eos defectus, qui alios iure offen- 20
dant. Ea res nos certe commonere deberet, ne essemus tam severi iudices
aliorum neque nimium iusti alienae iusticiae exactores. Hinc enim fit, ut
exactores illi rigidissimi pleruuque sint viciosissimi. Nesciunt adfectum
misericordiae et compassionis, sunt sibi ipsis molesti et intolerabiles et aliis
quoque. Vult ergo Salomo: Noli irasci, si vides ea fieri et geri, quae te 25
offendunt. Neque enim tu semper agis, quod fieri abs te oportuit. In
plurimis enim connivendum et tolerandum est. Etenim ut iusticiae fidei et
spiritualis est infirmos in fide ferre et eos leniter erudire, sie iusticiae politicae
(de qua hie loquitur) est ferre aliorum defectus, ut sit mutua tolerantia, qua
toleramus invicem et connivemus. Cicero in libello de amicicia nihil dissi- 30
uuilare vult in amicis. Et Erasmus in Moria omnia amicorum vitia vult
corrigi. Speculationes sunt etiam passionatissimorum saepe hominum, stulti
libris mundum reguut non videntes, quod nemo praestare possit, quod prae-
scribitur. Sic Stoici stultissime sapientem finxerunt sine sensu, ipsi omuibus
molestissimi. Reliquum ergo est, ut tolei-emus invicem et conniveamus. Non 35
enim est homo, qui non peccet, qui non agat, quod aliis molestum sit.
7,22-23 Sed et cunctis sermonibus, quae dicuntur, ne accommodes
cor tu um. Ne forte audias servum maledicentem tibi. Novit
enim cor tuum, quod et tu quoque saepius aliis maledixeris.
3 Non esse B 19 iusticia] sapientia C 30/31 dissiraulari B 31 omni A
32 etiam sunt C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. I47
D] nicht vorhanden.
A] Sicut tibi dLxi de experientia visus tui ipsius, sie etiara dico de auditu
aliorum. ßegeuda quidem est familia et plectendi impii, siquid praeterea
Don potes corrigere, eat, impii uon manent impimiti. Proverbium enim lioc
verum est: 3)u entleuffeft bem ^entfer nic§t, benn ©ott ift felb§ ^endter. 'Ne
5 forte audias servum tuum maledicentem tibi'. Suut quidam tam curiosi de
se, ut omnia omnium dicta et nutus aueupentur, iit etiam ad fenestras et
per rimas parietum ausculteut, quid quisque de ipsis loquatur. Quibus iure
accidit, ut audiaut vel ex sua familia,. quod dolet. Si vis ergo omnium ser-
monibus dare aures, expecta hoc, quod audias etiam tuos tibi maledicentes,
10 imo hoc forte fiet etiam uec opinanti. Nam sicut multa experieris, ita et
multa audies, quae nolis, ut nou opus sit curiose omnium sermones captare.
Neque ideo statim irascaris et arripias arraa. Sed negligito potius, quia et
tu multa peccasti in alios. Si toties deberet fulminare Jupiter, quoties
merentur homines, statim redderetur inermis, ut Horatius iuquit.
15 Duo ergo ista sunt necessaria in administratione rerum: Legislator
scilicet et moderator legis. Legislator, qui bonis legibus formet et constituat
rempublicam. Moderator vero, qui leges ipsas recte applicet et illis recte et
prudenter utatur pro couditione locorum, hominum et persouarum iz. Estque
moderator legis magis necessarius in Eepublica quam legislator ipse, quem-
20 admodum et in domesticis exemplis videre licet. Prudens paterfamilias
siugulis suis officium tribuit certis horis et locis, deinde constituit certum
victum et vestitum servis et ancillis. Sed intervenit casus aliquis, infirmatur
servus, ibi rumpeuda lex ac tempori serviendum est: Non exigitur dimensus
labor ab aegroto, datur ei melior cibus ac potus, requies lecti quam aliis 2C.
25 et excipitur a praescripto. Stultus alioqui, nisi sie faceret, et impius. Sic
hie cadit praescriptum legis propter personam mutatam. Ergo si nos saepe
a lege recedimus et peccamus dictis et factis, feramus idem etiam in aliis.
Omnia haec tentavi sapienter et cogitavi: sapiens efficiar,7,a4-25
sed longius a me recessit sapientia. Longinquum est, quid
30 nam est? Profundum est profundum, quis inveniat ipsum?
AUegat suam experientiam narrans, quid antea sibi acciderit, dum ista
quaereret. Erudio, iuquit, te meo exemplo, doceo quiescendum ab ista
sapientia et sapientiam quidem esse sed non esse sapientem eiusmodi. Ego
quoque haec experientia coactus sum discere, cum volebam uimium sapere
35 et efficere, ut strictissimis legibus regeretur mundus. Sed nihil minus suc-
cedebat conanti. Oportet ergo, ut dixi, vitam humanam habere ista duo:
Legislatorem et Moderatorem neque hunc minus quam illum. Sicut nou
satis est aurigam bonos equos habere et viam nosse, qua vehatur, nisi cur-
4 ferbft B 11 tain curiose C 14 Horatius] Ovidius C 27 etiam fehlt C
35 et efficere fehlt C districtissimis C
10*
148 Sotlefuiig ü'ber ben ^ßrebiget ©oTomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A] rum regat pro modo viae. Debet ergo legi adiuncta esse eTtiei-neia, quae
sie dicet: Tu quidem bene constituisti hanc et illam legem, et servari debet:
Sed exceptis excipiendis.
7.25 Profundum est profundum zc.
Sic et supra: Cunctae res difficiles nee potest e^as 2C. Qui leges scri- 5
bunt, tantum intendunt in universalia, quod sie debeat fieri. Sed qui sunt
in admiuistratione, coguntur descendere in particularia et individua et videre,
an possit sie fieri, ibi oiferunt se casus infiniti, circumstantiae item infinitae.
Nee potest profuuditas ista numerari. Summa ergo cap, 7. et liuius exhor-
tationis est: Quantum potes, sustenta legem, et quantura potes, moderare 10
legem, ne velis omnia rigidissime servari, neque frangere tedio. Sed time
tantum Dominum et is recte te omnia docebit, quia qui sine timore sunt,
aut sunt nimium iusti aut nimium impatientes.
7.26 Verti cor meum ad investigandura et explorandum et in-
quirendum sapientiam et scientiam, ut cognoscerem impiorum i5
stulticiam et stolidorum errores.
Additio quaedam est praecedentis exhortationis et doctrinae, quasi
dicat: Satis diligenter vidi, quid accidat iis, qui iuste volunt omnia agere
et fieri et in exigenda iusticia sunt nimis iusti, quomodo illis non succedat
et quomodo nimium sapiendo fiant stulti. Invenique, quod in loco desipere 20
summa sapieutia sit. Kursus lustravi omue genus vitae, ut cognoscerem,
quomodo res gererentur per impios, quomodo succederet stultis, utrum sit
melius omnem curam abiicere (ut stulti faciunt) vel esse nimis iustum.
Loquitur enim rursus de rebus gestis sive gerendis per stultos et impios,
sicut antea locutus est de rebus gestis iustorum politice. 25
7.27 Et inveni mulierem amariorem morte, cuius cor retia et
laquei sunt et mauus eius sunt vincula. Qui placet Domino,
eam effugiet, peccator autem ab ea irretietur.
Inter res stultorum etiam hoc vidi, quod a mulieribus oritur. Nam
cum scriberet catalogum vauitatis, neque hoc oportuit praeteriri. Contingit so
stultis, qui volunt manum remittere et nihil agere et ab omnibus esse liberi,
quod incidunt in manus mulierum et coguntur servire mulieribus. Loquitur
enim de mnliere, quae est in administratione rerum, (piae sibi arrogat sapien-
tiam et regnum, non de ira mulierum, quamvis hoc verum est, quod impo-
tentiori animo mulier quam vir sit. Neque hie damnatur sexus, quae est 35
creatura Dei. Distinguendus enim est sexus a suis vitiis, sicut superius
opera Dei a consiliis hominum distinxit. Homo est opus Dei sed ultra hoc
opus etiam sua consilia vult sequi et non regi a solo Deo, a quo tamen
solo Deo creatus est et couditus. Sic etiam discernendus est sexus a suis
22 res succederet C 22/23 melius sit C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 149
V] nicht vorhanden.
A] vitiis. Mulicr ut est creatura Dei, oiini revcrcntia spectancla est, ad hoc
euim est creata, ut circa virum sit, ut filios nutriat et cdueet houeste et pie,
ut subdita sit viro. Viris autem mandatuni est, ut ipsi regaut et iniperiimi
habeaut in mulieres et familiam. Si vero mulier relicto suo officio imperium
5 sumat in maritum, iam uon facit opus, ad quod creata est sed quod est ex
proprio vitio ac malo. Non enim creavit Deus hunc sexum ad dominium,
ideo nunquam foeliciter regunt.
Contra haec possent obiici histqriae Amasonum Graecis scriptoribus
celebratae, quae feruntur tenuisse imperium et bella gessisse, ego vero credo
10 fabulam esse, quod de illis dicitur. Quod autem Aethiopes mulieres et reges
et principes eligunt, more quidem suo (sicut in Actis Candacis reginae si^jß. 8, 27
Aethiopiae fit meutio) sed stulte faciunt. Sicut saepe stulti principes j)rae-
ficiuntur regno. Nunquam vero est hoc permissum divinitus, ut mulier
regnet. Hoc quidem fieri potest, ut in locum Regis et regni constituatur,
15 sed tameu semper habet senatum priucipum virorum, quorum consilio omnia
administrentur. Etiamsi igitur mulier collocetur in regnum, non tamen per
hoc confirmatum est regnum mulierum. Textus enim est clarus: Sub pote- 1. SJJofc 3, le
State viri eris et ipse dominabitur tui. Mulier est condita in suum usum,
scilicet ad prudentiam et rationem educandae prolis. Unusquisque enim
20 sicut est conditus, sie aptissime operatur. 6» Qteifft ein tüciB öiel Beffer 311
einem !tnb mit bem üeineften finger benn ein man mit Beiben feuften. Ergo
maneat unusquisque in eo opere, ad quod vocatus est a Deo et constitutus.
Summa itaque huius loci est: Inter caetera impedimenta pacis illius,
quam cor humanum debet habere, etiam est mulier, illa scilicet, quae uon
25 sinit praestare virum, quod potest. Sic Samson nobilis omnino vir per
Dalidam mulierem vitiosam seductus est. Non enim sunt contentae sua
colu et lana sed volunt viris praescribere etiam in iis, quae ad rerum publi-
carum regimen pertinent. Tales inquam mulieres, inquit Salomon, valde odi.
Sunt enim amariores morte, quia sunt magna causa nostrae vanitatis. Nam
30 si viri coeperint sese illis dedere, omnia pessum eunt, sicut Samsoni uccidit.
Sicut et Salomon ipse desipuit per mulieres. Hoc ergo ait: Sicut vidi nimis
iustos et nimis impios, ita vidi mulieres dominatrices, magnam scilicet vani-
tatem, non propter sexum sed propter istos laqueos et retia. Sapientes ergo
per verbum Dei hos laqueos, non ipsum sexum fugiunt.
35 Et ecce hoc inveni, dicit concionator, unum post unum,7,28-20
ut invenirem rationem, adhuc quaerit anima mea et non inveni
ego. Virum unum de mille inveni, mulierem vero in omnibus
non inveni.
Id est, experientia mea et observantia in aliis multa didici: omnia
13 boc fehlt C 21 Hctnecften AC 26 Dalilam C
150 SSorlefung über ben 5pxcbiger ©otomo. 1526.
D] nicht vorhanden.
A] scilicet esse vana. Iclem discant et alii. Haec enim est summa humana
sapientia scire, quod uuUa sapientia quicqnam valeat aut efficiat, nisi quautnm
Deus fortunat. Sicut Socrates dixit: Hoc scio, quod nescio, si tamen recte
iutellexit. 'Unum post unum.' @{n§ na(^ bem anbcrn, id est, siugula studia
perlustravi. Ubique invenio neminem posse suo consilio recte vivere. 'Et 5
adhuc quaerit anima mea.' Id est: Vanitatem in me et aliis video nee
tamen cesso insanire nee mihi tempero, quin quaeram id, quod scio me non
inventurum. 'Virum de mille unum.' Id est, qui videat suam sapientiam
nihil esse, utcunque videant res semper aliter evenire, quam ipsi consuluerunt,
tam rari sunt, qui haue sapientiam negativam assecuti sunt. Ita et lo
Demostlienes post consumptam sapientiam omnera dixit sapientiam nihil
prodesse. Inde etiam Philosophi dixerunt omnia temere fieri ac volvente
Fortuna. Neque enim cogitare poterant divinam sapientiam maiorem et
altiorem esse nostris consiliis et studiis. 'Mulierem vero in oranibus non
invenio.' Si viri hoc non praestant vel tam pauci, multo minus mulieres. is
Iterum loquitur de sexu muliebri, ut est extra gratiam in natura et sub sole.
Non enim praescribit natura Dei operibus et miraculis. Possit, inquit, inter
mille viros aliquando vel unus inveniri, qui experientia rerum tandem eo
pervenerit, quod dicat: Mea consilia et studia non succedunt, nihil efficiunt,
et per hoc aptus ad regendum sit factus. Ex mulieribus vero ne una 20
quidem eo perveuit propter divinam ordinatiouem. Ergo non sunt in his
rebus audiendae.
7,30 Et ecce hoc unum inveni, quod Deus hominem rectum
condidit, ipsi autem quaerunt multas artes.
Hoc torserunt hactenus Scholastici ad liberum arbitrium statuendum 25
contra gratiam, contra senteutiam Salomonis, cum Salomon loquatur de
rebus corporalibus toto hoc libro. Neque instituit (ut etiam ante dictum)
conscientias coram Deo (nisi quod aliquando meminit timoris Domini) sed
instituit hominem in politia, ut coerceat cor eins. Est ergo haec sententia:
Deus posuit hominem in res, dedit certa opera, certum laborem. Sed homo 30
non manet in illis laboribus sed accersit aliena per cupiditatem. Deus fecit
hominem rectum ftratfö fuf fi(^, ut videat, quae coram se et ob oculos sunt,
id est, res^praesentes, et illis sit contentus. Sed homo relicta illa rectitudine
disputat de futuris. Vult ergo dicere Salomon : Hoc ego ex mea investi-
gatione inveni, quod nemo sua sorte contentus vivit, quod omnes habent 35
transversos et obliques oculos, sicut Ovidius ^ dixit: Fertilior seges alieno
semper in agro Vicinumque pecus grandius über habet. Et: Optat ephippia
32 für] bor B 36 seges est C
») Ovid. trist. 5, 12, 23.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 151
V] nicht vorhanden.
A] bos piger, optat arare caballus^. Tales oculos habebat Petrus, dum diceret: Sof). 21, 21
Hie autera quid? Est ergo haec rectitudo in externis rebus, ut recta prae se
quisque spectet in agendo, regendo, ue spectet alio. 'I})si autem quaefiuit
multas artes.^ Id est, oceupant se multis consiliis et anxiis cogitationibus,
5 quomodo in futurum omnia regant relictis praesentibus et quae Dens ob
oculos posuit. Sic mulier officia viri, vir mulieris officia sectatur. Est ergo
haec sententia Epiphoneraa humanae vauitatis.
Quis tarn sapiens est? et quis ista explicabit? 7,30
Id est: Cunctae res difficiles, nou potest satis dici. Sic enim sumns
iiJ immersi nostris studiis et consiliis, ut ctiam non intelligamus nos sie esse
immersos, quasi dicat: Volo tacere de ipso facto, imo dogma et ius ipsum
non intelligunt homines, tantum abest, ut praestare possunt. Estque signi-
ficatio, quam vanum sit cor humanum.
Sapientia illustrat faciem iusti, impudens autem odio8,i
15 dignus est.
Haec pertinere puto ad superiora. Est autem figura ista loquendi,
qua hie utitur Salomon, ex parte nobis cognita ex aliis scripturae locis, qui
similem figuram habeut. Prover. 7. de muliere meretrice, cui adolescens fit©^)r.©ai.7,i3
obviam, dicitur: Forti vultu blanditur. Item "^occurrit ei mulier fortis facie'.
20 Sic Daniel 8. 'Rex fortis facie\ Significat autem haec figura impudentiam San. s, 23
et audaciam vultus. Ubi nullus est timor, nulla reverentia. Sicut de stulto
dicitur in proverbio: Obfirmat faciem suara stultus, id est, erecta cervice,
sine metu et pudore est.
Potest autem hie locus dupliciter intelligi. Primo active, ut sit: Sa-
25 pientia illustrat faciem iusti, idem quod: Sapientia facit eum iucundo vultu.
Contra: Stidti hypocritae tristes inceduut, ut de Pharisaeis Matthei sexto
dicit Christus 'Exterminant facies suas" Id est, <Bk \d}Zn JQUr. Sapiens awatt^. 6, le
autem semper sereno vultu incedit, quia facit, quod potest. Impius semper
odibilem et nubilum vultum habet. Est ergo quaedam gnome proverbialis,
30 quasi dicat: Wan ft^ct an bcn augcn h)ol, tüo ein froltcf; !^er| tft. Impii
autem sunt semper fere caperata fronte. Sicut enim est cor ipsorum ita et
vultus. Secundo passive eadem fere sententia sie exponi potest, id est, qui
est hilari vultu, etiam est iucundus aliis, alios delectat. lucuuda et laeta
est eins conversatio. Est autem hoc modo Epij^honema in commendatio-
35 nem sapieutis.
1) Horat. ep. 1, 14, 43.
152 33ottcfung über ben ^ßtebtger ©otomo. 1526.
D] nicht vorhanden.
A] Caput octavuni.
8,2 Ego OS Regis observo et iuramentum Dei.
Hoc libro id visiis est agere Salomon, ut deterreat homines ab agendo.
Quod cmn facit, rursus eget non minori opera, ut revocet eos ad operandum.
Sicut nos praedicantes fidem omnino dehortamiir ab operibus homines, ut s
praedicemus Sabbatum. Rursus cum plantata est fides, hoc agendum est,
ut Christiaui sint negociosissimi erga proximum et prorsus nulhun hie agant
Sabbatum sed sint Zelotae bonorum operum, ardeant in charitate erga proxi-
mum et Sabbatum tantum agant coram Deo. Ita hie docet, ut nihil agamus
secundum consilia studiaque nostra sed omnia secundum verbum Dei. Hoc lo
agit quasi dimidio hoc capite. Cum ergo ait 'Ego os regis observo', Adhor-
tatur ad politicam obedientiara. Intelligendum est enira de politico rege et
regno, quanquam possit de Deo quoque accipi , sed non pro consequentia
textus. Induit autem personam subditorum. Ego, inquit, observarem os
regis. Consulo, ut regi sis subditus, noli tua studia sectari. Satis habes, i^
quod facias in politia, modo fac, quod rex praecipit, qui est divinitus ordi-
natus, ut ilhim audias. Notanter vero dicit 'os regis', quia vult nos alligare
et obedire verbo. Quicquid magistratus dictat secundum leges, hoc facito,
inquit, 'Et observa iuramentum Dei\ Hoc iuramentum intelh'ge, non quo
iurat Dens sed quo iuratur Deo. Obedias, inquit, magistratui secundum 20
iuramentum Dei, id est, sicut iurasti Deo. Nam qui magistratui iurat, non
homini sed Deo iurat. Hie egregie vides coraprehensam politicam obedien-
tiam in obedientia Dei. Sicut et Paulus servos obedire vult dominis non
ut hominibus sed ut Deo.
8,3—4 Ne festines recedere a facie eins neque stes in re mala. Quia 25
omnia, quae vult, faciet. Et verbum Regis potens est nee dicere
ei quisquam potest: quid facis?
'A facie recedere' Hebraismus est in scripturis sacris frequens, in lona,
SKatt^. 18, 28 in Hiob, in Mattheo item capite 18. 'Egressus servus a facie doraini in-
venit conservum' K. Est autem a facie recedere nihil aliud quam declinare 30
ab obedientia seu obedientiam negare aut detrectare. 'Neque stes in re
mala.' Ne persevera in inobedientia sed in obedientia persevera, quasi dicat:
Etiamsi statim non succedat res, sicut Rex mandavit, etiam si labatur Rex,
tamen persevera et fac, ut os Regis in maiestate maneat, ne contra agas,
quia non eifugies eins poenam. 'Omnia enim, quae vult, faciet'. Scilicet in 35
regno suo. Loquitur enim de politica administratione. Ille iusticiam colet,
inquit, et defendet, ad hoc enim est a Deo constitutus, tu ergo time. Idem
SRSm. 13, 2 omnino, quod Paulus Roma. 13. dicit: Qui resistunt, sibi iudicium acquirunt.
10 consilia bis secundum fehlt C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 153
V] nicht vorhanden.
A] Neque possibile est, ut eifugiat iiidiciiim, qui magistratiii resistit. Tutissi-
mum igitur fiierit obedire magistratiii simpliciter. Et dcclarat potentiam
Eegis: 'Qiiaecnnque voluerit, faciet\ Ordinatio euim diviua est. Quare
nihil efficies neque resistere poteris, etiamsi seditionein et tnniultTim moveas,
5 Aut igitur obedi cum tuo bono aut fuge cum tuo malo. 'Eo quod verbum
regis potens sit/ Verbum regis tft ein rechter 6olban. Est enim a voce
Salith, quod significat dominari. Omnia haec dicuntur, ut hortetur ad ser-
vandam obedientiam et ad perseveranduni in opere nobis mandato, etiamsi
statin! non succedat res ex voto.
10 Servans praeceptura non cognoscet rem malam. 8,5
Conclusio est praecedentium. Potest autem hoc dupliciter exponi.
Primo sie: Qui servat praeceptum, non volet cognoscere rem malam, id est,
cavet et custodit sese, ne operetur male. Secundo: Qui servat praeceptum,
nihil mali patietur. Utraque bona sententia, sed prior magis mihi placet.
15 Cor sapientis novit tempus et iudicium. 8,5
Vocabulum 'iudicium' cum solum ponitur, fere significat viudictam,
ftxaffc. Sic Rom. 13. 'Iudicium sibi acquirunt', id est, (Sie bleiben ni(^t Möm. m, 2
nngeftrafft. Sic et hie accipitur: Sapiens seit, quod iudicio sit definita hora
contra inobedientes et quod nemo possit evadere illam horam. Ergo timet
20 Deum et nihil mali operatur.
Quia definitum est suum cuique proposito tempus et suum8,6-7
iudicium. Ingens est hominis calamitas. Quia ipse nescit, quid
sit quod est, et hoc, quod futurum est, quis annunciabit ei?
Comminatio est ad inobedientes a sequentibus poenis, quasi dicat:
25 Consulo, ut obedientes sitis et subditi Magistratibus. Si quis vero non
obedit neque subdi vult Magistratui, is sane eat, sed hoc lucri inde habeliit,
quod multis malis se immiscet et multas adflictiones et calamitates incurret.
Pav^et ad omnem horam neque tamen evadet. Melius igitur facere non potest
quam simpliciter obedire. Quid enim prodest non velle obedire, cum non
30 possis evadere iudicium? sicut rusticis accidit. Ita deberent Concionatores
exhortari tumultuantes et seditiosos: Divinitus euim ordinatum est ac defi-
nitum iudicium et ultio seu poeua omnibus inobedientibus, quod nemo evadit.
Estque ingens consolatio Magistratuum, patruraflimilias et praeceptorum, qui
ubi faciunt, quod possunt, illi vero praefracti ac inobedientes sunt nohmüjue
35 corrigi et illorum manus evadunt, aequo bonoque animo sint certi, quod
tamen non sint evasuri poenam.
'Quia multa hominis adflictio.' Non obedientis scilicet ori regis, 'quia
ipse nescit, quid sit, quod est'. Generali sententia singulare probat, quasi
7 liorteiitur B 18 quo iudicio C 22 homini ö
254 Sorlejung über ben 5prebiget ©alomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A] dicat: Inobediens est aversis oculis, non videt, quid sit prae oculis suis.
Nou videt, quid agat aut quantum malum inobedientia sit. 'Et hoc, quod
futiu-um est" zc. Id est, Inobediens nescit, quid futurum sit. Cupit varia
per inobedientiam, sperat magna se consecuturum esse et fallitur. Pollicetur
sibi impunitatem sed cum minime sperat, adest iudicium et hora et perit in 5
sua inobedientia. Summa : Impius praesentem obedientiam contemnit, futuram
poenara non intuetur. Sapiens vero non sie agit sed cognoscit, quae mala
maneant inobedientes. Ideoque obedit.
8.8 Non enim est homo potens in spiritum suum nee potest
prohibere spiritum suum uec est poteus in die mortis nee 10
potest evadere in hello.
Declarat seipsum, quid sit, quod supra dixit de regis obedientia:
Sermo regis potestate plenus est. Diviuitus enim sie ordinatum est, ut non
possit impunitus evadere, qui contemnit obedire. Non habet homo tautam
potentiam, ut possit repugnare regi. Quare ergo non obedit? 'Non potest 15
spiritum suum prohibere." Id est, vitam, spiraculum vitae non potest prohi-
bere. @r mu§ ^er galten. Non evadet. 'Non est potens in die mortis nee
evadet in die belli." Summa: Dens habet tot iudicia et tarn multos modos
plectendi, ut nemo possit illius manus evadere et si alia evaserit, coniicit
eum in bellum, ut ibi pereat. Concludit ergo: 2u
'Ideo non eripiet impietas possessorem suum." Id est: Esto ergo
obedieus, fac, quod facei'e debes, quia nulla tibi redemptio et impunitas
ab inobedientia erit. Ne quis putet a me doceri rebelliouem aut ces-
sationem.
8.9 Omnia haec consideravi et adieci cor meum ad omue 25
opus, quod fit sub sole. Dominatur interdum homo homini ad
malum ipsius.
Nunc redit ad catalogum suum iterum enumerans miserias humanae
vanitatis. Inter haec omnia, quae receusui, etiam hoc vidi, quod dominatur
homo homini ad malum suum. Hoc ad personam subiectam est referendum, 30
id est, saepe contingit, quod regnent tyranni, regnent autem ad adfligendos
subditos. Et nihilominus observandum est os regis et non movenda seditio-
Nam etiamsi bonus imperet, tameu nulla gratia est et non modo nulla gratia
sed etiam homines ipsi fiuut deteriores sicut nunc vulgus liberatum a legibus
et vinculis Pontificiis. Tyrannidem omnes cupiunt tolli. Ubi vero liberantur, 35
ne hoc quidem ferunt. Concedit ergo malos esse Magistratus ad puniendos
subditos sed tamen hos quoque ferendos.
17 ^cr attcn C 31 contigit C 35 Pontificis C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 155
V] nicht vorhanden.
A] Et vidi impios sepultos, qui in loco sancto ambulabant,8, lo
et oblivioni traditi sunt, quod taliter se gessissent. Hoc
quoque vanitas est. ^
Similis locus est Arnos 6. 'Vae vobis, qui opulenti estis in Sion, in- 9imo§ e, i
5 gredieutes pompatice domuiu IsraeF. Est autem ingredi Ecclesiara sive
domum Dei Hebraica figura idem, quod gerere magistratum in populo Dei.
Sicut Deut. 22. Literdictum est Amnionitis, ne ingrederentur in Ecclesiam s. jdjojc 23, 3
Dei, id est, ne dominarentur in republica ludaeorum ^ Poterant enim
Aramonitae esse in populo Dei sed non gerere Magistratum. Sic hie quoque
10 eraut in loco sancto, id est, adrainistrabant Rempublicam. Dicit itaque
'Vidi impios sepultos.' Id est, t}Tannos extinctos esse, bonum principem
succedere, ut extincto Säule Davidem. Sed impii a tyranuide liberati obli-
viscuntur liberationis. Sic homines plane non agnoscunt beneficia, sie et
nos statira obliti sumus optimi principis Friderici, pacis autoris. Nemo
15 cogitat, quae bona per illum assecuti simus et a quibus malis liberati.
Semper alia desideramus praesentium negligentes et obliti. Omnia vero
haec ideo dicuntur a Salomoue, ut discamus nosse mundum et sapienter uti
stulticia huius mundi. Ideo hie liber maxime est legendus novis rectoribus,
qui cum habeaut caput disteutum opiniouibus, volunt mundum regere secun-
20 dum sua consilia et omnia adamussim exigere. Sed illi prius debebant
discere nosse mundum, scilicet esse iniustum, praefractum, inobedientem,
maliciosum et in summa ingratum. Agant autem gratias, si vel eentesimam
partem possint allicere ad servandas leges. Sic et nostri Sectarii non sunt
conteuti praesenti bono, praedicatioue fidei et gratia Euangelii, omnia pertur-
25 baut uovis et vanis dogmatibus. Consilium ergo Salomonis est, ut seiamus
hanc vanitatem ipsorum doceamusque contra, quantum possumus. Caeterum
quos non possumus nostris admonitionibus convertere ad fidem ac retinere, illos
sinamus valere: Quoniam mali etiam indurantur assidua poena. Ideoque dicit:
Quia non fit iudicium malorum operum cito, propterea8,ii
30 implentur corda filiorum hominum, ut operentur malum.
Hoc potest dupliciter exponi. Active sie, id est, impii pergunt faciendo
malum propter dilationem poenae ipsorum. Quia Dens non sie statim vin-
dicat ut homines, ideo illi insolescunt. Passive vero: Nos, qui videmus eos
ire impunitos, replemur multis malis, indiguamur, frangimur tedio et desini-
35 mus bene agere. Utrunque enim efficit poena dilata: primum reddit peiores
et indurat, deinde etiam alios quoque, qui haec vident, facit ut tepefiant et
cessent. Utraque sententia bona est.
14 Federici C autori B
') ryl. Unsere Atisg. 14, 707, 27.
156 Sorlefung über ben ^Prcbifler ©alomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A]8,12-I3 Peccator etsi centies mala faciet et diu vivat, tamea cog-
novi, quod bene erit timentibus Deum et his, qui vereütur
faciem eius. Et nou bene erit impio et dies eius qui sunt sicut
umbra non differentur: Quia Deum non timent.
Consolatur iam non hominem sed cor pium. Homo enim non potest 5
ferre hoc nee tantam ingratitudinem videre. Neque David ferre poterat in-
gratmn Nabal occidere volens, 1. Reg. 25. cogitatione humana. Dicit ergo:
Disce tantum muudum coguoscere. Non potes cum aliter condere, ©ie tüitb
ft(^ ni(|t naä) btr lentfen, bu muft bt(^ nac^ ix lenifen, ut scias illum esse
ingratum et omnium beneficiorum iminemorem. Haec sciens bene habebis. 10
Vult itaque dicere: 'Peccator etsi centies". Id est: Etiamsi poenam differas
et non vindices iuiuriam, tamen olim dabit poenas. Non potest fieri, quin
illi ingrati puniantur. Noli ergo festinare, ut velis mundum iustificare vel
omues viudicare. Contentus sis vel millesima parte, si eam ad gratitudiuem
convertere possis. Peccet mundus, non tu, non enim eifugiet ille vindictam. is
Sicut ludaei Vespasianmii invenerunt punitorem, utcunque homicidae Prophe-
tarum et Christi diflFerebantur in poena. 'Et dies ehis non diiFerentur\
Apparet quidem in longum differri poenam impiorum maxime adflictis sed
cum venerit dies et poena impii, videtur nobis esse nimis subita. Sicut
Hiob dicit, quod impiis dies eorum venit insperato. Et Psal. 'Viri enim 20
*!• 55, 24 impii non dimidiabunt dies suos", id est, cmn semper mohantur et spereut
infinita, antea moriuntur quam dimidium effecerint aut consecuti sint.
8/14 Est et istavanitas, quae fit super terram: Sunt iusti quibus
evenit, quasi fecerint opera impiorum et sunt impii quibus
evenit quasi fecerint opera iustorum. Et dixi etiam hoc va- 25
num esse.
Haec duo valde offendunt cor humanuni: poenam diiferri ingratis et
accidere mala bonis. Bonos esse invisos, impios vero esse in precio, et
tamen ista fiunt. Olim impiis sacerdotibus omnia dabantur, nunc piis non
datur victus, non aluntur qui docent in scholis. I^iberatoribus mundi nihil 30
est gratiae, nisi quod conculcautur. Qui vero perdunt mundum et malis
immergunt, illis abunde omnia dantur. Sicut nunc pluris conducuntur milites
quam qui recte docent. Haec toties dicuntur, ut erudiamus cor et bonos
instituamus, ut discant, quid sit mundus, nempe fnribunda et ingrata bestia,
quae beneficiis efferatur, quae nihil ])otest nisi exaltare impios et opprimere 35
pios. Nihil aliud nobis est expectandum.
8/15 Laudavi igitur laeticiam. Quoniam nihil melius est ho-
mini sub sole nisi comedere et bibere et gaudere. Hoc enim
4 timet C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 257
V] nicht vorhanden.
A] habet ex labore per dies vitae suae, quos Deus illi largitiir
sub sole.
Repetitio est sed necessaria, quia tarn multa dixit tristia, ut videretur
sui scopi oblitus. Mundiis est ingratus, seraper spectat alio, praesentia
5 fastidit, utcunque bona sint. Sinit te laborare, fatigari et coutemnit ac per-
sequitur. Ideo et tu lüde mimdum, sicut et te lusit, fac quod debes et
oraitte curas et solicitiidiues et sis auirao hilari et trauquillo sciens sie esse
mimdum: Non reddi bouis praemia.
Et adieci cor meum ad investigandum sapieutiam et ads, ig
10 conteraplandum labores atque erumnas, quae fiunt super ter-
ram: Quod quis nee die nee nocte somnura oculis suis videt.
Id est: Cum in hoc versarer et discruciaretur cor meum et meditarer
in sapientia, quomodo omnia agerentur recte in terra, nihil effeci, nisi quod
insomnes duxi noctes. Idem quoque tibi continget, si nolueris esse laetus
15 sed fatigari tuis studiis et consiliis. Hoc enim nihil aliud est quam quod
fingitur de stulto, qui humeris totum mundum gestare nititur, hoc est enim
illum velle regere sua industria et praescriptis legibus. Quin ergo potius
committis res omnes Deo nee sis curiosus in re aliena.
Consideravi omnia opera Dei, quod non possit horao in-8,i7
20 venire opus, quod fit sub sole. Et quo plus laboraverit ad
quaerendum, eo minus invenit. Etsi dixerit se esse sapientem,
non tamen poterit invenire.
Copia Salomonica est. Siniilis sententia cum illa, quae supra posita
est: 'Cousidera opera Dei, quod nemo possit corrigere, quem incurvaverit
25 ipse'. Sic et hie: Nemo praesumat se omnia recte facere posse. Hoc enim
solius Dei est opus et non hominis. Impossibile est enim, ut homines eo
ducantur, ut faciant, quod Deus solus facit. Nam homo non inspicit prae-
sentia nee iis satiatur sed solum in futura respicit. Cor humanuni iinpletur
variis suis consiliis, Deus autem certo liuiite habet omnia praescripta, prae-
30 sentia sunt illi praesentia, futura futura. Nos vero nunquam quietamur
praesentibus neque etiam futuris satiamur. Quod est nihil aliud quam jirae-
sentia non esse praesentia nee item futura futura. Huius rei experientia
coegit Poetas dicere omnia fato regi et fingere Parcas abrumpentes telam
nostram etiam tum, cum in optima vita volumus vivere. Sic lulius Caesar
35 non invenit, id est, non complevit opus suum, destituit illum cogitatio in
media actione. Dum enim cogitat constituere aut restituere verius Rem-
publicam Roraanam, in ipso conatu occidit. Absalom dum raeditatnr regnum,
miserrime perit.
158 23orIcfung über beit ^prebiger <Baiomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A] Caput nonum.
9,1-2 Omnia haec tractavi corde meo, ut explorarem omnia. Sunt
iusti et sunt sapientes, quorum servi in manu Dei sunt. Et
tarnen amorem vel odium non cognoscit homo ullius, qui est
coram illo. s
Oportet hie diligenter meminisse argumenti, ne audiamus illos, qui
hunc textum traxerunt ad dignitatem odii vel amoris Dei et impie docent
uemiDem certuni esse de gratia jc, cum tarnen Salomon loquatur tantum de
operibus, quae fiunt sub sole, id est, inter homines in politica vita regenda.
Vide, inquit, quanta est curvitas in orbe terrarum, ubi etiam hoc invenio: lo
esse, qui iuste et sapienter gubernant, quorum servi et subditi sunt in manu
Dei et ab eo fortunantur et proteguntur, sicut Salomon, sicut David. 'Et
tamen non cognoscit homo nee amorem nee odium', (Utrunque active accipio).
Id est, adeo depravati sunt homines, quod etiam istos iustos et sapientes,
quorum servos vident a Deo guberuari et fortimari, non agnoscunt bene- is
factores seu eorum amorem vel etiam odium. Nihil citius obliviscuntur
quam beneficiorum. Solomon sapienter regnavit in pace, in opulentia magna.
Defuncto Salomone statim queruntur de iugo Salomonis. Ibi nulla memoria
erat beneficiorum illius. Quicunque fuit Status mundi, semper fuit mundo
intolerabilis. Italia nobis exemplo est, quae sive bellum sive pacem habeat, 20
ferre non potest. Pacis tempore quaerunt bellum, belli tempore arripiunt
pacem. Praesentibus mundus non potest stare, futuris semper discruciatur.
Sic Germania semper nova quaerit. Ad initium Euangelii avide omnes
accurrebant, ubi vero pervasit Euangelium, fastidimus obliti tautorum bene-
ficiorum. Nunc concurritur ad Sacramentarios, ubi vero illi inveteraverint, 25
statim illis fastiditis alia cupient. Breviter, mundus non potest ferre, sive
bene sive male gubernetur. Quem Dominus non iuverit in guberuatione, is
non posset vel unum diem vivere sine periculo. Quare qui vult servire
mundo sapieutia, iusticia sive bonis quibuscunque, nihil exj)ectet nisi extrema
omnia. Sic etiam David et Salomon optimi reges amabant bonos, oderant 3»
malos sed populus non agnoscebat amorem, immemores omnium beneficiorum
iSof). 5, iget bonorum. Ideo recte scripsit Joannes : Mundum in maligno esse positum,
quia nihil nisi iuquietudo et summa malicia ibi est. Cui ergo placeat haec
vita, ubi, quamdiu vivitur, in summis periculis et maxima inquietudine
vivitur ? 35
9,2-3 Aequalis utrisque eventus est. Evenit enim iusto non
aliter atque impio. Bono et mundo ut immundo. Sacrificanti
18 quaeruntur Ä 18/19 erat memoria B 20 sive pacem sive bellum B
23/24 accurrebant omnes B 25 nl)i Uli (pioquo B 28 vel] ad B
Annotationes in Ecclesiasten, 1532. 159
V] nicht vorhanden.
A]ut non s acrificanti. Sicut evenit bonis, sie evenit et peeea-
toribus. Sicut evenit periuro, ita evenit tinienti votum. Hoc
est Pessimum inter omnia, quae fiunt sub sole, quod utrisque
eadem eveniunt. Unde et impletur cor hominum raalo et manet
5 stulticia in cordibus eorum per omnem vitam, quousque
moriantur.
Kursus copia Salomonica, quasi dicat: Mundus est omnino inquietus
et ingratus, tam non est memoria bonorum quam malorum. Hoc ergo
iterum intelligendum quo ad mundum, non quo ad Deum, lusti viventes
10 contemnuntur apud mundum et in mundo. Apud Deum vero bene habe-
bunt, sicut supra dixit: Qui timet Deum, bene habebit. Mundus autem dat
eandem raercedem bonis et maus. Omnia sunt ingrata. Nihil est fecisse
benigne. 'Hoc est ergo pessimum inter omnia, quae fiunt sub sole.^ Id
est, cor humanuni infirmius est, quam ut possit ferre haue perversitatem
15 mundi. Qui non habent timorem Domini, non possunt patienter ferre haue
ingratitudinem. Item nuUum esse respectum bonorum et malorum, idera
accidere omnibus. 'Hiuc ergo impletur cor hominum malicia'', id est, indigna-
tione, öerbritS: Quia non intelligunt nee possunt se ita instituere, ut imi-
tentur Deum, qui pluit super malos et bonos. Credo autem hie taxari
20 Philosophos et Monachos, qui ista non ferentes deserebant mundum. Non
volebant servire ingrato mundo. Yult autem Salomon, ut versemur in
rebus et agnoscamus mundmn neque deterreamur eins ingratitudine ab
agendo sed imitemur patrem uostrum, qui quotidie solem suimi oriri facit
super bonos et malos, Matth. 5. ^Jfatto. s, 45
25 'Et manet stulticia in cordibus eorum et novissima eorum apud
mortuos^, Id est, moriuntur sine uUo opere, quasi uuuquam vixissent. Umbra
sunt in hac vita, nemini utiles, nemo participat illorum officiis nee bonis.
Et quod sperarit in futurum, morte praevenitur. Ideoque ultimum eorum
nihil nisi mors est, nihil boni relinquunt aliis. Tu vero sie utere vita, ut
30 et tu laeteris et aliis prosis.
Quoniam id, quod eligitur apud omnes viventes, est spes9,4
(quoniam canis vivns melior est leone mortuo).
Ab hoc loco parat Salomon exhortationem, ut faciamus bonum, donec
possumus. Nihil moveamur ingratitudine mundi sed pergamus in officio et
35 retineamus spem, Quia apud onmes homines superstes spes est, quasi dicat:
Noli sie contemnere vitam, ut vel desperes vel vites consortia hominum.
Quia spes est id, quod eligitur, id est, optimum apud mortales est spes vel
fiducia. Qui enim sunt viventes inter homines, spem adhuc relinquunt.
19 bonos et malos C 31 oiniies] honiiiies C 37 apud] inter C
160 33orlefung üBcr bcn '^rcbiger ©alomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A] Propterea facienda sunt quae potes, quia propter reliquias serviendum est
toti massae. Sic bonus minister verbi Dei propter bonos cives praedicat
verbum Dei, utcunque multi vituperent. Sic si Praeceptor duos bonos disci-
pulos habeat, propter hos laboraudum est, etiamsi vigiuti alios habeat
malae indolis ac desperates. Sic Magistratus quoque agere debet, si nou s
potest totam civitatem in officio continere, tarnen iuveniet unum et alterum
civera, apud quos aliquid efficiet 3C. Hoc ergo ait Salonion, ne desperatione
frangamur neque etiam praesumamus. Non enim desperandum est de vivis
ut de mortuis, de quibus nulla spes haberi potest. Perferendae importuni-
tates hominum nee est de oranibus desperandum, etiam si multi sunt perditi. lo
'Quoniam canis vivus melior est leone mortuo.' Proverbium interserit
et vult dicere: Sufficit aliquam partem corrigere in mundo, sicut canis vivus
quantumvis contemptum animal praestat magno cadaveri robustissimi leonis.
Hoc nos sie dicimus: Melius est in mauibus passer quam sub dubio grus.
Item Germanice: Wan fol bQ§ !tnb mä)t mit betn bah auggieffen. 15
9,5-6 Quoniam viventes sciunt se morituros. Mortui autem
nihil sciunt amplius et non est eis merces. Oblivioni enim
tradita est memoria eorum neque amplius araantur aut odio
habentur aut illis invidetur neque partem praeterea habent in
mundo, in omnibus, quae fiunt sub sole. 20
Viventes, inquit, sciunt se morituros, ideo in vita utuntur ista spe.
Ne ergo diiferant de die in diem operari seu benefacere, sicut stulti ac
molliculi faciunt, qui semper respiciunt aliorum exempla non prius recte
facturi, nisi alios videant recte facere. 'Mortui autem nihil sciunt amplius
et non est eis merces\ Inepte torsit hunc locmn Hieronymus ad mercedem 25
mortuorum in purgatorio. Nam Salomon sentire videtur mortuos sie dormire,
ut prorsus nihil sciant. Et plane credo non esse in scriptura locum fortio-
rem pro mortuis dormientibus et nihil intelligentibus rerum nostrarum, contra
Sanctorum invocationem et purgatorii fictionem. Est vero Hebraismus 'Non
est eis merces', quem nos sie reddimus germanice: 6§ tft mit in unib 30
fonft, bte ba tobt fein. Omnia eorum sunt nihil, non iam faciunt profutura,
1. eor. 15,58 sicut alibi legitm-: Est merces operi tuo. Et Paulus: Labor vester non erit
inanis. 'Amor quoque et odium." Omnia intellige active, ut supra, id est,
beneficia quae faciebant amando, obediendo 2C., tradita sunt obHvioni. Quod
vero Hieronymus cavillatur: tametsi mortui nihil sciant quae aguntur in 35
mundo, tamen alia sciunt, quae fiunt in coelo, error est ac stultum. 'Neque
praeterea partem habent in numdo.' Id est: Nihil uobiscum lial)eut com-
mercii. Describit mortuos quasi insensata cadavera. Vult igitur, ut utamur -
15 auSgiffen C 16 sciant (' 25 in vor eis C, ebenso Z. 30
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. \Q\
V] nicht vorhanden.
A] vita, quo ad licet, et opcremur, quantiiui possumus. Cogimur enim nmiorem
partem raimdi relinquere Satanao, vix millcsimain partem possumus acquirere
Deo. Idcirco si leo tibi nioritur, non etiam occidendus est canis.
Vade igitur et comede in laeticia panem tuum et bibe9,7
5 hilari anirao viuum tuum, quia i am placeut opera tua Deo.
Sicut solitus est Salomo post eommemorationem vanitatis in mundo
subiicere cousolationem et exhortationem, ut simus laeti et pacato auimo,
ita et hie facit, quasi dicat: Cum coganuu' vivere in ista perversitate, Opti-
mum est, ut simus laeti ac quieti. Non enim possumus illa mutare et nihil
10 efficiemus, quantumvis conficiamur curis. Dicit autem: *Tuum panem et
viuum tuum,' Hoc est, quem tuis laboribus benedicente Deo jiaravcris. Sic
Esaiae 4. 'Panem uostrum comedemus'. Et Paulus ad Thessalonicenses :
Quisque panem suum edat. 2. socfi". 3,12
'Quia placeut Deo opera tua.' Haec exhortatio ad pios pertinet, qui
15 metuuut Deum, quasi dicat: Tu qui pius es, fac quod potes, quia scis Deo
placere opera tua. Haec autem est summa sapieutia Spiritus agnoscere se
habere Deum propicium et cui placeut nostra opera et actiones. Sicut Ro. 8.
'Spiritus dat testimonium spiritui nostro, quod simus filii Dei'. Nisi enim9Jüm. s, 16
immergat se cor uostrum in divinam voluntatem et beneplacitum, nunquam
20 potest dulcorare amaritudinem cordis sui. Semper amarum manet, nisi sie
divino beneplacito impleatur cor. Debuit autem vel hie locus refellere eos,
qui ex superius positis verbis sed male translatis 'Nescit homo, utrum
amore dignus sif zc. voluerunt homines incertos reddere de voluntate Dei
erga nos.
25 Omni tempore sint vestimeuta tua Candida et oleo unge9,8
Caput tuum.
Pro ritu illius regionis loquitur Salomon. Eomani et Graeci purpuram,
Orientales et maxime ludaei candidam vestem commendant propter lotiones
et mundiciem, quam illi studiose colebant. Sicut et Turca liueis vestibus
30 pro splendidissimis utitur. Et nos in summis festis albis sub Papatu usi
sumus. Dicit ergo : Sis semper laetus, utere illis vestibus, quibus uti solebas
tempore conviviorum et festormn. 'Et oleo unge caput tuum." Id est:
Utere etiam unguentis, quae Deus dedit. Iterum pro consuetudine illius
gentis loquitur, quibus in summis deliciis erant unguenta. Ait ergo: Tu
35 vivis in media vauitate, fruere ergo vita ac noli te perdere indiguationibus,
tolle moerorem ex animo. Non potes mundum melius subsannare, nisi ut
rideas, cum ille irascitur, sit hoc tibi satis, quod habes Deum propicium.
Quid enim est mundi malicia ad comparationem duleedinis divinae? Neque
V-i suam Ä 17 deum habere C 28 lotiouem O
Sut^erä mute. XX. U
162 S3ovIefiing über bcii ^prebigcr ©nlomo. 152G.
• P] nicJit vorhanden.
A] liic suadet vitam voluptiiariam et luxura eorutn, qui non sentiimt istam
vanitatem (hoc enim esset adiicere oleum igni) sed de piis loqiiitur, qui
sentiunt vexationes et molestias numdi. Istorum deieeta corda vult erigere.
Istis laeticiam consulit, non hominibus praefractis et impiis, qui alioqui
voluptatibus et deliciis diffluunt. Idem agit, cum dicit: 5
9,9 Fruere vita cum uxore tua, quam diligis, cunctis diebus
vanitatis tuae, quos dedit tibi Dens sub sole omni tempore
vanitatis tuae. Haec enim est pars tua in vita et in labore tuo,
quam tibi Dens largitus est sub sole.
Quasi dicat: S)u Bringft bo(^ ntc^t me'^r boöon. Sicut Paulus 1. Ti- lo
1 Sim. 6, smoth. 6. 'Habentes victum et amictum Ins conteuti simus\ Qui vero bis
non contenti alia praeterea cupiunt ac indignatione rerum adflictarum et
molestarum sese discruciant, dolorem dolori, vanitatem vanitati addunt et
simul Omnibus bonis se privant.
9,10 Qui quid manus tua invenerit, labores totis viribus. Quia 15
in inferno, quo tu properas, nullum est opus neque eruditio
neque scientia neque sapientia.
Haec est altera pars exhortationis, qua obviat ociosis illis, qui quia
vident mundum ingratum et sentiunt molestiam, nihil deinde volunt operari
nee quicquam boni facere. ütrunque ergo praecipit, scilicet ut laetemur, sie 20
tarnen ue ociemur sed laboremus iuxta praeceptum Gene. 3. Labor adsit,
curae mordentes ac adfligentes absint. Corpus labore fatigaudum, cor vero
a curis sit quietum et praesentibus contentnm. Adde tertium: ne molestia
adfligas cor tuum, quia vides mundum ingratum scUicet. Notauter autem
dicit "^Invenerit'. Id est, non tua consilia facias sed quod praesto erit, quod 25
Deus iussit et obtulit, nihil sollicitus de futuro. Quod autem dicit 'totis
viribus' exigit iudustriam et diligentiam. 'Quia in Inferno nulliun est opus' 2C.
Alius locus, quod mortui nihil sentiant. NuUa enim, inquit, est ibi cogitatio,
ars, cognitio, sapientia. Sensit ergo Salomon mortuos omniuo dormire et
nihil prorsus sentire. lacent ibi mortui non numerantes dies vel annos sed 30
excitati videbuntur sibi vix momentum dormivisse. Infernus autem significat
foveara, sepulchrum, proprie vero rae iudice significat illum abditum recessum,
in quo dormiunt mortui extra haue vitam, unde anima abit in suum locura
(qualiscunque est, non enim corporalis esse potest), ut intelligas infernum
dici, ubi coutinentur animae et quasi quoddam sepulchrum animae extra 35
hunc corporalem mundum, sicut terra est sepulchrum corporis. Quid autem
''^4°4^3i'^^' ^^^^^ ^^^> ^^^^ ^^^ nobis incognitum. Sic Genesis 42. et 43. 'Descendam
i.3Koic37,35lugeus ad infernum\ Item 'Deducetis canos meos cum dolore ad inferos'.
3 et] ac iJ
Annotationos in Ecclesiasten. 1532. 163
V] nicht vorhanden.
A] Non enim veri sancti descendiint ad inferos, ut ibi aliquid patiantur. Sunt
itaque mortui extra locum: Quia quiequid extra vitam haue est, extra locurn
est. Sicut et post resurrectiouem exempti erinius a locis et temporibus. Siö
Christus quoque extra locum est, contra illos, qui captivant Christum loco,
5 cum tamen ubique sit. Neque enim verbum Dei segregatur a carne: Ubi
Dens est, ibi et caro Chi'isti est, sed Deus est ubique, Ergo et Christus
quoque ubique est.
Et verti me et vidi, quid ag-eretur sub sole: Velocium uou9, ii
esse cursum nee fortium bellum, Nihil ad parandum victum
10 conferre industriam neque prudeutiam ad adquirendum divi-
tias. Neque ut quis acceptus sit, quicquam profuerit esse arti-
ficem, sed omne istud a tempore et fortuna pendet.
Haec est quasi summa ac Epilogus sui Catalogi, quasi dicat 6§ ligt
nid^t hxan, tnog einer tan. Non ergo fac tua cousilia vel studia sed quod
15 iuvenerit manus tua. Hoc est, mane in certo opere oblato et mandato a
Deo relictis iis, quae te conantur impedire. Sicut Sauli Samuel dixit : i- ©am. lo, e
Mutaberis in alium virum et quod iuvenerit manus tua, hoc fac ic. Non
praescripsit illi ullam legem sed quaecunque res sese obtulerit, ea acceptanda,
ibi laboraudum est. Sic et hie Salomou docet: semper urge id, quod prae
20 mauibus est et tuae vocationis. Es praedicator vel minister verbi Dei, mane
in lectione scripturae et docendi officio, noli rapi iu aliud, donec Dominus te
rapuerit. Quiequid enim Dominus non dixerit aut iusserit, nihil proderit.
Id quod probat suo experimento dicens: Vidi veloces, quorum non erat
cursus, et miiltos fortes, quibus tamen non dabatur victoria. Vidi item
25 multos egregie sapientes et tamen non habebant successum, Multos egregie
res gubernautes ac satis iudustrios, qui tamen nihil promovebant. 6» ligt
nic^t an ber )3erfon, er [et fo gefd^iift aU er tüolle. Saepe fortes in hello
vincuntur a fragilibus. Et magni saepe exercitus a minoribus sunt caesi:
Quia res non est sita iu robore. Sic Troia fuit munitissima neque vires
30 neque robora deerant et tamen capta ac subversa est. Aderat enim hora
illis a Deo statuta. Eadem ratione superioribus anuis Galliae Rex a Carolo
Caesare victus et captus est, cum tamen viribus et armis longe superaret.
Quod dicit velocium non esse cursum, Hebraismus est. Nam illis currere
significat aliquod officium gerere, ut Paulus ad Corinth. 'Sic curro non i. sor. 9, 26
35 quasi in incertum'. Item 'Cursum consummavi' JC. 2. Sim. 4, 7
'Et non ad scientes favor.' Id est: Multi callent egregias artes et
norunt bonas literas, tarnen manent contempti. Nemo cos curat neque sec-
tatur. Sic apud nos quoque satis est verbi, satis ingeniorum, non tamen
10 inquirendum C 30 deeraut robora B
2(34 35orle[ung über ben 5)Srebtger ©atomo. 1526.
V] nicht vorhanden.
A] possuraus omnes convertere ad fidem. Neque tarnen ideo cessandnm est ab
Euangelio. Dominus enim regnat in ipsa infirmitate, ipse gubernabit, ipse
faciet. Dominus potens est magnum ignem et flammam excitare, modo nos
servemus scintillara. Variis etiam agitamur et vexamur cogitationibus in
quaerendo victu. Ille fit Typographus, ut ditescat, et ecce perdit omnem 5
rem familiärem. Non ergo satis est esse ingeuiosum aut sapientem. Multa
enim egregia ingenia et optimi artifices extreme contemnuntur. Hoc
est quod
9.11 Eventus fortuitus est in omnibus.
Id est: Ego non possum definire de eventu vel successu, utcunque lo
laboravero. Tu modo facias, quod est tui officii, Dens sua hora inveniet,
ut utatur tuo labore. Nos de istis niliil possumus iudicare, laborare debemus
sed non finem et eventum operis praestituere.
9.12 Nescit homo terapus suum et quemadmodum pisces ca-
piuntur hämo et volucres laqueis, ita quoque homines irretiun- is
tur tempore non bono, ubi repentina ingruerit calamitas.
Tempus hoc intelHge non solum finem ipsum vitae sed omnem horam
et eventum, quasi dicat: Laborandum est, etiamsi nescias, quid sit eventurum.
Disce ergo literas, si volet Dens, dabit proveutum et fructimi per tuum
Studium. Similiter faciendum in omnibus aliis vitae negociis et studiis, ut 20
nos laboremus, eventum vero committamus Deo. Hora enim successus est
nobis abscondita.
9,12 ''Et quemadmodum pisces.' Duabus pulchris similitudinibus probat,
quod fere contra nostra consilia et spem accidant res. Piscis cibum petit
et hamum vorat. Aves item secure incedunt et edunt, nihil minus cogitant 25
quam laqueum et ecce subito capiuntur. Sic nos cum bona elegimus et
speravimus, fallimur. Ubi mala videntur impendere, bona impendent. Et
irruimus in res, unde postea non possumus emergere, plane ita ut nesciamus,
quo modo circumveniamur. Omnia vero ista ideo, quia hora ipsa est nobis
incognita. Itaque et ipsa experientia docet nos res non nostris consiliis sed so
fere contra nostra consilia geri. Hinc enim illa vox iufortunatorum "^non
putaram'.
9,13-16 Etiam hanc vidi sapientiam sub sole, quae mihi videbatur
esse magna: Est civitas parva et pauci in ea viri, quam rex
magnus oppugnabat ac ingentes aggeres circumstruxit. In- 35
ventus est autera in ea vir pauper et sapiens, qui sua sapientia
eam civitatem liberare potuit. At nemo recordabatur viri
huius pauperis. Et dixi: Sapientia certe praestat fortitudini.
1 sed ueque tarnen B 8 quod dicit B 11 tui est C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 165
r»] Cap. X.
29. üvuAn I ' Verba.' Hoc loco c. 10 incipienduiu. Sequentia eriint plana. 9, n
Summa capitis est consolari eos, qui sunt in rebus ageudis, deinde corripere
stultos, ne res succedant secundum sapieutiam bonorum virorum, Ut dicat
5 Salomo: quid fatigas te, uou poteris aliter facere, non potes hominem alium
facere. Si non vult procedere, committe deo suo. Isto exemplo, quod res magna
fuit: Qui sapientia sua eripuit civitatem et pauperculus a potenti rege, et mox
traditum in oblivionem et cogitur nihil esse. Homines non agnoscunt benefitium.
2 c. 10 inci über (differä) Se*
A] Et tamen pauperis sapientia contemnebatur nee eins verbis
10 obediebatur.
Credo hoc post Epilogum exempli vice poni, quo declarat omnia fere,
quae ante dixit. Est autem exemplum generale, cuius in midtis historiis
simile reperitur. Sic enim ludicum 9. Mulier liberavit civitatem fragmine
molae occideudo regem Abimelech. Maguam vero vocat sapientiara: Quia
15 revera maxima est sapientia politica civitatem parvam et viribus exiguam
a validis hostibus eripere. Caeterum huius sapientiae ac tantorum beneficio-
rum obli\nsci, id quod plerunque contingit, summae ingratitudinis res est.
Sic Themistocles multa bona fecit suis civibus sed expertus summam ingra-
titudinem. Sic David toti Israeli benefecit. Sic Salomon. Post vero tantorum
20 beneficiorum immemores decem tribus defecerunt a domo David. Quare bene-
facere mundo est nihil aliud quam beneficia perdere aut aurum proiicere in
stercora et margaritas ante porcos. Optimum ergo est laetari et ad praesens
laborare reiectis curis futm-orum. Melius est enim mea beneficia perire quam
me quoque una perire cum beneficio, sicut in Eunucho Phedria ait.
25 Et homo non recordabatur viri ic. 9, 15
Audita quidem sunt verba sapientis, dum bene consuleret, sed postea
sui statim obliviscimtur.
Caput (lecimuni.
Verba enim sapientum in quiete audiuntur plus quam9,i7
30 clamor principis inter stultos.
Summa huius loci est consolari et exhortari eos, qui sunt in rebus
gerendis, Deinde corripere eos, qui obstant et faciunt, ne consilia piorum et
sapientum possint succedere. Quemadmodum ab exemplo de paupere coepit,
qui rem magnam sapienter gessit, mox tarnen, ut praestitum est beneficium,
35 traditum est oblivioni. Omnia enim praesentia ut supra dictum est, fasti-
diuntur. Haec, inquam, videns vult dicere: ne te tätiges, non poteris aliter
condere mundum neque homines. Si non procedit res iuxta bona tua con-
silio, committe Deo.
14 mole C 24 perire fehlt C 33 sapientum virorum C
lQ^^ aSovlefung üOer ben ^prebiger ©olomo. 1526.
V] 9, 17 'Sapientum.' Sapientis verba uon audiuntur et oportet te videre, ut
clamor principis praevalet inter stultos, ber gt)et fur, ut in proverbio: Pater
obsecrat. Et consiliarii stulti audiuntur a priucipibus. Quoniam praeoccu-
pati sunt adfectibus et sapientia sua, nuuquam audiuut ut bodie Sacramen-
2;it. 3, 10 tarii. 'Haereticum hominem post unam' ?c., si sit in re sacra sive politica, 5
non audit. Sicut perturbata non est perspicua, si vis fundum videre, oportet
resideat aqua, kSic illi, qui coucipiuut aliquid, sunt irapersuasibiles, non
audiunt, nisi dixeris, quae versautur in corde suo. Melius est occurrere
leoni. In mundo sie agitur: si sapientem consulueris, uon auditur, nisi qui
sunt quietis animis. Trincipis': Uli sedati anirai, illi iudicant, quod ille lo
princeps est stultus inter stultos. Haec est invectiva contra stidtos per
totum Caput.
9,18 'Quam arma bellica." Sapientia valet plus quam bellica arma, ut
5 in über re(s) 7 Sic] Si 9 mundi
A] 'Verba enim sapientum in quiete audiuntur' ic. Sapientis verba nou
audiuntur, ergo stulti principis verba coguntur audire stulti. Clamor principis is
praevalet inter stultos et stulti consiliarii verba audiuntur apud stultum
principem, quia illi dicit, quae placent. Haec, inquam, oportet te videre.
evr- 18, 2 Sicut et in proverbiis dicitur: Stultus non audit, nisi dixeris ea, quae ver-
sautur in corde suo. Ratio: Quia adfectus praedominantur in corde stulti,
ideo non audit quicquid dixeris, nisi quod ille cupit dixeris. Praeoccupati 20
enim suis adfectibus aut sua sapientia uon audiunt. Nihil aliud efficies, non
audieris, ubi non sunt quieta corda, id est non excaecata adfectibus. Sic
hodie non est, quod scribas ad versus haereticos seu Sacramentarios, nihil
enim efficis. Quod et Paulus dixit: 'Haereticum hominem post uuara et
alteram admonitionem devita' 2C. Neque solura sie habet in rebus pietatis 25
sed in politia quoque. In rebus mundi sie agitur: si sapienter consulas,
nihil efficies neque audieris nisi apud neutrales, qui sunt sedatis animis et
non Studiosi partium. Sedati enim animi et qui in quiete sunt, illi vere
iudicant, quod clamor principis stultus sit. Expectandum ergo est, dum
sedati sunt adfectus, tum enim audiet. Sicut perturbata aqua non est 30
perspicua, sed si vis videre fundum, oportet aqua resideat, Sic omnes, qui
conceperint aliquid in auimo, sunt impersuasibiles, nisi resederit illa conceptio,
qua tenentur capti tanquam fascino. Hpc alibi sie dixit: Melius est occurrere
urso vel leenae raptis catulis quam stulto confidenti in sua stultitia.
9,18 Melior est sapientia quam arma bellica et tarnen peccator 3;
unus perdit bona multa.
Hanc sententiam probavit exeraplo superiori. Et hodie omnes in bellis
versati idem probant: Nihil scilicet esse arma bellica sine prudeutia et
17 illis dicuut 1! 19 praedomiuatur C 20 ideoque B
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 167
V] exemplo siipra declarat: Sapientia plus valet quam vires. Ideo sepe con-
tiugit, ut 10 millia percutiaut 50 millia. Sic Romani gloriantur, quod vice-
rint orbem non viribus sed sapientia. Verum est, quod sapientia dominatur
in onniibus rebus sed non auditur, ergo niaxima pericula scquuntur.
5 Teccator unus' proverbialis sententia : ein huh öeibetbt ein ganlj imxh.
Est invectiva contra stultos et consolatoria pro piis. Sive sit bellaudum
sive aliud faciendum, semper adsunt tales pessimi. Senator quidam consulit
de pace, venit unus nebulo, perdit hoc, boy \d) mtd) bluBer folt I)eimen, e§
t[t beiloi'Cn 2C. Homines sunt capti adfectu suo, capti non audiunt. Homerus :
10 peior pars semper vincit, melior vincitur.
'Muscae' sunt proverbium. Sententiae contra stultos et consolatoriae.
Est proverbium similitudinis. Salomo habet durissimas transitiones. Si
addidisset : sicut dicitur proverbio. Sirailitudo sumpta ex rebus istius populi:
inter eos unguentum praestabat auro et argen to. Ista similitudo est dura et
15 frigida nobiscum, quia desunt res et usus. Sic in hello, republica: est unus
nebulo, perdit omnia, cum adsit sapientia ?c. Si venerit tibi aliquis casus
talis, memento proverbii. Nobiscum: muscae tüOÜen in cerere fein.
5 proverbial sna o lanb (quia captus) 8 ^^ernten sicher, nicht '^cicn 15 rep:
über bello
A] consilio et sapientiam plus efficere et valere in bello quam vires. Sunt enim
multi varii et subiti casus, insidiae K., quibus nisi statira occurratur praesenti
20 consilio, actum est de multitudine et armis. Sic Romani gloriantur se vicisse
orbem non viribus sed sapientia. Sapientia itaque dominatur quidem in orbe
terrarum sed tarnen non auditur: 'Quia peccator unus perdit bona multa'.
Nam et in bello et pace semper adsunt tales pestes, qui perturbeut omnia.
Senator aliquis bene consulit pro pace, mox nebulo alius seu Thraso pervertit
25 omnia, cui frustra repugnatur, quia homines sunt capti suis adfectibus, quos
sequuntur, non audiunt aliter consulentes, sicut Homerus quoque dixit: Peior
pars fere vincit.
Muscae mortuae foetere faciunt unguentum optimum. i"/ 1
Proverbialis sententia contra stultos, verum Salomon habet durissimas
30 transitiones. Minus dura esset transitio, si addidisset: sicut dicitur proverbio,
@§ tft tüie man foget. Est autem proverbium sumptum ex rebus istius
populi, qui uuguenta inter preciosissima habebat. Nobis vero dura apparet
similitudo et frigida, ut quibus desunt res et usus illius populi. Sicut igitur
muscae mortuae perduut optimum unguentum, Sic est optimum ali(juod con-
silium in Republica, in senatu, in bello, sed ecce venit malus quispiam
nebulo et dissipat omnia. Quemadmodum igitur ferre cogimur istas nocentes
muscas, sie et hos pestilentes consiliarios ferre cogimur.
35
24 pervertit] perturbat C 25 sunt fehlt C 26 Homerus] Livius C
1(38 SBorIejung üOet beti 5prebtgei; ©alomo. 1526.
V] 10,1 'Pretiosior est parva stiüticia quam sapieutia et gloria.' Est consolatio:
praestat istis casibiis occurrere, desipere. In loco desipere est summe sapere,
summa sapientia, Tereutius. ExempH gratia: quando praevalet impius nebulo,
cede tuo consilio, quia vides non gratam tuam sapientiam. 'Parva' quasi
dicat: parvi temporis, ne perrumpas viribus neque discruties, alias perdes s
tuam vitam, si vis perrumpere, nou emendabis, quia stulti fiunt duriores,
nihil facies hortando. Sicut Pharao. Non solum famam significat sed retc§=
awntt^. 6, 29 turnB , pompa, ornaraenta, divitiae, Matth. 6. 'Lilia' ic. Quando vis per-
rumpere, irritabis crabrones et folt h)ol umb ben f)Ql§ fomen, occurris ursae
iratae k. Et nobis optima haec consilia, quia versamur in malo mundo, lo
qui non audit.
10,2 'Cor sapientis ad dexteram.' Proverbiale, quia melior est ad tempus
quiescere a eonsulendo. Ergo qui est sapiens, non sie perrumpit, quia est
potens corde, poterit sua sapientia uti, secundum quod viderit dextre cessurum
consilinm. Stultus non potest cor suum moderari sed simpliciter perrumpit. i5
2 summe sapere o
A] 10,1 Ideoque parva stulticia interdum melior est quam sapien-
tia et gloria.
Consolatio est contra istos casus muudi et malignos consiliarios. Par-
vam stulti ciam vocat, quae est exigui temporis, sicut Poetae aiunt: In loco
desipere esse summam sapientiam. Ideo ubi videris impium nebulonem 20
praevalere in consilio, in senatu 3C., tu cede tuo consilio et omitte sapientiam,
quia vides eam non esse gratam, neque te discruties. Melius est, ut paulum
desipias et sinas illos pergere sua stulticia, quia te non audiuut, viribus
non poteris perrumpere. Stultus enim nullis flectitur consiliis, nisi dixeris
quae versantur in corde suo. Igitur sinendi sunt, postquam consuluisti et 25
fecisti, quae potes. Nam si volueris perrumpere, irritabis crabrones istos,
occurres ursae iratae et tibi accerses pericula non uecessaria. Optima sunt
haec consilia nobis, qui versamur in mundo tam malo tamque ingrato, qui
non audit, quicquid consuluerimus, quicqnid dicamus aut comminemur.
'Gloria" autem significat non solum famam sed opes, pompam, orna- 30
luenta, divicias, a quibus venit fama. Sic Matth. 6. 'lilia agri Deus sie vestit,
ut nee Salomon in omnia gloria sua', id est, omnibus divitiis et universa
pompa sie vestitus fuerit.
10,2 Cor sapientis est in dextera eins, Stulti vero in si-
nistra eins. 35
Est et hoc proverbiale, id est. Sapiens dominatur cordi suo. Si viderit
iUos desipere nee audire, potest ad tempus quiescere eonsulendo 2C. Potest
uti sua sapientia pro loco et personis, secundum quod viderit dextre vel
sinistre cessurum suum consilinm. Stultus vero non est compos sui cordis
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 169
P] Sapiens dominatur cordi, er tan ficf) bi-cdjcn iiiib fciiiy (jciljcn gch)eUig fein.
Stultus Don est compos sui cordis sed ra|)itur, quia est captus adfeetu jc.
Hoc nemo facit, uisi respexerit iuditinm divinum et co^noverit munduni.
Consulimus mundo, surgunt heretici et sacramentarii et calcant nos pedibus.
5 Ibi sunt muscae ic. Si volumus perrumpere, irritabinuis eos jc. 'Odio *Bf. 35, 19
liabuerunt me gratis.^ lam non est despectius nomen quam nostrum Witten-
bergae, ante mortem cum sceleratis reputemur, letandum nobis 2C.
'Etiani in via cum ambulat.' Non satis habet, quod ipse praevalet 10, 3
suis pravis consiliis sed cogeris videre, quod gratiam habebit de sua stultitia
10 et ignorantia, adficiet omnem aliorum sapientiam. Non audit, deinde per-
rumpit, deinde quod dixeris contra, non debes facere. Et ue urge et insta,
insuper tua res erit impietas. Videmus hoc hodie 2C.
'Ideo, si Spiritus." Sic proverbio dicitur: tüei" lüol t)Cl'I)Ol'en tan, bei; 10, 4
tüil U)el)fe lücrben. Sic dicitur de bir: hoc est Optimum, ubi tu consuhieris
15 et ille praevalet et male insuper audis, [et) ftiU, quia fttl f)alten sanat magna
peccata, quiescere, tüer tDol froren tan, hn tan ha \aä) am. ßeftcn l^clffen.
4 sacramentarii] sa- 9 habit 10 ignorantia] ig= [sonst = ignominia7 13 sie
bis dicitur o 14 lüeljje] vielleicht loe^fe v(/l. Unsere Ausg. Bd. 14, 131, 16
A] sed cogitat perrumpere secundum suos adfectus. IVTagna autem res est posse
dominari et moderari cor suuni, quod nemo fecit nee potest, nisi qui cogno-
verit mundum et respexerit iudicium divinum.
20 Etiam in via ambulans stultus cum ipse insipiens sit, 10, 3
omnes tamen pro stultis habet.
Id est : Non satis habet, quod ipse praevalet pravis consiliis, ut cogaris
ei cedere, sed etiam ferre cogeris, quod habet gloriam de sua stulticia seu
pravo consilio et opprobrio afficiat omnium aliorum sapientiam, Si enim bene
25 consulueris, statim insultabit et calumniabitur optime dicta et consulta. Sed
tu responde: Ego consiüui, cogo neminem et quod mihi bonum visum est
dixi. Primo ergo non audit stultus. Deinde perrumpit. Postremo quicquid
contra dixeris (quod certe debes facere sed tamen non frustra urgere) irride-
bit, calumniabitur ut stultum, ut impium. Haec nos hodie videmus et ex-
30 perimur etiam apud nos ipsos.
Ideo si Spiritus potentioris contra animi tui sententiamio,4
voti sui fit compos, ne te commoveri sinas, cedere enim
cohibebit multa mala.
Hoc nostro proverbio dicimus 2Bet iDol üerljoren tan, bet tütl tüCtfe
35 toei'ben. Ait ergo: Si praevaluerit eorutn Spiritus, id est, impetus vel con-
silium, ne efficiaris impatiens, locum tuum ne deseras, S3lci6c Ocl) bil' felb»,
);)aii fülle. Si vero resistis ac nolis contemni tuum consilium, irritabis
18 facit B 37 ftiU B
170 SSürlcfmig über ben ^ptebigev ©alomo. 1526.
V] Si vero resistis, plus irritabis eum. SSei'^oren t[t ein Qtoffe !un[t i. e. si
praevaliierit eorura Spiritus, impetus, consilium, ne efficiaris impatieus, blciB
Bet) bit fel6§. Est hebraismus: quia berljorcn compescit maxima peccata,
gi'Oy BuBci'et, unglud. Sic gloriantur Rhomani de suo Fabio, quod fregerit
cunctando Haunibalem. Pulchre sententiae depromptae ex media rerum &
huraauarum experientia.
10,5-6 'Est malum. Vidi." äBaS fol tc^ biet fagen: 'Est magnum'. Ego vidi
inter principes magnam stulticiam , ignaviam, rarissime video prudentem
principem. Stultus regnat ubique, mundus est stultus et regitur stultis,
regitur opinionibus. Si consulis diversum, non audit, si perrurapis, irritatiir lo
magis. Divites, qui possent bene regnare. Summa summarum consolari nos.
10,7 'Vidi servos super \- qui debereut servire, quos oportebat regi, illos
video regere. Hoc est reguum mundi, ut sapientissimus sit cauda et vix
zu 2/3 Superanda omnis fortuna ferendo est r 5 Pulcher 7 Est malum o
A] tantum crabrones et coutra stimiilum calcitras, quia magna sapientiae pars
est dissimulare seu cedere. Compescit euim maxima mala, quae sie quie- is
scendo, id est, cedendo sopiuntur et tandem per se ipsa consilescunt , quae
alioqui excitarent magnos motus, si pergeres te contra opponere. Sic glorian-
tur Romani de suo Fabio, quod cunctando fregerit Hannibalem. Sic noster
Fridericus Saxo Erfordianos tumultuantes silendo compescuit et ultus est.
Sic quoque Vergilius: Superanda omnis fortuna ferendo est*. Sunt enim 20
hae sententiae ex media rerum humanarum experientia depromptae.
10,5-7 Est magnum malum, quod vidi sub sole nempe ignoran-
tiam, quae inter principes frequens est. Stultus quispiam
maximos obtinet honores. Divites vero in pulvere sedent.
Vidi servos insidere equis et principes servorum more iter 25
facere pedibus.
Non, iuquit, mirum est, si impetus vel consilium stultorum adversus
sapientes et recte consulentes praevaleat. Quia video inter principes raros
esse, qui non ipsi sint stulti et per sese etiam male consulunt rebus. Ita
Stultus regnat ubique, versatur in senatu, in aulis principum jc. Mundus 3o
est stultus et regitur a stultis et stultis opinionibus. Qua re si diversum
consulueris, non audiet. Si perrumpis, irritatur magis stultus et odio faciet,
quod verget in incommodum totius patriae.
Divites, quos in pulvere sedere dicit, intelligit eos, qui deberent prae-
esse et qui possent bene regnare, Servos vero, qui debebant regi, quasi dicat: 35
Quos oportebat regi, illos video regnare et esse positos in sublimi, servos
scilicet et stultos illos. Sapientissimos vero etiam egere et vix habere panem.
Iß tandem] tarnen C 31 et stultis fehlt C
») Vergil Aen. V, 710.
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. ]7i
V\ panem Iiabeal. Qui hoc mm viilt scire, replebit cor suum nuilta iiKjiiietudinc,
quaudo dicat: Mitte vadere.
30- ^''^^- I Qui habent timorem dei, facile reguntiir.
'Qui fodit.' luterserit quasi congeriem proverbioruni. lu rebus gei^udis lo, 8
5 contiugit hoc, quod dici solet. Si es Rex, Iudex, quod geris in rebus
humauis, est tale quid, quod dicitur: an [djabcn !ompt man uidjt haXmx, ac
si vellet quis perruinpere sepem, Sepe coutingit ei, ut a cohibro mordeatur.
Etsi raordearis a cohibro i.e. ge[(^ic§t bix ein [d^olcEetjt, ne sis cessator.
äöenn einer ein gruben greöt, fol^ einer Juol öerfel)en, ut primo cadat. Vult
10 quod pericuhun est fodieutis, ne et ipse cadat in ea. Regere res publicas 2C.
est, ac si ipse rueret. In rebus gereudis sis praemuuitus et expecta pericula,
quae tua consilia impedient. Si uon, in multa deteriora incides, ahas: ])eri-
cula praevisa, Terentius. Semper oportet cogitare filii mortem jc. Si iu-
7 sepe. Sepe 9 primo] .1. 10 tbdientis] foventis
A] Quando ergo vides tales Centauros et Thrasones regnare, qui tibi merito
15 servire debebant, noli mirari. Cogita hoc esse regnum mundi.
Qui fodit foveam, incidet in eam. Et qui dissipat sepem,io,8-9
hunc raordebit coluber. Qui transfert lapides, adfligetur ab
eis. Qui findit ligna, ab illis laedetur.
Inserit hie quasi congeriem quandam proverbioruni Salomon , quae
20 omnia applicat ad usum rerum gereudarum, quasi dicat: In rebus humanis
sie contingit, ut habent ista proverbia. Quic(]uid egeris in rebus, evenit tibi,
quod dicitur : Qui fodit foveam zc, id est, Dn fc^aben tompi man ntdjt baOon.
Item regere homines idem est quod perrumpere sepem, ubi hoc saepe con-
tingit, ut a colubro mordearis. Quare etiam si mala tibi coutingaut, ne ideo
25 sis cessator, sed cogita non aliter fieri in rebus humauis. Quia regere ho-
mines est sohus Dei. Ergo qui praeficitur rebus gereudis, sciat se eas res
gerere, quae uullo humauo consilio possunt regi. Nam corda homiuum non
sunt in potestate nostra, soli isti, qui timorem Dei habent, facile reguutur.
Est autem proverbium sumptum a fodientibus sepulchra, quibus hoc
30 evenire solet, ut saepe imprudeutes in ea incidant. Sic gerere res humanas
est fodere foveam, ibi sis praemuuitus ac scias te non fore sine {)ericulo.
Quod nisi facis, incides in multo graviora et improvisa pericula. Pericula
enim praevisa minus feriunt. Prudenter hoc monuit Demipho apud Tereu-
tmm in Phor.: Quamobrem, inquiens, omnes cum secundae res sunt, maxime
35 meditari secum oportet, quo pacto adversam erumnam fcrant, pericula, damna,
exilia. Peregre rediens semper cogitet aut filii pcccatum aut uxoris mortem
aut morbum filiae. Communia esse haec, fieri posse, ut ne quid animo sit
26 solius est C
I'j2 SSorleiung über ben 5prebtger (Salomo. 1526.
V] veneris aliter, pro lucro habe, est quasi donum novum. Hodie sanus es,
cras frangis crus : hoc, inquit, expectabam. In rebus humanis si quid boni
eveuerit, habebis pro hicro, si mali, pro consueto. 'Cadif i.e. qui est in
rebus humanis, est in periculo. Ergo nolo fodere. Non potes, oportet fodias.
Sic res humauae sunt, ut si quis dissipet sepem i. e. iucurrat in pericukuu, s
Vita haec est plena periculis. Ergo impossibile est, ut rex 2C. guberuet
omnia secundum sua consilia. (S§ ^eift dissipare sepem.
10,9 'Transferens.' Ahae duae similitudiues vel proverbia. SBei* [tel)n
(magnos) toel^t, ber jerveift bic t)anb: non fit sme periculo. Quid dicit ille
lesus: si non volvissem, non lesus, qui vero volvo, quid mirum? Sic res lo
humanas administrare est saxum volvere, quod maius est, quam quod possim
volvere. Si vis transferre, oportet expectes pericula. Sic si es paterfamihas,
habes saxum volvere, si quae urgent, cogita: quam me premit lapis. Geren-
dae res non trauseunt sine periculo, sicut qui secat ligua, saepe fit, ut
seipsum secet. Si venit hoc malum, feras, si non, reputes pro lucro. is
Sic in republica si quid bene successerit, gratias agat deo et tantum
expectet mala. In mundo expectanda omnia pericula et mala, bona fortuito
7 gf(t) 9 magnos o 13,14 (Re)gende darüber re 14 sicut o
A] novum. Quicquid praeter spem eveniat, omne id deputare in lucro, ut si
quid tale accidat, possis dicere: Hoc expectabam, cogitesque nihil alienum
a rebus humanis tibi accidere. Imo si quid boni evenerit, habebis pro lucro 20
quotidiano. Non ideo statim est desistendum a fodiendo, etiamsi quis im-
prudens cadat. Vita enim humana est periculis plena. Et sicut in dissi-
pando sepe periculum est, ne mordeat latens serpens, ita cavendum est in
administratione rerum, ne ledamm-. Si vero morderis ac lederis, fereudum
est. Nihil enim novi tibi contingit. 25
10, 9 Transferens lapides.' Qui versat lapides, facile ledit manum aut pedes.
Intelligit enim saxa grandiora, quae non transferuntur sine magna saepe
lesione. Sic gerere res humanas est saxum volvere. Cum igitur lederis, die:
Si non versarem saxa, non essem laesus, quia vero transfero et volvo, nihil
mirum, si ledor. Si paterfamihas es, cogites tibi quoque esse volvendum 30
saxum. Simile est, quod sequitur.
10,9 'Qui findit ligua, is ab eis ledetur.' .Id est: Res gerendae non abeuut
sine periculo et lesione. Optimum ergo est praemunire cor et expectare
casus quoscunque, ut si quid bene successerit in republica, sit quasi mira-
culum. Quo sunt insperatiora bona, eo magis laetificant, sicut quo magis 35
30 ledar J3
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 173
V] veninnt. Est qui scindit ligna, ein fplittei* ociiliim perdit vel cill fdjett
fdjlec^t in auff ein £ct)U. Sic esse in magistratu est scindere ligna.
'Si feiTuni.^ Est etiani consolatio. Vult sie dicere : Sicnt ferrum, lo, lo
quando praevaliierit rubigo, difficile politur et redditur ci acies, sie mundus
5 est nihil aliud quam rubigine fere consumptum ferrum luxatis manubriis.
Pulchra similitudo. Et est mundus securis hebetata, consumpta et tarnen
debet seeare. Talis est res publica, domestica belli, pacis. luvenis princeps
cogitabit rempublicam suam esse securim politam, sed hoc non est. Et si
acuatur, tamen est frfjai'big. INIundus est iuutile instrumentum et tamen
10 mandatnr, ut mundem et acuam, ut parum scindat. Sic opus magna sapientia
adfectus, honiines malos polire.
'Si ferrum obscuratura' res magnae sunt, primum obscuratur ferrum,
perit splendor, quem habet ex politie, deinde sinitur in ista obscuritate rubi-
giuari. Mala est nostra translatio 'et ipsa non polietur^ JC. 'praevalucrit'
15 hü§ ber roft über ^onb frigt, ibi 'reliquum idoneus sapientia'. Si ferrum
rubiginem contraxerit et iacuerit impolitum, ut praevaluerit viribus, ibi nihil
est reliquum nisi idoneus sapientia i. c. er muf» öe](^i(ft fein, bo» er§ tüibbcr
all» lüifc^e. Opus est multa sapientia et labore. Mundus est ferrum, in
1 Est c aus Sunt 0 pulcher Et o mundus o 12 res bis sunt o pri-
mum] .1. zu 14 facieLus suis scg rubigo über polietur JC. praevaluerit lö ibi o
A] sunt pro\asa mala, eo minus ledunt. Semper ergo cogiteraus in periculo
20 nobis versandum esse, non in bonis.
Si rubigine corruptum sit ferrum et ea sie praevaluerit, lo, lo
ut non possit exacui, ibi reliquum est, ut sit sapiens artifex.
Iterum consolatur eos, qui sunt in administratione rerum. Sicut ferrum,
quando praevaluerit rubigo, difficile politur et redditur ei acies, sie mundus
25 est ferrum rubigine consumptum et dentata quaedam bipennis ac laxatis
manubriis, quam nemo bene administrare potest. Pulchra omnino similitudo.
Et ut ingens labor et miseria est dentata ac riibiginosa bipenni seeare, sie
etiam miserum et calamitosum est regnum mundi, res publicas vel etiam
domesticas administrare. Est enim simpliciter instrumentum perditnm et
30 inutile ad usum et tamen debemus in tali et per tale agere. Sic homines
cum sint mali et pravis adfectibus pleni, magna opus est sapientia eos regere
ac moderari.
Dicit ergo: Si rubiginaverit vel retusum fuerit et viribus praevaluerit,
scilicet rubigo, ibi 'reliquum sapiens artifex'. Id est, (S§ TUUy ein guter
35 meifter fein, ber ein alt öerroftet bcl)( tüol auötnetjen tüit. Ita necesse est
esse sapientem virum, qui bene utatur rebus tam malis, id est, mundo et
24 pollitur C 2G/27 est. Et ut B
174 SSotlcfung ülier ben ^Prebiget ©aloiiio. 1526.
V] quo adfectus perversi et coutemptrices. Deus dicit quidem: volo, ut homiui
obedias vel me contemnes. Ego sum ein ^ttnetman, ipse habet ein toftig
^e^l, Si vis esse in republica, datur tibi rubiginosum ferrum i. e. mali
homines. Oportet sis sapiens et detergas facies rubiginosi ferri et tarnen
non succedet per orania, nam per totuin non potest poliri ferrum. Sic si in 5
republica aliquid integratur. Pulcbrae similitudines , quae nos possent in
rebus humanis consolari.
10,11 'Si mordet serpens in silentio' bQ§ ^Ol*t auä) ad rempublicam. Non
'iucantatus', qui non mordet, quia obedit voci incantantis, sed non visus, sicut
ille mordet, sie mordet etiam vir linguae. Nihil melior est serpente mordente lo
vir linguae, quia detrahit suo rectori vel ei, qui debet ei praeesse. Sicut in
rebus publicis vel si es paterfamilias, multa facies , quae displicebunt tuis et
aliis et si quid boni facis depravaut, si mali, dilatatur, si vis perrumpere.
1 quo c aus quibus contemptiones ? 3 rubinosum 6 posset 11 vel o
A] hominibus tarn malignis et perversis. Homines sunt natura contemptores,
Deus autem interposuit suam autoritatem, ut sie saltem obedirent. Dicit is
enim : volo, ut huic obedias, quod si non obedieris, rae quoque contempseris.
Sed nee sie tarnen quoque obediunt. Non est igitur respublica vel domestica
aliud quam eiusmodi rubiginosum ferrum. ütere igitur ea securi, quam
habes, quando alia non potes uti, iuxta proverbium: äöet ntc§t !al(f ^ttt, bei"
niu§ mit brcif obber leljm mauren. Si es paterfamilias sive in Magistratu, 20
cogita te habere ferrum rubiginosum (id est tales, qui non volunt nee possunt
regi), eo utere et seca quod potes, ut saltem aliquam partera et formam
reipublicae retineas aut restituas. Non enim tam bene agetur in rebus humanis,
ut non plurimum malorum relinquatur. Ergo artifex sit oportet, qui ferrum
vetusta rubigine consumptum sie exaeuat, ut eo utcunque uti possit. Haec 25
sunt, quae consolari nos debent in rebus humanis.
10,11 Si momorderit serpens non incantatus nihilo melior est
vir futilis linguae.
Pertinet hoc quoque ad rempublicam. Sicut, iuquit, mordet serpens non
incantatus, id est, non cognitus seu improvisus (incantatus enim serpens non 30
mordet, quia obedit voci incantantis), sie etiam mordet vir linguae. Neque
est vir linguae melior serpente mordente, id est, Qui non est compos suae
linguae, maledicit suo rectori vel ei, qui ei praeest. Sic enim fit in rebus
politicis vel etiam domesticis. Si es paterfamilias, multa facies, quae dis-
plicebunt uxori, familiae K. luter quos invenies, qui quod boni facis, de- 35
pravant et calumniantur, quod mali, traducunt et efferunt iuter cives et
20 bred§ C Si sis B 25 ut tarnen eo B 27 sie nihilo B 29 non fehlt ABC
31 incantantis] incantatis Ä
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 175
V] deterius facies. Si vis solura discruciari, nihil, t()U OVCn unb augcu ^U,
feras ergo tu, qui bene administras , deinde alius linguosus eifert te, trcgt
unter anbei". Si quid boni dicitur de te, habebis pro lucro. Et hoc tedio-
sura, quod prius detrahit tibi, autequani noris, alias praevenires sed non
:. potes. Quoniodo enim vcnires ad oranes tuos vicinos, apud quos te defert?
' Verba in ore sapientis gratia." S)q§ ift ambigue QCl'ebt. 'Sed labia lo, 12
stultorum devorabuut illum'. Ego refero ad sapientem. Bonus artifex,
magistratus me^ntS gut sed situs est in medio niordcntium linguarum.
Sapiens disponit sua recte et gratiose, er met)nt§ gut, sermo eins est gratio-
10 sus et utilis: quando optime agit, venit detractor et in diversum trahit. Ita
gratiosnm sapientis verbum frustra fit. Et hoc est verum et fol alfo fetu:
Si unus vir bene consulit, fol ein lofer f^omen et calumuiari. Sunnna sum-
niarura: peior pars vincit semper, melior pars tuu§ uic^t rcgireu.
'Initium verborum eins est.' Stulti, qui volunt sapientes esse etio, 13
ir, alios oranes stultos reputant, sive incipiant sive concludant, i[t§ qII§ uerri[dj.
Totus eorum sermo est mera stultitia et quo plus sapere vult, plus desipit.
2 tregt 0 6 gratia 0 15 al§
A] vicinos. Et hoc quoque ferre cogens. Resistes quidem pro viribus, quod
vero non potes prohibere, ferendum est. Tediosum quidem est et grave sie
turpiter malevolorum ore traduci etiam te uescieute, sed quid efficies? Istas
20 caluranias et detractores cohibere non poteris. Tantum claude oculos et
aures et fac, quod potes. Sicut nos cogimur ferre, quod operibus et verbis
resistitur uobis. Muudus enim non desistit persequi Magistratus et recta
monentes.
Verba ex ore sapientis sunt gratia sed labia stultorum 10, 12
25 devorabunt eum.
Id est, sapiens disponit sua recte et gratiose sed quia situs est in
medio linguarum malarum, non succedit illi. Venit enim calumniator et
devorat illum, obruit bonum virum suis verbis. Sic ergo vocem 'Eum' refero
ad sapientem non ad stultum. Gratiosnm enim verbum sapientis fit irritum
30 per labium stultorum. Si vir quispiam bonus et sapiens optime consulat,
tamen veniet calumniator et uebulo et evertit hoc. Sic Paulo in Actis con-
tigit, cum naufragium patereutur: Viri fratres, inquit, oportebat audito me aipfi. 27, 21
non solvere a Greta 2C. Summa sumraarum: Stultus devorat sapientem et
peior pars semper vincit.
35 Initium verborum eins est stulticia et novissimum ver-10, 13
borum eins insania. «
Id est: Stultis, qui volunt esse sapientes et qui alios omnes prae se
stultos reputant, sie accidit, sive incipiant sive concludant adeoque totus
sermo eorum est mera stulticia. Et quo plus vult sapere, eo magis desipit
10
176 SSorlcfung übtx ben 5prebiger Sotomo. 1526.
V] Sic si fueris in rebus hnmanis 2C., qiiando optime cousulueris, Alius veniet
et omnia perdet. Sic Christi praedicatio devorata per ludeos, sie apostolorum
per pseiidoapostolos , per Arrium jc. Sic nostro tempore nostrum verbum a
Sacramentariis 2C. et tarnen eorum sermo raera stultitia.
10. 14 'Stultus multiplicat', ut sapieutis verba non possint prodire. Cor
humaüum quaudo captum est humanis opinionibus, non audit sed vult prae-
valere. Num interim taceam? bene, interim quod verum est, non reticendum,
post ubi non audit, reliuquendum deo iuditium. Quae est ratio? Haue sen-
tentiam sepe repetiit Salomo. Ista culpa est, quod homo nescit, quid est JC.
Ipse non videt, quid geratur. Sapiens plus hoc videt, stultus nunquam
praesentibus contentus nee videt, semper rapitur ad alia. lam datum est
Euangelium, nos rapimur ad alia, semper spectat homo aliena vel futura.
Quod sequitur, est vanitas et stultitia: nam in hoc heret et relinquit hoc,
quod est positum ante cum. Sic civis non adheret suo artificio sed cogitat
super aliud. 'Coram eo' melius quam 'ante', quod habet in conspectu. is
Sacramentarii cogitant non aliter quam: ista doctrina manebit semper, sed
posteriora eorum renudabit deus, ut sequetur. Insipientiam eorum vel ridicula
illorum argumenta ridebit nnmdus, ut mihi ridicula omnia.
10. 15 'Labor stultorum adfligit\ Si etiam praevaluerint et multiplicaverint
13 nam bis heret o 17 ut sequetur o 19 praevaluerit
A] stultus et tarnen praevalet sapienti et devorat optima consilia. Sicut Christo 20
optime docenti praevalebant Pharisaei, Apostolis ludaei et Pseudoapostoli.
Bonos doctores devoravermit Arriani. Et nos hodie praedicamus Christiun
sed veniunt persecutores haeretici et devorant nos. Sed expectemus maiora
adhuc, hierum interim reputantes, quod adhuc aliqua bona retiuemus, quod
aliqui adhuc rectam doctrinam tenent. 25
10,14 Stultus multiplicat verba.
Sapiens paucis et breviter docet et dicit, quae sentit. Est enim veri-
tatis simplex oratio. Stulti vero abundant verbis nee possunt compesci aut
revinci verbis, ut taceant, pro uno respondent mille. Sic Christus paucis
semper verbis respondit Legisperitis et Pharisaeis, cum suam doctrinam non 30
a Deo sed Satana esse calamniarentur.
10.14 Homo ignorat, quod est coram eo, et hoc, quod futurum
est, quis annunciabit ei?
Id est: Homo non videt, quae adsunt, quae sunt in conspectu, nun-
quam est praesentibus contentus, semper spectat aliena et futura et relinquit, 35
quod ei a Deo est datum et praescriptum. lam datum est Euangelium, sed
ecce ad alia rapimur. Sed ista ante copiosius sunt dicta.
10.15 Labor stultorum adfligit eos, quia nesciunt (ingredi civi-
tatem.
Id est: Etiam si praevalueriut et multiplicaverint verba stulti, nihil 40
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 177
V] verba, multum laboris insumnnt, habent magnum negotium, noti habeut paca-
tum cor, multiplicant cogitatioues, ut sua statuant. Quid inde habent? Quia
non habent certum fundamentum, stultorum labor adHigit eos. Optima sen-
tentia: hoc Studium, quod ipsi habent, facit, ut discrucientur et adfligantyr
5 et quando eiFecerint, finis eorum erit stultitia. Sapiens habet pacem et laeti-
tiara in labore, Econtra stulti laborant etiam sed inquietissimo corde, non
committunt haec deo sed non cessant verba multiplicare jc, habent ergo
proprie adflictiones de suo labore, 'quia' inquit 'non sciunt ingredi in civi-
tatem' i. e. nihil sciunt. *Et viam civitatis non invenerunt' psalmus, quia ^f. 107,4
10 omnes regiae viae sunt dispositae ad aliquem locum, ubi homines habitant,
ipsi errant tota via, bleiben QUff feiner ftraf§. Sapiens semper dicit: sciebam
hoc fere. Ut ego praedicavi Euangelium. Ut ignominia adficerer, hoc mihi
iam contingit. lam exhortatio ad reges.
Ult. Octob: I ' Ve tibi terrae\ Audivimus in praecedentibus res huraanas sie 10, 16
15 habere, ut stulti potissimum imperent et praevaleant et ubi oppresserint sa-
pientum verba, ipsi dent penas suae stultitiae. Itaque rarissima avis bonus
5/6 laetitia [so] o 7 deo über (corde) 10 regie 0 12 fere] fore möglich
A] efficiunt neque aliud consequuntur, quam quod multiplicant labores et erumnas
augent. Noctu et die aestuant et cogitant, ut sua statuant. Sed hie labor
nihil eis adfert, nisi quod sese magis discrutiant. Suntque istae duae Anti-
20 theses observandae : Stultus habet miseriam in labore, sapiens laeticiam.
Stultus cum videt non succedere suum Studium, est inquieto animo. Non
enim potest aut novit successum committere Deo. Sapiens vero utroque
tempore eodem est animo: Quia novit res geri non nostris consiliis aut
studiis sed voluntate Dei. Huic etiam suorura consiliorum successum ac
25 proventum committit. 'Quia nesciunt ingredi civitatem.' Hebraica Phrasis,
ut in Psahnis 'Et viam civitatis non inveneruut" id est, oberraut vagi et «pf. 107,4
nesciunt viam, ut veniant, ubi sit requiescendum. Quia omnes viae sunt
dispositae ad aliquem locum, ubi homines habitant, ipsi vero errant tota via,
in uullo consistunt, cum sapientes maneaut in via et locum suum tueantur,
30 etiamsi incidant varia pericula et impedimenta, quia ante praeviderunt sie
futurum esse. Unusquisque ergo faciat et agat laeto corde, Laeto corde
vero aget, si sciat se esse in mundo, in periculis ?c. Sic vincitur mal um,
antequam veniat.
Vae terrae, cuius rex puer est, cuius principes maueio,i6
35 comedunt.
Audivimus hactenus res humanas sie habere, ut stulti potissimum prae-
valeant et imperent quanquam magna suo nialo, ut ubi oppresserint verba
sapientum, ipsi dent suae stulticiae poenas. Rebus ergo sie habentibus pcri-
20 Stultus bis laeticiam fehlt C 31/32 vero corde C 32 mundo et in ('
Sut^etä äßerfe. X\. 12
178 33orlefung über ben ^rebiger Oalomo. 1526.
V] princeps. Iste locus ergo est explicatio ex praecedentibus collecta, quando
inter tot stultos etiam rex non sapit, ibi malum regnum, quoniam rex fertur
secundum stultos suos principes. Nos haberaus mere stultos principes, Et
germania fere vasta terra, nihil sciunt geroiani quam equitare caballos, scor-
tari, congregare pecunias, edere et bibere: coUabitur disciplina et scholae. 5
Rex sapiens ordinaret, quantum posset in civitatibus, rure.
Magnum donum bonus princeps, qui novit, quid prosit terrae. Ut est
Sef. 32, 1 in Esa. Et tarnen quanquara non successerint, tarnen non frangitur. Ubi
talis? nusquam. Salomo talis fuit. Tarn probus fuit, ut congesserit pro-
i.ffön. 12, 4verbia pro pueris, maritis k. et tarnen fuit intolerabilis : "^releva gravamen, lo
quod pater tuus super nos posuit' JC. Cum multum laboris habeant optimi
reges, ut bene praesint, quid faciant stulti? Germania nihil aliud est quam
vasta terra, si respicis respublicas, sie et Italia exceptis Venetiis. Octavianus
Caesar optime disposuit regnum, ideo bonum erat regnum.
'Ve tibi." In isto uumero stultorum quando ultra etiam rex est malus, is
'Comedunt', ubi prorsus nihil cogitatur, non monentur de ordinandis personis,
operis zc. Senator si vult regere civitatem, oportet ordinet personas, operas.
Alias Rusticus dat omnia pro 2 denariis et sutores vendunt 2C. Nihil
20
6 rure vielleicht nur Kritzelei am Schlüsse der Seite 7 q {($) no= 9 fuit
(hinter probusj] fuerit
A] culosissimum est esse puerum principem, Quando inter tot stultos, quorum
plena sunt omnia, etiam rex non sapit. Hoc est hodie regnum Germaniae
et Hispaniae, ubi principes, qui habentur sapientissimi, omnia in suum com-
raodum regunt et agunt ac sua quaerunt, Reliqui nihil noverunt quam equi-
tari caballos, scortari, compotare K. omnia committentes consiliariis sua
quaerentibus , nihil consulentibus reipublicae. Estque tota Germania quasi
vasta, in qua nihil est civilium morum, müla cura educandae iuventutis, 25
collapsae leges, disciplina et bonae artes, nulla fori ratio. Magnum donum
est bonus princeps, qui cogitet et intelligat, quid prosit terrae suae, qui
prospiciat, quid conveniat singulis, ut omnia fiant et administrentur secundum
leges et sint sua omnium personarum Iura. Neque tarnen huic omnia succe-
dent, imo multa in contrarium evenient, sed non ideo desistat ab instituto so
sed pergat agere quod potest omnino iuxta formam supra dictam. Sic enim
Salomo optimus et prudentissimus princeps seu Rex fuit, ut etiam proverbia
scripserit pro iustituenda iuventute, non tamen nisi molestiam et laborem
multum reportavit. Si ergo etiam optimis principibus non succedit, quid
futurum est, ubi rex puer est et nihil principe dignum agit? 'Cuius prin- 35
cipes mane comedunt." Id est, qui non distribuunt opera et operas, qui
nihil curant, ut res in regno administrentur, tantum ut ipsi bene habeant.
Imo si qui sunt, qui recte cupiant consulere rebus et principibus, a talibus
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 179
O] curant, quam ut vivant, hotlie dicuntur finQUljCr^ Ideo in aulis sunt, ut
cogitent omnes, ut edant i. e. qui iuvaret principem, ut ordinaret res ic.
nemo est. 'Mane' metaphoru Ebraica, habent hoc priino loco. Manc est
hora laborandi. Uli autem prirao quaerunt comedere i. c. nihil aliud quae-
5 runt quam suum ventrem primo loco, respublica venit ad vesperam. Ex-
perientia ista videmus. Contra:
*Bene tibi terrae ic. filius sapieutum.' Ebraismi: filius mortis, anni, lo. 17
vitae, diaboli. Sic hie: filius horim est, (pii habet plures horim. Hoc sigui-
ficat priucipes et optimates in regno, sed qui sunt candidi et synceri. Mores
10 Orientalis populi, quod principes utuntur alba, ut apud Rhomanos purjjura
et trabea nobilissimorum. 'Lobenim' sunt principes, qui gerunt vcstes Can-
didas, ut apud Rhomanos Torquati. 'Beata terra, cuius filius" 2C. i. e. qui
habet multos horim. Sic Ezechiel de Pharaone: 'filius sapientum ego' i. e. 3e|- ly, n
habeo sapientes proceres, qui optime regunt, qualis loseph. Fihus anni i. e.
15 ego habeo annos 20, filius mortis i. e. sum reus mortis.
'Et principes' Ebraismus i. e. qui ventrem curant tempore debito non
praeferentes reipublicae, sunt contenti victu et amictu. Sed ubi illi inveni-
untur? Pulchre loquitur. Dicit: Avaritia regnat in aula et proceres niliil
1 f n^et f Q^er 8 est c ans sunt oder inquit 1 8 Piilcher
^) Man wird das hdschr. f iii^er um so eher in ftnan|er auflösen dürfen (statt etwa
in faulen^erj, als Luther mit diesem auch sonst von ihm gehraiiAilden Worte offenbar den
Begriff von Hof leiden verbindet . Vgl. besonders Unsere Ausg. 19, 572, Jl; und in der
Glosse SU, Rom. 1,30, wo L. ursprünglich fiitait^et gebraucht hatte, erhlflrte er : g-ljuatt^er
bie biet netoer funble auffbtingeit aU Unter fauffteuttcit , jurifteu Dnnb I)offic^i-Qn^cn gefe'^eit
iDirb. P. P.
A] opprimuntur. Mane ergo significat idem quod primo loco et prae omnibus.
20 Est enim mane prima hora laborandi et agendi. Isti autem mane comedunt,
id est, primo sibi consulunt, suum hierum quaerunt et ventrem, res regni ad
vesperam reiiciunt et postremo loco tractant.
Bene tibi terra, cuius rex est filius sapientum et cuiusio,i7
principes comedunt tempore suo pro valetudine et non pro luxu.
25 Hebraismi sunt 'filius mortis^ filius vitae, filius anni. Ita hie 'filius
Horim' id est, nobilium, qui habet Horim, id est, proceres. (Nam Hebraicum
'filius' nos vero per verbum 'habet' reddimus, Sicut de Pharaone dicitur in
Ezechiele : Filius sapientum sum ego, id est, habeo multos sapientes). Significat 3ef. i9, n
autem Horim candidos. Mos enim fuit Orientalis populi veste Candida uti
30 sicut Romani purpura et trabea. A veste igitur, quam gerunt priucipes,
vocautur candidi sicut Romanorum aliqui Torquati.
'Et cuius principes comedunt tempore suo.' Id est: Qui non prae-
ferunt suum ventrem negociis et curis regni, non quaerunt sua. Sed ubi
illi inveniuntur? Avaricia regnat in aula, ipsi proceres nihil sunt nisi Ava-
20 mane vor prima fehlt V 27 vero] fere B
12*
180 35or(efung über bcn ^prebiger ©alotno. 1526.
V] aliud sunt quam ipsa avaritia. Propter istos priucipes pestilentes nihil pos-
sumus engere, ut principes providerent iuvenes, virgines pauperculae jc, sed
in 3 taten funfferlet) ^arnifrfj.
'Pro valetudiue': qui sie fruuntur principis largitione, ut habeant vi-
ctum, non ut coUigant thesauros infinites. 'In pigritia.' Proverbialiter adiicit s
ibi sententiam. Vult dicere: Tale regnum, ubi principes sua quaerunt et
Rex est stultus, g^etg Q,W\ä) 3U, ubi ein fauler ^auftöirt ift: qui possunt
uno grosso consulere, ut tegereut tectum, prius mutuo accipiunt 2 gr., ut
bibant. Ubi non est sedulus maritus, qui quotidie instaurat domum, ibi
cadit fpaxten 2C. et semper sinit unum damnum post aliud venire. 10
Sed sedulus non solum restaurat sed etiam äuget et ornat. Quod
iam dicit de domo, vult intelligi de tota re familiari. Sicut structura neglecta
corruit, sie res familiaris neglecta 3C., sedulus est in augendo 2C. Tale est
regnum, ubi tales priucipes et Rex. Sic Moguntinensis Episcopatus, Ratis-
ponensis, Sic fiet nostris civibus, obaerati penitus sunt. 15
10,18 'Contignatio': Laquearia. Quod dicit de structura domus, hoc etiam
3 ^otnf(^ möglich 12 Sicut] sie 13 corrugit
A] ricia. Sic vides in nostris principibus, ubi principatus exhauriuntur et pro-
ceres ac nobiles ditantur. Propter pestilentes proceres nihil possumus efficere,
ut pauperibus provideatur, scholae coustituantur et virgines pauperculae
dotentur et id genus pietatis opera flaut, cum tarnen ipsi Interim nihil non 20
extorqueant a principibus. Vere ergo beata 'terra, cuius principes pro vale-
tudine comedunt et non pro luxu", Id est, qui sie fruuntur principis largi-
tione, ut victum habeant, ut se et familiam suam sustentent, non ut colligant
infinites thesauros.
10,18 Per desidiam deficiunt trabes et per manus ociosas 25
still abit domus.
Adiicit sententiam pro verbialem , quasi dicat: In tali regno, ubi prin-
cipes seu proceres sua quaerunt et rex est stultus, perinde accidit ut negli-
genti patrifamilias, qui cum possit uno nummo curare, ne corrumpantur tigna
aedium, non fiicit, donec tota domus ruinam trahat. Ubi ergo non est pater- :«
farailias sedulus, qui quotidie instaurat, si quid coUapsum est, ibi semper
solet damnum aliud aliud sequi. Sedulus vero mox restaurat, si quid cor-
ruptum est et non solum conservat, quae habet sed etiam reficit et reparat
fracta et addit aliquid rebus et ornatui. Quo^ autem de domo dicit, de
tota re familiari vult intelligi. Sicut structura corruit neglecta, sie tota res 35
familiaris corruit neglecta. Diligens paterfamilias semper est in augendo.
Ignavus semper est in perdendo. Ita multi Episcopatus et principatus corrue-
runt, quia nemo restauravit, nemo adhibuit manum. Qui contemnit modica,
29 uunimo] inonieuto C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 181
r>] de ordinatione rei familiaris. Paterfaniilias debet esse avarus et überaus:
non debet miniraa^iiegligere, quia ex niiiiiiniK congregantiir maxima. Fride-
ricus princeps laudatissimus paterfaniilias. Sic de re politica dicenduni:
quaudo non restaurat foranien in muro et minima non corrigit, fo gljct l^tn
5 burd). Si permittit avarum nnum liabitare. Etiam Rhomani dixeruut ne mini-
mnm hostem contemnendum. Sic de rebus pacis intelligendum. Et tamen
interdum veniet, ut si corrigo minima, niuS t(^ maxima peccata anft^en laffen.
Salomon vult, nt minima non sint contomnenda, qiiia magna sine iUis non con-
flantur. Ul)i summa summarura stultus rex, talis est jjolitia, (jualis oeconomia,
10 ubi domus destillans. Est nihil aliud dicendum : Tale regnum ruit necessario.
Tro risu.' Ludis parant animos. Isti pestilentes quid sunt? Nullo lo, i9
honesto funguntur officio, sed solum ludicris placant principem. Unnull
Ijoffgefinb : quando habet princeps 400 in aiila, vix sunt 5 K. i. e. nullo
serio et recto servitio merentur suam stipem et fiunt divites. Adulando,
15 tractando ludiera rebus uihili et nihil agentes, quae valent ad rempublicam.
Exjierientia illa docemur.
'Vinum vivificat viventes': parant panem et vinum, ut solum ipsiio, 19
13 in aula^o 15 rebus uihili o
A] paulatim omnia perdit. Paterfaniilias debet esse et parcus et largus nee
debet minima negligere, ut possit largiter dare, ubi est dandum: Quia ex
20 minimis congregantur maxima. Noster princeps Fridericus laudatissimus
paterfamilias sie admiuistrabat rem familiärem, ut videretur esse sordidus
numerabat enim siugulis in mauum cocis, cellariis 2C. Sed hospitibus, quibus
erat dandum, largissime eftundebat omnia, quod non potuisset, nisi illud
parsimonia curasset. Atque ita eiFecit, ut haberet ordinatissiniara domum et
25 faniiliam. Sic ergo et princeps, ubi negligit unum et alterum usurariura
aut alios publicos nialefactores, tandem eo perveniet, ut nullos omnino
puniat et Respublica tota ruat. Sic et ßomani belli duces volebant nullum
omnino hostem etiam minimum contemui. Summa summarum: ubi est
stultus rex, ibi est stulta admiuistratio et tale regnum, quod necesse sit ruere.
30 Quia talis est politia, qualis est oeconomia. Et perstillare domum est idem
quod perire domum.
Ridendo parant panem et vinum laetificat viv^entes. io,i9
Id est: Isti pestilentes helluones, gurguliones nullo honesto fimguntur
officio sed solum ludicris rebus et operibus merentur suum Stipendium, adu-
35 lando, palpando, perpotando parant divicias. Tales vero sunt maxima pars
in principum aulis. Imo iuter quadringentos vix sunt quatuor aut quinque,
qui serio et honesto officio merentur suum Stipendium, per quos Reipublicae
consulatur. 'Et vinum laetificat viventes.' Quasi dicat: nihil curant, nisi ut
24 üniatissimam C 35 sunt hinter pars C
182 23orIe}ung über ben ^prcbiger ©alomo. 1526.
V] letentur. Nou curant, ut prosint. 'Viventes' bene victitantes. Habent panem
et vinum pro omnibus curis. *^Et argento respoudent omnia": @§ ift al§
lintb QClt 3U t^un, germauice, qui sie sunt ventres, animalia, et praeesse
debent rebus publicis et tantutn quaeruut sua. Vides, qualis sit mundiis,
politia 2C. et quid boni principes facere debeaut. Et querela est, bQ§ in bcr s
toelt ntd^t alfo JU ge^et. Sequitur aliud caput, quia ibi incipiemus caput
novum, quod nihil aliud erit quam exhortatio, sicut haec fuit iuvectiva contra
stultos et eonsolatio, ne adficiatur tedio ic.
5. Novemb:~| Caput XI.
10, 20 ""In cogitatione tua." In praecedenti capite audivimus exhortationem lo
et invectivam contra regnum mundi et quäle sit, quod regnum mundi fte^e
auff |)el^er ermel et quod nemo emendare possit 2C. Sequenti capite ex-
hortabitur ad opera bona: cum docetur, quid sit mundus, incipiunt hominum
corda öerbl"0])en tüerben et cogitant omnia cessare. Sed quo magis laborat
perversitate, eo magis laborandum, ut aliquid fiat. Et primum incipit a is
magistratu honorando, qui est ordinatio divina et potior pars in mundo.
2 über Et steht l ipi über omnia steht 1 p 3 animalia] alia (wohl verschrieben
für aialia^ 8 tedio unsicher 9 Caput XI roth, daneben schicarz 5. Novemb:
A] bene victitent, nihil prosunt principibus, nisi quod exhauriunt cellas et sum-
ptibus non necessariis gravant.
10.19 Et argento respondent omnia.
Hoc nos Germanice proprie sie: (g§ ift qEg» um6§ gelt gU tl^un. 20
Spectant ubique argentum, sive fiat Reipublicae et regni commodo sive
incommodo.
Caput undeciiuum.
10.20 Ne maledicas regi in corde tuo neque diviti in cubiculo
tuo. Volucres enim coeli eara vocem efferunt et qui habent 25
alas, hoc produnt.
Praecedens caput fuit invectiva quaedam in stultos ac descriptio regni
mundi, quäle sit, ut quicunque versatur in rebus, agnoscat se infoelicissimam
administrationem gerere. Nosse autem hoc: regnum, inquam, mundi esse ini-
quissimum neque posse corrigi, summa sapientia est. Hoc vero Capitulum 30
exhortatur ad bona opera. Cum enim docetur, quam iniquum sit regnum
mundi, incipiunt hominum corda affici tedio et cogitant a rebus agendis
cessare ac relinquere mundum victi malicia hominum, ut et supra dictum
est. Sed Salomon docet: quo raalignior ac iniquior est mundus, eo magis
instandum et laborandum esse, ut saltem aliquid fiat. Et primo incipit a 35
magistratu honorando. Quia Magistratus est ordinatio divina et potior pars
21/22 regiii incommodo sive incommodo C 30 nee posse C 31 docet C 34 est] sit C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. |83
V] Per istam ordinationem deus gerit omuia, quae fiunt sub sole. Inipii vero
incipiuDt corripere magistratus, cum audiant in seriptura deuin illos corripere,
sie et ipsi. Divini mimeris increpare magistratus, non tu es deus et ordi-
nator divinae ordinationis. Yidebis stultos imperare, mundum esse mundum,
5 tu oblitus trabis in oculo tuo et incipere videre festucam et corripere magi-
stratus praevales: iudicare omnes parati, sed ipsi jc. Deberent factum et
dictum. Audiamus, quando deus increpat priucipes, sed non imitemur. Quasi
dicat: dixi multa de principibus, quomodo perdant mundum, 'tu autem apud
te non maledices regi', Id est, quicunque sunt constituti in loco sublimiori,
10 quia est constitutio divina. Si boni sunt sapientesque principes, sat laborum
habent pro te, Si fuerint stulti, sat malorum, ue addas tuam maledicentiam
sed potius compatere. @§ fol iüol alfo fein sed non fit. Sed contrarium
fit: quando principes boni, detrahitur illis, si quis stultus, laudatur, imo boni
e terris eripiuntur. Summa summarum : neque nos possuraus ferre neque
15 alios. Maxima tolerantia dei, quod tantam perversitatem possit pati. Ex-
10 boni oder benifgni] (bonus sonst meist durch b: gegeben)
A] mundi seu sub sole. Et per istam ordinationem Deus gerit omnia, quae
fiunt sub sole. Impii autem potissimum incipiunt a contemptu Magistratuum,
cum audiant in scripturis Deum illos corripere. Sed divini muneris est incre-
pare et arguere Magistratus. Hoc etsi tu audieris, non tamen debes imitari.
20 Neque enim es Deus aut ordinator divinae ordinationis aut instaurator. Sed
quemadmodum illos ita et te arguit Deus in scripturis, ut et tu tuum officium
agas. Verum tu oblitus trabis in oculo tuo incipis videre festucam in oculo
alieno et corripere superiores, a quibus tu potius arguendus es. Et si tu
ipsorum muuus sustineres, louge plura peccares et ne illa quidem praestares,
25 quae illi praestant. Audiamus ergo, quomodo Deus increpet Magistratus,
non autem imitemur hie Deum.
Est ergo sententia: Dixi midta de principibus, quomodo perdant mun-
dum. 'Tu autem apud te, sive in corde tuo, non maledices regi neque in
camera cubieuli tui diviti'. Id est, qui sunt in potestate constituti, reverendi
30 sunt, quia non est humana ordinatio sed divina. Tametsi Petrus humanam
creaturam appellat magistratus, quia ex hominibus assumitur, tamen potestas
eorum divina est, et etiamsi mali sunt, tamen honorandi sunt proptcr ordi-
nationem Dei. Quare ergo velis maledicere illis, qui tot et tantis curis et
laboribus vexantur pro tua pace, si boni sunt, si vero mali et insipicntes,
35 sat ipsis malorum sua impietas est et adfert. Compatere ergo potius. Sed
hoc non fit, imo contrarium facit mundus: Bonis reddit ingratitudinem, alios
maledicit, stultos laudat. Imo boni e terris eripiuntur. Summa: Neque nos
neque alios fen-e possumus, imo neque fortunam neque iufortunium. Si ten-
21 officium tuum C 29 constitui C
;[g4 Sßorlefung über bcit ^rebiger ©nlomo. 1526.
V] hibendus honor magistratibus, sive boni sive mali. Si boui, gratias agaut,
si mali, doleant. Qiü vero suut in verbi miniere, illi corripiant, vnlgus non.
'Baal' (est eoraminatio) cnltum dedicaveruut deo vero, quasi nos soll simus
illi curae, volebant esse quoddam peculium dei i. e. Si maledixeris regi,
©pr. 16, 15 non latebit sed innotescet ac pmiieris, quia ira regis est mors, gratia eins s
hymber serotinus. Prima pars, quod reverenda potestas a deo ordinata et
ferenda eins stultitia.
11,1 'Mitte.' Plenus figuris über. Sis largus in quemvis, ubicunque potes
beuefacere. Addit promissionem: Quia si vixeris, centuplura accipies. In
^ßuc.^Jssproverbiis: 'Qui miseretur pauperis'. Christus 'date et dabitur' et 'super- lo
2. eor. 9, 7 efflueutem'. Paulus: 'hylarera', Qui vult ditescere, det; si non, egenus,
quia egenus habeudo omnia nihil habet, i. e. da de victu tuo, quem dominus
(lat tibi. 'Super transeuntes.' Simpliciter largire tua, si videris etiam perire
tua, ut si panis caderet in aquam. Omnes morimur, In Regula: pasce mor-
tales, quum indigent. 'Quia invenies eum.' Si vixeris diu, invenies illum i5
3 est commia= o 14 Regula] Reg
A] tat nos Dens modicis adflictionibus sive morbis sive egestate k., efBcimur
impatientes, accusamus Deum 2C. Si vero dimittit nos nostris desideriis, nee
sie ferre possumus. Magna est patientia divina, quae nos potest ferre in tanta
ingratitudine. Desiuamus igitur et nos maledicere magistratibus et exhibere
honorem, sive boni sint sive mali. Gratias age Deo, si boni, dole ac tolera, 20
si mali sint. Qui vero sunt in officio Verbi, illi corripiant, non vulgus.
10,20 Quia avis coeli defert vocem et vir alarum aununciat
verbum.
Avem Hebraei dicunt 'virum alarum' vel maritum pennarum sive eum,
qui habet pennas. Vult autem dicere: Si maledixeris regi, non latebit sed 25
©(jr.iß, 14.15 innotescet ac sie punieris: Quia ira regis mors est, Gratia eins imber serenus.
11,1 Mitte panem tuum super faciem aquarum et invenies eum
in longitudiue dierum.
Iterum Hebraismus, ut scatet Salomon suis figuris. Vult dicere: Sis
largus in quemque, dum potes, utere tuis divitiis, ubicunque poteris bene- 30
faciendo. Additque promissionem: Quia si vixeris diu, centuplum accipies.
®»)v. 19, nSic in Proverbiis: 'Qui miseretur pauperi, foeneratur domino.' Sic item
2.^eov.''9f 7 Christus : 'Date et dabitur vobis'. Et Paulus: 'Hilarem datorem diligit
Dens'. Qui vult fieri egens, nihil det aliis. Ait itaque: Mitte panem tuum,
id est, tribue de victu tuo, quem tibi Dominus dedit. 'Super faciem aquarum' 35
id est, simpliciter et large da, etiam si videatur tibi perire eleemosina
ac pauis in aquam cadere. Utitur enim Metaphora Salomon, qua solum
hoc vult: Pasce mortales tu ipse mortalis. 'Quia invenies eum in longitu-
20 sint] sunt V 26 sie fehlt V 35 tuo fehlt nicht (Erl.)
Annotationes in Kcclesiasten. 1532. 185
O
V] pauem, quoin proiecisti super acpiani, quasi clicat: iiou peribit, quod das.
Exemplum: si proieceris panem in aquam, est perdere panem sed uon perdes:
deus dabit tibi, ut pauem oninera ad longum tenipus. Sic ps. 36. 'Tota die ^j' f^'^f
miseretur et coniodat'. 'lu tempore famis\ loseph ideo iu Aegypto.
5 'Da partem inter 7.' Isti adhortationi adiecit proraissionera, hie iterum 11,2
exiiortatur et addit comminatiouem : divide largiter. Paulus: 'Qui semiuat 2. t£or. y, 6
iu benedictioue" ic, 'secuudum mensuram' Christus. Si etiam omnia dede-
ritis, non peribitis tarnen, ut quis habeat. Da quae adsunt, ut Christus in
Euangelio, la§ btXy nid)t 311 Utet biunfcn. Commiuatio: 'quia tu ignoras',
lu quid sit mali futurum super terram.
Possibile est, ut cras moriaris vel amittas tuam substantiam et doleas,
(|Uüd uon dederis. Da ergo, dum habes vel potes. Incertus es, quid vespera
advehat. Si priucipes cougregaut thesauros, fit causa bellorum. Sic divitiae
dissensioues faciunt.
15 'Si repletae fuerint nubes.' Exhortationes sunt et commiuationes. Sic n, 3
iutelligo : Si nubes i. e. pauperes, impletae fueriut, ipsae evacuant nubes super
3 vt panem ü( ad 4 coinoda zu 7 110s Ijunbeit mal toujent mat r
A] dine dierum^ Id est: Si diu vixeris, luvenies illum pauem, quem proiecisti
super aquam, quasi dicat: Non peribit, quod largitus fueris aliis, etiam si
videatur perire. Imo Dominus ad longum tempus dabit panem, Psalm. 36.
20 Tota die miseretur et commodat. Item: In tempore famis saturabuutur. *^/; ^^',9^
Quia Deus non patitur se vinci largiendo, Sed infinitis modis superat
nostram largitatem.
Da panem inter Septem et octo, quia ignoras, quid malin, a
futurum sit super terram.
25 Hie rursus exhortatur et exliortatioui addit comminatiouem. Divide,
iuquit, panem tuum sive inter septem sive inter octo, id est, da largiter.
Qui enim seminat in benedictionibus (ait Paulus), de benedictionibus et nietet, 2. eor. 9, e
Qui parce seminat, parce et metet. ^a§ bic^ niä)t gu öiel bundcn, bü^j bu
Qi6c[t. Etiam si omnia dederis, non tamen egebis, tautum ut de tuo des ac
30 adsint quae des, ut Christus in Euangelio inquit.
Quia ignoras, quid mali 2C. 11,2
Id est, potest fieri, ut cras moriaris et relinquas hominibus indignissi-
mis aut alia calamitas subito ingruat, ut doleas, (juod non erogaris aut
dederis, et tunc, cum velis, non possis. Da ergo, dum habes vel potes.
35 Incertus es, quid vespera advehat. Nam cum princi[)es cougregaut thesauros,
nihil faciunt nisi causam bellorum et divites multa cougregaut: litium et
dissensionum materiam.
Si repletae fuerint nubes, imbrem in terram cffundunt. ii,3
Merae exhortationes et commiuationes sunt. Si nubes, id est, pauperes
4u impleti fueriut, evacuant imbrem super terram. Hoc potest dupliciter intelligi.
136 Söortefung üBer bcn 5prebiget Solomo. 1526.
V] terram. Nubes imitare, ut effundas super pauperes 2C. Aliter, ut sit pro-
missio: si habes substantiam , da illis, qui sunt instar nubis vagi et nihil
habent, tum similis esset superioribus : de pane, i. e. nescis, quamdiu victurus
et possessurus res. Sic te mors apprehendit, ita mauebis, qualem inveniet
te dominus. 'In meridie' id est fertilem bene, 'si in aquilone", id est, non s
abundantem bonis operibus. Ista sententia videtur mihi magis quadrare.
Etiam pertinet ad exhortationem. Qui non seminat, observat ventum, tücr
ft(^ inx ben pifd^ert furäjt, uunquam veniet in silvam, Isti, qui dat, apparet,
quasi sit omuia perditurus. Inquit: si vis timere penuriam, nunquam bonum
facies. Sed specta verbum dei et promissionem 'Non in solo pane'. Si lo
eius verba audieris, benedicet tibi in agro k. In messe non est pluvia bona,
expectatur enim serena aura i. e. ego libenter dabo, ubi videro mihi minime
3 superioribus] sup 4 sie] sicut mörjlich qua(mvis)lem
A] Primo sie: imitare nubes, quae eifundunt pluviam, quando fuerint plenae,
» ita et tu fac, effunde super pauperes. Secundo, ut sit promissio, quod mihi
magis placet, sie scilicet: Si habes substantiam, da illis, qui sunt instar 15
nubis vagae et nihil habent. Illas, inquam, nubes reple et te videbis etiam
repleri. Sequitur comminatio.
11.3 Arbor si ceciderit vel ad austrum vel ad aquilonem, in
quemcumque locum ceciderit, ibi manebit.
Id est: Nescis, quam diu victurus sis et possessurus res. Sicut arbor 20
cum succiditur, sive cadat ad meridiem sive aquilonem, ibi manebit, sie utut
mors te oppresserit, quocunque loco, conditione, ita manebis. Si invenerit te
Dominus in meridie, id est, fertilem et in bonis operibus divitem, bene. Si
vero in Aquilone, id est, non abundantem bonis operibus, male tibi, ütut
invenieris, sie iudicaberis, sie recipies etiam. 25
11.4 Qui observat ventos, non facit sementem, et qui consi-
derat nubes, nunquam metet.
Pertinet et hoc ad exhortationem. Nos hanc seutentiam Germanice sie
dicimus: 3Ser \\^ fur ben ;)uficfjen furd^t, bcr !om|)t nimmer tnn ben toalb.
Apparet illi, qui dat, quod domi nihil sit retenturus sed omnia perditurus. 30
Haec est caussa, quod gravatim largimur. Ait ergo : Si vis timere penuriam,
ingratitudinem, nunquam benefacies. Qui spectat non verbum promittentis
sed ipsam substantiam datam, non credit se deinceps alendum aut sat habi-
turum. Quare specta verbum Dei et promissa: Non in solo pane vivit homo.
Si huius, inquam, verbum audieris, benedicet tibi in agro, domi JC. Non 35
facit ergo sementem, qui ventos considerat, nee metit, qui pluviam observat.
In messe enim non est pluvia bona, expectatur autem aura serena nee antea
metitur, quam ista venerit. Ego libenter (aiimt) darem, si viderem mihi nihil
31 caussa est B 38 mihi fehlt C
10
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. |g7
V] defore, bit folt hh abbxcd)m et aliis dare. Qiii amittit verbum, amittit etiam
opus. Qui non credit verbo, nihil boni facict.
Copiosus est in exhortando uiultis similitudinibus et proverbiis, ut ex-
citet nostram socordiam. 'Sicnt nou scis, quae sit via venti' ic. 'ubif^ue' ii, 5
5 vel in Omnibus. Vult dicere: Tu nescis, quid deus faciet, non significavit
tibi, tautum suum praeceptura, sed an cras moriaris ic, hoc nescis, sicut
supra 'Nescis quid malP. Si distulisset vitam nobis scientibus, esseraus
pessimi. lara ne horam praescimus de vita nostra et tarnen k. Illani simili-
tudinem usurpavit loh. 3. Christus: JSTescis unde ventus et quo, sie nescis
tu, quo sis iturus: quando transit aures tuas, audis, si abit, nescit, an sit
in meridie. Sic vita tua est, est tantura momentum. Hoc quod praesens
est, isto utere, da. Fiunt homines, animalia in utero matris te ignorante.
In psalmo: 'Non occultatum os meum in occulto'. Si esset venter apertus *i. 139, is
tarnen non videremus, quia arbores crescunt videutibus omnibus sed non
2 Qui bis faciet r
A] 15 defuturum. Ex eo tantum vis dare, quo tu non iudiges. Sed scias paupe-
rem debere tecum edere, ut potius tibi aliquid demas, ne ille egeat. Verum
qui non credit domino, niliil boni facit. Qui omittit verbum, omittit
etiam opus.
Sicut ignoras, quae sit via Spiritus et quomodo compin- ii,5
20 gantur ossa in utero matris, ita iuvestigare non poteris opera
Dei, quae ubicunque operatur.
Copiosus est Salomo in exhortando, ut excitet nostram socordiam et
ignaviam. Sicut, iuquit, non scis, quae sit via venti et quomodo corapiugan-
tur ossa JC, sie non scis opus Dei, quod facit ubique vel in omnibus. Nescis,
25 quid Deus statuere velit in te vel alio, an cras morieris vel vives aut infir-
meris aut quid mali sit eventurum. Si Deus nobis prolongasset aut distu-
lisset vitam nobis scientibus, essemus omnibus modis pessimi. lani ne horam
quidem praescimus de vita nostra neque tarnen vel sie desistimus mala agere.
Hanc similitudinem usurpat Christus lohannis 3. 'Audis vocem venti et 3oi). 3, 8
30 tamen non vides, unde veuiat aut quo revertatur'. Sic et tu ignoras, quo
sis iturus aut quo vadas. Sicut ergo praesentem ventum seutis, sie et tu
praesentibus utere. 'Et quo modo corapingantur' 2C. Sic, iuquit, fiunt ani-
malia et homines in utero matris te ignorante, Ps. 38. 'Non est occultatum *i. rt?, 15
OS meum a te, quod fecisti in occulto\ Et totus Psalmus: Domiue pro-
35 basti 2C. Et si uterus esset apertus, non tamen videremus, quomodo ista
fierent. Quia arbores crescunt videutibus nobis omnibus nee tamen videmus,
quomodo folia, rami, fructus crescant neque eorum rationem assignare possu-
24 facit] operatur C
jgg SBortetung übet ben ^prebtger Salomo. 1526.
V] videtur, sie crescimus nos videntibus aliis. Summa summarum: Opera dei
non sunt nota nobis.
11.6 'MaueM. e. semper seraina. Non solum dicit de agricultura sed: fac
opus. Sed loqui vult generaliter de opere faciendo, exerce idem: mane i. e.
®ni. e, 10 tempestive i. e. semper operare. Paulus: Operemur bonum, dum tempus s
habemus i. e. semper. 'Quia nescis, quid oriatur', befil§ deo, an omuia opera
tua agriculturae proveniant. Sic semiua in bouo opere fiue et benefac bonis
et malis, frag nic^t hax naä), an proveniat bonum nomen, si tompi Bei)be§,
fo ift befter melius, si non venit, uoli cessare. Servat simpliciter in usu
praeseuti, si ipse mundus gratias non agit, facit deus. lo
lam habemus totum Solomonem in isto libro docere simpliciter usum
praesentium. Si venerint pericula, pro consuetis accipiat ic. Quae sequuntur
sunt applausus vel potius imprecatioues ut nos: 3Bolt QOt, ha§ leut hDCren,
qui sie facerent.
11.7 'Dulce lumen et iucundum est.' Allegoria quoque: SCßei§ nt(5§t ein i5
4 idem c aus adä zu 6,7 koser bonum congmum r 9 fo ift heftet o Servat]
serviat möglich
A] mus. Sic et nos crescimus videntibus aliis. Cum ergo ista praesentia et
quae ob oculos sunt, non intelligamus, quomodo futura faciemus? Summa
ergo est: Opera Dei non sunt nobis nota ac futura sunt incerta.
11,6 Mane (ergo) sparge semen tuum et vespere ne cesset manus
tua, quia nescis, num hoc aut illud proventurum sit. Quod si 20
utrunque proveniet, tanto fuerit melius.
Non solum de agricultura hoc dicit sed generaliter de omnibus operibus
@Qi. 6, lohumanis, maxime vero de bene operando, sicut Paulus ait: Operemur bonum,
dum tempus habemus. 'Mane' id est, tempestive seu semper operare. Ratio :
'Quia nescis, quid magis oriatur' 2C. Tu semina et fac, quod debes, sed 25
committe opera tua ac proventum eorum Deo. Benefac omnibus, non ob-
serva ventos neque sis sollicitus, quid sit proventurum. Sic facienda sunt
opera et non est spectanda gratitudo. 2)Qn(it bic tüclt nid)t, fo bandet ©ott.
^om))t§ 6eibe§, fo ift§ fo öiel Beffer. Sin autem venerint pericula, para-
tus accipias.
Videmus itaque Salomonem in toto isto libro docere usum praesentium
ac praemunirc nos adversus futura et pericula ae calamitates, ut illa, ubi
venerint, pro consuetis accipiamus. Quae sequuntur, sunt applausus vel
potius comprecationes, quod nos Germanice sie solemus addere nostris cou-
tionibus sive exhortationibus: äöolt ©Ott, ha^ e§ fo ö^ertfle. 35
11,7 Dulcis est lux et iucundum est oculis videre solem.
Allegoria est. A^ult dicere : lucuuda res esset, si quis ederet exemplum
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 189
V] fein bing, si quis ederet exemplura huius doctrinae? Quam iucundum est
videre solem, tani dulce esset talem videre.
'Si multis aunis viveret homo', Mera imprecatio. Si hoino diu viveret 11,8
et in his malis omuibus et letus esset, iüery md)t ein fein hing'? Sed da
5 talem (quem libenter videret), ille enim pertransisset vitam suam cum leticia
cordis et in mediis periculis servasset quietem et htn iamer ^et er gar ge=
fe^en. 'Et recordabitur': viderit malos multos dies propter hominum malitiam
et tarnen nou fecissent turbulentum sed riserit, quod frustra fecerint omnia
mala. Si consydero opera dei, vivo in mirabilibus miraculis et iucundis.
10 Mirum, quod semper non aliquid mali venit. Si Satanas posset, 2C.
Cap. XII.
6. Novemb'! | 'Laetare, iuvenis." Primuni apparet hie locus mihi esse quae-11, 9
dam Ironia, quia infra ad iuditium et ubique in malam partem sonat, si
quis 'incedat via cordis" k. Tamen maneo in hac sententia, quod sit ex-
ir. hortatio. Audistis enim, quod Salomon definiebat raram quandam avem
cum virum, qui toto tempore vitae leto animo vixerit et irriserit zc. In
fine ergo subiungit exhortationem. Ergo tu iuvenis, qui es rerum imperitus,
11 Cap. XII. fehlt 12 primum] .1. 14 incedat] incedia
A] huius doctrinae: Si principes populi ac ipse populus sequerentur doctrinam,
quam hoc libeilo docui et doceo.
20 Si annis multis vixerit homo et in his omnibus laetusn,8
fuerit, recordabitur dierura tenebrarum, quod tarn multa fue-
runt, Quia omnia ista, quae evenerunt ei, sunt vana.
Haec est mera comprecatio, ut dixi, quasi dicat: S)a§ alter iDott ic^
gerne fef)en, ha§ bt§ 6u(^ gel^alten ^d, ha^j iüere ein fein man. Quam dulcis
2.^ est sol et iucunda lux, tarn iucundum est videre hominem excitatum, qui
multis annis ista sit expertus in laeticia cordis contemnens mundum in peri-
culis. Is videret quidem multas tenebras, id est, mala mundi. Sed hoc
ipsum delectaret, quod posset illa contemnere, ut qui scierit ac multo ante
providerit ita habere mundum.
30 Caput (luodecimuiii.
Letare igitur iuvenis in adolesceutia tua et bene habeatii,»
cor tuum in iuventute tua.
Postquam definivit raram quandam avem, eum virum scilicet, qui toto.
tempore vitae laeto animo vixerit et ingruentia mala seu maliciam mundi
35 irriserit, nunc subiungit exhortationem. Ergo, inquit, tu iuvenis, qui es
24 gern B 25 exercltatum B 27 multa mala C 29 providit (.'
190 2]ortefung über ben 5prebiger ©olomo. 1526.
V] aucli, quid dicam. Sic iucede, ut sis contemptor mimdi ic. Contemnere
mundum quid sit, audisti. Alii dixerunt contempsisse creaturas et damnant
propter hunc librum, nisi in fine 'deum time\ Qui vult versari in medio
mundo et servari cor pacatum et quietura, ha§ ift ein !unft. Quid enim
prodest solitaria vita ab ineunte etate? Disce letus esse etiam a puero. 5
Est in Hebraeo: assuescenduin est tibi statim in iuveutute, ut possis
expectare pericula et in bis cor moderari.
11,9 'Bene habeat." Quomodo? ut iucundis fruaris, quando adsunt, nee
frangaris in malis praesentibus. Si ita erudiretur iuventus, fierent feilt leut
brau§: seipsara nou potest regere. Solomon est optimus niagister iuveututi: 10
non sunt prohibendae voluptates, sicut feceruut Monachi. Anshelmus mona-
chissimus mouachorum dixit: et) gemeint miä) etoer§ lt)efei:§, quasi arboris
raraos in ollam arctam collocatis. Sic probibueruut hominum aspectus et
nihil pernitiosius iuventuti solitudine, ubi adest Satan et imperitia, imperitum
iuveuit et solum, duplex Satan Satanae commodum, animus regendus, sed is
4 et (nach mundo^ c aus sed 13 arctam (pon)
A] rerum imperitus, si vis vivere laetus, audi, quod ego tibi scribo et te doceo,
ne nimium diffluas. Sic vive, ut sis contemptor mundi et vincas illius mali-
ciam. Et hie vides, quid ipse vocet contemnere mundum: non fugere nos
aut homines sed versari in mundo, in mediis periculis sed sie, ut servemus
cor quietum ac pacatum in quibuscunque etiam adversitatibus. Ait ergo: 20
Si ad hanc metam velis pervenire, ut habeas quietum cor in mediis malis,
adsuesce malis idque a puericia. Sic enim expectabis securus quaelibet
pericula.
'Et bene habeat cor tuum.' Id est: lucunde fruaris iucundis, cum adfue-
rint, asperis non frangaris, cum venerint. Sic erat instituenda ac erudienda 25
iuventus. Et nisi sequatur adolesceutia eiusmodi monitorem, nihil imquam viro
dignum agent. Fervet enim iuventus adfectibus et est imperita, quae imperitia
obstat, ne possit postea ferre vel cedere maliciae mundi et ingratitudini.
Est ergo Salomon optimus adolescentiae magister. Non prohibet iucuuditates
sive voluptates, quemadmodum stulti magistri Monachi fecerunt. Quia hoc 30
nihil aliud est quam ex iuvenibus facere truncos et (ut etiam dixit Anseimus
Monacissimus Monachus) quam velle arborera in augustam ollam plantare.
Sic illi suos tanquam in caveam incluserunt et prohibuerunt hominum aspec-
tum et collo({uium, ut nihil discerent aut experirentur, cum nihil periculosius
sit iuventuti solitudine. Animus recte instituendus est bono sensu et opi- 35
nionibus, ne corrumpantiu' convictu et consuetudine malorum, corpore autem
versandum est in ipsis rebus. Videndus est muudus et audicndus, tantum
IG te fehlt C 24 frueris C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 191
DJ debent videre et audire mimdurn, sed tantum adsit bonus magister: \ä)au, ha
§ut hldj. Tarn uecessarium est gaudium adolescentiae quam cibus et potus.
Corpus vult vegetari. Educatio uon iucipienda a corpore, quia intcrim relin-
quis animum eorum otiosum, sed cum animi recte imbuti, facile regitur corpiis.
5 Indulgeudum iuveututi, ut letcutur et quod faciunt, leto animo faciant. Non
vult eos voluptatibus carnis uti. Compotationes, amores contristant potius
animum (amor est amaror). Nee hoc suadet Salomon sed ut utantur
honesta hylaritate.
'Et ambula' alias male doctum in sacris scripturis, quando cor itaii, 9
10 eruditum 2C., ambula i. e. hoc, quod oÖertur oculis tuis, fruere, noli distendi
in futurum, ne fias similis monachis, quorum quidam nc solem voluit aspi-
cere ut Silvanus. Voluerunt privare omuibus sensibus, creaturis. Fruere
Omnibus sed vide, ne sit corruptio adolescentiae. Nolo tibi praefigere ter-
minum sed fruere Omnibus, tarnen habe deum in conspectu, hoc est, ne
12 Süvanum vol
A]
15 adsit bonus magister. Omnino ergo cavenda est a iuvenibus tristicia et soli-
tudo. Adolescentiae tarn necessarium est gaudium quam necessarius est
victus et potus. Corpus enim vegetatur animo laeto. Et educatio non est
incipienda a corpore sed ab animo, ne ille negligatur. Cum animi fueriut
recte imbuti, facile reguntur corpora. Indulgendum igitur est iuventuti, ut
20 laetentur et ut laeto animo faciant omnia, tantum hoc observandum, ne vo-
luptatibus carnis corrumpantur. Istae enim compotationes, crapulae, amationes
non sunt laeticia cordis, de qua hie dicit, sed contristant animum potius.
Et ambula in viis cordis tui et in specie oculorum tuo-11,9
rum. Et scito, quod propter omnia haec adducet te Dens in
25 iudicium.
Fecit hie locus, ut totum hunc textum ab initio capitis irouiam esse
putarem, quia ferme in malam partem sonat: si quis incedat in via cordis
sui. Sed maneudum est in argumento et consequentia textus. Vult ergo
dicere: Cum cor recte est institutum, nullum gaudium aut laeticia nocebit,
30 modo verum sit gaudium et non corrumpens seu etiam adfiigens laeticia, de
quo iam ante diximus. 'Et ambula in specie oculorum tuorum\ Id est,
quod oflPertur oculis tuis, hoc fruere, noli distendi in futura, ne fias similis
Monachorum, quorum quidam, ut Sylvanus Monachus, docuerunt ne solem
quidem inspicere. Volebant iuventutem privare visu, auditu, sermone et
35 omni sensu et quasi aves caveae includere, liomines plane impii et vere
Misanthropi. Tu vero, si quid est iucundum visu, auditu K., fruere, modo
ne pecces contra Deum. Noli tibi in istis praestituere leges sed fruere ora-
19 est igitur C
192 Sorlefung übet ben ^rcbtger ©atomo. 1526.
V] sequaris perversas mundi voluptates, quae abstrahunt a timore dei. Optima
institutio, iit letemur et iucunde vivamus sed in timore dei. Hactenus
una pars.
11,10 'Anfer.' Sieut per timorem dei volo te prohibitum, ut nolo te decli-
uare ad corruptivas voluptates, sie nee volo, ut tristeris i. e. assuesce non 5
irasci, si quid contingit tristis, scias pertinere ad mundum, Iq§ !^q§ unb lieib
Tlic^t in cor venire, quia perdunt iucundam vitam. Proverbium: illud vitiuni
est putredo ossium. Invidia est tabefaciens morbus, sie et tristieia. 'Ma-
lum', adflictiouera, quod carnem tuam vult adfligere, hoc tolle. Non quod
velit castigationera prohibere sed frustra est tua adfiictio et humiliatio carnis, lo
ha§ bu fjk unb ha flagft utib hiä) mit ber belt fc^left. Serenus vultus signi-
ficat letum cor, econtra. Volo, ut corpus tuum sit serenum.
'Pueritia et adolesceutia sunt vanitas', memento te saltem adolescentem
et esse in vita vanitatis. Quoniam hoc scitis, tu sape, quia adolesceutia
est per se vana et tu sis integer et sanus, ne ignem caraino addas. Ne- is
11 fc^Icft c aus j(^ttft
A] nibus, tantum cum timore Dei. Vide, ne perversas mundi voluptates sequaris,
quae corrumpant cor tuum. Hactenus una pars.
11,10 Aufer iram de corde tuo et aufer maliciam a carne tua,
quia puericia et adolesceutia vanitas.
Quasi dicat: Sicut ego per timorem Dei volo te cohibitum, ne sequaris 20
turpes et nocentes voluptates, sie volo te servare, ne tristiciis vexeris et
adversis frangaris. Tolle ergo iram de animo i. e. assuesce non irasei et
indignatione vinci, ubi videris omnia pessime geri. Si quid contingit triste,
scias pertinere ad mundum. Sine alios invidere, odisse, tu noli, quia illa
perdunt iucundam vitam iuxta proverbium: Putredo ossium invidia. Invidia 25
enim corradeus et tabefaciens morbus est. Serva mihi cor tuum integrum
neque corrumpas nimiis voluptatibus mundi neque tristiciis. 'Sic etiam
amove malum a carue tua.^ Id est: Quicquid carnem tuam adfligere potest,
hoc tolle. Non quod vetat castigare carnem, sed frustra est tua adfiictio,
cum te talibus rebus excrucias et ringeris. Noli ergo sie rugare frontem, 30
sed sis sereno vultu, tantum hoc specta, ut timeas Deum. Serenus enim
vultus indicat cor laetum. Et sicut volo te animo esse laetum , sie volo
etiam, ut corpus tuum sit serenum. 'Puericia enim et adolescentia' jc. Id est:
Memento te esse adolescentem et prorsus in vita vanitatis positum. Adole-
sceutia enim per se est vana et variis passionibus rapitur. Tu ergo sape et 3.')
non adiicias oleum igni, quod dicitur. Neque ames neque tristeris. Laeteris
vero et fruaris rebus. Atque hoc assuesce in iuveutute, ut scias in senec-
22 ergo fehlt C 34 esse positum C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. J93
V] que ames neqiie tristeris, effervescas, irascaris, ut quidam volimt mala
occidere.
'Memento creatoris.' Ibi g§en, ntatn idj, bie ftguren an. Ibi opus 12, i
erit magua observatione. Haec omnia dico, ut velim te liberum ab adfec*^i-
5 bus adolescentiae, quia volo te instituere, ut sinas eum pro te curare. "^Ante-
quam veniaut dies niali' vel malitiae, i. e. seuectus. Sic Cicero de senectute.
Omnes dixerunt, quod senectus per sese sit morbus et repuerascunt. De-
scribit ibi longis figuris. Hebraei potuerunt copiose et egregie loqui: quae
non habet uisi dies iiialos, non potest frui bonis, quia sensus absunt. Mera
10 copia et figurae. Lux fortuuam, teuebrae iufortunium. 'Exortum 2C. rectis '•^]|. 97, n
corde' psalmus. I. e. dies senectutis adferent tibi uullam felicitatem, e§ tüU't
bir ni(^t ein Stella (euc§ten. 'Et nubes post pluviam revertantur^ i. e, per-
petua quaedam tribulatio. In adolescentia 2C. sequitur sol i. e. post tribu-
latiouem leticia. Nubes post pluviam, ein Unglucf u6er boS anber, ein äöe!^
i'» uBer bo» nnber, scilicet senibus post nubem iostat alia. Tristis seuectus,
Poeta.
1 eflervescas, irascaris o 6 vel malitie o 10 Exortura r
A] tute. Qui enim quiete in adolescentia et iucunde vixerint, venient ad iuoun-
dam quoque senectuteni.
Memento creatoris tui in iuveutute tua, autequam veuiantii,i
20 dies mali et appropinquent auni, de quibus dicas: non mihi
placent.
Haec omnia, inquit, ideo dico, quia volo te liberum esse ab omnibus
adfectibus iuvenilibus, ut Deum reverearis et utaris iis, quae tibi ab eo data
sunt. 'Autequam veniaut dies mali." Id est: Autequam senescas. Senectus
2;, enim per sese morbus est, etiam si nihil praeterea morborum accedat. Amit-
tunt enim seues vigorem animi et corporis. Describit autem longis vcrbis
et figuris senectutem: Senectuteni non habere nisi dies malos neque utileni
esse rebus gerendis.
Antequam tenebrescant sol, lumen, luna atque stellae eti2,2
30 revertantur nubes post imbrem.
Lux foelicitatem, teuebrae adflictionem et iufortunium significat, ut
'Exortum est in tenebris lumen rectis'. Yult ergo dicere: Autequam veniat'Ui.97, u
infoelicitas senectutis, cum neque sol placet neque lux iucunda est, ibi rever-
tuntur nubes post imbrem, id est, est perpetua quaedam tristicia et tribulatio.
35 In caeteris aetatibus in adolescentia, in iuveutute 2C. est quaedam vicissitudo
gaudii et redit post tempestatem serenitas, post tribulationem laeticia. Seni-
bus autem post nubes sequitiu- pluvia, (Sin ungUitf nbcr bn§ anber, (^in
toettcr nOcf baS aiibcr. Sic etiam tristem senectutem Poetae dixerunt.
Sut^ex-g Söcvfe. XX. 13
194 SSorIcfung über ben ^rcbigct ©alomo. 1526.
V] 12,3 'Quando commovebimtur.^ Sunt picturae seuectutis: assuesce et sis
from, nt sis iu timore dei, ante quam fias puer. Manus sunt tutores cor-
poris, ut Aristoteles, unllum raembruiu tarn multiplicis offitii ut manus
Omnibus membris, servit mauus uua alteri, alias quodque habet suum offi-
cium. Corpus nostrum est domus, mikrokosmus 2C. Caput politie est rex, s
2. (lox. 5, 1 Sed haec domus est allegoria corporis. Sic Paulus 2. Cor. 'Fremunt' quae
sunt custodes domus i. e. crura. Quando vacillaut crura et labant genua
i[t auä) encomium seuectutis. 'Viri fortissimi' i. e. crura. 'Molentes" i. e.
dentes, maul ift bte mut, bie Bet)n hk }iaxdm rifen i. e. vita seuectutis est
edentula, e» malt fic^ u6el. 10
"Quando teuebrescunt' ttienn bic äugen tundel tnerbeu, quia senectus
habet caligantes oculos ut Isaac, quia omnes vigores corporis inuuiuuuutur.
12, 4 "Et clauduntur^ i.e. os est peudulum et tremulum et guttur claudit vocem,
ut nou loquatur ut iuventus. Labia duo suut fores. Sic per os exit cor
nostrum, nam est ianua cordis, ista ianua clauditur, fönen u6el reben, non is
possunt clamare, cautare, loqui, imminuitur eis Spiritus, teid^en.
14 foris
A] 12,3 Quando custodes domus trepidabunt.
Descriptiones sunt et picturae seuectutis, vult dicere: Adsuesce ferre
mala, vivas in timore Dei, ante quam custodes domus trepident, id est,
priusquam manus tremant. Manus enim suut tutores corporis, ut Aristoteles 20
quoque inanum vocat orgauum organorum: Quia multiplicis officii est, Omni-
bus reliquis membris servit, cum alia membra siugula sua habeant officia.
Est autem corpus nostrum domus quaedam, in qua invenire est et politiam
et oecouomiara, cuius politiae rex caput est, custodes manus 2C.
"Et fortes se incurvant'. Id est, quando labascunt crura, genua va- 25
^^i 147, locillant. Fortitudo enim tribuitur ossibus ac tibiis, ut Psal. "Non in tibiis
viri beneplacitum est Domino^
12.3 Quando ociosae suut moleutes eo, quod paucae factaesuut.
Extrema senectus est edentula. Dentes igitur sunt moleutes cibum,
os enim est mola. ß§ malt )t(^ übet, luo bie ^een auSgefaUen [inb. 30
"Quando contenebrascunt videntes per fenestras." Id est: cum oculi
parum prospiciuut. Habet enim senectus caligantes oculos, omnes enim
vigores sensuum minnuntur in senibus.
12.4 Et Ostia platearum clauduutur et vox molitricis exte-
n u a t u r. 35
Idest, os est pendulum et tremulum. Os enim est ostium cordis,
anattiMs, 19 Matth. 17. 'Ex corde egrediuutur' k. Deiude guttur claudit vocem, ut Hat
exilis, hoc est ostia claudi. Duo enim labia sunt fores sive ostium, ])er quae
exit cor nostrum, sicut per ianuam exitur in plateam. Ista ianua in senibus
clauditur, ut non possint cautare, clamare, loqui, imo vix trahunt spiritum. 40
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 195
V] 'Et cousurgitur (consurgit illa vita) ad vocem volucris.' Et non solum
male loquuntur, sed etiani non dormiunt, quia exiccatis huinoribus per senec-
tuteni uon possuut donnire. Isto exiccato deest causa somnii, qI§ oft ber
f)an !iecf)t, \xiad)i er aiiff vel tnu§ et non potest bene donnire. 'Quando
s obdurescunt' ibi liabes figuram 'filius uuius anni, gratiae, lucis, auxilii\ Est
talis, qui est in his rebus. Sic aures canticis i. e. audiunt cantum. 'Flacce-
scant' psalmus 37 'incurvatus incedebam "*, flaccus tüelcE. Sic surdescunt *f- 38, 7
senibus aures et fragen ntrfjt üiel mt)er nad) bem gefang, nostrae loquelae.
'Excelsa quoque timent" vel: 'altitudo timet\ Describit incessum senis. In- 12, 5
10 cedit curvato humero similis revereutibus, qui perpetuo sunt revereutes. lila
subliniitas in corpore declinatur, iucedunt more reverentium.
'Floret amygdalus': caput canescit. Amygdalus floret, quaudo canescit
Caput: Plena stat floribus, manbel bäum btuet i. e. Caput canescit ei. 'Cum
onerabitur locusta\ Quando yidetur in balneo senectus, totum corpus ex-
1 git illa vita über cousurgitur 3 donnire] dormiant 6/7 flascescaut 12 caue-
scat 13 cum o
A] 15 Et consurgitur ad vocem volucris et flaccescunt omues
filiae cantici.
Id est: Non solum graviter loquuntur sed etiam aegre dormiunt:
Quia exiccatis humoribus, id quod fit in senibus, deest radix et causa somui.
Somnus enim habet suum pabulum ex ipsis humoribus. Excitantur ergo ad
20 omnem vocem volucris, cum iuveues secure stertant nee tantum gallorum
cautus aut canum latratus sed etiam tonitrua obdormiant.
'Omnes filiae carminis." Id est: Ambae aures. Hebraismus, ut filius
auxilii, lucis, tenebrarum, de quo et supra dictum. Sic aures dicuntur filiae
carmiuis, id est, quae versantur in carminibus, vel quae audiunt canticum.
25 Istae filiae carminis flaccescunt, fie inerben tüdä, id est, senibus ingrayescnnt
ac obsurdescuut aures, non delectantur auditu musico.
Altitudo timet et reveretur in via. 12,5
Id est: Senex incedit incurvatis humeris et capite. Altitudo enim in
corpore sunt caput et humeri. Ista, inquani, altitudo timet, id est, incurvatur.
30 Yult dicere : Senes incedunt more timentium, quocunque incedunt, quia
obstipo capite et flexis humeris. Id quod etiam solent metuentes.
'Quando florct amigdalus." Id est, caput canescit. Amygdalus enim
prae caeteris arboribus stat canis floribus. Ab hac igitur floreute amigdalo
sumit metaphoram canescentis senis.
35 'Cum onerabitur locusta.' Id est: Similis est talis senex locustae, £)er
22 Ambae fehlt C
IQQ Sßorlefimg über ben ^rebiget ©ntomo. 152G.
V>] haustum et quasi osseum, fingitur mortis imago extantibus ossibus. Totum
corpus est os et cutis, nos dicimus. Ergo dicitur locusta. Senectus sibiipsi
gravis, corpus tan ft(^ felb» nic^t ertragen et pes itat graviter. 'Quando
cessat capparis." Nescio, quid sit i. e. senex nulla re, voluptate potest frui.
Non istara veuereara sed quod non possit fingen, fprtngen, noo valet ad 5
conversationem, colloquia sed est vivum cadaver.
'Quia ibit iu domum" Etiam ibi interserit locum, qui cogit nos intel-
ligere de senectute i. e. in sepulchrum, quo manet ineternum, quia non
revertitur. Mundus non potest eum satiare, quod facit augustura sepulchrum.
Interim lugentibus eum, qui ad sepulchrum feruut. Ergo time deum, ante- 10
quam venias ad senectutem, quia tum nihil habebis quam bQ§ man umB
2.aKoi.i3,i8btc^ ^eule nnb tt)et)n. Tertranseunt' Egyptum in 6j;obu§ i. e. ^in unb tütber,
hie sie 2C.
12,6 'Vitta aurea' funiculum argenteum et 'currat rotundum aureum" ßffen
unb trinken ftlöern ftritf, quia ab istis pendemus scilicet ab esca et potu 15
4 volup: 0 9 quod] quid 10 luge9 12 in Exodg o 15 ab] a
A] gan| leib tft nidjt» benn ()aut unb bein. Ossa enim extant et corpus est
exhaustum. Estque mera quaedam imago mortis.
'Quando cessat Capparis.' Id est : Quaudo cessat voluptas. Sic enim
ego malo interpretari Hebraicam vocem. Non autem intelligit istam veneream
voluptatem, quae in senibus potissimum cessat, sed omnera etiara honestam an
voluptatem, quasi dicat: Senex nulla re iucunda frui potest sed ad omnia est
inutilis. Nulla eins iucunda est conversatio aut colloquium sed est vivum
cadaver. Vides ergo eum hie loqui de decrepita et inutili senectute, non de
ea, quae adhuc utilis est gerendis rebus.
Quia ibit homo in domum aeternitatis suae et circum- 25
ibunt in platea plangentes.
Interserit locura, qui cogit nos intelligere de ipsa senectute hoc caput.
V^ult dicere: Nihil restat, nisi quod homo vadat in domum aeternitatis suae,
id est, sepulchrum. Sepulchrum enim est domus aeternitatis sive mundi sui,
quia eo vadit et non revertitur. Interim lugemus eum, qui ad sepulchrum m
fertur: ^Jlit ^eulen unb üagen tregt man in ^um grab. Time ergo Deum,
antequam venias ad senectutem, quia tum nihil habebis, nisi quod te cum
})lanctu eiferent ad sepulchrum.
i2,ü Antequam tollatur funiculus argenteus et fontes aurei
auferantur. ^^
Id est: Priusquam cessat esca et potus, quae comparantur funiculo
argenteo ac auro rotundo sive aurea rota seu annulo. Ut enim i'ota seu
32 venies V
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. I97
r»] et semper recurrit esca ut circulu.s. Est (jiio teudiuius finis, qui tenet nos.
Haec vita consistit iu etlendo sicut in foute ,'C. i. e. autequam cessat anhelituB
et vita. Allegoriae sunt hebraicae istae, niliil vult haec copia: Time deiim,
(Iiiin vivis, in niorte nihil boni tnin potes facere.
5 'Et revertatnr.' Post mortem g^ety alfo 311: Pulvis revertitnr ad iev-ii,i
ram, sicut antea fuit. Spectat in Genesis locum. Fuimus omnes pulvis,i. anoic3, 19
ideo in morte revertimur iu pulverem sicut ante. 'Spiritus autem.' Spectat
in Genesis locum: 'luspiravit k. et factus JC." Non definit, quo vadat spi- 1. otdic 2, 7
ritus, sed scriptura dicit venisse ex deo, ergo revertitnr ad eum.
10 7. Novemb:~| 'Vanitas"* Concludit librum eodem dicto, quo incepit, et additi'-?. s
commendationem doctrinae salutis et adhortatiouem , ut peregrinis doctrinis
nou abutamur S sed nianeamus in eo, quod nobis praescri|)tum est, quia et
haec est miseria vitae humanae, ut, si (juaudo suscitaverit verbum suum,
mox surgaut heretici et velint imitari et adulterant. Maxima cura Aposto-
9 sed (sp) scrip
•) abutaniur wohl verhört statt abducamur, rffl in A unten Z. 3oj36.
A] 15 circulus recurrit et redit in circulum semj)er, Sic etiam esca et potus semper
recurrunt et sunt vere argenteus fuuiculus, quia solum ab istis jiendet et
sustentatur vita uostra.
Antequam couteratur hydria ad fontem et couteratur
rota ad cisternam.
20 Id est : Antequam cesset anhelitus et vita. Hydria est corpus nostrum,
quod semper iudiget, ut reficiatur. Rota super cisternam stomachus et alia
membra, quae praestant corpori alimenta.
'Et revertatur pulvis in terrani suam, sicut erat ab initio. 12,7
Spectat Salomo ad locum Gene. 2., quasi dicat : Post mortem pulvis i- »^«k 3, i»
25 revertitnr ad terram, ut antea fuit. Oranes fuimus pulvis, ideo in morte
revertimur in pnlverem, sicut antea fuimus.
Spiritus autem revertatur ad Deum, qui dedit illum.
Spectat et hie in locum Gene. 2. 'Inspiravit Dens in faciem hominis i- »'"K 2, 7
spiraculum vitae." Non definit, quo abeat Spiritus sed quod ad Deum rever-
30 tatur, a quo venit. Sicut enim ignoramus, unde Dens spiritum fecerit, ita
etiam uescimus, quo redeat.
Vanitas vanitatum, dixit Ecclesiastes, et omuia suuti2,s
vanitas.
Concludit librum eodem dicto, quo incepit, et addit commendationem
35 doctrinae suae et adhortatiouem, ut peregrinis et variis doctnnis non abdu-
camur, sed permaneamus in eo, (juod praescriptum est. Haec enim est magna
miseria, (piod ubi Dens suscitaverit verbum suum et bonos doctores, mox
surgunt haeretici ac impii doctores, qui aemulatione quadam populum ad se
jj^gg Sorlefung ubn ben ^rcbiget ©alomo. 1526.
V] lorum, ut servent nos in gratia, ne K. Hanc vanitatem cogitur ferre etiam
verbum dei et sana doctrina. Iraitatio est vel noxia vel vana. Heretici
verbo seandalum 2C. Patres exercuerunt se operibus bonis, venernnt alii ic.
Mose erexit cereinonias. Si bonus artifex est, veuinnt mnlti ^umpler Utlb
öetberben bie ^aä). Sic cum verbo: Volunt docere verbum et non babent. s
Et multitudo illos azinös sequitur, bie f)limpler l^aBeit bte tüät t)nnen. Se-
a)jattö.24,.',ducent multos, inquit Cbristus. Quando dominus aliquid boni erigit, gematlt
m\ä)§, quasi ein faiimrfjt fpiel an xi(^t. Dogmata, in(}uit, sunt egregia, in-
stituta nostra, sed man bleibt nic^t barbet}. Veniunt alii ©c^h)eT;mei; unb
t)ei-bexben§. Vanitas est, t)ilfft ni^t, tüenn mon jc^on gute bu(^er mac^t. lo
Vult dicere: Hoc reliquum est mibi, ha^ bring er ba öon, quod dicit
(g§ t)at am meifter nic^t fet)Iet, sed non i)otest aliud quam in verbum
bringen.
12, 9 'Ipse consyderavit (observavit), ordinavit et iuvestigavit proverbia plura'
i. e. fuit Salomon vir diligens, consyderavit, ut diligenter doceret, et scruta- i5
batur, quomodo diligenter instrueret. Ideo congessit librum in optima pro-
verbia, sed ubi sunt qui audiunt et suscipiunt?
12 l^at c aus txiht 14 observa und et investigavit o
A] avertunt. Ita et cm-a Apostolornm fuit, ut retiuerent nos in doctrina sua.
Hanc enim perversitatem cogitur etiam ferre ipsa doctrina sana ac Verbum
Dei. Cum Dens suscitavit Verbum suum, mox adsunt haeretici et simiae, 20
qui imitantur Verbum. Mosis instituit cultum divinum et caeremonias quas-
dam, mox secuti sunt illius simiae et erexerunt idola. Sicut in artificiis: Si
quis est bonus Poeta, cogitur ferre suos Zoilos. Si bonus est artifex, sequun-
tur fuci isti. Sic omnes artes habent imitatores suos, id est, perditores.
Hoc vero omnium pessimum est, quod multitudo sequitur illos stultos et 25
praefert veris artificibus, sicut de Ulis Christus: Seducunt, inquit, multos.
Hoc couqueritur hie Salomon.
12,9 Ecclesiastes hie non solum fuit sapiens sed et docebat
populum scientiam. Ipse observabat: inquirebat et plurima
compouebat proverbia. 30
Id est: Nihil reliquum Ecclesiasti, quam quod erat sapiens et recte
docebat, sed non succedebat, non sequebatur. Fuit vir diligens, scrutabatur,
quomodo ordinaret singula, diligenter docuit. Constituit multa egregie et
praeclare, sed ubi sunt, qui audiunt et qui suscipiunt? Praeter verba nihil
sequitur. Nara aut desunt auditores aut succedunt impii magistri et sub- 30
versores.
18 sua] saua 26 veros artifices AB 31 Ecclesiastae C
Annolationes in Plcclcsitusten. 1532. 199
V] 'Quacsivit verba accepta' i. c. vorha omni accoptione digua, iit Paulus lo-i^'^", , ^j
quitur. Dignis et salutaribus verbis prodesse voluit. Est coinmendatio authoris.
'Scripsit recte.' Nou iuvolvit obscuritatc ut t)Umplcr, <|ui ut nihil
recte sapiunt, nihil possunt ilicere, sed confuse et intelligibiliter. Signum
5 scieutis est possc dicere, qui intelligit, potest dicerc. Sic cpii scribunt libruni,
nihil possunt docere. Ex illius vero libro (püsque intellexit, (püd velit.
'Verba sapientum sicut Stimulus' JC. lam vult exhortari, ne doctrinis
variis et peregrinis. Habetis egregium magistrum, cavctc relicpias doctrinas: 12, ii
(jualis David, proverbia, prophetae. Tlantati' bte gcTjcfftct finb'. Kx isto
1» loco couiecto fuisse in isto populo ördinatos aliquos, (piuriun erat relegere
libros (qui digesseruut annales Ebraeorum) et ordinäre in ordinein. Flures
iuerunt, qui scripserunt Bibliam. Ex istis libris collecti isti libri, qui iam
4 clicere pnt clicere 11 qui i/s Ebr u 12 Bibliam] Bililiorii
M Diese Ühersetzumj von plantati (ebenso unten 31) ist wühl an Ausdrücke loie
tüeinrebeit Ijeftcii d. i. "die Weinrehen an Pfähle binden (Grimm Wtbch. 4, 2, 769) an-
ziiknüpfen. P. P.
Quaesivit verba aecepta et recte scripsit sermouemia, 10
A] veritatis.
15 Id est: Studuit, ut prodesset dignis et salutaribus verbis, seu ut Paulus
loquitur: 'quae sunt verba omni acceptatione digna' et conscripsit recte verba i- Jim. 1, u
veritatis. Non involvit obscuritate, sicut solent illi imitatores, qui cum non
recte intelligant, neque recte doceut. Signum enira scientis est posse recte
docere, ait Aristoteles. Et Demostheues interrogatus, quomodo quis recte seu
20 bene diceret, respondit: Si nihil diceret, nisi quod bene sciret. Qui enim
bene intelligit, i)otest etiam bene dicere. Estque commeudatio Authoris,
quasi dicat : Bene et clare docuit, ita ut possit quis ex illius libro intelligere,
quid cogitare, quid conari, quid facere debeat aut non debeat.
Verba haec sapientum sunt hastae et clavi per magistros 12, 11-12
25 concionis conscripta et a pastore uno tradita. Cave, fili mi,
ab aliis. Nam scribendorum librorum nullus est finis et
multae conciones fatigant corpus.
Hie adhortatur, ne doctrinis variis et peregrinis abducamur, ([uasi
dicat: Habetis egregium magistrum et eruditorem, cavete novos Doctores.
30 Nam huius magistri verba sunt Stimuli vel hastae, id est, sunt plantati, fic
finb gc^cfftct. Talia etiam sunt David et Prophetarum verba. 2)er ^iimpeter
hjort ftnb inie ber fdjQum auf bcm h3affer. Et ex hoc loco coniicio fuisse
aliquos ördinatos in isto populo, quorum officium erat relegere libros et veras
historias, quas digererent in annales Hebraeorum, et reliquos in ordiuera
35 redigerent, ut sie facerent libris authoritatem et approbareut, qui digui essent
lectu. Sic multi fuerunt Authores, qui scripserunt Biblia. Ex istis autem
19/20 bene seu recte 0 29 eruditorem] doctorem C :il f)um<)tcr B 32 auffm B
36 fuerunt multi C
200 SBorlefung über ben 5ßrebiger ©aloino. 1526.
Ü] vocantur biblia. Viele, ut aclhereas istis libris, qui sunt recepti (et iiecesse luit,
qiiando plures mali libri fuerunt), bte ein geftfilagen fein, bar an man fid;
Italien !an. Optimi viri iussu regi illi congesserunt i. e. autentici facti et
approbati reliqui libri, ut sequitur ,
'Veruutaraen dati' Rex, qui est unus pastor. Quidara de deo, qui est 5
uuus, qui dat spiritum K. Sic Euaugelia suscepta a patribus et probaveruut
spiritum sanctum et aguoverunt. Non dicendum : ergo Ecclesia super Euan-
gelium. Non dicit hie sie sed: unus pastor. Non sequitur: cognosco prin-
cipem deura unum et verbum eins verum, ergo sum super Euangelium vel
deum. Isti viri non docent sed recipiunt a pastore uno. Sic distinguo etiam 10
inter libros, dico: ista est apostolica Epistola et perhibeo sie testimonium
veritati. Sequitur exhortatio:
1 necesse] nc oder nö [dies u-äre = iioii7 zu 5 p deu über Rex 6 patribus
oder prioribus 8 sie o 8/9 principe o
A] Omnibus recepti et adprobati sunt illi libri, quos hodie vocamus Biblia. Ait
itaque: Tide ergo, mi fili, ut adhaereas istis libris, qui sunt recepti, reli(]U0S
autem contemnas, quia et a viris istis sapientibus sunt contempti. Fit enim, is
ut cum unus l)onus liber editur, edantur et decem alii mali, sicut et uobis
contingit. Sed verba sapientum sunt vera et firma, ^atan man ftd^ polten
mag nnb fol. Quia sunt clavi plantati, habent autoritatem a viris congre-
gationis. Reliqui libri uon sunt tales.
12,11 Veruntamen dati a pastore uno. 20
Id est: Rex unus, qui est pastor, constituit sapientes viros agnoscendis
et adprobandis libris. Isti, inquam, in hoc libro aguoverunt spiritum san-
ctum et adprobaverunt populo. Sic etiam Euangelia sunt suscepta a Patribus
et adprobata, id est, ipsi Patres agnoverunt spiritum sanctum. Non autem
ex hoc inferendum: Ergo Ecclesia vel Patres sunt supra Euangelium. Sicut 25
non sequitur: ego cognosco Deum verum et vivum et verbum eins, ergo
sum supra Deum et eins verbum. Sicut non est superior principi, (jui
principem agnoscit uec supra parentem, qui parentem agnoscit, ita et hie.
Viri isti non docent pastorem hunc sed recipiunt a pastore uno. Sic et ego
distinguo inter libros et dico: Epistola haeo est Apostolica, haec non est 30
Apostolica. Hoc vero nihil aliud est, quam quod testimonium perliibeo
veritati. Sequitur exhortatio:
28 nee supra parentem, qui parentem agnoscit fehlt G 30,31 liaee nun est Apo-
stolica fehlt C
Annotationt's in Kcclesiasten. 1532. 201
r>] 'lteli<|iuiin' praeter istos Hbros oiunino cuiie, psalin. 18. 'serviis liui.sg''|'^
cu.stodit illa', qui vult esse cautus, ber ()alt \iä) auff verl)a diviiia i.e. sis
providus, '^qU hiä) ad illos libros, qui sunt probati ab bis, (pii babuerunt
spiritum et agnoverimt datos ab uno magistro et pastore.
5 'Quia facieudoruiu' ha trifft er bie SifjlDCriner et infelicitatem liumanae
vitae, quod multi scribant libros. Tu versaris in mundo, iu (pio invenies
innuraeros Hbros, ut haeretici student prodesse populo, mane in certo nurnero
unb Ijalt bic^ an bic fcf)rifft.
'Et lueditatio midta niolestat carnem.' Non de personali dicit ad-
10 Hictioue seribentis, sed suis inultis libris, quibus volunt prodesse, molestant
homiues carnales. Non docent, ergo sequitur: 'semper discentes et nunquaniV-'. Jim. :^, ?
seraper audientes et azini manentes, semper studentes 2C., auff tcufc^, boy
man bte leutge^etjt^ Iste est fructus istorum librorum. Unus sit, (|ui rnedi-
tetur nobis legem et verbum et magistri audierint, multorum meditatio (^ef)et)C
15 bte Icut. Tlures magistri' lacobus. Id est: ba§in einer, t)er erau§ ber anber. 3ac. a, i
Qui potest manere in vestigiis doctoris unius, ut Paulus, est magnum.
H audierint] audi
1) Das Wort geT)cien toar bisher ans Luther mir i)t Verbindmio mit Deriercii uxd
nur aus den Tischreden (Dietz u. ge^cicit ; Grimm Wtb. 4, I, 2, 2344) nucJujewiesot. Hier
mul Z. 14 steht es allein, und das vorausgeschickte auff kn\d) könnte etiva in dein Sinne von
^anf grob deutsch'' gemeint sein. Luther hätte dann also den Ausdruck als der niedrigen
Volkssprache amjehörig empfimden. P. P.
A] A reliquis prae illis, fili mi, sis cautus. r-j, 12
Id est: Sequere illos libros, qui sunt probati ab bis, (|ui haben! spiri-
tum sanctum et agnoverunt datos ab uno magistro et pastore.
20 Quia faciendorum librorum nullus finis.
Ibi tangit infoelicitatem liumanae naturae, qua omnes imitantur istos
viros ac optimos scriptores sed magna infoelicitate et incommodo. Vult ergo
dicere: Tu versaris iu mundo, ubi invenies innumeros libros, quibus student pro-
desse populo, sed tu mane in certo numero unb f)aU btrf) an btc ftfjrifft, ut supra.
25 Frequens meditatio carnis adflictio.
Hoc dicit non de personali adflictione ipsius seribentis sed discijMi-
lorum vel auditorum, quasi dicat: Ipsi suis multis scriptis et libris niliil
aliud faciunt, quam quod homines adfligunt,_ quibus tamen consulere volebant,
semper scilicet discentes et nunquam ad veritatem pervenientes. Iste, incjuam, -• 3:iiii. 3, 7
30 est fructus liorum librorum perturbare conscientias et vexare populos. Idee
persistendum est et manendum in dogmate unius doctoris. Uni adhaerendum
est aut paucis, qui veram formam doctrinae habent. Reliquos cave, qui
tantum hoc agunt, ut videantur aliquid novi attulisse et doctiores liabeantur
aliis, ut nunc Sacramentarii et similes. ßecte ergo inquit lacobus: Nolite^aca, i
35 plures effici magistri.
30 et fehlt C
202 5yov(cfung über ben ^Jrebif^cr ©alomo. 1526.
r>] 12,13 'Igitiir finem." Summa siimmarum ift ha t)on, quod dicit: Cole deum,
liaheto (leiim in couspectu tiio, sie servabis omnia, (juae congessi in iioc
libro, sunt vice Exeraplorum. Liber propouit exempla eorum, qui vivunt
sapienter absque timore dei. Si sinis deum regere, potes in deo letari et
gaudere in periculis, si veniant, si non, gratias age. Id est: hoc pertiuet s
ad oranes homines. Liberalia ingenia l)al6en fltub unb luft an ber !unft
itnb fic Tonnen bte !unft fjOä) I)eBen: faciuut. Ideo veneruut artes liberales,
s;it. 3, 8 2)ie !^umplcr et sordida ingenia quaerunt tantum jc. Paulus: 'Haec enini
12, 14 sunt utilia hominibus, vaniloquia vero devita'. Sicut Saloraou loquitur 'Quia
deus, sive fuerit bonum sive malum, etiam abscouditimi' i. e. e§ '^ot bo(^ idn lo
Beftonb. Yaniloqui sordidi tiuiffcn boc^ ju le^eft fc^anbcn toerbcn, quia deus
servat legitima et vera, servat quod suum est. Loquitur generaliter sive de
hereticis sive iuditiis. Si deus non servasset Virgilium, Homerum ic, illo-
runi tempore fuerunt optimi liabiti bic "^untpler et tempore Salomonis nihil
valuit liber suus 2C. i-^
Propter 'absconditum'' Fingunt simiae libros in speciem bonos, sed
6/7 Liberalia bis lüft vom Bande bis in die Mitte der Zeile (jeschrieben 16 Propter o
A] 12,13 Finem rerum omnium audiamus: Deum time, mandata
eins serva.
Id est: Summa summarum haec est: Deum time et cole ac habeto
illum in conspectu tuo, sie servabis omnia, quae digessi hoc libro. Nisi 20
enim quis Deum timeat, nihil horum servare poterit. Proposuit exempla
eorum, qui vivunt sapienter et egregie absque timore, qui tamen, cum veniunt
mala, insolescunt et sese adfligunt. Qui vero Deum timent, possuut etiam
contemnere et irridere omnia mala et adversa, ubi venerint, et gratias agere,
si non venerint: 25
12,18 Hoc enim omnium hominum est.
Id est: Quod ad omnes homines pertiuet et omnibus est utile. Aliis
generibus vitae quaeritur quaestus. Isto pietas. Idem Paulus sie dicit:
Sit. 3, 8 'Haec sunt utilia hominibus, Vaniloquia autem devita\
12,14 Quia omne opus Deus adducet ad iudicium propter omne so
absconditum, sive bonum sit sive malum.
Id est: Omnia tandem venient ad iudicium sive bona sive mala, vani-
loqui, detractores, stolidi tandem confundentur nee durant illorum dogmata.
Ita Zoilus ille tandem vivus e saxo praecipitatus est. Hoinerus vero hactenus
manet princeps Poetarum, etiam invitis omnibus Zoilis aut si qui sunt illo 35
uequiores. Ita omnes alii boni autores, praesertim in doctrina sacra, Dei
cousilio seu divina virtute hactenus perseverant.
'Propter omne absconditum.' Id est, Hypocrisin: Quia istae simiae
23 sese] se C 33 detractatores B 34/35 manet hactenus C
Annotationes in Ecclesiasten. 1532. 203
I?J nihil .sunt. Ps. 'Non sedebo cum absconclitis', Christus: hypocrilas, Pauhis: '4.M. se.s
'speciem hiibentes pietatis', sed Dens ift bcm abscondilu fcinb et ostcndit, 2. xtm. 3, 5
quoniani abscondunt et fucant suas sordes et jc. Non hxpütur de extretno
iudiciü sed quaeque secta et heresis habet suum iuditiuni, ut Arnus, Papis^ae.
' Sic Petrus. " 2. ^^icut 2, 1
1 ps 0 8 et IVicaiit 0 5 In der Schlunszeile Finein inipusuit 7. Nuveb quae erat
.4. ante Mart Auo 2G.
AJ fingunt sibi specieni bonani et vitae et doctrinae. Sic Psal. 25. quoque dicit:
Non sedebo cum absconditis, id est, (|Uos Christus hy[)ocritas vocat, Pauhis %l 26, 5
'Habentes speciem pietatis'. Ideo omne opus iudicabit Deus, ut maueat (juod
genuinum est ablato fuco, quo illi opus absconderunt. Non loquitur autem
10 de iudicio extrerao sed usu scripturae et generaliter de tjuibuslibct iudiciis,
sive quibus haeretici iudicantur et perduntur, sive quicunque impii. Omnia
habent suum iudicium et tempus a Deo constitutum, quod ferre coguntur.
Sic Papa hodic ducitur ad iudicium et fere iudicatus est. Sic item Arrius
et reli»iui haeretici ducti sunt ad iudicium et revelavit eorum pudenda Donii-
15 uns, ut Petrus inquit: In tempore iuspectionis.
18 Arius a
^^^^^g^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^p
z ~_
"^^^^^S
^^^«^=^
^^^^Ä^^^H
S
m^^
==:5?*'~S^\^p5^«j£iAjJ^ \A ^ ^'y — ^^' "'^^^^^^ VI '
^^^^^^m
^
Äf^
^rcbigten be§ 5al)re§ 1526.
^on ben alten ^prebigtüer^eidjniffen Ä (S^Jictau), B (3toi(iaw), C* (SBeimar),
meiere un§ bie ^rcbigtf^ätigfcit Suf^evä feit bem Sa^re 1523 am leid^teften ü6er=
flauen taffen, ift in ber Einleitung ^n ben ^^frebigten be§ Sa'^rcS 1523 (93b. 11)
gclianbelt. 0^§ genügt l^ier baranf ^u bermcifen.
^'on |)anbfc^riften fomtnen für Suffierg 5]ßrebigtf)ätigfeit im M^^e 1526
fotgcnbc in 3?eti-ai$t:
1. (R) |)bfcf)r. Bos. o. 17* bex UniöerfitätöbiBIiof^e! ju Sena, tueti^e
bie Ütöverfcfien 9]a($fd)riften barbietet. 198 Slätter be^. 1 - 8_; l-36a; 36b
— 189. 2)er SSanb ift al§ Tomus. 4. ANN. XXVI Bejeic^net. Über ben fonftigcn
3nf)att ber ^bfc^r. fiel^e ^kc^träge. 3)ie 5^ac§fd^riften ber 1526er 5prebigten fte^en
l__36a u. 36b — 180.
Sßon biefen bleiben bie auf 331. 1 — 7'' au^er ^Betrac^t, e§ finb bie§ bie
^Prebigten bom 1. Sßei^na^tStage, öom ©t. ©te)3'f)an§tage unb öom 2;age So'^anneg
be§ gbangetiften 1525, toel($e ^örer nac^ ölterer 9ied^nung ^um ^at)x^ 1526 ^iel^t.
9kben '4>rebigten Suf^erS :^at fftörer t)ux and) fotc^e ^o^. Sugenl^agenS über--
tiefert. 9}teift ift ba§ beiberfeitige (Jigcnt^um bnrc^ beigefe^te§ Luth., (M.) L. unb
auberfeite 1. B. (P) aueeinanber gefialten. £arna($ "Ratten trir folgenbe 11 al§
5ßrebigten SSugen'^agenS au§,3ufd}eiben:
2 etg. nad) ßpipi (14. San.) 331. 11^—12^; 3 @tg. nad^ &p\pf). (21. San.)
93t. 13*— 14^ u. a prandio 331. 14=^-15«; gjtariä 33erfünbigung (25. gjlärj) 331. 37»
-38"; Cftertag ^ßorm. (1. Ipril) 931. 52^-54^ Quasimodogeniti (8. 9lpril) post
prandium 93t. 68*^- 69*; Gantate (29. Stprit) 33t. 76^-79« u. dlaä)m. 33t. 79^-
80«; 1. Sonntag n. Xrin. (3. Suni) 33t. 103*^—104» u. a prandio 35t. 104*- 105»;
lohannes Bapt. (24. Suni) 115*— 116^
f^otgenbe ^rebigten entbet)ren einer 93e3eid)nung i'^reS Urhebers : 9h. 18. 19.
24. 31. 36. 39. 40. 55. 58 nad) unferer Sä'^tung.
2. 5Der 5ßanb ber 9Ud)fd§riften 9törer§, tüctc^er bie ^rcbigten
toon 15 27 enf^iett, toürbe gcnuifi bem in 9iörer§ eint^eilung l^errfc^enben
2Beit)na($t§anfang be? 3at)re§ and) bie ^;^rebigten öom 25. — 31. 3)e,^cmber 1526
bargebotcn t)abeu. Gr bat fid) aber bi§ jetjt lueber in ^tm noc^ anberniärt§ ge=
funben. ®ie alten «er,^ei^niffe 3eigen, ba| un§ baburc^ 3— 4 ^^rebigten Sut^erg
üerloren gegangen finb. 3)gt. bie Übcrfidit.
3. (H) S)ic .^anbf(^rift 74 ber ©tabtbibtiotbe! ,^u Hamburg, bereu
fet)t mannigfattiger Sn^att Ijormiegenb Öutl^er unb 5:)letand)tt;on angetjört. Stuf
^Prebigtcn bc§ Sa^tc§ 1526. 20^
ratnnif^en »ugen, bie .om 1. Slbüent 1525 6i. aim 3. CfterC 1^6
reichen. 3^on biefen fomn.en 18 I)ier für un§ in iSetrarf;t unb 3ur ^Jüttbeirunq
; •"""? I^"'ä ^^^ ^^"^' ""^ ^^'^-^''Öt «uflenf)ageng, aber nic^t ak fold,-, u ni
mit einer £ut^erfd;en l^erqutcft QRx. 20). ^Jiätjerc. über bie .^bfcl/r. un bi i5 ebiM n
bann ^at «ud;n)Qlb berichtet in T^eot. ©tubicn unb Äritifen 1.S90 © 34ll j '7
iT^"rA-'^.?\^-^5^''^.^ ^''- '•^'' ^'' Uniöerfitätgbiblio'trjef au 3ena
enthalt bie^rebigten, m benen ßut^er feit 1524 bie Exodus erffärte. Saöon Men
1. in« ^ai)v 1526, bie im (^J}lat) ^uni, ^nli unb SeaeniBer öel^alten, unb aipar
me.lt an Sonntagen, an bcnen l'ntfjer aud; auljerbem geprebigt Ijat. 3)ie gefammten
^rebigten über bie Exodus tptrb unfere lUusgabc, Jmc alle 9feiljenprebigten, an einer
SteHc öereimst bringen, fie luerben nur erlüäljut, um ha^^ mh üon l^utr,er§
|M-ebigtrjatigfeit be§ Sjal^reö 1526 au berbollftänbigen.
Soöier über hie ^anbfc^riften. 2luBcrbem liegen uns einige ber 5ßre-
bigten _bie)e§ ^a|re§ nur in S)ruden (Ta. 2. 38^ 44) ober neben ber bbfcbr
Hberliererung aud; in Sruden bor: 9h-. 5. 21. 22. 24. 38. 40 42 61 69 7o'
Über bie ^e^anblung ber ^;U-ebigten in unfcrer 3Iu§gabe ift folgenbee
äu bemerfen JDie 3a^l ber in ben i^craeid;ntften aufgcfüljrten unb bie ber un§
erljaltenenjl-n-ebigten Don 1526 hcät fid) nid;t gana, Wni bk 3 ober 4 l^rebigten
au§ ber äöei^nac^tgaeit öerloren finb, unb toeil Ta. 2. 38^ 44 nur gebrurft Vor-
liegen, bei 9iörer unb in beu 5yeraeid)uii]eu mangeln. 3:er 5tunalime öon ^Men
m ben 9tad)fd)rirten jRörer§ fteljen feine iBebenfen entgegen: bei ßutt;er§ Mufigem
4>rebigen iiub fie öielmeljr an fid; lüal)rfc§einlic^, fomie and), ha^ eö Oförer nidit
immer gelingen mod;te, berartige l'üden nad)träglid^ auöaufüHen, wie hü6 ^ iö
^0^1 mit ben Ta. 55 unb 58 gefdje^cu ift. - Ser 3)rud ber %x. 2 ift üom
^■Z ,^^' ^^'" ^""'^ ^"-''^"^ auöbrüdlid; ber S^reifönigetag angegeben; ba natürlicb
bie (Smaelbrude meift nirf;t ali,^n lange, nad;bem hie ^jJrebigten geljalten, erfd)ienen
unb beionberö ha bie gebrndte ©pipljaniaöprebigt auf bie üon »iörer überlieferte
(Ar. 1) beutlid) ^^eaug nimmt, erfd;eint eö beredjtigt, Ta. 2 auf ben 9iac6mittag
bes epip^ania^^tages 1526 ^u legen. - 2Beniger fidler öer^ält fid;§ mit 38-
mbes fo lange nid)t ber 2. K^eil beö Srucfes alö anbevöföotier genommen nac^=
gelmefen ift, mirb hie ^ermutl)ung, ha^ 38- am 9tad;mittage bes Irinitati^feftcä
lo2b gehalten fei, befielen bürfeu. - 2lm auffaüenbften ift, bafe ^ir. 44 in 9iörer§
Jiad)fc^rift fep, meil fie ben ©d;luB au 9ir. 40 u. 42 enthält. Sie 9Jiöglid;=
feit, baB biefer6c^luB erft im 3:rude Ijinaugefügt mürbe, 10^1 fic^ nidjt beftreitcn.
Ütorer (R) überliefert audj gJrebigteu söugenljageuö: glüdlidjcriueife l;at er burcf;
bie meift beigefügten Dtamen ber ^^srebiger unö aur Sd^eibung itires (figentl;umö
eine^ andere Jpanbt)abe gegeben, bereu mir ung um fo meljr mit il^ertrauen hehienen
bürfen, alg eine ed;eibung auö inneren ©rünbeu au geminnen, bei ber l'lrt ber
Überlieferung ber ^lU-ebigten (über hie id) im i^ormort au biefem «anbe geljaubett)
meift mo^l unmoglid; fein mürbe. >3meifel merben alfo nur ha au erl^ebcn fein, mo
ytörer ben «eifa^ nidjt gemadjt r;at, ober mo hie ^eracidjniffe öon il^ni abmci'djen.
3)abei ift moljl als aügemciner tritifd;er ©runbfatj feftanljalten, ha^ näd^ft 3iörerö
^iieberfd^riften auerft hah ^^eraeidini^ C au befragen ift, mcld)e§ nur X.'utl)erfd)c
^4>rebigten geben toitt unb unter ^törers 2lufficl)t angefertigt ijt. iBeftatigenb mirb
für einen Xfjeil ber 1526er ^Uebigten nod; ha^ ^orl)anbenfeiu in ber |)amburgcr
^bfdjr. (H) Ijinautreten bürfen. Somit bürfen mir ^ir. 18. 19 tro^ ber
.^utoeifung an ^'ugenljagen in AB, unb obgleid) Mvex feiner ^JJüd;fc^rift Lulh.
206 5Prebigtm be§ ^aljreS 1526.
nic^t beigefügt T^at, boc^ für Sutfjev in 5lnfprui^ ne'^men, tiieil C iinb H biefe
^prebigten entfjdten. Hub tuenn 'Jlr. 20 in Ä mit I. B. be^eid^net i[t, bie t)or^er=
geljenbe '^rebigt be§ Dftertagcö aber einer 33e3eic§nnng be§ Ur|eber§ entbel^rt, fo
nnrb ba§ nirfjt in'§ ©etoidjt fallen fönncn gegenüber bem Umftanbe, ba^ 9iörer
umgefet)rt bie erftere ©ngen'^agen, 9h-. 20 aber ßntljer ^ufc^reibt, nnb ba^ nnr
le^tere in C anfgenonimen tft. B be^eic^net feine ber ^srebigten au§brücflid} aU Sntf)er§
ßigent^um nnb H üerfogt l^ier a(§ 3enge, ha beibe ^^^rebigten ^n einer öerbnnben
finb. (Jbenfo cntfd^eibet fic^ ber bnrdf) I. B. P. in A erregte 3>i'eifel bei 5fr. 32.
äöo entlueber R ober AB ben iprebigcr nic^t nennen, entfdjeibet ba§ 3.^or=
i)anbenfein in (' für Snt^er. UAB gemeinfame 9tid)tbejei(i)nnng ftnbet fic^ nnr
bei 9h-. 24, wo anc^ ber S)rucE alö freilid; nnr frfjtüadjer 3euge für 8utf)er ^in3n=
tritt, ferner bei Ta. 40, too 9törer aber bei ber ^^ortfe^nng (9h-. 42) Luth. l^in^ugefügt
unb au^erbem ber SDrud ^eugt. (5d)(ie§lic^ bei 9tr. 55 nnb 58, bie Uihe g^ort=
fe^ungen öon al§ ßutljerifd) be^eid^neten ^srebigten finb.
S)ie '4>rcbigtcn, bie fomit ßnt^cr jugen^iefen Irerben bürfen, bringen mir t)oIt=
ftönbig in allen borijonbenen Überliefernngcn, in ber iRei'^enfoIge be§ i^irc^enja'^reg.
9tnr mit 9h. 14 — 16 unb 40. 42. 44 ift eine Stn^nal^me gcmad)t. Sene brei be=
I}onbeln hü'?> <Sa!rament be§ 3lttar§ unb finb 3ufammen aU „©ermon öon bem
Sahament be§ Seibe§ unb SInte§ ß^rifti tniber bie ©d)loarmgeifter" gebrudt tt)Dr=
ben, le^tere brei erflären ben 112. 5pfalm nnb finb ebenfaÜä ^ufammen gebrudt,
öielleidjt aud^ (f. oben) finb 9h. 40. 42 erft für ben S)rndE burd) eine fnräe @r=
ftärung ber legten S3er)e 9. u. 10 (9lr. 44) ergänzt toorben. SSeibe S)ru(ftei-te I}aben
ben ßfiarafter ber ^^rebigt jiemtic^ abgeftreift unb entfernen fid^ nidt)t unerl^eblid)
üon bem %e^k ber 9iad)fcf)riften. @§ 1)üt fidf) !^ier ein Übertritt in bie ©cfiriften
SutljerS öoll^ogen, unb aU foIc£)e finb fie öon ben @efammtan§gaben, pte^t öon
ber Gcrlanger, betjanbelt tnorben, obgteid^ nii^t nadjgelüiefen werben fann, ba^ Sutljer
felbft an ber .!perau§gabe betfjeiligt n)ar. Sem 3Jerf)atten ber ^iJorgängerinnen |aben
lüir nn§ t)ier angefcf)Ioffen unb bie beiben ©tüde unter ben Schriften be§ Sa^i"eö
1526 in Sßanb 19 gebracht. S)ie ^ugeljörigen 9tad)fd}riften I;aben nnr ber bequemeren
ä)ergleidt)ung t)atber mit bem Xejt ber S)rude bereinigt, fie aber and^ jugteidt) ^ier
in ber Üteilje ber ';].srebigten mit aufgeführt unb auf 33anb 19 üerluiefen. — ©dt)ein=
bar gleid; liegen bie ^erljättniffe bei ben ^-^rebigten 9h-. 69 unb 70, bie ^mm. 23
erflären. %uii) biefe finb gebrudft unter bem Xitel 'ßpiftel au§ bem 5^ropf)eten ^txi=
niia Oüu ß^rifti 9teid^ nnb d)riftlid)er ^^^reil^eit ausgelegt' unb bie (Siefammtouggaben
^abeu fie at§ Sd)rift befjanbelt, aber ber ^rebigtton ift gelua^rt unb ber Slnfc^ln^
an bie 9iad)fd)riften ^iemlid^ eng. S)arum tnurbe t)kx feine 5lu§nal§me gemotzt,
fonbern 9tad)fd)rift unb S)rnc£ bei ben 5p rebigten be§ ^atjreg 1526 belaffen.
äßo eine 5|}rebigt in 2 Siebten üorliegt, finb biefe untereinanber georbnet, oben
ber 9iörer§, barunter ber ber .^^amburger C^öubfd^rift bej. be§ S)rucfe§. 9iur 9h-. 21
unb 24 ()aben mir in allen 3 Überlieferungen, f)ier mu^te ber S)rucf megen feiner aU^ii
ftarfen Stbloeid^nng, befonberß im Umfang, ba^inter gefetzt toerben, ebenfo bei 9ir. 22.
2len ^|h-cbigten ift eine Überfidjt öoran§gefd)idt, bie ^ngleid) al§ Ütegifter
bienen foU. ©ie bietet in ber erften ©palte ben %t^t be§ U>er3eid)niffe§ A genau
nad) ber .^anbfd)rift, nur j = i mürbe burd) i erfet^t. S)ie bon un§ gefperrt gebrudten
SBorte finb in ber ^"'anS^fiil^'ift mit rotier Stinte gefd)rieben (bgl. bie '-i^orbemerfungen
ju ben '|h-ebigten bon 1523 in 5i3b. 11). Unten fteljen bie ^ilbmeidjungen ber 'ikx=
^eid^niffe B(J, fomeit fie mefentiid) finb, ober fid) nidjt, mie bie Söegtaffung ber
^irebigten .^öugeuljagene unb haljcx and) ber '4>i"ti>i9crnamen in C, bon felbft ber=
$rebigteii be§ Sfn'^teS 1526. 207
ftef)en. S)ic 93Iatt3a!)Ieu ber 9iörei-|d}cu 'Jiad)fd)riften6änbe finb in ben U^er^eidjniffen
tfjeiltDciie bui-d) beiöefe^teS fol. gefeiuijcidjnet; tuo baä nid^t ber (^-all, finb fie uoii
un§ in ( ) Qefdjtojfen iuorbcn. — ©palte 2 gibt bie fortlnnfenben ^iunimern ber
^4>rebi9tcn in unfcrer '^(uötjaBe. — ©palte 3 gibt bie toortjanbenen Überlic|ernii^cn
an (R = iHörer; H == ^''iini^it^'Qci-" -^^anbfdjrift; S)r = S)rud). — ©palte 4 bie
an§gered)neten 3;agc§baten, unb g. ^. bie 2ageöjciten (5L>ornt. ^Jtadjui.) ber '^'rebigten.
äÖo Ä bie firdjlidje i^encnnung beö 2agey ober bie VHngabe ber fonftigen 5l)er=
anlaffnng bermiffcn In^t, ift and) biefe anö \\ beigefügt. — 5£)ie 5. ©paüe entljdlt
bie Il)enien nad) Kapitel unb SlnfangöDerä ber f)ibliid)en ^üd)er; bei^^rebigten,
bie nid)t ein bc[timnite§ biblifdjeö 31l)ema .beljanbeln, ift bie ^Jlngabe beö @egen[tanbe§
nad) R eingelegt. — S)ie 6. ©palte enblid) entl^ält bie ©tcEe ber einzelnen 4-^rebigten
in unfcrer IHuägabe nad} 23anb unb ©eite. — 3Bo eine in Srnifen üorliegenbe
'4>rebigt in R nidjt überliefert unb bon AJUJ nid)t ertnät^nt ift, finb in ber
1. ©palte Qt-It'^t. S)a§felbe ift in ©p. 2 — ü gefc^el^en bei ben in Ä ge=
nannten 5prebigtcn 33ugcnljagenö, bie unfere ':Jlu5gabe übergeljt. 2Bo einer unferer
9Zrn. in Ä ein freier kaum entfprid^t, bebeutet bieg, ba^ bie ^4>rebigt in Ä fel^lt,
aber in R überliefert unb nteift aud) bon B unb C i\ut)c l'e§arteu) eruiäljut ift.
Sut^er Ijat im ^at)xt 1526 im ©an^en über 85 mal geprebigt, bie 3—4 nid)t
ert)altenen unb bie 13 (5^robu§prcbigten cingercd)net. 6ö fommt alfo faft auf öier
läge je eine ^^rebigt, ttjatfcic^lic^ prebigte er oft 2 mal an einem Xage, bgl.
gir. 1. 2; 8. 9; 15. 16; 21. 22; 23. 24; 30. 31; 33. 34; 35. 36; 38. 38^ (?);
54. 55; 57. 58. SDaju treten bann no(^ bie gälle, in benen bie ©robuöprebigten mit
einer anbern '^^rebigt am felben Xage ^ufammenfielen. — S)ie ^^it ber ^Jlad)mittag=
prebigten gibt 9iörer auf 2 Uljr an bei Tix. 9 unb 24; auf nad) 3 Ul^r bei 16 unb 18.
S)ie tueitau» meiften -4>rebigten beljanbeln bie (fbangelien ber ©Dnn= unb
lyefttage ober ge^cn menigftenS bon bicfen au§; .^ulncilen tuirb bie 3lu§legung be»
(Jbangeliumä ^ormittagö begonnen unb 'Jcadjutittagö fortgefe^t. ©piftelpreb igten,
b. ^. ^^rebigten, bie an bem betreffenben Sage über bie SlageSepiftel geljalten finb,
finb nur m. 33 unb 69: am ^^fiugftfeft über ^^Ipg. 2, Iff. unb am 25. ©tg. n. Irin,
über Serem. 23, 5 ff., beibcnml alfo über ßefeftüde, bie im @otte§bienft hk ©teile
ber öpiftel bertreten, aber uid)t au§ ben neuteftamentlidjen abriefen entnonunen finb.
Serem. 23, 5 ff. mürbe bann am 26. ©tg. U^eiter beljanbelt [Tix. 70). äÖirtlidj an<i
ben neuteftanientlid)en (£-piftetn l}at Sutl)er nur in 'ih. 27. 39 baö Xljema entnommen,
in beiben gäUen aber o^ne 'älnfnüpfnug on ba§ epiftolifd)e l'efeftüd beö Slageö, an
bem fie geljalten, ober eineö benai^barten ©onntagö. £e^tere§ nimmt D. 23ud)malb
für 9h-. 65 au, aber ba bie ^4^rebigt nidjt boUftiinbig aufge^eidjnet ift, unb C aii
Zljma Ex. Philip. 1 angibt Oüäl)renb luenn bie ^jerifope be^eidjuet Jperben foüte,
nur Piiil. 1 ftelien irürbe), aud) nur auf jP^il. 1, 7 beutlidj angefpielt mirb, fo ift
tDaljrfd)eintidj ba§ %[)ma alö freieä an^ufeljen. (Sine öpiftelprebigt im eigentlidjeu
©inne l;abeu mir iebenfaH^^ ^ier uid)t, ebenfomenig mie in 9h-. 70.
©anj ber Vlnfuüpfung an eine bcftimmte ^ibelftelle entbehren bie 3 '^xe^
bigten üom ©aframent be§ ^^lbenbmal)l5 (^h. 14. 15. 16), ferner 9h. 20 (de usu
lesurrectionis), 21 uub 22 (testiinonia scripturae) unb 24 (figiiiae ex scriptiira).
S)a3U treten nod) bie 13 yiei|euprebigten über bie Exodus.
Dr. fanl i^ictfd).
208
^rebigten be§ 3o^re§ 1526.
20
30
ÜBerficfjt über bie '^rebigten be§ Qa^re§ 1526.
10
mat. 2. die Epiphe: M L: (8)
Luc: 2: do. 1. post Epipha: M. L.
lesus in templo (10)
loh: 2: do : 2 de nuptiis 1 B (11)
mat: 8 do: 3. de leprose I B (13)
mat: 20 do: 7'™* de oprariis M. L: (15)
lue: 2 : die pur ificacionis M.L:(17)
lue : 8 dorn : 0'°'^ de seniine M. L. (20)
Inr. 18: do : 5''"'^ Ecce ascendimus
hierosol: (22)
mat: 4 domi: inuocauit M. L;
mat: 15
lue: 11
loli: 6.
15 loh: 8.
Luc: 1
do: reminiscere M. L.
do : ocuh erat eiiciens
do. letare M. L. (34)
do. ludica M. L. (36)
die conceptionis
sti I. B. (37)
(24. 27)
(29)
(32)
C h r i-
hic: 22:
loli: 13
mar: IG
2 conciones de Synaxi im-
pressae (38. 40)
A prandio fructus qui seq:
in his qui digne sacrame
acceperunt. Item de con-
fess: M. (43)
die parasceues histo: pas:
S. lucae (46)
a prandio lotio pedum I. B. (48)
Sahb: pascae: I. B. (50)
die pasce historia re-
sur: (52)
A prandio de vsu resur:
l. B.V (55)
I 1
2
4
5
6
7
|8
19
10
11
12
13
14
/15
16
17
18
19
20
RH I 6 San. hjlt. 2, 1 ff.
S)r \(&pipi). 6 San. «ült. 3, 13 ff.
5tac^m.
RH
RH
R S)r
RH
RH
RH
RH
RH
RH
RH
RH
7 San.
2c. 2, 41 ff.
28 San.
2 mv.
11 „
18 „
18
25 „
4 mäx^
11 „
18 „
^t. 20, 1 ff.
8c. 2, 22 ff.
£c. 8, 4ff.
ßc. 18, 31 ff.
5tad;in.
4.
R H .^armitttuod)
Iff.
„ (Sortf.)
mt 15, 21 ff.
Sc. 11, Uff.
m- 6, 1 ff-
m. 8, 46 ff.
28 mäx^^
' de Synaxi
R H ©rünbonneiötag
29 gjlöra SSoxm.
R H ©rünbonnerstag ' fractn?. qui se-
2953iär39iac^m. quunturufro.tine
in A
R ' 30 Wäx^
ßc. 22 (-24)
RH '30 „ 9iacf;m. ^o^. 13, Iff.
R H 31 ., Sol^. 13, 21
RH , 1 %pxü
de usu resur-
rectionis
»b. 20
212
217
232
235
240
259
264
269
275
280
287
293
298
SDb. 19
482
499' o
/fo /„Sev
509
SBb. 20
302
306
312
\ mer
gebri
CJ5 )
» ■
lu
316 \
2 Do: 1. post Epipha: de libro Eccle: [darüber: SalotJ -D 4/5 fehlt C IB steht mir in
Z. 4, ist aber durch einen Strich auch nach Z. 5 gewiesen A I. B. P. bei 4 und 5 ß 5 Do: 3
Centurione matli: 8 (13) [darüber l.B.V.J, und auf der folgenden Zeile A prandio (14) B zwischen
6 und 7 steht ©nob troft tuibo iai gcvic^t B zu 1 setzt B noch hinzu Histo. und darunter Canticum
Simonis (19) 11 Do: Inuocauit Mattli: 4 (24) || A prandio (27) B hinter 11 steht a>ov önb nac^
niittog C zu 12 am Rande Non sum missus ni ad o: BC 15/19 Mattli. 10 |1 In vigilia Coenae
Domini Lutli: (39) [j Ipsa die coenae Domini (41) B IfJ/l? fehlt C 18/24 In vigilia & die ("oenae
doni Sh'o ^Jtcbiflt üom ©acroment, ©inb gebrudEt im 2. beutjc^en Storno ber ftreitic^rifftcu 311 iDittcnttjerg
5tnno 48. l'ol. 112b. 117a. Item de conlessione a prandio (43b.) C 20/23 nur A prandio con-
fessio (43) I', 26 a prandio] Vesperi C I. B. fehlt B 27 I. B. fehlt B 28^29 fehlt C
30/3) A prandio fides q credit Christum resur: (55) B
*) R schreibt die erste Osterpredigt historia, resur : Butjenhagen zu, die awhre a prandio aber aus-
drücklich Luther, C gibt nur die letztere. So ist denn wohl das I. B. in A nur an faJscJie Stelle gerathen.
^;Ucbiflteu be§ ^a\)xei 1526.
209
genes: o
lue: 24
10
deut: 18.
genes:49.1unae in feriis testimo: scrip-
turae (57. 59)
martis presente C.lu'isl: rege
Daniae (61)
a prandio
figurae ex sciiptura Habel,
isaac (63)
quasimö genili M. L. (65)
a pran. Thomas vnus ex 12:
1 B. (68)
misericor. dni M. L. (69)
a prand : alias oues ha-
beo I. B. (71)
de imagine dei
Qui eripuit nos e regno
lene: (72)
loh: 20.
loh: 10
Gül: 1
loh: 16 iiibilate M. L: (75)
de imagine dei
io loh: 16. do: cantate mane & vesperi
euangel: loh: 16. exphcatio,
s. sanctus arguet munduni
per I. B. fol. 76. 79
de örone do: vocem iocunditatis vesperi
2-. fol: 80
die ascensionis dni euä: mar: 16
quid sit Christum ascendere
bapt: a prandio de baptis: M. L:
fol. 81. 83.
30 loh: 15. 16: dorn: exaudi (85) I. B. P.
loh: 14: die pentecostes ante tV; a
prandio Euä: toi. 87.90 M.L:
loh. 10 Martis in feriis Euägel :
fol: 95 M. L.
■tr. loh: 3: do. Trinitatisdenicodemo fol.98 |38
4<ö. 20
^21
/22
23
RH5Dr
R S)v
RH
2 9lpril
2 „ y{ad)in.
3 „
i teslimonia
i scriplurae
Sc. 24, 36ff. -^
321
336
348
24
25
RHS)r
R
3 „ 9k(^in.
8 „
figurae ex scrip-
tura
2^ot|. 20, 19 ff.
353
363
26
R
15 „
W. 10, 12ff.
368
27
R
17 „ (praes.
rege Daniae et
^o(. 1, 13 ff.
371
28
R
principe Lüne-
burg.)
22 5Ipril
m- lö, 16ff.
376
29
R
6 ^Jiai
So^. 16, 23ff.
378
30
R
10 „
«mc. 16, Uff.
382
31
R
10 „ giac^m.
mc. 16, Iff.
385
32
33
34
35
36
37
R
R
R
R
R
R
13 „
20 „
20 „ gkc^m.
^^>fingftmoiitag
21 mal
21 „ 9lad)m.
22 „
M. 15, 26ff.
«pg. 2, Iff.
Sof). 14, 23
W. 3, 16
m- 3, 19 ff.
m- 10, irf.
389
393
398
401
4U5
408
a
00 00
CO CO
RS)r
2)r
27 „
?27 „ 9iarf)m.
3-0^.3, Iff.
W- 3, 13 ff.
413
426
1/3 Lunae in feriis pas: Geii: 3. 22. 49. (57) [darüber: Deut: IS 6O7 A praudiu (59) U L>ie Lmiac
iu feriis tractauit locos scripturae Gen. 3. 22. In seniine tuo jc. Deut. 18. Genes. 49 6' 6 8 A prandio
figura figurae (jL. resur° siata (63) B 10/11 fehlt V 13/14 fehlt C 16 C..1: 1.17. Ap: Col: 1.
Hege Daniae et pri» Luneb: psentib: (72) [über Col: 1: steht De imagine Deiy B Die 17. Aprilis pracsentc
rege Daniae & duce Lüneburg: Ex Epist. Colos. 1. (72 b.) C 20/23 Du. Cantate i. IJ. l'o (76) || A prandi..
Adhuc niultfl liabeo (79) B 22/23 fehlt C 24 vesperi] huth. B] fehlt V 26 Das Z. 24 in J!
stehende Lutli : ist durch Striche auch zu Z. 26 f und 28 bezogen B 27 quid bis ascendere üben/eschriebcn A
30 1. B. P. /chlt LI unter 32 steht Lunae in fe: pente: Lutli : Inli: 3 (911 A prandi.. (93) B Lnnae in
feriis. Eu. loban: 3. Sic Deus dilexit. 2 ^vcbigtcn. (91''. 93») C
Sutfjcrä äßevte. XX. 1"*
210
^^tebigten be§ '^a^n^ 1526.
2. cor. 6: os nostrü in
arce fol. 101 M L
lue: 16: dorn: 1: de diuite & lazaro
fol. 108 I. B. P.
5 )u: 3.70. psal: 112 fol. 105
lue: 15 do:3.deoueperditafol:108M.L.
lue: 14 do: 2: de cena magna M. L:
fo]. 112
lue: 1. die baptistae de feste
10 fol: 115. I. B.
lue: 6. do: 4 fol. 116. M. L.
mat: 5. do: 6: nisi abundauerit
fol: 121. M. L.
mar: 8 do: 7: 4000 saturati (123)M.L.
i'> mat: 7: do: 8: de pseudpphetis
fol: 125.
lue: 16 do:9demammonafol:129M.L.
lue: 19 do: 10. de excidio Hierosoly-
mae fol. 131.
20 lue: 18 do: 11: de publ. & pharis:
(134) M. L.
mar: 7: do: 12. de surdo & muto
fol. 137
lue: 10. do:13:Samaritanusfol.l39M.L.
25 Alteram parle de samarita:
qre fol. 148
39
R
3^ronleic^nam§=
feft Simai
2 ^or. 6, 11 ff.
433
40
RS)r
9 3uni
^f. 112
53b. 19 bc
298
43
R
17 „
Sc. 15, Iff.
m. 20
441
42
R2)r
16 „
^f. 112
i8b. 19 bC
315
41
R
10 „
ßc. 14, 16 ff.
53D. 20
437
44
S)r
?17 „ ')
n 112
Sb. 19 tig
334
45
46
47
R
R
R
4. ober 5. ©tg.
n.3:rin.24^uni
ober 1 ^uU2)
^Diariä ,^eim=
fud)ung 2 S^uli
S^uli
2c. 6, 36 ff.
Sc. 1, 39 ff.
mtti). 5, 20 ff.
33b. 20
446
449
454
48
49
R
R
15 „
22 „
mc. 8, Iff.
mtt^. 7, 15ff.
457
461
50
51
R
R
29 „
5 ?Iuguft
Sc. 16, Iff.
Sc. 19, 41 ff.
466
470
52
R
12 „
Sc. 18, 9 ff.
473
53
R
19 lugiift
mc. 7, 3 Iff.
478
54
55
R
R
26 „
26 „ Tiaä)m.
Sc. 10, 23 ff.
Sc. 10, 2 7 ff. 1
(Sortf.)
482
486
1 in arce steht über os nostrum A in arce fehlt B über os nostruni steht Die corporis Christi B
1/2 Die 31. Maij qui erat corporis Christi. In Arce. Ex 2. Cor. ß. 0 Corinthii os nostrnra dilatum jc.
(101b.) C 3/4 fehlt C 4 I. B. P. übergeschrieben A zwischen 4 und 5 steht A prandio sinns
Abrahae (104) B 5 Die 9. lunii praesentibus patre & filio ilueibus Saxoniae & luniore Lnneburgensi.
psalni. 112. lOöb. 3ft gebruift im brittcn beutji^en Storno ju toittemberg auaganßen Auno 1550. fol. 260a. C
Luneb
5/6 ps. 112. 9. lunii pntib. patre et filio 7 fran ^) (105)
.VsDo: 3. Lucae 15 Luth: (108)
B
Hinter 8 steht ^ ' " "^ ps. 11 2 B
ps. 112 '
-16. lunii in arce pntib. principib. (110)
7/8 steht vor 6 C 9/10 fehlt C zwischen 11 und 12 s/eA< Visitationis Mariae [ilarüber magniücntj B
Die Visitationis Exurgens Maria. Luc. 1. (118a.) C zu 22/24 am Bande steht Keprehensio prauornm
morum huius temporis B 25/26 fehlt B
') vgl, unten in diesem Bande die Nachträge und Berichtigungen :h S. 445. *) vgl. ebenda
zu S. 440. '■^) oder frau.^ doch hat n meist einen Haken über sic]i.
^ßrebigten be§ ^a^xe^ 1526.
211
lue: 17. do:14.del01eprosisfol.l42M.L.
mat. 6. do:15.de2dominisfol:144M.L.
reliqua de hoc euangelio quaere
in fol: 152
do:16defilioviduaefol.l46M.L:
do: 17deliidropicofol.l49M.L.
do : 18 de magno mädato
fol. 153.
do. 20. de nuptiis fol. 155. M.L.
do: 21 de regulo fol. 157
do: 22: de seruo qui debe-
bat 10000 fol. 160 M. L.
phil. 1. gratias ago deo
raeo fol: 163 M. L.
dorn : 23 de censu fol. 163 M. L.
dorn: 24 de puell. resiiscitata
fol: 166
lere: 23. do: 25. lere: 23. fol. 168. M.L.
lue:
lue:
mat :
10 loh :
raat
15 mat;
mat
20
.10
14
22.
18
22.
9
mat: 21. do: 1. aduentus fol. 173. M.L.
lue: 21 do: 2: de signis fol. 175 M. L.
mat. 11 do: 3. loh: mittit 2dis: fol. 177
loh: 1. do:4: lohannis testimo: de
Christo fol. 178.
3 1 i b : m 0 s i
27 Gontiones anni XXVII
lue: 2: die natali domin i fol:3:M.L.
die Steph : Trans, vsque
loh: 1.
Lue: 2;
betleh: fol:
die lohan :
fol. 8. I B.
die eircumcis;
(9) M.L.2J
5.
in p r i n c i p i o
de circumcisione
56
R
57
R
58
R
59
R
60
R
61
R 2)1-
62
R
63.
R
64
R
65
R
66
R
67
R
69
RS)r
70
R S)r
68
R
71
R
72
R
73
R
fehlen
2 SeptemBev
9 „
9 „ ^Jiacfjm.
16 „
23 „
30 „
14 Cf toter
21 „
28 „
3 ^loöeniber
4 „
11 „
18 „
26.©tg.n.2:rin.
25 5^oöem6er
2 ©ejeniber
9 „
16 „
23
Sc. 17, llff.
mtti). 6, 24 ff.
^ttf). 6, 27 ff.
(gortf.) -^
ßc. 7, llff.
Sc. 14, 1 ff.
^tt:§. 22, 34ff. .^,05
33b. 20
488
492
495
498
501
mtt'f). 22, Iff. .V23
M. 4, 47ff. 1 526
^ttl^. 18, 23ff. 530
534
Über %^1)[l 1.
(a3rud)ftücf) I
^ttf). 22, I5ff. 535
mm. 9, 18ff. I 539
:3^erem. 23, 5
Serem. 23, 6-8
mtti). 21, iff.
Sc. 21, 25 ff.
mtif). 11, 2 ff.
W- 1, 19 ff.
547
561
543
580
584
587
I
o 4 fehlt B ZKisclien h und ß steht a pi-arulio de Saiuaiitaiio (148) und darüber Summum ins
summa iniui-ia B 6 17] 77 -d. zvisclien 0 und 7 steht a prand: de vesti: mat: 7: (152) B
13/14 principibus nostris presentib: 3 Nouebrls: sabb: post omnium scto: pbil. 1. (163) B Die 3. Nouemb.
Ex Pbiiip: 1. in arce praesentibus nostris ( 163 a.) V 18 darübersteht excusa JS dabeisteht 3ft gcbrucft,
©te^et in Unferm 3. 2ottto fol. 461b. C zwischen 18 und 19 steht do: 26 ex epistola lerem: 23 (171) 7^
Do XXVI ex eodem capite lerem. (170^) C 19 M.L. steht nur in 18, ist ober durch einen Strich auch
hierher gewiesen Ä 24 3 lib : mosi fehlt BC 26 die natali Christi lue: 2: Lutb : (l) a prandio (3) BC
29/30 fehlt C 31/32 Do. post natalem. Eu. Luc. 2 de circumcifione (9^) C
') Die Predigt vom 2. Dezember ist in Folge eines leider entgangenen Verseliens ah Nr. 68 vor
die beiden Predigten über lerem. 23, 5 — 8 gerathen, hinter denen sie stellen müsste. *) Wenn die
circumcif: AB richtig ist , gehört die Predigt nach l'>27, icährend sie nach der Avgalte in C Do. post
natalem, d. i. am 30. December 1526 gehalten und darum hier m)ch mit aufgeführt u-urde. AtJerdings
gibt auch C de circunicifione d. i. das Erangelinm des Nenjahrstages (Luc. 2, 21) als Tliema, aber
Inither könnte darüber am Sonntag n. Weihn., dessen Er. Luc. 2, 33fj'. ist, gepredigt halten.
14*
212 5ßrebigtcn be-? ^n'^ves 1526.
1.
^^Jrcbigt am (^^i^^auicnfcftc.
(6. Januar S3ormittag§.)
Söom @pipf)atuenfe[te 1526 liegen un§ jluei berfct)iebene ^h-ebigten 2iitt)erg
üor, bie eine in 9lac^fii)riften, bie anbere in ©inäelbrucfen. £)a bie „''Soi=
rebe" ber (enteren mit ben gingangötoorten „3Bt}r l^aben ^ent geboret, ha^,
biefer tag i[t gett)et)^et umb bret)er ftud millen, bie ]id) auff ben tag begeln-n
^aben" nnoevfennbar auf ba§ in ber erfteren ©efagte jurüiiitieift, i[t an^unel^men,
ba^ unl in ben 9lac^fct)riften bie 9Jonnittag5=, in ben 5Drurfen bie 5ia(i)niittag§=
prebigt ermatten ift.
S)ie big^er ungebrudte i?ormittagSprebigt fteTjt in 9i5rer§ 9cad)fd)rift Cod.
Bos. o. IT«', 331. 7»^— 10^ ein bürftiger ^hiösug bavauS finbet fid) in Cod.
Hamb. 74, iBl. 287'^— 288^ äöir geben fie beibc unter einanber.
D
R] Die Epiphaniae M. Luth.
|iem istum feriamur propter tria, quae hoc die facta sunt, ut dicunt.
Primuin recitatiir in historia Euangelii, quod Christus iUuxit hodie
gentibus, nempe Stella visa venerunt gentes Hierosolyma. Et magnum miracu-
lum, quod non fuit Stella ut alia, sed gradiebatur. Non fuit !^oi^ geftanben. 5
2. hoc die incepit regnuui suum i. e. quod baptizatus sit a Johanne in lordane,
SKcittf). 1, 17 quomodo a deo confirmatus in praedicatorem, cum dixit 'hie est filius'. Tum
incepit Christus praedicare et regere suum regnum. 3. est, quod hoc die
fol fecisse vinum ex aqua. Ita omnia tria sunt huc gerieft, auff ben anfang
6!^ri[ti, quod sit facta lux et fructus inceperit sui adventus. Quia factus lo
Christus non sua causa, sed ut fieret lux populi sui.
Apparuit 1. ut dominus armatus a patre, ut doctor, et suis miraculis
a«nttf).-.Mtf. se ostendit potentem adiutorem. Per 1. indicat Euangelista, quod scribit
eum uatum in Bethlehem temporibus Herodis. Hoc ideo fecit Euangelista,
zu 1—4 ut alia fixa, sed movebatur, ift nic^t {)oä) geftanben r zu 2 hoc die incepit r
3 über illuxit steht apparuit
V)
HJ In die Epiphaniae.
Festum hoc propter tria celebratur: Primum propter apparitionem
Christi, quae facta est magis per stellam. Fuit autem haec Stella non aliis
similis nee cometa, ut quidam voluut, sed singularis quaedani: praecessit
enim eos usque ad locum, ubi erat puer. Secundo propter baptismum Christi
et officium regni sui, quod cum baptismo incepit. Tertio: quia hoc die 20
aquam mutavit in vinum. lam ad euangelium. Euangelista prinium pro-
ponit Christum natum in Betlehem tempore Herodis et hoc ideo, ut testi-
10
^pi-ebic^ten bcs 3ol)rca 1526. 213
ut Iiulaeos obstinatos potenter uBei\^CUf^ct et aniice alliceret ad fidem. Quia
seiebat Christum natum, quando regnuni corum cessasset. Et inculcat eis
sicut uobis, qiiod Christus veniet, quando Autichristus habet fineni, quia hie
5 erat textus 'Non auferetur' jc. ^ Hie locus potentissiinus, quo possunt onines 150101649,111
ludaei percuti, dicit Iiidaeis: populus habebit regninn et non cessabit, nisi
is adsit, cui gentes i. e. qni maior sit rex, non solum regnans in hoc pojiulo,
sed etiam omnes ^ lerer i.e. ludaeus populus dobuit regi, ut haberet regem
ex sua tribu. Et spirituale regimen i. e. Mose sedes fol ftr)et ö^cn bort, et
habebit qni sedebunt ad pedes eins audientes legem, donec veniat Silo, (|ui
talis erit. Textus non urget populnm, sed ipsi Ircrben im .^ufnllen, quia
hoc est Christianum regnum, quando spontc aecedunt. Non est Christianum
regnum, quando homines ttttt imlllft faciunt, ut est in papatu. 8ic fit in
secularibus regnis. Sed tale regnum non erit huiusmodi, in quo urgebuntur
15 homines, sed sponte adfluent, quia dat iusticiam et omnia bona. Et hoc est
confirmatio fidei nostrae, quod scimus uos verum Christum habere et quod
non sit alius expectandns, quia fateri cognntur venturum regem ex tribu
Tuda, cui gentes k. Hoc factum est Christo, et tantus populus adfluxit, quantus
nunquam nlli regi accessit. Item negare non possunt ludaei, quod in 1500
2*^ joren non habuerunt regem nee doctorem nee prophetam, sed unnit^c frf)tt)G^cr
linb trnumprebiger. In Inda i. e. in ea regione, ubi Tudaei sunt, manebit,
donec veniat. lam autem dispersi sunt multis annis. Sed obdurati sunt,
non suscipiunt. Nos vero Christian! accepimus fortitudino fidei ex textu
Euangelistae. Sed fideles tum noverunt, quod regnum seculare cessasset, et
25 non erat propheta, et post fuerunt jerftorft. Non decet illos offerre et
habere ceremouias, nisi essent in Tudaea, gentes non habent altare, templum
verum. Viderunt lesum et tamen obdurati.
Sic nos facimus ut ludaei. Praedicatur diem venturum extremum, sed
non credimus. ludaei credunt venturum Christum, sed hoc addunt eum
30 regnaturum corporaliter ut David vel Salomon. Nemo potest persuadere eis,
quod rex spiritualis sit. Haec verba facit Euangelista ideo, ut cogat Tudaeos
fateri reo-num suum cessasse. Ideo Christus natus sub 1. rege alienigena,
quia hactenus habuerant ex stirpe k. Herodes sex ferme annos vixit post
Christi nati\atatem. Ibi indicat Euangelista eorum obstinatum sensum, sicut
35 nos non credimus adventum Christi, ojiortet sentiamus. Electi illo tempore
crediderunt et venerunt. TJt legimus de Siraeone, qni ex|)ectavit rederaptio- 2"^- 2' 2»
1) vgl zum FoJge^iden Unsere Ausgabe Bd. XIV S. 481 f. *) Der Satz ist un-
vollendet. Etiva SU ergänzen i^entes adhaerebunt.
monio hoc ludeos alliciat ad Christum indicetque iam finem regni adesse
ludeornm et aliud incipere, Christi scilicct, iuxta esa. 49. 'non auferetur 1 wofr49, 10
sceptrum' etc. 'et affluent ei gentes' Mich. 4. ^^'*" "■ '
'Ecce raagi' etc. hie vocationem gentium euangelista ostendit, quod «Jottfi. 2. m
2J4 ^prebtgten be§ 3Qt)te§ 1526.
iiem Israel 2C. Uli non expectabant regem corporalem, et tales fuerunt
plures. Zacharias canticum pulchnuu de eo cecinit, regeutcs nolebant. lam
adest teinpus, omuia impleta quae de eo scripta. Ubi ergo est? inquiebat.
Miriim sequitur. ludaei uou videriint et tarnen scierunt adesse teinpus et
dominus adducit gentes ex Oriente. Venient illi in Hierosolyma, regina &
Candace, et testantur novuni regem surrexisse i. e. illa Stella g^et auff Ij'^n,
ideo adsunt, tüotten im ein gefc^entf t^un, ut deeet.
Hoc propter nos factum. ludaei qui expectaut eum, bic feljlen jcill,
lafjen ben !f)onig f^omen, et achten fein alii, qui non expectaut hunc
regem 2C. Stella bet t^omU hax^u Et indicat eis, quod ludaei ex se nove- '^
runt et experientia viderunt et tarnen non acceperunt. Cui gentes, inquit
lacob, accedent, raea caro decedet k. q. d. ii quibus non est promissus,
volunt habere et econtra. Hoc miraculo iudicatur hunc regem talem fore cui
gentes accedunt ic. Vides ergo naturara huius regni, quod multum differt
a mundanis JC Vides Christianum tücfen ff^e in spontaneo spiritu, quod '^
quisque libenter faciat, quod faciendum propter Christum. Stulti sunt ergo,
qui urgent homines, sicut Papa et hodie stulti principes. Christianus non
patitur se urgeri, quia potius moritur. In Canticis quando volu-
mus Christianitatem urgere, fo ^at man non Ubi ergo
coactio, non potest esse nomen Christi, sed mera diaboli irapostura. Sed -o
sicut ludaei caeci fuerunt, ita faciunt stulti nostri 2C. qui volunt Christiani-
tatem ita gefaft ^aBen, iu vestes, locos et illi volebant praeparare magnum
honorem Christo. Interim iacet in praesepio et apparet gentibus. Si Papa
non tantum ornatum haberet, quis pro Papa haberet? Sic pro Episcopo JC
bie tüetl fie aBer in externis ita regnant, danmantur sancti. Nonne magna 25
cecitas, ut raetiatur Christianitas t»or bem enferltd^en anfel)en, cum sit meti-
®ai. 3, 28enda secundum cor, fidem. Tamen non prodest, an sit vir vel mulier. Gal.
10 über ex se steht scriptura 12 ii] iis 18 ] zwei Worte müeshar
19 ] gebtotetf?; ] pascatumf?) 20 non fehlt
gentes, quorum non erat promissio, suscipiunt, ludei contra habentes pro-
missionem et sciebant tempus et locum, ubi nasceretur, eum non suscipiunt,
SRöm. 9, 25 hoc est quod Paulus dicit Ro. 11. qui non erant populus Dei, facti sunt etc. 30
TOatto. 2, 2 'Vidi m US enira" etc. Sicut haec Stella praecedit magos, ut spontaneo
animo Christum accedant, sie omnes Christian! qui sunt in regno Christi,
voluntarii hunc regem suscipiunt. Quare impü sunt principes et duces, qui
gladio et igne homines ad christianisraum urgent eosque detinere student,
sicut anseres et gallinas in cella. Tales non sunt Christiani. Alii vero se 35
libenter Christo submittunt, eum solum pro capite habent nee regem pluribus
capitibus, quod factum est in regno papistico, recipiunt, esset enim monstrum.
9JJicf)a 4, 1 Sequuntur igitur spoute sua Ciiristum et affluunt, ut supra Mich. 4.
^Prebigten beg 3a^te§ 1526. 215
'Herodes terretur et tota lerusalem' k. 'et congregavir jc. 2'?attö.2, 3.
'et qiiaesivit, iibi Christus nasccretur'": nt Micheas prophetavit. TbiimtcOna, 1
getS nn alfo halh, quaudü vera lux oritur, et verum Christum vult erigi, tum
totus muudus tumultuatur. Sieut vides hie. Quare timet Herodes? Putahal
5 se perditurum reguuui, fuit ein fcljncv ffjaug et tarnen iusanus. Ista verba
semper raaneut. Si verus rex venit, ubi ego? Si vere praedieare volunuis,
oportet decidamus huue, eapui uostrum, et hoe taten tur, sed quod dici debet:
ergo alterum caput, nihil est. Si muudus taleni haberet, (jui duo capita
liaberet, ])ro monstro haberet 3C. Sed dicunt 'Christus in celo est et suum
10 regnum eommisit Papae et Caesari'. Cum ergo praedicauuis uuum caput
Ecclesiae, qui est Christus, (pii regit nos spiritu suo et verbo, ut intus in-
telligamus, et hoc est suum regimen. Si dormiret Christus, nemo sciret quid
de Euangeho, ut sub papatu. Vera Christiaua ecclesia non gestat cappas
et plattas carnales liabet, sed quae credit in eum et habet spiritum sanctum
IS suum ut ipse, et intus regitur ab eo et externe habet verbum, sacramentum
])anis et baptismum pure. Phittani hie nihil valent. Si hoc praedicatur,
tum Herodes terretur, et est heresis Euaugelium, (juia suum regnum reiicere
velit, quia si Christus est caput in terris, tum ergo non debet papa, et si
Christiani sunt, (pii sub Christo, tum non qui sub me. Papa negare non
20 potest, quod sepe sine fide est, et meum cor agnoscere non potest, cum
suum non agnoscat: me autem oportet talem liabere qui omnia agnoscat,
cor, cogitationes, ut me luvet, \üo mtr§ fetjlet, Si ceutum taufetit i)apae
adessent, in peccatis me non solarentur, oportet ergo tale caput sit, quod
sciat, quod suis membris fe^le et toe§ fie ^ bte membra ,3U im folln Öerfcl^en,
25 Quando hoc praedicatur, tum timet Herodes ic. et persequitur jc. ut hodie
videraus: posset pati, quod Christus esset dominus, sed quod ipsi barneben,
tum eciam in houore essemus. Concludimus ergo ex hoc textu: quaudu
venit verus rex, tum occumbit Herodes, Christus, papa: sed hoc non patiun-
tur libenter. Est incomprehensibile regnum et tamen videtur in fructibus.
30 Unde venit, ut aliquis tautura animum habeat contra mortem, papam? Si
habes hoc, non potes dicere te accpiisivisse per aliquid, ergo omne falsum,
10 über Papae steht doctor über Caesari steht det'ensor Cliristiaiie fidei 'iO pa-
pam] p (ob = peccatumVj
'Auditiö his Herodes' etc. quare turbatus sit, facile apparet. Nam aJiatt^. 2, 3
timebat regnum suum lapsurum per novum regem Christum. Hinc quesivit
eum perdendum. Timebat et Hierosolima propter caedes venturas. Sic
35 hodie in regno papistico papa cum suis impiis regibus et principibus timet
eo quod revelato euangelio omnia sua damnantur. Christiani cum unum
corpus sint, non habent nisi unum caput, Christum, a quo gubernautur. id
216 ^Ptcbtgtcu bc§ ^ai)Xfi 1526.
h)Q§ bei" ort nit ift. Itleo muudus deceptus per monachos hos, (i[ina iion
est Fides 2c. Tum Ü^otnBt ber ftre^t.
Ubi Christus nasci debet? ludaei fatentur scripturam rectain et Herodes.
Manet in honore scriptura, quod dicatur dei, et Herodes gibt ber fc^tifft,
qiiod vera sit, sed nemo scquitur scripturaoi et credit omnia vera. Tan- &
tum magi aecipiunt scripturam, sequuntur secundum eam Christum. Uli
sciuut et bleiben ttlltjfen. Sic adfecti sumus hodie omues, fatemur scripturam
esse dei, Papistae, heretici, Christiani. Sed hoc dividunt se veri et falsi
scholastici, praedicant papistae etiam Christian um statum, quod credatur in
Christum. Christiani obiicimus 'Si fides facit, ergo uon opera\ Christus est lo
aliud quam mea opera, sie servamus fidem puram. Uli 'bene', sed auferunt
ei potentiam, *^sed non sola facit, oportet etiam opera facias% per hoc 061*=
berbert [iey. Sicut pharisaei habebant scri]>turam, sed non potentiam eins et
intellectum, sicut illi nostri. ©ie ^aben bte l^ulfett de fide, lern et fafft ex-
primunt, quia dicunt fidem mortuam sine operibus, fjolten nur bte bnf(^ftaben is
be§ fidei et fidei potentiam non, quod Jesus sit iustitia nostra. 1. hoc ^aber
bleibt, Herodes et pharisaei agunt tandem, ut regem perdant, et hoc faciunt
falsi Christiani, ut veros occidant. Vide, quam se ornet Herodes. Sic hodie
[teilen fie fid^ esse Christianos, sed in facto est, quod volunt fidem et Chri-
stum extiuguere. Sed deus vigilat et dat in mandatum i. e. veri -^o
Christiani illuminautur intus per Christum, ut caveant ab Herode, Christianis
et papistica sanctitate. Non gladio, sed fuga, ut non redeat ad eos. Sic
Christiana vita cum vero Christo et fd^enet tüal nit red^t (S^riften ift. Tum
manet Herodes in suo regno ein geit lang. Hoc experiemur finem accepturos
papam, episcopos, clericos et tautum mansurum Christum et etiam venturum 25
in extremo. Hie habes discrimen verorum Christianorum et falsorum.
20 ] lt> V 23 Dum
quod non conceduut papistae. Facile nobiscum fatentur fidem iustificare,
sed non solam, et sie opera necessaria dicunt, hiuc timeut sibi.
33-5 'Responderunt: in Bethlehem' etc. Horrendum hoc est, quod
ludei et princijies sacerdotum sciunt scripturam, locum, tempus, presaepium, -^o
et tameu scripturam non sequuntur. Contra gentiles et magi, qui haec
omnia Ignorant, scripturam sequuntur, qua ad Christum deducuntur. Sic
quoque hodie papa cum suis scripturam norunt et non sequuntur. Docet
enim scriptura Christum esse verum regem et salvatorem (id quod et ipsi
concedunt), sed quod solus sit rex et per solam fidem iustificet impios, non 35
concedunt. Ideo scripturam non sequuntur.
53. ij 'Per aliam viam^ etc. Per hoc significatur, (piod pii et fideles
semper per spiritum sanctum proteguntur, ut caveant ab impiis verbi Dei
praeconibus, ne eorum astutia seducantur. Hoc est, quod dicit Mat. 24.
ü)jaUft.-M,24*si possibile est, etiam electos' etc. 4o
^^tcbii^tcit bc§ 3üT)i-c§ 1526. 217
Sermon am bcm 3. .tn^itct mMfai Hon bcr Tnufc 0»f)rifti.
(0. ^'aitiiav 9Jac^mtttnfl§.)
S)er toov(tcflcnbc ©mnon, ber fid^ in feinem ber l)DvT)anbencn ^^i^ftcr Der--
^cidfjnrt finbet, ift, nne ber ß^inganfl ert^iBt, am Tiarf)mittane be§ Cft)ipt)anienfeftc§
1526 geljnlten (ügl. oBen ,^u 3h. 1). 6r lieflt nn§ nur in fott^cnben (Jin.^clbrncfcn öor:
Ä „(?t)n fermon au§ bem |1 3. capittel gJlottBei, 3?Dn ber tanff || (?Brifti, l)nn
U)clrf)er er l)nn fet)n || anH^t getreuen, .^onig ünb ^rie II ftcr üont batet
gewet}l^et ift. I| 3öie oHe qefcftrifft |j be§ netren bnb allten T:eftnmcnt6 '1
faft auff bie tauff gfirifti get]et. || gjlartinug Sutt)er. || 2BittentBerfi. ']
1526 II" gjlit ^iteteinfaffunn. 12 39Iätter in Cnnrt, felUe Seite
teer. Seite 6'^ P\ ^ij«, 6ii'\ (?ii|a ^oBen bie ÜBerfc^rift ,Sa^ ift
mel)n lieBer fon".
I^ritcf öon ^Qn.5 2Beii^ in SBitteiibert^. 33orf)niibcu in bcr ÄnonfcWicn Sin.,
5Imftcrbam, 58crltn f2\ (Jrfurt 5.liottinftift, ©ötttnc^cn, ®otf)n, .riambnri], Äönig--ii
berfl U., 5J?ün(^en 11. fnnr 9?g. 31.), meunax, SBittenbcrg, .^ittan ©t. "
B Jh)n fermon aufj || bem iij. capittd Wat^d, || bon bc tnuff (?^rifti, in
h)el= ' Ii(f)e er in fein ampt getre " ten, ."R'ünig bnb ^Nrie= '' fter Hont bater !|
getoel^'^et ' ift. ' 2[öie alle gefdörift be§ ne- mn bnb often taftontcnt^ [fo]
faft II auff bie tauff (?^ri- || fti geet. |1 Wartinn§ Sntl^er. I| M. D. XX VI. '|"
^Jtit 3;iteteinfaffung, Sitelrürffeite Bebrntft. 20 33tätter in Cftab,
Ie^te§ S3tatt leer.
a?or^anben in 93afet 11., Sonbon, 9{egen§bnrg ßrct§OibttDtl)cf.
C ,Min (Sermon au^ be || brüten (apxüeX Wattin, Ißon be |l tanff (?^rifti,
in nielidjem er || in fein arn^iit getrette, '! fünig bü priefter |! bo bater
ge I! n»et)l}et || ift. |j SBie alle gefrf)rift be§ nemen bn || alten 3:eftament§
faft anff || ben tanff C^jrifti geet. || * 1| g^artinug l^ntBer. '"' ^in 3:itel=
einfaffnng, litelrüdEfeite Bebrndft. 10 Blätter in Quart, te^te Seite leer.
35orl)anben in S^nfcl 11.
S)iefe !t?rebigt mürbe in bie .^ird)enpDftitfe aufgenommen, ^n ben @efammt=
au§gaBen finbet fid) ber Sermon 8eip,3ig, 33b. XIII, S. 537—545; fBalä) ^.J^b. XI
Sp. 2838-2863; ©rtangen, ©cutfcfte S^riften, 1. mtfl. 33b. XV S. 222-240,
2. 9Iufr. 33b. XV S. 237—258.
S)er 2SittenBerger Srucf A ift ber Urbrutif, barau§ ift J> unb ans /? fd^eint
C geffoffen. Söir geBen ben 3:ej;t nad^ A unb ber^eicf)nen bie ^e§orten bon 7?
unb r, fotoeit fte nid^t aU fteTjenbe fpracf^licfie 9lBnieicf)ungcn in ben 91ac^trägen
(f. bort) Bel^anbett finb.
@l)u fermon üou ber tanff Cfljrifti, a\hi bcm brittcu cavittcl 9)Zattfici,
au bcm ta(^ ber Oei)Iigen brei) foning tag.
S3orrebc.
2öt)t IiaBcn f]eut gef)orct, bn§ bicfer tng ift geh)cl)l}ct iiniB brctier ftucf
lüiüeit, bie fi(f) auff ben tag BcgcBcn f^aBen. ^um erftcn, ha^i 6'firiftu? crfdfjiucn
ift unb Befant tüorben ben -öeljben i;m nnffgang ber fonneu burdf) ct)u h3unber=
2 foning tag] tünig y>C' :? 5Bocreb /:>'^' 4 ge^ott /»'C .5 off C 6 anffgong] onfang C
218 5prebtgten be§ 3af)te§ 1526.
get)(^en, ha§ fic am ^t)tnel gefcljcn I)aBcn. ^um anbern ^at G^rtftuy fe^n
iVurftcntI)inn6 aiigcnonien iinb ift ^nn feljn ampi getrctteu, ift bon Joanne gc=
taitfft luorbcn t)m ^^Pi^ban iinb öon feljnem öater Bcftettget 511 ctjiicm prcbigcr,
unb f)at angeiangen 3U regiten unb |)rebigen, {[t fonlg itnb |3rieftct lüotben.
3um britten l)nt er qii§ Uiaffer tücl)n gemacht 311 (Jana ©aüilea. 3ii«t crftcii 5
t[t er ben ."petjben crfcfjinen Uil)e et}n .'pcrr, 3um anber Beftettget üom bater
3U eijm prtefter iinb lerer, S^un brl)tten f)at er ft(^ felber bitrc^ ^etcfjen 6e!ant
gemacht. 3^a§ erft I)aBen tüljr f^eut ge()anbelt l)m ©uangelto, ha^ britte rtd)t
man an§ auff ben anbern fontag. ^u tnoEen Mjx bay anber [tncf bon bet
tauft (Jf)vtfti fiir nn§ nemen nnb bar bon reben, at§ biel nn§ ©ott gnab giBt, w
\\)dä)fj b\ß ^er unter bie Bancf gefterft ift luorben.
OTattf).3,i3ff. (Sitangefhim 9JJatt^ei am britten.
'3ii ber 5et]t !am 3^efu§ bon ©aHilea an ben ifiorban ^u ^ofjanne, ba§
er fic^ bon l)^m teuffen tieffe. 5I'6er ;3o^onne§ lueret l}^m unb fprai^ 'i^
16ebarff tnol, ba§ id) bon bl]r getanfft tuerbe, unb bu !omeft 3U ml)r V St)efu§ 15
aBcr anttoort unb fprot^ 'lag ^|t fetju, alfo gepurt e§ un§, alle gere(^tig!et)t
p erfüllen'. T)a lieg er§ t)l)m 3U. Unb ha S'^efug getanfft mar, ftetjg er
Balb erauff au§ bem tttaffer, uub fi'^e, ha tourben uBer t)^m bie l)l)mel auff=
getrau unb ^o^anne§ fa'^e ben get)ft @otti§ glei(^ al§ et)ne tauben eraB
fteljgen unb uBer t)l)n !omen unb fi'^e, Gt)n ftt)mme bom ^t)mel eraB fprad^ 20
*bt§ ift met)n lieBer fon, an mili^em iä) lüolgefaEen l)aBe\
3)iefe prebiget be§ (Suangeliften 9}latt!)ei ift Bt)§ l)er ring geac^t trorben,
benn man l]at biel fcft auffgeric^t unb anber prebiget un§ furgetragen unb
mit Bet^ligen erBcBen fic^ geblatnet. 3)ieffiy ftu(f aBer bon ber tauff 6!^rifti
unb bon fet)m am|it unb reginicnt i)ai muffen bal)t]nben BletiBen, l)at nbmant 25
gcn)uft, mie gro§ foKid) ftud für (^ott gilt. Denn bl)m nelnen unb alten
3^eftament geliet faft alle gefdjrifft auff bie tauff (?l)rifti unb bie gefc^rifft
machet nic^t biel InefenS bon ber geBurt unb !inbl)el)t ^"^rifti, fie left cy faft
ha Beb Blet)Ben, ba§ er au§ Dabib unb febnem famen fomen fol. Unb Gfaia§
3ci. 7, 14 tliut ebn§ l)bn,]u, hai^ aurf) fet^nc mutter foH ebn fungfralD febn. DarumB :<u
ancfj bie (^uangeliften Uienig fi^ret]Bcn bon fcbner finbl]ebt, fonber et)len 3U bem
brel)ffigeften jar, ^n Befi^retjBen fel)u ampt, ha ]u er fomen ift, unb bar nac^
eitlen fie nic^t melir alfo, fonber Bcfd)rebBen barnai^ atfc fetine Inort, \vexä
unb 3eicf)en mit groffem fleb§ unb ernft, ha^ man mol lau fel)en, ba§ ^m
aütcn unb netnen 2eftament am aller tnebften gefelien toirb auff bie tauff 35
(S^rtfti al§ auff ha§ furnemft fturf ber gefc^rifft. Unb ba geltet aucf) ba§ netn
4 regieren r iümq, BC 6 anbern ßC 7 ^)ri- || fter (' 9 Wottcn BC ftüd£ B
10 für 7? ^\mlä)^BC 12 93lott). iij. CC U tauffen ttcfj 7?r' 15 rtcrb 5C Ißic^ß
tje^t C geMrt /iC 17 erfüüen i>' 18 üUx BC 18/19 auff 9etf)on 50 19 @otte§ -BC
ain BC 20 über B'' 21 fun Ji \wlä)m BC Ijai BC 29 gciteloet BC 2)l)fe§ B
3)iefe§ C 2.5 muffen JiC 2G geiuifjt /IC uov /JC 28 lafet BC 29 fomen BC
30 fein HC 32 breljffigftcn nc nnb fehlt HC 33 nit BC 34 groffen C
35 hjürbt BC
^Pvebiatett be§ ^a^xi% 1526. 219
jlcftnment nii, itnb nic^t an ber !inbf)ei)t (?()rifti. Tnriimti niuf) DrcarciiS iinb
;;"\oI)anncö nuMiif^ (^ebcnctcu fcl)ncr üubficl)!, ^]>etrit'3 uiib ^^nuhiö fdjrci)[icii C[ax
nidjt'r' bnHoti. Vdd)i biVj fic ücrad)tcii uhiö IHnttlicu':? unb i'uiny baüon
fcf)rcl)6cn, fouber fie el)lcn 311 bcm öottoinmeii [tuet", bnrljiiii bcvl? nm}?t anflct)ct,
:, bcnn tuie inot n el)n ünb qebovn tunr, timx bocf) iiod) ha^:: anipt ntd)t an=
cicfangen, tiat ftc^ aud) bey nidjt imteriuuiibeu, 6l)ö ci* nom unter ba,]u 6c=
rafft tuarb.
9tu fiimma funiniariim, i)n ber tniiff flcl)ct bov aiupt üw, bn Inirb er
linier (^firiftit'j, iinfer t)cl)Innb, barumB er ift foiiieti, \vk (^-faicvö fpridjt ßl.^cjoi, i
10 nnb ^euditö 6f)riftuö auff ftc^ ?ucc 4. f^er .S>rr l]at mid) qefaiit, jiiöcr^ ^»t- ■«. i«
fiinbigen ha^j (^unngeliunt ben armen, ^u l)et)Ien bie ',iimalmeten f]ertien, ]n
|3rebigen ben gefangen bie erlebigiing unb ben btinben bac( geftd)t, toc^ ]ii geben
bie 3urf(^tagene k- £iefey gnebig reid) ,]nprebigen ift er !onicn unb gc^et
mit 3o^flnne§ prebiget an, \vk %dii. 1. unb ^Jiarcuc^ fef)et fel)n C^uangel{um|}|n\c.''i,'?. v
15 mit 3ot)anni§ prebtget unb (s'f)riftu§ tauff an.
Sßarumb aber ba§ ? ba fet)et (Jf)riftuy an et]n (ffiriftng ^n fel)n, ba Inirb
er ei)ngemet)t)et, tritt pnn fepn ampt unb Iiat ber Pater bie toelt tnollen gctupy
machen, hiVj fie gant^ nic^t ;\tDepffcl folten an 6()rifto fjaten, barumb ha^:: er
pf)n I)at felber beftetiget. ^s^x Iniffet, tnie jemerlid) inpr öerfnrt finb Umrben
L'o biirc^ bie falfdjen propf)ctcn, bie hav arm Oold burc^ epgene tremm Betrugen,
a(ft) ha5 garnad) bie ganl', Inelt bnr(^ fie öerfurt ift. barumb ift 0)ott öiet
baran gelegen, "^at ft(^ auc^ ha?^ Piet taffen foften, t)at fepn alterliebften idjat?
baranff gepjanb, ha?-' er un§ gett)i§ machet, ha?^ tupr bie redete teer fietten, Unb
ift furlnar epn groffe unb treffelic^e gnab unb 6armr)cri:,ifept- (Tottis, ha^ \\ä)
2b alfo bie ©ottUc^ maieftct t)ernibcr left unb niac^t un§ alfo gemiö Pon (^lirifto
unb Perfic^ert bie fad) auff>^ liotieft burd) bie propbeten, er beftimpt geUiifie
3ept, lanb, ftamm, gefd}ted)t, ftab unb pcrfon. 3)a§ lanb: beuu pm ^subitd)en
lanb tüolt er geborn mcrben, tnie (?firiftu§ fctber fagt ^sofianni« 4. 'aus ben Soo. 4, -.-2
Silben ift ba§ t)epr, unb au§ !cpni anbern tiold. -i)er ftamm (benn hc\?^
30 Subif(^ DoIc! mar geteplt pnn 12 ftemme) ber ftamm '^snha, tnie 0)cne. 49. ber i.^-iojcr.M.
i^atriarc^ ^acob mepffagt. '^a^ gef(^Ier{)t: benn er fol au§ bem gefd)(ed)t Tauib
!omen, fol fepn ftepfi^ unb blnt fepn. (h- fonbert aud^ bie ftab ciu?^, ba er
geBorn fol merben, ncmlid) ,]u 5?et{)leBem, al§ lUiic^ee :.. ftetict '1)u ^-Betfilefieman.d).5, 1
^vuba, au§ bpr foll !omen ber .Soeer^og' k. ba§ ift pe gemiö gefagt unb mott
35 Pcrfic^ert, er mia nidit, ha?^ P^pr prren. So uu bie perfon furpanbcn ift. (cft
3 baruon . . . bauoit HC 4 üolfomncn HC (> nit HC 6/7 Berufft /-' 9 iprid^t]
yagt BC 10 unb fehlt HC jeüd^t BC bff C 10/11 auuertünbigcn BC 11 jet^
matmeten JK' 12 gefangnen C i'i jerjcfjfagne HC 14 fa^et HC 1« fatjet BC
tuütt BC 17 rooUen BC 10 iomevltdö BC Ucrfurt /.' [eljnb BC 20 o^gnc B
ctjgen C tveüm BC betrogen BC 21 nerfutt BC 24 fütWar /; ttefflii^Oc BC
•bamxi)n^mt A ljarmr)er^igfal)t BC ö5otte§ BC . 25 ©otticf) B<' lafet BC 26 ^oMt BC
beftimbt BC 27 Sübifc^cn ß 30 ^übiirfi 7> ftcnil. BC 32 fünbert /.' fimbert C
34 giagt />' 3.J uor^anbe /^C laßt i>'6'
220 5;5i-ebt9teit be^ ^di)xe^ 1526.
er fic Qiicf) aiigc^cljgt tücvbcti, Icft mit fingern anff l)t)n ti)ct)fcn unb fprc(^cn
'3)cr ift§, ha ^aU l)I)rn', left ^o^annetn öor t)^nt ^cr ge^en, bcn groffcn
5propT)eten, ber untB foHic^S ant^t§ lüillen c^n ©ngcl bcy Ferren l)nn ber gc=
a«"i- 3' 1 fc^rifft gencnnct tft, 9)tnla(^te nm letften, nnb umB fetjner ^el)Iigfel)t öom bott!
für ct)n |}rot)^eten, ja quc§ fnr 6'f)riftnm ge'^altcn tnarb. Diefer groffe man ^
mufte 6f)rtfto borlnuffen, auff t)I}n Uiet)fen, ha§ h3t)r gclt)t§ tocrcn, Iro nnfer
t)ct)l folt fet}n.
2ßo§ gef(^i(^t? @o bic |3ro):)t)eten t)a6cn angegcl^gt bal lanb, ftamm, gc=
f(f)le(^t nnb ftab, fo tompi 3oI)anne§ nnb maä)t e§ no(^ ftcrcr, ^eljgt un§
onc^ bic perfon. ®o§ 3engm§ tnar trcffelic^ gro§, benn ^o^anneS l)attc ct)n i"
S"!)' <■ -^gro§ onfe'^en bei) bcm boltf, er Inetjft onff t)^n mit fingern nnb f priest 'bQ§
tft ba§ (am, ha^' tft ber man, ber mä) Don fnnben !an '^elffen': e§ !an ntd^t
getütffer fet)n, @ott ftett un§ e\)n ^ol)en treff eiligen man für, ber ftelt nn§
6^'^rnftnm für bte äugen nnb maäjt bie fad^ fo gelntS, ha§ fte ja nii^t getniffer
!nnbe fet)n, benn xä} !unbe tje e^n btng nit^t geh)tffer mad^en, toenn ha^ i^ ^^
mit fingern baranff inetjfet nnb fprei^e 'bo fte'^et e§\ 5ttfo maä)i ^o^anne§
bie ^itben geit)i§, trct)Bt btel inort, f|3ri(^t 'ba§ tft ba§ tarn, ber ift§, ha t)on
t(^ end^ Qßföflt t)oBe, er tft mitten nnter eu(^, er ift groffer benn ic§', nnb t)iel
anber h)ort. ^Denn trenn er nn§ nic^t alfo öerfid^crt I)ette, h)eren h)l)r ^^n
nnb '^er getüonrfet, nemlic^ bie 2^nben fjetten geba(?^t: er tnirb t)iellet}(^t t)ttn 20
ctim onbern lanb, ort, ftomm, gefc^tec^t obber ftab gcBoren. 9tu fert @ott ,3U
nnb Btnbt nn§ an bie petfon, an (Jtjriftnm. Unb ,3nm letften gibt er et)n
!)of)er ,^engni§ öom tjlimet, 1t)el)fet ni(^t allet)n mit fingern anff t)^n bnrc^ et)n
menfc^en, fonber ©ott felfeer mit fet)m gel)ft unb Beftetiget tinb üerfid^ert ha§
" ih b'' olIe§ mit fet)m toort nnb fpric^t t)om f)t)mel eraB 'ha^ ift meljn lieBer fon, 25
an bem tjaB i(^ metm tu otigef allen'.
^a§ alle§ ift barnmB gefi^elien, ha^ totjx tr)t)ffen foHen, ha§ nid^t et)n
geringe fac^ fet}, fonber t)iel baran gelegen, ha?^ er e§ alfo berfic^ert burd^
Bet)tige lent, bnr(^ fid) felBer nnb fet)ncn gcl)ft, alfo ba§ alle creaturen Befennen
muffen, er fet) ^f)riftn§, nnb tt3t)r nn§ alfo an (5t)riftnm Bengen unb t)on !ct)nem •"'o
anbern ni(^t§ Balten. 33^ie tnol bie ^nben ba§ nic^t f)aBen angcnomen,
toolten t)Bm nic^t auBangcn, luie e§ benn t)t,unb Bet) nn§ and^ ge^et, ad^ten
bcö tDort ®otti§ tDcnig, laffen e§ furuBer geBen.
smottf}. ;i, 1:', ';^nn ber ,^et)t !am ^Befu§ öon ©aUilea an bcn Vorbau gu
So Banne.' 35
^t)§ aitff bie bret)ffig jar tnar ^Briftu§ itttBefanb, er 'mar et)n ^anbtnerdfS
gcfcll, e^n jimerman, ntjmant f)ielt t)^n für 6^riftum, man Bielt tj^n für e^n
1 tagt BC 2 lafet BC r, ^üx'^IJ gtofft .1 groß /?r' 6 muftc />' 8 ftomB'ß
9 !uinT6t C ina(^t§ 7.V' 10 hjar] toa A h3a§ ßC tteffenlii]^ TW ^ctt />'C' 12 fünben B
13 treffenticOen ßC für B U für i? 1-5 fünbe (heidemal) BC 16 ])?x\^i C
1 s ßroffcr ßC 19 t)ct ßr' 21 Qcljorn ß^ 2^ tjo'^er ß*"' nit C 2r, fun ßC 28 fonber
U^ bit (' 30 muffen BC l^enfcn ßf 32 jet]unb BC 33 ®ottc§ ß*".' für über B
für über C 37 niemanb Vj''^.' für (2) V-.'
1, 4(1
'43rebii^teu bo-^ ^aijxei 1526. 221
fvummcn man, er tüartet feljncr ar6el)t, Baluet fjeuier hiß aiiff ba? 'Ui. jav.
(&x tüüx 3U 5iajaretf) gcboru, fie tauten felju mutter unb öatev, ni)niaut ge=
haä)t, ha^j 3u 'iJtajai-ett) folt ''Hkififly fcl)n, Inie aud) ^Jiatt]auael fpridjt ,yi
!:|>()tIippo 3ot)an. 1. 'äöaö folt gutö auö ^Jla^aretl) tomcur unb au ei)ni anb\?ru :^oi;.
5 ort Ijcilöuuberu fie fiel) fprei^cut ',3ft nict)t baö 3ofcpl)ö fon ^ loijr teuneu fei)ne*J^«avc.o, a
uiutter, bruber unb fd)lucftcru, er ift el)u ,^l)uimcrman , äüie tonipt er ba,]uf
£)a nu 3o^)flttt^e^ anfieufl 3u prebigeu unb l)nn ei)n foIIi(^eu ruff tarn,
ba^ ha<:i Holet mit l)auffeu ]u lieff, meputeu, er tücre ($l)riftui5, fpridjt er ''J)()r
mepnt, ic^ fei) 6l)riftuy, idj blju eö nidjt, aber id) Init eud) luol ei)u liebtiu
10 pou Q^m fingen, Inolt l)t)r Iniffen, tuo er ift? (Sr ift unter end) geborn, lebt
unb manbett unter eu(^'. 3ot)auneö loolt fie alfo oou fid) lueljfen unb (it)rifto
ei)n anfel)en mad)en. Sßenn man folt fagen '(^t)riftuy ift ju äiJittemberg',
lüurbe fiel) l^bermau oeHuunbern unb baö maul aufffpcrrcu 'äl>o ift er ^ ^2llfo
folten fie aud) getl)au l)aben, aber fie lieffeuö furuber gel)en, gieug i}t)n nid)t
ir. ]u l)er^en. 5ie lieffen l)t)n mol fingen unb fagen '(^r ift mitten unter cnd),
ba§ ift, er ^pmert t)eufer, trepbt fepn tjaubmertf, feuuet i)l)r tjtjw nic§t? id)
feune l)f)n and) nic§t, id) tueijö aber haö luol burc^ ben geljft, haö er fommen
ift unb ift unter euc^*.
Da§ ift nu ba§ ^eugniö :3ol)i^ti>^ii5, unter beneu toeijlen blepbt (5l)riftu3
yo 3u 5{a,]aretl) unbetant, bleljbt bei) fel)ner muter, ift nid)t rei)d), fürt ei)n arm
mefcn. 5hl ba^ ^eugniö 3ol)anniy l)ilfft nic^t, loic oiel er l)l)uen lum bem
5t)nter!ned)t fagt, mie eö gcmepugtlit^ gefd)id)t, wmn epu bing nid)t furl)anben
ift, fo ad)t mau eü groy, fagt pberman babou, luenn ei? aber für bie äugen
fompt, fo ad)t man fein loenig. (So glembt npnuint, baö ber jljmmergefell folt
25 6l)riftuö fei)n, öon lt)cld)em ^nil)iiii»tö ber groy man pljnen fagt. Sie gebac^ten
'ift er unter un§, tüarumb leuteu fid) nid)t alle glodeu ? äl^arumb ftreloet man
nid^t aUe gaffen ^u et)ren bem tonig? %o finb fepn pferb, luegen, reuter unb
l)arnefc^? '^a lool ja, folt ^l)efu5 ber ^pnunergefcU ber mau fepn'.
3}}epl alfo .^ol)anne3 jeugniö gel)ct unb l)l)n npnuint fent, and) ^sol)anneö
3u nid)t, benn üUcl)n auö bem gepft ©otttö, fo lompt ^^l)efu'5 bon ^hi^avetl) au
^o^anne an :3orban. ®pä l)ei mar er fepiier muter untcrtl)on iinb gel)orfam,
p^unb aber gibt er l)l)r baö balete, unb mirb l)l)r -Sjcrr, gcl)et l)i)n ^um ^^orbau
unb tompt ni(i)t me^r l)cl)m tuic öor, npmpt erleubniä bon l)l)r unb tritt pnn
fepn ampt, ba^u pl)n fepn Pater gefant t)at, get)et §l)n, left fiel) teuffen. äl^ie mot
3^ er mac^t §et ^u teuffen, gebraucht er bod) ber gelualt nid)t, fonber t)clt fid^
tüie bie anberu, loirb bon ^ol)anne getaufft. 3Bie alber unb cpufcltig gct)ct
1 fvonien ß 2 niemaubt HC 5 fprct^cub BC jitii nv fein ßC G bvubcv B
Uühtxn C iaxiuBC 7 nun />C' foUie ; c^cn .1 10 geboren i>' 13tt)utbi>V' ieberman -ßr
14 get^on BC für übet B für über C 10 nit C 19 jcugnüö B 20 futt BC
22 üotfianben BC 23 jcbetman BC 24 tumbt C glaubt BC 27 füutg ßC feinb BC
28 ^atnajc^ B ^aruifi^ C 29 gc^et] gibt BC ■ 30 ®otte§ BC funtbt C 32 je^ub BC
3u bem C 33 tumbt C ettaubniä BC 34 batju BC ^et BC tafet BC tauffen BC
35 tauffen BC 36 würt C einfältig C
222 ^rebiciten be§ 3o^re§ 1526.
er ha f)er? 2ßer tüolt t)l)n für ben 5Jleffiatn angefet)en fioBen? benn er fielt
fid) nid^t« anberS bcnn el^n anbcr meiifrf), bcr ju ^vot^annesi tauff !am '? So er
nu groffcr ift bcnn ;3ot)fi""C'^ l^^ic 3o()Qnne§ fagt), folt er ^u ;3o^anne gefagt
I)Qben 'bu folt mtc§ nidjt tcuffeu, boö ampt ift inel)ii, ic§ fol bid) teuffen'.
3(6er er tt)iit c^i ntd^t, öevbirgt ftc§, ftclt fid), aly fei) er nidjt 6t)riftu§, left &
fid) mit !el)nem tuort merden, tt)ut fid) ganl^ nidjty quo. £)ay ift et)n ii)unber=
bare bemutigleljt, er left fid) uidjt auöfd^retjen , öerüeret fid) nic^t felber, bl)»
1)1)11 ber öater öerfleret, \vk ''Jßauiü^ fagt, er ^at bie 3et)t crl)arret, bl)Ä bie
ftl)mme Dom l)l)mel tarn 'hai ift mcl)n lieber fou'.
ßt)riftu!5 tüar &ottiQ foii, er t)atte aiic bing l)nu fcl)ner getnalt, noc§ if
tüolt er fic^ nidjty untertüinben , er prebiget uid)t, lie^i fid) mit !el)m tuort
l)oren für ben 30 jaren, haö er ber gel)ftrel)d) mau luere, ber atten menfd§en
folt l)etffen, tl)et uidjt mie mi)r gefetlen, tDemi M}i nur el)n toortlin lefen, fo
tüirb uns bcr band) gu groö, funbeu unö uid)t entf)altcn, muffen ^eran§ mit
bem ftndlin, e>3 mn§ e§ aEe lüclt t)oren. 9hir oreu l)er, äßo Iriegen tüt)r oren. is
bie boö l)oren '? "^Jllfo unfer 3iotteugei)fter flel)ffen fic§, ba& fic etlüac' nelüs; auff
bie ban bringen, ha^i man fie l)ore, öergeffen, bay l)ie (5()riftu« t)at mit fet)m
ei'empel geleret. Sie !^aben bi§ jar genug angeritzt, ba§ man fid) tnot mag
für t)()ncn fd)aul)en, fie gebenden nid^t e^n mal i)^nber fi(^, ob fie and) bie
ftl)mme unb ben beöelt) (Tottis ^aben. oie fprec^cn 'äßt)r t)aben ben gel)ft -^o
@ottiö, ber fagtö uns'. Sieber gcfell, iä) t)alt glel)c^ als öiel öon bel)m ge^ft
ols öon bel)m flet)fd) an bem ort. 6§ gebort mcl)r bo ^u benn bet)n gel)ft.
S)er menfc^ föf)riftuy mar mef)r benn et)n gel)ft, mar ©ott felber, er Wax aUn
gueter Doli, er ftidt unb fc^luebt Doli get)fte^^. ßr fert aber nic^t gu, tüie
unfer tolleu gcl)fter, er ^arret auff ben beDelt) be§ DatcrS, bri(^t nid)t ^erau§, 2r,
b^y er t)oret Dom Datcr 'ber ift ber lieb fon'. -)llfo f ollen mi)r uic^t gletnben
ben gcl)ftcrn, bie ben gel)ft rnmen. ©prid) gu l)^ncn '^d) tenne bel)n get)ft
nic^t, äßiltu aber, ha^2 id) bl)r glemb, fo gib el)n öffentlich Seugniö Don bt)r
burd) frum leut, iDie ^ot)anuey Don 6t)rifto obber Don bem Dater Dom l)^mel,
fonft glemb id) bl)r nic^t'. äBo ha's nid)t gefcl)id)t, fonber tuil etluaS nelüö auff :w
hm pla^ bringen, fo fc^leue nur frifd) l)l)n, ha§ er§ au§ be§ teuffelö gel)ft tl)U.
i.Gor. 2, 4 3" ^en (^oriutl)erii ftcl)et aud) Don bem gel)ft, er fprid)t aber 'oftenfio
fpirituum', ©ö ift el)n anber bing ben gel)ft t)üben uiib ben get)ft beme^fen.
äl>enn ic^ nic^t el)n ben)et)fnng l)ette beö gel)fti3, fo iDolt id) nl)mer me^r prebigen.
2)a§ ift nu me^n belüel)fuug, nid)t bay iä) burd) ei)n gefid)t ©ottiö berufft 35
2 nic^i B(J 8 grofjei; BC 4 tauffcn (2) JJ nic^t tauffcn C 5 lafet BC fi nid^t C
7 bemutigtaijt 7J la^t BC hniUxi BC 8 öetficrt C 9 bon C ]ün BC 10 gottcS
^un BC t)ette BC 12 T)ore BC bor BC 13 whxtlm BC 14 lünbcn BC
nit BC muffen J3C 15 ftiicfün Z>'C' t^ (vor aUe) fehlt BC i)oxc BC tviegcn] Momnten £6'
16 :^6ten BC 17 :^ore HC fernem C 19 üor BC f^cut)en ./>' fd^eüc^e t' 20 fttjmt) i>'
ft^m C 1}(wlä) ®ottc§ 7^6' 21 @otte§ BC 22 gct)6rt -BC barau BC 24 guter iiO
ftedt BC gaijfts 7iC' uit C 25 !)cuet(?§ /iC 26 Tiorct B i)oxt C fun i?C'
gtau6en Bf 27 rumen 7JC' 28 Söilt bu JiC getaub B glaub C offenließ C 29 froffi B
yu glaub 7^'C' :U Ua^BC 34 nit ßC :^et 7^6' xi\i fphlt O 35 gottcS 7?C' berufft 7^
^rebiflten be§ Sfa^re? 1526. 223
fei} 3imi prebig ampt, foiibev ha^ iä) baju gejiüuiu^eii luirb burdj atiber leiit,
unb muy eö um6 anber leut luilleii tl)uu. %[io l)ab id) bic bciuctjiuuq bcy
gelji'tg bei; liebe, bie n\d)t ha<i ijl)r fud)t, iouber [IcQft fid) nriber leuter nulj.
3c^ t)ab iiidjty baüüii htn uurutu, idj tuolt lieber bül)eijm bleijbeii ijim meljm
i ftublin, aber ic^ bl)n e» fc^ulbig unb öerpflid;t am bem gel)[t ber liebe, Hub
ob id) gleljd) teljn aubern geljft tjctte unb e^n bube l}nu ber l)aut luerc, jol idjv
hoä) tl)un unib ber liebe löillen, ioU benen betffen, bie e» beburffen, unb bic
eö Don mljr begereu. S)q» ift nu nieljn trolj, über ba§ i[t l)t)r trolj, barauff
ftol^l)ren fie |o ]eer, ba^j [ie ber gel^ft l)ab gelert. äÖer t)at eud) barumb ge=
M betend Da» mod)teft bu aber lool tt)un, iDenn bu ei)n gel)i"t fuleft ijun bl)r,
ber bt)r etluas tjugljbt, fo moi^teftu bic^ uon beut [elbeu mit el)m aubern
uuterreben, ob e» red}t fei) unb uufenn glaloben unb ber gefc^rifft gemeö, tuk
^|hiuIu0 ipridjt 'l}l)r [oUent bie geljft belöereu'. 'Über alfo l)erauc^ plaljeu, i. :soii. -i, i
nljmaut barumb fragen, unb fic^ felber loolleu Oertebingeu, fic§ felber erlleren,
1.1 nl)mant uutermorffen fel)u, ift geluiy ber teuffei. (^tjriftuy ift üoUer geijft, uodj
rebet er feljn lijort, tl)ut and} teQu Inerd, er fei) hmn Dort)i)n öon bem üater cr=
fleret, er lüill uicl)t Don fid) felber l)nu baö ampt gcl)en, fonber burc^ eljn aubern,
burc§ ben Dater. ^Jiac§ ber erflerung aber grel)fft er bie fai^ an, treljbt fel)u ampt,
leret, prebiget, t^ut lounber, ba gieng e» aud) Don ftatten. iöolgt ijin tc^t:
2'5 '^2lbcr ^o^ui^J^e» loerct l)C)m unb fprael): ^d) bebarff lool, ba» w.ittri. s, u
iä) Don bl)r getanfft luerbe, unb bu tomeft ^u ml)rr
T)ü5 fc^rei)bt felju (Juangelift beun ''JJtatttjeuy, unb laut, al» ob 3iol)nnne§
(£t)riftum erfennet l)ab, et)e er i)t)n getanfft bab. -Über ;jot)anue':5 fd)rci)bt bai5
n)ibberfpicl, haij 3o()auuey (£t)riftum nic^t ertennet ()ab, benu alfo fpric^t
25 3ot)auney ber teuffer 3Dl)an. 1. ';>d) täubte l)l)n nid)t, id) t)ab ^eugniy geben, ba»?o(i. i, ::i
id) nidjt (^bi^iftn^ i*^^)' er luirb iiad) ml)r fomen, ber für ml)r ift. ^d) loe^i?,
ha^ mel)n ampt ift, ha^j er allen menfd)en fol burd) mid) betant lüerben, aber
id) tenne l)l)u nid)t, aber ber mid) gefanb l)at, ha5 iä) prebige, ber bat mljr
elju 3ei)d)en geben unb gefproc^en 'auff loetd)etu bu luurft fet)eu ei)n tauben
erab fteljgen unb auff i)l)m bleijben, ber ift, ber bo teuffet mit bem l)cijligeu
gel)ft'. ^Jhi fel)et, ha^j ift alfo gugangeu. ^oljanuey l)at l)l)n iiidjt tanh, er
^at lüol gelüift, ba» er furl)aubeu lüere, ha^i er unterm Dold loere, er teunet
aber noc^ bie perfon nic^t, fuube nod) uid)t fpred)eu 'Der ift»'. (5r Ijatte ha^
^^i•)ä)^n lool, er fatje auff bie tauben, (^r t)et l)br Diel getanfft uiib bnttc auff
fie aEe l)nfunbcrt]el)t ad)t, felju l)er^ ift alfo geftanben: 'äBeuu mirb er fomen !?
Dieleic^t löirb e» ber fcl)n\ ör l)at freljlid) Diel frununcr lent getanfft, aber
1 barau BC :j Iciitc ß leüt C 4 haxiion lu: ö ftublin B ftüblein C
G 6üb BC 7 bcbütffen BC 8 tru^ (beidemal) BC bavuff ftoltjtcren BC 10 mh^--
teftu BC futeft BC 11 eingibt BC mod)tc|'t hn BC 1:5 toacn C 14 luoUen BC
ocrtabingen iJ Dci-tctjbingcn C ITnitC 18 3toc§ C treckt 5 lOöinß'' SSolflet ^C
20 baxff BC 21 luerb BC 22 5Jlattf)cnä A 24 nitt C 2.5 tauffer B nit BC
26 noc^ C nit BC üor BC 29 off C hjetic^cn B tüitrft B wörft C :}0 öff C
ift§ C bcv ba tauffet BC 81 nit BC :32 oor ^anben BC U tunb nid^t B funb nit C
^et BC :J4 ^atte] ^et BC 36 ftornei; B
:to
224 ^jrebigteii be^ ;ja^re§ 1526.
ha^ aeic^en tüar no(^ nic^t fur^anben. 3)a S^efu§ aber setawfft tdai, ha
tarn ba^ aeid^en, ber l^^mel tt)et fi(^ aiiff imb ber getjft !om auff l)^n tute
eljn täube, unb ber öater fprac^ '®aö tft ineljn üefeer fon, an lüelc^em \<i) el)n
tüolgefaEen I)a6\ Unb baö tft nac^ ber taitff geic^etjen. äßa§ tDoEett bemt
tütir ba^u lagert, baö jic^ 6t)riftiiö tmb 3o^)aitue5 alfo fperrett unb fid) Inegerit, 5
3ot)aniteö tDolt öoit (it)rtfto gctaufft fel)n, iiitb (it)riftuö üon :3ol)amtc, f priest
311 :jol)aitne 'laö tjljt atfo fcl)n, ]o gcpurt' ic. Is^ai er l)I)n crfcnuet uttb itidjt
erteitiiet^ älHe ^JJiattljcity rcbe laut, fo l)at er l)t)n crfaut, aber ^so^aititeö
©uangelium i[t ha irtbber. 'ilutluort: äBljr fuubett uid}t aubexö ba3U jagen
bettu iDte :3i:)t)auneö tnort tltugeu, es i[t Itiar, er I)Qt l)t)u nidjt erfennet für 10
ber tauff, (5ö tntrb l)l)m aber geal)ut (jabcn, er feij ntd;t el)u fc^leci^ter menfd),
e§ njerb etlnaö ^ot)ery ^ijuter ijljm felju, er t)at l)^n aud§ tjun tnutter lel}b
gerochen, bo 53torto ^u (^lifabett) !ain. (5§ buudt l]t)n tt)ol, aber er ift ber fad)
itic§t getüiö, (^t)riftuö inar l}l)in nidjt geftalt toie onber leut, e§ gteng ettoay
freffttgerö üou tjt)ni benn üon el)m anbern tnenfdjen, barumb blel)bt er l^tn i^
iTja^n, gebeuctt 'er iDtrb eS fel)n, (^0 ift elju treffeltdjer man, luarumb lotnpt
er ]u ttiljr r äßie tool er uid)t gan^ befc^leuft bei) l)l)m felber, ha5 er (^§ri=
ftu§ fei), fic^t l)t)n bod) für ci)it groffeit, tapfferu unb gel)ftrel)c^en man an, er
reuest bcn gci)ft, bcnit cö gteng fafft unb trafft öon l)t)nt. Unb ift and) Inor,
lüo cl)n foliid) gei)ftrei)d) tnan ift, fo bebunctt cl)n, ber bei) l)^m ift, e§ fei) 20
l)l)m haQ benn bei) anber letiten. 3)er gel)ft fan fid) nid)t Herbergen, eö get)et
et)n befonber Erafft Don füUid)cn letiten, luic loi)r el)n red)t fcl)n cgempel lefen
Don el)in frunten öater, ber loolt el)n ntegblin auö el)tn gctncl)nen l)au§ füren,
2)a nu ha5 ntegblin bei) l)l)tn fas, luuft e§ md)t, Inie l)l)tn gefc^al)e, fie fult,
ba§ etlöag fonberlid)ö t)l)nter bein man ftidet, ey gieng cl)n lieptid^er gerud^ 25
Don l)()m, benn bas ift bie natur unb art beö geljftcs, bas er fid) fpuren unb
merden left, er el)gct fid) mit btiden unb geberben, gibt bem menfd)en el)n
aitber art uttb fl)nn unb fd)inad. 'Jllfo ift eö l)ie and) gefd)en. ©0 6l)riftuö
tompt unb ^ot)anney icl)n gePjar Inirb, ba fid)t er i)l)n für el)n befonbern
unb l)cl)ligen man an, feit glel)c^ baranff, es mirb nentlid) (S.l)riftuS fel)n, 30
5tuff ben lüal)n lautten bie luort S. ':)Jtattl)euy , als ob er l)l)n ertennct I)abe,
^ber bay lüel)S er nid)t gelniy, benn bas 3eid)en mar nod) nid)t furl)anben, er
l)et bie tauben nod) nid)t gefeljcn, baranff get)en ,^ol)annis luort, bas er i)t)n
nict)t erfent t)ab. ^^Ifo mus man ben 3lxiel)en ^uaugeliften gnfameit t)elffen,
fottft mercn fie mibber el)uanber. 'illfo ftel)et :jiVl]annes l)m mal)it, unb öet= 3r>
fuc^t i)t)it alfo unb fprict)t '^d^ fol Hon bl)r getattfft merben', Unb bemtttiget
1 nit C üorijanbcu JJV 2 Dft in C ■■', toul) LC ]ün BC luelicOcm /.' 4 nod) C
tooUen BC 5 batau BC 7 icfe BC flcbiat lu ' nit BC 8 cifcnt HC teb B
Soanniö C 9 tünbcn BC nit C 10 üor BC 1! in BC nit C 12 ^6^et§ BC
l)inber BC 13 ba B 14 nit gcrti^ BC nit gcftatt C gOuife gclücfen C 15 belel^bt BC
Iti raon BC wüibt BC treffcnlic^er BC tumbt C 20 bcbnnrfet BC 21 ^^mba§ Ä
anbern BC 23 frommen BC magbtin HC füren BC 24 magblin H fult BC
25 fiinber HC ftecEt BC 26 ga^ft§ BC f^JÜren BC 27 lafet BC 28 %iW1)iV. BC
tumbt C :'j\ Won JiC i^ah BC 82lonifttß^' t)ort)anbt'u />'_' 33 f)etc C genib/«'
Sol)anne§ B ^ioanncä C 34 nit BC 30 luon BC 3tj bcmutiget BC
^Hcbigtcn bc§ S'n^rcS 1526. 225
ficf) alfo ^^o'^anncS iinb trit fiel) (5[)x\]io n(6 el)m fnimmeii man iintcrUicvffen,
iiub lüibbcnimb lU)ri[tuö iintcvUiirfft fid) oi^t)^^"ni, tuic bemi aiidj bie fniminen
6t)nften tl]un, Inie ^u bm ^^f)ilippern am 2. ^|^autu§ flav fd;on abmalet alfo
fprcdjent 'Dcidjto t[)ut bnxd) ]and obbcr cljttcl et)rc, fonber biirdj bie bemut, ^du.a, 3f.
5 adjtet eud) unter etjnanbcr felbö ct)mx be§ anbern obcvften'. llnb jun
Ütomcrn am 12. '(^ijner htm bem anbern mit c[)rer6ietunc} ^uöor'. 5llfo I)aben mum. 12, lu
[\ä) bie jlöen mcnner bcmutigct, (Sljriftuy unter ^of)anncm, ;^iot)anneö unter
(5^riftum. S)ay loefen (^l)rifti tüar nod) öerborgen, barumb mit c^n ^ttic^er
bemutiger feljn benn ber auber. ;3ol)anney forgt, C?t)ri[tuö fei) ^ci)tiger benn
10 er, unb ^l)riftu» ftelt fic^ auä) ber gteic^en, fert nid)t l)erau§ umb fet)ne§
tiatcry iDiUcn, bem er bie el)re gibt. (^'t)riftui3 autlüort t)()m unb fprid)t '6ä
gepurt fic^ olfo\ @r leufcnt nid)t, ha^ er ^Fteffiaö fei), aber ber Dater loitt
foÜid^ bemut, al§ Inolt föl)riftu§ fpred)en 'fiieber ^ot)anneö, bu t^uft re(^t,
bay bu bi(^ alfo bemutigeft, ^ä) fol eö auc^ tl)un umb mel)ney öater^ iniüen'.
15 Sieber §err @ott, tüie l)aben bie frummen leute mit bemut funbcn umb
ge^en, äßt)r armen leut, trenn Wt)x el)n löort obber el)n fpruc^ ^aben, muffen
tü^r ha mit l)erau§, tö h)^I ferner bem anbern toeic^cn, tüil el)ner über ben
anbern fel)n, t)arren nic§t, bl)ö unö ©ott l)erfur aeu(^t, lüie fic^ 6l)riftuy
bemutiget, ^elt fic^ Inie e^n anber menfd^, bp l)^n el)n anber, ha^ ift, ber
s(. Datcr ^erfur^euc^t. 2)ie glnen menfi^en bucfen fic^ für cpnanber, lüe^c^t el)ner
bem anbern. Unb ift auc^ luar, fie finb bel)be groffe leut, öol beö gel)fte6, unb
tüere nid)t unbitlic^ gelnefen, ha^ !el)ner bem anbern geloic^cn lüere, benn fie
finb bctjhi Don ©ott gefant, öot ber gnaben unb l)t)rer fac^ gelniy.
^lo^onne» gab bie et)r unb bemut ben ^4^^arifel)ern nid)t, er fc^alt fie
25 no(^ baju unb nennet fie ottergejic^t , benn fie fureten aUel)n ben fd)ci)n ber
t)el)lig!e^t. 5lber bie funber, bie t)\)x francf^el)t erfantcn, nam er bemutiglid)
auff. 6ö folt l)^unb auä) alfo fel)n unter ben (5t)riften, folten eljnanber
nje^c^en unb nic^t alfo InoEen mit bem !opff l)l)nburd) faren. '^ilber mi)r
laffen es nii^t, luaö un§ für fompt, hau muy fort, unb folt e§ cQn lanb
30 Soften, gebenden tuenig ben fd)aben, ber barauö !ompt, barumb muffen n)l)r
auc^ fo oiel rotten unb fccten ^aben. 3)o(^ ^aben mjx ben Oortel)! ha Oon,
ha& lt)t)r fo Diel befte Ba§ ertennen ben tcuffel, ber fid) nid)t fan oerbergen,
unb anä) fpuren bie reiften 6t)riften, bie nid)t leic^tlic^ glclobcn ben 'Hotten=
gei)ftern, fonber fie fliegen aly ben teuffei felber, \üo fie ^^r i)nnen luerben.
1 frommen B 2 fronten BC 3 tf)unb BC 4 fprcd^cnb BC 5.Mc^§ ß
eer C bie fehlt C 6 »i'omcrn BC fom B 7 bcrnnttget BC 8,9 jetüd^ec
bemutiget BC 9 forget BC 10 nit C fc^n§ C 1\ eex BC 12 gebürt BC
iQugnct BC nitt C 14 bemutigeft BC meinS C 15 fromen BC fiinben BC
1 6 miiffen J(C' 17 e§ wiü einer C nin BC 19 bemutiget i'C cor i^C 21 feinb Z?C'
gal)ft§ BC 23 feinb BC gcnaben BC 24 5p^arifeern J!C nit C 2.j borjü BC
abtergejid^t BC fiireten B fürten C 26 fünnber BC bemutiglid^ BC 27 je^unb B
28 toollen £6' 29 nit B fumpt C 30 muffen BC 31 baruon JtC 32 befter /?6'
33 fpüren BC gtauten /^'C
Sut^erä 2ßerte. XX. 15
226 ^rcbigtcn be§ ^df)Xi% 1526.
2ßl)r aber foEen I)arrcn, bl)y um ©ott ba ^u fobert, tüie ßf)i;iftum unb
^oljannem, unb bcnu bciö fclbig mit forest angrcljffen.
3Kaiti,.3,iö 3^efug ober anttoort unb jpxac^: la§ t)^t jcqn, atfo gepurt e§
un§ oUe gercc^tigfetjt 3u erfüllen.
äöas {[t baS 'alle gercc^ti!cl)t 3u erfuaen'? 3ßa§ tft 'aEe gerei^tüel^r ? 5
2)q§ i[t 'alle gerec^ttgfetjt': fid) jclber ungerecht oc^ten für ©ott unb Don
^er^en bcfennen, baä nljmont !an beftan für fet)m urtel)l, fonber muffen ftc^
bucfen für tji]m, fie feigen als I)cl)lig al§ fie t)mmcr motlen, unb fic^ funber
befennen, h)ie auc^ Saöib, ber büc§ el^n man Jnar, tote t)l)n Sott f)a6en lüolt,
begert, hiVj l)^n @ott nic^t für gerieft fobbert, benn ba mocf)tc loibber er noc§ 10
atte menfc^en beftet)en; baö ^eQft alfo 'aiic gcrcc^tifet)!' : frum fct}n unb ntc^t
mollcn frum fei^n, hau ift, fid^ el)n funber befennen, fic§ ber frumcfel^t nic^t
annemen, ha^j ift benn et)n ^iriifec^tige gerec^tigfeQt ; gerecht ift er aus bem
glatöben l)nn (if)riftum, unb jum anbern fc^reibt er l)f)m bie gerec^tigfet)t nic^t
3U, fonber eljtel funb unb unflat, Inie Inljr benn atte üon natur finb, benn bie 1^
funb l)anget unferm fleljfd) an, bp e§ au putüer loirb. 5llfo tuibber umb auc^
ift e§ et)n ^lüifeltige bost)el^t, fo eigner ei}n bub t)nn ber ^aut ift, unb toil fet)n
bub fetju, inenbet el)n guten fcl)et)n für, unb ift nic^t barl)l)nter, (Jr ift öon
natur et)n fcf)o(cf unb baruber au(^, bag er fottic^ö nic^t befennen toil. ^^llfo
t)ie bie jtüen, (Sljriftus unb 3ot)anne§ finb für @ott gerecht, ^um anbern 20
beluel^fen fie l)l)r frumc!et)t mit bemut. Sllfo erfüllen fie alle gerec^tigfei^t,
mit bem ^erljen burc^ hm glaloben, unb mit eufferlic^er betoeljfung, meiere
e^n 3eug ift bes t)nnerlic^en unb reiften glalnbenS.
äöqr foUen ouc^ alfo l^erniben bleijbcn, nicf;t troijig fet)n, fonber alleluege
\)\m fordet unb bemut ftet)en. :3ot}anncs nl)mpt fic^ t)ie nichts an, 'Ijl^ntoeg 25
(gebencft er) mit ber geret^tigfeljt, eö fompt el}n frumercr, benn id) bl)n', rumet
fic^ nidjt für (5f)rifto. '2llfo ift erfuUet alle gere(^tigfet)t. 63 ift aber ber
natur fd)lüer, ha^i e^ner fol frum fet^n unb fic§ für eQn funber ad^ten, auötl)un
unb f ekelten laffen, ös ift eQn l)o^e tugent, öiel gnab tjaben, unb fic^ bod)
alfo ftellen, als fe^ e^tel funben ha, tüeij^el^t beö get)fte§ l)aben, unb fic^ alber 30
ba 3u fteEeu unb el^nfeltig. 2i5er es nu tl)ut, ber lüirb fre^ Dom tro^ unb
t)offart. 5Ufo ftelt fid) (it)riftuS au(^ h)ie anber leut, left fic^ auc^ teuffen
unb fpric^t 'Sas alfo feqn, alfo fol ade gercd§tigfel}t erfudet tnerben', als
tüült er fpredjen 'alfo fol bie gant^ loclt Qnnen loerben, bas tuljr hk frummen
finber finb'. ör Inolt nodj nidjt fel)n, bas er toar, bijs l)l)n ber öater öerfleret. 35
1 forbert iJ'^' ;l ie^ BC gebürt ßC 4 erfüUen 5t' 5 baä] ban C 9ere(^ti9=
fait (2j BC erfüaen BC 6 üot BC 7 l'cfton BC üor BC ijtui|cu BC S öov BC
töoUcu BC . jünbcr BC 10 forbett BC mochte BC »weber BC 11 aüe gerec^tigfait
fromfi ü aUe geredjtigteit crfüUe from C 12 lüoUen fromb i-'C [iuber £ fiinber C fromb--
taitZ^C Ibimxi BC feinb -ßC IG finb y>fünb C ^angt C hiürt ii 17 jtöifcUtg iiC
18 loenbt 7JC' nidjt§ BC bar^inbcr B bQt)inbet C 19 batüBcr BC 20 ^ie fehlt C
feinb iiC Dor BC 21 frumbfait -ß erfüUen BC 23 ^nnncrtic^en vi 24 nit C
trutjig ÜC olrtcg BC 26 frümctcr /:(C' vumet BC 27 üot ÜC cvfüüet BC
28 fromb 7i6' jünbct BC 30 fiinbeu i>'C' galjftä BC ;31 borau i>'C' ttu^ BC
32 iod^fiart /.'' ' la^t UC tauffen 2^6' 33 erfüllet B 34 fi-omen £C' '■ 35 feinb BC
5|>rcbtfltcu bc§ ^a1)xc^ 1526. 227
Unb ha 3f)efu§ getniifft tvax, ftctjg er Balb crouff aug bemaj. le
tüaffcr, unb fit)c, ha töiirbcn über l)t)m bie ()i)mel aiiff netf)an,
unb So^onueö fa^e ben gcl;|t ©otttö gleich aU elju tauben cr"ab
5 ftc^gen unb über t)t)n !omen.
5)a ftcf)ct bie erÜerung unb haii 3eugnt'5 öom t)t)ntel bc^ natcr^ unb bc§
gcl}fte§. S)a tuirb etjn anber man au§ (St^rifto, ntdjt fel)ncr perfon Ijalbcn,
fonber be§ amptö f}albm. ©r tüirb erflert Don l)i}nict crab für bem ^ot)anne,
er \)at ha gefcfien bas ^etjc^cn, hau ij^m ber bater öcrljeljffen f)ütte, ^ofjan. 1.300.1,33
10 ben gel)[t iDie etjn tauben, unb über baä ^atte er gefrort bie ftljm be» öater»,
tüie öolget.
Unb fi^e, eljn ftl)mme öoni r)t}nie( erab ipxad): biä ift metjuTOam,. 3, n
lieber fon, an tüilc^em iä) el^n tDoIgefallen tjab.
£05 ift ber t)el)Ianb, ber un§ tos niadjt öon funbcn, tob, teuffct unb
15 ^elt. 9iu ^ie foßen tnt^r lernen, luie tvXjx ]n &ott tomen. äßer ha^i lieb finb
Inil tüerben für bem tater, ber mu§ eö burdj Gljriftum toerben, burcf; ben
lieben fon aüelju, ber bem t)ater t)nn bem f^oö fi^et, auff toelc^en ber l^ater .
aUet)n fil)et, on iüeld^en er nichts annt)mpt. Unb may bem üater loot gefett,
ha^i gefeit t)^m tüol burc^ hm fon, barumb n^er ^nm tiater Wil, ber mu§ fic^
20 an ha5 liebe finb fjenden, muö bem finb auff ben rucfcn filjen, bcnn mit ber
ftt)m tperben auffgeljaben aUe Mittel, eö fcf^clju mit frumcfeljt unb l)eljticfel)t
tuie fc§on e§ tnett, e§ mu§ Ijljuloec!, gilt nic^t t)or bem öater, benn aUel^n ber
liebe fon, bem ift er ^olb. SBer nu lieb unb Inerb iüil felju bem oater, ber
fol bem. fon l)nn ben f(^oö lauffen, fo fompt er ju bem öater, tuie (^pl)e. l.(£pi).i, 5
25 ^Paulus fagt, ha^i tntjr burc§ (sfjriftnm ijnn finbfc^afft ferorbnet finb. €n ben
ß^riftum finb lul)r fet^nb ©ottiy. äßer fid) nu burc^ hcn glatuben an 6l)riftum
fjenget, ber beleljbt l^nn ber freunbf(^offt Oiottiö, Inirb auclj lieb unb Uierb,
luie G^riftuy, unb ct)n5 mit bem Irnter unb bem fon. äßo aber nicfjt, ha ift
eljtel 3orn, ha l)ljlfft feljn frumfeljt, fet)n frafft, fetju frcljer töill, mibbcr beten,
30 faften noc^ anber tnercf, ift aUeö üerlorn. 3^cnn hin ift gar etju trefflid^er,
gelDattiger, mec^tiger fprud) 'haä ift meljn lieber fon', ha eö allciJ ijunen ligt
unb öerfaffet ift, toa» t)nn ber ganljeu fdjrifft ftef)et, gleirf; loie alle bing Ijmi
6I)riftU'^ §anb gegeben ift unb alfey 5U famen gefaffet, haö ey tj^m untertf)an
fct), tnie 6. ^^anluy fagt, 2enn ha er fprirf^t 'bay ift mclju lieber fon' unb 2.22
35 geiget aße^ne auff (S^t)riftum unb tüeiö fonft niemanb 3U jeigen unb ]u nennen,
1 %eit. fehlt BC 2 üDet Bü :3 Quffgctfjon BC 4 gotteS BC ö über BC
7 9aift§ BC nit BC 8 üom C üor BC 9 ^ct BC 10 über BC ^at B äc^ott B
12 ft^mb B ftqm C Vi fun (imd so stets im Folg.) BC rtcld^em BC 14 fiinben BC
16 öor BC 17 ivielic^eii B toetc^eii C 20 t)ff bem rudE C 21 l)ffgr:^Q6cn C from6=
tait BC ^aitigfait BC 22 ntdjtä BC 25 feinb BC 26 feljnb BC ©otteä BC
27 feiltet BC btcljtit C frünbirf)Qf|t 6' ®otte§ 2/6' 29 fromloit Z/C loeber BC
32 ticrfoBt C ■'}:) önbertfjon BC 30 aüatjn //'' luotjfjt /.'C
15*
228 ^tebtQten bc§ Sö'^te? 1526.
gibt er gniigfam suöcrfteficn , ha^2 fonft meinanb her liebe fon fet), ©inb fie
aber nic^t bie liebe fon, fo jinb fie geix)iflic§ ünber be§ ^ornö unb ber ungnaben.
3:enn Wo mef)r liebe föne tneren, folt er biefen nic^t atteine fo ausmalen unb
Qn3i§en unb fagen '^a§ ift mein lieber fon' unb bie äugen aEeine auff biefen
l)aben, unb fi(^ biefeö atleine rljumen, al§ tüiffe er fonft fet^nen. 3)enn bie f.
löort lauten ja, al§ §abe er \\ä) tool umbgefef)en, unb ftnbe bod^ fernen on
biefen unb fpric^t '2)05 ift er', aVs folt er fagen '3)a ift ein mal eigner, ber
mt)r gefeilt unb mein lieber fon ift, bie anbern finb allzumal nic^t alfo\
mt)x muffen aber bie tnort nic^t aEeijne fo oerfte^en, haä ba mit fet)
beiüeljfet, ba§ 6t}riftu5 marliafftiger (Sott ift, iüie bie ßpiftel ju ben ßbreern lo
§cbr.i,5fagt '3u melc^em (5ngel l)at er l}t)emalö gefagt: ^u bift mel)n fon' k. S)enn
gelüic^lic^ ift^ mar, ha5 ß^riftuö mit biefen morten oerfleret mirb, ha5 er
©otteö rechter, natürlicher fon ift, töeil fold) mort ju !et)ner creatur W
gerebt morben ift. 2)enn er mere gleit^ tüol ©ottö fon gemeft unb geblieben
emiglic^, lüie er gemefen ift oon emig!el}t, obö uuö fc^on nic^t gefagt lourbe oom v>
l)i)mel, unb geltet l)l)m baoon nid^tg au noc^ abe, fonber barauff ift un§ 5u
fe^en, bai fottid^ f)erlic§ lob unb e^re mirb öon (St)rifto gefagt umb unfern
30Ö. 12,30 tüiUen. 2)enn tüie er felbg fagt ^Ijanniö 12. 2)ie ftljmme gefc^ic^t nic^t
umb fet)nen toiEen, fonbern umb unfern miEen. 6r bebarffö nii^t, baö manö
t)^m fage, toie er (3jotti§ fon fe^, (Sr tüet)S eg öorl)l)n iuol, unb ^atö fc^on 20
beret)t Oon natur emigli(^. 3)arumb met)l folc^^5 l)nn bie ftl)mm unb mort
gefaffet tüirb, fo giEtö unö unb nid)t 6t)rifto. ß^riftuö l)at haä mefen für
fid^ on tüort. äßljr f)aben ba§ mort baOon on mefen. 3)arumb muffen toljr unö
ber Irort annemen on mefen, gleich luie er fid^ beö mefeuö annt)mpt on mort.
äßa§ t^ut nu ha^i n)ort? 2)a fil)e auff unb l)ore ju. ©ö leret un§ 25
6l)riftum lenuen, tjnn meli^em erfentniö ligt unfer t)e^l gan^ unb gar, tüie
efaiaö, $Pauluö unb 5|^etruy leren, äöie leret e§ un§ t)l)n ertenncn? ^Ifo,
boö er ©ottS fon fei) unb gefaEe l)l)m mol. ^3Jtit ben morten ma(^t ©ott
aEer toeEt ^er| lad^enb unb froli^ unb burdjgcufft aEe creatur mit et)ttel
göttlicher fuffidetjt unb troft. äßic fo? (Sl) tücnn id) baö lüep unb getoiö 30
bi)n, ba-^ ber menf(^ 6l)riftuö @ott5 fon ift unb mol gefeEet, loie iä) benn
mu§ getüi^ fein, mel)l bie ©ottlid^e ^^aieftet felbö Don l)i)mel fol(^5 rebet, bie
nid^t liegen tan, fo bin ic^ au^ gemiö, ha?^ aEeö WaQ biefer menfd^ rebt unb
tt)ut, ba» ift el)tel liebes fonö mort unb Wnä, ha^i auff 5 aEer befte ©ott
1 genugfam BC junft C Seinb BC 2 fün BC feinb iJC ongenaben C
3 wa i?C' jün BC nit aüain i*' 4 anaie^en BC aüain BC 5 aUain rümen iJC
^unft C 6 finb BC 8 ^einb BC 9 ntüjjen iJC aüain BC 12 ift C hjürt 2>'
1.3 nQtürUcf)et BC foUdö i^C U ©otteä />' 15 nit £ »urb />' rtürb C 16 ob BC
%7 wütt 7^6' 18 ftljm £C' 19 man 7?r' fonber BC 20 @otte§ 7iC »aifet 7iC|
2:3 muffen /.^C 25 ^ote i>'C' 26 weüidjem Jl crtantni§ BC 27 lerrt (' 28 ©otte§ BC
29 ^ct^en C froUcfi ViC :J0 gotücCiet füffigtaDt i^C 31 @otte§ BC Qe^dt BC
32 ©otUc^c /.' ©ottlic^ C yjlatjftet /.' 'U beft iiC
mu§ gefallen. ^TBoInn bog mcvrfc icf) imb faffc cö tuol. äßo icf) bciin nu
(]l)niurbcr 6f)nftum f)ovc rebcn obbcr ft()e t()itn cttüoS, boö er nü)r ,^u gut
tf)ut, tt)tc er beim allcntdalbcn tf)nt, bn er fpric^t, (9x tf]u unb (eljbc otfcs
iimli mctjnen tuiÜen, 6r fet) !omen 51t btciicn jc. So gebende icf; an bicfc
.s h)ort bc§ üater», ba§ er ber liebe fon i[t, fo nui§ ml)r bcnn einfallen, hn^
]oldß reben, tf^nn nnb Tel)ben Qii)xi}i\, fo fnr micf) gcicf)if^t, tüie er lagt, muffe
©otte f)erl^lic^ Inolgefallen. diu "mk funb ficf) föott mef)r auöfcfjutten unb
lieBlic^er obber fuffcr bargeben, benn ha^i er fprec^c, ©0 gefalle l)l)ni Don f)ertten
hjol, ha^: fein fon ^^riftuS fo freunblic^ mit nit)r xcbct, fo tjerijlicf) mic^
10 ntcl}nct nnb fo mit groffer lieBe für mid) letibet, ftirbt nnb alleji tf)ut.
^Jieinftu nic^t, tt>o eljn menfdjlid) Iierl follte tcd)t fnlen folcf)cn loolgcf allen
@ott§ an ^l]rifto, tüenn er un§ fo bicnet, (5§ muft für frcuben t)nn Imnbert
tanfent ftutf .^nfpringen, benn ha tüurbc c§ fc^en pnn ben aBgrunb be^ oeter=
liefen "^er|en, ja t)nn bie grunblofe unb ctoigc guete unb lieBe ©ottS, bic er
'5 3U un§ tregt unb t)on etüirfept getragen ^at.
IBer tütjr finb ^u !alt unb ,^u Ijart, baS fleifc^ ift gu fdjirer auff unferm
Tialfe, ha§ h)l)r fol(^ iüort nid^t redjt f äffen, nirfjt IdoI nad) bencfen noc^ ^u
(icrtien ncmen, tote trefflid) nnb unanffpre(^licf)e liebe nnb Inft brennen fei),
fonft trnrben 'm\]x on ,3lt)et)ffel brt)nnen fel)en, ha§ ^pmel unb erben üol feury
20 (5)ottli(^er licBe, Pol leBcnS unb gere(^tirfet)t, Hol efjre unb lob irere, ha§ ba
gegen bie liellc mit t){)rem feur, mit tob unb funben nicf}t§ iDere, benn el)n
gcmolet bing. ?lber tnpr falte, faule, unbandbare fc^elmen laffen folc^e toort
ol§ geringe bing unb gleich al§ tüeren? menfcfjen lüort, fnruber geben obber
t)m Bud^ liegen obbcr auff bcm paptjx fteben gef($rieben, als Ineren fie tob
25 unb lengft au§, unb all giengen fie (Ff]riftum aüctjnc unb un§ nichts on,
unb fe^cn nii^t, ha§ fie (S^riftum gar nid^tS angeben, fonbern altctjuc un§
gelten unb umB unfern lüitlen ha finb.
5tlfo filieftu, ha§ @ot mit biefen tuorten (^bi^iftum t)nn fi(^ ,^eu(^t unb
fi(j^ t)nn G^riftum mit bem, ha?- fet)n tnolgefatlen fet) t)nn allem, tual Ö'bnftuy
30 t^ut, nnb tüibbcrumB mit ben felbigcn tnorten Bct)be fid) felbl unb Gbriftum
fernen lieben fon auffc^uttet uBer un§ unb fic^ t)nn nn^i genft unb un§ t)nn
fid^ sendet, ha^ er gan^ unb gar Ocrmcnfcbet toirb unb tr)t)r ganl^ unb gar
bergottet tüerben. Söie fo? 3Hfo, tuepl CMi fprid)t, (5§ gefalle l)i)m tnol, h)a§
^l}riftn5 ift nnb tbut. So füren bic^ bie Uiort bablin, ba^? bn 0)ott>? tt)ol=
35 gefallen unb fepn ganti Ijerlj t)nn 6l)rifto fil)eft linn allen feijnen morten unb
2 l^infürtei- BC ^otc HC :) t^it /-' leljb /!<' 0 ioUäß HC niuifc BC
7 Kot BC !ünb BC auSfdöütten HC 8 \u\\ix HC 9 m\)x\ \m C 11 folt BC
futen B füten (' fotlid^en BC 12 ©otc-3 BC mu§t B müft 6' bot i^C 13 jer--
ttJtingc TJC luurb B toürb C 13'14 üatterlic^cn B gute />' guttc O It', feinb BC
bff e 17 •^ai'h BC \o\\^ C nit (2) BC IS borinnen 7?(7 10 borinnen BC
20 tifie BC ©otric^er BC nercc^tiflfait BC 21 fünbcn B nid^6 />' 22 foUid^c BC
23 für über 7-' fiirübct C 25 üM\)n BC 26 fonbct /iC alletjn i>C' 27 feinb ßC
28 fificft bu i?<^' 31 aiiifcf)iittct BC ütcr -ßC 32 bcrmcnfd^et] öcrmifd^ct C triirt ßC
34 furcn B füren C 6otte§ £C'
230 ^Pvcbigtcii be« SatjvcS 152G.
tüertfcn, unb tüibbcruniB 6f)r{[tum fif)eft, t)m ^er|en uub tnotgcf alten (5)ottc§,
iinb finb bte Be^be ^nn ct)nanber auffö oller tieffe[t unb l)o"^eft, nnb Ion b^r
be§ htjn^ f etilen, h)et)l @ott nii^t liegen !an. Sße^tter, tüe^l benn ß^riftuS
ha^ liebe unb angeneme ünb ^nn joli^em InolgefaEen unb t)m ^er^en (SotteS
gcfoffet mit all fe^m reben unb tl)un bei^n ift unb ht)x bamit bicnet, toie er &
felbft jagt, So biftu getüiflic^ and) t)nn bem felbigen tnolgefalten unb eBen fo
tieff t)m !^er|en föott» aly ß^riftug unb h)ibberum6 @ott§ tüolgefaUen unb ^er|
eBen fo tieff t)nn b^r, alö ^nn G^rifto, ha^ nu bu unb (5)ott fampt fetjnem
lieBen föne t)nn bt)r gan| unb gor ift, unb bu gon| unb gor l)nn ^^m Bift,
unb üKe§ mit et)nanber eljn bing ift, @ott, 6!^riftu§ unb bu. lo
5oi). 14, 23 @i^e bo^er ge^en nu biel fpruc^e t)m (Suongelio 25o^anni§ , aly 'tüer
mi(i§ lieBt, ben tuirb me^n öoter lieBen, unb tö^r motten ^u ^^m !omen unb
12, 26et)ne monunge Bei) ^l)m moc^en". ^tem *93oter, ic^ milt, ha§, tt)o iä) Bin,
17, 21 bofelBft anä) me^n biener fet)\ ^tem '2^ Bitte, bo§ fie ct)n§ fet)en l)nu un§,
mie bu unb ic^ et)n§ finb, ic^ t)nn bt^r unb bu t)nn mt)r, unb fie ^nn ml)r\ is
äßo ift aBer 6^riftu§? 3m toolgef alten @ott§, t)m oBgrunb fel)ne§ l)er^en§.
£)a finb ouc^ mt)r, fo m^r (S^riftum fennen unb lieBen, bo finb h3t)r ja,
me^n icf), fieser gnug, ha ift unfer ^uftuc^t ^oä) gnug gefegt, ba§ le^n uBel
%. 91, 10 ba^in langen mirb ^folm 90.
5lBer ha fi^eftu, bo§ ^^ glotoBen 'mit ^ugeljoren, unb ha§ ju biefen 20
fachen !et)n gefe^ l)ilfft, fe^n tüerif tt)ut, fe^n öerbienft gittt. £)arumB Blel^Ben
au(^ biefe t^eure tuort für ber öernunfft fo berBorgen unb uuBefanb, benn fie
ift Oom teuffei Befeffen öon onfong ber melt Ijer, bo fie t)m l^orabiy tüolle
©Ott merben unb gret)ff naä) ber e^re, bie l)ie @ott (J^rifto olte^ne ^ue^gent,
boy er fet)n fon fc^, borouff öerljorret fie no(^ tjmer, unb fic^t luibber biefe 25
lüort, unb inibberumB bie tnort toibber fie. S)enn tüetjl (5l)riftu§ l)ie @ott§
fon berlleret mirb olleljue, mirb gar getooltiglic^ ntibber geftoffen, ma§ fid^
felBft 5u ©Ott modlet, äßer finb fie oBer, bie fid^ felB§ 3U @ott machen?
2)er teuffel unb ber menfc^, bie ^^nen felBft tüolgef ollen, ^oBen auc§ on t)l)n
felB§ molgefotten, ^oBen fid^ felBg lieB, frogcn noc^ ©otte ni(^t§, fonbern 30
ftreBen bornoc^, bog fie fetjen mie @ott. $ffia§ tüirb oBer ©ott ju benen
fogen? On 3tuet)ffel ha§ loibberfpiel be§ ha§ er öon ©{jrifto fogt, olfo '6^riftu§
ift mc^n lieBer fon, ber mt)r gefeEet, toeljl er ftc^ nic§t felBft Oerlleret unb ju
©Ott moc^t, oB er Inol ©ott ift, ^tjX aBer fct)b BuBen, on benen iä) miSfoÜen
:^aBe, tueijl tjijx eu(^ felB§ üertleret unb ju ©ott mod^t, oB t)^x tool creoturn 35
2 feinb BO ^o^eft BC 3 be§] ber C faten B feten C 4 ongencm BC
yottid^etn BC 6 felbS BC 7 ©otte§ (heidemal) BC 11 fprüc^e BC 12 liebet BC
)mhVLtnBC 13 ain tnonung 7j'6' 15 fetnb 7JC \1 \t\)nh (beidemal) BC 18 genug i?C
übet BC 20 fi^eft bu BC jügefioren BC 21 gefa^ BC beteDben BC 22 bor J3C
23 iBoHt BC 24 oEa^n BC 3ucl)gnet t' 25 barDff C \\^i C 26 @otte§ BC
27 toütt atlain, rtürt BC 28 fel(i§ //C fcinb BC 29 fd6§ 7>C' 30 ©ott BC
\mUx BC 31 toütt BC 32 äioetjftel .1 33 nit C \tXb?> B \t\ltx C bcr!tevt C
35 l^aB BC öerttert C
5)[U-ebiatcit bc-j ^«intm-? 152(). 231
ititb mcujdjcii fcljt iinb iiicf)t Okitt. m']o bciiniti(^t bicfer fpnidj nlic luclt
unb nt)mpt bic ©otf)el)t Don atlcn imb giM fic (Sf)ri[tu, imb baö nüc^ iin§
äu gut, fo iDl)!- nnbcr§ tüollcu unb bcn fprud) nuncmcn, obbcr un^^ ,5ur
lu'rbnmnis, fo tt)tjr utrfjt iDoUcu unb bcn fprucf) ücradjtcn. Xcnu furluun6,
5 nuffcr ef)rifto i[t !cin liu%|allcn nod) !cl)n licBcr fou, [onbcru ei)tcf ,nn-n
unb ct)tcl ©Otto bic6e. äBn^ mcf)!- I)ic Bct) aufagcu iucre, als bou beut ()l)iiic(
Quffgetfiau, üon bcr tauben k. fparcu tutjt bt)§ ouff ein anbcr mal.
(Stüd} fijrnrf) awß bcr nffdjrifft
bon G^tifto, iia^$ )x>\)x burd^ tj^n Hont Imtcr gclicBt unb on t)f)n gcl)affct luerben.
^° :3of)nnni§ am crftcn.
S?on fcl)ncr (ba§ ift (5{)r{ftus) fnKc fjafecn Intjr aUc gniomcn gnabc umBsoo.i, iGf.
gnabc. S)enn bo§ gefe^ ift burd^ Wioicn gcgclicn, bte gnab unb Jr)arf)cl)t ift
burd^ S^efum 6!§rift tüorben.
^of)anni§ am brittcn.
13 5Hcmanb ferct gen f)ljmcl, bcnn bcr tion fjtjmcl crntjber fomcn ift, nem=3oD.3, 13
lid) bcy mcnfc^en fon, bcr t)m Ijtjmcl ift.
^tem.
5llfo ^at ©Ott bic tüclt geliebt, ba§ er feljueu etjnigen fon gab, anff baa 3, le-is
aHc, bie on tj'fju glelnben, nidjt bcrloren loerben, fonbcrn bas eUiige leben f)aben,
20 bcnn ©Ott l^at fctjnen fon nic^t gcfanb tjnn bic ioelt, ha^ er bie tnelt ricfjte,
fonbcrn ha^ bic Hielt burc^ t)f]n feiig Inerbc. 20er on t)f)n glcmbt, bcr luirb
ntc^t gerieft, tner ober nid)t glclnbt, bcr ift fdjon gerietet, bcnn er gleinbt nidjt
on ben nomcn bc§ cljngcporncn fon (Sotti?.
25
^tem ha felbft am cnbc.
Xer tiatcr fjot ben fon lieb unb \)ai t)bni alfc? l)nn fctjnc tjanb geben. 3, 3m.
SCBcr bem fon nic^t glclnbt, bcr Inirb ha^^ leben nicf}t fcben, fonbcrn bcr 5orn
©ottiS blctjbt über i^m.
^tcm 3or)onniB om fccfjften.
S)o§ ift ober bcr tnille bc§, ber micfj gcfanb i)at, ha^, loer ben fon fifiet 30D. g, 4o
30 unb glclobt an 'Vi{)n, f)abe ba§ einige (eben, unb icfj locrbc Ijtju anff crlocctcn
am iungften tage.
1 bctnutigt BC :i iüoücn JJC 3U C 4 tvhlkn HC 5 fonbev BC 6 bicb BC
7 auffget^on BO 8 \pxviä) BC 11 DoÜe BC gnab BC 12 gnob HC gefa^ B
15 l^erniber BC 18 etjgnc C 19 gctaubm B glaiiticn C nertorn (' fonbcr BC crtig BC
21 yonbct /)'(' iucrb BC o,\auU BC 22 ahn fehlt BC gfoutit BC (beidemal)
23 Qtngdjonic BC gote§ BC 24 cnb BC 25 fcljn BC 26 glaubt BC loürt L'C
fonber BC 27 6ottc§ 7?(' Mtm 77 iitcv /;C 28 ^tcm /eÄ/< /?C 30 gctoubt B
glaubt C :^a'6 776' einig BC rtirb /.' luürb C 31 tag i>'C'
232 5l.^rebi9teu bcö ^ai)Xi^ 1526.
So^anniä am fieBcnben.
3of). 7,37f. 5l6cr am leisten tage be§ Mtt§, ber am I)erlic^ftcn h)ar, trat S^efuS
oiiff, f(^rel) unb fprad^: Wen bo burftct, ber !ome ^u mljr unb trtncfe. äßer
on mid) gleiüBet, Irie bie f (grifft jaget, t)on bcy Ic^ö luerben jiuä bc» le6en=
bigen tüaffcrS flieffen. &
2tn 3:iton 3.
Sit. 3,4-7 3)q Q'^ei; erfc^eljn btc freunblii^eljt unb leutfeti(fet)t @otti§ itnfer§ '^z\)=
lanb§, nic^t umB ber lüer^ tniEen ber gered^tttf ct)t , bie h)^r t^an I)atten,
fonbern nac^ fet)ner Barml)er^{(fe^t machte er un§ felig bur(^ ba§ Bab ber
tribbergepurt unb ernetocrung be§ '^c^ltgen ge^ft§, trilc^en er ou§ goffen ^at lo
uBer un§ ret^c^lic^ bur(^ ^^efum 6§rtft unfern ^et)lanb, auff ha5 iDljr burc^
be§ felBen gnabc gerec^tfcrtiget erBen fe^en be§ eiüigen leBen§.
2 tetften BC tag i'C feft§ BO 3 bürftet £(' fontb B fumt) C triitcE iJC
4 gtautit 7^C gejcfji-ifft fagt TIC p§ 77C' 7 cvfc^tjn HC tcütfcltö!at)t Öotte§ ßC
5 gexed^tigfokjt BC t^on fetten iJC 9 fonber BO baxm'^er^tgtatjt LV mai^t BC
10 lüibcrgcljurt i;c' ioetcfjen B 11 ü6ct i?C reljüc^ BO 12 gnab iiC
3.
^rcbtgt am 1. ©omitag nat^ (S^ji^^ania^.
(7. Sanuat)
3)iefe Bi§^er ungebrucfte ^prebigt ftnbet fic^ tjanbfc£)riftli(f) Cod. Bos. o. 17'^,
m. 10»— 11* unb Cod. Hamb. 74, 331. 288=^— 289^ äöir geBen bie Se^te untcr=
einanber.
£uc. 2,4iif. Dominica post. Epip: Luc. 2. D. M. L.
Solomon scripsit librum Ecclesiasten, in quo docet summam, quod si
liomo velit habere pacificam vitam, ha^ er [t(^ !ein§ ungIu(J ann'^eme, sed is
barnac^ trachte, ba§ er ein gut mutt '^aB et fe|e fein ^er| ju frib an got§
<j5rcb.©ai.3,ilt)ort. Inquit 'omne habet suum tempus'' unb lüeun bu bid^ jwnfft, tarnen
venit hora. Quidam ftreBt naä) gut et non utitur, et nou Bringt^ ba !^tn,
quo cogitat. Quidam honorem vnlt adipisci, gl)et im aU(^ alfo, et ita
mundus est plenus, öot et)tler forge, mut)e. Ita enumerat curas homiuum, 20
quas habeut homines in terris et Bringen§ ni(^t ha !§tn ergo, ut
quisque bene vivat ic. ha mit gljet uufer f)er umB et couiicit huc, iUuc, ut
zu 13 Luth: r zu 14 Summa Ecclesiastis r 21 ] ein Wort unlesbar
Domi: 1 post epiphauiae.
Salomon librum scripsit ecclesiasten, in quo dicit, qiiae sit summa
vitae Christianae, nihil curare scilicet, sed tantum adherere verbo. Qui hoc 25
non faciunt nesciunt, quo vadant, donec venit hora, ut omnes qui quaerunt
<18rci).Sa(.i,2divitias, honorem etc. adeo ut verbum nihil curent. Ideo dicit 'vanitas vani-
tatum' etc. Solum terapus misere perditur, meum esset consilium, ut abs-
'iU'cbii^tcit ht'3 SnTjrc^ 1526. 233
blCIlöt ung l)in, ut hoc agnoscamus. Huiii.s rei exeniplum liabemus de
Maria, ut ipsa deo comraittat omnia et horulain. Vidcs, (|ii()d ex gaudio
facere potest tristitiam, ex divitiis potest facere paupertatem 2c. Et ex igoo-
miüia honorem.
5 Hoc fit oniDibus, (jui herent brau et (^cBeii fein ftunblciii nid)t ein
t|tic^e§. Item c. 3. Mater euim tautum dilexit puerum ;c. (|ui.s(ine cogitat:*""!®"'"^'
potest quidem gaudii habere de eo. Quan((uam pauper fiiit, (piod natus
puer ultra uaturam, ibi ridere coacta. Quando homo uaturaliter nascitur,
facit homini gaudium, tamen quod ipsa electa ad hoc, ut per eam nobilis
10 puer nasceretur, nempe quod ei dedrsset honorem, qui nulli feminae conti-
gisset. Hoc est gaudium, bay ftunblein ift !f)ommen, dcus invertit et tristi-
tiam ex eo facit. Imo illud gaudium flicit causam maioris tristitiac. Et
tamen est in maximo gaudio et putat nunquam defuturum. Invertitur res
et discesserat iter dei et quaerit loseph ic. Nunquam ita trita fuit mulier
15 ut ipsa. Quid, putas, cogitavit? 'Hunc puerum dedit mihi deus et nou ex
homine natum, at mihi soli commissus.' Vide quid faciat naturalis mater,
quando puero fit damnum: quid hie erit, cum ei puer tantum creditus? Ibi
timuit deum, potest quidem deus servare puerum, sed potest conculcari, et
omnes cogitationes impleverunt eam, quae nmlier cogitare potest, et putavit
20 se deterrimam peccatricem. Ita deiicit deus plenam spiritu sancto, gratia,
et nou fuit meretrix, quae fuit ei similis in oculis suis. Ideo deus in media
iustitia, gaudio k. anrichten. Quare hoc facit, ut vinum suave in acetum?
Agnes cum ei ubera abscissa essent a tyranno, dicebat se ire ad saltationem.
zu 2/3 Ars dei r zu II Dauid r
tineres his omnibus, nihil his ef&cies. Tale exemplum et hie habemus.
25 Haec mater est ploena gratia et spiritu sancto nee curat horam.
Ita fit, si cor externis rebus datum est, non habet requiem. Mater
haec habet filium et cum eo magnum gaudium, quia erat supernaturalis et
spiritum sanctum natus et conceptus. Sciebat autera Deo ita placere, ut
ipsa esset mater. Hoc gaudium fuit, quod non mater ei similis fuit in terra,
30 et hoc vertitur in moerorem. Tantum habuit gaudii, ut non putarit se ali-
quid meroris habituram, sed perdit puerum, quod tantum afiert doloris,
quantum ante habuit gaudii. Sic cogitavit 'puer mihi soli datus est a Deo,
hunc perdo'. Sic omnes tremunt coram Deo, cum vident se nichil foecisse,
"^tua est culpa, tu rationem pueri non habuisti'. O quam magnus dolor ma-
35 tris! Deus hanc matrem ploenara Spiritu sancto humiliat. Hie Dei mos,
ut in medio gaudio merorem afferat, in media vita mortem. Ita logimus
de S. N. quae erat forte 16 annorum: apparitor eam ducebat in carcerem.
Lictor adest, abscindit ei mamillas. Hie habuisset maximum merorem. Sed
magno iubilo ire se putabat iuter rosas. Haec sunt Dei mirabilia. Despici-
234 ^rebicjtcn bci 3nf}ic§ 1526.
Unde haec? bQ§ ^eiffen clivina mirabilia et opera. Sic iu media ignomiuia
jrloriosum potest facere, nt Christus erat eontemptus, hereticus, in media
2. eov. 6, 10 ignominia, in tribulationibiis gaudentes. Paulus et 2. Cor. 5. Quare? quia
animus adest, qui seit deo placere ignomiuiam, ideo gaudet de iguominia.
Alicui imponit corouam, sinit regem esse, et iuvertit, ut in conscientia mm- s
quam über sit. Interdum aliquis ne obulum habet et interim letatur.
Econtra. Haec scripta, ut hoc discamus: quando adest gaudium, ut gaude-
amus, quando tristitia, quando esus, ut utamur, si non k. Pauper saturatur
cibo, quia edit, quicquid habet, dives non. Exemplum de illo nudo, qui
habuit omnes vestes in corj^ore. lo
£uc. 2,49 'An nescitis.' Quando huc venimus, tum bene actum. 'Mei paren-
tis.' Duplices sunt horulae, quaedam gaudio plenae, tum gaudatio [fo], econtra.
Magnum quando quis in raediis peccatis potest habere iustitiam. Nihil aliud
est, quam scriptum verbum dei. Dedit nobis divitias, honorem, paupertatem,
ipse servavit sibi verbum dei et templum, in quo debemus consolari nos, i5
quando venis ad amicos i. e. omne quod nostrum est et non suum, cum in
ignominia es, potest te solari alicuius, sed iterum consolatio non aderit, cum
venies in templum, non ergo est consolatio nisi verbum dei. äßen§ !!§otnbt
5 conscientia] 9 1'^ consolatio] 9
tur quis a toto mundo, venit Christus et monstrat cordi gloriam, quae est
coram Deo. Sic iniicit nos in maxima vitia, quae maxima gloria est. Sic 20
quidam pauperes cum consumpserunt omnem pecuniam uno die, altero die
cum nesciant, quid siut esuri, magno iubilo clamant. Hoc in nostram
doctrinam scriptum est, ut omnia horae tribuamus. Hie dixit ille etiam
impius 'm\^ freutet titelt, benn ic^ ^ah QÜe meine üetber att'. Sic omnis
qui proesentibus contentus est. • 25
£uc. 2,49 Ideo dicit: 'quid me queritis' etc. q. d. "tarn coeci estis, ut non
Deum curare sinatis, praeceptum eins est. Forte respondit 'non possum,
timeo enim Dei iudicium et iustitiam^ Hoc magnum est gloriari in afflicti-
onibus , convitiis, paupertate. Omnes nichil aliud sumus quam peccatum ob-
^f- 51, 7 ducti carne et pelle ut ps: 50. 'ecce enim in' etc. l^aut unb ^or ift nti^t flUt, 3u
bo tüttt lein guter pdh, au§. Cum autem percipit animula verbum Christi,
lucet sicut cristallus in medio luto. Dicitque fides: peccatum hoc est mera
iusticia. Cor meum nichil aliud videt nisi misericordem patrem. Hoc nemo
novit nisi expertus. Peccatum non potest pingi in pariete. Ponderabimur,
si vis ego et tu peccatum visuri, quis sit victor. Solacium non invenitur 35
Suc. 2,49nisi in templo. Ideo dicit 'oportet me'etc. Templum est scriptura. Hie
invenitur Christus. Amici sunt omnia externa quae arrident. Si in media
5i5rcbiötcii bC'> ^ai)xci 1520. 235
jum tveffcn, obliviscimur, sicut et Maria. Ergo scuiper traclaiiduni. Sicut
niater uon habuit regnum nisi ubi veuisset in teinpluin, et dieitur 'öervavit
haec in corde', fte tft ftCtüiljiQet.
es morte vel paupcrtate, ibi est teinpliini. Ubi serio res agitiir, obliviseim\ir,
5 ubi quaerendiis sit Christus. Hie Maria uon habuit recjulem, donec veniret
in temphuii.
4.
^rcbißt am Sonntag Se^tnagcfimä.
{28.'^anmx)
S)iefe Bieter uugebrudte ^Prcbigt [tetjt T)nnbfd)i'tftlt(f) Cod. Bos. o. 17'^,
ggr. 15^—17* unb Cod. Hamb. 74, 33t. 209''-29(}''. Sßir geben bic Irrte untev--
einanber.
Dominica 7"^^'' Mat. XX. Luth. a«ottf).2o,iff.
Dominus ipse indicat claris verbis, quo spectet haec parabola, cum», i
dicat, regnum coeloruni sit simile tali patrifamilias. Seimus autem regnum
10 eelorum dici Ecclesiam et praesertim eara, cui praedicaverunt Apostoli, (|ui-
bus dictum 'Ite et praedicate dicentes : appropinquat regnum eelorum'. Et lo, ?
saepe regnum coelorum dieitur illud quod per Euangelium praedicatur, ergo
similitudo hie sumenda. Et huc servit similitudo, ut instruat sententiam
Euaugelii, nempe quod omnia eonsistant in uuda misericordia dei et gratia,
15 quod non in operibus nostris. Habet autem Euaugehum duplices scliolasticos
et regnum illud non consistit sine bis duplicibus: quidam volunt operibus
mereri, alii non operibus, sed gratia. Hoc est caput Euangelii.
U6er bem ftucf !^at geft ritten totus muudus ab initio et manebit, et
nusquam veniet muudus huc, ut sciat meram gratiam et non meritum. Imo
20 potior pars putabit se emere a deo vitam aeternam. Ideo haue similitudinem
non debemus abiicere ex regno coelorum et Christianitate, Et incii>iamus.
Quando 1. ludaei et gentes venerunt ad fidem, in bis erant servi et labora-
bant dies, noetes, ut Paulus dicit, ut Messiam consequerentur. Ajiostoli et
alii vix unam laborabant horam vel duas et tamen eonsecuti. Non opus
zu 7 Do T^^ r zu 9/10 Keg: coelorum r zu 14 Summa Euangelii r
zu 15 S. E» r zu 23 Ro. 9. r zu 24 horae r
25 Dominica Septuagesimae.
Dominus clare indicat, quo pertineat similitudo, cum dicit 'Simile 2«attn.2o,iff.
est' etc. Seimus regnum coelorum in euangelio significare ecclesiam et id
quod praedicatur per euangelium. Indicat autem onmia constare boni-
tate et misericordia Dei, non operibus. Habet autem euangelium duplices
30 discipulos, aliquos operarios, aliquos gratiae Dei deditos. Haec est summa
et haec est pugna in hunc usque diem. Maior pars coelum emere volunt.
Tangit igitur similitudo optimos. Christus veniens in ludeam invenit aliquos
conductos laborare, ut assequerentur messiam. Apostoli veuieutes ad 11.
236 ^tebigten be§ Satjrca 1526.
speculari de horis. Iiidiciura vides hie: qui laboraverunt horam imam, tan-
tiim aecipiunt iit illi qui 12, qui 3, 6, 9 tantum ac 12. Hie pater tantum
dat 3C. et nulla alia causa. Nou video ullum merituni, sed meram boni-
tatem. Non oportet bonum quod mihi praescribis, taraeu
iniuria. Ibi gloriari non possunt: unam horam laboravi, quod ex merito ^
habent sed ex gratia dedit, ergo est donum, aliis est meritum. Ita simili-
tudo gfiet tjn ber ganzen h)elt et auff bie affectus, tüte bic leute geftnnet
ftnb i. e. depiugit quasi paterfamilias conducat, ut laborent. Non quod
Christus det suum regnum pro merito, sed quod depingat, quomodo sint
adfecti, hiboraut enim et quaerunt meritum, qui mereutur, ut sat habeant in i»
^|. 18,26 terris, dum ergo sie adfecti, ita fit eis. 'Cum electo electus' jc. ps. Quia
scriptura depiugit eos, quomodo sint adfecti coram deo, et deus erga illos:
si depiugit deum iudicem, est iudex, si patrem, est, si Satan, est, si pro
mercatore habeo, est, non quod sie natura sit, sed mea natura et conscientia
ita est. Nulla conscientia tft tec§t, nisi quae habet deum pro misericorde, i^
qui gratis donet gratiam et misericordiam suam, et talis conscientia est recta
et consistit, ut in fine Euangelii audietis. Et haec conscientia non fit nostris
viribus, sed oportet Spiritus sanctus ilkimiuet cor et incendat, ut hoc de deo
teneam, alias. Alteri possunt audire, praedicare, legere, quando consistere
debent, non possunt consistere, et natura ex deo facit iudicem inimicum. 20
Inde venit, quod deum non discimus agere, quod ita terremur, quando in
periculo sumus, putamus deum nos impetere clava et plus timemus quam
carnificem, et omnia mala tribuimus deo. Ex quo sequitur amplius, quod
4 ] einiije Worte unleshar zu 5/6 gluriari non possunt unam horam
laboravimus, ergo ex merito haberaus r 2U 11 ps. 18 r
horam invenerunt Christum. Nulla alia causa est, quod singuli suos aeci-
piunt denarios, quam ut indicet omnia pendere ex gracia. lis qui non diu 25
laborarunt, denarius donum est, coeteris praemium, sicut totus mundus putat
se mereri. Non vult hoc similitudine indicare, quomodo vendat coelum, sed
5ai. 18, 26 quis animus hominum. Sic fit iuxta ps. 18. 'cum sancto sanctus eris' etc.
Si pingo Christum in corde meo ut iudicem, iudex est, si benignum, benignus
est; et sie cuiusque conscientiam Deus agit. Non vult audire aut videre, 3o
quae nos agamus. Sed omnia gratis donare paratus est. Ut videtur in
fine euangelii. Hanc conscientiam non nostrae vires, sed Spiritus sanctus
facit. Coeteri qui absque spiritu sancto sunt et sibi ipsis conscientiam faciunt,
nihil efficiunt. Nam cum serio res agitur, Deum habent ut iudicem. Hinc
venit, ut nemo Deum vere agnoscat, sed semper estimaut ipsum adesse cum 35
clava. Hanc conscientiam habet natura, donec Deus mutet. Hinc oritur
28 18. steht über ps.
^ßrebigtcn he^ ^a^re§ 1526. 237
cogitem deum velle me salvare operibus, qiiia ratio est caeca et piitat sc
avertere iram dei, tum fit deus ein freljnierS tum incedit ut illi laburutores
et facit cum deo pactum, natura deus non ita est, sed ita facio cum. Et
quaerit laboratores, permittit. Vides, quam optimam vitara habeant clei-ici,
:. qui putarunt, cmu nihil esset periculi, se dei populum, illi sunt merceuarii, qui
pro grosso servierunt et acceperunt, donec veniat sententia illa quae secpiitur.
2. habeut pro benigno patre. Hie manendum, e» fet) gefcljcrt über
QeerT6et)ttet, quia deus gloriari vult, ut hie paterfamilias , quod sit bonus et
libere det suum. Si bona opera facio, nihil mengS ^in auff für got, qui
10 illic non videtur infirmus, nudus, Et non expectat, ut ei coquamus ius,
qui novit omnia. Illi habent unam horam jcu erbeljten, alii 12. 1. hora
est 6. 11, est 5. quidam laboraut ic. hae non sunt computaudae nad) ber
lc^)3lic§en ^eit, sed ie ne'^er einef ift cognitioni gratiae, i)e leid}ter er binet,
econtra. Ideo illi conquaeruutur, qui toto laboraverunt die, se passos estum,
ir. et labor fuit gravis. 3. unglud, ^ei§, fc^hJer, lang ^cit, ille labor non est
angelegen. Illi tantum laboraut horam et fein gefc^icft lüorben ^u cffcn ut
experientia docet, qui 3U 3. hora venerunt, 10 horas laboraut, 6. et 0. aud)
lenger, ultimi tantum unam horam i. e. g^et Ijnn bcr ßriften^cit jn olfo,
quod quidam prope, alii longius veniunt ad coguitionem dei. Sciendum
20 ergo, quod nihil gelt coi'am deo operibus, ha^j ift ein erbcljt absque oranibus
operibus et sunt bie luftigen et veri pueri, qui unam horam laboraut et pro-
pius sunt cognitioni dei, quamquam plus laboraut et habent nO(^ el)n fel)l
et adheret eis caro et sauguis et putant oportet aliquid fieri. Homo si debet
deo placere, si eciam audimus praedicare sine omni opere, tamen non
25 possumus omittere, quando huc finif , quod laborandum esset coram deo,
\ind iä) l}n ein erbest, hcm feilft^ noc^ an ber luft unb crlljentni», qui vero
habent 12 horas, sunt veri iustitiarii et couqueruntur et omnia nihil vel
parum habent de cognitione dei et illi martern fiel; miteu operibus. Sicut
fecerunt clerici et alii multa opera inceperunt, peregrinatioues, et praesertim
30 ludaei, Carthusiani, l)ie fuit difficilis et longus labor, quia nihil noverunt de
Christo et senserunt estum solis et quod lex semper adfuit et martert fie,
zu 7 nouissimi r zu lö über ^et§ steht i)i^ zu 16 Notabeue r zu 22/25 Veri
monachi iu papatu, de istis nostris porcis et Epicureis r 28 miteit (= mit ben)] nitter
^) Das Wort muss hier im Sinne von 'Schacherer stellen, wofür Gr. Wtbch. 5, 217415
kein Beleg, vgl. aber fte^merel) = 'Schacher^ hei Luther lUiußg. F. P. -) = feilte
cogitatio nos soluturos nostris operibus et Deum facimus cauponem. Quia
ut natura Deum facit, ita habet, sicut laboramus, ita habemus. Sicut vidcmus
in papistis nostris: hi fueruut conducti et voluerunt habere suum proemium
35 murmurantes. Ita adhuc stat cor eorum, ut cum Deo conveniant denario.
Alii sunt qui Deum habent misericordem patrem ac humanas vires nihil
esse sciunt et dicunt: cum facere volo bona opera, faciam non Deo, sed
proximo, ne nobis contiugat sententia Christi 'Esurivi et non" etc. Hi iWntif).2.'., 4a
238 5ßrebigtcn bc§ ^a^reö 1526.
be§ fie finb !i*afft(o^ tüorbcn in suis operibus, quot fuemnt mortui? quis
est labor propter corpus et conscientiam et tainen nihil meriti. Ita habes
ben QCing! omnium qui sunt in Christianitate, quidara prope sunt cognitioni
dei, Et sicut se habent in conscieutia, ita habet ipsis deus. Si longissime
absunt, tragen fie laft unb ^i^ et in novissimo iudicio raurmurabunt 2C. quod 5
videbimus post mortem. Vide quomodo invertat dominus iudicium. Pater-
familias venit 2C. hie est Christus qui proferet sententiam horrendam, non
super peccatores, sed super eos qui sunt inculpati coram mundo, qui videntur
esse in Christianitate. Hoc tediosum, quod iubet eum incipere in uUimis,
cum tamen deberent illi esse priores, quo significat, quod illos habet dilec- 10
tiores, quidem invertit, Qui saltem in deum respicit et agnoscit eius miseri-
cordiam et gratiam, illos prius Bejolt er. 2. t^omen ^ernQ(^ et murmurant
et perdunt gnab unb {)ulb unb l)^\i ein bifputo^en Et concludit 'Ego domi-
nus mei boni, non tu, accipe tuum?' Sicut paterfamilias invertit rem, sie
facit deus, quia qui volunt esse primi, econtra. Hie non loquimur de in- 15
fidelibus et incredulis, sed de Christianis, tro| quod aliquis non habeat
clericos pro optimis. lactarunt se ])rae reliquis habere Coronas 3, unam
pro paupertate, castitate, caput eorum perit et omnes sequentes. Illi ergo
tretten herein mit öerbinft, alii mit gnab. luditium damuat meritura et
SDjQttfj. 6, 16 extollit gratiam mat. 6. leiunant, habent sua merita. Sic hie. In extreme 20
iuditio 'Accipe tuum et abi^ i. e. 'serviisti mihi et ego praemium dedi in terris',
bonitas autem dei manet eterna, quae datur credentibus. Ex hoc sequitur,
quod Christiauum cor debet stare ita, ut coram deo deserat omnia opera et
dicat 'domine, venio ut misera creatura, nihil scio veri de peccatis nee meritis
zu 6/7 Paterfamilias r 2W 9 Incipe a nouissiniis r zu 12 prinii r zu 17/18
Corouae papistarum r zu 18 über caput sieht Papa zu 20 Matth. 6 r zto 21 prae-
mium r zu 22 Bonitas r
laboraut unam horam. Est enim quinta hora vesperi. Si estimaudi sunt 25
homines, non sunt estimandi iuxta externam apparentiam, sed ita, quanto
propior quis gratiae est, tanto propior Christo et contra. Hi sunt bie luft
mndfern qui veniunt undecima. At qui nona veniunt, habent defectum
aliquem, ut semper cogitent: est tarnen aliquid faciendum. Quantum hoc
est, tan tum inquietudinis habent. Qui sexta hora, hi veri sunt operarii ut so
religiös! nostri patres. His nihil nisi labor et dolor est, quia nesciunt Deum.
Estus lex est, quae torquet eos et ardet ut sol. Cum autem proemium
accipere volunt, aliis similes fiunt, inde murmurant. Hinc patet euangelium
tangere non peccatores, sed religiosissimos, qui irreproehensibiles haberi
volunt. Qui soli Deo fidunt et suae misericordiae, subito denarium accipiunt 35
et omnes operarios, qui deberent esse primi iudice natura et accipere Coronas
tres trium votorum, quarum figuram papa gerit in capite. At christianorum
cor coram Deo omnia abiicit opera et dicit 'venio misera creatura\ Natura
:J1 uiliil fehlt
^rcbigtcn be§ ^a^teS 1526. 239
Et nihil aliud specto, quam ([uod sis beuignus et misoricors^, Et avertat oculos
sive peccatum factum sive meritum. Statim hoc dicitur sed Spiritus sauctus
tale cor facit, quia naturale est, quando conscientia deseritur, iid)t nad)
funbcn unb guten toerden, quod deus ferre nou potest. Si 1. tum difTi4o,
5 si 2. tum praesumo et cado ad inferos, ergo utrumquc aufereudum, ut pecca-
tum et praesuraptio absint. Peccata fecit, sed pertineut ad carnem. Opera
gel)0ren auff erben Et haereo solum iu dei bouitate, qui nie solatur, tale cor
nou terretur peccatis nee öermiffct flC^ gutei' ioexd, exuit calceos et decmiibit
i. e. sola gratia et misericordia fidit. Tale cor est securum ambabus iu
10 partibus. Tales coram mundo sunt lleretici, seductorcs, (pii prohibent bona
Opera et corara ipsis nihil sunt, sunt novissimi et hi primi eruut. Concludit
ergo mundus hoc Euangelio, tücnu man üon einem 61)i:i[ten rcbcn \ml, focit
bona opera, ba§ fein fdjU(^, quando coram deo loquor, debeo ista omnia illi
exuere i. e. dico, quod solum hereat, ergo non habei-e debemus oculos prae-
15 sumptionis et deiectiouis. Paulus: 'ut non glorietur ulla caro'. Sed *qui i.eor.1,29.31
glorietur.' Et econtra illis non est oculus desperatiouis, quautum peccaris,
funb ^in, funb ^er, qui dicit hie: e» gilt tüeber funb noc^ gut Jüerc!, quia illa
non prosunt, illa non obsunt, sed tantum hereudum in eins bonitate. Ita
homo non timet mortem K. sed consistit in dei bonitate ut in petra firma,
20 ftiftel unb \poxn mögen ligen BleiBcn. 2)a§ ift bei; ßriftltd; ftanb coram
deo, sed statim dicitur, tanieu nobis semper hoc praedicandum. Multi: quis
acquirit? quibus deus dat? quibus? qui sunt electi filii? qui non solum audiunt
verbum hoc, sed et accipiuut corde et fiuut propinqui in cognitione. Alii
fc^ta^en fidem in ventum et putant levem rem ut papistae, et pleuen fic^ mit
25 ben töetlfen. Nos sensimus, iuventus non novit. Ego scio, quid laborare
sit XII horas multis sudoribus et aestu. Interim nou possumus facere opera, ^"3"^"'
de quibus mat. 25.
zu i desperatio r zu 6 presumptio r zu lö Ro. 3. r
semper respicit peccatum aut opera. Si peccatum respicit, sequitur de-
speratio, Si opera, arrogantia. Christianus nee peccatum nee opera respicit.
30 Sed neutrum se scire dicit. Si auteni quod opus est, proximus habet. Exuo
calceos et sub lectum pono meque nudum in plumas reiicio. Hoc est: soli
misericordiae Dei confido. Sic Christus loquitur de bouo Christiano, nomiuat
eum arborem cum bonis fructibus, nee tamen sine peccato. Sic non habet
causam desperatiouis aut arrogantiae, Sed ut Paulus dicit 'qui gloriatur, iui.sor. 1,31
35 domino glorietur'. Desperatio non est, quia Dominus benignus est et suavis
et haec respiciendo omnia peccata evanescunt. Sic vere iacemus iu lecto
ocreis et calceis abiectis, pediculis fortasse refertis. Qui ;uitcni laborant, lii
non possunt visitare infirmos. Huic autem Deus dat onmiu gratis. Et hoc
est verum, Deum non praestare ex meritis, sed gratuito.
240 5ßrebi9ten ic^ ^aijxt^ 1526.
5.
^rcbigt am Xagc bcr üicimgmtg Waviä,
(2. gebruax-)
3){eje ^rebifit ift un§ in ^öurg 9Znrf)f^i-ift Cod. Bos. o. 17^ m. 17'^— 20%
fotüie in met)reren ein^elbrucfen erhalten. S)er lejt ber Srurfe jdjtieBt firf) eng
an ben ^^anbfc^riftlirfien an.
S)ie ginjelbruife finb folgenbe:
J.1 nnb J.2 ^^2;er ©efang i ©imeoniS obber jj^unc bimit= |i ti§ gepi^e^ || bigt ||
önb au§- ji gelegt bnrd) || max. Sut^. !| SBittemBerg .1. 5. 26. 1" 9Jtit %xtd=
einfaffung. ^Litelrürffeite BebrncEt. 22 ißlätter in Cüaö, (e|te ©eite leer.
mait 4 liat bie ©ignotur S iiij. A"" untcrfd)etbet fic^ Don A' nur auf 331. 6iii
u. 6 iiij, too 3at)tTeic£)e meift ort^ogr. ?tbtoeic^ungen, Dgl. ßcöorten (255,35—257,30)
unb ^J{ad)trägc (ju ©. 240). S^rucf öon 5iitfel ©d)irlen^ in a3ittenbetg. Sor'^anben
ift A' in bet Änaafefdjen <2Ig., A'^ ebenbott nnb 33etlin (2j; ^^ ober A^ in
Stvnftabt, S)rc§ben, |)allc U., SÖittenberg.
B „Der ®efa= || ng ©imeo || nis obber ^^Innc bi= |1 mittis geprebigt tonnb ||
auggelcgt burd) 1| max. £ut. ; äöittemfcerg, 1526. ||" Sn liteleinfaffung,
Sitelrücffeite icbrucEt. 16 S3Iätter in Cftaö, bie 3 legten ©eiten teer.
Sßorfjanben in ^ambntg ©t.
C „S)er ©efang || Simeoni§, ob || er 9iunc bintittiS \\ gepjebigt unb au^ ||
gelegt burc^ |1 ^ar. Sut^er. 1| äöittemSerg. 1526. |;" ^it titele inf äff nng.
2:itetrücEfeite bebruift. 20 Blätter in Dttat), Ie|te§ S3Iatt leer.
a]ort)anben in Safel, f^xeiburg i. Sr., ©ommer^anfen.
S)ic ^rebigt n3urbe in bie Äiri^enpcftilte aufgenommen, ^n ben @efammt=
ausgaben finbet fie fic^ Mpm ^an^ XIII <B. 550-558, äßatd^ SBanb XI 6p. 2879
—2901, erlangen, 2)eutfcf|e ©cliriften, 1.9luflage, «anb XV ©. 253-270, 2. 5luf-
lage »b. XV <B. 269-289.
Ä ift ber Urbrutf unb A"- beffen erfte ©eftalt, B berulit auf Ä\ C auf Ä^,
bgl. 256,18; 257,17. — SGÖir geben bie Ütörerf^e 5lact)fc^rift unb barunter ben
Sej-t ber S)rucEe nac^ Ä^ nebft ben Scharten öon Ä^BC, fonjeit nictjt in ben 5iac^=
trögen über fprad)ti(^e Slbweic^ungen Üted^enfc^aft gegeben ift.
D. Liith, Die purificatiouis Luc. 2.
zu 1 D M L r
üiic. 2, 22 fr
^a^ S^wuc bimitti« ge^irebigt unb aufgelegt hnvä) Wlatün, Sut^cr.
S)Q» ©uangclium £uce am 3lnbern (iap. ^^ ^ _
'Unb ba bie tage ti^rer xei^nigung not^ bem gefe^ 5Jloft lamen, brad^ten
fie l)§n gen Sevujolem, auff ha^2 fie t)i}n hax ftelleten bem §errn, tüie benn .s
gefc^rieben ftef)t t^m gefeite be» §errn, allerlei menlin, ba§ jum crftcn bie
mutter bricht, fol gotte ge^eljliget §e^ffcn, unb ha§ fie geben ha§ Opfer, nac^ htm
gefagt ift l^m gefe|e bcö ^ern, el)n pax borbel tauben obber 3h)o junge touben.
Unb fU)e, 6in menf(^ Irar ju ^erufalem mit namen ©imeon, unb ber=
felbe menf(^ tDar frum unb gotfurdjtig unb tnartet auff ben troft ^\xad, lo
5 f^ C G ftc^et B manün C S gfagt 0 gfetje C X)txxm BC butbet
tanben C pin C 10 gotfurc^tia öis Sfrael] gottfuvc^tig B
^ßrebtgten bes ^al^xti 152G. 241
Haue praedicationeiu divideniiis in diio \tud: 1. tractanda gefd)td)t,
deinde Canticiun exponemus, si tempus tulerit. Videtis Lucam summa dili-
geutia ostendere, quod Maria cum puero fie^ f^ab QcrcljuiQcn lajicu , ut
aliae solent secundum legem.
5 1. Quod expectat fiuem purificationis i. e. C hebdomades, quia in
Levitico deus per Mosen ludeis, non nobis praecepit. 8i filius erat, 40 3.9«ofci2,2ff.
unb bet r)et)ligc gel)ft tüor l)nn t)^nT, iihb l)f)m \vax el)n antlüort iüorbcn bon
bem ()et)Iigen gcijft, er jolt beix tob ni(^t fe()en, er I)ette beun jubor bcn (^^rift
be§ r)crrn gefe^en, unb !am au§ anregen beö ge^[t§ t)xm bcn tcmpcl.
10 Unb ha bic Altern baö ftnb ^Ijefunt ijnn ben tentpet brachten, ba§ fie
für i^f)n tf)etten, lute man pflegt natfj bem gefetj, S)a nam er ^l)n auff fet)ne
arm unb Benebet)et @ott unb fpradj:
'§err, 9lu leffiftu beljucn biener l)m fribe faren, lüie bu gefagt ()aft.
£)enn met)ne äugen ^aben betonen f)el}(anb ge|e()en. Sßildjen bu Berel)ttet ()aft
15 für aEen boltfern. 5)a5 Uec^t 3ur eiieudjtung ber Ijeljben unb ^um pretjf»
betjneä öolc!^ Sfraef.
CSeben frcunb, bie prebiget tütl iä) Ijun jtüel) ftudE tet)Ien. ^u^n erften
iütl ttf) bic .^-)tftorten üon bem !}eutigen feft f)anbefn. ^mn anbern lud
xä) au» legen ben gefang SimeontS, hai-' nunc btmitti».
20 ^um erften laft unS anfef)en bie Apiftorien, fo merb l)f}r fet)en, tnic ber
^eilig ßuangelift Suca§ mit groffem f(et}§ unb crnft 6efcf)rci)6t unb an.]el)gt,
tüte ^Fcarta mit Ij^rcm fon Sl^efu gerel^nigct ift iüorben, unb inaö ]n ber
reljuigung get)6rt ^at naä) bem gefe^ 9.Hofi, unb fprirfjt olfo:
Unb ha btetoge t}t)rer rcl^uigunge nad} bem gcfel^ 9Jtofi famcn, siuc. 2,2<!ff.
25 brachten fie t)f]n gen ^ei-'iMfl^em, auff bo§ fie tjfjn barftellctcn bem
|)errn, tüte benn gefd)riebcn ftc^t ijut gefeite be» .Soerrn, allerlei)
menlin, ba§ 3um erften bie mutter brid;t, fol Oiott gcfjctjtigct
l}et)ffen, unb ba§ fie geben ha§ opffcr, nac§ bem gefagt ift \)m
gefe^e be» ö^rrn, et)n par borbel tauben obber 3^0 junge toubcn.
30 S)a§ ift, fie ^aben ertnartet hk tage ber ret)nigung, bie bei) un§ l)et)ffcn
bie fec^§ lt)oc^en tag, bie el)n fralue t)nn ligt naä) l}t)rer gcpurt. '^ai^ gepot
fteljet SebUi. am .12. '^a ©ott gepeut burrfj lltofcn ben ^uben (benn un^ia.iojoici'.viff.
ß^rtftcn unnb bie ()et)ben gebet bay unb anbere gcfe^e ^Jbfi nicl)t an) fo el)n
fraloe befamet toirb unb gepurt eljn fnebltn, fo muft hk frame bicrlitg tage
9 leerten C 10 oltern C 11 ^ffcgct C IS lefteft bu C 14 Söotrfjen ('
15 bor C jum fehlt C 17 ))rebigc C ftutf C 18 :^anb(cn C 24 rcljuigung Ji
20 ()ctren, tote C 27 tnaiUin (' 28 f^ C gfagt C 29 gcfclj (' .^etvcn C
butbct C jhju e :30 f^ 6' 31 tage B frato 0 34 ftato C
S2utOev§ aöcrfc. XX. l'j
242 5)5rebigten be§ Sfl^«§ 1526.
diebus est befe^t getlfian ut iam leprosi. Si femella, 80. Haec erat gravis,
unluftig gefe^, quae nobis intolerabilis esset, ut tum erat. Illio erat damuata
res, quia nemo audebat edere, bibere, sedere, ubi sederat, omnia eraut im-
munda, cum quibus agebat rebus, e§ tft ein unlufttg gfe| Qetoeft, mansit
mos apud uos 6 hebdomadum, non vero talis ut illarum, quod vixit 6 heb- 5
domades ut leprosa: quod tetigit, nemo tetigit et vasa fuerunt immunda.
2. ubi 40 finitis fecit secundum legem, ut offerret filium in templum
ad sacerdotem, ut testaretur, huic esse pretium, ut dicit lex, sive sit homo
2.aRofe34,i9sive bestia, ha§> fol fein fe^n. Si ovis, vacca, dabatur sacerdoti vel redime-
unrelju fe^n. 5ltfo toarb fie be^ fel)t getrau, abgefi^eiben öon anbern menfc^en, 10
tüie bei) un» bie auöfe^igen, mit toilc^en man fe^n geme^nfc^afft I)at. äßenn
fie aber et)n me^blin gepar, fo muft fie ac^^ig tag ba^etjm bleiben, eben
noc§ fo öiel tag, unb Waxh gefc^u()et unb unrein unb unluftig geac^t t)on
Ijberman.
®a§ lt)o§ nu et)n fc^lücr gepot, unb be^ un§ glei(^ nid§t treglic^ unb 15
le^blic^, h)enn mon e§ fo ftreng folt galten be^ un§ al§ bet) t)^nen. ^et) un§
ift ey ring, hk fransen burffen nur l)nn ligen, gel)en auy, iüenn fie lüoEen,
unb fd^eu^et man fie nid^t alfo tjart ioie ber ^^ben fraiüen. 2)cnn bet) t)l)nen
tüax e5 et)n öerbampt bing, mac^t ben ^uben el)n groffe unluft. Diiemant
borfft mit ben fralüen effen, trinken, fc^laffen, nid^t bei) t)l)n fi^en, ligen, unb 20
alles, ha§ fie anrureten, iüar unrctin, ha'3 bctt, ftul, tifc^, fleiber, fc^lieffel,
tranc!gef(^ier , fpeis unb trand, 6umma fummarum, luaS fie angriffen, hci^
muft befubelt unb öertuorffen feljn, unb bo§ tneret fe(^» tD0(^en, iDenn fie et)n
fneblin gepar, hjenn fie aber et)n megblin gepar, jtoelff tooc§en, fol(^er gepott
njoren öiel bet) ^§nen unb feer fi^tner, bie fec^y lüoc^en bet) un» finb nur et)n 25
fc^atten gegen ^^rer fedjö tx)0(^en. ©aS ift nu ba^ erft gepott, ha^ fie bie
fec^» tx)od)en muft tjun fi|en, tnart geai^t Ipie elju auffe^ig unb unluftig lüet)b.
2)a§ 5tnber gefe^.
2Senn nu bie öier^ig tag ^t)n umb tnaren, fo muft ha^ tneib ge§en jutn
priefter unb fic^ ertieigen unb ein opffer geben, nemlicl;, tuenn eS ein erft ge= 30
poren ünb loar, tnie tjui anbern buc^ 5Jlofi ftel)et am 34. (Japitt. ha @ott alfo
^3Ko(e34,i9fpricf}t '^llley tüü5 fet)u mutter am erften bricht, ift met)n, tuaö menlid) fet)n
mirb, aucl) l]m öied), ha§ fetju mutter bricl)t, ift bey öervn', ha^ tnarb @ott
gel)et)liget. äßar e§ et)n t^ier, jigen, pferb, o(^ä obber fcl^aff, fo gel)ort e» gar
bem priefter. Cbber, ttjolt erg bel)alten, fo muft a§ üon bem priefter lofen 35
10 t)nret)ne B gct^on O 11 rtotc^en 0 13 gejc^eü'^et C 15 nun C tragltd^ C
17 bürffeu C tüoUen C 18 alfo] jo C 20 trinken] noii^ trincEen C ntt C
21 Qnrurettenn C ftt)e( C ']ä)lk^d Ä'-^ B f^l)ffet C 22 -gf^tiTt C 23 bejublet C
24 tnagttin C 27 muft C 29 nun C 30 ^amü^ C 30/31 geBorn O 32 ntet)ne />'
montirf) C 33 fcljnc 7- 34 ober Ji gebore i>' 35 jDber /> lofen 56'
^ßvebtflten be§ ^aljxe^ 1526. 243
batur. Si horao, quo carere non possunt homines, iit habeaot lieredes,
redimebatur quarta parte auri, gravavit ixjol huuc populum deus. Hae leges
datae huic populo ita ut vexaret enra, quia grob tolpel t>old, ut in timore
et discipÜDa l^ielt, quia pbhd non potest regi, nisi deus bar^U tf)Ut et det
5 leges. His legibus non erat obnoxia, für got 9ef(|idjt it unuä)t , quia lex
dicit 'Midier quae habet filiura ex patre", 'Mulier suscepto semine', haec
exempta fuit, quia habuit huuc filium ex spiritu sancto per miraculum,
obber tauffcn. 2Bar e§ ober ein menfc§, unb funbe fet)n nidjt empcrcn, foubern
iniift tjijxi t)ahm für ein erben, \o borfftc er l)^n nidjt bcm pricfter gelten, er
10 muft t)^n aber bem l^riefter jufuren nnb an3et}gen nnb üon ^^m l6[en unb
für t)f)n geben ein filber fefel, ha§ ift ein ort ein§ gulbcn, unb anbcr bing,
Uitc t)m gefeit gcfc^ricben ftef)t. ^^Üfo hjaren bie ^nben bur^ ha5 gefe^ ge=
5tonngen, hav erft geboren fneblin bem priefter jugeben unb barnorf) n)ibber
öon t)f)n lofen, unb luar ber jufal? babet), bas aßeS, tnaS t)ni (jaufö erft geporen
15 h)ar, ha§ tüax bcy prtefterä.
5tlfo \vax ha^ bold tnol geplagt bon bem gefetj unb l^at @ott follid^
gefclj biefem botd auffgelegt, ba§ er fte ha mit tuolt l)m jam galten, bringen,
anfingen, engften unb tetig machen. S^enn e^^ mar et)n grob, tolpic^, rancf;
unb milb öolc!, e§ !unb e§ niemanb regtren, bejmingcn unb ijm gam Ijalten,
20 e§ legte benn @ott felber l)^m ein foEi(^ joc^ unb pnrbin auff ben rucfen,
plaget fie mit folc^en gefe^en, ha^ fie nic^t ftol^irten. ®enn ey ift mol mar,
ba§ !ein ftol^er, tro^iger unb ^offertigcr öold ift unter ber fonnen, benn bk
;3uben finb getnefen. 3)arumb l)at fie and; ©ott mol geplagt unb gepanljerfegt
unb alfo ^n cim ^am gefnret.
25 6^rtftu§ ift frei) 2Son bem gefe|.
9lu t)m gefe| burd^ unb burd§ flehet e§ bon ben framen, bie Don ben
mennern ünbern etnpfaljen, menn ha^ finb ein leiplidjen öater l^at nnb nadj
bem fleifi^ gcporn ift, fo ge^^ort e§ unter baii gefe^, ba§ e§ mit ber muter
unrein ift ein jeit lang, ^^llfo gel)ort 6l)riftu§ nic§t unter ba§ gefetj unb gel)et
30 aud^ ^)Jlariam gan| nii^t an, benn ber tejt ftel)t burr unb !lar ba, 'ein meib,
menn fie befamet tuirb', ba mirb Waxia biixä) ba§ mort 'befamct' aufge3ogen,
benn fie ift pe nid)t befamet morben, fie i)ai fein man erfennet, mic fie fetber
befcnnet ßuce 1. fonbern ift ein ^snndframc hüben, mie Gfaiaä fagt am 9. gjf; J; j^^*
unb mibber ben gemeinen braud; anberer meibcr, öom bpmel erab öon bem
SÄ ^epligcn gepft empfangen on allen menlidjen famen. ^Jllfo gctjet baö gefel3
oÜepn über bie meiber, bie mutter merbcn nac^ bem fleifd). 2)iefe aber marb
8 entperen C 9 borfft C ntt C 10 jüfuten C 11 gutbiii C 14 Don im C
hai C 16 jotc^ C 17 säum V is dugften C t^ätig (' tolpifc^ C l'J regieren f
21 ftoüjljerten C 22 ftot^er C 24 gcfuret C . 26 9?un C 27 menner B mannevn C
ft}nbcx,C' 28 geboren C gc'^ortt C 29 cljne J3 gcl^ort C nit C .30 al^n iJ bürr 7?
32 :!:5 luie h'is (icteinict ifhU V :J:5 tiiieben I'> ttfoiS C :J4 t)on (jimef f)evn(i d .■(5 mnnlidfjen ''
16*
244 $tebigten be§ 3o'f)te§ 1526.
creatum filiuni in carne et sanguine. Et puer erat excusatus ita, ut Mose
non haberet xtä)i super raatrem et filiam. Sed Lucas frustra uon indicavit,
quod fecerunt, ba§"'gilt rtUU un§. Discamus ergo vere agnoscere Christum,
®Qi. 4, 4f. quid fecerit pro nobis. Ita gloriatur Paulus ad Gal. 'Misit filium natura ex
muliere'' jc. Paulus loquitur de lege ut de tyrauno, ftodmetfter, ^^eitder, ha^ s
et un§ fetnfelig xnaä) eciam deo, uon propter legem, quae est, sed opus quae
fit in corde nostro per fidem.
Quia hoc facit lex, dicit: lex causa, virtus, annisio peccati. Et ira,
tic^t ben jamer in un§ an, ut faciat nos peccatores et reget bie peccata et
1. eor. 15, 56 facit, ut conscientia nostra aguoscat peccatum, ha^ ift ein tec§t ftoiJmeifter ampi, lo
zu 4 Gal. i r 8 causa] c
mutier naä) bem geift. 5l(fo ^ai 5Jto|e§ mit fet)nem gongen gefe^ fein rcd^t
nbcr biefe ^undfraiuc unb t)^r ünb. 3)arumi6 gefc^ic^t t)()nen unrerfjt, ha^
fie e§ muffen fjalten unb barunter gefangen ligen, fo fie boc^ ^oc^ bar=
uBer ge^en.
Suca§ oBer '^at e§ nic§t on urfac^ fo fleiffig Befc^ricBen, e§ gilt un§, er i&
tt)ill nn§ lernen, lx)ie unfer !§er| foll bartjnn getroft h^erben. £)a§ ]mä)i auc§
®oi. -i,4f. ber i)et)(ig ^aulu§ gar fc^on an, pn @)alotern am 4. (Sapitt. unb f priest
'2)0 bie Oollomen^eit ber jeit !am, ^at @ott fel^n fon gef(^ic!t, gemacht Don
eim h^e^B, unter bem gefe^, ha^ er bie, fo unter bem gefe| tuaren, erlofet' k.
^aulu§ rebet ^ie üom gefe| al§ öon eim ttjrannen, ftoifmeifter obber ()ender, 20
al§ t)on eim feljntfeligen, unluftigen bing, ni(^t um6 be§ gefe| miEen on l)m
felBer. S)enn bo§ gefelj ift gut unb Ije^lig, fonbern umB fernes ampt§ Initten,
ha^ e» treiBt ^nn unferm ^er|en. 3)arumB tüenn 5pauluy alfo rebet öon bem
gefclj, fo foE man e§ öerfte^en nac^ feljncm ompt, ha§ e§ treiBt, unb nic^t
nac^ fet)m tüefen. 25
2)a§ ampt be§ ©efep.
^u h)a§ t!^ut ba§ gefe|? 2)a§ t^ut e§, e§ ift ein urfac^ ber funben.
i.eor. i5,5g'@§ ift ein !rafft', fprii^t 5paulu§, 'ber funbc', e» ri(^t ()aber an, e§ madjt
ni(^t frum, öerftanb ^m t)er|en, tüie bk ^apiften plubern, unb bie tüelt tüeifen
furgeBen, anStnenbig tnert e§ Inol ber fauft, aber borauS mirb nic^t benn ein 30
l)eu(^elep für @ott. ^m ^ertjen aber ric^t e§ ein follidjen jamer an, ha§ e§
ben menfdjen nidjt attein nid)t frum mai^t, fonber bie( erger benn pOor, benn
CS erreget bie funb unb riegct fie, mac^t bay geJüiffen unrutoig, benn ha bur(^
ertennet baö getüiffen bie funbe. 2)ay ift nu eineö ftodtmcifterS ampt, ber ben
13 muffen C Itcgen B 13/14 bax üUx C 16 getroft C 18 S)a C öotfumen=
^eit (J fo^n (so auch i. Folg.) B ©un C gema(^ B 19 gfa^ Waren C cxloft C
20 tebt C gfe^ C 26 gefe^ C 29 ^laubern B 31 :^cucf)tcl) bov C 32 fonbern 0
33 reget C market (' imriirtig 6'
^PrebigtiMi beö 3af)te§ 1526. 245
qui urget, ut coiifiteatur peccatum quis, qiiando hoc palam, tum i^cquitur
carnifex, tum honio tliciut se colluin perdidisse et mortem adesse.
Sic lex iudicat quid feccriraus. Ubi hoc, statim dicit conscientiu 'tu
tjoft got erklirrtet et in peccatis es, quae deus non potest pati, ergo te
damnabit'. Et lioc quod Paulus dicit 'per legem aguitio peccati', iram opera- 8^»'"- 3. 20
tur, tum revelat peccatum, facit conscientiam. Si conscientiam non haberem
et non sentirem peccatum, non esset fe^lc, sed quia jc. Ex hoc venit tum:
lex \o ein greulitf; bilig et proponit iram dei, ergo impossibile ut ei fave-
amus. Natura facit, ut fugiam iram dei, mortem, penam. Impossibile est,
1 tum] dum 6 tum] dum 7 tum] dum
iD bteB t)nn bcii lercfer fterft, ,',cu(^t l)I)n ()criitier, foltert l)l)ti, fdj(icf}t l)()u an bic
iuag, fo lang, biö er bic fnnbe bcfcnnet. 3)q !ompt benn bcr f)encfer nnb
füret ben bieB f)crfnr. ©0 mi bic fnnb Befcnnct tuirb, fo folget bic ftrnff.
Sllfo ift e§ mit bem gefelj and), äßenn bic fnnb gcfc^irfjt nnb l)m ^erljcn
offenbar tuirb, Hon flnnb ift nn§ bcr jorn (Sottiö anff beni l)alö, has iirtel
15 ftcl)et ha, bic confcicnlj, bo§ gclniffen erbittert, bcr nicnfc^ fticft in ber fnnb,
l)m tob nnb l^m ^orn @otti§, fein l)ert^ fagt l)f)ni '©ott !an bic fnnb nidjt
leiben', ha ift ha§ gefet, fnr I)anben, ^ilant l}t)in ha^ fnr nnb fagt 'tl)nft hac^,
fo ftoft bic^ ©Ott t)nn bic !^cE', ha ligt benn ha^^ gelrtiffen bernibber, fnit, ha^s
e§ ba§ gcfelj nic^t !an tf)nn, nnb mitS alfo Ocr.^tneifeln. S^aö ift benn, ha^
20 $panlu§ fagt '3)nrd) ba§ gefet; Jnirb bic fnnb erfennet' 9^6. 3. 3)o§ ift, bnrd) Köm. n, 20
ha§ gefe^ inec^ft nil^r ha§ getuiffcn nnb inad^t nil)r 3orn, ha'i ift, \ä) mein nnb
^alt e§ bofur, ic^ f)aB ein jornigen GJott, 3)cnn fo ic^ bic fnnb bnrd) ba§
gefe^ nii^t erfennet, fo '^et i^ ben jamer nid)t l)nn meinem f)er|cn, Iicfnmcrte
mic§ ni(^t§, toer ein gut gefel, fragte nic^t^j nac^ @ott. @o aber bie fnnb
25 erfennet inirb, nnb mei§ burc^ ha§ gcfe|, toie \ä) mit @ott baran bin, fo ftef)c
i(^ alle iücgcn l)nn forest, forg nnb engften, ja la§ miä) (mie ber ^H-opf)ct
fogt) ein raufc^en Blat erfc^reden, fnrd)t el)nen tonber ft^Iag, mn§ aUe3ci)t
forgen, @ott !ome mit ctjner fcnlcn f)l)nber ml)r I)cr nnb fc^lü()e mid; an fopff.
S)o§ aEe§ crtncd)ft an§ bem, ha^ midj ha^:i gcfclj alfo gefangen npmpt,
30 ftedt nnb pflc(^t mtc^, nnb barnmb, ha^ e§ alfo fdjrcdt, nnb ben ,]orn ©oteö
senget, !an id) bem gcfclj nidjt l)olb fcpn, fonbern oon I)erl^en fcpnb, benn c3
Bringt mid) t)n allen jamer, ftoffet mic^ t)nn bic l)elle, ftelt inpr hm tobt fnr
angcn. 9ht ha^i i)a^ iä) Don natnr, ha§ id; niid) fnrdjt, nnb flicl)c fnr bem
tob, ftraffe, Ijclle nnb urtcl @otti§. i)ie natnr !an hcn tobt nidjt antad^cn,
10 \äiUä)t C 11 funb B !umpt C 12 füret C 14 gotteö C anff A
bvttiait C V> coiifticntj A ftcdt C 16 gottcS C 17 bctl)anbcn C pUut C
t^uftu B 18 ftoft B ^eüc B fulet B futt C 19 nit C muB C 20 SRomctit B
JRo. C 21 gfe^ C 23 Wümette C 24 nttfjiäcn C 26 fütd^t C 27 bonbet B
28 mit oiner tnüttel V 32 ^alje B iüxäj B wt O 34 öttcii gottcä C
246 ^vebigteii bta ^ai)xci 152G.
ut leter deo irascente. Ergo ultra crescit eilt iniraicitia et unluft contra
rectum, bonum, quod est lex.
Inde venit ber jamer legum, quas deus tulit, ut hie de purificatione,
ex quibus nemo unquam servavit, servaverunt quidem externe, sed videatur
cor, si haec habet suam voluntatem, man dixisset 'td) tafe b{(^ ein gut ^ax &
l^oBen mit bem gefe|, quia onmia sunt venena in me, vestes et vasa, quibus
utor'. Nemo etiam dedit pretium et redemit. Sic ift§ gangen in hoc
populo mit aüem ge[e|.
Sicut illi fuerunt, tales sumus, nemo facit sponte aliquid vel quaerit
bcr QU§ bem 3orn (Sotti§ foni^Jt, unb folgt ber funb. 2)arumT6 ift e^tel fet)nb= lo
fdjafft imb unluft an bem gefc|. Unb fo nu ba§ gefe^ gut ift unb fiei^lig, fo
^ah iä) auä) fet)nbfc§afft ^nn meinem §er^en inibber boS gut unb ^^eljlig.
2)o§ gefe| !an 9Hcmanb erfüllen.
£)iefcr jomer am gefe^ ift unter ben ^uben gemefen, 3)enen l^nn Bcfonbcr
ha^ gcfc§rieBen gefe| geBcn ift, ha§ tütjx unb alte -öet^ben bon natur IjaBen. '^
2)iefe gefe| :§ie, baöon ha^ ©uüngelion rebet, t)on bcr reijnigung, t)om opffcr
unb öon aKem anbern, tuie Ijnn 5Jlofe ftel)et, ^at n^e !et)n ^übe rcc^t t^m l)erljen
gel)alten, fie l)aBen tüol augtuenbig bie tüertf getlian nac§ ber laröen, aber if)r
l)er| ift tüeit baöon geiücfen. äßenn man folt bie fratnen gefragt l)a6en, bie
alfo nac^ Ij^rer gepurt öon ben menfc^en afigefunbert für unret)n gcac^t tüaren, 20
06 fie e§ gern unb mit millen treten, 06 fie luft unb lie6e ha p lietten,
foUen fie rec^t au§ grunb l^l)r§ ^er^en geanthjort l}o6en, fo fetten fie on
3n3el)ffel gefproc^en 'SieBcr 5Jlofe§, iä) lie§ bi(i§ etjn gut jar Mafien mit beljuem
gefei foE ic^ ba fi|en um6 beljnet mitten mie el^n fpittelerin, mie ein auffe^iger
menfd§? äßie !om i^ bo 3U? ift e§ boc^ eljtel gifft, tua§ id^ anrure, icC) bin 25
öera^t bon tjbcrman, toirb gehalten mie etjn unreljn oiei^' 2c. 5llfo menn fie ha^
ünb folten {teilen unb el)n opffer tf)un bo für, gefi^ad^ e§ aud^ mit unmittcn
unb unluft, öerbroS fie, ha^ fie ettüü§ folten auf§geBen, 'folt id§ö ben Pfaffen
^nn bie ^el§ ftedten unb fol ic§§ emperen' k. äßie fie benn l)nn atten gepotten
unluftig iüaren, bo§ ^er^ h)olt nid^t l)in ai^fascn, fpert fic^, toegert ficf) bes 30
aUemegen, \a e§ !unb nit^t f)l^n gu fagen, ben ba§ gefetj gab folc^ gnab nicfjt,
ha^ fie e§ mit luft unb h)ilten Oolfüreten.
äöie nu fie gct^an :^aBen, alfo t()un tol^r oud). Dlod§ ber auSluenbigcn
larben polten mt)r mol ha§ gefc|, füren ein guten fc^ein, greiffen§ mit ber
fauft an, aber ha^ l)er| fc^euf)et fid) bafur, tl)ut e§ unJüillig, l)at !et}n luft 35
baau Don natur, e§ mer benn, ha^i ber l)el)lig geljft has l)er| erleuchtet mit
feljner gnobe. Unb loenn iuljr glet)d) ha§ gefe^ mit tüerden lia^ten, fo gefd;icl)t
10 flotte§ C 10/11 fet)n|n^offt B 12 -^aU B 13 erfüllen C 14 gfe^ C
ßhjcfcn C 17 3ubc C 18 9et:^on 6' 21öernei? 25 fumm C onture C 26 toii^ C
29 em^Joren C 81 attlüegn C jotd^c B 32 bolfuteten B 34 füren C
$l>i-cbi9teii bc§ Sat}re» 1526. 247
commoclum aut timet penam. Ideo dcdit Icges deus, fo eT§ baBct} li^, nemo
faceret. Ideo a deo bte tfet)Ber, ftotf, hi sunt principes, potestas, sunt nieri
ftO(f, qui timentur, ut urgeantur lege ut azinus, tum inimici fiunt legi et non
feciunt bonum ex corde tc. et hoc fit, ut quisque agnoscat suam miseriam.
5 Ecce tu cogens et non facis sponte, ergo nihil mereris. Non scrvant e>go
homines legem corde, immo fiunt eins iuimici, ergo est eis ein [tocf, bcr qIIc§
16ofe§ anticj^tet, ut Paulus. ®qi. 3, 24
3 tum] dum
c§ hoä) mif)t öon l^er|cn, lautet unb telju, benn e§ ficfd)icf)t um6 et)n§ nitl;
obber et)ne§ öortet)l§ tnitlen, ober quo furcht ber pm.
10 £)ie oBerfe^t foU ba§ gefel cufferl{(j§ trel)Bcu.
60 nu ©Ott hü§ gcfcij alfo gc6cn f]at, Hub lt)et)f§, ba§ e§ !et)ner i]dt,
fo "^at er aurfi barncBcn eingefetit ftotf mct)ftcr , tret)Ber unb anf)nTtcr, bcnn
alfo nennet bte gefc^rtfft bte o6er!et)t bur^ ein glet)d)ni^\ tuie bic cfct^ trel)6cr,
benen man oITc^eit mug auff bem l^aly ligen, mit bcr rutcn trel)ben, benn fic
15 gc§en fonft nt(^t fort. 5lIfo muS bte o6cr!eit ben pofcl, (jcr omueS trcl)bcu,
jdjlagen, tüurgen, I)encfen, Brennen, top\}m unb rabeuBrecfjcn, haä man fie
furcht unb ha^ öolc! alfo t)nn cim gam geljalten tocrbc. Xenn @ott \v\Ü nicfjt,
ha^ man baS gefe| hm 'oold allcine furfjaltc, fonber ha^j man and) baS fc(6c
treibe, ^anbf)a6e unb mit ber fauft tjuS luerc! ,3ir)inge. Xcnn fo man c^ aßein
20 fnr^ielte bem boW unb e§ nid§t triebe, fo )t)urb nid)t§ barau§, bcnn ha^ f)er^
!an nic§t an bem gefe| f)angen, tft ^Ijm toibbcr, lucnn bcnn !c^n pet)n folgte,
fo iüurb l}nu bcr inelt ni(^t§ fet)u benn morb, eeBrerfjcret), bicBcret), rcuberel), tob=
f(^tag unb aUe lafter über l^onb nemen, lüurb niemanb für bem aubern fic^cr
fet)u. 2Iber fo bte obcr!eit ba ift unb ftrafft bic fuubc, foUid) grobe fnotcn, fo
25 muy ber ^ofcl t)nn f)a(ten, barff nic^t fo frccfj ()erau§ farcn. ^^Xlfo ift cg not, haä
bic treiber bc§ gcfc| über bem bolct Ijaltcn unb htn raurfjcu ttngc.^ognen bcr omne-S
3töingcn unb treiben, U)ie man bie fc^Vocin unb milben tf)icr treibt unb ,]luingt.
5lIfo fo tüt)x ha§ gefe| muffen tl)nu, unb tl)uu e3 nicfjt gcrcn, fo locrbcn tuiir
bem gcfe| ftnb, benn e§ tncret unfern mutluillcn. (^ott f)at aber alles barutub
30 getl)an, ha§ er fie mübc macfjct, unb lernetcn er!enncn ijfjr liermiigcu, Uuiy fie
lunnen, unb alfo t)nn \iä) felber giengen unb fprcdien '^cf) armer meufd), id)
mu§ ha^ gefc^ l)alten unb tbu e§ ni(^t gcrcn, i}ah feinen luft baju, alfo Herliefe
ii^ ba,3u ben Ion unb allen baue!'. 6untma fummarum: 5tlle, bie unter bem
gefe| finb, t^un e§ mit unluillen, alfo finb fic baburcfj geplagt, muffen eg
35 "galten unb hinnen e§ nic^t Italien, ^aben !cin Ion baOou.
3)a§ tft nu, toie ic^ gcfagt f)ab, ha5 5|>aulu§ ba§ gefci^ mad^t ju einem ©ai. 3,24
fto(fmetfter, ber un§ für ©ott 3U funb unb fdjanbcn madjct. Siefe ptagc
9 Jjetn C 13 6tier!ct)t Ji gtcicOnul C 14 aüac^tt C 15 6bcrfct)t B 16 hJurgcn ß
lo^jffenC tabfitcc^enC' 17 furcht y> tu erb 6' 18 aUain C 22 tf)t- f! xauUti^ 0] fehlt n
23 tiot 6' 24 otietfait C forttc^c C 28 muffen C ' 29 fcljnb C 30 ncrniüöcn Z>' Slfonncn/i
liiitbcit C 32 gctn C 33 Uf)nB 34 muijen C 35 Eoiuieu ß fiiitbett C ioi)n B 37 wx C
248 5pi'ebigten be§ Sa'^rc? 1526.
Ita omnes sumus. Hie venit Christus, qui potest legem servare. Ego
debeo habere legem et non possimi servare. Ecoutra Christus non indiget
et tamen servat, quia natus ex virgiue, pleuus spiritu saueto, ergo lex uou
potest dicere lex 'Christe hoc fac'. Nos sumus sub lege et debemus servare et
uou possumus. Ille fol mit bruber fein, sed liber ab ea et !teud§t bxunbei; et s
®ai. 4, 4 facit, nou quod iudigeat et velit, sed spoute. Paulus 'factum sub lege'. Nou
natus sub lege ut nos. Si ludaeus esset, statim textus adest: 'Si mulier
concepto semine.' Ille quidem natus sub muliere , sed sauctus i. e. sponte
dedit se sub legem. Hoc est: consolatio accipienda ex hoc, quod Christus
4 sub fehlt
öcf)ct iiBct üKc mcnic^cn, fo fte \>cß> gcfc| tutet, unb ha^ gctoiffen bct junb lo
geiüot it)itb.
et)tiftu§ ctfunet ba§ @efe| fut uTt§.
6^tiftu§ aBet ift batumB !omcn t)nn bte tüelt, ha^ et W^ gcfel f)ielte fut
un§, unb ^at a\x6) luft bogu gelobt, unb f)at c§ getn, ftet)ii:)itttg, bon fiet^cn,
on geglünngcn gef)alten, unb f)at e§ nic^t Bebutfft. IBet mit un§ ift e§ ha^ i»
mibbet fptl, ic^ mu§ bog gefe| f)alten, Bebatff e§, unb f)aB boc^ feinen luft
unb tüiEen ba^u. 6f)tiftu§ Bebatff e§ gat ntd^t§, unb t^ut e§ mit luft; ba§
gefe| ^at gantj lein ted^t ,^u tj'^m, S)enn et f)at me^t an fetjnet petfon getcc^= ■
ticfet)t, ftuml}el)t, luft unnb lieB benn ha^ gefeti !an unb mag t)mtnct etfobetn.
^atumB l)üt W^ gefe| fein mac^t, ja ha^ allet minft ni(^t U)ibbct 6£)tiftum, 20
et gel)et ()oc^ uBet bem gefe^ ^eet, et ift et)n ^ett be§ gefe|§, benn et ift un=
fd^ulbig gepotn Don etjuet juncEftalnen. 5Hfo fan hd^ gefe| nic§t ju t)l)m
fptec^en '^a§ tl)u, ha^ la§', et folt h)ol fpted^en '@t) lieBet, t(^ t^u unb la§
unb l)aB§ getfian unb gelaffen, n)a§ ju t^un unb ju loffen ift, ic^ batff bet)ne§
fobbetng gat nic§t§ ba^u'. 9Zu l)olt eö infamen, ^6) botff be§ gefe|, unb t^u 25
e§ nic^t, 6l)tiftu§ batff e§ nic^t, unb tf)ut e§, ift ftet) baüon unb fteucf)t Inittig
batuntet, unb Ijelt aüe§, ir)a§ ^nn ^^cofc ftel)et, bom etften Buc^ftaBen Bt§ gum
enbe oHet gefefe, nic^t ba§ et t)l)t Bebutffe unb ba3u gealnungen fei), fonbetn
fte^ tüiHig n^mpt et e§ an.
5llfo gel)et e§ 3U mit bet ^ubcn gefets, al§ Balb ba§ finb gepotn U^itb, 30
bon ftunb an ftef)ct 5Jiofe§ fut l)anben, gepeut bem finb 'alfo unb alfo fol
man mit bt)t Raubten, ba§ l)alten, h(\^^ laffen', fterft W:, finb öon ftunb in
ben fetcfet be§ gefct;. '^Bet 6f)ttftu§ ift untet bem gefe^ gepotn, nic^t ha^
et t)m gefe| fticit obet l)f)m tüa§ fd^ulbig lüete, fonbetn ^at fic^ fclBet ftet)
unb tüittig batuntet getl)an. 2)a§ ift nu unfet ttoft, ben tDljt au§ bem 35
10 tutet BC 12 etfuM C 15 kbütfft C 17 kbatffe O 18 San O
18/19 gerec^tigfa^t C 19 ftumWa^t 0 ctforbctn G 20 gefe^e C fe^ne 5 21 ütet C
l^ete C gefel3e§ C 24 >üa§ jutl^an C 25 fotbetn§ J5 26 botuon C 27 büc^ftabe C
30 geboten C 31 ftunbe C bot^anbenn C bem |1 bem C 32 l^anbeln 56' tinbe C
34 ftedt C jme C
^4.*U'btateii beö 3üI)vc^ 1520. 249
spoute dedit se sub legem, nou quod indigeret, sed ut eos 'qui sub lege'.as-s
Paulus. Non erat in captivitate hac, iioii iiabuit Mose Christum sub se,
sed ecoutra, et tarnen fit seholasticus Mose, cum ergo factus obnoxius legi
et non habet ius in eum, 'Ecce tu nihil habes in mc, lex. Tu homo >.b-
5 noxius es ei, tu non potes facere. Ego loco tuo iüil f)tn ein flicken'. Excin-
plum : Si quis proprium donn"num ftccfet, et nesciret, Si postoa domimis dicil
'quid faeis' k. dominus duplex ius in eum haberet. Ibi für esset dominus
et milft f{(^ bei- ftoc!mciftcr für im )d;emcn, non propter furem, sed propter
(SunngcHo ncmcn fotlen, bn§ Mjx h)ifien, ba^ 6f)riftii§ unter bcm gc)cl; iit
"> gelegen. äÖaruntB? äBap i}at er boS Beborfft? m^t fet)ner perfon {)alb,
foubern, tute ^aiiiu§ au bcn öalatern fdjrct)Bt, 'ha^ er bic, fo unter bem gcfelj «^i. 4, .■
[tieften, erlebigt\ er iDar nicfjt unter beut gcfe|, er ge^et aBer bor unter, unb
luirift ficf) f)ljnein, aU Ijun cljuen !errfer unb gefeugni§. ßr feljt firf) beut
yjlofi ,3u fuffen unb Inarb felju fdjnler. 3)a mag mo}c'5 tuol fprerfjeu 'ilBcnn
15 ic^ ber f Center Diel fo( ()aben, fo lüil iä) nirfjt mcijftcr bteplien''. 5hi Csl)riftuy
freuifjt unter boS gefet^ unb fcfjeutft unö bn^ unb fprid)t ',^scfj bin bem gefel?
ni^tö fd}ulbig, aber bn bift bem gcfelj fc^ulbig, icfj luit fef}en, iuas bn§ gefeh
Dermag, iä) Wii an b(:\)n ftat tretten, mitt erfuEeu ha^i gefelj, bos birf) nlfo
plagt unb martert.' 3tlfo ge()et er l)tjnunter unb erfüllet, lüaä 5J^ofc§ ge--
-ö potten l)at.
%a§ ge^et nu alfo ^u, als o6 et)n ftocfmei)fter cinfe^.et ben fon feljueö
r)erren, unb ber ftocfmeljfter toiffet nicl;t, ha^^^ er ijui gefenknis f)ettc ben fon
f eignes fjerreu, fonbern f)ette tj§n für etjn anbern a ngef el)en, e^ luer epn anberer
fc^lei^ter menfd^. 3Ba§ folt tuol ber fonig baan fagen, toenn er ec^ l)nnen
25 luurbe? tn Jnurbc fagen 'äÖa§ l]aft gemadjt? äBer 'l)at bl)r ha^ recljt geben
Unbber meljueu fon? 2)u ^aft itjol rec^t unb getnatt gehabt über bieb unb
fcl)eld', aber an mepnem fon ^aftu bid) gan| grob Vergriffen'. S)ifer l)err Ijette
nu ,]tüel) redjt iniber ben ftocfmepfter, 3lm erften, ba^ er fein berr ift, ium
anbern, ha5 er fic^ Vergriffen l)at an fetjuem fon, unb iüirb ^n i)l)m fpred^en 'In
30 Ijaft bein rec^t verloren, über hcn bieb, ben bu gefangen I)aft, baftu red;t ge=
I)abt, aber ber hkb fott lo5 fclju, unb fol hcljn redjt einpfaljen unb luil alfo i)()m
fd^encfen, ha^ mein fon unreal Von bljr gelitten bat*. 3)a hjurbe on slnepffel
ber gefangen fro unb für bic fuffc be§ f)erren nljbber foUcn unb mit freuben
fpredjen '^and ijab, mel)u liebe l)crr'. 5llfo tuer ber bieb el)n l)crr luorben
35 be§ ftoc!mel)fter0 unb muft fic^ ber ftoc!mel)fter fc^emen für bem Ijerren, nid;t
10 SBatäu C -üeborfft *" f)alien C li' ftcdEcn C crlebiget C 13 hjirffct C
Gfcndmg C 14 fuffen C möge ^' 15 fd^uter C MB 18 cvfüaen C }^ plaqd (^
crfüaet C 21 fo^n (ebenso i. Fohj.) B 22 nit C gcfdndfmig C Ijet C 23 l^crrn C •
l^et C 25 tourbe?^ tourb? C 26 gltjalt C üOct C 27 fonc C 28 Juibbcr B
29 ©onc C inte C 31 btjete C cntpfa^en C 32 Sunc V h)urbc B luürb C' 33 fug C
:§ci-rn C fratjbcnn C 34 rieber DC 35 müft C oor C ^ertn C
250 5ßi:ebtgten be§ ^df)xe§ 1526.
dominum. Sic hie Christus est filius patris, hie dat se sub legem. Non
fures sumus, qui non servamus legem, ergo fto(it§ un§. Clmstus venit ^eitnli(^
et txmä)i bem D^Jofi in !ex"c!er et lex putat se habere furem, ut alium, er
tüii't geftxofft, ut lex gibt jc. er Bricht !^er au% et ostendit se fihum, ibi mors,
lex fugit. *Ecce tu eras in raorte propter legem. Ego veni et legem ^ab &
i(^ geteuf (^t, sum legi, quanquam non haberet ius et occidit me. Ergo
habeo duplex ius in illam. 1. quod eins dominus sum, 2. quod iniuste me
damnavit. Haec dono tibi.' Si haec intelligeremus, num non letaremur?
2Ben i^ ben tro| erlangen fijan et dicere 'Scis, quid Christo feceris innocenti.
Huius innocentia illa mihi donata% ibi oportet evanescere mors, peccatum, lo
zu 9/10 über innocenti bis ibi steht @nab tto^t totbbet ha^ getickt
umBy bieb» tüiHen, fonbern umb be§ jungen tjcrren iüillen, ben er alfo un=
fc^ulbig gepletft fjette. 2l(fo f)ie auä), e^rtftn§, ei)n fon be§ einigen t)Qter§,
itgt unter bem gefe^, tnljr aber finb bieb unb fc^eld', benn ttii)r i)alten nid^t ha^
gefeti, barumb [tedt un§ 5Jtoie§, £a§ tft, boö gefe| nl^m^t un§ gefangen (bag
natitrlic^ gefel^, ha^2 @ot t)nn unfern ^er^en eröffnet, benn 931ofe§ gefe| ge^et is
bic ß^rtften unb :^et)ben ni(^t an). %a funtpt nu 6§r{ftu§ unb !reu(^t
t)cimlt(^ unter ha^ gefeti, alfo ha^ be§ gefep nii^t gen^ar luirb, ha mttjai nu
ha§ gefe|, e§ 'ijob el^n fc^Iec^ten nienfc^en tnie ein anbcrn menfc^en, ber t)n
funben Oon eljucm man jcnget, ben tobt üerfc^utbet i)üb (benn, toie ^^autuy
^isf)ii. 2, 7 f agt , er f)at ctju geftalt etjneS fünberS angenomen). 3)a ge^et bo§ gefe| unb 20
ber tob über ha§ ©otteS ünb, ftecft unb pledft t)^n, ftrafft tjtjn, ge^et mit
tjifvx umb tüte mit cl)m anbern menfc^en. 2Ba§ gcfc^idjt benn? Wdt bem
tobt betneljfet benn 6f)riftu5, ha^i er ber §6JR9t fei), ba f(eu(^t benn ba§ gefe^
unb ber tobt bon G^rifto 3um teuffei l^^ntoeg. 5)a !ompt benn d^riftus unb
fpri(^t 3u un» 'Xu toarcft unter bem gefe| unb !unbeft e§ nic^t galten, fticfteft 25
tjm tob, l)m 3orn ÖotteS, ^c^ I)ab bic^ ericbiget, tc^ ^ab bo§ gefe| geteufd^t,
e§ met)nt, iä) folt ioie etjn anber funber fterben, !^at alfo fein muttnitten an
m^r begangen, ha fc^enct ic^ nu bt^r ha^ rec^t loibber ha§ gefe|, funb unb
tob', äßenn tt)t)r nu ha^ gleubten, fo Inürben tt)t)r 6§rifto 5U fuffen faEen
unb l)f]m bancf fagen mit groffen freuben. 30
Steber @ott, luenn lot)r ben tro| tunben erlangen Inibber ben tob unb
funb, Unb fprec^cn 'äBift t)i)i nicf^t, toas ^^r getl^an ijabi an meinem l)erren,
t)^r ^abt l)l]m unrecht getl)an, Ijabt t)f)n nnfc^nlbiglic^ gefangen genomen, 2)ay
ift nu mein, er f)at eg mtir gefc^enc!t. Sßa» ^abt l)^r nu mibber mt(^?' ha
tüurbe ber tob unb funbe tuol berfc^tninben , toenn \vt}x ha^j mit gletobtgem -^^
12 geptodt C 13 fein C ]ä)ddt B nitt C U ftodt C 15 noturltd^ B
eröffnet BC 17 bj ha^ gcfe^ C meinet iJ 19 Ijafic C bann C 20 funbcr§ B
21 üBer 6' ftocft önb ^lodft jne C 23 bau C flcü|et C 24 fumpt bann C 25 lunbeft C
ftatfeft C 26 geteubtfc^t B 28 fc^cncfe iJ funbe BC 29 gtouitcn C fuffen C
31 funben i>' 33 :^at)ett ^^nen J5 ünfdjulbigfüdjen C 35 fünb C gtauBigem C
^.itebiflteii bcö ^ai)xe'i 1526. 251
lex. Pro inea persona qiiideiu dignus gehenuae, aba inspice Christum, liunc
offero legi. Si terror legis venit in cor: 'hoc nou fecisti, peccasti sie, quod
corripiet deus', tum averte ab hoc oculos ad Christum, 'qui me terreas, et
Christum terre'. Si hoc peccatum audit et lex, oportet fugiat ut Sat^n.
5 Possum dicere 'lex, es impleta, peccatum, es condonatum non per me, sed
per iuniorem dominum, si hie dicit, quod mea omnia, fo geni^ iä) bcy
gutt{!et}t' 2C.
Haec ideo scripsit tarn diligenter Lucas, ut sciamus Christum innoceuter
esse sub lege, ut ea nostra esset, qui hoc intelligit, gratias agat deo. Hie
10 potest se solari. Misericordia superexaltat iuditiuni, gnob tro^t tüibci* ba^
getickt, bene dixit. Si gratia abest, iuditium trollt iuibcr im§. Gratia est,
quod iuuior dominus douat mihi hoc quod legem implet. Seutentiam legis
3 dum zit 10/11 laco: r
r)crkrt lunbcn fagen unb l)f)nen olfo troiicn unb fpottcn '^cfj ^n tüol fi^ulbig
bcy tobe§, bcnn metjn f)cr|, fielt nirfjt haö gefeti, bt)n iä) im icf^ulbig incl)ner
15 perfon f)albcn be^ l)ellticfjen feury, fo mac^ty mit ml)r, tt^ie t)(}x tüolt, ficbcn
obber prattcn micf), 516er fec^t ben (i^riftum an, ben frcffcn, tuenn tjijx !iinbcn\
S^ay tft bcr rccfjt trot tuibber ben tob unb bie fiinb. äöenn bic^ nu bic
l'unbc tntcfen, fo f)alt Gljriftum gegen bem gefeli, JoiK Cy bicf; fcfjrcrfen mit
bcm tobt, bftö bu bem gefe^ niä)t f)aft gnng gettjan, fo \mnh betjne angen
L*o gtcljc^ oon bljr nuff Gljriftnm, bev nnter hem gefel; ift geloefen unb i](it e§
crfnßet, Unb fprid) 'Iie6cr gefeü, o6 bu mic^ fcfjrerfeft, jc^vcc! mt)r aucf; ben,
ber bic^ ulievmunben t}at, ber bicf) mat gemarf)t ijai, ber ml)x beljn recfjt ge6en
f)att, tro| t^uc bem ettlnoy'. ^a mug benn bay gefelj ioetjcfjen iinh ber tob
fliel)en unb tan mä)t mel)r fc^rccfen. 2)enn iä) ^a6 rerfjt, ha^j (5f)ri[tn§ fjiü,
25 ben tob f)a6 ic^ ertnürget, bie junb u6erluunben, ben tcuffet mit fufjen trettcn,
ntc^t bur(^ micf), fonbern burcf; ben jungen f)errcn. 3d) geneuy nic^t met)n,
[onbern me^n^ f)erren.
2^ay ift nu bie urfacfj, bivj Suciiy mit groffem fleljtö befcf)rei)6t bie
mutter unb ben fon, ha^ er redjt abmole, toie fie unfcfjntbig unter bem gefe^
30 gemcien ftub, unb bay ey uuy 5u gut geid)ef)en fct). äBilcfjer )olcf;y alfo faffet,
ber banc!c got, bcnn er !an ficf) [djirfeu ^um tob. 5lIio ifty mar, ha§ 3^co6u§
fpric^t am anberu (Japitel '9Jiifericorbia eraltat iubtcinm', 'bie gnab (lat bensac. '.ms
trotj Uiibber haä gerieft', äßenn nu bic gnab l}ljnloeg tft, fo trotU bac* gericf^t
tüibber uuy, bay tft hk gnab, bay ber fon öottcy unter bem gefcti gcluefcn
35 ift, unb §at Cy mt)r gcfcfjencft, bivi er crfriegt f)at, @i6t mtjr ben troi? mibbcr
ba^ gefe^, funb unb tob, bay gefeü ftef)ct alfo tutbber mtcf;, fpricf;t 'bu 6ift
18 trucEenb B 19 gfeij V Qcnug /! 21 crfüüet C 23 t^u V 24 mcr G
"ifoi) C 25 fiijen B füffen C 28 nun C U]^ti\)M C 00 gBpüid^cr C 32 gnabc C
33 l^inioccE C 34 gnabc C
252 ^ßrebigtcn bea ^a{)Xi^ 1526.
nunqiiam possuin vincere, qnae semper adest nobis, nlsi habemus tvo| i. e.
gratiara iunioris domiDi, qui gex'td^t legis '^at QUff fcitlt ^al§ gettomen et mihi
dedit. Tu contrario damuasti legem, econtra te damuat et hoc dat mihi per
juniorem filium. Qui hoc posset credere, esset beatus. In omni teutatioue
fc^lug ex* ein !lo|}|3el fdjlagcn, sicut dictum, sed ge'f)oret ein anber man ba|u,
(jui proba faciat corda. Stulti ergo agimus, quando impellimus homines ad
probitatem legibus. Hi nihil sunt, vita Charthusiana, adsit omnis virginitas,
lex terret et mors et iuditium dei et ira, nihil prodest hie vita sancta.
lactent utut velint sua opera, nihil proderit, c|uia iuniorem dominum non
l)nn funbcn, Btft be§ tob» iüirbtg unb bei IjtU Wxi\ bn§ mk\)l feHct er nlBer lo
ntirfj, Diu e§ i[t \vax, tan e§ nti^t leucfcn, n)tc foÜ iä) bcnn t)f)m cntlauffcn?
S)a mu§ id) ben tro| f)erfnr 3tef)en unb bcm gefe| unter bie äugen f)alten,
'e§ ift njar, iä) Bin elju funber, bt)n ber gellen Inirbig. äßie gefeit bl^r aber
ha§'^; 2)u :^aft bicf) Vergriffen an meljncm f)erren, bu I)aft (S^riftum unfc^ulbig
gemortert, Ijnn tobt gclnorffen. 2Bo ift nu bein tro^? 6r ift unter b^r ge= i»
Inefen unb ha^ ^at er mX)x gefd^encft, er ^at ha§> urteljl untögelnaut, bu l)aft
micf) ncrbatnpt, fo 'i:)at er bic^ Oerbammet, Unb ift alfo ba§ blat nuiBgctuant,
bu tuilt ntici^ öerbammen, fo t)aB iä) bo§ red^t öon G^rifto, ha§ iä) bic§ t)er=
batnme'. Slßer hü§ !unbe f äffen mit bem glauben t)m !^er|en, ber tner eljn
6I)rift unb fünbe befielen t)m tob. 3)en tto^ muffen tüt^r ^oben, toenn unfer 20
()cr| äopl-iclt unb furcht fic§ für bem jorn @otte§, bo§ lütjr bem gefelj, funb unb
tob et)n Inuplin fc^la^n unb fpre(^en 'troti, fif^e mt)r ben jungen .'perren an\
äßer nu olfo 6§riftum !unbe f äffen, tt)urbe lüol f)^nburc§ bringen, e«
ift balb gcprebigt, aber nid^t balb gelcrnet, eö Init ber ba^u geboren, ber ein
folc^ f)er| lau matten. 5)arumb ift e§ narren iüerd unb Oerlorn mit unfern 25
laufigen Inerrfen, Inpr tüerben nic^t frum mit mercfen, bie tnerdt hjerben folc^en
tro| nic^t lang auff bringen, tnenn !^unbert taufent !art§cufer, aEe ^eriu
l)embber, ftrirf, tappen unb platten, atte juntffraUifcljafft auff el)uem l)auffen
legen, fo mürben fie bod^ nic^t beftel)en mit t)^r ^eplicfept für bcm tobt,
mürben tierjagt h)ie ber ftaub Ootn tninb unb fi^mel^en )X)k butter an ber 30
fonnen, beun fie !ünben l}l)e mid§ nic^t retten für ber furdfjt be§ tobty. 6ic
pret)fen l)l)re lüerc!, tüie fie tDoGen, luenn fie ju bemi tobt lommen, fo muffen
w-i«,2fie ber^agen, bcnn !et)n mcnf(^ beftel)ct für @otte§ urtcljl, tüie ber 5propf)ct
fpric^t. 2^arumb nu alle \vaä Ijun bie fcf)an| gefc^lagen, bcnn aEel}n ber
jung .^err erlanget ben pret)f§ unb tro^ lüibbcr alle§, ha^ uuy loibber ift, ha§ 35
10 tobe§ BC ixbtx C 11 föate C H tjervit C 15 öcmaxtcrctt (' 17 bct=
bamt)t(2) C plat C 18 ^aBe B 19 !unbe B 20 j!^m tob C 21 fuvd^t B
22 !nü))tin B fnü>)f(ein C !gixxn C 24 fiolbc B 25 Ucrlorenn C 27 lange B
toan C '^ertne C 29 uor C 30 ttjütbcn C .•!1 fuiibtcn B nov C futd^te B Horcht C
tobe§ BV :J2 whtLm C inaü C fitmmen (' muifcn C 33 bann C
«ßrcbigtcn be§ 3faT)ie§ 152G. 253
uoverunt, sed hoc ^ilfft, quod iunior dominus se subdit legi et dat nobis
suam iunoceutiam, dum contiugit uou per mea opera sauctitatis, sed per
iuuiorera dei dominum, quem nemo faciet peccatorem, quia est dominus natu.
1. [tU(f, quod dominus se sponte deiecerit sub legem, qui non opus habebat.
2. pars est ber loögefang et exemplum est huius doctrinae, quam dixi-
mus. Dicit Euangelista eum sanctum plenum spiritu sancto. 'Conso-2uc. 2, 2&
lationem' i. e. salvatorem, qui dedit se sub legem i. e. verum Messiam i. e.
verum regem et sacerdotem. Messias dicitur, quod olim hae duae personac
unguebantur, reges et pontifices. Ideo dicitur rex unctus i. e. debeo verum
zu 5 über 2. bis (otgejanc; steht Canticum Simeonis
10 gefctj fjat bic finger an t)^m öer^rent unb ^iä) an t)^m öergrtjffcn unb fet)n
xcä)t öerloren, bcn tro^ f)at er mt)r gegeben, ba§ tcf; jeim unicfjulb lüibbcr ba§
gefel ^alte unb mic^ aljo mit bem gefeti bel)ife unb nic^t mit mei)nen mercfen
unb el^gner ^et)üg!el)t, fonbern mit bem geicfjcnc! metine-^ l)erren, ber i[t bem
gefe^ Diel ]n ftarcf, tan e§ mit fnffen tretten, tan !et)n fnnber auy l)f)m
15 machen, benn er ift et)n ^err be§ gefe^.
3^0y ift nu Don bem erften tet)I, mie ficfj ß^vijtuö umb nnicvu miUen
unter ha^2 gefe| geben ^at mit feljner muter W^axia, unb finb boc^ bem gc|e|
nid;t5 fc^ulbig getnefcn.
3)a§ anber tct)I.
20 3)a§ anber tel)( ift öon bem gefang Stmeoniö, Don bem Dlunc bimitti'5.
5)a§ tüirb nu et)n erempel ber lere, ^olgt t)m tert
Unb fi^e, et)n menfc§ mar ju ^ernfalem, mit namcn Simeon,suc 2,25
Unb ber felbe menf(^ toar frum nnb ©ottfurc^tig nnb tnartet
auff ben troft ^froel.
25 3)a§ ift, er ^at ertoartet ben ^el)lanb, ber ]i^ unter ba^ gefe| umB
unfern mitten geben l)at, benn mit unfern toercten mar e§ Derlorcn, barumb
muften bie erfc^tagen unb erfi^rocfnen gemiffen auffgcrid^t merbcn burcl; ben
troft, ber t)f)n Derl)et)ffen mar k.
Unb ber §et)lig gcl)ft mar l)nn t)^m, unb l)f)m mar ct)n ant=3?.25f.
30 mort morben Don bem §et)tigen get)ft, er folt ben tobt nic^t fel)en,
er l)ette benn guDor bcn (Sljrift be§ Ferren gcfel)en.
^s^x miffet, ma§ 6l)riftu6 ift, 3)a§ ift, ber gefalbet. 3m alten tcftament
l)at man jmo pcrfonen gefalbet, bie prieftcr unb lonig mit il^alfam, mie man
bctj un§ auc^ pflegt bie Äeljfer nnb bie pfaffcn ,]u falben. 2)ie ^iibifd) fprac^
35 nennet ^l)n 5Jleffiam, hk ^h-iccl;ifclj 6l)riftum, Satinifc^ Unctum, aber nacf)
11 bertorn C je^nc B 13 gcf elende B fjetrnn C H giclj C \taxdc^B
füffen B fuffen C 15 bann C gcfeljeä C 17 öcgcljen B 20 gotfürc^tig (' 32 im C
33 fünig C 34 Subifc^e B SubifcO C 35 Satc^niic^ C
254 ^ßrebigten bes Sa'^reg 1526.
regem et poutificem videre. Et iustinctu venit spiritus in templum, dum
erat sub lege, Et trifft in X'C(^t. Utinam eum sacerdotem treffen ante obitum.
Si non, actum est. Ibi cor eius iuveue factum. Cor eins ita adfectum
'habeo in ulnis puerum', non mirum, si moreretur prae gaudio, quod non
solum viderit, sed etiam in ulnas acceperit. Ideo canit laetum canticum. &
<8.29'5[Rit frtbc": '^(^ iT'it nun gern Don "perlen fterfien et dulcis erit mors."*
93. 3o'Quia oculi." Hie est thesaurus, qui facit dulcem mortem et liebltd^ i.e.
unfer ^pxaä) 'gefalbet'. 9hi ber frum unb ©ottfürc^tig Simeon folt ben
gcfaröetcn fc^en für fernem tobt, ba» ift, ben reiften !6nig unb priefter. äßie
!umpt er aber baju? ^^olgt t)m teii ^°
»•27 Unb tarn au§ anregen be§ get)ft5 tjnn ben tcmpel.
@r gteng t)nn tcmpel, hai^ er na(^ ber anttnort bec^ get)ft§ fe^e ben, ber
^^m öer^eljffen toax 3u fe^en für fet)nem tobt.
ss-27 Unb ha bie Altern ha^ finb^^efum t)nn ben tempel örad^ten,
bQ§ fie für tj'^n t'^aten, tüie man pflegt nac^ bem gefe|. i^
S)er unfc^nlbig fontg unb priefter Itgt unter bem geje^, ber ^err trirb
et)n fnec^t, lüirb unfer aEer btener. äßolt @ott, ha^j tüt)x biefen !6nig auc^
alfo anfe^en mit bem glauben, tüie ber ^e^lig ©imeon.
«28 2)a nam er ^^n auff feljue orme unb Benebel)et @ott.
^liefer gralt) man nam hah tinh jn fic§, tt)a§ froiülic^, unb fet)u f)er^ 20
iDarb jung für groffen freuben, ja er tua§ fo öoE freuben, ba§ e§ niemanb
!an tneber fc§rci6en noc^ aufprec^en. £a er ha§ !(ein ünb aufäße, ftuub fepn
^er^ alfo '§ie ^oB iä) ein !Iein ünb, ferf}§ tuoc^en alt, öon ber hjclt un6e!ant,
aber er ift ber rec^t ^etjlanb, ift ber rec^t fc^a|, htn iä) lang Begert f)ab'.
Sjiefen fe^e iüibber ^urft noc^ Reifer nod§ ßonig an, aber fel^n ,!^er^, ba§ ^l)n 25
rec^t laut, iDart fo frolic§, baö niä)i tüunber mer, er tüere für freuben ge=
ftorben, benn fepn begirb luar alfo reic^ltc^ erfüllet, ba§ er ^^m nic§t allein
3U feljen toarb, fonbern f äffet t)^n autf) t)nn fe^n arm. 2)arumb fprid^t er
au§ freuben
SB. 29 §erre, nu leffeftu bel}nen biener t)m fribe faren, mic bu 30
gefagt ^aft.
5llö molt er fpred^en '9iu la§ mirf) l)inforeu, ic§ tuill uu gern fterben,
nu foll m^r ber tob lieplid^ fetjn, benn e^i ift erfüllet, ba^ mir üerfjciffeu lDar\
äßarumb tniltu aber fo gern fterben?
sß-30 S)enn metjue äugen l)aben betonen l^eilanb gefe^en. 35
3)oö ift ber fdjat?, ber mi(^ erfreut nnb tuQr ben tob lieplid; marfjt.
%ü5 ift, tüie id) l}ljt gefagt ijah, fo lotjr ben fel)en, ber unter bem gefe| ift
8 ©ottfurd^ttg B 9 gcfatöten C fünig C 11 9ai|te§ C 13 bor C 14 oütcrn C
15 t^dtten C 16 fünig C 17 fünig C 20 froüc^ BC 21 öor O 22 au§fV«c^en BC
25 tuebbet C gUtft C Äünig C 26 ttjart] hjürb C bor C 27 erfüüet (' 30 §err C
(nffcft bu C :3:i erfäüet C mir] totv ^l'-* :!4 \v\ü bu *" gerne />' :i7 gefaget />'
5ptcbigtcn be§ ^o'^re? 1526. 255
qiii hunc jungen dominum potest ita videre et agnoscere, quod pro nobis
sab lege sit, oportet cor sit laetum contra omnia adversa. Vide, quäle cor
vir senex liabeat. '^d) tt)il mit frib.' Magnum verbum, quod dicit se
froIi(^ et in pace moriturum. Vide oinnes homines morituros: ibi nuHa
5 pax in corde, sed hnä)t unb fc^lec^t, bie membra jittexn imb beben, munbc
Öerbleicfjt , quia mors est potens, adeo ut omnes priucipes, si adessent suis
armis, quaudo mors impetit eos, stareut ut trunci. Vide, quäle Der^agen
fuerit in rusticorum seditione, et tamen uondum periculum mortis, sed ablatio
bonorum. Et hoc facit lex, peccatum, et hie iactat, quod velit mori, quasi
10 non adsit mors. Imo non vocat mortem, sed vocat 'Dimittis me", er nennet
e§ ein fanfft tnecJfaren. Unde haec sciam, ut mors omnino dulcis fiat, quae
gctoefen nnb fennen t)f)n alv bcn, bev una l)ilfft, t[t Cv nicf)t muglidj, hah
tt)t)r ntc^t frolid) fein unb uneric^rocten für bem tob. 5e()ct nu, luaS ber
gut alt grei§ in feint ^er^cn ^ob, (Sr folt iljunb fterben, Unb fpricfjt, er iDoße
1.'. l)m frtbe ^infaren. 6^ ift ein gro§, troftlicfj unb fein lüort, froli(^ unb ^ni
fribe fterben. Sßa ^er i}ai er e^n folcfjen Iicplic§en tob ? 2]on bem ünb. äßer
f)at t)!^e et)n folc^en tob gefe^en? ©e!^e man bie an, bie fid; auff \v>nä t)QX=
(äffen, fo fie fterben foUen, ob fie anä) mit friben faren, ba fi^et man, n^ie
t)t)X ^er^ bufft, bibmet unb fc^fei^t, fie Oerplic^en gan^, bie öernunfft unb
20 alle frefft finden ha^l^n. ©er tob ift ^u ftarcf unb gu mec^tig. äßenn alte
feifer, lonig, furften ha ftunben mit l)f)ren I)engften, bucffen, lurifö unb
^arnfc^, unb !eme hav fi^reden beö tob^, fo ftunben fie toie bie ftod für bem
tob. ©e^et tuie ift c^i ]n gangen, bo bie balüren auff ftunben, ba luar noc^
nic^t ber tob fur^anben, )üar nur ein fordet bey üerluft» ber guter, äßie loar
25 ein Oer.jogen, erftarten alle furften. äßie Inirb e§ 3ugel)en, Juenu ber tob
hereinbricht, fo ha^ fo ein ,]ittern unb beben gemadjt l)at, bay niibber fpie§
noc^ ^arnfc^ gefurt moc^t iDcrben, t)berman öer^agt toar. ^Uber ber frum
Simeon rümet fid), ha^ er tjm frib luotle faren, al» mere !ein tob furl)anben,
ja er nennet e§ lein tob, er mli t)§m bie e^r nic^t geben, fpridjt 't)i}i leffeftu
30 beinen !nec§t ^m fribe foren', fpridit nic^t 'bu laft mid; fterben', er nennet
e§ ein faren unb ablaffen, ein fieffen unb fel}berlid)eu fdjlaff. äßa lumpt
l)l)m hu lunft ^er, ha^i er ni(^t forest ben tob, borab bie gaulje toelt erfdjridt,
bellen, reiffen unb toben? 5lber ber l)elt eö für ein fieffen fd)(aff. (i-y muy
aus bem f)erl;en l)in Incd gefe^, funb unb tob, er I)at fic^ nid)t gefordjt für
35 bem gefe^, barumb tnar bay fd;reden be^y tobes nidjt ha. Xenn loa boy gefclj
13 ftoUi^ BC üor C 14 »ootte C 15 f riebe li tvoftüc^ C ixhU^ BC
16 foUid^cn C 17 i}e C 21 ßonige B füntg C füvften BC ftunben BC \)xn C
büc^ien C 22 ij<xxm\^ BC fame C ftunben B 23 ba bte C 24 nciiannben C
fordete B guter BC 2-5 dürften BC 2G fcljbmen C gemad^et C hiebet C 27 ^ax--
nifc^ B gefuret C ijeberman C üerjogct B 28 rumet BC moüe C Mtx{)mtin C
29 li3t)Ile C taffcft bu C eljre B cer (-' 30 ftl)bt C 31 fueffcn trnb fcufccrtid^c« B
32 gan^ C erfifjrectt B cric^ricfct C 33 fueffen B 34 gefürc^tt üwr C -io m
(ebenso j. Folg.) A'^C
256 ^rebigten be§ 3fa'f)tei 1526.
tarn horrenda et habetur pro dulci somuo? Ibi abfuit lex, peccatum, Satan,
de bis nihil novit, ergo nee de morte, ubi peccatum et conscientia mala,
mors est amara. Si debet somnus esse, oportet mera adest iustitia, ergo
oportet absit Mose cum sua lege.
Kihil aliud quam quod cor plenum securitate, pace. Unde haec? Non »
ita dicit 'quia ieiunavi 30 annos, aedificavi ecclesiam, feci miracula', nou
95.30 adest talis gloriatio. Sed ideo: 'Quia oculi mei", e§ gilt ntci^t t£)Un,
g^en ober ftfien, sed fe§en, et T^et)lQnb adest, salvator, unb ha^ iä) in fe!E)e i. e.
ut quis acquirat laetum cor, non timeat peccatum 2C. et ideo quod adsit
salvator. ©§ Iet)t aU am fe§en: qui vident, erepti. Erant multi in templo, lo
qui viderant, sacerdos, qui accepit puerum. Nou vidit Cayphas 2C. quare?
e§ feiet am feigen. Ergo qui potest Christum agnoscere iuniorem dominum,
ber ftc^ in ben ftotf gibt et ita eripit a iure legis contra nos, ber Befielet
QÜe, uescit quicquam de lege, peccato, sed salvatorem, qui omnia pro rae
2 peccatum] p conscientia] 9 ~w 7/8 Non ut phariseus r 8 über g'^en steht Ko. 9
ift, ha i[t ein gehjiffen ber fnnben, tüa ahn ha§ ge)e| ab i[t, ha ift ct)tel i:.
gercc^ticf et)t , unb ift ^JJtofe§ ab unb alfo ganlj au? ben äugen, haz^ man auc^
feiju grab mc§t \vci]t, tna er befc^arret fei), \m nu ^Jbfes tnecf ift, ba ift
auc^ hk funb ^t)n, unb Inirb alfo etjn leiplicfjer f(^(aff aus bcm tob. 3Ba
:^er ^at er aber ha^i'^. 6r fpric^t nic^t 'bu left mtc^ t)m frib faren, barumb
ha^j id) gefaftet f)ab, luunber3cic^en getrau I)ob, ürc^en gefttfft f)ab, ein ntunic^ 2"
bin iüorben, ein gratüe !appen anjogen f)ab unb ber gleichen'. Solten e§ bte
toercf tt)un, fo muft e§ ^ie flehen, ober er gebeult feiner tnertf, f priest nic^t
'ha§ i)ab id) getfjon', fonbern er fpric^t 'S^enn meljue äugen ^aben gcfef)en ben
'^et)lanb', er gebentft nic^t, ha?^ er e§ mit ber fauft getrau i^ab, fonbern mit
ben äugen geje^en, es gilbt f}ie ha^2 gefii^t unb nic^t bie fauft, eö finb jtpet) sr,
ftucfltn 'fef)en' unb 'ben (jetilanb'. £a§ gebort gu epm friblic^en tob, ha5 löl)r
6§riftumfe^en; fefjen Uipr t)^n, fo funnen lüt)r froIic§ fterben, fe^en In^r t}l)n
aber nic^t, fo ift er öergebens ha. :3n^ tempel i)aben t)§n oiel gefe^en, aber
nid^t xtd)t. (?§ ^aben t)()n redjt gcfeljen Wcaxia, ;3oiepI), Simeon unb '^nna.
£ic anbern aljumal, bie pf)n md)t anfaljen mie 5Jcarta unb Simeon, bie 30
I)aben nic^t ß^riftum noc^ ben :^et)lanb gefet)en. ^'atp§a§, 5lnno§, 5|.Mlatu5
unb §erobeö ^aben t)§n iool angefel)cn, fa^en aber nic^t, bo§ er ber fie^tonb
toere. 2ßar an feit e? benn, ba§ fic l)f)n nic^t fe^en? 5ln ougen be§ l^er^en»,
bie muffen reljn fel^n, ha5 fie ben jungen -Ferren fef)cn, ber für uns l)nn
ftod gangen ift, l}at für uni^ nnrecfjt gelitten unb ^at uuö lof« gemacfjt, ntc^t :ir.
umb unferg Oerbienft Irilten, fonbern umb ferner f)ulb unb liebe millen. äl^er
15 ghJtffen C 16 gerec^tiGfait C 17 rteg i>' 18 let^ltc^ex- Ä'B lie^Jlta^er ÄW
20 munc^ .r-BC 22 muft C 24 fonber .1^6' 25 gilt AWC fct)nbt C z.'ßG ftüdE--
leljn C Qiipxt AWÜ 27 lunncn .1* !onncn B fünben C ^xoüä)lAWC 28 nit C
30 anhexen B 33 2Bov A'' 34 muffen .1-6' 35 Io§ .■l*i>' I0& C •.^& joiibev C
^^rcbigtcn be? ^o^e? 1526. 257
tulit. 3)a§ ift ein rec^t gefielt, quäle habuit Simeon, qui non vidit corporali-
bus oculis, quoraodo eniin possibile esset, iit homo diceret: Hie piier erit
salvator, qui non gestaretur ulnis horainum, sed veuiret eqiiis. Sed haec
visio luxit iu corde. Et alia lux adest. Non satis, quod audianuis Cliristimi
5 salvatorem, sed mu^ bafur gehalten iücrben toto corde. Neu satis, ut videat
S. Petrus, Maria, sed oportet, ut ipse videam.
Qualis salvator? lam quidem portatur ulnis, sed veniet in lucem für
alle gentes per praedicationem et de nullo fot man lüiffen 311 faqcn nisi de
eo, et hie ruit, quod Euaugelium debet praedicari per totum orbem, quod
8 gentes] g Ülüm. "j, ig
10 t)f)n alfo ftf)ct, ber tan trotfjcn imb fprcc^cn '^c^ Itieiä nid)t§ öon bcm gcfe^,
funb unb tob', unb olfo fcft barauff porfjen. Sa» xec^t ge[id)t aber ftel)ct nic^t
ijun (eibüc^en äugen, benn alfo f)a6en l)t)n niel gefeljen, e^^ mu§ bei; glalob
l)l)m ^erljen tf)un, es ift muglicl;, ba-^ fie l)t)n leipüc^ gefe()cn t)aben, Ijaben aber
nic^t gletübt, hai ^ii ber ()el)lanb tüer, folt ha5 ünblin ber fet)n, ift faum
15 fe(^§ trocken alt, !an nod^ hai l)eupt nic^t anffridjten, ber re(^t i)el)(anb luirb
fomen mit reittern, mit groffen ^ot)en t}engften ic. %bn ber gut Simeon
l)at l)I}n anberö ongefe^en. ^^m toarb t)t)n3 f)er^ et)n inort gegeben unb gcfaget
'3Der iftö\ @r !§ette eljn anber liec^t, el)n anber gefidjt. 5llfo mi}r auc^
muffen nic^t allcljn öon 6l)rifto Ijoren, fonbern burcl) ben l)el}(igcn get)ft l)m
20 '§er|en gleluben, unb ha^ §er^ muy burcfj ben l)et)ligcn geift erleuc^t merbcn.
Senn öon natur ift eg öerftoit, ^u ^art unb 5U ftnftcr baju, ba^ e§ e^n
follic^ ^eit erfenne unb etjn follid; liec^t fe^e. ßs ift auc^ nid^t gnug, ba§
l)t)n ^JJtarta, ^ofepl], 8imeon unb 2lnna gefe()en l^aben, iä) mu» t)i}n aiid)
fe^en, mu» tj^n auc^ fennen, muy auä) loiffen, ha^ e§ ber red^t ^JJleffiaS fet).
25 Seinen ^el)lanb. 35.30
3ßa§ ift nu ha§ §et)l, tücr ift ber ()et)lanb ? Ser ift^, ben ber gut frum
8imeon t)nn feljnen armen bal)er tregt, ber foll bie meUt erlofen, bie funb
§^n nemen, ben tob ertourgen, tebenbig machen jc. Sa§ linb foU an tag
fomen unb für alle öolcfer geprebigt Inerben, mie er töet)ter fpric^t 3u @ot:
30 äßilc^en bu bereittet f)aft für allen öolcferen. as-si
Sag ünb folt au» gepreit loerben ^nn alle öolcfer, man foll öon t)^m
fingen unb fagen, alle melt füll öon t)t)m löiffen. Sa rümet ber gut man, bai
ba§ ©nangelium foll geljen ijun bie gan^e luelt, unb foll ba öerfunbigct mcrben,
10 trogen Ä'^BC 11 Uä)m A'C 13 ^m A-B im C mugUd^ Ä'^-BC
14 glaubt C totxi B ünbtein C 15 l^eubt A'^B ^aii^t C 17 cljn Wort tjnä ^erljM*^
gefagt BC 19 mujien A-C ^oren A-^BC 20 gtauBen V mu§ C 21 3U (ror ^art^
fehlt B 22 genug BC 26 nun C gutt A"^ 27 etr&fen A^^BC 28 tobt A'^
29 tiot C botdet A'^BC föott A-'B 30 SBotrOcn C üov <" ü&rrfcrn --1'^ öolcfctcn Z/
bofcfer (' 31 ti&lcEcr 6' 33 berfünbiget ('
Sut()er3 äüevtc. XX. 17
258 ^^rcbigte^ be§ 3i'a'^te§ 1526.
Site. 2, 32 solus sit salvator mihi ipse. Non Franciscus. Ergo erit 'lux gentium' et
3Ur e^xe, et per eum illumiuabuntur infideles gentes per totum mundum, qui
non habent legem, si habuissent, servassent ut ludei, al§ ift gertdjt auff§
er!t)entnt^. Et dictum est contra omnia merita et opera humana, pertinet,
58.32 9e^ ad Christum, ut agnoscant et videant huuc. 'Gloria plebis'i. e. datus
et donatus gentibus, nobis nit gugcfagt, sed ludeis, qui 1. acceperunt hunc
Christum et postea praedicarunt, illi sunt bie edftein, ergo gloria Christi
ludei sunt et nos et tamen ludei plus.
*) ob ge zu gef)ött zu ergänzen ist? kaum Imperativ von qiijiW, dieser ivürcle u-ohl
Qi)C geschrieben sein.
'iia^ er oUcline ber §err fe^ uBer funb, tob, ^eEe, Seiiffel unb alle§ unglutf,
unb ba§ fid^ niemnnb nid^t Berume benn be§ ünbe», ba» @ott 6eret)t ^at \\xx w
beut angefii^t aller öoltfer, Unb buri^ "ixx^ bereiten foU er fet)n toie folget
as. 32 £)a§ lie(^t 5U erleud)tung ber §et)ben.
3)a§ ift, er foE etjn lied^t ber §ei^ben fet)n, ba§ burd^ l^^n erleuc^t
3oi). 1, 9 lüerben bie ungletüBigen, äßte 2^ol)annt§ om erften flehet, S)a§ fte t)^n erfennen
Unb bie fo \)i)w bor ntd^t erfennen burd^ ha'^ gefe^ Wio\\ inte bie Suben, \)Ci^ is
fie bnrc§ baö liet^t ^er jnlomen unb flar fe^en, ha^i> er e§ fe^, £)a§ ift et)n
ftarer unb burrcr tej:t tnibber bie gntten tnerdf unb aÜ.t nnfer öerbtenft. (J§
gebort nu fe^en unb tniffen W lu tfm ^ertjen, ha^ ouflnenbig inertf ^ilfft unb
bienet ba^u garnic§t§. £)ornni6 fotten lDt)r e§ iüol f äffen unb lernen, Wj
bif§ liec^t 6^riftu§ fet), unb nic^tö anber§ bar^u biene benn ha^ feigen ijut 20
l)er^en, ha^ ift red§t an ß^riftum glelnBen.
(8,32 Unb gum prel)» bet)ne§ bolrfy ^f^'ocl.
@r ift ben ^uben öer^eiffen iDorben, fie finb W erften, bie t)^n ge^aBt
^aBen, er ift Bei] t)§nen geboren unb erlogen, an§ ^§rem fleifc^ unb falnt fomeu,
unb alfo burd) fie ift er ju ben §el)ben fomeu. ®enn bie ^ilpoftel finb bie 25
erften, bie l)()ni gcglctuBt IjaBen, fe^n loort angenomen, unb ^aBen e§ geprebigt
ben .'peljben, fie finb bie egftein unb bie feul, barumB nennet ^ie ©imcon
(S^riftum l)t)rn pret)§ unb el)r k.
3)a§ ift nn (tnie ic^ gejagt f)aB) ein ejenipel ber leer üom gefclj unb
bon C()rifto. 30
(Sott fei) loB.
9 üngtüd Bd 10 ticrütne B !inb§ C tior C 11 boWet BC 12 im B
14 öngloudic^en ''' lö gfelj C 17 »cerdEe C 18 ge^orett -B gel^ort C 21 fllaubcn C
2:J \\) (' 2(; gcglauOet C 27 cgfftein C 28 ti^rat B jven C c(}cv /st cev f^,'
';U-cbifltcit bc§ 3nl}ve3 1526. 250
6.
^^-cbigt am Sountarj 6c^;ancfimä.
(4. g^ebviiav.)
Sicfe bisher nnficbrmftc 'J^xchio^t liegt im§ in Mxn^ 5^nd)frf)rift Cod. Bos."-o.
17'', 931. 20'' — 22% foluie in einem 9ln§jng (Jod. Hamb. 74, m. 290''-21t2" ))üx.
R] Dominica in 6'"-'' Luc. 8. Lnth suc. 8,4(1.
Haec similitudo explicata est, et est de vcrbo dei et quod vocanms
Euaugeliimi, cum ipse exponat dominus. 'Qui secus viam' k. alii 'in tem-«. 5. 13
pore^ ergo loquitur de verbo, quod fide capitur. S)ic Voeil ei"§ 3ic()ct in
•' fidem, ergo aliud verbum non potest esse, quod exigit fidem iu Euangelium,
quia lex exigit opus, non fidem. Ergo haec similitudo non potest latius
tendi quam ad Euangeliimi. 2. per hanc similitudinem terretm^ turba, qui
volunt esse Christiani, ne simus securi et pigri in fide. Terribile est, quod
recenset qnadruplices scholasticos, et triplices nihili sunt. Et hoc fiscit, in-
iiJ (juit Lucas, 'cum plurima turba sequeretur', quae putabatur Christiaua. Ipsesö. 4
dat iuditium. Videte, ne decipiatis vosipsos. Vultis omnes audire verbum,
sed jc. Ita quemque terret Christiauum haec similitudo, qui putat se audisse
et habere verbum, ut videat se recte habere. 2. monemur, ne fidanuis, (juan-
do homines adducuutur per Euangelium, statim actum est. Ibi Christus
lö potuisset cogitare: ha^ ift fein, quod ita adfiuit turba. Vides vero, (luam
sit adfectus q. d. 'vos fielt cud; quasi Christiani, sed vix quarta pars\
Paulus dicit se multa passum a falsis fratribus. Inter Christianos Sempera. Cov. 11,20
sunt falsi, qui fi^)ris se simulant, intus non. Interdum quod urgere ciiaritas
debeat, ut Optimum de proximo sentiam ut 1. Cor. XIII. Sed non fidendum 1. 6or. 13, 7
über 1 steht DML do 6'"-\ zu 5 Euangelium exigit fidem r zu l.'i/14 ühci-
monemur bis quando steht fol man alfo bie leiit evjutoden?
20 H] Dominica Sexa: Suc.s, 4ff.
Similitudinem hanc dixit Christus de verbo euangclii, cum dicit alios
suscipere, alios non. Est enim de verbo, (piod accii^itur fide, quod non est
aliud quam euangelium. Humiliatur itaquc hac similitudiue parvus ille nu-
merus Christianorum, ut eos terreat nee segues faciat. Horreudum est, quod
'^•' 4 genera audientium recenset, inter quae tantuni unum servatur. Magna multi-i' -^
tudo veniebat ad Christum teste Luca, qui omnes se bonos putabant. His
dixit similitudinem q. d. Videmini vobis boni, sed attendite, ut recte acci-
piatis. Unde admonemur, ne ita simus quasi oinnino devoraturi euangelium,
alioqui non opus fuisset admonitione. Sed dicit 'venitis quidem audituri,
30 sed credite quoque'. Ideo recte scribit Paulus de falsis fratribus orituris
inter Christianos. Charitas (Munia suffert, nihil mali suspioatur, oimuin ho- i.eor. 1,3, 7
31 über suflert: 1. cor. l:?.
17*
260 5ßrebigten be§ ^a1)XiS, 1526.
hac cogitatioue, nara fides non debet fidere homiuibus, sed solo dei verbo,
quod mentiri iiou potest. Homines manent homines, si etiam probi, tarnen
uon brauff lüagen, benn e§ ^at 6. ^aul gefel)let. Nemini fidendum, et tameu
iiuc. 8, 5 versetur, quasi optime de eo sentiat.
1. dicit duplex damnum, conteritur penitus, voratur ab avibus. In hac 5
turba non fuerunt vulgares homines, quia nou loquitur de persecutoribus
SS. i2Euaugelii, sed qui aceurrunt ad Euaugeliura, sicut ipse dicit "^qui audiuut',
unde ergo non persequuutur. Inter Christianos sunt et vivunt, ut liodie, qui
audiunt, praedicant, tüo feit e§? Ott hcx fl'UC^t. In via iacet i.e. Homines 2C.
sß. 12 Christus exponit 'Satan auffert verbum' jc. i. e. audiunt verbum, sed uon cre- lo
dunt. Quid sequitur amplius? couculcatur i. e. quia audiunt verbum et non
vere credunt, tamen sine fide non sunt, quia humauum cor ita est ut mola,
quae non stat, ita cor hominis non feriatur. Si deo non credit, oportet
Satanae, ergo oportet habeant fidem, per quam non salvantur, hoc est, quod
fidunt falsis doctrinis, suae rationi. Hoc videmus in Sanctis et spiritibus illis is
novis, qui nobiscum praedicant Euaugelium, sed corda eorum non vere suscepe-
runt. Ideo venit got et dat varias illis opiniones de Sacramentis ic. Et hae
augebuntur, docent Christum non deum, non natum ex virgine. Cor non
quiescit ut ber pul§ in corpore. Sic conteritur verbum et non potest ferre
fructum, etsi sit semen, tamen non fert fructum, quia obduratur. Verbum habeut 20
et praedicant ut nos, sed melius, ut non praedicarent.
Videamus hoc. Terribilissimum est cum illis spiritibus novis. Signum
est, quod Satan ipse sit. Quod a deo venit, adeo 1. fragile, infirnnun
est et adeo stulte incipit, ut appareat interiturum. Vide quid Apostoli
fecerint, antequam inciperent Euaugelium praedicare. lam ubi quis legit ic. 25
minem bonum existimat, sed non omni fidit. Fidit potius verbo Dei. Ho-
raini quam bonus sit, non fidendum, alioqui cur non fisus est Paulus Petro,
qui tamen sanctus iam est. Caveat igitur quilibet, ne cuiquam fidat, quamvis
alioqui omne bonum de eo sentiat.
58.5 Primum dicit Christus cadere 'iuxta viam', quod duplex parit dam- 30
num: couculcatur ab hominibus et devoratur a volucribus (non hoc dixit
iudeis, sed populo se sequenti, concurrenti ab omnibus locis finitimis, inter
quos sine dubio multi libenter euaugelium audierunt). Hoc interproetatur
Christus, cum dicit diabolum hoc eripere. Eo de numero sunt qui uni
auri immittunt, altera emittunt. 'Couculcatur": audiunt, sed non credunt, uon 35
tarnen esse possunt sine fide. Sicut pistrinum cum non habet frumenta, se
ipsum molit. Qui autem credunt et nou habeut verbum, et hi errant. Hae
sunt volucres, sectae scilicet nostrae, qui verbum habuerunt in auribus,
coeterum cor quievit. Venit enim diabolus, abripit verbum. Sic oritur varia
fides. Alius credit corpus Christi non esse in paue, alius: aqua in baptismo m
nihil valet, alius veram, alius falsam acquirit fidem. Dicit ergo 'couculcatur^
^vcbigteii bc-h 3nl)teö 152G. 261
statim iactat se prophetaiii et spirituiii sanctuiii k. Ego (|ii()(|ue stiidui
et novi aliquid, sed iion possnm ojloriari. Caveamus tales i,u;itur, qui ita
praesumptuose incedunt et loqimntur. Oportet isla aiidacia veniat ex in-
firmitate. Videndnm, qualis fides corain ?c. ^
5 2. sunt qiü intelHgunt, iibi aves iion edunt, ubi terra est arata, i^i^d
JU ftatf), in estu fit palus, ii sunt qiii non solum andiunt, sed cum gaudio
accipiunt et credunt, sed ad terapns, fein ircttcrtüenbiid} nt gallus in eeclesia.
Sic illi in persecutione, h)0 man :§tn treiBt K. Uli gandent de andito verbo,
quod sciunt se salvari per solnm Christum et letantur se ereptos ex im-
10 pietate. Sed quando impetuntur propter vitam, bo ift btc lüiuijcl lüt tieff
gnug, bo g'^et ber fides gu SBobcn. Illi propter timorem persecutionis negant
Euangelium. Sicut est in toto mundo: qui prins Euangelici fuerunt, iam
abiurant Christum et Euangelium. £)nim leit§ nit brau, quod mnlti accur-
runt et audiunt, oportet, tuetjter !t)om.
15 3. 'In spinas' quas Christus exponit cnram jn-o victu i. e. eornm qui 2uc. s, 7. h
non habent et student, ut famem entloilffcn. Christus non prohibet quaerere
victum, quia praecepit, labor non impedit fidem. Qui fit meum cor interim
liberum? Sed cura est in corde, non in corpore, qnae pugnat contra fidem.
'Divitiis', dives habet curara, ne amittat per fures, ne decrescat. ' Volupta- S8. u
20 et adeo durum fit, ut non possit ferre fructum, eciam si sciant papam falsa
docere cura suis, sed nihil ultra. Caveamus. Horrendum certe cum istis
sectis. Ante dixi eiusmodi sectas orituras. Dens operatur tam mire, ut si
incipiat, appareat, quam nihil eifecturus. Iam si quis semel atcpie iterum
biblia inspexit, putat se omnino spiritum sanctnm devorasse, et totus pro-
25 phetam agit. Is cavendus. Audatia illa oriretur potius ex humilitate. Hos
omnes cura senserit Christus, terrorera incussit hac prima particula q. d.
'inspicite vos, quäle cor, quam fidem habetis'.
Secundo alii sunt qui accipiunt, ubi nee conculeatur noc devoratur,
sed cadit in petrosura campura. Hi sunt 'qui audinnt et cum gaudio' etc. 35.13
30 Sunt similes gallo in tnrri, qui vertitur iuxta flatuni venti, et ut Paulns 'cir-Gpij. 4, u
curaferuntur omni vento' etc. Dicunt opera nostra non pertinere ad salutem,
item iuvandum proxirao. Si autera veuit tentatio, crux et similia, Christum
araplius non norunt, ut iam videraus multos esse, qui cum vident praedi-
cationem euangelii afferre multas tribulationes , rcoedunt, iurant et facinnt
35 bona opera cura papistis ut ante et Christum eiusque euangelium negant.
Tertio. 'Aliud cecidit inter spinas'. Et hi triplioos sunt. Prinuim enriosicuc.s, 7
de victu: non quod reiiciam curationem corporis, labor non est prohibitns,
sed cura. Potest quis laborare tota die nee corde sno impediri. Cura vero
cor impedit. Nam semper conatnr corradcre. 2. divitiae. Iam solliciti sunt,
40 ne furto auiferantur, ne comburantur, ne rainuautur. 3. Voluptas unmdi,
30/31 über circumferuutur: Epb. 4.
262 ^Prebiflten be-^ ^üi)xts, 1526.
tibus', ha mangebenclt, tüic man iüil ^^ im fauf§ te"6en, non curare Euauge-
linm, serniouem dei. Uli optime norunt Euangelium et non persequutionem
patiuntur et sunt pars. Hi tres non accipiunt Euangelium. In petra perse-
cutionem patiuntur a sinistra, sequentes in dextra. Si verbum habenius,
habemus quoque persecutionem in sinistra et dextra. 1. nint6t§ gat U)e(f. s
Non mirum quod ponit, sunt Christiani plures, sectae plures deficiunt 2C.
ibi depictum est ita futurum.
83. 15 4. sunt 'qui capiunt bono corde'. Terra quae pura est, non lapidosa,
spinosa, non montosa. Et non solum fetjlt, sed bona, hid unb tieff. Sic
cor bonum, quod sine cura cordis est, quod deo committit, Et bonum et fet, lo
«.15 et fortem fidem, sed 'cum patientia", illud verbum addit. Sol quando venit
in agrum bene aratum, plutum, adiuvat. Sic hie, quando cor solo deo fidit
per deum melius fit, quando sol et estus est i. e. persecutio, bte fogel unter
bem ^tmel tüerben un« anfechten i. e. bie rottengeifter et peiores aliis, ut vide-
raus, qui peiores Caesare et Papa, propter quos Euangelium male audit. is
Post habemus persecutionem mundi, qui vult aufferre verbum. Postea cura,
pro victu sollicitus, ergo oportet, ha§ ntit gebult gu g'^e, ut quis maneat
Christianus.
Putant enim se perpetuo raansuros in hac vita. Hi habent verbum Dei et
intelligunt. Tres hi auditores perduntur. Primi poenitus nihil habent, qui 20
in petrosis, in sinistro, qui inter spinas, in dextro latere tentantur. Qui
SS. 15 euangelium habet, voluptatem magnam et tribulationes magnas habet. 'Qui
in terra bona^ etc. Bona terra est, quae absque spinis, omnino pura. Hoc
*J5[. 55, 23 pium est cor, quod sine curis est et curam suam iactat in Deum et est bona
terra, bona fide proedita. Sol venit et elicit fructum. Hoc est ferre fruc- 25
33. 15 tum 'cum patientia/". Tentabunt nos volucres coeli, variarum sectarum ho-
mines, qui nihil aliud sunt quam venenum et blasphemant euangelium. Adest
et diabolus devoraturus. Fructum igitur feremus cum patientia. Primum
diabolus auffert verbum ex corde. 2. tentatio deterret. 3. cura ventris, divi-
tiae impediunt. Quis autem est fructus? Hie scilicet, qui fit per verbum ?,o
Dei. Fides ex puro corde, deinde ut serviamus, quocunque possimus. Hoc
ideo dico, ut sciatur, quis sit verus intellectus euangelii. Seimus enim, quo-
modo papa hoc euangelium interpretatus sit de statu virginum, viduarum et
coniugatorum, foeceruntque hos Status o]:)era, qui tamen sunt creationes.
Hi sunt fructus, ut primum habeas cor illuminatum, per quod cognoscas 35
Christum, deinde quod peccatum depellendum sit per Christum. Non quod
virginitas, viduitas nihil sint, sed comparatione ad fructus, qui ducunt ad
coelos, nihil sunt. Hie fructus bonus est, ut corara omnibus confitearis
24 über iactat: ps. 55.
?ßrcbigtcn hei 3int)vc§ 1526. 2G3
Fructus est 1. Satau autfert cor ,'c. Euangeliuni facit intelkcüi plfiui
corda in rebus spiritiialibus et secularibus, niagnus fructus. Postca fructus
adferunt fructus in aliis per praedicatiouem , postea sequuntur opera bona
per pecuniam, bonum. Sed superiores sunt fructus, de quibus Christus dielt:
5 Credunt et salvi fiunt. Hoc Euangeliuni Christianissiiuc est exposituni
de coniugio, viduitate et virginitate, ba§ incr ein arm elcnb (yuangclium,
quod non plus fructus ferret quam hos. In communibus invenies haec 3
quoque. Sic desipuerunt magni doctores Augustinus, Hicronymus. Quid ista
tria valuerunt, quae habent omnes gentes? lila tria non sunt opera, sed
10 creationes, non est in potestate mea hoc facere. Sed fructus sunt bona opera,
videlicet Euangeliuni et senno dei, ubi seit corde, qui agnoseit deuni patrem
et non posse ullura ascendere ad celum nisi per Christi nierituni, boy ift ein
QTlbet ftUC§t quam virginitas, quia certe aliquid, ut manus, pes aliquid, sed
compende id ad hoc opus Euangelii: nihil est. Deinde ut praedices et fate-
15 aris coram mundo et alii per te adsequantur Euangelium. Ideo vivendum
nobis, ut eripiatur anima per verbum, postea adiuvandus in corpore, ne ne-
cessitatem patiautur. Paulus fecit centuplum, Petrus 00, alii apostoli 30,
quidam multum fructum faciunt verbi, alii k. alii sua praedicatione niultos
illuminant, non sunt 31: fpQnnett fructus ad haec 3. 6§ gilt felcn Ijolen, ben
20 teuffcl mit fuffen tretten. Ad Rho. 'ut inter vos fructum' i. c. ut meumniöm. 1, 13
verbum faceret fructum inter vos, ut alias gentes. Christus 'ut fructum affe-5of). i"', s
ratis\ Tandem ut corpore et bonis luvet. Ubi Christianus non cessat bene
facere, libenter iuvaret totum mundum, hoc est facere fructum. Scilicet ut
hoc fructu Christus agnoscatur, et adducam proximum ad Christum. Satan
25 non quiescit, multis modis me impetit per adversarios, per carnem, ut illa
sit quies, et hoc, ne deus praedicetur et auxilium feratur homini. Ita inter-
pretaudum hoc Euangelium. Vel hoc ostendit, cur verbum in§ cor, audiri
doctrinas homiuum, fuerunt magni homines, sed 2C.
zu 13 über quam virginitas sieht Omiiis creatura dei bona zu 20 Ro. 1. r
Christum, quo et coeteri illuminentur ad Christi Cognitionen!, ut veniant de
30 morte ad vitam, a diabolo ad Christum, inde si eget proxinuis, ut cum iuves.
Paulus fortassis centuplum portavit fructum, Petrus sexagecuplum.
Animas ad coelum ferre est ali(j[uid, non virgines, viduas, coniugatos.
Virgo moritur, vidua moritur, anima non moritur. Sic Paulus Ro: 1. 'libenter nunn. 1, 13
et vobis proedicarem' etc. et Christus loh: 15. 'ut eatis et fructum' etc. Suo-3or,. 15, 8
35 rum fructuum non habet numerum aut mensuram et sie cliristianus semper
fructificat. Haec bona est terra, hinc diabolus tentat hominem, intus mala
conscientia, foris per principes, ad hoc pertinet patientia. Hoc conor et
conabor, ut doceam homines non tidere operibus etiam sanctissimis.
2(34 5>i;cbiglcu be-i ^otjves 1520.
7.
^rcbtgt am Sonntag Dninqnagcfimä.
(11. gfebruat.)
S)iefe big'^er ungebrucfte ^:prebt9t ftttbet fid) in 9töver§ ^Jkcfifd^rift Cod. Bos.
0. IT^, 331. 22^—24'', foune in einem ^tuSjng Cod. Hamb. 74, ^1. 290'^— 292^
suc. 18, .11 ff. R] Luth. S""*® dominica Lucae XVIII. de coeco.
lu hoc Euangelio habemus duo: 1. ben gug, quem facit dominus ex
Galilea, ut cousuramet passionem. 2. exemplum de Caeco. lu duobus pro-
ponitur fides et charitas recta, quam sequuntur bona opera et dei honor.
5j. 31 1. dicit *Ecce ascendimus' 2C. quid hoc 'impleri' sit, ipse exponit, nempe, 5
SB. 32quod 'tradeudus geutibus' ic. Hoc 1. quod impletioneni scripturae beuttct
auff fein passionem et resurrectionem, ut ista 2. faciat. Ibi damnatum,
quicquid Christi passio et resurrectio non est, quia sua causa ista uou fecit.
smnttfj. 5, 17 Ergo haec duo sunt thesaurus, quem habet scriptura Mat. 5. 'Ne putetis,
quod venerim solvere' ic. sed 'implere"* et servare q. d. 'oportet me servare, 10
alias non servatur'. Si hoc est verum, quod sua resurrectio et mors implent
legem, ergo non nos, quia non dicit, quod nos flagellabimur ad completionem
scripturae, et prophetae nihil dicunt de mea morte et resurrectione, sed de
morte filii hominis, be§ [ic^ bie scriptura allein an nimBt. Sxefflic^ bort,
SB. 31 quod dicit 'oportet impleri'' 2C. Ibi nihil quam filius hominis, quaudo ille 15
mortuus est et resurrexit, tum omuia sunt impleta. Tonitru quantum hoc
est contra omnem iustitiam humanam! Praedicatores dixerunt eciam optimi
passionem esse ein !oftU(^ bing, ideo instituti ordines. Item quando aliquis
iniuriam patitur ab altero, ha^ fei} ein foftltd^ bing. Et hoc supremum esset,
zu 9 über haec bis Mat. steht Mors fuit amara, iam autem per Christum est ianua
vitae Mat. 5 r zw 11 über sua steht Christi zu 14/16 Ab: mortuus et alii saucti,
sed ideo nun fuit scriptura impleta r 17/18 Nihil meremur morte nostra r
H] Domi: Quinqua: 20
fiuc. 18, .31 ff. Duo videmus in hoc euangelio. 1. profectum Christi Hierosolimam, alte-
rum de coeco. In ambobus proponitur fides et charitas. Primum dicit *ecce
ascendimus' etc. quid hoc 'perfici', ipse interproetatur dicens 'flagellabunt' etc.
Hoc refert Christus ad suam passionem et resurrectionem, per hoc omne, quod
smott^. .1,17 non est Christi mors et resurrectio, abiicitur. Hie Mat: 5. 'non veni solvere us
legem' etc. q. d. 'me servare oportet, alioqui non servabitur\ Quia ipse
facit, ergo nos non faciemus. Non enim dicit aliquem crucifixum iri praeter
filium hominis. Sic nos apprehendere oportet filium hominis, quem describunt
prophetae. Iam videte, quantum hoc sit contra iustitiam humanam. Nam
sanctissimi dixerunt pati quid magnum esse. Hinc ortae et sectae, occasioue 30
^i-cbiatcit bc§ 3iQl)re§ 1526. 265
quando hoino piitieuter inoreretiir. Liber extat in 2(J annis ,s(;riptiis, ex quo
locus Augustiui: mors fuit amara, iam autem per Clu-istuni est ianua vitae.
Haec fuit praedicatio optima, quod nostra mors aliquid esset coram deo.
Libenter videt, ut in fide moriamur et patiamur pro deo, ps. 'pretiosa iji^f. hg, la
5 conspectu', sed per hoc nihil mercjnur coram deo. Qui Cliristianus est et
patitur propter verbum, hie habet ein tro|, quod deo placeat, et propter hoc
laudat scriptura nostram passionem, quod sinms certi nos esse in vera han.
Ipse absque nostra passione, raorte, per mortem Christi donat, nihil valet
mori patienter, multa ])ati, nihil addendum meriti , sed homo seit sc certius
10 in gratia dei esse, tu l^aBc dn tüO^tgdfallcn an 6[}rifto supra onmia opera,
tu mereris celum per hoc quod Christus patitur ic Quando hoc cclum
liabes, tum facis eciam bonum opus. Si nostra passio et mors nihil i)rodest,
multo minus bonum opus.
1. notandum, quod nostra mors nihil valeat, sed Christi, quia propter
15 nos tulit. 2. ut videatur, quare hoc praedicet apostolis prius, et tamen non
intelHgant. Angelus dicit apud sepulcrum 'Recordamini, quid dixerit'. 2)a 2uc. -..i, 6
beut bcr enget auf btefe verba, quae hie loquitur.
Hunc sermonem ideo facit, ut postea fortiores essent in fide et scirent,
quod ultro pateretur. Si non, potuisset manere in Galilaea vel excedere ex
20 ludea, cum dicat 'Nos ascendemus ex mera voluntate bona unb mcl)nung\
adeo nihil urget cum, ut nihil ipsi sciant. Hoc est Christi passionem anicfjcu
non solum in externo opere, sed in voluntate cordis, quam habet ad haue,
quod non captus a ludeis, qui non sunt ei ju \iaxä, prudentes. Seit omuia
et novit, illa voluntas est ju pfeifen. Qui hoc videret, non terretur für
zu 2 Aug: ?• zu S optima papistarum praedicatio r 10 esse] est zu 14 I. r
zu 1.5 2. r
25 accepta a libro facto ante 20 annos, qui Augustinum citans sie ait: mors
quae ante timebatur, per Christum facta est ianua vitae. Passio Christi
hoc facit, non nostra. 'Proeciosa quidem in conspectu^ etc. at nihil meretur^i. ii«, l^
mors haec. Qui pro Christo patitur, ideo patitur, quia seit Deo placere
non propter meritum. Si mors quid efficeret, opera (juoque iuvarent. Sed
30 aliud est facere bona opera, aliud mereri. Abiice meritum: ad hoc pateris,
ut exerceatur et augeatur fides. Per conspuitionem, mortem et resurrectionem
Christi salvaberis, inde fac bona opera proxirao. Si mors tua nihil iuvat ad
salutem, multo minus bona opera.
Secundo videndum, cur Christus di.scipulis hoc proedixerit, cum non
35 intelligant? Angelus cos verborum horum admonet iuxta sepulchrum. T(leo2uc.24, 6
dicit, ut confortentur fide et sciant se ultro ire ad mortem propter nos. Sed
non intelligunt hoc. Non solum debemus inspicere passionem foris, sed in
corde .se non coactum, ut pateretur uec impotentia sua captum a iudeis. Qui
2-5 quij quem
266 ^rebigten be§ So'^re? 1526.
6l§fifto. Breve verbum, sed consolatur totum minidum, quando volimtatem
respicio, quia tanta charitas ad hanc mortem, quae voluntas plus potest quam
totus ignis gehennae, qui potest se dare in hanc voluntatem, bene habebit.
Sei. 53, 7 Hanc voluntatem laudat scriptura Es. 53. 'Oblatus est" 2C. ps. 'domine deus,
*[. 40, sin libro scriptum est de me, ut facerem'. Ibi totam scripturam beutet er 5
Quff bie ein^ic^ l^eifon, auff mi(j§ nit. Nonne ein groffer Sto^*? Alii l^oBen
üuä) Qtofjer iüertf get^on et suam voluntatem, sed dei voluntatem nemo fecit
nisi Christus. Et pater excludit totum mundum et TlitnBt solam hanc per-
'Mt, a' " ' sonam, 'In quo mihi complacui'. In hac voluntate omues sumus Qtigetiomen.
Si Christus centies mortuus et haec voluntas non adesset, nihil prodesset, lo
quia cuiuslibet cor diceret 'Ah bone deus, si ita percutis filium, quid mihi
2uc. 18, 31 fiet' ? Exemplum esset poenae. Sed quia in corde est ista voluntas 'Ecce
ascendemus", per hanc voluntatem erepti, propterea haec loquor verba, quod
Christus non aliud velit per hoc quam me iuvare, ut bis tidam, quasi ipse
fecissem. is
35-34 3. 'Non intellexerunt'. Hoc adhuc est: praedicetur, quantum potest
clare, ut ipse dixit, 'filius hominis morietur'' 2C. de hac re nihil auditum,
quod quis mortuus resurgere deberet. Ideo non potuerunt intelHgere, quan-
quam erat clarus sermo. Sciebaut enim, quid 'dies tres", 'mori\ Ita fit
hodie : clare praedicatur, scribitur K. quod Christus voluerit pro nobis mori ic. 20
ista verba audimus, legimus, scimus, quid Christus, pro nobis, mortuus,
omnia verba intelligimus et tamen manent occulta. Et etiam magnis sanctis
in fide provectis. lam fit, quando unus audit praedicationem, putat se orania
scire, sed in tentatione, bo er ba§ fol QeBrouc^en für fettt fei, ut in legenda,
tum nihil seit, audit et rebet Wüä) ut Nonua, et interim non intelligunt, quid 25
zu 4 Isa. 53. r zu 5 ps. 40. r zu 22 über magnis sanctis steht in tentatione
hoc vere inspiceret, non timeret, quia se tam nitro in mortem coniicit,
iudicatur, quam .... amet, et hanc voluntatem gloriatur scriptura dicens:
^JI; 40' 8 'oblatus est, quia voluit' etc. Item in psal: 'in capite libri scriptum est de
me"* etc. alii non Dei, sed voluntatem suam faciunt. Christus patris agit
^'"'^^j- ^'1^' voluntatem testantis 'hie est filius' etc. Cum hie ignis ardeat in Christo, ut
£iic. 18, 34 dicat 'ultro faciam'', tantus amor est, ut nos iuvare velit. Non intellexeruut
discipuli, quare? quia de eiusmodi rebus nunquam ante auditum fuit, ut
quis moreretur et resurgeret. Scierunt, quid esset mori, quid resurgere, quid
tertia dies, quid filius hominis. Iudicatur Christum voluisse pro nobis mori
et resurgere, hoc non intelligunt etiam sanctissimi. Sic errant. Et nos uuo
et altero sermone audito putamus nos omnia scire, aut si quis loqui de eo
potest, sicut ebrius aut rusticus, non intelligit, se ipsum docere non potest.
30
35
27 ] ein Wort infoli/e Correciur unlesbar 28 über psal: steht 40
?Pu'bigtcit be§ 3fat)te§ 1526. 207
loquantur. Causa est ratio, quae non potest se ipsam t>erlnf|cn, cxuere, nou
velle voluntatem habere, irapossibile est. Non possum voluntatem ineam
Ijeraufeii^neiben ut frustum carnis, sie ratio nou potest. Sic uec cor, prae-
sertim in uecessitate, quando fateri debeinus Christum, vel in ])ericulo vit^e.
5 Tum homo quaerit in se, quo fidat. 2)a tolxh ni(^t anbcr§ brau^. Scriptura
dicit: Christus hominis filius pro nobis mortuus. Ille non est mihi an=
gcporncn, non est mea vohmtas, sed f(5§trieBt über al ^tmet, crcatur unb unter
allen, Implet omnia. @ot bte natur ba ()in !^omen, oportet veniat in alium
hominem Christum. Hoc non potest, ergo haec verba manent occulta, etsi
10 audiantur. Ideo videmus, etsi diu praedicatur, si fateri, mori debent, tum
jappeln unb desperant, volentes scire, quomodo salvari debeant, nihil antea
adfuit quam sonitus, cor adhuc vacuum est. Vides discipulos iam probos
nihil intellexisse. Non debet gering Italien praedicatio, quam facimus de
Christo, fo h)tr un§ red^t anfe'^en, videremus nos pueros elementarios in hac
15 re. Non debent solum verba aguosci, quae et habent discipuli. Noverunt,
quid Christus, filius hominis ic. et tarnen ignorant, quid sit [quod] fagt. Ideo
die ut Paulus, ut crescamus in fidem ex fide, semper habemus hie discere, e§ »ni.Möm.i.n
gebort ötl ba|U, ut homo deserat suum cor. Deus dat, ut discamus legere,
ne semel habeamus, ne fidamus nobis, SS.^ Credere in Christum non est
20 simplex scientia, quasi ^eui^t in ba§ ^er| au§. Ea scieutia est, ut ex habi-
tatione sua saltaret in solein"^. Qui hoc fieri potest? Sic est, ut meum cor
unb ^uöerftd^t öerlo^ et soll Christo adhaeream.
1. est Euangelii pars, ut discamus fidem et voluntatem, quam erga
nos habet Christus, ut discamus non facere nostram mortem, sed Christi,
13 debet] dz
^) Nach Cod. Ramb. 74 (s. unten Z. 32) wären diese Wofte so zu verstehen: Gott
gibt uns den heiligen Geist, dass xmr (die h. Schrift) lesen lernen, so dtcss icir ihn nicht
auf einmal (ganz) haben, um zu verhindern, dass wir auf uns selbst vertrauen. -) vgl.
Cod. Uamb. 74 unten Z. 34.
•
25 Abreuunctiare rationi et omnibus quae humana sunt, natura nequit. Sic
rationem mittere non possunt et raaxime in periculo mortis. Christus surrexit
pro nobis, sed Christus non est natura, quia sedet ad dexteram patris super
omnibus creaturis. Si eo veniat natura, ut se nihil coram Deo esse seutiat,
desperet necesse est. Aures audierunt, sed cor nunquam sensit. Hoc mirum
30 est, quod apostoli, qui boni erant, non intelloxerunt. Si optimi se insj>iciunt,
nihil sciunt, sat habent debenda, videndum ut Paulus ait, ut semper crescamus 2. ijictn 3,1«
in cognitione Christi. Deus spiritum suum nobis non dat totuni simul, ne
arrogantiores efficiamur. Idem est hoc naturae, ac si quis dicat 'salta ex
domo tua eo, ubi stat soF. Hoc primum est, ut discamus fidem et videamus
35 charitatem Christi in nos. Si hanc bonam Dei voluntatem approohenderimus,
31 debenda ist fraglich über semper steht 2. pet. 5
268 '4>rcbigten bc§ ^a1)xcs, 152G.
qiii iiui^let scripturam. Exemplum dixi in postilla^ Fuit Heremita, legit,
quod passio et ftei'ben fet) ein !oft(i(^ bing. Ille venit ad moribnudum et
solatus est eum '5RemBt ben tob volimtarie an, si hoc, fo geB ic^ zuä) mein
feel 311 pfanb, quia qui sponte venit in mortem, est in vita\ Ita detorserunt
male verbum nugis. Ille moritur sie et pntat. Post tres dies ille infirmatur 5
et discit, qnid fecerit, tum terretur prae consilio, quod dederit illi. Circum-
stantes videbant eum. Ibi cecus cecum duxit. Si fido morte raea, me fido
i. e. peccatore, ergo non Christo. Ubi fides? Ibi debet homo qu^ feinem
'^er|en geriffen tücrben, et contrarium. Heremita fuit adeo impius ut
mortuus, quia diffidit. Hi optimi fuerunt doctores. Lucem dedit nobis deus, 10
quam magna sit 3C. Et fures suspendendi quid docti a monachis? 5Htnb
ben fc^ntelic^en tob tniEig an, si talis monachus discerperetur in mille millies
partes, non satisfieret damno. In suprema necessitate ita me solaris? Hoc
non est aceto potari, sed veneno. Digniores fuissent, ut illi suspenderentur.
Carnifex abstulit illis corpus, Monachi animam. Cogites te peccatorem, deus is
l)at bi(^ gefunben, gib hiä) in got§ urteil, sed noli fidere tua morte, sed
quaere Christi mortem, si hac fidis, tum salvaberis. Sic anima posset ei'tcbt
Inerben, etsi corpus ging in gotteS ftraff. Si fuissem cum furibus, ita quoque
docuissem ut illi. Augustinus loquitur de Christi morte, non nostra, quae
est Satanae, contra sua dei. Monachi quando viderunt se acquisituros 20
testamentum, dixerunt: *Ego tibi propino omnia mea bona opera', et adhuc
faciunt consolaturi infirmos, jitjen fie in tappm an et dant eis bona opera.
His debeo credere, ha gleub ber teuffet biauff, anff ben ftriif 2C. hi tarnen
sunt optimi, qui abduxerunt nos a Christo auff iten t)Ungerigen ventrem.
Simus grati pro hac luce, ut habeamus discrimen an bei' rechten ^Ubetfic^ten 25
et passio, et discamus bene, in morte Beftl)ef)en tüil* benn !aum, magna res
fides, quia vorare debet mortem, superare Satanam.
zu 20 über sua titeht Christi. zu 21 über propino steht douu
1) vgl. Erl. Ausg., Deutsche Schriften 2. Aufl. Bd. 11 S. 103 f.
bonam partem haberaus. Quo dilucidior res fiat, vide exemplum de cartusiano
in postillis. Sic enim fit illis, qui suae morti confidunt, sicut chartusiauo,
scilicet, ut infernum intrare cogantur. Ecce qualis fides, quae suae morti, non 3o
Christi fidit. Sic docuerunt monachi homines, qui ducebantur ad supplicium.
Dicebant enim 'suscipe voluntarie ac mortem, tunc statim ascendes coelos'.
Si in 100 frusta concideretur monachus, non sat poenae haberet, dignus
fuisset, qui ipse suspenderetur. Hie diceres: 'fili, fide non tuae, sed Christi
morti, haec te salvat\ Augustinus dicit de morte Christi, cum dicit mortem »s
esse ianuam vitae. At nostri illi monachi referunt ad mortem, quam nos
patimur.
5prcbi(3tcit be§ 3a^te§ 1526. 2G9
8.
^^rcbicjt am eüuutag ^iiüofauit
(18. g^ebruar.)
S)iefe bigfjer ungebrii(fte, nllerbingg mit ber ^U-ebigt ber Ittrrfjcnpoftirie (kxl.
5lu§g. S)eutfc^e Schriften, 2. 5hifl. 33b. 11 ©. 107 ff. Dielfad) öevuniiibte ^;!rebigt
liegt un§ öor in 'Jiörerg 9iad)fcf}rtft Cod. Bos. o. 17'\ Sl. 24''— 27^ foiöic iu einem
?ln§3ng Cod. Hamb. 74, 931. 293'' — 295^
R] Luth. Dominica Invocavit quae erat 18. Feb:
-lucipit hodietempus ieiimii, t)on altei'§ ^er eingefeljt bcm ei-cmpcl nQC^,»!atti, -i.iff.
ut EuaDgelium dicit, qiiod Christus ieiuuavit 40 dies jc. Vestra cliaritas
sepe audit de ieiunio vero et falso. leiuuimn non est prohibitum ut malum,
h sed ber gufa^ est malum. Non curat deus, si totum anuum ieiunemus, modo
ber ansang nid^t ho^ fet), quia Saucti apostoli, Cliristus ieiunaverunt, ut et
hoc Euangelium iudicat. Et laudatur in scriptura ieiunium, sed bcr gut unb
bofe 3ufa| tft, quod ieiuuium ita gei^alten ^aben, quod putavimus nos mereri
celum et usi sumus hoc ieiunio ad abnegationem Christi sanguinis, et haec
10 opera peiora pessimis, melius esset scortari ic. ut Christus dicit 'Meretrices' ?c. 2Katti). 21, ;n
qui non ftracf§ uegant Christum. Qui ergo teuet ieiunium, quod ptitat se
diluere per hoc ieiunium peccata, negat Christum, qui solus est mediator
inter deum et hominem. Nihil sit, quod Christi officium faciat. Si ad-
mittimus quiddam, Christus est ablatus et omnia beneficia perdita, bie er QU
15 un§ getüonb f)at, ergo videndum, qua intentione ieiunemus. Nos ieiunavimus,
ut diximus. Et ultra hoc feciraus invito animo, sed corde ieiunium verum
et divinum, quando ieiuno ut dominus mens, ut recte iraiter hoc exemplum
Christi, Quomodo? Si quaeris Christum, cur ieiunet? Non diceret 'ideo,
ut dei filius fiam et propitium patrem habeam"", si hoc, tum seipsum negasset,
zu 4 über falso steht ficto. Ieiunium r zu 10 1^> lesus Christus mediator solus r
zu 16 Ieiunium rectum r
20
H] Domi: invocavit.
Hodie incipitnr ieiunium quadragesimae, ideo lectum est hoc euangelium.
Saepe audistis, quid ieiunare sit, non quod ieiunium malum, sed additio. Nam
Christus et apostoli ieiunarunt. Haec fuit additio, quod sie ieiunavimus
quasi coelum merituri, et sie negavimus Christum et eins sanguinem. Scor-
25 tatores meliores sunt eiusmodi sanctis. Qui igitur ita ieiuuat quasi gratiam
assecuturus, errat. Nam 1. Timo: 2. 'unus est mediator' etc. Aperiendi sunt 1 tim. z. 5
oculi, ne ista additio servetur. Alterum est, quod inviti ieiunaverimus. Sic
ieiunes ut Christus, qui si interrogaretur 'cur ieiimas?' non respondisset, 'ut
fiam filius Dei', quia iam erat, irao Deus ipse. Sic et tu respoudeas tc iam
30 habere graciam per Christum. Non ideo ponderandi externi dies, Sed cor
270 5prebtgten bc2 3a^ve§ 1526.
qiiia antea fiiit dei filius et Christus. Sic tu ieiuna, non iit fias dei filiiis
et acquiras gratiam, quam iam habes propter deum per Christum, qui fecit
me confratrem absque omni ieiunio. Ergo non gilt, ut numerem dies et
externum cibum inspitiam, sed videnduin cor Christi et intentio. Totuni
mundum decepit, quod Sanctorum et Christi opera tantum respeximus, quam 5
magna, non iuspeximus corda illorum, ergo seducti 2C. ergo ieiunium optima
1. üor. 8, 8res, modo non habeat ben 3ufa| , quod salvet Paulus 1. Cor. 8. 'sive edi-
mus" IC. 'Esca nos non commendat.' Ulo ieiunio uti et abuti possumus. Quando
ieiunas, ut corpus castiges, bonum ieiunium, et hoc, si sponte facis, non ex
praecepto. Si modo mandaretur, fo h)olt§ i(^§ lajfen, si vero monerer, fo 10
ntiem id§§ an. Si quid adiungitur 'Ita ieiunaudum", fo i[t§ fc^on QU^» Iam
ultro nemo vult ieiunare, cum audiunt fuisse ieiunio abusum, contrarium
2. gor. 6, 5 agunt. Non ideo crapulandum. In hodierna Epistula 'In ieiuniis' i. e. foHen
un§ a6Brec§en unb bem muttoiEigen fletfd§ fein luft nic^t ftertfen, sed a6=
bxedjen. Hoc Christianum opus, non quod commendet coram deo, sed utile 15
tibi et proximo. Vides, quam mali homines, qui non ita ieiunant.
3»att^. 4, 1 Aliud ieiunium est spirituale. 'Ductus^ k. Indicatur hoc per haec
verba: Non est spoutaneum ieiimium, sed coactum, quando deus me com-
pellit 2C. Ut hie Christus ducitur a spiritu sancto, non a suo tüort, sed per
anlegen spiritus sauctus, ut veniret ab hominibus ad bestias, ubi nihil esset 20
cibi, pauis, et illic esse coactus est a spiritu sancto, egere 40 2C. et hoc est
verum ieiunium, quando nobiscum deus ita f(f)i(fet, ut libenter aliter habere-
S5. imus, quam est. Et illic fuit, inquit textus, 'ut tentaretur'. Voluntarium
ieiunium non habet ben anfangt, ut tentemur, quia pistor habet panem,
pecuuiam habet loculus. Ibi Satan non potest me tentare, sed voluntarie 25
utor ieiunio in meam utilitatem et proximi. Sed ieiunium Mosi, Heliae,
zu 7 1. Cor. 8. r 8 commendat] 9™^ 2?< 12/14 Satan non sinit nus incedere
regia via r zu 13 über Epistula ste/ii 2. Cor. 6. zu 17 2. Ieiunium spirituale r
zu 26/271, 1 Mose Elias Christus r
ex quo ieiunatur. Sic hactenus factum, ut saltem externa opera sanctorum
mim. 14, 17 respiceremus, ac ita decepti sumus. 'Regnum dei non est esca' etc. Eo. 14.
Tu ideo ieiuna, ut corpus castiges, voluntarie puto, non coacte. Si quis iam
mihi mandet ieiunium, omittam. Nemini prohibendum est ieiunium, sed so
faciendum. Iam inversura est, cum audiunt papam errasse cum suo ieiunio,
nunquam volunt ieiunare, sed seraper repleri et inebriari. Videmus, quid
contingat ex nimio cibo.
ajiQttf). 4, 1. Hoc igitur est, quod dicit, 'ductus est lesus' etc. i. e. non voluntarium,
sed coactum ieiunium, qui a spiritu ducitur in locum, ubi nihil cibi, in de- :i5
sertum inter feras. Ideo fit ieiunium Christi, ut tentetur. Nostrum ieiunium
haue additionem non habet, ut tenteuun-, quia horrea ploena sunt et penu
ploenuui. Illud verum est ieiunium, cum Christus nobis mittit fameni et
^pvebtgtcn bc§ 3al)vc§ 1526. 271
Christi est, (jiiando deus nobis 3uf(^tdet Ijuugei uiib iimiigel. Miilti lihri
Script! de ieiuuio, sed videamns Euungclium, quod huc torquent illi 'debes
ieiunare 40 dies, ut papa instituit\ Non beutten bte faften, ut deus nubis
auidjitfet, sed numeraut dies 40 et proliibent cibos et faciunt externam larvani
5 brau^. ©0 mii» ba§ lieB ßuangcUum et exemplum Christi im» c(t)m. Jlli
saltem possimt praedicare dies 40, 40 noctes omittunt, qui pugnanduni contra
tentationes uihil uoverimt. Ita Euangelium niartyrisatur in toto mundo.
1. ieiunium spontaneum ursum ab hominibus, niliil curaruus hie, qui sumus
Christiani. Ulis esset bonum hoc ieiunium, qui sunt latrones. Christian!
10 habent spontaneum, ut corpus redigatur, ue dem mahmi exemplum aliis mit
eim Bojen leben.
3. est Optimum, quod deus mir f)e{m \d)idi et quod non elegi. Est,
quando es pauper, victum non habes, debes nutrire familiaiii k. et hoc est
commune ieiunium in mundo praeter divites, qui habent ein fortet)!, malor
15 pars est paupertate adfecta, bay ift ein junger, ben unfer got eim in» I)auB
iä)idi, et quandoque quis cogitur dormitum ire sine esu et libcnter ederet.
Hoc est lesum in desertum getxieBen, quando nihil habemus rerum, bo»
§eift iTC^t gefaft. De hoc ieiunio dixit Mose, ha er ben iprnrf) fdjveibt, ben
G^riftu» ^ie ein fnret, 'Manna te cibavit", de hoc ergo loquitur Christus s.sufofcs.s. ig
20 ieiunio, iit ludeis fecit dominus, duxit in desertum, ubi nihil cibi, ibi verum
ieiunium. In quo sumus et nos, quando caremus cibo. Hoc non est tentare
deum, sed !^ompt un§ JU :^nn^ nnb fjoff. Ibi exemplum Christi est nobis
solatio plenum. leiunat 40 dies. Si nostrum aliquis 3 dies nihil haberot
cibi et esset in nemore, cogitaret se desertum a deo. Ita pauper, (juaudo
25 nihil habet aeris, cogitat se mnffen ent(auf[cn vel er'^nngcrn. A^ideamus,
quoraodo deus regat mundum. Tum incipit ieiunium, quando dominus pro-
fert dare et tentat nos victu, ut cogitet liomo 'ubi accipies victum'? ut non
zu 12 3. ieiunium r zu 14 über niuior steht honiinum zu 15 über adfcct.-i
steht oppressa zic 19 Deute. 8. r zu 26/27 über profert steht bcvjt^et
detrahit cibum. Recte inspice. Multi pati'um scripserunt de quadragesima,
sed nemo scopum attigit, et nihil aliud sciunt quam 40 dies, quid autein
30 tentatio, Ignorant. Discite dirigere couscientias vestras, ut intelligatis, quid
verum ieiunium. Ieiunium liacteuus servatum mandaretur latronibus in car-
ceribus. Verum est ieiunium, cum nihil cibi habemus donuim quam ploenam
familia et filiis. Ieiunium tale est, quod saltem pauperes tangit et misei-am
plebeculam. Hoc non habent divites, non pelluutur in desertum, non ducuntur
35 in vacuam culinam. Sic dicit Moses den: 8. 'Dens te humiliavit' etc. Sic .v anojc s, 2
Deus populum Israel de ollis carnium in desertum ducit. Quia Deus popuhim
Israel et Christum suum in deserto pavit verbo suo, hoc tc soletur. Im-
possibile alioqui fuisset tantum tcmporis ieiunare. Quamprimum l>eus manum
272 ^^rebigten bei, 5fl^re§ 1526.
Sit bono animo die nocteque. Et hoc est ducere in desertum. Hoc ieiunium
btenet ba|u, ut Satan te impugnet, ut postea discas, quid tenere debeas de
deo. Ex 1. ieiunio discuut deum agnoscere, quod etiam tautum charitas
a«attf). 4, 3 exigit, sed hoc docet deum, quod Satan fürt giffttge fpi^ige tüort. 'Si filius
dei'. Non incessit ut Satan. Non haberis pro Christo, sed spirituali homine, 5
2. eor. 11, 14 ideo veuit in specie hominis sancti. 2. Cor. XI. q. d. '!^aftu lang deo feröirt
et ieiunasti 40 dies, quando dat tibi morsilhim panis? Si verus dei filius
esses et acciperet deus tuum cultum, num non daret tibi cibum? Habes
lapidem hie, tDOl on tnod^ bit ein mar. Nos non impugnaraur, qui pauperes
Wattf). 6, 33 sunt et audiunt Euangelium mat. 6. dicunt '^a g^e f){n' et utuntur his vene- lo
nosis verbis, quibus Satan 'Quomodo vivam ex hoc verbo? non venit ex
Euangelio aurum zc. Si 100 annos audirem Euangelium, nihil plus', et
huiusmodi cogitationes äuget Satan, donec contemnatur Euangelium peuitus.
Qui premuntur paupertate, norunt, quid loquar, got Ieft§ Bet)be§ gefc^e^en.
Illos egere, alios facit divites, ut illis dent, si non, tamen ille [tvedet bor. i-'
4, 4 Audi Christum. Scriptum est 'Non in solo' ic. Iste locus debet scribi ab
Omnibus pauperibus in domibus suis, vestimentis. Vides, quomodo abiiciat
Christus cogitationes, quas illi Satan eillfc^lcgt. Euangelium tft im Hb, lege,
vide, an satur fias. Sic responde, alias nunquam liber fies a cogitationibus
*Non in solo'. Loquitur de victu corporali, quia dicit de tentatione corporali, 20
quia 40 diebus esuriit. 'Hie victus corporalis', inquit, 'non nutrit, si f)unbert
taufent ^ax sollicitus esses' q. d. 'Si omnem victum, cibum haberes in terris,
tamen non vitam habes inde'. Unde ergo? Non solum per cibum, sed
verbum dei, quod et quomodo illud? Panis, quem dominus dat et omnes
zu 4/5 Si filius dei es r zu 10 1. qnaerite regnum dei r zu 20 Nou in solo r
zu 23 sed iu omni verbo r
suam subtrahit, sathan in foribus est et tentat, ut curemus, ubi cibus, ubi 25
vestimentum. Hoc ieiunium est, ut diabolus locum habeat tentandi et hinc
discas, quid verum ieiunium. Ieiunium nostrum, cum castigamus corpus, est
ieiunium charitatis, illud autem fidei, ut videamus, quid Deus a nobis postulet.
Vide qualis tcntatio q. d. sathan 'Nunc tantum temporis Deo servivisti.
Stultus es, qui huic Deo servis. Ecce quando mittit tibi aliquid cibi? Sume so
nunc lapides et ede vel rauta in panes, si potes'. Ita parum illi credentes :
Si Christus non statim dat ad sacietatem, insaniunt et dicunt: 'Nihil pecuniae
habeo nee me euangelium nutrit. Abeat euangelium'. Vide, quid Christus
ajJattij. 4. 4 responderit 'Non in solo' etc. Hoc dictum pauperes scriberent in omnes
angulos domorum et in fimbrias vestimentorum. Loquitur de corporis nutri- 35
mento. Hoc nutrimento, si 1000 annis sollicitus essem q. d. si omnem
haberem cibum, quem portat tellus, non nutrirer, nisi verbum adsit. Sic
panis quem Deus creat in teri'a o.t (»lunia vcstimenta, nihil sunt quam larvae
31 Ita] 3a
5Prebi(?tcn be§ SofjteS 1521). 273
creaturae ut domus, possessio, nihil aliud sunt quam larvae dei, quando dat
panem dominus, ha gebort öicl ein Qioffer !un[t ju, ut te enutriat quam
optime couditus cibus, tameu non prodest. Humanuni corpus non habet tan-
tum ardoris, ut mutet panem in sanguinem et carnem, quamquam multum ign^is
5 in fornace pistoris, aurifabri, et tamen nihil carnis fit ex pane, et hoc novi-
mus, medici experti, Et bie feuditigfeljt t^ut aud) nid^t§, ergo nee estus nee
humiditas facit. Quid ergo facit, ut ex cibo fiat caro et sanguis, post 2 horas
lutum, saliva, sanguis, caro, membra omnia nobis ex cibo crescunt. Putatis
hoc panem posse aut calorem aut humiditatem? Medici dicunt aliam cali-
10 ditatem esse in corpore, quam ignem, faBIen sunt. Creator novit et dicit
*Non in solo pane" ?c. Caliditati et humiditati in corpore nostro datum est
praeceptum a deo *bu folt pauem mutare in sanguinem et carnem'. Si non,
nunquam hoc fieret. Et hoc est, quod deus potest facere ex lapidibus aquam.
Si eam^ percussisset Mose in farinam , nunquam dedissct aquam, sed inde
15 venit, quod mandatum accedit, quod facit, ut det aquam. Sic coelum dat
panem, ubi nihil facturi cellarii. Si ludaei clamassent usque ad intcritum,
nihil profecissent, sed dato mandato. Sic omnia in mundo ic. Totus mundus
est plenus miraculis, eciam in corpore meo calor nihil facit: qui febricitant,
plus caloris habent et tarnen non digerunt, ergo calor non facit, sed nian-
20 datum adiunctum. Ergo dominus docet, quomodo respondere debeamus in
tentatione. Si totum esset panis, quod habeo, nihil prodesset. Vide mu-
lieres. lila praegnans fit, alia non. Unde hoc? non est culpa ?c. mandatum
uondura adest, et deus vult docere nos, ut discamus, unde veniat sanguis et
caro, sanitas. Habemus cibum, omnia et mundus putat sc hie enutrii-i imn,
zu 6 über estus steht calor
^) sc. virgam
25 Dei. Si tibi dat panem, quid magis attinet quam iste panis? Corpus hominis
non tantum potest, ut mutet panem in sanguinem et carnem. Calor hoc
non facit, quia maior calor invenitur in fornace fabri aut pistoris, qui nihil
horum efficit. Vide quam varia fiant ex uno cibo: Sputum, stercus, urina
et omnia membra. Calor noster hoc non facit et panis non facit (quod
30 tamen medici fabulautur), sed verbuni Dei, mandatum est calori et humiditati
nostrae a Deo, ut ita mutent. Si ligati non essent, non facerent. Haue
experientiam habemus, quod Deus ex lapidibus creet aquas, ex nubibus
manna. Hoc fit, quia Deus ipsis mandat, alioqui Moses nihil eft'ecisset
virga sua, si perpetuo murmurassent filii Israel. Videte febricitantes, jilus
35 caloris habent quam sani. Nemo hoc facit nisi verbum Dei. Hoc \\ilt
dicere Christus 'quid hoc, si onmia devorare possem, non iuvat absque verbo
Dei'. Videte, cur mulieres quaedam portent foetus, quaedam non. Verbum
Dei deest, non semen aut sanitas amborum. Ideo hoc flicit, ut apcriat
Sut^et§ Sßevfe. XX. 18
274 5Prebigten be§ ^a^xe§ 1526.
per quid autem ? per verbum. Quare utitur externa creatura deus, qiiare non
nutrit absque cibo? non vult, ita ntitur creaturis ut larvis, sub Ulis est, ut
discamus eins misericordiam, Sic facit cum vestibus. Si orauibus vestibus
utereris, non calefieres, sed tantum mandatum dei, ha^ bid§ baS bing fol er=
iücrmen. Hoc factum in deserto, ubi erant ludei 40 annis. Omnia mau- 5
seruut inconsumpta, fd^uc^ muften felbft fc^ufter toerbeu ac. dixit deus 'bedft
ix fc§ui^ unb 3U reift niäjt, üeiber' k. luveuimus quosdam multis vestibus
indutos, qui frigent. Econtra. Sic est cum bellatoribus. Non arma, lanceae
t^un§, sed dominus dicit ad arma 'triff' K. Vides ambo, non solum panem,
sed et verbum. Si solus panis, lüirftu ein arm effen tf)un. Dentibus non 10
sapit cibus, insani sunt, non est defectus in bonis, sed an bein befel dei, qui
non vult ut ic. Sumus ergo corroborati hoc verbo contra desperationem
victus, ut dicamus: Quomodo fc^arftu? si etiam habeam panem, tamen non
sufQttt). 4, 4 vivo. Addit 'sed per omne\ Hie loquitur de corporali verbo, quia si non
siueret praedicare verbum, quomodo sciret mundus se nutriri verbo? neque 15
crederet ineteruum. Verbum dicit, quod cibus mens non me cibet zc. sed
sub hoc deus facit, discendum: Si panem habeo, bene, tum nutriet me
dominus externe. Si non, laboraudum. Si proiecerit me in desertum, solo
verbo me fovebit, sicut me verbo nutrit sub pane, sed tamen hoc sponte
non debemus facere, nisi ipse nos urgeat. Per hoc non vult nos securos 20
facere, ue habeamus curam, laboremus tamen Interim. Si panis adest, bene,
si non, tantum est, quia verbum te consolabitur, ut fidas et sat habeas. Si
nuUa domus aedificata, tum nubes esseut domus. Si frigus esset, talis non
curaret. Immo diceret "^potest ex petra aquam elicere. Ex nive calorem', et
si fidem hanc haberem, frigus mihi non doleret. Tamen, ut dixi, deus non 25
tentandus. Sed quando adest cibus, uti debes 2C. Haec est una pars Euange-
lii, quod non debemus curam habere pro victu corporali : si adest, ut aga-
ZM 14 sed in omni verbo r
oculos nostros et videamus, quae Dei mirabilia. Ita si omnia indueres pelli-
cia, non calefieres, nisi mandatum Dei adesset. Hoc habemus exemplo, quod
filiis Israel calcei et vestimenta non perierunt. Calcei ipsis facti sunt sutores, 30
vestes sartores. Quid in causa? Verbum Dei. Summa: omnia fiunt mandato
Dei. Non dicit panem nihil esse, sed dicit non panem solum nutrire. lam
confortati sumus hoc dicto contra desperationem in causa victus. Mundus nihil
aliud seit quam panem solum nos nutrire. Sic quisque se consoletur. Si
habeo panem, me nutrit, at non solus. Si autem spiritu suo pellit in desertum, 35
non dimittet nos. Christiani non curant. Ecce haec omnia pariat nobis
fides, si deesset in hieme vaporarium calidum, nix calefaceret necesse est,
zu 30 über vestimenta steht tleu: 8
^rebiötcn bc§ 3at)te§ 1526. 27
o
nms gratias, si non, ne desperemus. Quo textu ift üeilcQt bcm teuffcl fein
fpiljig furgeben. Hoc ieiunium docet fidcm et deum agnoscere. Keliqiuis
diias teutatioues tractabimus post praudiuni.
"»»
Si credas. Cur nou faceret Deus hoc, qui ex petra durissima aquas pro-
5 ducit? Haec prima est tentatio et verus iutellectus de ieiuuio.
9.
^-Prebigt am Süuntag 3uUücaöit ^Jfarfjmittagv.
(18. gebruar)
S)ie[ei- BiS'^er imgebritÄtp, oUcrbingS inel^rfai^ an bcn jrtciten I^eit ber ^l^-ebigt
ber Jürdjenpoftille @rl. ^(u§g. 2. ?(ufr. 33anb XI ©. 115-121 anftingenbe Sermon
ift l)'m auä 3ibrer§ ^ioc^fc^rift Cod. Bos. o. IT'', a^I. 27^ — 29^ fotuie in bcm
'äu^UQ mitöettjeilt, Irelc^en Cod. Hamb. 74 iöL 295^—296'' ent£)ält.
Hora 2. a praudio.
Hodie audistis in Euaugelio 1. tcntatiouem Satanae an bem (^f)rifto
bclueift. lUic videmus, quis Satau sit, tüO mit er iimb gt)e. Non solum
cum impiis, qui non curant salutem, sed piis, qui debent fieri dei filii i. e.
10 solicitat victu, boS ift ein gcbencfcn ipsius cordis, ut Paulus dicit 'Seimus, j. gov. ->, u
mit tDO er umB g^et', Nempe ut uos a fide detrahat, et in mundo rid^t er§
au^. 'Mundus^ inquit, "^est coucupiscentia carnis, oculorum\ i 5o6. 2, ig
Accipiamus alias teutatioues duas, bo» toir fein forb gar fe^en. 'In mntto. <, 5
sanctam^ 2C. 3 sunt tentationes: quis fuerit ordo, ex Euangelistis non possu-
15 mus intelligere. Quando Satau sentit se in hoc latere nihil efBcere, et
invenit bonum Christianum, qui novit deo fidendum, qui possit nutrire
corporaliter et eteruum, tum cognoscit Satan ein onbern tnirb im f)QU§.
Non vult curare victum, sed spiritualem fore, et dicit Satan 'bonum est,
quod talis fieri vis\ Et simulat se Satan, aU inolt er eben i]Ui QU^ aly er.
20 Et tentat iam subvertere et falsificare fidem, quia intclligit, ubi fides est, se
victum, quia verbum dei est illi fortius, et qui credit, nihil periclitatur.
zu 7/8 Satan ciiiusmodi Spiritus r zu 10/11 2. Cor. 2. r zu 15 über in lioc latcrc
steht auff ber leiten zu 17 über lüirb atekt hospitem zu 18/19 2. Tentatio r
Christus sie sathanam depingit, quod hoc praesumit et maxime apud
Christianos, ut nos tentet cura ventris. Haec praecipua eins cura, ut nos
a fide seiuugat. In mundo est concupiscentia carnis etc. '• 3o>)- -', ic
2.1 'Secundo duxit eum' etc. Quis ordo tentationum fuerit, nescimus. aJfa«().4,5
Hoc studet, ut si probum inveniat Christianum, qui curam ventris reuuat,
alium quam hospitem in domo consideret, tunc dicit '^orre, vis fidere Deo,
bonum est'. Sic fidem falsificare couatur. Beuc intclligit sc fide praesente
18»
276 5prebigten be§ ^dijxe^ 1526.
Utitui- ergo hac scientia, quod falsificet verbum et fidem sub specie verae
fidei, ha^ i[t fein er^f(^al!et)t. (Sr Ie[t ben n^amen unb hmdd ha bleiben,
quasi sit fides. Sic iiic. Ciiristus est ia piauaculo. Num non est bouum
fidere, ut quis faciat saltum et fidat dei dementia? Vera fides facit omuia
2KQVC. % 23 miracula. Ut Christus 'Credenti omnia possibilia'. Hoc novit calumniator, s
sub specie verae fidei ducit ad falsam. Et verbum nimbt er, borauff ber
smattt). 26,53 glaub fol [tf)en, sed abutitur. Et verum est: ubi Christianus est, non sufficit
<Pf. 91, 11 unus angehis. 12 legiones ut in Passione, et Elizeus, quia ps. dicit 'Augelis
dicit% 'ergo ue timeas, bo§ bu ben ^aU bre(i)ft\ er füret bel^be§, fidem et
verbum, et ha^ ift fein rec^t !unft, ba lerne Quff ben f(^al(f oc^tung t)aben. lo
üKattf). 4, 5 Vide, quam pura sit scriptura et fides, quae inversa. Ibi Satan 'collocat in
pinnacuhuu' et iubet, bo§ er§ tüogen fol auff got, ut descendat. 6§riftu§
SS. Tfc^lec^t in lüibbcr 'Non tentabis', et haec est expositio primae tentationis.
Ubi dictum, quod penitus fidere deo debemus, non creaturis, quod sohis deus
uutriat JC. sed hac diiferentia, hü^ lütr got fein larvas bleiben laffen. Vult i;.
deus me uutrire suo verbo et si ad hoc utitur paue K. bene, accipe, quia
eins vohmtas. Simile scio deum me salvaturum per verbum et fidem, et
tarnen vult facere per aquam baptismi, et tamen nihil valet aqua, quia tan-
tum fides et verbum. Et si blasphemarem deum, ut novi prophetae, quid
aliud facerem quam deum tentarem? Non contemnenda aqua, quia vult ita 20
salvare. Sic hie posset deus me sustentare absque pane, sed quia non facit,
dat panem, non debeo eum contemnere. Si non velim edere et esurirem et
zu 2 Depravat verbum Satanas r zu 5 Credenti omnia possibilia r zu \2
Baptismus r zu 13/14 Non tentabis dominum deum tuum r zu 21 Aqua baptismi r
nihil efficere. Omittit igitur ventris curam et fidem vanam facere praesurait.
Haec est practicula archisathanae, ut fidem et verbum Dei aufferat et sinat
manere opinionem fidei et verbi: apparet quidem verae fidei similis, sed non 25
est. Sathan potest transire aquas siccis pedibus. Formam verbi eciam per-
qji.'ii, iimittit, cum ipse citet scripturam 'angelis suis mandavit' etc. Christianus
non deseritur, citius veniant necesse est 12 legiones angelorum. lam discite
wnttt). 2.;, -,:i considerare sathanam, quae vera fides, quae falsa, quae scriptura, quae inversio
scripturae. Christus respondet 'scriptum est' etc. Haec tentatio interprae- 30
tatio est prioris. Non curandum pro victu, sed ita tamen, ne Deus tentetur,
ut larvae ipsus maneant. Si tibi proponit panem, vinum aut quemcunque
cibum, quo te nutrire velit, ede, bibe. Sed haec commestio non sola te
nutrit, sed et verbum Dei, cum verbo suo non vult uti nisi per aquam aut
panem, libenter suiferam. Sic baptismum tollere voluerunt sectae nostrae 35
dicentes non opus esse aqua, quia caninum balneum est. Quid hoc ad te,
Si ita Deo placeat verbo suo uti per aquam? Ita et de sacramento. Nos
24 partieula
20
^rebißten be^ ^a\)xe^ 1526. 277
faiDa perirciii, ipse mis esseni. Jbi dieciKluni de aqua. Si ita placet, ita iitar.
Sic pane, quia ideo creavit creatnras, nt panis nutriat, quando niaiidarit, Et
aqua iustificet, quia nmudarit. Quaelibet creatura habet suuni offitium, i^^nis
ardet jc. orania posset ista facere absque ereaturis. Quando vero tibi auffWt
5 creaturas et non potes !^omen ad aquam, panem, tum incipe fidere et die 'do-
niine, qui nutris me per panem, potes sine eo nie nutrire\ Tum vel dabit
])anem vel victum, quo non pereas fame. Modo ne negligas, si adsit panis; si
non, ne desperes. kSi adest tunica, iudue; si non, ne diffidas. Ibi enim eollocat
Satan Christum in pinnacuhun, ut desiliat, quid opus erat? Si dat milii crea-
10 turam deus, quae mihi servire potest, non contenmenda. Si est pons per All)im,
transeo per eum. Si non vis, sed dei gratia et misericordia fidere, tentas deum.
Si solus pons esset, non te ferret, sed deus ei mandatum dedit, Ita Satan
voluit impedire fidem vel maä)i fein JU öiel, ut supra dictum, ut lapides.
Ibi l)eb Qn unb gleub, quod non sit damnuni, si descendas. Illic debebat
15 monere, ut crederet et econtra. Et nequiter adducit scripturam, sinit illud
Stare, quod contra illum, 'ut te custodiant' 2C. mit bcm Jltjalj glfje QUff bctiiem awattfj. 4, e
tüeg, hoc omisit, tu die 'hanc viam non commisit mihi deus'. Sic Satan left
alöeg etinaS au§ vel invertit. Sic fecerunt et faciunt et facicnt onmes falsi
prophetae, qui fatcrt t)on bcm tempel iinb brechen ben ^at§. Non est alia
via ad salutem nisi una, nempe credere in Christum, (pii nos redemit a
peccatis. Haec via t^itt nt(5^t§, nisi deus t^et ben Sb'cfel. £)en 'tx>tc\ nembt
an. Ideo sivit praedicari per totum orbem hanc viam. Ibi hJCret bcr tenfel,
ubi non potest tüeien, invertit viam et öer!!^cret scripturam et dicit 'verum
est: Christus salvator jc. sed oportet eciam aliquid facias", ba mo^t cr neben
25 tüeg. Hinc suscitavit sectas jc. ha§ ifl auä) gleuben, ha§ iä) bnrd) ben
zu 1 Creaturarum usus r zu 9 Pinnacalum templi r 1:5 dictum] die zu 16.17
In viis tuis r zu 21 Via ad salutem r 2'\ loereit] Inetet zu 24;2ö Bleien tteg r
Christiani fistulae Dei sumus, quae non sirailiter sonant diversis operibus
donati. Si ita contingat, ut aufferat tibi creaturas, panem et vinum, tunc
Deo fide et ipse te enutriet, dabit tibi panes, etiamsi nnbes pluerent panes.
Si autem habes panes et vestes, utere cum gratiarum actione et noli tentare
30 Deum, ne dimittas te de templo, cum scalam habeas, ne transeas Albim, cum
pontem habeas. Ubi nihil cibi est, dicit Sathan: 'ne crede, iara nihil cibi
habes, Deus nihil tibi dabit\ Ubi nihil deesse videt, sed omnia abundare
dicit 'crede nunc. Si audes, dimitte te deorsum'. Responde 'additum est
in psal: in viis tuis', hoc tu non vides. Sic omnes pseudospiritus hodie
35 faciunt. Videte, quando agat cum fide Christiana, audaces sumus, in viis
nostris custodient nos angeli. Hoc nihil esset, nisi Deus mandaret augelis,
ut nos custodirent. Responde sathanae 'hanc ibo viam, (juam mihi Dominus
proposuit". Sic et hie factum. 'Verum est: Christus mortuus est et resurrexit
pro nobis, Sed et nobis aliquid faeiendum est.' Sic foecit, nt Deum ten-
278 ^kebigten be§ SQ^re§ 1526.
[tQiib felig ioerb, qnia homo Pct, leBt, ftirBt brauff. Et adducit scripturam
Suc. IG, 9 de operibus, ut de 'mammona iniquitatis'. Hoc nihil aliud est quam cadere
de pinnaciilo et frangere Collum. Fides est, quod credo per opera mea sal-
vari, sed c§ fel^It etll>Q§, non est bet öefel gotä. Si papistae dei verbum
ajiattö. 3,i7;i^aberent, ut Christi via, 'Hie est filius meus dilectus', quam superbirent, inm 5
^^'^ fie düä) ein fotd)en Befcl Bringctt, deficiemus a nostro Euangelio, sed non
possunt. Elrgo tentaut deum, quia negligunt viam Christi et dei et, quam
Eoi.2, isstravit Satan, eunt, qui dueit angelicam viam Col. 2. Hoc nihil aliud est
quam descendere de pinnaculo i. e. fidere nostra fide, quam nos fiuximus,
non Christus, et ad hoc torquemus scripturam ut papa, qui dixit se vicarium lo
Christi et confirmat hanc viam et pro piguore dat aniniam suam, bQ§ ^eift
ein eX'l^BuBftlKi, quod ita invertit fidem et adducit scripturam et nihil fidei
adest. ° Quam viam dedit deus ad celum, illam ite. Si aliam ntmBt§ bir für,
tentas deum: in qua sunt omues monachi et clerici, quia tappen. 6o b\t§
9en)ert tüirb, bQ§ bu ju ber tonff nid)t !an[t !f)omen, si credis, salvaris; 15
econtra non. Sic de pane, quando adest, utere; crede, quando abest. Haec
tentatio Q^et niedjttg in spiritibus. Spiritus nostri g'^en fl'etjbig in bcr 2;en-
tokn. Nostri prophetae dicunt esse non necessarium, quod credimus in pane
et vino 2C. nictjt alfo. Ita faciunt ut Satan. Ubi fidem docere debent, im-
iHöm.16, i8;pediunt et invertunt scripturam. Ubi non, plus fidei docent. Paulus multis 20
*ßl)il. 3, 19 r _ ^
conqueritur super ventris cura et ps:^
Warn. 4,8 3. Ubi agnoscit cor ita adfectum, quod non curat de victu, 'dueit in
zu 3 De pinnaculo demitti r zu 5 Via < p^paV'' ^ii 8 Col. 2. r zu. 19/21
et nobis non necessaria res, quod utimur pane, calceis r zu 22 f. 3. tentatio. r
') Die HamUmjer Niederschrift (unten Z. 34J35J löst ps: in pseudapostolis auf.
Ob Luther Tit. 1,12 im Auge hatte?
taremus, cum dicit ex scriptura 'facite bona opera', item 'facite vobis amicos''
ajiauM, n! etc. quod autem maudatum dedit nobis Deus? 'Hie est filius mens' etc. Hie
^^' ^ diabolus irritat, ut relicta Dei via eamus in via sua et dicit 'obedi papae, 25
quia placet haec via Deo et salvabit te per bullas". Hoc est dimitti, sed ita
ut Collum frangatur, ha^ ift, ut dixi, ein ei-|teuffel§ [turf. Hie videmus
veram et falsam fidem. Ita fac. Si Deus proposuerit tibi viam, haue in-
gredere. Si aliam quaesieris, errabis et collum franges. Ita et cum baptismo.
Si bai)tismus tibi contingere nequit, crede et salvaberis. Si adest, utere quam- 30
primum potes. Tentatio haec est plus inter sanctos quam inter incredulos.
Si dicit nihil opus esse pane, vino, baptismo, responde, si ita vis, nulla re
opus habemus. Si autem vult Deus, ut utaris creaturis, fac, ad hoc enim
a Deo creatae sunt. Couquaeritur semper Paulus de cura ventris et pseud-
apostolis. ^^
TOatti). 4,8 'Tertio duxit eum' etc. Valde pulchrum credo fuisse sathanam, qui
^vebigtcn bc§ 3nf)re§ 1520. 279
montem excelsum et ostendit" k. (Sr tltiiB ficf) [cljon c\c[ta(t (jaücn , quod
audet tarn sancto viro ein folrfjS an imittcii. Venit, credo, ut angelus a deo,
ut adoraretur. Haec tentatio t[t iüibcijiiiiJ contra 1. In 1. tentat mit nmngcl,
in 3. mit glnc!, gunft, er, amicitia, nt ista quaeramns. Et haec est qnocj^ie
5 fortis tentatio, qnam Lucas facit secundani, sed nihil moveat nos. De hac
teutatione in Euangelio Luc. 8. siniilitudo curariim, divitiarum jc. Ista ten-^"^^ I^^J
tatio plus damni facit quam 1. excepta 2., quando prima non impugnamur.
Satan dat nobis pacem, ne sit timor. In papatu nihil nobis defuit. Sat fuit
divitiarum, lu[t, ef)t, ergo non potuimus venire ad Enangelium, nee hodie
10 possunt Papistae: quomodo euim deserere possent eljV, Qnt, ficunb öcrlaffen?
multi intelliguut veritatem, sed nolunt periclitari propter Euangelium. Et aJicttf). i, s
hoc est ostendere muudum cum omuibus K. Qui vero verara fidem habent,
non curant. Media est periculosissima, ha^ et bic (cnt ixx niadjt in vera
fide et verba, quam ideo Lucas fecit ultimam. Extremas duas possum merken,
15 ideo sunt aliquo modo crassae. Ibi manet intellectus, quid fides, quae dat. .
Etsi nihil vel parum habeo, credenduni deo. Item 2. omnia etiam deserenda
propter deum. Sed in 3. ita adfecti sunt, hoc verbum dei est jc. Ideo vero
ordine ordinandae tentationes ut Lucas, tum gt]en ftc xiaä) ber redeten oibnnng,
quo sequuntur. His tentationibus semper impugnamur. Non est historia
20 Euangelium, quem finem habeat, sed habes ista in tuo corde. Sicut Christo
fecit Satan, sie nobis omnibus 1. Pet. 5. i.^ctris, 8
Omnibus 3 tentationibus vide, an non videas curam pro victu et scito,
quod hoc sit Satanae farB, ibi cogita te debere pugnare pro 2C. Item si non
vis deserere honorem propter 3. Item te impugnat in fide, ibi quoque adest,
25 putas, quod nos inerb '^untf^cr' ^eiffen, si non pepercit Christo? fieret mit
im, tt)te er toxi. Nos non ita corporaliter ita ducit, ut Christum, sed corde.
Si tibi cor facit sollicitum de victu, scito te stare coram lapidibus. Si non
30
30
ZU 14 Luc. 2. fecit ultimam r zu 18 Ordinatio tentationum r zu 21 1. Pet. 5. r
tarn sanctum virum (quod et ipse putabat) adire audeat. Fortassis apparuit
sicut angelus Dei. Haec tentatio in dextra est, si tentare vult amicitia,
gloria. Hoc pertinet ad semen in spinis in praecedenti dominica. Si nihil Suc.-J.a
horura iuvat, curat, ut securi simus absque teutatione. Non sat ocii, gloriae,
voluptatis in venire potuimus inter papistas, rehgiosos. Inveniuntur multi
divites, qui optime intelliguut euangelium, at cum relinquendae sunt opes
propter ipsum, retrospiciunt. Credentes non sie. Nulli autem harum diilicilius
resistitur, quam ubi fidem falsificare cupit. Proptcrea ordo, quem Lucas
servat, mihi magis placet. Hae sunt tentationes, quae nos quottidie cogunt.
Nunquam sumus absque teutatione. Nam sicut Christo foecit, ita omuibus
facit, non quiescit, tentat semper contra fidem. Quilibet circa se sathanam
habet et ducitur ab eo, sicut cum Christo factum est. Nos autem nnn cum
280 ^rebigteii bcö ^di)XiS, 152G.
vis deserere munduni, scias te stare in moute, ibi pugua. Si impiiguat te fide
et invertere vult, scias in pinnaculo, ibi sis cautus. Per totam vitam non
• cessat. Sed solatium nostrum, quod Christus pro nobis vincit tentationes
has, die ergo: 'In Christo herebo' ic. Quando vicimus, l^aben ttür bi^ fortet)!,
quod augeli accedunt in vera forma et apportarunt ei cibuni. Sic si in Christo &
nos vinceremus, angeli nostri erunt ministri. ©0 ein QtO^ btnfl i[t§ umb ein
6f)i;t[ten, optimi in Christo sunt in templo et decident, alii cura victus sedu-
cuutur, alii paucissimi sunt, qui perseverant.
zu 3 Solatium nostrum r zu 5 Tunc accesserunt angeli. r
corpore, sed corde in montem ducit. Nara nunquara cessant tentationes.
Hoc autem consolationis habemus, quod novimus ipsum abigere scriptura. lo
Victo sathana hoc habemus, ut angeli accedant et ministreut nobis, sicut
Christo ministrarunt. Quod optimos putaviraus Christianos, cadunt de pinna-
culo templi.
10.
^rcbigt am (Sonntag Ükmini^ccrc.
(25. gebruax)
S)tcfe Biötjer ungebrudte ^rebigt finbet [td) in gtörerS 9tod)fd)rift Cod. Bus.
ü. 17^ 33(. 29»^- 32^ unb in einem 'Hu^ug, Cod. Hamb. 74, 5ßl. 297'*-299^
suattf). 15, Luth: Dominica Reminiscere Mat. 15.
Hoc Euangelium lectum est hodie ideo, quod tempus adfuit confitendi is
et daemonia au^entxelBen et bie funbe öergeBen et from inerben, quod admoniti
homines, quod obsessi Satana et ic. In hac muliere non simplex fides,
sed perfecta et xitteiitc^, quae servat victoriam et fieget contra deum felb.
Levis res, quando credimus deo, quod alere possit ventrem 2C. et non fortis,
quando credis remitti tibi peccata. Sed haec est suprema, quando contra 2u
nos molitur et jotten mit i^'^m !em|3fen, ut ita fortes simus, ut illum vinca-
i.OToic 32,j„^is, Ut legimus de patriarcha lacob. Cum solus maneret citra rivum et
16 daemonia] dq zu 17 über In hac muliere steht Nos respicimus £J Fides
mulieris r zu 22 lacob r
Domi: Reminis:
Hoc euangelium lectum propter eiectura demouium, ut confiteremur
peccata. Nos hoc non curamus, si intelligamus euangelium. Indicatur in js
hac muliere talis fides, quae luctetur cum Deo adeo, ut victrix evadat eciam
contra Deum. Hoc non admodum magnum est, quando nos eripit ex manu
inimicorum et aliis externis malis. Sed hoc pugnare cum Deo, inniti contra
1. TOofc 32, Deum , ut de lacob in genesi, qui cum angelo luctabatur. Angelus aderat
24ff. ' fe ' 1
^I^u'biateii bcö ^a{)Xi^ 1520. 281
oraret, venit angclus et scciiin rang unb lUült ill CVlUüiflCli, (jui inoplur
deum hie aderut. Quas vires habebat laeob in coniparatione angeh ? et taiiien
cum eo pngnavit usqiie in mane et tahs pugna f'uit, qua putabat lacoh contra
cum deum pugnare. Ibi apprehendit lacob verbum 'Benefaciani tibi', ibi en-niiö. la
5 deo ipse pugnavit. Sic hie. Ideo dedit ilU nonieu Israel i. e. ein tempffci"
mit got, si potes deum vincere, quanto phis homines, bcr mit QOt fcmpfft
unb t)I)m an gciuint, altum nomen.
Sic vides in niuliere. Fuit Canauea, non pertinuit ad popukini Israel.
Sed Begibt firf), ut Christus g'^en ex grcn| ^l'^ad et venit in bie t)cibniid}c
10 gren|, er Ijat firf; öcvborgcn ein tüeil. In illo die venit ad fiues eorum, nimbt
fidj ben mut et currit ad euni et implorat eins opem. Marcus dicit, quod "äiaxc. 7, 2.s
fauiani audiverat de eo i. e. hie vir fuit faniosus in ludca ubiquc, (juod
omuibus auxiliabatur. Ex hac fama hausit haue fideni et fidit, quod possit
et se iuvare, alias non secuta fuisset cum. Fides clamat, non dubitavit nee
15 quievit. Magnuni fuit, quod venit et tarnen Syrophenissa. Mat. 'Cananea',SDjQttf). 15,22
ift ol§ toax, ha§ fie fidj fo t)il unterlnunben, cum sit gentilis et invocet
Christum. Christus [telt [i(^ t)it anbei'», quam de eo audivit, left fie ein
feil ftretC^ tf)Un, ne verbum quidem respondit, cogitat tarnen 'omnes iuvit,
toa§ mu^ ic^ entgelten? quare mihi tam durus'? (S§ ift ein l)aiter fto^ gclneft
20 in fide sua; discamus: in quo fidit, durus est. Caecus melius habebat, de
quo ante 14 dies ^, quem terrent homines, sed ibi Christus terret, qui debet
solari, 2ßen ein unfer got ein fol(^ ftud legt? Ipsa non curat, sive sit ineus,
tarnen heret in fama, ut Marcus, quam de ea audiverat. '^^l man ift fl'unt= sdjqvc 7, 25
lic§, nemini non auxilium praebuit. Hac fama cor eius tam plena, ut non
25 possit diffidere cum esse alium.
Haec est doctrina, quam saepius diximus, quod fides talis bing fein,
(j[ui tantum haereat in verbo, claudit oculos, aures et omnia et nihil vult
zu 5 Israel r zu 8 Cananaea r zu 10 über eorum titcht ("aiiaiieoruin
zit 18/19 über ne bis entgelten steht Ubi fides adest et cogitatio pietatis adest tentatio privata
et publica, ut tempore Cbristi, iiostro, apostolorum. zu 20 Caecus r zu 27 Fides r
1) vgl. oben die Predigt am Sonntag Quinqiiagesimci (Nr. 7).
ut Dens, lacob ut homo. Pugnabat tarnen usque ad auroram cum eo,
putabat se moriturum nulla habens arraa. Vicit autem per fidem, quia
promissionem acceperat a Deo, quod esset rediturus in terram suam. Huic
innitens victor evasit. Hinc et nomen ipsi indidit Israel, quia ita luctatus
est cum Deo, ut vinceret. Christus egreditur in gentes ex Gallilea. Eo
viso raulier intra suos fines accurrit, quia bonam famam de ipso audierat
ut Marcus dicit. Nam si fidem non habuisset, quam ex bona fama hauserat, ajiarc. 7. 25
35 non accurrisset. Fides clamat. Tantum ipsa gentilis praesumit, ut invocet
ludeum. Acclamat cum, sed tacet. Cum talem vultum prae se gereret, quid
cogitarit, facile coniici potest, uiniium emeutita esse, quaecumque audierit.
Sed fides est talis, quae nihil aliud prae se fert nee quid aliud audire vult
30
282 5ßvebigten bei 3at)reä 1526.
scire, quam quod Christus est salvator et in ea verba tottfelt er ftc^ et non
sinit sibi auiferri haec verba, e^e mußten ^^TTtet unb erben in ein anber gl^en.
Quanto Satan explicat nos, ut aliud cogitemus quam haec verba, tum non
adest auxilium, quod sohim est in verbo. Esa. dicit dominus 'audite, ir
3c|. 46, 3 ofc^enbrobel, Vos gestamini in muter\ suum verbum vocat 'mulieris muter'. s
In hoc verbo iacemus et praeparamur, toerben gemocht sicut :|3ueIIen. Pauhis
1. eor. 4, 15 'Ego vos genui per Euangelium. Euaugehum est mater mea, per quam vos
genui'. Christianitas educet vero filios in vitam aeternam, ideo non contem-
nendum verbum, quia omnia in illo. Sicut facit muher, non sinit se eximi.
Videt eum tacere, vertere sibi tergum, quae debeut ahquem diffidentem facere, lo
ibi sola manet in verbo, in (juo est voluta.
2. tentatur durius. Apostoli ut intercessores faciunt. 'Tu vis esse in
9)jarc. 7, 24 occulto loco? bu ftelft bi(^ fet)n barlu." Marcum vide 'et tamen non potuit
occuli', quia mulier ift fein Qtüar tüorben. Ibi etiam apostolorum intercessio
nihil est. Magnum solatium est, quando scimus alios orare pro nobis, prae- is
cipue sanctos. Ego unius homini sancti orationem acciperem pro omnibus
donis, thesauris. Quia 'quae petieritis\ ^ie berfagt er toiber contra ipsius
verbum et promissionem.
arjQttf}. 15,24 'Nisi ad perditas.' lila est, inquit, Cananea. Statim l^ot ber gebeut,
tüie ein §erlic§ fd§tag ift ha^ 'Promisi quidem me exauditurum, sed tu non 20
es, cui promissum'. Si haec adimitur, tum non est remedium, consilium, quia
tretten oHe £)et)ligen t)On mir, dicit, quod suis bonis missus sit ad Israel.
Ego autem non sum.' S)a§ Ijeift ni(|t allein gestibus öon 'jiä) gefi^lagen ,
zu 3 w&er explicat nos steht n ou§ Ißrtngt. zu 4 Esa. 46. r zu 12 2. r
15 orari 20 l^ertid^] ^et: 21 adimitur] adimere 22 bonis] b
quam verbum Dei et hoc 'Christus est salvator noster'. In haec verba nos
involvemus ita, ut cor verba et verba cor capiant. Si venit sathan et 25
vult tollere verbum hoc, non restat consilium. Sic dicit per Esa: prophetam
Sei. 46, s'qui portamini in utero' etc. hoc est: in scriptura. Nam in ea apparamur
1. ©or. 4, issicut infans in utero matris. Sic et Paulus 'per euangelium vos genui",
hoc est: verbum. Sed non parva res. Hac fama non decliuem, eciam si
omnes dissuadeant. lam accedunt discipuli et orant, ut eam dimittat, ne 30
alia fama de ipso oriatur. Hoc penetraret sicut gladius auceps. Ego pro
mea persona unius hominis boni orationem semper acciperem pro omni
thesauro et potestate mundi. Quia promisit se exauditurum credentes. Hie
coutrarium servat q. d. 'Tu expectas promissionem, sed hoc tibi dico, tu
non es de promissione, quia non es de domo IsraeF. Quid iam efficiemus, 35
si verbum Dens nobis aufferat? Hoc non tantum est percutere vultu, sed
eu 26 Übel- Esa: steht 4G zu 28 über euangelium sieht 1. cor. 4
10
5prcbii-5tcu bc'3 3at)rc§ 1526. 283
Sed ctiam verbo, ha^j fte ha§ tüovt ntd^t anß()et q. d. 'oportet agam meum
officium, ad quod missns, nenipe ad Isnieleiu". Sic hie infirma fidcs, 100
diffisae fuissent. Sed non sinit sibi vorbum verbo adimere, quia lieret in
faraa de Christo, vult aufferre mit ^cidjClt unb irorten. Dens habet dupheia
verba: 1. quod dicit, ha§ tft fcill ernft, qnando sinit praedicare remissionem
peccatorum per Christum, hoc est bcr cdEftein, borauff bteiben fol fides, si
contrarium verbum poneret, (juod verbum dei esset et contra hoc, ibi dicere
debeo 'dnplicia sunt verba 1. t)orI)er, illud habeo, in hoc hereo, quia fuit
serium, ideo maneo, si contrarium facit, nihil curo. Si omnes dicerent, imo
ipse, non desererem T. Moses dicit, facit, nt te tentet, an velis herere in l."^32,'i4'ff.''''^
Mulier aliter debuit ferre 1. verbum et rt(f)ten na^ bem onbcrn, quod sit
raissus Israel. Sed manendum in 1. quod acquisivi. Si aliud postea sit, er
tnngS beuten, tt»ie er tüil, nihil curo, quia 2. verbum, ba meint er nid^t fo
mit crnft. Cogitare debeo 'utrumque est verbum dei, sed ha§ 1. ift fein
15 crnft, 2. non. In liouore habere volo verbum ipsius, sed non est eins crnft'.
In fine vides, quam amara versa in dulcia, Sicut et lacob haesit in 1. verbo,
quamquam secundum secutum. Quando Christum aguoscimus, bie tüort fein
crnft, über bem ift JU öerloffcn omnis creatura, baptismus nihil tibi prodest.
Si diceret 'niiiil valebit', et aliud diceret nempe 'non proderit', Ibi perse-
20 verandum in 1. Sicut illa mulier manet, quod sit ein fromcr 6f)riftu§, ut
Marcus, cum dicit 'Non sum missus"", 'lt)Q§ gl^ctS mid) an*? In primo verbo
iaceo, ut in utero", fo fd)ledjt ftC Cjotä töort \Vtä cum verbo dei, ibi abiicit
deum cum deo, ha^ tft fünft, cjotS iüort umb (jot§ n3ort§ tüiUcn tocd Inerffen,
Qot tmaä)kn um got§ Itiittcn.
25 3. Buff, fides verbi 1. movet ad clamandum, bo ftclt cr ftd) crft fcl^am
et dicit 'Non est bonum'. 3Sa§ ni(^t Sfracl ift, ha§> finb ()nnb, fdjatü luieanattö. is.ae
ftelt fie ^ er. Et ipsa utitur ein meiftcrftud et apprehendit cum in suis verbis,
SU 7 2. verbum dei r über poueret ste/ä t'erret
et verbo, cum dicit 'ad te non pertinet', si aflfuisset infirma fides, despcrasset
raillies. Hoc est, quod saepe dixi, verbum quod primum nobis datur a Deo,
30 serium est, cum audimus: Christus mortuus est propter peccata uostra.
Alterum quod sequitur est, cum Dens proponit scripturam, quae contra
primum sonat ut hie. Hie non deficieudum est, eciam si omnes angeli de
coelo veniant et Christus ipse, hie sapias oportet, ut mulier haec. Haec
non deficit, cum audit a Christo promissionem hanc sibi non datam. Die
35 tu 'verum est, utruuque est verbum Dei. Quid faciendnm? Primum serium,
alterum iocosum est, et quo nos tentat'. Postquam cognovimus Christinu
venisse salvare, quod perierat, Si iam venit et dicit 'hoc ad te non pertinet',
ne defice, sed constans sis. Die 'quid ego curo, an sim de Cain vel Abel,
de Israel vel non. Ego primum respicio verbum'. Tertio cum se ita gerit,
40 quasi nos canes putaret, suis cum verbis capiamus sicut ipsa q. d. 'Si
284 ^Prebigten be§ 3aT)re§ 1526.
'tf)U nu alfo, sicut dixisti, da filüs panem, non tarnen privabis iure rae canis,
qui quainquam non edat in mensa, tarnen edit de micis\ Ibi non potest
respondere ad serraonem mulieris, ut ipsa non ad Christi, quia fatetiir se
canem, 'habeant omnem thesaurnm Israhelitae, quem eis attulisti' k. Maior
fides est in hac, quae in primo verbo heret, quod ex Christi ore g'^et, dei 5
verba sunt. Si ita tecum loqueretur, diffideres millies. lila servat regulam:
1. verbum debet ft!^en. Non pertiuent ad meum cor, quod heret in 1. Ita
3}.28vincit, quod ^elt ^art in 1. verbo. lam non canis est, sed 'fiat, h)a§ bu
'milV. lam abierunt austera verba priora 1. verbum est, ha^ man lern tt)a§
man tüijfen fol. 2. est tentationis verbum. Sic Christianus non solum in lo
carne per Satan, mundum tentatur, sed etiam deum. Hanc scientiam quoque
nos discaraus, nempe quod mulier consentit in verbum. Si possemus dicere
^a äU nüent tüort, quod dicit deus, essemus salvi. Sententiam tulit 'tu es
peccator, mortis filius, inferi'. Hoc iuditium est super omnes homines latum,
5Röm. 6, 23 quia peccatores, 'stipendium peccati mors\ Nos libenter inverteremus hanc is
sententiam, ut non essemus peccatores et hoc per opera et libenter vellemus
umBretfjen cyrographum. Natura terretur per illud iuditium, et currit unb
tüil gut tüerd tl^un et non pati, sed remedium. Sed bte rei^t !un[t ift, ut
dicas 3a, ut mulier. %htx e§ tft nid^t ein gering tunft ut dicere ex corde
'Verum est, quod sum Satauae", tum posses dicere '%^u üuä) mir red)t 20
peccatorum, quod est illud. Tu promittis remissionem peccatorum pecca-
i.sam. 2,6toribus 1. Reg. 2. Haec sunt tua ipsius verba, cum igitur sim peccator
danmatus, ut verba sonant tua, fac ut promisisti'. Ita his verbis cogo deum.
zu 8 Fiat JC. r zu 9/10 „" verbum r
canis, permitte mihi ins canis, qui edit micas et ossa quae proiiciuntur de
mensa. Non cupio quicquam aufferre de populo Israel, sed quae Israel 25
proiicit, ego cupio\ Vide, quäle cor haec mulier habeat. lam concludit:
'Si tantam fidem habes, fiat tibi sicut vis'. Ubi iam sunt verba priora 'Non
smn missus' etc. item 'non est bonum" etc. Iam ipsa est in numero filiorum.
Hanc artem et nos discamus, quod mulier consentit verbo. Si nos hoc
SRüm. 6, 23 possemus, in momento salvaremur. Nos peccatores sumus, 'stipendium 30
peccati est mors' et ignis aeternus. Nos in animum ducimus, placare
Deum multis operibus et caeremoniis duce caeca natura. Haec autem esset
ars, qua mulier utitur. Cum dicit Deus 'peccator es", responde 'peccator
sum, fateor, da saltem, quae peccatori dare promisisti, nimirum remissionem
mm. 6, 1 peccatorum. Hoc tuum ofBcium est, ad hoc venisti , tu hoc promisisti'. 35
Hoc verbo cogitur revocare priorem sententiam. Peccatum facit, ut gratia
abundet. Si hoc verum est, dicit natura quod 'Deus bonus fiat, peccemus,
zu 30 über stipencliuni steht Ko. C. zu 37 «6er abundet steht K». 6
^Prebtgten be§ ^aifxi^ 152ü. 285
David 'Conim te peccavi, Ut iustificeris', bQ§ i[t ein fein bing, ha i)d id) luft *i- m. e
3U, dicit Paulus i. e. 'fateor libenter, quod iuditiuin tulisti, quod verum est, 9U>m. c, i
quod damuatus sim et hoc non facio, baä bu rec^t t)Q[t\ Sic luuic liouorem
damus deo, dum rursura tüiber er^et er un«, ut 1. Reg. 2. Hoc discamus, isnm. 2, 6
5 ut bay Inir unö üor gotS nrtel)l nid)t fc^eucn, sed dei verbum fatemur, uos
damnatos, fo tüitt er bi(fj getüiftid} ()crau^ ^i^en.
Christus divideudus iu duo ista tempora, ante spiritum sanctum et
post. Ante datura spiritum sauctuni Christus ift gangen anff erben et ipse
praedicavit et expedivit officium a patre commissum, ut praedicaret Esa. 61.3ff-c'' >
10 sacramentum institueret jc. et postea passione sua redimeret genus humanuni.
S)q§ ift ein \ind. Post ubi Christus sedet in regno et regit per sanctum
spii'itum mundum, ba t)eBt ha^ Suangetinm an. Ante missum spiritum
sanctum folt bu 6§ri[tum nfjemen, quod uobis non missus, sed ludaeis.
Ita foltn ben ]pxnä) nljemen 'Nou sum missus'. Nondum venit ad gentes sojatto. u., -.'4
15 praedicaturus , sed tautum ut fugeret, ut iu hodierno Euangelio. Sed Mose
et alii, HeUas jc. adduxerunt ad se gentiles. Sed nuuquam ad eos venerunt,
ut illis legem praedicarent. Ita Christus ^at auc^ nidjt aufegefd^riten ju ben
§el)ben Et ad Apostolos dixit 'in viam gentium' q. d. Tortassis quidem ut smattf) 10, 5
ego cum Samaritana'. Num non servit gentibus Christus? Non. Ro. 15.
20 Christus fuit 'minister circumcisionis propter veritatem confirmandam'. mm. v., s
Christum oportebat in feiner perfon nit ltiet)ter fc^reiten quam inter ludeos.
Hoc erat suum officium, dum vixit. Sic et discipuli. Et hoc ideo. Deus
voluit tretü unb glauben !^alten, quomodo? Deus promiserat Abrahae et
patribus Messiam daturum et missurum ludaeis. Ideo ita mansit inter
25 ludaeos. Christus feiner perfon l§al6en mansit iu populo Israel et expedivit
officium. Postea spiritus sanctus. Ubi mortem vicit et occupavit regnum,
zu 1 ps. 51. r zu 3 1. Reg 2. r zu 13 über uobis steht gentibus zu Hi'lT
Nou sum missus uisi ad oves perditas domus Israel r
peccemus plura'. Respondet Paulus 'absit', et hoc est quod dicit David
'Tibi soli peccavi' etc. siJf.M, «
Interrogant hie aliqui, an eciam ad gentes pertineat dictum hoc,
30 an sint necessaria sacramenta. Respondeo: Divideudus Christus in duo
tempora. Tempus quod fuit ante spiritum sanctum, et tempus post spiri-
tum sanctum. Hoc dictum intelligas de tempore ante spiritum sanctum,
quia nusquam praedicavit inter gentes. Venit quidem inter gentes, sed non
ut proedicaret, sed ut absconderet se a ludeis. Dicit ipse Christus 'in viam swatt^. 10, r,
35 gentium' etc. q. d. 'abituri inter gentes abite sicut ego, non ut praedicetis'.
Paulus vocat Christum 'ministrum circumcisionis'. Propter hoc enim venit 9?öm. ir,, s
ad ludeos, ut fidem servaret patribus. Ita Christus quoad personam suam
coactus est mauere in ludea. Alterum tempus post Cliristum passum et
zu 34 über viam steht Mat. 10.
286 ^tebigten be§ ^a1)xe^ 1526.
satisfactum fuit populo suo et ille thesaurus distributus in totum miindum.
Ita passio tantum facta iuter ludaeos, sed thesaurus inter omnes geutes
fuit dispersus. Inter ludaeos vixit persona, miraculis, lt)Q§ QÖer 311 tni
ttjam ut Centurio, bem mod)t er l^etffen, ut etiam mulieri, aber er muft
nid^t. Natus in Bethlehem, passus tantum iuter ludaeos, sed Euangelium 5
adducit omnes et per totum orbem huuc fructum, Christus praedieatus non
debet sokim inter ludaeos esse, sed in persona tantum sua conversatus inter
ludaeos, praedicatur in omnem terram. Nihil ergo in Christo, quod non
meum sit. Ideo haec sacramenta illo tempore fein ntC§t toetjter gangen quam
in ludaico populo. Serviens Christus pertinet ad ludaeos, regnans ad oranem 10
terram. Sequitur, quod quidam putant sacramenta non necessaria, sed libera,
be§ brQUi^§ f)alhtn, quod non urgeat ad ea al§ burc^ ein gebot, sed fol
burdj ein glauben gcf(^e!^en, ut ex spontaneo corde: licet Christus instituit
inter ludaeos, tarnen vult dilatari per orbem totum, toeil er nun ein (jer tft,
sicut dedit adhuc ministrans, sie dat ut regnans. Sic sunt sacramenta 15
ajjnrc. IG, lü necessaria, quia dicit 'qui crediderit\ Alii dicunt 'Si fidem habeo'. Si
Vera est, facies, quod dominus commisit. ütrunque dicit de baptismo et eu-
charistia, ha§ bü tüilt in bein totlfor fe^en, bo§ folt bu ntc^t tf)un, non ut
a papa cogaris, sed ut fatearis esse a Christo iustituta, sacramenta et baptis-
mus non te salvaut. Duplex est esse manifestum et occultum Christum esse, io
SRöm. 10, 10 'Corde creditur'. lustitia et fides in te debet esse mauifesta propter alios.
Ideo vult, ut baptizer, tüo id) jum facratnent f^om, ut accipiam, vel si
non, consentiam illis, qui praedicant et confitentur. 6!§ri[tu» fe|t alfo
i.dor. 11,25 Quoties"* 2C. *in mei' jc. libera sunt. Necessaria sunt et libera non secundum
9 sacrameuta] sa** 22 tijom^
mortuum, cum iam acciperet regnum suum, factum quidem est iuter ludaeos 25
(oportuit enim sie fieri). Sed inter gentes dispersum est regnum eins in
totum orbem terrarum, postquam sedit in solium suum. Quamvis Christus
in Bethlehem natus sit, tamen misso spiritu sancto proedicatur, et mihi
missus et mihi natus. Christus igitur conversatus pertinet ad ludeos, praedi-
eatus in totum orbem. Propterea verbum eo tempore non latius se extendit 30
quam ad ludeos, iam ad nos quoque pertinet per missum spiritum sanctmn.
Ita et ego possum uti sacramentis. De sacramentis sie dico: Libera sunt
ita, ut non ad ea cogamur i. e. per fidem ipsis fruamur. Etsi Christus
sacramenta instituit inter ludeos, tamen per praedicationem, cum iam regat
omnia, mihi quoque utenda. Sic facias. Si habere potes sacramenta, ne 35
spernas, si verum cor habes, non spernes. Libera sunt non ideo, ut
nunquam eis utaris, sed ut eis utaris libere, non coacte. Si accipere nolueris,
fatearis tamen cum sancta ecclesia hoc esse sacramentum a Christo institutum
teque ad hanc pertinere communionem. Sic libera sunt non iuxta nostram
5prebigten be§ ^a^xe^ 1526. 287
nostmm h)!§an, sed sicut ij3se fecit necessaria et libera. ^n fcim ^citic^cn
tüefcn dat Omnibus, quae dedit ludaeis. ^m billftüd^eu lüefen serviit tantuin
ludaeis. Verum est ut sonant verba. 'Non veni^ quia fein§ Iebeu§ falben WattD.ir,, 24
debebat nullibi esse nisi iuter ludaeos, taraeu non fuit contra eius befel,
5 quia uon venit ad mulierem, sed mulier ^at§ Öon im gcfjolet, sicut et alibi
legis exempla.
opinionera, sed quia Christus libera foecit. In conversatione ministerii
Christus ludeorum saltera est. In conversatione gloriae et ludaeorum et
gentium. Sic responsum volo ad has questiones.
11.
^rcbtgt am Sonntag Dcnti.
(4. mäxi)
3)iefe bisher ungebrucf te , allerbingä me^rfad) an ben ©ermon ber ßirc^en--
pofttlle grt. 3tu§8. S)eutfc§e ©d^riften 33b. XI ©. 127 ff. erinncvnbe ^^rcbigt ift un§
erholten in 9iörer§ ^kd^fi^rift Cod. Bos. o. 17-^, 331. 32"^— 34" unb in einem 3(n§=
3nge Cod. Hamb. 74, m. 299^— 301 ^
10 Luth: Dominica Oculi Luc. XI. Suc n, uff.
Hoc est ein trefflid^ fc§on ßuangelium, in quo fere onmia describuntm-:
regnmn Christi, potentia eius regni, (|uid patiatur, unb tüie e§ tjl)ni g()ct.
1. Chiistus misericordiam exhibet in miscro hominc muto 2C. per quod allicit
ad suam bomtatem, ut fidamus eo ut fideli salvatore, qui agat cum miscris,
15 ut omnis se soletur sua bonitatc. Matthaeus addit fuisse caccum. Quando mattii 12, 22
quis est mutus, certo est sui'dus. Graeci habeut unum vocabulimi. Fuit
ergo multis malis oueratus iste honio, insuper 4*""" fuit, quia obsessus a
Satana. Sed tarnen non abiicit Christus cum, (|ui est ümi sanctus homo,
qui fit servus huius rniseri. Qui Christum sie agnoscere potest in cordc,
20 bene agit; qui vero pro tcrribili domino, qui velit vindicare, malum. Homo
zu 10 über Dominica Oculi steht quae erat 4. Mar: zu lö Matth. 12. r
^) nämlich das 4. Übel.
Dominica Oculi.
Pulcherrinmm hoc euangelium, quod uuilta nos docct, niminini quae
vis verbi, quod praemimn praedicatoris. Primum Christus bcneficium suiun
praestat obsesso, ut semper audimus eum esse beneficmn adiix'que uon
25 divites et potentes, sed peccatores et abiectos. Lucas dicit eum fuisse
obsessum et mutmii. Si mutus, surdus f uerit nccesse est, et Matheus dicit iOiatti). 12, 22
eum fuisse coecmii. Haec magna miseria est hominis. Christus sjmctus
vir ploenus gracia et sapientia, non abiicit eum, sed rccipit süic uUo merito
ex sola miscricordia. Si cum [)utasset iudicem aut dubitassct, uon acces-
288 ^Prebtgten be§ 3a^re§ 1526.
nescit eimi bonuni 2C. quin non vidit, fiiit similis triuico et lapidi, quid
enim faceret mutiis, caecus? ideo portatus, piier plus valct quam huius-
modi. Non potuit loqui cum liominibus nee audire cos. Per quos venit
ad Christiun? per probos honiines, qui adduxerunt, qui audierunt de eo
famam bonani illam. In hoe [tuife ift !ur|li(^ Begriffen vera fides, charitas s
et aliena fides, quid possit. Mundus non habet fidem nisi per praedica-
tiouem Apostolorum.
De hoc 1, ftu(fe auditis in omnibus Euangeliis. lam sequitur, quos
auditores, persecutores habeat Euangelium. Homo loquitur, audit K. quod
mii-abilissinuun fuit ei et fuit adfectus, quasi antea nihil fuisset, putavit se lo
penitus venisse in novum mimdum. lam est sanus in anima et coqDore.
Vides, quam nequam spiritus sit Satan, quod non potest pati, ut niutus
loquatur 7C. lam debebant mii'ari propter itiauditum miraculum. Vide,
quid faciant: ut una pars facit, Alii blasphemant, ut textus habet. Die,
qui plus muti sint, plus caeci: homo ille an ipsi contradicentes? Audimit, is
vident hoc mh-aculum et tameu dicunt diabolicmn esse opus. Fidat Satan
uni horaiui in mundo ^ Quis unquam credidisset tantam nequitiam diabo-
licam esse in hmnano corde, Si niliil aliud haberet scriptura, quam quid
nequitiarum homines habeant. 1. scholastici mii-antur, 2. blasphemant. Ulis
Euangelium est haeresis, qui fuerunt optüni in populo, iinidebant Christo, 20
*ecce efficaciter praedicat et confirmat miraculis, popidus adlierebit ei, nos
Sef. 6, 10 zu 5/6 Fides aliena Charitas r zu 15 Esa. 6. r zu 16/17 ühe7- fidat bis homini
steht isti optimi, doctissimi erant zu 18 '19 malicia diaboliea r 19 scholastici] scbo
*) d. h. mag der Teufel einem Menschen trauen! ich thus nicht (vgl. in der
Hamb. Hs., unten Z. 34).
sisset. Ecce hie nee famam audiens de Christo nee videns, sed trimeo
similis ad lesmn portatm-, puer plus homo est quam hie. Ideo non potens
loqui cum hominibus et vaeuus verbo Dei mediantibus hominibus, qui
deferunt ipsmn ad Christum, gratiam assequitur. Discunus hie, quid fides 25
propria et aliena et quid charitas fraterna. Sic omnes assecuti simt fidem
per praedicationem apostolorum. Sequitur iam, quos auditores et imitatores
habeat. Homo ille gavisus est procul dubio, cum homines et Christmn
loqui et omnem sonum audierit et \'ideret omnia, quae in mimdo. No^'us
cei-te ei mimdus fuit. Estne hoc magnum Dei mii-aculum? Videte, quales :;o
nebulones, qui cum viderent prae oculis tantmn mii'aculum, ignominia affi-
cimit Christmn et dicunt emn eiicere daemonia per beelzebub. Inde appai'ct
eos sm'diores, coeciores magisque mutos fuisse obsesso. Quis iam fidere
velit homini? ego non. Si tota scriptura non haberet locum, qui indicaret,
quid Christus, (juid caro, hie suffieeret. Dieant muic fuisse multos, qui 35
29 videret] videre
10
^^rebigten bes Sfn^reg 1526. 289
iioglig-emur, uou aiuliet, opponamus nos illi, ut populus nos sequatur'. Et
dicimt 'hoc nm-aculum est quotidiamis paiiis, det potius signuni o coelo'.
Si deus facoret, ut cupümis, fo tücr er ein fct)iier got. Sicut Herodes
volebat. 2)q§ tft aud) hex fromen tugeut etjne, quae Li corde hoininis"*e§t,
5 iit nimquam tiituni sit cordi fidonduni luiniauo. Ubi dei spiiitus iioircst,
ibi Satan, mors regnat. Christus iii aJio Euaugelio respondet. llio nimbt er
für [tc^, qiii euni blasphemant unb überonttuort in 1. mit gutter üernnnfit
et dat duas similitudines de ropiio.
*Si regnum est divisiun, quomodo', iuquit 2c. Si m civitate discordes Cuc.
simt IC. Ibi non opus amiis, ipsi Lutei' sese niutuo eouficiciit. Sic in domo,
quando mulier fm-atm- triticum, ^al• fd^lec^t bem fo^ ben bobcn au|, non opus
est, ut alius fm-etur. 'Concordia res parvae crescunt.^ Salhistius. Hac simi-
litudiiie eis respondet, quomodo regnum 2C. Si Satan Beft^et in suo reguo,
quomodo est discors? si discordes, non opus, ut timeremus a diabolis.
15 Christus fatetm- Satan habere regnmn. Et ludei fatentur Beelzebub prin-
cipem daemoniormn. Et gentiles bonos et malos genios dLxerunt et esse
principem. Ibi gretfft 6^rtftu§ ludeos an mit tren eigen lüorten. Si est
rex, contendet, ut regnmn integrum conservet, ergo non eiicit demonia, sed
econtra. Arguit ergo eos propriis verbis, ha§ ift bk fünft, (juando ver-
20 bum adversario torquemus in collmn. Si est Satan, non eiicit, imo iniicit
daemonia. Stultus piinceps esset, qui vellet regnare et eücere nobiles et
cives e ci\itate, uno quisque facit, ut multos adsciscat, ut sit stipatus
12 Sallustius] Salus zu 16/17 Diaboli regnum r zu 22 Induratum cor r
sanctiorem externam ^itam duxermit quam Christus cum suis. Verum est.
Sed quid hoc? Secimdo auditores hi smit, qui mü'antm", et hi fermit
25 fructmn. Teitio sunt tentatores, qui dicimt *hoc nihil est. Si aliud faceret
mii'acuhmi e coelo'. Hoc ratio humana cupit, ut Deus semper, (|Uod ij>sa
cogitat, faciat, praescribit ei locum, personani, tempus, numermn. Quid hoc
aliud est quam veJle et haberi Deus? Non tam stultus est Deus, (pii
hoc faciat.
30 Respondet Christus calumniatoribus (quia quod ad doctrinam pertinet,
non ferendum) primum iuxta humanuni captum ac rationem, ali'eit duas
similitudines. Piimmn de regno, quod regmun hoc (juo principes discor-
dant, tandem desolatiu". Item fit, si discordes simt coniuges, cives. Natura
hoc dicit "^concordia ])ai'\'ae res crescmjt\ Si diabolus stet in regno suo,
35 sibi ipsi consentiat necesse est. Si discordes inter sc sunt, non liabent
ocium nos tangendi. Sed Sathan est piinceps et habet regnum, ergo contra
se ipsum non hictabitm', sed potius curabit, ut firmetur regnum suum. Sic
semper mendatium seipsum devoret necesse est. lam tac(>nt, iiiliil i-(>spon-
i;ut^er§ SÖcvfc. XX. 19
11, 1'.'
290 5ßrebigten bee ^ü1)Xi^ 1526.
multis. Obdurato cordi nimqiiam satis dici potest. Si omnes lapides, trunci
loquerentm-, Euangeliura est in luce, ut etiam iii teuebris palpare possent
et tarnen indurati sunt. Sicut stipnla incudcni moUificas, ita convertes in-
duratum. Isti suo verbo simt percussi, ut non mutii-e possint JC. Christus
obdinatis non respondet propter ipsos, tales oiuitte, serva regulam Chiisti: s
SDJatt^. 7, 6*>^e proieceritis' Matth. 7. quaudo cupit instrui, vcnit orans 2C. Proverbium:
©it. 32, c'Ubi nullus auditus est, bo jc5§tt)etg fttll'. Sed ibi blasphematores stabant
in populo, ideo respondit eis Chiistus propter astantes et ita obstruit Ulis
OS, ut nihil possent dicere. Aliis autem est utile, quia fides ülonmi con-
g @n( "ß fii'niatur 2C. 'Non respoudeas stulto, ne fias ut ipse"*, prover. i. e. (^uani multa lo
^ ■'' secuni loquens, ut convertas eum, nihil efficis, 'Sed responde stulto' K. ut
stultitia eins an ben tag !^om, ne populus seducat. Ego ne verbimi dicereni
Papae, Caesari, sed propter auditores Euangelii papatum ic. tft JU f(i^anben
311 machen. Me tedet scribere imani literam contra hereticos, sed tarnen
propter auditores non cessandum. Ita hie Christus respondet impiis istis, i.^
ut darum sit mendatium esse eoruin blasphemiam, ha^ tüer mir ein fein
furft, qui contra se ipsum faceret JC.
2. pugnat contra eos exemplo ober mit eim gefc^ic^t. Tum sepius
factum. 'Ego non prinuis eieci demonia. Habetis üiter vos ludeos, qui
idem opus sciunt et illis dicitis eücere per deum. Si alii faciimt, tum est 20
divinum opus, si ego, diabolicmn'. Ita vincit eos suis verbis. Hoc ic.
libei-mn arbitrium, quando dei opus est et Christi adest, diaboUcum est.
Si alius facit, patitur. Ita fit hodie. Multa dicmit et faciunt contra nos;
si nos, sunt diabolica. lUorum sunt sancta et divina, vddes, quid mimdus
sit. 'ludaei, ic^ ftel§ anff euer el^gen ünber, an dicant esse diabolicum opus, 25
fatebmitur se facere in nomine dei, non Satanae, ergo ne ego per Satanam."
ünc'u 20 ^i^^''? quod ceciores sint illo ceco. Esa. 6. 'Si in digito'. Ibi Christus
zu 6 Matth. 7. r
dent et tarnen non convertuntiu". Hinc disce regulam: homini indurato non
potest persuaderi. Sic hodie veritas euangeHi luce clarior est, tarnen quo
magis proedicas, eo minus moventur ac si quis culmo velit percutere 30
awattf). 7, 6 incudem. Hie servandum est, quod Christus dicit Mat: 7. 'ne proiiciatis" etc.
eir. 32, 6 et ie: si: 32. 'ubi non auditus" etc. Respondet autem Christus non propter
epr.Sai. 26,4 ipsos, sed propter alios, qui libenter audiebant. Dicit Salomon 'ne respou-
deas stulto' etc. Sic ego respondeo papae et principibus propter auditores
veros: ipsorum causa parcerem papii'O et atramento. Respondet eciam 35
suc. 11, 20 exemplo Christus dicens 'Si ego per' etc. 'Quid hoc sit? Vos dicitis me
eücere demonia per beelzebub, filios vestros per Demn'. Sic fit: quicquid
Chiistus facit, male fit, et quod ipsi faciunt, recte fit. Hie iterum obmute-
zii 32 über Salomon steht prov. 26
^Prcbigtcn bc>3 3fo!)re§ 1526. 291
loenbet bü§ urteil ftradä umb vt dicit cos esse Sataiiac, (^uia convincit ipsos
suis verbis. 'Si ego non eiicio' 2C. adeo miseri ostis, ut ille, et niiseriores,
quia onmes cstis, ut ille est. Regnuin Christi nullibi est, nisi ubi Satan
eiicitur per digituiu dei. Tale est, ha^ man for bie Xeuffel mu^ aufjtrcibyi
r. i, e. ubi Satan non eiicitur, ibi nieri sunt diaboli, Ubi liberum arbitrium?
tüenn ic^ aK l^faffen, 5ionncn auff ein ()auffeii nf)eme et dico adesse (luidem
bona opera, sed spiritu sancto cogor dicere omnia speciosa esse Sataniea,
quia fortis locus 'Nisi ego eiecero Satanaiu', non sinit se eiici per Cap[)ain jc.
nou per tegler JC. sed per digitum dei, qui non est fimis, cappa, coeuobium.
10 Matthaeus dicit 'spiiitus dei", qui nou est nostnuu opus jc. sed dei foi-titudo,ü)(atti). i2,a8
ergo concludit onuiia opera, si Spiritus uon adsit, esse Satanae regnuni.
Satan novit ieiimare, orarc, omnia opera facere, sed non potest pati digi-
tum dei. Cluistus inquit 'Ego faciam, (juaudo habetis per me spiritum
sanctimi, estis dei filii'. Potentissima verba illa, omnes smit subditi Satanae
15 nisi per digitum dei redempti.
4. dat ein Betjfpil. 'Cmn fortis armatus.' Satan, inquit, est magnusüuc. n, :ii
gygas, habet egregia anna et sedet in domo, tl"0^ bet t)I)m tf)U, 'in pace',ss. ii
vos contra eum dicitis, quod sit divisus, sed possidet hominem mit lei6
unb feet, qmcquid faciat i. e. nemo est, (pii contra eum agat, douec fortior.
20 Si Satan habet totmn mundum cum sua sapientia, sanctitate, oportet ille
victor sit adhuc fortior, ([ui est Christus, qui eum aggreditur suo spiritu
et Euangelio. In Euangelio vides, quomodo diaboli tremueiint ad adventum
Christi eiiciendi. Sic Christus venit, Euangelium et lucem in diem tulit
et homines credunt. Satan tt)txb tol Ullb toridjt, et vides, (piid hodie
25 faciant principes, reges, Episcopi, tum dicitur Euangelimn facere discordias,
zu S Resrnuui Christi r zu b liberum arbitrium r
'-0
scunt. Sequitur. 'Si ego per digitum Dei' etc. (|. d. 'vos ipsi sathanae
estis. Nunc autem venit ad vos regnum Dei, si demonia eiicientur\ Sic
enim est cum regno Dei, ut sathanam ferro ncqueat. Ubi non est digitus
Dei , ibi niliil aliud est quam Sathan. Si smiiil accipiam omnia opera
30 monachorum eciani speciosissima , Si digitus Dei abest, quid sunt? nihil.
Digitus Dei non est funis, cappa, blatta et quicquid est humanarum \irium,
sed spiiitus sanctus. Diabolus quoque probus est, potest missare, cnntare
vigüias, ire Hierosolyma et ad S. lacobum. Nemo credit, quam magnifica
nobis hoc euangelimn praescribit. Quarto iterum dat exemplum. 'Si fortisSuc 11,21
35 armatus' etc. sathan est xiv armatus et sedet in domo sua et omnia sua
sunt pacifica et omnes in sua habet potestate, eciamsi sanctissima coram
mundo opera foeceiint. Si autem fortior venit, Christus scUicet, pax externa
cessat certamenque incipit. Legimus passim, (juomodo Sathan egressus
hominem laniat. Hoc vaUlc offendit Sathanam, quando homo venit ad fidem
19*
292 ^ßrebtgten be§ ^a^reä 1526.
bellum. Ciiiiis culpa haec est? Nimi EuangeKi, ut dicunt? Non, sed tan-
timi praedicat Euaugeliuui, tautum dicit veritateui. Sed Satauae hoc opus
est. Non potest pati, ut doctriua dicatur esse seductio, quae hactenus
praedicata est. Ideo fecit discordias et non vult pati. Christus vero
fortior illo, et i!^e lengex Satan [ic^ jperren, midto minus ef fielt, quia 5
SS. 22 credentes adherent, ut Interim riunpant. ' Auifert' i. e. illuminat multos, qui
fuerunt Satanae arma, lii convertuntur et hoc dolet ipsi, quod hi eius ini-
mici fiunt et arma contra se, quae cum antca defenderunt. lam superatur
sß. 23mit feinen et}gen fpruc^en, bte er gefurt ^at lam concludit 'Qui mecmn\
Cum Christo 'cougregare' et *^esse' est esse item adfectum, ha^j ift ein gtoffer, lo
nte(^ttgei' fplin^ contra onmes iustitiarios. Ibi conclusum: qui uoii habet
mm. 14, 23vcram fidem in Christmn, contra cum est. Paulus Ro. 14. 'qui ex fide non
Siic. 11, 23est\ 'Congregat', putant quidem iustitiarii se congregare, congregant qui-
dem homines in errorem consentientes, sed coram deo dispergunt i. e. qui
non pm-mn Euangelium praedicat ic. utinam qui praedicant, istos locos is
SS. 24 perpcnderent. lam minatm- illis 'Cum immimdus\ ludaei, cmii Christus
adesset, eiectus fuit Satan, (piia multi susceperunt emn i. e. in desertmn.
epf)- 2, 2 Paulus dicit cum dominmn aeris. In locis paludinosis ubique smit diaboli.
In ludaea fuerunt multa deserta i. e. nemora 2C. Ubique est, sed tarnen
libentius i. e. non potest quiescere, oportet danmmn facit. Ubi Euangelium 20
suc. 11, 24 est praedicatum, ha §at ZX gn meift tl)un ut hie dicit 'Revertar'. Si Clu'i-
stiani sumus, ^aBen \mx unö nic^t anber§ ^uterfefien, quam ut tüneamus
semper hmic hostem. Nos non habemus unuin diabolura, qui respicit in
zu 9 qui non est mecum r zu \2 Ro. \i. r zu IG Cum immundus r
zu 18 Eplie. 6. r zu 21 Revertar r
Christi. Hoc apparet in papistis, qui maxune furiunt audito euangelio et
dicunt 'est hoc euangelium, quod nihil fert nisi seditiones?' Quis autem 25
authoi' est quam ipse sathan, qui impatientia sua seditiones inceptat? Hoc
est revelari postica sathanae. Libenter velit esse pulcher, sed niger manet^
eciam in\dtus. Hoc dolet, quod vincitm* verbis, quo erat victurus. Con-
S8. 23cludit Chiistus 'qui non est mecum'' etc. Hie est cum Christo, qui con-
sentit Christo. Hie colligit cum Christo, qui cum eo laborat. Conclusum so
est aut esse cum Christo aut contra Christum nuUo respectu operum. Quis
credidisset tarn sancta opera esse antichristiana, quanto niagis quis operatur
SS. 24absquc Christo, tanto magis perit. Sequitur. 'Cum immundus spiritus' etc.
Nam in desertis ploermique sunt sathanae et in aquis, ut in ludea sunt
pkires silvae absque aquis et piscinis. Hinc api)arent quandoque sicut 35
pulchrae mulieres sc comantes. In aqua !^inter bei* probftel) credo non
paucos habitare demones, imo plenam esse nihil dubium est, etsi ubique
cii'cumeat, tarnen maxime ibi habitat. Respectat in domum^ unde exiit,
26
^rcbii]tcit be§ 3(Qt)te§ 1526. 293
nos. Si vidcremus, tum tonvroimir .?c. Non quiesoit, donoe P^unn^flio
noceat. I^t vidos, (]uaiKlo veuit, iiivciiit domiini pnrirjitaiii. Non deffjlltm'vt
ftd§ mit ben lr>efd;en, ut confcssionc, (juando cor est lev beö falfdjcu l)ci=
ftaitbö. Sciinus iam papatum nihil esse, qui liiit in nostra ic. et sciniTis
r. salutom per Chnstmn. Si iam vonit canere antiqnam caiitioncm, in"liil < l'li-
ceret, quid facit? 'Accipit 7 spiritus' i.e. etluaö ergciy nimbt n für etis.
invenit ein BcT^enbcn griff. Eo-o nihil {)alt de papistis. 8ed aliud aj^itur, ut
in eiTonnn agit, ut tandem ncof'tur Christus, quot sentiunt Satanain
mit Bofen griffen ItmB gf)Cn? Iam ridjt er an, ut ercdatur saeramentum
10 niliil esse, postea Christus, tandem deus, et novissimus erroi- crit ])cior
]\a]iatu. Non quiescit Satan nee et nos debemus quicscere. Non sinms
secm-i: qiii pnrissiine habemus v(>rbum, ita nocentissiinos daemones haliennis
in nobis. Molitur tantum, ut eradicet verbnm, quo eiectus est. Si doctrina
syncera manet, bene, Si vita etiam interdum non bona. Si doctmia vera,
15 !^an lefien f^er naä) !l)Omen. Doctrina et ^dta maxime discernenda, cum
iterum ingreditur, fo Bleibt er fo feft, ut nunquam possint converti. Et hoc
est quod dicit 'No^dssima^ 2uc, n. 26
aothen9? ob = aiiathematibus '?
libenter rursum in ea habitaret. Hoc bene scivit Christus euni conari, ut
pedibus conculcet enangeHmn. Nam smit opera, quibus purgata est domus.
20 Hoc stercus pm-gatum est. Non dicit 'redi in monasterium', seit se nihil
efficere. Quid tmn agit? 'Rectum est', inquit, 'non esse monachum aut
nonnam'. Accipit autem 7 spiiitus neqiiiores et producit varias ot sectas
et pseudoproplietaS; ut iam habuiinus de baptismo et sacramento. Hae ut
ipsi putant, bonae sunt cogitationes. Orientur adhuc plures et peiores
25 cogitationes: Christum non esse Deum, item Deum nihil esse. Cum hoc
praesumant \dx 3 annis praedicato euangelio^ quid in posterum fiet? Non
securmn te credas abiecta cappa aut si ederis carnes sexta feria, sed cura,
ne sathan reperiat domum pm'gatam et ociosam cum septem spii-itibus
nequioribus et iimnisceat feces suas et stercus. Si ita contingit, ut pedem
30 lapide oifendas aut bracliimn aut nasum, sta firmiter et cm-a, ne lampas in
te extinguatur, ne falsa fiat doctrina.
12.
^rcbtgt am Souutng Sätarc.
(11. m&xi)
S)iefe Bt§f)er ungebrudfte ^^rcbtgt, \vc^d]^ tuic bic liDv]^ergeV"bc titancliertci
SL^erlüanbtfc^aft tnit bev cntf^jvecfjenben ''^U-ebigt bcr ,^tvrf)Ciipoftil(e (Chi. lUusij. 2. '.Hufl.
ißb. XI ©. 137 ff.) jcigt, ücgt un§ üor in Mrcx^ ^JcQdjfdjrift Cod. Bos. o. 17'',
«81. 34^—36 (a)» unb in einem Slus^ug Cod. Ilamb. 74, 231. 301»- 302 ^
294 ^prebicjtcn be» 3at}re§ 1526.
Luth: Dominica Letare.
30^.6,1 ff. Hoc Euangelium facile intelligitis, miraculum ift Uax ha, quod ventrem
pascat. Et est doctrina, quam audivimus in snperioribus dominicis, quod
confortat fidem per haec miracula, et factis praestat hie, quod 1. dominica
SDjQttf). 4, 4 verbo docuit, cum dicit 'Non in solo'. Haec verba hie non loquitur, sed s
facto exhibet, q. d. S^os videtis, quod non inopia siuo vos labi, quantum
So^, 6, 2 verbo meo auditis'. lo. 1. dieit, 'quia videbaut signa'. Quod ex 5 pauibus 5
milia, non fuit naturale. Unde habet tautam vim hie panis, ut saturentur
unico? Inde venit, nempe quod verbum uutriat. Si cum pane est verbum,
fecit, quod facere debet. Si non, non fit. Unde habet granulum, ut stipula lo
erumpat et multa grana veniant, praesertim in locis, ubi plura grana
Hoc aeque magnum miraculum. ut cibatio 5 raillium virorum, et nulla
differentia est, nisi quod illud quotannis videmus, alterum miraculum est
novum. Quod sol semper oritur, non est miraculum, quod tam multae
stellae, quod mare non impleatur, ift nl)mmer lt)unber. Coram hominibus is
3c). 6, 3 piis mundus est plenus miraculis ut Esa. 6. Tlenique sunt cell et terra'.
Augustiuus dicit deum quaedam miracula servasse, ut excitet nos somniantes.
Nonne maximum miraculum: Hodie est virgo quaedam, post annum habet
puerum? maximum miraculum et malus quam suscitatio mortuorum. Vult
ergo hoc Euangelium, ut fidamus Christo, quod non sinat nos perire, 20
a«att^. 6, 33 modo 1. quaeramus regnum dei Mat. 6. 2. exhibet suam charitatem in
Euangelio.
Primum quod cibat homines ex mera misericordia, quia ipsi non rogant,
sed incipit ciu-are pro ipsis, ante ipsi vel Apostoli. Ibi indicat charitatem,
11 ] ein Wort unlesbar zu 12 über Hoc aeque steht ex verbo dei
zu 17/18 über ut excitet bis maximum und am Bande in cognitione et gratia sua qui sunt
gar etftatt mit bem tegüc^en wunbev. zu 23 1. Charitas Christi r
Dominica letare. 25
Doctrina est, quam audivimus per quadragesimara, ut per miracula
nos abducat a cura ventris. Hie facto monstrat se non deserere sibi con-
fidentes. Multi hie sequuntur lesum, ideo non potuit eos famelicos deserere,
quia firmiter ei adheserant. Ita unde omnis panis in agro et penu? non a
terra, sed a verbo Dei, et quod annuatim fit, non videmus esse miraculum, 30
cum idem sit. In hoc tamen differunt, quod hoc saepius, illud rarius fiat.
Omnia quae singulis diebus videmus, non amplius putamus miracula, cum
2Scf. 6, 3 tamen sint. Si esa: 6. 'ploeni sunt coeli et' etc. Ideo dicit Augustinus
ipsum servasse quaedam miracula, ut nos coecos et obduratos excitet, ut
nos defecturos revocet miraculis. Secundo ostenditur hoc euangelio dilectio 35
Christi lata et ampla. Primum: quia cibat eos ex sola gracia et miseri-
cordia citra meritmn, quia non rogarunt ab ipso hanc eleeomosinam et
29 Ita] ;3a
5prebigtcit bei ^ai)xe% 1526. 295
ö
bic iüir mh2 follen JU im berfefjcn, (luod plu.s pro nubis curet, quam ipsi
DOS pro nobis, sed quia non videiuus jc. Et haue charitatem exhibet ctiam
uou habentibus vcrbum, quia iiou omnes fnerunt impii, et forte aliqni fuenint
iuter eos, qui post eum convitiis incesserunt et crucifixerunt. Quod nmli
5 inter eos fueriut, sequitur in sequentibus capitibus, quod cum eo conteiidunt
in Capernaum. Natura est charitatis non solum benefacere bonis, sed (^ui
bouum malo rependunt. Sic ipse facit, ut docet in Mat. 5. an(itt().5,44ff.
2. discipulorum qui sunt probi, infirmitatem benigne fert. Per quod
indicat, quäle regnum habeat. Rex est primus misericordiae et vult sua
10 misericordia fidi. Et populus suus facit sie, mera gratia est cum infirmis
et beneficium cum inimicis vel piis ablatis. Yide Apostolorum infirmi-
tatem 1. Philippus ^200 denariorum\ Ibi adhuc nulla fides neque sperat 3oi). ß, 7
Christum aliquid posse, nulla fides in eo in parte hac. Ideo dicit, 'quodas-e
tentarit', ut sciremus nos legentes in libris, quod aeque fuerunt homines ut
15 nos. Nos diceremus *2^u Hft ein fetjncr (S!^rift, habes tecum Christum et
non fidis te nutriri posse et plus fidis pecunia quam eo, et non putas sat
esse pecuniae, si eciam adsit'. Fides potest esse in quodam Christiano, sed
in ein obber breien ftutfen maaß fehlen, sed ideo non abiicieudus. Paulus
quando dicit de inculpabili vita Christianorum, solet fere addere 'in diera
20 Christi lesu", q. d. hie incipinms inculpate vivere, sed non fit omnino, non t.Si'"- fi. '*
potest fieri, ut semper diligamus, ut discipuli orantes ignem jc. Est nobis- Suc. 9, 54
cum ut cum pannifice, in ofBcina sumus, damno eos qui tantum rcspiciunt
muudos Christianos penitus , illi discipulos culpassent. Uli habent trabem. wiatit). 7, 3
Hie nobis praescribitur Christus, ut discamus Christum agnoscere, ut non
25 offendamur aliorum vita, ut apparet non Christiana. Ita Andreas: 'EstSo^. 6, 9
puer hie', sed quid? puerile responsum, Et tüiU beffex mad;cu beim ^^^l^ilip.
Hi sunt columnae Christianitatis, qui tarn pueriliter locuti, ut depingeret
zu 8 2. r zu 16 über fidis te steht fidis eum zu 18 luculpati Christiani r
praestat hanc dilectionem eciam non habentibus verbum. Malos inter ipsos
fuisse indicat Johannes in sequentibus, ubi litigaut de miraculo. Secuudo
30 infirmitatem discipulorum amice patitur. Philippus non videt, quid facturus
sit Christus, cum dicit '200 denariorum panes' etc. quia nulla affuit fides.
Ideo hoc facit, ut dilectio eins in nos dilucidior fiat. Obiiciat quis: Paulus
dicit 'episcopus sit irrepreheusibilis'. Cur ita delinquunt discipuli? ßespoudeo: X"- 1. ?
irreproehensibilis quis est? si primum verbum purum maneat. Sed non
35 perficitur uisi in die domini nostri. Hoc additum est in Paulo. Quod hie i- Z''"- e. u
irreproehensibiles simus, inceptio saltem est. Sicut opus aliquod incipitur,
donec perficiatur. Nostrates autem eiusmodi voluut esse verbi doctores,
qui ne in minimo quidem errent. Venit Andreas melius sensurus, sed
similiter errat ut puer. Sic Christus cibat et nutrit nos sola gracia. O si
40 quis talem haberet fidcm, sed diabolus non sinit. Cibus ille temporalis est
296 ^Prcbigteu be§ ^al)Xi§, 1526.
regnura suuiii, h)te§ hxin fol jug'^en, quod illic raera patientia, niisericorclia
sit. Sed Satan non quiescit, ut auferat Christum. Si in Christo herere ic.
Hoc est Euaugelium de fide et charitate.
Mysteria dicere debemus, ut ipse Christus facit. Et totum capnt esset
repetendum, qui posset et haberet tempus. Vos scitis, quod cibus corporalis, &
quaudo os capit, siguificat verbum dei, quod est cibus spiritualis pro anima.
In quo nutrinius nos, ut semper vivamus, qiiia hoc corpus, inqiiit Paulus,
mu^ unter bie etbcn g^en, ergo oportet alium cibum habeain, ut carne
intereunte semper vivamus. Itaque naturalis victus est eilt Btffen erga spiri-
tualem, et vita haec vix est momentum erga futuram. Si confers, raulto lu
magis apparet panis, vinum, fruraentum quam vile verbum. Quando prae-
dicatur Euangelium, est vilis vox, non habet speciem, quod sit eterna salus.
1. 5ßctii 1, 25 Et est tamen eternum ut Petrus dicit. Euangelium, quod de Christo praedicat,
SoO. (5, 27 Ij't ba§ rec^t Brot, ut dicit in hoc capite 'Operamini cibum'' 2C. Videtis
discrimen ciborum, cur saturati estis? pro cibo, qui perit, rtemBt hk fur i^
euc§, qui eternum servat. Hie est cibus eternus vivens, qui ego sum. Hoc
est, quando de Christo praedicatur. Non possumus Christum edere dentibus,
ut ludei dicebant, quomodo ? Non tamen frustra secamus et dividimus eum,
sed divisionem aliam facimus, quae venit in animara. Non potest hie fieri
illa divisio nisi per verbum, quod g^et ber ^tx leiplt(5^, quod brengt non 20
solum frustum, sed totum Christum. Ut cum dico: Christus est mortuus.
'Ego^ inquit 'sum panis, per verbum sum in animabus', non per praedi-
catiouem saturatur venter. Si vero cor apprehendit eum, esse salva debet,
tteBet in ber fei, per quid? per verbum exteruum. Corporalis divisio nihil
esset, si etiam in 1000 partes divideretur. Hie autem quisque acquirit totum 2r.
Christum cum suo regno, vita ic. quia g'^et im in bie feel 3U ein, qui capit
hoc, vivit per panem illum in eternum et habet vitam eternam in se.
Quamquam venter pereat, tamen ipse vivet ineternum. Cibus corporalis
ingreditur per os, Spiritualis ex ore egreditur per apostolorum os et non
Christum brengt in ben bauc^, sed in cor, et inde acquirit vitam et vivit 30
ineternum. Hoc non poterant intelligere, non intelligentes de vita, quae est
zu 1 Kegnum Christi r
verbum Dei, ut sie deficiat cibus ventris, nos tamen maneamus solo verbo.
Verbum Dei non videtur nos cibare. Hoc autem pulchre videtur, Si horrea
ploena sunt frumento, cellaria ploena vino; cum tamen id pereat illud perpetuo
i.5Petni,25maneat, ut dicit Petrus. Christus dividitur non secundum corpus, sed per 35
verbum in animam. Dicit ipse 'ego sum panis'. Sed dicis 'quomodo assequar
hunc panem?' per verbum, quod iutrat aurem tuam, venit in animam et cor
tuum. Sic habes Christum cum omni potentia, fortitudine et vita sua et
mortuo corpore cum cibo suo, anima manet cum pane suo. Expectat semper
5}]vcbirtteii bcö ^al)XC'i 1.52Ü. 297
iü aniina. Vevba inea, iiKpiit, sunt Spiritus et vita. 'Patres vestri mortui', 301» 1;, ly
et vos illud damnuin luinquam cessit, qui seinel Christum aocipit
iu cor, semper heret in Christo et quando moritur, (juia vcrbum in cor
intrans non sinit mori, quando praedicatio fit, maius fit semper miracuhiTli,
5 quam tum cum 5 millibus, quando etiam tautum unus horao credit, c[uia per
verbum ille homo lucratus esset. An non hie homo plus habet quam omnes
5 mille viri, quia potest vincere mortem et habet Christum ipsum? ]<leo
maxima res umB ha^ tüort, quando vere tractatur, ut auinia semper servetur,
ut postea corpus resnscitaretur um6 be§ tüort» lütKcn. Nos vero verbum
lu tanti non facimus nt facieudura respectantes tantum praesentia,
'Multuni foeui', 'erat pascha' 5. panes qui sunt? scripta sunt verba, 3o(). e, 10. t
quae praedicantur, quia verbum potest corporaliter praedicari et Ictblid)
dividi. Non videmus Christum, sed verbum, quod nobis commisit, brcngt
!)eimUd) (Sf)i;i[tum tn§ f)er|!. Quisquis enim audit: lesus Christus pro nobis
lö mortuus', quando hoc audio, non video Christum, sed tarnen venit in cor
per verbum. 5 significat bay cufevlic^ tüefen et .5 sensus, quia tota vita
consistit in 5 sensibus. Quia iacet in corbe, nid^t gor !o[tIirf}, deberet in
aurea arca, et simula esse deberet. Corbes est scriptura, in (pia verbum est
sepultum. ludei habent scripturam, sed nihil aliud faciunt quam ])ortaDt
20 panem. Sed non prodest, nisi Christus distribuatur. ludei non intelligunt,
non possunt distribuere, et omnes ut papistae, qui habent scripturam et
non possunt furcn et non tractant per manus Christi.
'Pisces 2.' Christus ffüt geVoonlti^ tostos pisces gehabt. Sunt exempla ^oi». e, 9
patriarcharum , qui servarunt scripturam. Inv^enitur utrimque doctrina, tüic
•J5 man t^Utt folt. 2. exempla, quae fecerunt ea, tosti nota, non putres, qui
sunt, qui futcn exempla primum in opera, non fidem ut hostes Euangelii.
Contra pii faciunt contrarium ut Paulus et author Epistulae ad Ebraeos. t'ibr. u
Si praedicatur: Franciscus gestavit funem, 'sie ego faciam'. Scriptura monet,
ne videamus opera aliorura, sed fidem, bic faul ftfd) prebiger tantum inculcant
30 Sanctorum opera, ha^ fein faul ftfc^ ex fide in opera tracti, nihil pernitiosius
potest praedicari, quam quando Sanctorum legendae praedicantur et lücibcn
gefutt in opera. Scriptura extat in spiritualibus quae levis res est, sie scriptum: Soij.f.. n
'Christus accipit"* 2C. quando non ex nostro capite tractamus scripturam,
putres pisces 2C. ©ein '^onb ifty i. e. scriptura, exempla Sanctorum non sunt
35 utilia, benn fte tnerben in ß^riftum gefCoc^ten, (pü implet scripturam, «piando
2 ] ein Wort unlesbar 'VZ extat] ex spiritualibus] spirituali
animula circa aurem verbum, alimentum suum. Hoc non potuerunt intelligere
ludei, sed de exteruo esu intelligebant, de quo patres eorum mortui sunt.
Sed verbum hoc non sinit mori animam. Si tantum praestare j>ossum uno
sermone, ut unus vere arripiat verbum in cor suum, multum efFecissem.
40 Magnura fjuiddam est verbum Dei, etsi non magnuni appareat. Hoc autem
mundo magnum est, multum habere frumenti et pecuniae etc.
298 ^Prebigten be§ ^a^re» 1526.
ipse incedit nobis scriptura per spiritum sanctum, tum fit fructus in uobis.
Tum sequitur ut in Euangelio "^Accepit in manus paues" i. e. iucipit Christus,
qui nihil aliud instituit cultus quam deum laudare, praedicare propter verum
sensum scripturam, postea nos sequimur.
Hinc fit, ut dividatur in tot homines, et tarnen raanet integer et quan- 5
quam ab omnibus credeutibus capiatur, integer, er l^ei[t titlet 6f)ri[tu§, quod
habet carnem, manus, sed ita Christus bomo, qui habet carnem et sangui-
uem IC. bog tft umb meinet toiHen gefd)el)en. Si aliter cogitamus, adhuc
panis iacet in sportula, quando autem audis tua causa factum et credis, tum
est Christus, distributio ergo fit per verbum. Ubi homines vident hoc, 10
dicunt 'Certe hie est salvator' i. e. quando Christus natus sit, sequitur
gratiarum actio, prius audivi multa, sed nihil fructus inde accepi. lam
aliter afficitur cor meum. Quid gramen significet et quod Philippus et
Andreas contenderint cum Christo, longum esset dicere quid significet.
13.
^rcbtgt am Sonntag ^nbica-
(18. ÜJiära)
Sicfe ^prebigt Hegt un§ in 9?Drer§ g^ac5§f(^rift Cod. Bos. 0. 17^ «I. 36(a)« —
36(b)^ Dor. Cod. Hamb. 74 St. 302*^ entl)ält nur einige bürftige ^loti^en über biefelbe.
30^. 8,46if. Dominica ludica loh. 8. Luth: 15
Hie in summa habemus, tote e§ ttx ber lt)elt gugel^et, quando verbum
praedicatur, et indicatur, quam caecus sit mundus i. e. homines absque spiritu.
Hie vides: quanto plus audiunt et te fniutül^er mit 1)11 man xebt, tanto
S3. 46 stultiores fiunt, uou dant se captivos in doctriuam verbi et fidei. 'Quis
vestrum' q. d. ^scire vellem, quae causae essent, ut mihi non credatur\
Duo sunt, quae abstrahunt: 1. quando doctor malam vitam ducit, per quem
alii offenduntur dicentes "^si verum esset, quod docet, aliter viveret'. Ita mala
«Rollt. 2, 21 vita est maximum impedimentum doctoribus Eo. 2. "^praedicas non furandum' jc.
Ideo nomen dei propter vos male audit 2C. 'Dicite mihi, num aliquis inter
vos est, qui possit arguere nie de uno peccato." 2. quando quis mentitur
et non pure praedicat, quorum maior est pars quam priorum. Citius invenitur
aliquis, qui sanctam vitam ducit et male docet, ut nihil sit quam venenum
zu 23 Eo. 2. r
Domi: ludica,
Proponitur hoc euangelio, quid fiat proedicato Christo, quam coecutiat
mundus. Ecce hie quanto magis proedicatur, eo minus suscipiunt. Dicit
SRöm. 2, 2i'libenter scirem causam, cur mihi non credatis'. Paulus Ro: 2. 'qui proedicas
non furandum" 2C. Hie iudei cum Christum vilipeudunt, Deum blasphemant.
Citius invenitur, qui sanctam ducit vitam et non vere proedicat quam contra.
20
30
^Jrebifltcii beö 3id)re» 1526. 2ü9
in praedicatore. Secl tarnen qui fdjcubltcf) letctl, non praedicare possimt beue.
Non possunt doctrinani quoquc avouere, qiiae duo possunt esse causa, ne
hoiuines credant. *Vita est inculpabilis, doctrina est vora, quare ergo non
creditis mihi?' Quis contra haec miitire potest? Uli utrura(|iie contomnitnt
5 diceutes 'An non bene', fo foly ge^en. SBcnn bie \iud in bic luelt t()omen,
bog eö olfo [tl^c iimb ha§ ©uangcUuiii, alä f)ie depictum, tum bene «tat.
1. orauis qui verbum tractat publice vel private, inculpabiliter vivere
debet, nempe inter homines, nam non est, qui diluat pater noster, ubi dicitur
'Remitte nobis debita', semper inanemus dei indigentes huius gratia. Sed
10 praedicator gloriari debet inter homines, quod non argui jc. ut quod nemini
suum furetur, maledicat, scortetur, ebrius, sed suum agat officium cum suis.
Haec est vita inculpabilis coram hominibus. Ita Samuel gloriatur et Moses iSam. 12, :i
'nullius desyderavi oviculam', tarn est vita inculpabilis coram hominibus. 4. awojc ig, i.s
Si vero furatus fuissem et posset mihi exprobrari, tum esset vita culpabilis,
15 quae in praedicatore non debet esse. Ubi vero non est culpabilis, est
gloriatio contra eos, qui vellent libenter doctrinam Icftem propter vitam, ut
solet mundus, qui ubi vitam videt sinistram, statim dicit 'doctrina falsa'.
In papistis est vita meretricia, avaritia, hoc debet taceri. Quando nos
ftl'QUC^eln, tum omnes sciunt. Ita agit mundus. Paulus, 'ut non habeant i- 3;im. s, 11
20 occasionem maledicendi' et ad Titum 'ut ornent pracdicationem Euangelii'.^it 2, lu
Et hoc fit, quando neminem leduut, tum adversarii non habent occasionem,
qua doctrinam blasphement. ludei illi utrumque arguunt. 'Vis tu gloriari 3oö. 8, 4"»
doctrinam tuam veram esse et vitam inculpabilem? nos dicimus esse Samari-
tanum te et demonium habere' ic. non de crasso vitio accusant, furto 2C.
25 fecerat miracula, sed habent pro heretico, quia ^^elt ftc^ p ben (Samariter, qui
sunt maledicti, qui convenit cum nebulonihus, est talis, ba ift fein leben bal^in.
2. 'demonium', 'omnis doctrina tua est Satanica'. Nam doctrina non
potest severius condemnari, quam si dicatur doctrina demoniaca. Ut Paulus
facit 1. Timo. 4. quia scimus demonem nihil agere aliud, quam ut homines
30 impellat ad mendacia ic. Ita ornatur salutifera doctrina, quam Christus ex i- Jim. *, 1
suo ore loquitur. Caput nostrura propter nos patitur haec a suis ludeis.
Ad haue doctrinam deberemus concurrere de uno fiue mundi ad alium, ut
zu 7 1. r zu 12 Vita inculpabilis doctorum r über Samuel steht 1. Keg. 12
und ausserdem 1. Reg. 12. am Bande zu 23/24 Samaritanus r zu 24 Demouium habes r
Sic Samuel gloriatus est 'Si un(|uam abstuli alicui ovem, adsum'. Sic glo-i. Sam. 12,3
riandum. Si Christo talia contiugant, cur nobis non contiugerent? Exurgunt
sectae, ne timeamus oportet sie fieri, quomodo factum est alicpiibus civibus
inter rusticos seditiosos, qui ut sediciosi occisi sunt. Sic Dens martires suos
auiferre solet in tumultu.
34 über Samuel sieht 1. reg. 12.
20
30(j ^4Jrebigteu bea Sa'^reö 1526.
audiremus. Ibi adest sponte Christus uon semel, sed 3 annos, sed doctrina
eius est Satanica. Si hoc ei contingit: ne miremiir, si nobis accidit. Sed
gaudere debemus, qiiod huic imagiui siniiles fiamus. Sunt tarnen in nobis
Schwermeri, qui al§ unnlutf anrichten, bQ§ mu^ bcn ha§ euangelium t£)an
I)aBcn, fo ein gifftigcr Bofev gcift i[t§, ut culpet doctrinam dei esse Satanicam, 5
suani esse dei. Christus hoc passus est nobis in exempluni et solatium, ne
Warn 10,14. j^Qg deficeremus. Christus 'servus non sit super domiuum\ 'Si patremfamiHas'.
300. 8, «Quid facit dominus ad hanc maguam blasphemiam? 'Non habeo demoniura'.
Amica responsio, er left ha^ Pen mit bem gamaritaner, e§ ift au^ iüar,
gof). 4, 7 cum eis egerat loh. 4. Non öeronttüort hoc, cum non sit peccatum, sed ein 10
tDolt^at, quid possumus, quod nos culpamus, quod non missamus, Coronas 2C.
hoc habent pro maxima irapietate. In papatu non est scortator adeo malus
ut sacerdos, qui suas horas non legat. Sed sicut contigit Christo, sie suis:
quando non habent. quod nobis obiiciant, aliud quaerunt. Hodie non possunt
nos de adulterio accusare, accusant, quod non missamus. 2. ntu^ man t)er= is
anttüorten, quod nostra vita damnatur et dicitur esse heresis, sineraus:
Christo idem accidit; sed quando doctrinam invadunt, ibi non taceudum,
quia doctrina non est nostra, sed dei, quam ipse dedit e celis, e§ mag ba§
leben faren, tno e§ f)in tüoi, videndum, ut lucem servemus. Sive sit via
spinosa sive decHvis, modo habeam solem. Si ille abest, me exeunte in
media civitate possum impingere. Sic discerne vitam et doctrinam. 1. debet
inculpabilis esse, quanquam dant nobis jd;ulb, sed doctrinam fol tüir er{)alten,
quae docet, quae via bona, quae mala. Ideo non taceudum ut Christus i. e.
50^. s, 46 'mea doctrina non est ex Satana, sed est veritas". Supra : 'quare non creditis
mihi, cum veritatera dicam?' Non expectandum, donec audiam concilium 25
».49Concludere, sed certus esse debeo. 'Sed honoro patrem.'' Ibi vides, quae
as. ö4 doctrina vera sit, quae non, discrimen ponit Christus. 'Mea doctrina non
est demonis, quia non quaero meum honorem, sed patris' 3C. Euaugelium
quod est vera doctrina, per hoc aguoscitur, tr)en§ bie e^r it)e(f nimbt et soli
deo tribuitur. Si vero quacritur bonos in doctrina, scito esse Satanicam.
Soft. 5, 30 Sic c. 5. Qui quaerit honorem dei, est verax, quia praedicat veritatem, non
curat, quem blasphemet. Item quomodo possibile, ut credatis, dum unice
quaeritis honorem et fragt nac^ ber e^r, quae dei est? Hiuc veniunt omnes
hereses ex vana gloria. Gloriantur se habere spiritum sanctum, quod veram
doctrinam habent et alios volunt docere, cum vident Apostolos praedicasse 35
et honorem illis tribui. Ideo quaerunt et ipsi honorem. Vide, quomodo
honorificati, quando praedicant, nolunt audire se esse diaboHcos et Samaritanos.
Sed quando Euaugelica est doctrina, danmatur, oportet prius opprimatur,
3of). 12, >4 nihil sit. Nisi granum frumenti, fo tuec^ft frci(i(^ lein !^Qlm. Sic Christo
4 Schwermeri] Seh zu 7 loh. 15. r zu 10 loh. 4. r zu 18 Doctrina r
zu 23/24 über Chri.'^tus bis non steht Ego non habeo daenionem r zu 26/27 Quae doc-
trina vera r zu .31 loh. 5. r zu .33/34 Origo heresiura r zu 39 loh. 12. r
30
5PrcbiQteu bc^ 3nt}teg 1526. 301
fit: doctriua et onmis vita sua moritur, succumbit. Sic fit apostolis: dam-
nantiir ut Satauici praedicatores. Si hunc buff t)clt, certissiine est doctriua
dei, contra quam si totus mundus esset, nihil prodest. Sicut iam est: qiian-
quam omnes principes, Episcopi insaniaut, lo^ {)cr gtjen, si niillies millies
5 plures siut, haec doctrina per hanc damnatiouera erumpet. 'Nou praevalebunt a'Jatti). ic, is
portae' mat. 16. Tota potentia (piidera contra eum puji;nabuut, sed non per-
rumpeut. Apostoli honorem acqiiisiverunt, ha^ [ic biuBcr ]n fd^eitcm ginijcn
propter dei gloriam, ut Christus passus omnem ignominiaiu, ubi hoc, venit
ad gloriam, Pater dicit 'Tu me glorificasti, ego te glorificabo, ut nemo te
10 possit condemnare'. Ps. 'gloriam dei non quaerunt, sed suam\ Tum est
verum verbum, dum potest pati id quod in ps. 'Septuplum', ein buff nnd^ >iii. 12, 7
bent anbern. Quaerere gloriam dei est, ha^ \ä) mein leben unb ler in bie
fc^ünj i(^(a()cn, ic^ la^ öerbammen utrumque, sed interim non desisto, i. e.
tc^ leib gern all fdjanb biunib, sed tamen quaero, ut totus mundus aguoscat
15 patrem meum et me.
'ludicet', 'iii) befcl im§ libenter, a vobis patior, sed moneo vos, est^otj. s, 50
enim qui iudicet, qui aufferet haue meam ignominiam'. Ita mihi faciendum.
Damnate, utut vultis. Est qui iudicet. Nos videbinms vel quidera omnes
succumbere, qui iam Euaugelium impetunt. Nam non est nostra gloria, (juod
•20 praedicamus, sed dei, quod nos praedicatores ic.
Hactenus 1. pars Euangelii. 'Amen, qui verbum meum', quam fortiter is. r.i
contra eos agit. Uli accusant eins doctrinam esse Satanicam, ipse dicit esse
Satanae !et)fer i. e. qui habet eum, potest conculcare Satanam, quia 'non». 52
videbit mortem'. Satanae dominium est, quod homiues impellat in peccata.
25 Heb. vocat 'priucipem mortis', qui nihil facit quam occidere 2C. quotquot ergo^cbr. i.u
peccarunt, sunt mortis rei, nihil habemus quam mortem et peccatum. Hoc
verbum ift über ha^ aEe», qui vicit mortem, vicit et dominum mortis. Doc-
trina Satanae a salute ad perditionem ducit, contrarium.
'Ineternum', quomodo hoc? discrimen est inter mortem et ungtucf be§ 3of). ». ''2
30 tobe§. Non est maius ungtu(f in terris quam mala conscientia et peccatum.
Impii g^en ^in et non sentiunt. Imo ut in proverbiis 'rident in peccatis spr.Sat.u.a
suis', quia non sentiunt. Si malum non sentitur, nunquam esset malum.
Ita mors: Si centies esset amarior, si non sentitur, non est mors. Quando
ergo non sentimus mortem, est quidem mors, sed picta. Dicit non Christus
35 'Non morietur', sed 'non gustabit'. XL loh. eadera verba. Illud verbum 3oi}. n, si
est Euaugelium, quo honorificat patrem et damnat totum mundum, (juod {)er
eum pater nos luvet, sed gi(t f)alten, non tenetur manibus, sed corde, quando
fabulas audimus, in cordc servamus et recitamus, ut audimus. Qui ergo
non terretur minis, quando credit verbo? ille non videbit mortem. Videt
40 peccatum et mortem. Duplices homiues, pii et impii moriuntur. Christiamis
zu 6 Mattli. lU. r 27/28 Doctrina SataiiaeJ Uoc Sat
302 5ßrebigten be§ ^ai)Xi^ 1526.
TTlit ftiEetU TTlut, non diffidit, terretur. Impius etiam moritnr, sed huic
angustus fit mundus. Christiauo est soranus, quia heret in verbo, in quo
fetet er ba ^tn. Impius, quia non habet verbum Christi, nihil videt nisi
mortem, sentit vitam habere finem, ha toeiy er md;t, tüO er bleiben |olX.
Sed Christianus novit vitam suam consistere non in carne et sanguine, sed 5
in verbo Christi. Ideo tam fortis fit in media morte, ut mors ei non
noceat. De hoc multa dicenda, maxinia potentia, quam nemo potest eloqui,
ut verbum corporale sit tam potens, ut eruat a morte et ducat in vitam
Haec est arca, per haue debemus transire. Hinc arripiunt oceasionem male-
dicendi. Impii moriuutur et vident mortem. Christianus novit, tüO er f)\n lo
jeret et ubi maueat. Dele rithmum 'Morior et nescio quando^ 3C. Christianus
dicit *Novi, quod vivo, quod ad Christum veniam', et novit, ba§ bQ§ lebctt
cv[t nn fl^ct post mortem.
14.
^rebigt am ^armittiuod).
(28. 5mät3)
In vigilia coenae domini. Luth. Unter biefer Uberfd^rift fteljt bie ^rebigt in
Otörer§ ^larfifd^rift Bos. o. 17^ SI. 38^-40'-. Sn ber C">ambnrger ^obfc^r. Cod. 74,
331. 302t'-305^ 33eibe %e%k bereits initgetfieilt Unfere 9lu§g. 19, ©.482—499
über unb unter bem auf biefer unb ben beibcn folgenben ^^H^ebigten (5Ir. 15. 16)
berul^enben „(Sermon öoni ©alrament".
15.
^rebigt am (^rünbonucr^'tag frü^.
(29. mäxi)
Luth. in coena domini. ^n ÜiorerS ^lac^fd^ritt Bos. o. 17^ $8t. 40^—43^
Sn ber .^amburger l^bfc^r. Cod. 74, 331. 305'^-305^ Serett§ niitget|ei(t llnfere
VIngg. 19, 499—509. %l. ^n Ta. 14.
16.
^rebigt am (^rünbonuer^tag, 9?adjmittag?^
(29. mäxi)
Vesperi post 3 idem. ^n ^iörerä ^ta^fd^rift Bos. o. 17^ 331. 43i'-45''.
Sn ber §amb. C^bfd)r. Cod. 74, 3BI. 306=^-306^ S3ereitö mitgettjedt Unfere ?(uög.
19, 509 — 523. 3JgL ju Ta. 14.
17.
^rcbigt am Karfreitag,
(30. 3)Mr3)
S)iefe bisher ungebrudte ^rebtgt ift nur in üiörerS 91nd)fd;rift Cod. Bos. o.
17'', 331. 45''— 47'' erfjntten.
^Prebigten be§ 2iat)tcg 152;'). 303
Die Parascheues M. Lutli.
Solet praedicari de passione Christi, qiiod hoc die facta. Sed (jiiiu
praedicatio liaec non polest fieri, deus curavit per totum aiinuin [>raodica;:i,
cum talis sit res, qua uti possumus semper. Habctis ha^ foitel)l, ([uod legitur
5 vobis novum Testameutum, ut totain liistoriam audiatis novi testamenti,
quare non opus, ut de verbo ad verbum dicamus histoviam passionis. Est
billi(^, ut expediautur all [tutfe passionis, ut Christum agnoscamus, quod
potestis per totum aunum, sed (piia uon possumus exequi, legenms tautiuu
textum. Si tempus liaberem, ordinärem ex 4 EuangeHstis uuam passionem.
10 Lucas ferme diligeutissime de hac re scripsit, eins historiam legenms
totam, postea, si tempus erit, dicemus quaedam.
C. XXII. Donec regnum dei veuiat. 2)a§ ift bh leljC gelücft. Totam üuc. 22-2+
passionem receusuit usque ad c, 24.
Audivimus uuius Euangelistae textum, quanquam alii adiungant (puie-
15 dam, ipse, quae alii non habent, ba ligt nun lltrfjt mac^t bian : tamen non
sunt contrarii, quia conveniunt, quando unam rem scribunt, Omnes hoc
agentes, quod in sententia scriptum, quod Christus sit passus et mortuus.
Sic et Petrus et Paulus nihil horum scribunt nisi breviter Christum mortuum.
Et hoc ideo factum, quod apostoli passionem Christi f)in Qe^ogcrt, ba Cy ^iii
•io geboret, non ut hactenus ad compassionem Christi homines sunt ducti, hodie
fein fie icmerlic^ gehjeft et tetrici, ut haberent compassionem; qui hoc bene
potuit, ille optimus fuit praeter passionem. Sic apostoli non, sed tractant
mit eim redjten ernft et ba I)in, too ey ber l)err fclbert I)in Ineift, ut audistis.
'Nolite super me" 2c. q. d. 'e» ift ba mit nidjt au§gend)t, quod itasuc23, 28
25 fletis, non malum quidem, sed n^emet euc^ einer fclbcr tüax\ 'Si in viridi's.si
i. e. in innocenti, 'quid putatis vos passuros, qui estis nocentes'. P>go
videnda passio, ha^ tütr ha für fi^rcden et tamen passionem Christi accipia-
mus mit Itb et grato animo, ita cum terrore. Ita deus taiu ftreng ift, ut
non parcat filio, quam magna sit ira, quam raeruimus, non possumus melius
30 videre quam in hoc filio, bie iücil ber brait muB- 3n bcm blic! est Christi
passio terribilis. Ita inspexit Bernardus dicens ludens 'deuin nesciebam,
quäle iuditium contra me, donec veniret Christus et poueret se inter me et
se. Ibi novi non ita mihi iocandum, cum tautum serium sit Christo, ut
ipse me luvet'. Ideo dicit 'super vos', 'si uon conversi fueritis, habebitis «. 28
35 hoc malum, ut sequatur\ Ibi mulieres viderunt ba§ I)ertjcteib an l)xi)C\i
menuern unb Ünbern, hoc praedixit eis, quod volueruut esse saucti.
zu 1 Passio S. Lucae r zu 7 über ut Christus agnoscamus steht Si in viridi ic.
zu 8 über sed quia nou iMssumus steht Passio ex 4 Euaug: colligenda zu 10 Lucae
passio r zu 12 über donec steht textus ' zu 24 Nolite super me r zu 25
Si in viridi ligno r 28 grato auimo] g a zu 29 Ira dei r zu iM Bernardus r
304 5ßi-ebtgten be§ 3(i^re§ 1526.
1. ergo videre debemus in Christo, quäle supplicium deberet peccatori,
contra tarn alta est persona, si tantum guttara sanguinis eifudisset ^ et tarnen
tanta passio imponitur ei, ut ne quidem locus sine plaga sit in corpore, et
inter duos latrones, quasi archilatro 2C. tarnen consolatio est, quod moritur
umB gottlid)§ lec^tS tüillen. Haec omnia imponuntur huic personae, ut ira 5
sedetur et peccatuni reconcilietur. Si hoc non iuvat, ut peccato adversemur,
nulla lex hoc faciet, quia per haue homo allicitur, quando videat peccatum
in isto honiine iacere et ita gcftrafft fein, ut ita peccatum tüexb gratia, alii
praedicatores ludam conviciantur et ludeos, e§ ift bor liniB 311 t^un, ha^^ bu
beinen funbcn feinb linrft, non ludeis. 10
2. ftutf, quando ita peccata agnovimus et bo für eifcfirecfen et libenter
illis carerenius, utque fugeremus iram, quae lata est super peccatores, bQ§
tüir un§ IjQlten an bcn 6!^iiftum, qui est 2. usus. Ita ipse vult agnosci
2. usum.
33. 34 'Pater ignosce." 1. terret mulieres et viride lignuni, hie rursus solatur i.")
territas non potentes eifugere. Ibi tfit er in sacerdotium et egit, quod
$cbr. 5, 7 Epistola ad Eb. c. 5 'cum fletu', 'pro reverentia", brumB bQ§ er olfo got tJTl
erf)en l)ielt , fecit deo verum cultum et obtulit ei flens cum clamore et forti
praedicatione, sacerdos f'uit. Altare fuit crux, oblatio ipse, quid offert? cum
dicit Tater ignosce', hoc verbum ift ein fe^n re(^t ^pfoffen tüort, ha gibt er 20
fi(^ in bay mittel gtnif^en got unb un§. Ergo hoc verbum debet depiugi
magnis literis, quia ibi exposuit passionem suam, quod per suam passionem
condonetur peccatum, ira 3C. modo hereamus in illo. Ipse perdit vitam,
corpus, omnia 2C. et nihil curat et fegend omnia bona his, qui eum cruci-
figunt. 'Ignosce' i. e. lo^ t)'^n met)n let)ben gii gut H^omen 7C. hoc est fornax 25
plena charitatis, quod ignominia, quam faciunt Christo, vertitur illis in
remissionem peccatorum. Non satis est, ut conspicias, quam amare passus:
aliquid est, sed in cor et verba respiciendum, illic videbis, quid velit. Tater,
ignosce" zc. Ibi potes dicere: quid velit per passionem? nempe remissionem
peccatorum. Quidam dicunt remissionem peccatorum datani, quia ignora- :io
verunt peccatum ludei, qui crucifixerunt Christum, fuerunt eiusdem corii,
cuius nos, si ita nobiscum contingeret, idem faceremus, quod illi. Ratio
cogitur facere, quod Satan vult, donec veniat Christus. Hoc vides: qui
Euangelio adversantur, quid faciunt? Si possent, facerent nobis ut ludei
Christo, tanta blasphemia infertur verbo, ut non satis queat dici, oportet sit 35
seditiosum, haereticum, ut Christus vocatur, auferuntur bona, bornoc^ ber
crux sequitur gro^, barnn(^ let)t ftd^ ber teufet ^art brau, sed quia Christus
zu 5/6 Ira dei contra peccatum r zu 9 über conviciantur steht fcfjeltcn ~i' 15
Pater, ignosce r zu 11 Ebre. 5. r zu 20 Pater ignosce r zu 24: über eum stellt s^e
29 dicere] d:
*) Durch Beschneiden des Blaues ist etwas rerloren. Es dürfte zu ergänzen sein
satis fuisset.
^^rebigtclt bc§ 3n()rcS 152(1. 3Q5
o
princeps, ergo eciam in k. Ergo noli cogitare, qnod haec oratio g'^et allein
über bie ^U^en, sed super omnes. Et hoc iiupiit Euangelista factum, (jiiia
nesciunt 1. Cor. 2. Christianus, qui Euangehuni novit, nunquani crucifigit 1. goi.a n
Christum, potest quidem cadere, ut Petrus, nt hodie sunt, (jui negant, tameTi
r, in eorum corde manet, quod Euangelium sit verum et geniunt ut I^etrns,
quid faceret Petrus? nunquani resurrexisset, |o audax iüev er nid)t gclucft,
ut dixisset 'male feci'. Multos habet Christus sequentes eum negantes, hi non
sunt, qui crucifigunt eum, omnes autem aHi crucifigunt. Non possunt pati,
quod eorum res falsa sit. Christus dicit 'flete super vos. Omuia vestra sunt in-sucia, n
10 iusta et peccatum'. Hoc ratio non potest pati iuditium; quando eorum res
damnatur, cessat honor, commodum. Sicut ludei cogitabant: Si Christi doctrina
valet, uostra doctrina nihil erit, nihil honoris tribuetur nobis, Sic nostri tem-
poris Episcopi adfecti sunt: Si doctrina Lutheri vera esset, tum nostra res nihil
esset, antequam hoc fatiamus. Hoc est quod non videre, quia obstat ber
15 ftar in oculis. "^Sloä) Bitten h)ir für fic^S et oportet, quod aliqui sint, qui
obstinat! manent. Ut Christus hie orat, ergo non gilt, quod dicunt Christum
solum orasse 3C. Hoc verum est officium Christi, quod orat in cruce et
fielt fie^ in medium et eifert deo sanguinem suum, per quem nos sumus
genefen, dixit se gallinam k. In cruce expendit alas suas et protegit se. «Wattfi. 23, 37
20 Non potest dulcius pingi Christus, quam quod sit sacerdos vel pontifex
oppouens se inter nos et deum, illic abigit iram, hie pcccatum, hie verus
mediator. Consolatio peccatorum vera Christi cogitatio, (pii tantum cogitat,
ut me luvet ab ira dei. Sic non potuit pati Christus, sed praedicatus pro
doctore, qui dederit bonam doctrinam et leges, sed depiogendus ut hie 'pater
25 ignosce", quo uuico aufert 2C. pcccatum mundi et infernum, damnationem.
'Ignosce' comprehendit peccata, iram et omne malum in hac vita et futura et
addit omnem bonitatem, salutem. Sic in 2. usu videndus Christus, quod
consoletur territos 1. verbo quanquam te mordent peccatum, mors, infernus,
inspice pontificem animae, qui stat hie et iuvat te hoc verbo 'Ignosce', et
30 consolari te potes. Christus abstulit omnia mala et loco horum I)Qt cr mir
^er gefielt omnem vitam, prosjieritatem.
Hi 2 veri usus 1. agnitio peccati, 2. auiferre. Deiude sequitur exem-
plum. Hoc vocat peccato mortificari carnem, ut crucifigamus et siuanuis
crucifigi nostrum Adam et omnia feramus, oportet nos infestare morti sive
35 coram sive intus. Sic iara occiduntur multi ut diabolici. Haec vera morti-
ficatio, ut adsit crux cum ignominia magna, ita nioriuntur sancti, contra
Papistici sancti cum gloria nioriuntur, qui sunt in inferno.
zu 2/3 quia nesciunt quid faciunt r zu 4 Pet: r zu 9 flete super vos r
]•■) dum zu 17 Officium Christi r zu 20 Cliristus gallin.i r zu 2'^ 24 Notabene r
zu 32 Usus duo pnssionis r
1) = fie *j --^ iiä)
Sut^erg 2Bcr!e. XX. 20
306 ^rebigten be§ ^a'^reS 1526.
18.
^rcbigt am Karfreitag 9lad)mittag.
(30. 2Jlät3)
S)iefe 6i§t)er ungebruilte ^^U-ebigt tft i:n§ in 9lörer§ ^RadCififirift Cod. Bos. o.
17^ 331. 47^— 49^ fotüie in einem 2tn§äug Cod. Hamb. 74 331. 307*— 308>^ er=
Italien.
Vesperi post 3. lioram.
3o^. 13, iff. loh. Caput XIII. Hoc nemo alioriim Euaugelistarara scribit. Ita
etiam lohauues nihil scribit de caena, quomodo ederit aguum, et cenam
dominicam, de quo Lucas. Non ultra donec ic. postea dedit sacramentum
brauff. 5llfo f)at er ftc§ mit in gelebt mit eim trundf et Bolt brauff geben ■>
fein leiB imb Blut. Ita iustituit uovum testameutum et vetus abrogavit ])er
haustum. Inter reliquas [tU(J ponit lohannes, quod lavit pedes. Hoc fecit
quoque ad memoriam sui, ut exemplum relinqueret post se, ut invicem pedes
lavareut. Papa huius metninit et olira iu vetere testaraeuto saucti usi lotioue.
Et adhuc fet)n. Sed omnia cessarunt, lotio et hospitalitas. Tum enim mitte- lo
bantui* ab uuo loco ad alium discipuli, Apostoli, ad iuvisendum Christianos,
an adhuc firmiter starent. Tum tüar e§ tool gu tt)un. lara non potest
fieri. Apostoli quando praedicabant, vix 1 domus aut duae credebant,
poterant statim nominari. lam omnes baptizautur, ergo erat commune inter
Christianos, ut invicem hospitarentur, lavarent pedes k. Discimus ex hoc is
textu, quod quisque debet suo proximo servire etiam in re minima, Potu-
isset lavare manus vel caput, sed infimum membrum lavit, quod semper it
in bem tretf. Et lohannes mun^t e§ auff hanc rem, multis verbis utitur,
antequam venit ad rem, et g^en aU Quff bie lotionem, multis exhibebat eis
dilectionem, qui erat tam magnus, ut deberet ire ad patrem, alins abit, ut 20
eius homines obliviscantur, hie vero ad patrem, ad regnum Celeste accipiendum,
zu 9/11 Hospitalitas et lotio pedum in primitiva ecclesia r zu 15/16 Sententia r
zu 20 ut transiret ad patrem r
30^.13, iff. Euangelium loh: 13.
Haec nullus alius euangelista scribit. Scribunt autem alii et maxime
Lucas de coena Domini, ut facta sit, quomodo Christus uovum instituit
testamentum, abrogat veteri. Inter coetera lohannes interserit exemplum 25
Christi de lotioue pedum. Consuetudo fuit, ut hospitum pedes lavarentur
et bonum esset, sie hodie adhuc fieret. Sed non posset iam fieri. Nam
proedicantibus apostolis conveniebant Christiani, qui vix una aut altera domus
fuerunt in civitate. Iam autem omnes dicuntur Christiani, qui baptizati sunt,
et ploenae urbes sunt. Hac lotioue discimus tantum nobis Christum post 30
se reliquisse, ut serviamus proximo in minima quaque re. Multum charitatis
discij)ulis ostendit in finera usque etiam proesente hora eius cum, iam per
^|5vcbiatcn bc? 3(n'^ve§ 1250. 307
ba er i)axt \mx bei) feiner e^r, fett er I)cruubcr et lavit eis pedes. Unico
verbo nomiiiat cenam. Lotio facta post caenam i. e. naä) bem oftcrlamb,
ha ba^ alt teftamcut l)at dn enb. Post lotionem dedit ludae ein biffeii, bivä
tütrt boy Quber effcn getücft fein, <piod vocamus Sacrameutum. Quare utitm-
'■> istis verbis? Novit se perditurum vitam et deuin dedisse omuia sibi iu mauus,
quare hoc loquitur? Ideo quia vult describere Christum maximum et tarnen
fecisse minimum opus. Ita maguus fuit, ut sciret omnia, ludae proditionem
et quod dedisset ei pater oninia in nianns. Nemo est super omnes creaturas
nisi deus, omnia Christo dedit, ergo est deus.
10 A deo venerat. Johannes "^ot luft praedicare de divinitate Christi. Non
venit a deo ut alii homines i. e. erat apud deum, antequam factus homo. @ing
q. d. ift ein tnunbeiUd) bing, quod auimadvertere debemus et alter alteri se
subiicere, e§ folt ß^^viftum Bittic^ auffgeblafen (jaBen, quod erat domiuns om-
nium angelorum, omnes serviunt ei et creaturae, et tarnen non verecundatur.
ih Quid nos miseri facimus, quando aliquid parvi habemus, superbimus, si
quis plus in scriptura novit, fo nui§ e§ ^Ctau^, sie aliis donis, si homo
habet, fidit illis. Si non, ift er blob. Euangelista hoc exeraplo arguit totum
mundum et docet, quid facere debeamus. Quicquid ego habeo, bo» fol irfj
ha ^in fe^en, quasi non haberem et huie servire, qui nihil habet. Magna
20 laus, quod omnia novit, quod fuerit dei filius, dominus omnium, proditionem
ludae et tarnen hoc facit opus, quod vilissimum, servus non facit. Ita tnnljt
Johannes exemplum huinilitatis omnibus nobis in exempluni, dicit Johannes
Christum omnia fecisse, se succinxisse, aquam infudisse, omnia opera sunt
servilia, non domini. Ibi verus est dominus et talis qui deus est, qui vides
25 in eo non opus domini, sed servi. Hac lotione vult ben Bef(f}lu§, bcurfe ein
zu 3 Offula ludae r 4 jeilt fehlt zu 5 quod omnia in mauus dedisset r
8 omnes creaturas] o crea zii, 11 Christus deus r über- apud steht c. 1. zu 12 i:J
Ro. 15. r zu 21 praecinxit r
mortem sederet in solium regiae suae maiestatis et foecit post coenani, sed
postea adhuc semel cum ipsis coenavit, forte reliquias, sicut nos damns
postremo caseum et fructus arborum, quia dicit rm'sum sedisse et porrexisse
ludae intinctum i)anem. Sciebat, quia hora eins. Hoc vult indicare, quam
30 magna fuerit persona, quae hoc opus foecit. Venit a Deo non autem. ut nos
a Deo venimus, sed antequam conciperetur, erat apud Deum q. d. mirum
est, quod Dominus noster magnus, qui seit se esse super omnes creaturas non
superbit nee parcit maiestati suae, sed se subraittit, ut lavet pedes discipn-
lorum. Nos autem non solum superbimus, sed et confidimus in potentia et
35 divitiis nostris, quas si non habemus, desperamus fere. Hoc sciens facit et
non solum, sed seipsum praecingit, ipse infuudit aquam in pelvini. Sic sinuil
est servus et Dominus. Hoc proecipue inculcat nobis Christus, ut servä
simus aliorum. Per tidem sumus filii Dei et (.inni:i nobis subiecta. P^tsi
20*
308 ^Prebigten be§ 3a!)re§ 1526.
t)ber, qui vult Christianus esse, ut servus sit. Sui Christiani fotten et)tel
!nec^t§ ampt l^aBen et invicem. Christus est dominus super omnia et tarnen
nihil facit quam opera servi. Sic Christianus est dominus, rex, sacerdos,
frater Christi et coheres, quando hoc etiam novit Christianus et sentit in
corde, debet facere, quasi non haberet et in suo maximo domin io se deiicere a
spw-2, 5ff.et servus fieri Philip. 2. 2öa§ to[t e§ bo(^, e^e man ben ftol^en ^aU Bricht.
Vide hoc exemplum, et pudefies in corde tuo. Christiauis praecipue prae-
ceptum est hoc, quia adhuc habent carnem et sanguinem. Dona Christia-
norum sunt iuaestimabilia. Ratio eorum est illustrata, sapientia eorum
divina. Philosophi nunquam potuerunt scire, an demon aliquid sit, nescie- lo
runt, quid peccatum, mors, iustitia, quomodo a peccato liberarer, unde crea-
tura venisset, haec omnia norunt Christiani. Ultra hoc habent dona Spiritus
1 eor.i2,4ff. sancti ut 1. Cor. 12. Ubi caro et sanguis, et adsunt bona illa iuaestimabilia.
Vides hoc in temporalibus bonis, superbiunt ita ex amicis potentibus, gut
moc^t mut, cum ergo sint dona maxima inter Christianos, venit mut, et is
tarnen sectae, ut hodie videmus, et tempore Episcoporum doctorum. Scriptura
est illis aperta, benen ^u iüf)eren. 6t)riftUö ^at boS bemutig ejetnpl depinxit,
ut quisque am geberb jeQ toie ein tfiedjt, non dico de cogitationibus. Externe
in vita foltu alfo geberben, ut sis cuiuslibet servus. Praedicationem Euan-
i.Sor. 4, igelii vocat Paulus ministerium 1. Cor. 4. 'Nos ministri.' Nolumus regnare 20
super fidem, sed servi propter lesum. Sic penitus abstulit in Christianismo
dominium, sed vult, ut alterius alter sit servus. Et hoc non solum, ut con-
cordia maueat in ecclesia K. Ubi Christus est suo spiritu, ibi nulla diffe-
smatt^. 25,40 rentia, etiam si habeo infirmam fidem Mat. 25. 'Qui unum ex minimis.'
9jöm. 12, 10 Ro. 12. honore alii neminem excipit, fo fol§ unter ben 6()riftcn ju gef)en et 25
si fieret, non haberemus tales sectas.
5of). 13, 7 Venit ad Petrum. 'Scies.' @r tDirb t)m§ balb jagen, ha^ gefperre, ha^
^eter ba anhebt, lohannes indicat, non quod Christus per lotionem corpo-
ss- 8 ralem aliquid aliud significare vult, et fti(j^t e» an (S{)riftu§. ^ *Si non lavero
zu 1/2 Phil. 2. r zu 'i Christianus r zu 6/8 cognitio Christiauorura et dona r
zu 12 1. Cor. 12. r zu 20 2. Cor. 4. r zu 24 Mattb. 25. r zu 25 Ro. 12. r
1) hinter vult erwartet man sed quod . . . anfte(^en = 'berühren, zur Spi-acJie
bringen'' Bietz I, 102^.
seit Christianus se esse filium Dei, tarnen in hac gloria sua humiliet se et 30
serviat. Si videmus Christum talia facere, pudefieri nos oportet, qui non
solum aliis pedes non lavamus, sed et nostros osculari siuamus. Hactenus
nescivimus, quid fuerit mors, quid peccatum, quid Christus. Spiritus autem
nocturnos consuluimus et nescivimus, qui fuerint. Sic diversi fuimus. Alius
habuit divisiones Spirituum, alius aliud, non multum curarunt Christum. Si 35
venter reploetus fuit et sie superbi facti sunt iuxta proverbium 'gut mac^t mut'.
Nos per fidem domini sumus, per charitatem servi. Tu si doctissimus sis
et ploenus mirabilium, alius infirmus ut Petrus, nihil niclior es. Etsi meliores
^rebigten be§ ^olircs 1256. 3Q(j
te.' Indicat ergo, quid velit per lotionem. Cum Petrus nou velit pati lotiouem
illam externam, ß^riftllg trit Qliff hit lotionem spiritualem, 'liBcr, (afe micf)
hiä) toafcfjen'. Et iterum S-os mundi ostis, sed non omnes^ \[m lotus est,??, lo
non iudigef k. Hoc dicit de corporali mundatione et ]K)stea feit er 6atb
.■. auff bie geiftlid) icl)nig!el)t. ludas fuit etiam corporaliter ret)n, sed uon jc.
6^r{[tu§ gibt 3tt)cierlcl) lotionem, unam toti corpori, alteram pedibus. Petrus
ubi non intelligit, tandem dicit 'non solum' jc. Christus 'es lotus\ Christusa....
indicat, quando quis iucipit credere, lotus est, ut textus habet. 'Non indiget.'ss.io
'Et vos mundi' 2C. et tarnen lavit pedes. In hoc Christianismus depictus.
10 15. 'purificans corda per fidem', quae si venit, facit cor purum i.e. dat9(vfl. i.i, y
spiritum, ut fidam verbo, propter hoc nullum est peccatum, quod damnat.
Aliud est peccatum remissum, aliud peccatum ^\n Inecf, quando homo credit,
non iraputat deus peccatum. Post fidem relinquitur caro, in qua ftecft cura
ventris, mortis, libido, ira ^c. bQ§ t[t funbe, sed remissum propter fidem, quia
15 dum homo heret in fide, quamquam peccatum habet, tamen deus non im-
putat. Hoc vocamus remissionem peccatorum, et tamen adhuc adest. Non
inveuitur ergo Christianus in terris, qui sine peccatis nee potest dicere, Sed
dicere potest esse peccatum remissum etiam in mediis peccatis, quando
raaxime impetunt. S)ennoc^ ift bte funb öergeBen, sed remissum peccatum f)eift
20 Btllid^ !^ein funb. Hoc vult hie Christus dicens 'Mundi estis', quia peccata
vestra remissa, 'sed non omnes", quia inter vos est, qui habet peccatum. 3oe. 13, lu
Hoc bene uotandum, quia dat lucem in scripturam. Quidam volunt
Christianos depingere penitus sanctos, quasi regnum Christi non esset gratiae
zit 1 Lotio r zu 6 Duplex lotio r zu 10 Act. 15. r zu 16 Remissio
peccatorum r
donationes habeas, ille tamen eundem Christum habet quem tu. Oportet
25 igitur alium proe alio humiliari propter couscientiam. Nam Paulus dicit
'alter alterum houore' etc. Hoc est exemplum humilitatis. Quod Petrus non möm. u, 10
vult lavari, indicat, et quid aliud Christum velle per lotionem pedum. Dicit
enim 'Si non lavero" etc. Interproetatur hoc, cum dicit 'mundi estis, sed' etc.
Hoec spiritualis lotio est. Duplicem dat lotionem. Alteram quae est totius
30 coi-poris, alteram pedum. Hoc vult Christus. Cum quis incipit credere et
baptizari, mundus est quidem totus, sed non perfecte ut Petrus act. 15. 'fide «Pd- 1% 9
purificans' etc. et propter hanc fidem omnia remittuntur peccata. lam omnia
peccata nostra remissa sunt, sed uon ablata. Nam cum ea fide manet, siniul
Adam cum vitiis et ea vicia condonata sunt et remissa, eciam si sint. Sic
Ab nullus Christiauus inveniri potest, qui dicat 'peccata mea ablata sunt'. Sed
dicit 'habeo peccata et ea remissa'. Ideo dicit 'mundi estis' etc. ludas pecca-
tum habet non remissum, alii discipuli peccatum habent remissum. Nostrates
iam volunt habere Christianos, qui nullum . habeant peccatum, quasi Adam
zu 26 über liouore dteht llo. 12.
310 5ßrebigten be§ Sa^te§ 1526.
regnum jc. 5lbam hh'ibi ba mit feim gifft. Quando quis fuit in balneo,
quando egreditur, sinit lavari pedes, et quando facit, pedes manent immundi.
Vestrum officium sit, ut spiritualiter lavetis, ut totum officium Christianorum
sit nihil aliud quam pedum lotio. Apostoli habent fidem, sie Christiani, et
tarnen manent pedes immundi i. e. inter vos Christianos id sit officium, hci§ ^
t)'^r mä) semper pleuet mit ben funben. Remissio facit, quod peccatum non
habetis coram deo, estis probi per Christum. Sed hoc debetis facere, ut
peccatum expurgetis in carne K. Superbia manet, iam eam fenfftigen. Hiuc
venit quandoque discordia, ira, cura ventris. Quid facieudum? secundum
5of). 15, 3 remissionem peccatorura est ibi puritas ut 1. 'propter sermonem estis puri\ lo
Si illud adest, fo rechen id^ eu(^ naä) bem tuort. 51 6er mu§ fie martern
laffen, ^jrebtgen, ba§ man bte \tud untertrucf, ut cesset cura ventris jc.
13, 8 Donec sepeliemur. Haec est lotio spirituaKs, de qua Christus 'Nisi te lavero'
i, e, 'nisi tibi remisero peccatum, esses eternum damnatus\ Et si pedes
mundi, bo(^t auc§ nt(^t, quia oportet caro omniuo deponatur, etsi totum i5
corpus fet) geBabet propter remissionem peccatorum, tarnen ba§ lüoffdjen
semper durat. Gentibus praedicandum totum balneum, Christianis pedum lotio.
SB. 12 Antequam hoc praedicatur, oportet adsit remissio peccatorum. 'Scitis', non
SS. isintellexernnt apostoli. 'Vox vocatis." Ibi vides bte metnung 3of)anni§, bo§
er bte perfon fo gro§ madjt, quod mirandum sit, quod tanta maiestas facit 20
tam vile opus. Non fecit Christus propter illorum pedes, sed debet
exemplum esse,
sß. 14 'Si ego', bie gro§ mei^tig ^erfon. Tedes", 'bie l)l§r meine !ne(^te fet)b,
ha^ ift ha^ ej:empel. Ego dominus, vos servi. Ego tamen inverto, ego flecto
genu, vos sedetis. Alibi qui est maior, an qui discumbit? Infundo vinum, 25
praeparo mensam, vos discumbitis.' Si hoc exemplum non vult uos humi-
liare, nihil certe. Potens certe dilectio, quae certe deberet uos 311 fc^onben
machen, cum divina maiestas se demiserit jc. pfut tüie ein fd^anb in
Sed quis seit an probi ? Vide ludam, er left {n§ nt(^t entgelten, qui tarnen
Satana plenus sedet ut dominus, coram quo dominus deus procumbit ut 3o
servus. Si Caesar mendici pedes oscularetur, esset humilitas fetida, non
1 balneo] bal zu 3 Officium Christianorum r zu 10 c. 17. r zu 13 Nisi
te lavero r zu Id Vos vocatis me ?c. r zu 23 Ego domiims r 28 ]
ext: zu 31 ludas r
ille non maueret. Sicut qui est in balneo eciam si totum se muudum non
lavet, quam primum exit, polluit pedes. Sic Christiani habent fidem et simul
inter ipsos pedes manent immundi q. d. Christus Eo volo vobiscum, ut et
remissum et ablatum sit peccatum. Superbia manet, etsi non tota, quid ss
3o^. 15, 3 faciendum ? Christus habebit sponsam immaculatam. Christus dicit 'mundi
estis propter verbum'. Proedicandum igitur est semper et mortificanda caro,
ut ea vicia si non deleantur, labefiant tamen et minuantur. Nos impedimus
SS. 13 verbo, quautura possumus. Gentibus totum corpus lavandum est. 'Vos vocatis'
^^rcbicjtcn bc» 3af)rc§ 1526. 311
nominanda, cum Maiestas hoc fecerit. Ideo sua exeniphi adeo sublimia sunt,
ut assequi non possimus, quia persona i[t JU I)0(^.
•Non est maior.' '^r folt§ l)a nidjt Bcffci- i]übm benu icfj. Zijn ic^&»-io
t)nx, facite et vos servi." Alias ita utitur 'Persequentur vos', Vücabun>ur3of). i:,, -o
5 Christiaui, hoc verbo usus cominuniter ad passioneni, ignoniiniam jc. 't^ut§', i:i, i7
bü le^t§, üuä) ba§ hJtfjen ift ju un§ tt)omen, sed facere non sequi vult.
'Beati', inquit, 'estis, sed si facitis." ^q sumus praedicatores, sed non
facereni jc.
'5)]it fuffen', sed scio, quod non omnes facitis, quia oportet 'scripturam 33. is
10 impleri', quae dicit aliquot discipulos me conculcaturos pedibus. Ideo dico
quosdam hoc impleturos, quosdam non. Disce, )t)ie e§ in bcr (S^ti[tcul)el)t
fol 3U g'^en, qui secum edunt, foEen in mit fuffen trettcn. (^» ift ein greu=
licOcr fdjrctftid^cr fall, fuit in houore cum apostolis, vidit opera, verba salva-
toris et tt)Ut ein foldjg [trau(^ , ut non sohnn deficiat ab eo, sed solvat
15 omue beneficium Christi sua proditione. Non n)irum, quod diffusus est,
cogitavit Christi bonitatem erga se. Christiaui si sumus, oportet habeamus
Pilatum, Herodem, ludeos, qui publice nos insectentur. Et interim inter
nos educare debemus discipulos, qui ipsi nos postea accusant, ut versum
verificent hunc. Hoc fecerunt Schwermeri et adhuc faciunt. Sed quaudo
20 venit hora, fiet illis ut ludae. lam stolidi sunt nihil curantes ut tum ludas.
lam habent Christi verbum, venenosiores sunt quam Cesar, Papa. Sicut
ludas fecit, ludaei nihil potuerunt facere, quando A'enit horula, ha ri(^t§ bcr
3uba§ ClU§. Sic facient nobis Schwermeri. Tyrauni siverunt nos in pace.
Uli autem. Istis locis debemus nos cousolari. ludas est inter eos praecipuus.
25 Et cadit, t)on Jnelc^cm fie bie anbern am oEcr toenigften bcrfcljen. Videmus
hodie, biß oEer feinften menner deficiunt. Adagium: \x)l]n cim t)om galgcn
T^ilfft, ber l)ilfft l)m ioibber bron. Qui benefacit, ut ei rependatur, stultus est.
Qui sine feuore, bene, illic sibi Luc. 14. S)er unfer Bruber fol fein, ber ^ilfft ungsucu, 12
unter trudfien unb fxeffcn, quod ego, ut post fides vestra sit fortior. Qui recipit'.goö. n, 20
zu 7 Beati si feceritis r zu 9 Sustulit adver-sus me r zu 12 Qui edit mecum
panem r zu 15 Desperatio ludae. r zu 18 19 llustes externi et domestiel r zu •_'4,28
ludae facinus Petri lapsus r zu 2G Adagium. r
30
me' etc. Hie Johannes indicat personam quam magna sit quae lavit pedes
discipulorum et ludae impiorum principis. Si nos facimus, fetet, si suae
comparaturi, quia maior est persona. 'Beati estis, si' etc. Non quia potestis,
sed quia non omnes facieti.s, ut imploeatur scriptura. Sic fit inter Christianos,
ut qui docti et instructi sunt ab eo et omni benevolentia donati, surgant et
35 prodant ipsum, et bene fit. Hoc fecerunt sectarii et hodie faciunt. Accipiunt
nobiscum panem Christi, deinde nos supplantant. ludas autem hie loculos
habuit, ne quis cum dicat vilem hominem fuisse. Is, quem non putabaut
facturum, facit.
312 ^pKbiflten i>fi ^ai)xt^ 1526.
19.
^rebtgt am ©onnaknb uov Oftcrn.
^31. 9J]ät3)
S)iefe bi^l^er ungebrudte ^^U'cbigt ftnbet \\ä) in Oiörerä Ttadifc^rift Cod. Bos.
ü. 17^ SSI. 49'' — 52^ folüie in einem ^luö^ug Cod. Hamb. 74, m. 308'^-309^
S)a^ l^ier eine anbere Quelle Benü^t ift, ^eigt 3- 33. 316, 20.
S a b b a t o.
3of). 13, 21 '@rf(^utteit er fic^.' S)te ^J^iffetat ludae scribuut omues Euaugelistae
diligenter, alioquin quaedaiii omittunt. Sic etiam Petri negotium omnes.
In hoc indicavit Johannes, tute fieunblt(^ bcr §er 6f)xi[tu§ sit erga discipulos.
Sedet inter discipulos et sinit eos loqui secum ut socius cum socio, et in- 5
super tenet lohannem in bem arm, altera manu distribuit panem et infudit
vinura, fie ^o6en fie^ja fel)n mit ^m bereinigt. Sol man achten bie perfon,
quae ipsa maiestas, fol fte^ einer ent|e|ien et terreri et praesertim, cum ipse
penitus obliviscatur se deum ludens cum lohanne ut puero. Sic debet esse
inter Christianos, hü^ fie^ einer be§ anbern fo tuol folt üermogen. Hie lu
incipitur, tum videbimus post resurrectionem mortuorum. Christus non iactat
di\nnitatem, et discipuli lx)erben§ nid^t getnar. Habent pro homine. In hac
amica societate est ludas, et Christus left t)n§ ni(^t entgelten. Ideo omnes
Euaugelistae scribunt eins ingratitudinem. Sic nobiscum fit, quando bene-
fecimus mundo, fol man un§ ha§ lol)n geben, et praesertim ein 3uba§, qui i,
maxima accepit et reddit' pessimam offam. Ut meminerimus verbi, dicit
as. 16. 26 *Non est servus super\ Intinxit ei morsum. lohannes scribit de 2. esca.
1. ante esum, alterum post lotionem. Marcus et Matthaeus scribunt, quasi
sacramentum instituerit post lotionem, lohannes et Lucas. Sive iste bolus
1 Dazu am Fuss der Seite SABBATO PASCHAE zu 2/4 Omnes Euaugelistae
describunt ludae scelus r zu 1 Nota r zu lo ludas r zu li Notabene ?•
zu 17 Non est servus r zu 19 Caena r
Proditionem ludae et negationem Petri diligenter scribuut omnes euau- vo
gelistae. Indicat lohannes, quam familiariter Christus cum discipulis vixerit.
Hie videmus eos colloqui tanquam bonos socios, et lohannem in sinu tenet.
Si iam respicienda ut persona, mirum est, quod ille homo et Dens sie
loquatur cum discipulis, tam araice coUoquuntur etiam non considerantibus
discipulis deitatem. Haec propter uos scripta sunt, ut si omnibus bene- 25
fecerimus, expectemus ludam aliquem, qui nos prodat. Et sie invicera nos
consolemur. Christus habuit ludam, cur nos non habeamus? lohannes et
Lucas eo tendunt, ut proditionem factam ante coenam corporis sui dicant.
Coeteri euaugelistae diversum fere sentiunt, sed non multum refert. Ego
enim credo sul^ eadem coena factum, ut post meusa adhuc parata fuerit lotis 30
pedibus et corpus suum dederit. An autem intinctus panis corpus Christi
'^rcbigteu beö ^Qljrc? 1526. 313
fuerit sacrameutum sive non, nihil refert. Sed ego fjali, quod Christus in
medio efjen t)at er ba§ facrament gcuomen, victum, cffcn, et ein fonbcilid)
6rob uub txand fiemati)t, et omnes ba mit öcfpeift, hau tüirb at§ gcidjcljcii fein
uad) bcm cffcn. Aecepit panem stunte adhuc niensa, et dum omnia ederuiit
5 bie Indjcn, ha§ e» am enbe ift gelücft. Ita Lucas et Paulus 'peracta cüena',K"eorir2Ä
ubi ederuut agnum et sacranientuin panis, dedit bcn letzten ttund sacra-
nienti et ftnb ha mit anff ßcftanben. Au vero iste bolus fuerit sacra-
nientum, nescio.
'Quod facis.' Vides Christum habuisse ein Bcntel, et non fuisse mendicam 3oi)- 1^'- -'^
"J vitam. Mulieres Lu, 7. et alii probi homines dederunt victum, et accepit, i-'"c. 7. m
lüculuni commisit ludae, ut inde eraeret cibos et daret pauperibus. Vides,
quid fecerit. Frauciscus vult sauctior esse Christo, qui nihil habuit loculi
uec pecuniam. Funigeruli illi saucti hoc non faciunt. Christus ij)se dicit
*übi praedicatis, quae otferuntur'. Impius mercenarius 1. Cor. 9. Paulus. Non^'"goj'''9'^',4
1^ loquor hoc pro uobis, sed ut hypoerisin raonachorum damncm, non sunt
sanctiores Christo et apostolis. Quidam Papae voluerunt damnare ordines
per hunc textum, fo l^üben fie ficf) ei1t)ert contra Papani.
'Nunc clarificatus.' Quid hoc? 6^riftu§ mit aber ein mal ein gei[t= ^oo. 13, :u
lid) beuttnng, quid velit Christus, cum dixisset ad ludani '(piod facis, fac'. ä^-'
'" Apostoli nou iutellexerunt, ludas bene, q. d. 'bu '^aft t)^m fl)nn mid) ^n üer=
raten, fo t^Uy Balb', et ludas hie indignatus, quia mala couscientia non
potest pati, ut inspiciatur et statim nimbt fid) ein» nugcnblides an, multo
plus hoc !^at er flä) an genommen, quando ita Christus dixit 'Quod facis'.
Christus non mad)t l)f)n ^u fc^anben, donec ipsemet, et tamen tuarnct l)t)U,
25 ut solus ipse sciat et Christus, si voluisset ulcisci, potuisset certe, si unum
verbum dixisset, discipuli eum crucifixissent. Non utitur divinitate contra
4 fein fehlt zu 9 Quod facis r zu II Loculi r zu 12 Franciscus ?•
zu 18 Quod facis r
fuerit, nescimus. Habebat autem loculos, (piia pecuniam . (|uam nnilieres
Christo dabant pro nutrimento, accipiebat et j)rocurabat culinam. Dices:
cur non abiecit omnem pecuniam, ut sanctus esset ut franciscani. Pespondef > :
Christus Mat: 10. 'In quamcunque domum intraveritis, edite" etc. et in actis '-Ufatio. 10, u
mulieres portabant pecuniam ad pedes discipulorum.
Sequitur. 'Quod facis" etc. Hie iterum ad allegoriam venit lohan.Soi). i:f, 27
Hoc verbum iratum fecisse ludam cerlum est. Nam mala couscientia timct
etiam folium volans. Vide Christus hoc clanculum facit, ne considerent apo-
stoli nee eum confundit, sed expectat, donec seipsum confundat. Conscientiam
autem tetigit. Quam probus est Christus, (jui peccatum ludae tacet, donec
ipse revelet. Alioqui discipuli ipsum crinibus traxisseut. Tunc apertum,
29 KespoTideo] K
30
3.')
314 5ßrebigten be§ ^ai}Xi§ 1526.
illum, nee traducit. Sic nobis faciendum, non revelandnra peccatum alterius,
2uc. 22, 48 etiam inimici, donec ipse revelarit, ut Christus fecit in horto 'osculo me
tradis\ Siuit eum ire, donec ipse erumpat. Sed nos praesciudimus alterius
famam, sed ger)ort ein fünft ba^u, ba§ man ein fnnber ftraffe, quando quis
ita publice corripitur, feret er 3U et omnino fdjledjtg t)nn tüinb. Tu corripe, s
ne in ignominiam adducas, alias possit deterior fieri. Tu potius xi)Vlt tj^VX
5o^. 13, 30 fein conscientiam ut Christus, donec ipse publice deficit. 'Erat uox" q. d. in
nocte gleid; gl)et er 'Wtd, in mortem vadit, a luce discedit et venit ad eos,
qui sunt merae tenebrae q. d. Johannes: sicut externe currit e domo, sie in-
S8. 3iterne a Christo, ubi hoc dicit 'Clarificatus filius", fere quater repetit. Ita lo
vult dicere, tneil ha^ !tnb ber finfterni^ "med i[t, ftnb nn Bet) einanber bie
Ünber be§ lucis. lam mera lux adest, donec inter Christianos sunt sectae,
adsunt filii tenebrarum, qui obscurant Christum, ut non clarificetur, ut agnosci
debet, quando deus dat gratiam, ut sectae cessent et vera turba manet, tum
vere est clarificatus, tum Christus est absque tenebris, quia Italien an bem is
ret)nen hJOrt. Sectae oportet maneant et ludas. Secta tarnen manet ad
tempus , veniente eorum noete eessat, fo g!)et§ ben iüiber alfo , 6l)rtftu§ ift
Joiber öerclert, tum venit alia tempestas. Hoc vult Johannes per ludam
indicare, quem ita diligeuter deseripsit et verbis Christi i. e. 'vos bene agno-
35. 31 seitis me, quia lux et vos filii lucis\ 'Deus" i. e. Christus laudat et honorat -o
deum et discipuli nihil honorant quam Christum. Quiequid est Christus et
dixit, bay gilt t)mer ba l)tn ^ feinem öoter, ut eum praedicet et clarificet. Nos
postea quoque ut Apostoli, quia nihil volumus scire, praedicare quam de
Christo. Ita ut omnes doctrinae abiiciantur et sola maneat Christi doetrina
et sie filius dei per nos clarificatus et deus per filium, et clarificationes g^en 25
in einanber, quod nos Christum clarificamus et in Christo patrem, q. d. 'nu
I)at§ !f)ein not, discipuli in me solo haerent et ego in patre, qui non possum
deserere, et sie ad vos venio et vos ad me, et ego ad patrem'. ^\t aBer:
nu aber ba§ olfo ift Bct) mir i. e. clarificatio, quod homo ita elarificatur, in
hoc homine Christo deus elarificatur, qui de nullo scimus quam de deo. 30
zu 2/3 Osculo tradis r zu 7 Erat iiox r zu \i) Nunc clarificatus est filius r
zu 16 Sectae r 22 feine
^) l)met ba '^in scheint wie ininierbar, imntcx-fort aufgefasst tverden zu müssen. P. P.
£uc. 22, 48 quod dixit 'osculo tradis filium hominis'. Nos ubi et quando possumus,
aliis vicia exprobramus, quasi nos meliores sumus. O quam diligeuter de-
3oi). 13, 3oscribit haue proditionem. Dicit 'Erat autem nox'. Hoc indicat ipsum
58. abesse filium tenebrarum. Sic dicere vult: cum abierit filius tenebrarum, reli-
qui erunt filii lucis. Sic et fit inter Christianos, quamdiu sectae adsunt, 35
tenebrae sunt, quia exeoecant et seducunt populum. Eradicatis autem seetis
Christus cum suis glorificatur, Sectae quidem sunt, at quam primum venerit
nox earum, non manent, sed abeunt ut ludas. Dicit Christus 'Dens me
^Prcbiflteit bcs 3nf)rc§ 1526. 315
Haec clarificatiü liumiiieni dicit reaurrccturuni, ubi hoc factum. 'In seipso" 3J. 32
i. e. 'testabitur me quoque verum deum\ Et hoc seit statim, '(juia iam adest
hora mortis, deturbabor in teuebras, per hoc clarifico })atrem, do ei omnem
honorem et sicut eum honoravi, ita me honorabit bei) t)()in fclb§ i. c. t^lcm
5 clamorem sinet exire, ut credar verus deus et non factus homo, ut fierem
mediator hominum omnium\ Haec clarificatio coepit, quando Christus coepit
pati: lohannes l^at fcl)n lücljö, quod simpliciter loquatur et tamen duobus
verbis fa[t er ha§ ganlj rein ßiiangcliltm. Sectarü non clarificant eum, sed
obscurant, sed durat, donec expellat deus tales et servat suos filiolos. 'Filioli^, as. 33
10 hoc supra 2. et 8. 'Iam e vita vadani, iam non, bo(^ tüil eud) btc le^t geben\7, si; s, 21
'Preceptum novum", ha l)cBt er Quff uno verbo totum vetus testamentum «. 34
q. d. 'audistis Mosen, qui dedit varia praecepta, lotionum, circumcisionum,
ciborum, et ultra hoc instituit gladium et plecteudos nocentes. Ego dabo
vobis novum preceptum, vetus Mosi, vos aliud non debetis habere', (e[t qH»
15 foren, quae Mose praecepit, circumcisionem. 'Hoc meum, ut diligatis, et hoc
fei hü'j lX)arljeid)en\ ludei agnoscebautur per circumcisionem et habebant
gel 3i|3pcln in palliis. Hoc meum signum 'Si diligitis\ Hie locus frfjlec^t *«. 35
barnibber omnes ludaeos, sectas, Papam. Unde agnoscuntur minoritae? per
cappam, griseum, omnes sectae habent externa signa, sed uullus habet hoc
20 Christi Signum, dicet ad eos 'vos venitis platten, uura dixi de hoc, quare
observas?' 'quia placet': 'ubi verbum meum? t)in toeg. Ego tantum unum
externum signum dedi, quia alia possunt fcl)Ien ut ire ad Sacraraentum, sed
in hoc agnoscis'. Vis agnoscere Christianum: Noli aliud quaerere signum
quam dilectionem proximi. Sinas orare, gerere cappam. Hie conclusum
25 est: 'Si dilexeritis inter' 2C. quid ergo opus habemus lege? Quando diligo
proximuni ut me, non indigeo iure gladii, quia facio ei omnem favorem.
zu ö über clamorem steht praedicationem zu 1 1 Praeceptiim novum r zu 1 7
über palliis steht templum zu 19 über griseum steht groe
glorificabit et ego ipsuni, et statim faciet\ Sic intellige. Christus laudat
et proedicat solum Deum et solum Christum discipuli. Igitur quicquid
docetur extra Christum, abiiciendum est. Sic nos alligamur Deo per Clu'i-
30 stum, nos impendemus Christo et Christus patri et ipse nulluni alium novit
nisi patrem et nos nulluni alium proeter Christum.
Sequitur 'Proeceptum novum' etc. Totam legem hoc dicto abrogat
q. d. 'Moises varias leges vobis dedit circumcidendi, abluendi. Ego novum
do vobis, ut invicem diligatis'. ludei cognoscuntur, si hiacinthiuam fimbriam a). 34
35 in vestimentis habeaut. Sacerdos uoscitur in blatta, monachus in cappa et
fune. Dicet Christus 'ubi sigillum, quo te noscam meum discipulum?' Ee-
spondebis 'blatta, cappa est'. 'Quis tibi haec maudavit gerenda?' liespon-
debis 'sie mihi visum est'. Dicit ipse 'vade ad diabolum cum tuo sigillo.
Ubi est sigillum, quod ego mandavi, charitas scilieet'? tacebis. Christianus
316 ^rcbigtcu be§ ^a\-)xe?j 1526.
Iudex adest, ut nialiim corripiat, ego contrariiim facio, Et quamquam possit
statui, non iudiget Christianus. Ergo bene vocat novum praeceptum, quia
omnia praecepta abrogat. Obedit libenter, per fidem sat habet coram deo,
per charitatem facit, quod debet erga proximum. Ita fein fre^ t)Qt er Qefaft
Christianitatem suam mit bem tüoxt. Nunc quid fecimus? instituimus sectas. &
[Rom. 13, 8 Si hoc uuicum sinimus f aren, nihil est, sive edamus oleum. Ro. XIII. S)a§
tüortlein fol man tuol faffen et inculcare pueris. 'Novum." Non vult habere
ad discipulum, nisi qui diligant. Per fidera fitis filii, sed per charitatem fol
manS ert^ennen, non fieri. lam concludere possumus quisque secum, cuius
discipuli simus, an Christi, papae. ^°
Quisque dux habet suum signum. Haec civitas habet suum signum,
hie vir hoc sigillum, Christus non aliud quam charitatem. Ubi non est, non
est Christi discipulus, cum solam charitatem ponat, ergo omnes aliae leges
abrogatae, potest illis uti libere, non coacte. Ideo omnes monachi damnati,
quia coacto animo gerunt. Ego possum gerere et, sed non iudigeo. Nihil is
faciendum, nisi ut diligam proximum, si fecero proximo JU liö, bene. Si
monachi sie facerent, ut servirent per hoc homiuibus, esset opus charitatis,
sed quia coacte faciunt, novum signum.
iara est, qui nullius legis indiget omniaque voluntarie facit, non coacte.
Charitas sigillum est Christiani hominis, sicut dimidium sertum ^ ducis Saxoniae. 20
Hoc nobis maudavit Christus moriturus. Ideo corde suscipiendum.
20.
^rcbitjt am crftcn Oftcrfcicrtag 9laf^mittag^,
(1. 3tprU)
S)iefe Bi§'f)er iingebrudte ^rebigt liegt un§ bor in 0?örer§ 5^a(^fd)rift Cod.
Bos. o. IT^, m. 55*-57^ folüie in einem Uu^ng, Cod. Hamb. 74 m. Sll'^— 312''.
3ln Ie|terer ©teile ift bie 5fsrebigt mit ber üon ^Bugen'^agen gespaltenen g^ü'^l'rebigt
berBunben. SJßir geben natürli;^ nur Snt^crö ^fiacfimittagSprebigt.
Post prandium Lutherus.
Audistis hodie historiam resurrectionis Christi, et caput, quod discere
nos debemus. Et bonum esset, ut haec communis praedicatio esset de
resurrectione Christi, ut Christani scirent eara, cum hoc sit opus, per quod '^^
deus suam potentiam in Christo ostenderit, quae suscitavit ita, ut abstulerit
morti et Satanae potestatem. Eadem potentia get)ort ha t)in, ut credatur,
zu 2 Noviini praeceptum r zu 11 über dux steht priuceps zu 22 darüber D M L
iSermo Ponieridianus die Pascliae zu 27/'U7, 1 Fides max: credere Christum resurrexisse »•
^) Gemeint ist der sogenannte Ttautenkranz im sächsischen Wappen, der hier, iveil
nwf zur Hälfte sichtbar, als halber Kranz bezeichnet wird.
Hoc operc resurrectionis erigantur corda nostra ad credendum. PIoc
opus Christum rcsurgere omnia abiicit opera. Nondum experti sumus l'acul-
^U-cbigtcit bcs SiatjreS 1526. 317
uara quod in Cliristo factum, oportet divulgetur ita, ut veniat resnrrectio
Christi in cuiuslibet cor Christanum, non |tu(f (tc^, sed tota, ut est in Christo.
Ex quo videmus, quod ex viribus nostris nihil possumus, quia hoc unicum
verbuui ftoft bci niber omnes hunumas vires. Nunquam experti suraus, C[Uod
5 humana potentia et diabohca, si siniul esset, ut posset unum horainem a
morte suscitare; hominem qui vivit, possunt bene perdere, sed ex morte
rediniere non. Si hoc verum, quod nos nihil possumus, ut homo corporaliter
suscitetur, sed tempore mortis cogimur mortem imperare sinere, multominus
facere poterimus, ut Christus resurgat et per resurrectionem suam in cordi-
10 bus nostris viveret. Cum eadem potentia sit, ut dixi, Christum resurrexisse
et illud credi a nobis. Si ic^ mirf) 311 tob erbest, tarnen nondum est hoc
opus, quod Christus resurrexit et nulluni cor humanuni f)Qt erforn, quod
Christus filius dei ex mortuis resurrexit. Hoc opus fuit absconditum toti
mundo, nisi revelatum esset prophetis per prophetas. Cum ergo ex viribus
if) nostris ne quidem possumus vel cogitare, dedecus fit, quod aliquid facere
possumus pro liberatione peccati. Hoc uuico verbo 'Christus resurrexit' dam-
nata omnia nostra, non fit alia via ad salutem, quam quod Christus moreretur
et resurgeret. Duae sunt Christi charitatis et resurrectionis. Apponantur
omnes sancti et in unam lancem ponantur, Christus in alteram: et vide, an
20 unum sit opus Sanctorum et Christi resnrrectio. Plaga est, quod iuxta istam
praedicationem clarissimam ift eingangen doctrina diabolica, cum seraper
praedicatum est, oratuni 'credo in lesuni Christum" ic. Imo ein Öorgang
!§aben gehabt sectae monachorum, Imo adhuc liodie novae, quia Satan non
potest pati, ut opus hoc pure praedicetur, nempe resurrectionis Christi, quia
25 novit se pudefieri per hanc. Ideo toeret CX, ne penitus capiamus illam
praedicationem. Et non Satan quiescit, sed novas doctrinas inducit, ut ista
doctrina de resurrectione abrogetur: 'ettöa» \xi\ä) t}ZX, satis audivimus de
resurrectione', qui sie dicunt, nunquam audierunt, nihil gustaverunt de ea iu
corde, tantum ut anser de praedicato. Paulus Ephe. 2. 'Dens det nobis epi). 1, is
30 illuminatum cor, ut possitis agnoscere', fex'Ct '^et mit nxedjtigcn tüorten, 'sus-2, 6
zu :5 über hoc unicum steht Christus resurrexit su 4/9 Eadem potentia Christum resur-
rexisse, et hoc nos credere Ephe. 1 . r zu 30 «6er nic(^tigcn ttJorten steht Ijivli^ixi, brcc^tigen
tatem hominis posse excitare mortuum, Si hoc verum est et scntitur, minus
excitabimus Christum quam hominem, et hoc non faciemus, eciamsi ieiunemus
ad mortem. Hoc opus absconditum fuit, nisi quod prophetis revelabatur.
Hoc verbum Christum resurgere omnino cvellit liberum arbitrium. Conclu-
35 ditur ergo Christum resurgere et hominem operari duplex esse. Magna plaga
est tantum lumen deletum fuisse. Placentas edimus et monachorum sectas
recepimus, sed resurrectionis obliti sumus. Diabolus plures sectas excitabit,
non enim potest ferre purum Dei verbum, sed dicit 'satis audivi hoc per
aliquot annos'. His unt sicut anser (pii, (juamdiu audierit, anser manet. Hoc
318 ^Prebigtcji be§ So^jrc? 1526.
citavit nos cum Christo'. lUc vidit in cor humanuni. Quanquam maxima
res sit hoc credere, nos putamus facillinnuu, sed in tentatione videremus nihil
nisi spumam fuisse. Et quotidie experinmr, quod paucissimi sint, qui hoc
credimt, qui prius (jredidcrunt et libros ediderunt, iam cadunt. Et Pauhis
dicit eandem esse potentiam, (|Uod ^nos cum Christo suscitavit^ inquieus *det •'>
vobis cor illuminatum' jc. In hoc ei'feit: oportet penitus novus fiat homo
et iudicet, quae potentia sit dei, quae humana, et liberum arbitrium esse
nihil. Hoc dico, ut notetis locum Pauli, ne putcmus nos apprchendisse,
oportet expectemus, cordi inscribat deus, alias si alius praedicaret, aliud
monerotur, Volunt alia praedicari. 8ed vclim me vivente, ut hoc omnibus lu
modis inculcaretur, quia vas omnino fragile est et thesaurus pretiosissimus
afoiit. s, 11 statim elabitur. Sic Ro. 'spiritus huius, qui suscitavit Christum' 2C. uon
alia est potentia Spiritus, qui Christum suscitat, quam illa quae facit, ut hoc
credatis. Paulus iactat credentem esse suscitatum a mortuis et sedere cum
Christo in celestibus. Quis potest hoc apprehendere? nunquam hoc vidimus •'>
e))i). 2, i; hominem ascendisse ad celos, et tarnen Paulus hoc dicit. Corpus adhuc est
in terra JC. sed secundum spiritum est homo suscitatus et est cum Christo
in celestibus. Ubi est Christus ? statim post resurrectionem non edit Christus,
uon habet naturale corpus, non indiguit vestibus, adsumpsit sponte vestem
peregrinam. Fides nostra sie habet: Si credo in Christum, qui suscitatus '-^o
a mortuis, sum, ubi ille. Tum cor meum liberum est ab omni terrestri
tücfen, uon opus, ut hunc vel alium cibum edam, hoc servem vel aliud, ergo
penitus sum segregatus ab elementis mundi. Et ultra sum positus supra mortem
et dominus in celestibus, ubi est mera victoria super mortem ?c. non potest
me homo iudicare, qui vult me iudicare, errat, ut Christum nemo potest ic. 25
1. Eor. 2, 15 Item Paulus dicit 'Spiritualis omnia diiudicat'. Col. 3.' 'Si surrexistis' et 2.
2, 21 'Ne tetigeris'. Sicut fuerunt sectae et ordines, facile potuit pracvidere errorem
i.2im. 4, 1 1. Tinio. 4. Christus non amplius sub Pontio Pilato, morte, peccato, qui
2 nihil fehlt zu 8 Eplie. 2. r zu \& Ej^he. 2. r zu 2G 1. Cor. 2. r
Col. :>. r zit 28 1. Timo. :5. r
magnum est, quod Deus Christum et nos cum ipso excitarit et liberarit a
morte. Sic solet loqui Paulus. Sunt qui pracdicant, cum sc vere putant mo
docere, subvertunt. Magnum est credere nos reguare cum Christo in coelis.
Vult autem eiusmodi fides novuin habere hominem et expectare, donec Deus
cordi inscribat. Ne seducamini: varia iam volunt proedicari, sed me iudice
sat esset summam rei semper })r()edieari, tam faciliter est secta aliqua
])otest avertere. Hoc audet dicere Paulus nos adhuc in carne reguare cum 35
Christo in dextera patris. O quam aperit Paulus os suum. Si credo Christiun
rcsurrexisse, sum, ubi ipse est, et ubi i])se est, nihil aliud (juam vita, reguum
1. (Sor. 2,1.. super peccatum, mortem, infernum. Sic solet loqui Paulus 'Spiritualis omuia
diiudicat'. Non igitur curemus, si prohibeant matrimonium aut cibum, si
•'{4 fuciliter ])otest secta
»Prcbigten bcS 3at)rc§ 1526. 319
iiidicat eum, bet fcl)let, (iiianclo sum in fiele cum pro rae ista fecisse, nemo
potest ligare conscientiani meam iillo praecepto, cibo, tempore ic. quia sum
altior Omnibus legibus, quia nou indigeo. Fides dicit: "^quare dcbeo haue
vestem gerere?^ 'ut salveris', fidcs: 'ibi mentiris ut nebulo, nuin per esum
T) earnis assequar, quod Christi resurrectio emeruit. Nam Christus resurrexit
idco, ut omnia auff'erret, peecatum, mortem, et in eelestem conversationem
me collocaret\ Hinc 'Si mortui estis' ic. q. d. vestra couscientia fcfjlucbct 9U>m. f>, s
UÖer flty et dominus est super omnia, cur Juott ix Cüä) au^ belli l)iineli[djen
lücfcu rcljfen loffen in fecem illam? 3)iumb lc^t§ nur gar bran, ut optime
11' i)ernoseat illura articulum, tum lucem habebit omnia iudicandi. Christiauus dicit
*lil)euter feram haue vestem hix 5U gefaEen, patiar corpus servire sub lege tibi,
sed cor liberum sit. Etiam libenter corpus subiiciani potestati mundanae, sed
ut couscientia non sit astricta' ic. Ad Gab 'cur deuuo convertimini?' aä) iüie®nt. 4, ;>
coudemnat eos, 'coram deo nihil egetis, nisi quod Christus resurrexit et omnia
1-^ vobis donat. Vobis taft ii; ein bleuen, h){e iv cffen folt ic. Et per hoc \)cx=
leuret i)X 6l)itftum unb feljlet fein', ferendum esset martyrium hoc pseudo})rophe-
tarum^, sed quod damnum hoc irrecuperabile adsit, quod Christum perdamus 2C.
Haec omnia loquor, ut sciatis, qui adhuc securi estis a sectis, ut
capiatis lumc articulum bene, quia post haue lucem habebitis sectas. Varia
20 praetendent nobis, sed btiy caput tüeiben fic fnubeilid; nid;t ad)tcn, ut l'a-
pistae etiam celebrarunt paschae festum. Apostoli hoc opus l^aöcn gctlibcn.
Lucas, Apostoli pracdicarunt virtute magna resurrectionera Christi. l\iulus
semper in ore habet resurrectionera, et apud eos fuit praecipuum [tuif , ut
est, quia ista fecit, ut omnia daret nobis. £)a§ i[t ha^:3 I)euDt[tu(f, mortem,
25 peecatum, Satanam viucere et perpetuo liberos esse ab iis, magnum aliquid
est. Debet doceri charitas et alia, sed hoc praeci[)uuni esse debet. Haec
dixi, quod Paulus dicit esse potentiam non augelorum, sed divinam, qua in
Celeste tt)e[en collocamur i. e. non intellexi, (piid hoc, legeram Christum
resurrexisse a mortuis, sed non cogitaveram, quid eiFecisset sua resurrectione,
zu 7 Col. 3. r 16 pseudoprophetarum] pl": zu 18 über securi steht liberi
zu 21 Resurrectio r zu 25 Epb. 2. r
^) Der Sinn ist: Dieses Oi'>fer, welches den falschen Propheten, den Werkpredigei'n
gebracht tvird, wäre zu ertragen, wenn nicht Christus dadurcJt, verloren würde.
30 dicant Tac hoc et illud', die 'nullo mandato Christiauus ligandus\ Christus ßot- 2, 16
enim ideo surrexit, ut nos liberet a lege. Paulus col: 2. 'cum liberi sitis
per Christum, cur sinitis' etc. Hie modus est, ut quis sciat, quam habeat
potestatem. Invehit mundus et dicit ad Christum: ut tibi serviam, uou
solum fuuem accipiam, sed eciara uudis pedibus incedam. Sed ad salutem
35 assequendam nihil sunt et ementita. Si opera saltem mausisseut, ferendum esset.
At cum Caput Christum attingebat, malum erat. Si opera iustificant, Christus
frustra mortuus est. Magnum est vincere mortem, perpetuo vivere. Hoec opor-
tet credere. Hoc dixi, ut bene intelligeretis, cur Christus surrexit, ut videremus
10
320 5Prebtgtcii be§ ^nt}re§ 1526.
qnae credita facit, iit Christus sit in me et ego in eo. Cor raeum habet
eum ut eum, qui gigas sit super mortem. Satan non potest iam dominari
super Christum K. sie etiam super Christianum non potest. Christus est
dominus super omnes leges, Papam. Sic Christianus, quia positus in Celeste jc.
Corpus potest subiicere, sed conscientia et cor non sinit illaqueari, statuant
papa, conciHa, quid velint. ^a (uft§ midß, fo iüil iä)§ t§un et si facerem,
non ut habeam inde salutem, quia sedeo cum Christo in celestibus, sed
9iPfl. 4, 33 libero animo facio et tibi gu Hb. Lucas non frustra dicit 'Virtute magna
reddebant testimonium resurrectionis\
Si quis illam omittit, redit rursum in terrestre Voefen, quia alligatur
conscientia humauis legibus. Ergo semper dicendum 'Christus resurrexit a
mortuis', quae unica vox damnat omnes homiues et liberat credentes non
solum a Sataua, morte, sed omnibus legibus. Sed non praedicamus carnalem
OTatti). r., 41 libertatem, ut quisque faciat. Christus mat. 5. 'Si impegerit' ?c. Hoc fit im
5U binft, mihi non ad necessitatem. is
1 eor. 5, fi Volebam praedicare Epistulam 1. Cor. 5. 'An nescitis\ Corinthios
arguit propter incestum, qui volnit ^er foren et uti Christiana libertate carua-
liter, ideo arguit eum, quando proximo meo 3U gilt fit, possem edere pisces
et levius opus, sed quando volunt cogere, quod sit aliquid coram deo, est
negare Christi resurrectionem, baiiiber Tnu§ man laffert f)al§ unb hauä). Ideo so
mac^t er ein auföruc^. Pistor non accipit multum fermenti. Hac utitur
similitudine et füret hoc adagiuin fc^n haf^tx q. d. 'tam incauti estis, si sinitis
nur einen menfc^en Bleiben, qui habet venenatam doctrinam et sinitur praedi-
care, statin! eam infecit'. 2)rumb Iet)t§ an guten :prebigern et pastoribus, ut
non facile admittant aliquem nisi praedicet Euaugelium, t)erfit)et monS, una -^'^
praedicatione plus nocebit quam ego tribus annis edificavi. Satan potest
nteiftertic^ ponere sua verba, non satis adhuc apprehendistis Euaugelium et
zu 1 i Act. 4 r zu 10 über redit rursum steJit f'ennentum zu 14 Math. 5. r
zu H; 1. Cor. 5. r
potentiam et victoriam Dei, qua nobis omnia douat. Etsi per omuia agat
(Sp^. 2, ccum morte ut vult, ipsc nos consedere fiDecit in coelestibus. Hoc scire et
confiteri oportet. Si papa quid raandat, dicam, 'faciam, si lubet', et sie in so
aliis. Faciam autem, si opus est propter te, non propter me. Si Christus
confitendus, opera hominum reiiciantur necesse est. Liber es, sed ne libertas
i.Kor.r, 1 ff. carnalis fiat, cave. Increpavit Paulus Corinthios propter unum, qui uti
volebat libertate carnaliter ducens novercam suam in uxorera. Sed hac
S8. c. resurrectione abiicit carnem cum concupisceutiis. Dicit enim Paulus 'nescitis, :i.i
quod modicum fermenti' etc. q. d. 'Si parum sectae immiseritis, fiet vobis
sicut massae\ Siuite saltem praedicare purum verbum. Nam si oritur secta,
plus destruit uno sermone quam euaugelium toto anno aedificat. Nam dici-
29 über consedere steht c])Ii. 2. :i5 über Paulus steht 1. cor: 5.
10
^l'tebiflteii bc-3 Snt)vC'3 1526. 321
qui adhiic nihil, Ideo facile getütnt er. Fama, fides, oculus non patitnr
iocum. Paulus vult habere vigiles ipsos, 'quia erit tempus, cum aures'2.3;tm. 4,3f.
2. Timo. 4. Hoc est, bQ§ ein fatorteig i. e. malus praedicator potest plus sua
praedicatione inficere k. Statim ubi fermentum venit in massam, actum est,
tuen man fic§ 3uri^ bniBcr. Hodie videmus, quid spiritus novi faciant, uno
die evertunt totam civitatem. Horrendum adaginm, quod hie dicit Paulus.
Satan non sat habet, ut quidam pervertantur, sed oportet omnes, ut fermen-
tum. Sic natura lupi est, non unam edit ovem nisi omnibus interfectis. Sic
Satan facit, non cessat, nisi penitus sit fermentatum. Cum ita sit, ba§ fer-
mentum alfo fdjleic^t, 'feget in au%\ Hie tangit legem ludaeorum, quibus i. (Jor. .^ 7
praeceptum, ut vespera paschae araoverent omne fermentum, ut esset omne
oblat flaben^ Apostoli ederunt i. e. Christum oBlot cum sacramento. Nostri
addunt eier et butyrum Exo. 12. 'Ne inveniatur aliquid fermentatum per hos2.aKofei2,i9
dies 8'. Paulus exponit hoc. Idem facite et melius i. e. nihil humanum, ter-
if. renum, sed merum christianum, Celeste, 'quia et nos habemus agnum", qui deus 1. Sor. r., 7
est. Ibi vocat Christum nostrum agnum, hü^ effen lüir, ut non solum caveamus
a malis operibus, brauff er bQ§ ^i^^et, sed etiam intellige de falsis doctoribus.
zu 1 Adagium. Fama, fides, oculus non patiuutur iocum r zu :} 2. Timo. 4. r
zu 8 Natura lupi r zu IS Exo. XII. r
^) Vgl die bei Dietz 1, 672^ angeführte Stelle, ico floben ah aus oblote entstanden
bezeichnet wird. P. P.
tur communi proverbio: Tama, fides, oculus non patiuutur iocum'. Hos vult
habere verbum, qui adherent. Hoc significat 'modicum fermenti'. Quid faciunt
20 sectae? Nactae civitatem, quae non habet puri verbi proedicatorem, subvertunt
et avertunt a veritate. Sicut lupus qui si plures circum se oves habet,
nullam comedit antequam omnes interficiat.
21.
^rebtgt am Oftcrmontage 35ortttttta(j§.
(2. SIprtlj
S)iefei- Sermon ift mit ben folgenben 9Jr. 22 unb 9h-. 24 crft imc^ 2uti)ex^
Xobe, gum erften 93kle im ^a^xz 1552 burd) ©eorg 33uc^:§D(^er, '4>ropft in 23erlin,
in S)rudf gegeben irorben. ä)eranlaffung ba^n boten, toie ber %itd ber erften 9(u§=
gäbe geigt, bie Cfianberfc^en (Streitigfeiten. S)a^ auä) bie ^Bearbeitung für ben
S)ru(I ing ^a1)x 1552 fäüt, fd)eint ©. 360, 1 (bgl. 2Inm.) 3U ermeifen. S)ie gnjeite
SfuSgobe (1561) toibmete .^.ßuc^^oltjer bem (fr,^bifdjof Sigmunb bon ^Jlagbclutrg
unb einer Oieifje anberer mirften, bie britte ^luggabe (1564) ^JiQj-tmiüan II.
Sn bem aBibmungefc^reiben ber 3tt?eiten Stusgabe fagt iöuc^i^oltjer, ba| er,
ba er „9(nno 1525 gu Söitteniberg in ber C^eiligen Sd}rtfft ftubirete", biefe „brei
Ofterprebigten . . . Don bem .^eiligen unb feiigen S). HJiartino !!3utf)ero . . . gefd)rieben"
tiabe, unb gibt auc^ in ben ßingelüberfd^riften bae ^üi)x 1525 al§ baSjenige an,
in bem fie ge'^aÜen feien. S)iefe Eingabe ift unrid;tig. ?(m Cftertage 1525 ^atte
ßut^cr§ Söerte. XX. 21
322 ^prebigten be§ Sß^i^e^ 1526.
Suf^er SötttenBerg auf längere ^eit üerlaffeu (ögl. ßrl. 9lu§g. S)eutfc§e <Bä)x. SSb. XVII
2. Stufl. ©. 154). 2)ie brei ©ermone get)ören öielme^r bem ^ai)xt 1526 an.
e§ ergibt fidj ba§ au§ 3törer§ 91ad)fcf)rift, Bos. o. 17^ wo ber erfte
331. 57»— 59% ber atücite 331. 59^-61», ber brüte 331. 63'^-64t' j-^e^t ^i^^ t»er
Cod. Hamb. 74 bringt in fur^em SluSpge Sl. 312^—313»^ ben erften unb
SIS**— 315'' ben britten ©ermon.
S)er 58ergleid) mit ^Bucf^'^ol^erg 3hi§gabe ^eigt, ba^ berfelbe in fe'^r freier
äöeife feine 93orlage bearbeitet ^at. ©ein SlugbrudE in bem SBibmungSbriefe ift
bod) fic^erlii^ nid^t fo ju ber[tel)en, ha'^ er eine eigent)änbige 9(uf<ieid)nung SutfierS
abgefdirieben, fonbern öielmetjr fo, ba^ er bie 5]5rebigten nac^fdirieb ober eine 9iac^=
fc^rift topirte. 5Jkn tonnte faft jnjeifel^aft fein, ob überijaupt SSnc^Ijot^erg 2(u§=
gobe mitjutfieiten fei, tüenn nid)t bie ^Jtöglid^feit beftünbe, ba^ berfelben eine unä
öerloren gegangene 3lad)fd)rift ^u ©runbe gelegen tjüU.
35ud^l^ot|er§ ^Bearbeitung erfd)ien in fotgenben S)ruden :
A „"^ 2)rei ©erifton 2) > || ^JJlartini ßutl^eri, barin man fpüren 1| tan mie
ein '^ertidier 5prop^etifd)er |1 ©eift in bem manne gemefen ift, ba§ er ||
ba§, tnag i^t üngottid), öom 3tnbrea || Ofianbro geleret tüirb, tengft
3U= II uor, al§ mürb e§ balb gefc^e= || l)en, gefe'^en :^at. || 3^t nelu,
önb äuuor niemal || gebrudt. || ^^randfurt an ber Ober buri^ || 3ol)ann
eic^orn, 3tnno || M> B> L\[> \\" 32 SStatt in Quart.
S>ort)Qnben in ißerliti, SBreMou ©t., 2)re§ben, J^bnigöberg U. (2).
B „[rotf)] S)ret) ©dione ^erlic^e || ©ermoneö, be§ 6|rttjirbigen .^errn ||
[fc^mar^] önb ä^aters 2). ^JJkrtini ßut^eri, fctiger || önb ^eiliger gebe(^t=
ni§, 3u Sßittemberg in || ber ^^farrüird^c, inn ben Dfter= || f eiertagen,
©eprebiget. 1| [rott)] 3)ie I. prebigt, ober ben Xejt @ene. 3. |] [fc^lrarj]
Ipsum fernen conteret caput ferpentis. || [rot^] S)ie II. prebigt ober
ben Xeyt @en. 22. jj [fdjU^ar^] In femine tuo benedicentur omnes
gentes. || [rot^] S)ie III. prebigt ober ben 2:ei-t ©j-o. 3. |[ [f(^tt>ar3] Rubum,
quem viderat Moifes, &c. || 5tm enbc ber legten prebigt, ®a§ Sofepl) ||
inn ßgt)pten, au($ eine i^igur ß^rifti |1 getoefen ift, etc. H [rot^J Sel3t
netti, önb ^uuor niemals ber= jj [fdjWar^] gtcid)en auSgangen, ünb burc^
©eorgium H 5öud§()oI^cr ^^robfi (^u Serlin, in brud || öerfertiget, 3tnno,
1561. II" 36 33tatt in Quart, tc^te Seite (eer. 3lm ^nbe: „@e=
brudt ju ^randfurt an ber Ober, || burd) ^o1)an. ©id^orn, |j ANNO, ||
m.^.LxiwA^ ^ 11"
S^ortjanbeu in bct ^naafefci)cn ©fg., i?5ntg§berg U. (uiitionft.).
C „[rot^J S)rcl) ©d^one t)erlid)e j| ©ermoneg, be§ @§rmirbigen iperrn || [fdiroar^]
önb 3^ater§ S). 3Jlartini l^utl^eri, feiiger önb ij "^eiliger gebed)tni§, ju
SSittemberg in ber 5pfarr= !^ i^irdje, in ben Ofterfeirtagen, | ©eprebiget. ||
[rotfj] 2)ie I. 5)]rebigt, ober ben Xejt @en. 3. || [fdittjar^] Ipsum fernen
conteret caput ferpentis. | [rotl)] S)ie II. ^kebigt ober ben leyt ©en. 22. ||
[fi^n^arj] In femine tuo benedicentur omnes gentes. || [rottj] S)ie
111. !^rebigt ober ben Xej-t @jo. 3. || [fi^niar^] Rubum, quem uide-
rat Moifes, &c. \\ 9lm enbe ber letzten ^^rebigt, ha^i> ^ofepl^ in || 6gt)pten,
Quc^ eine gigur föfirifti || getoefen ift, etc. |1 [rot^J 3" et)ven ber
^vcbiflten be§ ^a'^rc-S 1526. 323
9tomi[c^cn ^oniglirf^en |i [fcljJüary] 931aieftet, etc. !| S^t neto önb auuor
itiemalg bergkti^en aiiggangcn, || Unb burcf) ©eürgiuni 5Bu(i)f)oltäer
5^roBft II ju «ertin, in Svutf öerfertiget, 1| ^^(nno, 1564. ||" 36 33Iatt
in Quart, 33Iatt 4" unb bie le^te Seite teer. ^Iiif 5BIatt 4"* ein ^ol^^
fcfinitt. %m enbe: „©ebrutit ^u ^vancffurt an ber Cber, || bnrrfj :3o$in.
eid)oin. II ANNO M. D. LXIIII. ||"
Scr .^Dl3fd)iütt fteHt ä3uc[)f)ol3er§ aBnppen bar. 2:aviuiter fünf lateiiüjdje
S:tftid}eit üüit föeorg SaLnitul. ^ür^nbeii in ®te§bcn.
S)er S)ru(f i^ ging in ben erften giöIeBener ©rgänjungöbanb über unb ^tvax
fo, baf3 ber brttte Sermon in bie ©robuSprebigten eingereicht tourbe. Jlöir finben btn
erften Sermon giSleben 33b. I iöt. IQS»^ — 203^ 9(ltcnburg 33b. II S. 878 — 882,
Seipjig 2^. XII ©. 140-145, Söalcf) 33b. III <Bp. 964*-981*, CMangen, S)eutf(^e
Scfiriften, 1. mifl. 33b. XIX S. 1-1-3, 2. 9luft. 33b. XVII S. 153-167; ben
,^tt)eiten eisleben Sb. I 331. 203^-207% 3(ltenburg 33b. VIII ©. 960-964, ßeip.^ig
Z^. XII ©. 145-149, SBalc^ 33b. III <Bp. 981*-999, Erlangen, Sieutfctje Schriften,
1. Srufl. Sb. XIX ©. 18-24; 2. Slufl. 33b. XVII ©. 168-179; ben britten
gtSleben «b. I 331. 304=^-307^, Sütenburg 33b. III ©. 551-555, Setp.^ig 21^. III
©. 501-504, 3BaI^ 33b. III Bp. 1111-1125, grlongen, S)eutfcf)e S^riften,
m. XXXV ©. 87-98.
3Bir geben jebeSmal perft bie 5ki^f(^rift 9iörerö nnb barunter, foiüeit er
öor^anben, ben Sert ber .giamburger ^^bfd)r., bal^inter bann, n;ei( eine Unterorbnung
:^ier faum mögtid) n)äre, ben 2:ert 33udytjo(^erg. 35ei biefem legen Wix A 3U
(SJrnnbe nnb ttjeilen hk tej:tlicf)en Slbweic^ungen au§ B unb C mit.
Lunae die in feriis Paschalibus.
Opera resurrectionis praedicauda diligeuter, quia apostoli hoc potenter
egerunt Et scripturas aperuerunt ubiqiie. Et est billi(^, cum servemus hoc
tempus, ut raemores simus huius operis. Heri audistis historiam, 2. usum,
5 potentiam et fructum, quem adfert opus resurrectionis, nempe quod et nos
resurgemus et vitam aeternam habebimus. Hoc Euangelium gibt un§ tret)ter Suc 24, isff.
baöon ^u prebigen. Et ultra hoc gestum ostendit un§ in hk Propheten, qui
multis ante annis de hoc opere praedixerunt. 1. nominat Moseu et alios,
qui praedixerunt, ita enim oportuisse pati. In vetere testamento duplex
10 doctrina de Christo. 1^ bie öffentlichen loci, 2. figurae, ut David percussit
Goliath, Samson Philistinos, ergo loci et historiae veteris testameuti fein
zu 1 Lutherus r zu 10/11 Doctrina de Christo in vetere testamento duplex r
Secunda feria pascae.
Heri dixi multa esse proedicanda de opere resurrectionis et apostoli
et euangelistae diligenter describunt hoc opus. lam nos allegat ad prophetas,
1.1 qui haec proedixerunt. Dicit 'oportet inqileri onmia' etc. Scribunt autem
aliqua aperte, aliqua per figuras. Mosen prinio accipiamus. Si ludaicis
IG oporte
21*
324 «Prebtgtcn be^ ^a1)xih 1526.
lf)erein gu ^i^en in hoc gestum resurrectionis. Ubi dixit de hac resurrectione
Cliristi Moses? aperte nihil legis de hac, sed qiiia cum siraiis expergefacti
et oculi fein lriQc!()cr nt duorum discipuloram, agnoscimus iam, ut illi.
Accipimus 1. lociim ex 3. c. Gen. quando raaledictus Adam, sivit
permanere potentiara in carue, ut ft(^ befamet. Et hoc fiebat propter salva- s
torem venturura, nascituriira ex femina, ergo oportebat carnera servare vim
ft(j§ 311 jeugen, alias omnino ambos occidisset, vel abstulisset eis benedictio-
nem multiplicandi. Hoc statim fuit iuditium, quod aliquid voluit f)cr ait^
i.awofes, isji^eu ex hac carne, quod carnera iuvaret, ut sequitur statira in textu 'Ponara
inimicitias'. Haec sunt verba, in quibus Christi resurrectio stat cum oranibus 10
suis fructibus, Sed obscura ludaeis. Dicunt semen esse i. e. puer natus ex
mnliere. Tum intellexerunt puerum fieri ut aliura. 2)ent teufel tTlQl^t tx
berbed^tig alt Inet^ber, dicit ergo deus 'per mulierem f)a[tu in tob 6rad)t
Adam et oranes posteros, ego iterum per mulierem fortuuam adferam\ (S,x
beut ^!§m ba» tüeib ni(^t, ne sciat, qualis sit. @r ^at t)^n lüiber erfc§letc^en\ 15
ec er§ getüav lüurbe, löie er abam erfi^Hc^en ^ot, In arte sua captus est, ut
adara cepit. Satanae facit omnes mulieres suspectas, horainibus omnibus
consolationis plenum. Nobis est uotum. In tota scriptura uon invenis, quod
ipsa aneignet ein ünb el)m tüeifi, semper nomiuatnr pater. Ibi contra omnem
usum scriptura dicit filius mulieris. ©y fo( ein famen fein ober frud^t, be» 20
fie^ QUein ein tüdh !^an ann^emen, ha§ ift mein fon. Et Satan non intellexit,
quia veniens iam decepit eum dominus, coniunxit ei loseph. Ibi omnes
auc. 1, 35 putabant coniugium. Angelus 'Virtus altissimi'. Satan nesciet te virginem.
6r lt)trt U)o( frumb^ matten, ha^ t§u§ ni(^t t)erftt)ef)eft. Quid debet hoc
semen facere? 'Ponam inimicitias' 2C. et semen i. e. fructus de midiere 25
'conteret caput". 2)a§ ift au§ bcr maffen fe^n gerebt, sed obscurum illis,
qui non credunt. 'Inversum est', inquit, "^adversabimini simul, tu decepisti
mulierem, illa fol ctlüaS lüiberBringen' i. e, "^semeu, quod contra te erit. Tu
zu 4 Gne. 3. r zu 9/10 Pouara inimici: r zii, ]1 8emeu r zu 20 filius
mulieris ?• zu 22 über ei steht Mariae zu 2"} über Virtus altissimi steht Luc. 1.
zu 24 über ßr steht got frumfi scheint aus ^etumfi korrir/irt zu sein
') f)at . . . erf(^lid)cn oder tf)at . . . ctfd)Iei(^eii ? P. P. -) = fid^ ^) fvumb =
'förderlich, wirksam":', also 'Er wird tvohl bewirken'^ P. P.
oculis inspicieraus, nihil inveniemus. Si vero crediderimus, omnia nobis
aperientur. Sic cum Deus malediceret hominem et serpentem, uon privare ao
ipsos volebat fertilitate propter Christum venturum. Si iustam poenam
sumpsisset, interfecti fuissent. Indicat ipsum voluisse aliquid proferre ex
1. TOoie 3, ir, ipsorum carne propter Christum. Dicit autem 'inimicitias ponam' etc. Vide-
mus hie Christum venturum per mulierem. Non autem nominat mulierem,
ne Diabolus sciret. Nee sciebat Christum victurum mortem. Virginem eam 35
futuram sequitur, quia scriptura omnes pueros dicat maritis. Et cum nasci
vellet, foecit, ut coniugium inter se haberent, ne sathan sciret. Ideo dicit
fiuc. 1,35 angelus 'Spiritus sanctus superveuiet'. Iam fructus, non mulier 'conteret
5prebigten bed 3n{)re§ 1526. 325
calcaneum eins mordobis, sed ipse conteret caput'. Si debet occidi, oportet
Caput conteratur, 8i cauda est abscissa vel medius truncatur, nihil obest.
Ipsa quando feritur, iaeet ut discus, protegit caput. Huc respiciunt verba.
Hoc est, de quo iam jiraedicamus. Satan est factus dominus super Adam
5 et Evani, ideo dicitur habere caput. Quomodo dominatur? loh. 8. 6i; ric^t 3of) s, u
an aÜCö 6o[c» JC. omnis malitia, alias voraremus nos ?c. quia Satan regit,
potestas eins est, peccatum, mors K. Idem caput quo tu regis et regimen
tuum debet conteri, (juomodo? quando semen nibcifrfjlcgt fein reginient,
cjetüalt, trafft, quam habet in hominibus, hu funb, ablata est mors. Regit
10 peccatum et malitia, mors, si debet aufferri ei caput, oportet mors et pec-
catum ei auferatur. Cadaver mortuum serpentis i[t h?ol gicfüc^, sed nihil
potest efficere, potest conculcari, quod prius non potuit fieri, Sic hie, quando
Satanae ablata potestas, quod non potest nos impetere morte et peccato,
fc^einet quidem adhuc adesse mors et peccatum ut cadaver serpentis, sed
15 tautum est splendor mortis, peccati, quia obdormio in Christo, quia caput
est mortuum. ©e^ct h)ie e§ \iä) tet)mct, quod heri praedicatum, cum hoc
loco. Quomodo tüiit e§ g§en bem victori? £)ei; serpens Witt [{(^ auä) fel^atn
[teilen. 'Tu insidiaberis calcaneo\ Hanc similitudinem accipit, quando quis i- i»'üfc 3, i:
conculcat serpentem, mu^ er fie ^ öeitDegen, ba§ fie im in bcn fu^ 6e^§.
20 Christus conculcat caput, sed econtra, non fit hoc Christo, quia ipse est
potentia, virtus, vita supra peccatum. Sed hanc habet potestatem, ut voraret
Christi humanitatem, sed iustitia et vita adeo fortis erat in Christo, ut si
100 mortes venirent, non potuissent conterere caput. Sic et Christianus
facit. Christus fjat int hen !opff 5eTtx-eten, sed g^et nit an gfer ju. Hie
25 locus intelligendus non solnm de Christo, sed eius corpore, in eo cepit, in
nobis finit 2C. Nos eciara couculcamus Satan et ipse calcaneo, quia Christus
victoriam suam nobis donavit. Si Christus in corde meo est, conculco caput
et ipse non quiescit, donec me brengt in peccatum, ungluif et penitus voret.
zu 1 Conteret r zu 3 Serpentis natura r zu 4 5 Satanae dominium loli. 8. r
zu 18 Tu insidiaberis r zu 25 Christi corpus r über eo steht Christo
30
Caput serpentis'. 'Tu quidem mordebis ei calcaneum, sed ipsi conteret tibi
caput.' Loquitur autem de sathana quasi de naturali serpente, propterea
ita abscondit caput, cum timet. Sathan regit in mediis peccatis. [Ideo vide-
mus, si Dens manum subtrahit, nihil aliud in mundo esse quam bellum et
seditionem. Per caput autem intellige vim et potestatem regni sui. Si Sathan
mori debet, mors et peccatum vincantur necesse est, hoc et factum est. Etsi
35 iam horrendus visu est serpens mortuus, tarnen amplius nocere non potest.
Apparent quidem mors et peccatum, sed nihil sunt. Quid fiet victori mortis?
serpens 'insidiabitur calcaneo suo' i. e. homo Christus multa patietur et
morietur, sed per hoc vicit mortem et inferos. Sic minima pars Christi
20
326 ' ^pi-cbiflteu be§ ^al)xts, 1526.
Vide, ille locus aute ali(]U()t inille amios scriptus iudicat Christi regniun,
2)q§ ift ber ttoftlt(^ fpruc^ Et Euangelium ab eteruo, quo fisi sunt patres
et corik eorum :^aBen ftc geftitnet auff ben fjcljlanb, ut Salvator ille con-
culcaret eaput. Sicut uos haberaus promissionein eripiendum corpus etiam
a peccatis et omnibus raalis et adversarios trudendos in inferos. Sic illi &
fidebant hac promissioue. Sic Adam novit seraeu futurum, quod iterum
conculcaret Satanam, qui cum seduxerat. In hac fide mansit et praedicavit
et in ea salvatus. Non adeo fuerunt pigri, ut nos, qui sinimus talia verba
i.anoic 4,ifui; ukr g^en, Sed cogitabant 'statim veniet tale semen' ut Gen. 4. Hunc
locum tüolt fie nuff fic^ beutten, Cain '^ä) '^ab ben man be§ f)nxn\ de quo lo
dominus locutus. '9tet)n/ ipiaä) (Sot, 'fie fetjlet', putabat ba§ Übe ünb, ef)e
fie fic^ umb falje, occidit fratrem, 2. Abelem. Satan muft ftc^ fu);cf)ten für
eint l)|lid)en tüeib. Nee Eva et posteri sciverunt, au virgo esset, douec
3ci. 7, u Esaias prophetavit. 2Ber §at fic^ öeife^en, quod omnis potestas resurrec-
tionis in his verbis brevibus descripta sit. Ita adest virgo mater ic. Hoc is
est, quod Christus sit deus et rex, qui in aeternum regnet.
Si debet conculcare caput 2C. oportet non sit purus homo, quia qui
nascitur ex homine, est sub capite serpentis et serpens conculcat talem.
Soft. 3, G loh, 3. non potest ergo ei conculcare caput, sed contrarium fit, ergo hie
puer non est purus homo, sed altior. 2. et oportet, talis sit fructus, qui
habeat maiorem potentiam quam omnes angeli et spiritus, nam vincere
mortem haec est potentia divina. Oportet ergo 1. sit innocens, 2. omnipotens,
et iterum non potest purus deus esse, quia erit semen mulieris. Eva non
est filia Adam, quia ex eins costa, cum dicit eum debere esse semen mulieris,
indicat naturalem filium, et oportet mater sit virgo, alias esset in peccatis 25
conceptus, non ex spiritu sancto. Ergo est innocens, non habet ins propter
zu 1 Christi regnum r zu 3 Euangelium ab aeterno r zu 6 Fides Adae r
zu 9 Cain r zu 10 über fie auff steht Eua zu 12 über fratrem steht filium zu 14 Esa. 7. r
zu 18 Christus innoceus r zu 21 omnipotens r zu 22 l. 2 r zu 25 naturalis
filius feminae r
supplantata est, humauitas. Vide hoc pronunctiatum est ante aliquot luille
annos de novo testamento. Eo confisi sunt sancti patres, quod tantas pro-
missiones haberent de Christo, ut omnia quae sathan praesumeret, contereret.
Uli homines non tam pigri fuerunt ut nos, sed maximo cordis desiderio so
omnibus horis ipsum expectabant. Putabat Eva cum genuisset, se habere
eum virum Christum, sed Cain iste surgit et iuterficit fratrem suum, ita
irrita facta est cogitatio Evae. Credebat fore mulierem et vere, sed quae
esset, uescivit. Si igitur fructus mulieris conterat caput serpentis, plus quam
homo sit necesse est, plus autoritatis, quam omnes angeli habent, adsit necesse 35
est. Solius Dei opus est ergo et ipse Deus. Et sie nihil aliud est dicere
'ipse conteret caput tuum' quam 'Christus erit Deus et homo'. Nascetur
31 über Putabat steht Gene. 4.
^^rcbigtm bei 3af)rc§ 1526. 327
innocentiam eins, et deus, ergo oportet ei subiaceat Satan, et tamen (lebet
esse pnrus homo, quia semeu nuilieris.
Habes in hoc tcxtu, quod Christus sit verus honio, deus, niater virgo,
couceptus ex spiritu sancto. Et tarnen et humanitate et deitate bo ^tn
5 gcorbcnet, ut vinceret jc. Hoc est, quod dicit Christus 'Nonne oportuit £uc. 24, tG
pati' K. ha§ Hcrfcn peiffen nimbt bcm teuffei fein getüalt. Quis hoc quaesi-
visset in his pauculis verbis? Si Satan ei subiectus, ergo omnia qnae sub
Satana i. e. totus mundus, ergo haberaus dominum talem, qui potens est
contra Satanam, iudicinm, peccatum, mortem. Ita inspexerunt sancti h)cos.
10 Et Christus ita aperuit illis et melius, et dixerunt 'hoc nunquam audivimus",
ut ipsi testantur. 'Nonne cor nostrum ardebat?' Vide, quam suave sit s. 32
scripturam legere in vetere testamento et quam nova fiat scriptura, quando
ducitur ad Christum. Illa praedicatio i[t gefaft per Adam et posteros et
cupierunt omnes hunc fructum. Et Noa putabatur hoc semen, e§ tüQt rtOC^
15 nljtgent jcljt, auff ein t)^li(^ treib ^aben» Qefe!§en. Ut iam ludei faciunt,
quando nascitur puer ex tribu Inda, quando putatur venturum semen, in-
vertit deus folium et submergit diluvio mundum, et tamen mansit verum et
duravit ad Abraham, cui dedit aliud verbum, quia obediit voci meae 'In i-2J?oic 22,18
semine tuo', ber ift nun üerer quam primus, ha nimbt @ot gor bo f)^n bie
20 fligenb bantfcn de omni muliere. Iam abscindit omnem progeniem et accipit
locum Adam promissum et beutet in aÜcin auff bie linien Abraham, quod
talis mulier Ventura sit, tantum ex Abrahae semine. S)a !§at er oEer meufd^en
äugen gepunben auff 5lbra^am, postea ubi Abraham multos habuit filios, qui
hinc inde habitabant, hanh er§ auff ^fi^^C , postea lacob, ubi XII tribus^
25 banb ei§ nod) ne^er auff ^Dabib, öou be§ lenben fol t^otnen ber fome, ha^
man getöt^ fol fe^eu nuff tribum David. In domo David erant 5 vel 6 pro-
genies, ibi nullara nominavit. Sic venit postea virgo Maria, quae fuit ab
David, Inda, Abraham, Adam. Videamus locum.
zu 3 Mater virgo r zu 4 Christus deus et homo r zu 5/6 Luc. 24. r zu \ [
Nonne cor r zu M Noah r zu il diluuium r zu \S Abra: r zu 21 über
et beutet steht Gene. 22. zu 2.3,25 Isa: lac: Dauid r
ex muliere, sicut omnes et tamen absque viro: est ergo homo. Edet mira-
.fo cula et faciet opera divina: Deus igitur. Habemus hie Christum esse natu-
ralem filium Mariae et haec omnia eiFecisse. Quis hoc quaesivisset in tam
paucis verbis? Est nobis iam dominus, qui regnat super mortem, peccatum,
infernum et sathanam nobisque haue victoriam dedit. Melius in via discipulis
Christum scripturas aperuisse certum est. Nam dicunt corda sibi arsisse.
35 Quid dicemus, quod post has promissiones totum orbem subvertit diluvio?
Verbum adhuc manet et verum est. Et dicit postea ad Abraham 'in semine i.awofc 22,1 8
tuo' etc. ut aliis eximeret cogitationes, cum omnes putarent se parituros esse
Christum. Adhuc multae erant, ideo venit ad domum David, quae pars
erat tribus ludae, venit tandem ad Mariam sors.
^
328 5ßrebtfltett bc§ Satjre-S 1526.
3)tc ©rfte )3rebigt £)octoi:iö ^Jiortini Sut^eri, über ben tej:t
@enc. tij. Ipsuin semen conteret caput serpentis, get()Qn JU
äßittemberg in bcr pforürd^en, montag§ in ben Dfterfeiertagen
bor mit tag, "itnno 1.5.25.
3eben frennbe, btc lüeil tnir nodj ba§ Ofterfeft feiren nnb "galten unb Be= s
■'9c()cn ben attidfcl unferS 6^ri[tli(i)en glonbeng, ha tüir fprc(^en'5hn brüten
tage nufferftanben bon ben tobten', barburd) un§ Sl)ri[tu§ @otte§ ©o^n gebradtjt
^at borgebung ber fiinbcn, gcrec^tigfett, uBerlüinbnng be§ tobe§, bc§ tenfelS
unb ber '^eöcn, eU)ige§ leben unb felig!eit, \vk ir benn ha§, @ott lob unb
band, geftern gnugfam gel)ort ^abt lo
§eut aber lüottcn tüir für un§ nemen bie erfte borl)cif^ung @otte§ ober
ha^ erfte (Suongclion, fo auff erben im 5parabt§ 5lbam nnnb (Sbae geprebigct
1. OTofc 3, 15 hjorben, ha @ott ^ur fdjtangen, bie (äbam bcrfitrt, jprii^t 'unb iä) Jüil fcinb=
fdjafft |e|en jlnifdjen bir unb bcm Ipeib, unb ^tüifc^cn beinem famen unb irem
fanicn, ber fetb foll bir ben fopff 3ntrettcn, unb bu lt)ir[t in inn bie berfen is
ftedjen'. 3)a§ fein bie troftlic^e toort, bie 5tbam unb (Sbam b^iber erquidet nnb
erfretoet l)aben, fonft fetten fie inn ber angft bc§ tobeS, borein [ie buri^ bie
frfyiange, ben S^euffcl, gebradjt, muffen ber^agen unb ber^tüeiff ein , eluiglicl)
ftcrben unb borterben, unb ha§ ift ir ©uongelion getuefen, ha§ fie iren ünbern
geprcbiget, barumb l]at e§ aud) am erften 5lbamy fd)o§ ge^eiffen, ba§ fie 20
gleich mie in einem fd§o§ olle gläubigen berfamlet, bur(^ ha§ tuort, er!^alten
unb feiig Inorben. 5Die prebig ^at gelnert U§ auff 5lbrol^am, ol§ 2080. ^ar,
ha Slbra^am ^'jaac \viVi opffern, ba berneh)et ©ott bem ^Ibra'^am biefe ber=
i.3j!ofc22,i8^eif(^ung ©ene. jjii. nnnb fpric^t, ha'^ inn feinem famen foUen gebenebeiet
tüerben atte Reiben, ha ift» ^2lbra^am§ f(^o§ genant tnorben, tüie (S()riftu§ 25
2uc. 16, 22 fpric^t Suce, jbj. 3|un>5 aöer ^eift» ßfjriftnS fc§oy, benn ber ift n!^u !ommcn,
tüie ©Ott 5lbam, 5lbra!^am ber^eifc^en ^at.
S)arumb tüoUen Jnir aud^ ni(^t biet bifputiren bon ber fc^langen, al§
ge(]en nur hu toort unb bie ftraffe auff bie leiblidje fc^lange aKein, tnic bie
gottlofe 3iiii5cn narren, fonbcr ge()cnn fürnemlid) auff ben Xeuffel, ber bie so
fdjlange befeffen unb burc^ fie rebt, ben !eincr Kreaturen auff erben, bon an=
fang ber tt)elt geben ift bie gäbe ^u reben, aEeine bem menfi^en.
S)iett)ei( aber l)ie bie fd)lange rebet mit @ba, al§ mit einer leiblid^en
ftimmp unb menic^lic^er fprad^e, hai -Üham unb @ba borftel)en lonncn, ©ar^u
fo rebt fie nid)t atteine fd}led)te Inort, fonber rebt bon ©otteS b^ort!^ unb ge= 35
pott, babon bie fc^lange nidjtö lueiS, \a bie fdjlange t)at nic^t borftanben, tDa§
ber 2enffel burd) ire ^ungc unb niunbt gcrcbt l)at, Jüie and; 5lnguftinu§ faget,
unb borfelfdjet ©otte§ h^ortl) mit lugen, bo er fprid)t 'ir lüerbct nidjt be§
tobeö fterben', ha§ tan !eiu fdyiedjte fc^lange, fonber mu^ ein t)ol)cr geift fein,
7/8 ^Qt ©ercc^tigfcit, ba§ ift Vergebung ber ©üubc, ut)ei1üinbung HG
5^rcbigtiMt bcä ^a^rcä 1526. 320
h)ic bell bcr S^cuffel im anfaiiß ein l)ol)ei- gcift unb ein gntei Gngcl, öon
ö3ott gefc^affcn, getucfen ift, bcr bic jc^lange 6e|e[fen Ijat nnb bnrc^ fie rebet.
@§ I)ilfft and) nic^t bic einrcbe bcr ^uben '^at hod) SitcamS C^fclin
ßcrcbt, luariimb nidjt ()te bic fd^lanc^cT 'itntlüovt: ?tbcr bort rebt bcr ßngel
ft be» l^erren bnrcf) bic (Sfelinnc, loic im tncrbcn Bncf; ^JJbfi am vjjij;. gc[d)ri6cn, 4. aKofc22,'28
aber l^ic bnrd) bic jdjlange t()nt cS bcr Xcnffcl. 2)ornmb gc^cn bic[c toort
@otte§ 3U 5lbam nnb @lia, tüicber ben 2enffcl nnb [ein tci(^, a(y fnnbc, tobt,
(S)ottc§ 3orn nnb f)eHc, nnb fein geiaht öon nnferm f)crn 3f)ef» G^rifto (^otte§
6()on, Irie bcr mcn[c^ iocrben fol, nnb barncid) tuie fid) ber S;cnficl an in
10 legen tüirbt, in tobten nnb morbcn. '2lbcr ber ^crre (itjriftnS fol inicber er-
ftcf)cn, bcn Icnffet nbcrluinbcn, im feine Irafft ncmcn, 5lbam nnb (Soa nnb
alle glenbigcn erlofen, inen gcrcd)tig!eit, leben unb fcligfcit tuibber brengen,
tüie toix hau. ba§ bnrd) @otte§ gnabe I)oven tPoEcn.
©rftlii^ ift ey eine grenlidjc abgottcrel) gelocfcn in bcr !ird)en, baä
15 man biefcn fc^onen l)crlidjen tcjt bon 6l)rifto anff bk ^axk feufdjc reine
^nngfratn ÜJtaria bic mntter 6l)riftt gebentet nnb gcgogen t)at, als fei) fie bic,
bie bem S^enffel feine frafft nemen fol, bic fnnbc ücrtilgcn, benn tobt nber=
loinben, leben nnb fcligleit toibber bringen unb f)aben baö lüort 'Spfunf, ba§
ift 'ber', borferet unb barau§ gemacht '3l^fa', ha^ ift 'bk\ aU ^Jlaria, luie
20 man in allen Ürc^en Oon ir gefnngen, ii3clc§§ bod) ir ompt nid)t ift, man l)at
fie bamit and§ nid^t gec^ret, Inie man gemeinet, fonbcr anff ha^ ^od^ft ge=
fd)cnbet, hüv ix ba^ angelegt toirb, ba§ irem ©o^ne gebürt nnb gebort, barnnib
lüoEcn tuir bm 2^enfflifd)cn irtf)nm foren laffen unb bleiben bei) nnferm f)crn
Sefu ß^rifto, bon bem 9Jcofcö nnb alle Propheten gefc^riben l)abcn, luie
25 ß^riftuy geftern am Dftertagc ju feinen jungern faget, tnie ßnce am legten «uc 24, 44
3n lefen.
1)arnm ift nu biefer 6ame beg toeibeS (5^riftu§ nnfer ^erre, unb bic
§ebreifc^c fpradjc .»pcift bic ünbcr, fo Don toeibern geborn loerben, lrieibe§ fame,
bQ§ ift, tüie tüir anff benbf(^ fagen, 6in red^t natürlii^ finb öom Ineibe ober
30 eincö lt)cibc§.
Unb ift l)ie nu boS erftc ftücf, ba§ nnfer .§er 6t)riftu§ fol toerben ein
rechter natürlid)er purlauter menfi^, geborn öoin meibc, ober nidjt Dom manne,
©leid) als fagte @ott 'nu bu 2^eufcl, ber bu buxä) ba§ toeib @0a, bie oom
manne, bictneil er fd^lieff, aber on be§ manneg ju tl)un unb tuerc!, gcfd)affen
35 unb gefommen, bic fnnbc, bm tob nnb einige Oorbamnis in bic äöclt gcbrad)t
"^aft, 5llfo lt)il ic^ bir Inicber bnrc^ ein ünb, fo Oom lücibc nnb nid)t Oom
manne fommcn fol nnb geboren tncrbcn, ein nnglüct anrid)ten, boy fclb finb
ober tneibcy fame fol allc§ an bir red)ncn, lra§ bii nl)n bnrd) fie ju loegen
gebracht, ba§ foU über beinen fopff !ommcn nnb auyget)en.
1G,'17 fie bie, bie bev ®d)taugcn ben ilop^ ]u tvctten joU, ba^ ift bem Seuffel BC
17 fol fehlt BC 22 bavmumb
330 ^Prcbiiitcit bes 3at)i-e§ 1526.
6oH nu aBcr bty finb öon einem lueiBc iiiib nidjt boii einem manne
t)er!ommen unnb geboren mevben, fo mu§ ha5 h3ei6 ober bie mutter eine iunQ!=
frnlri fein, bQ§ ^at aber ^bam unnb @öa bie jeit nod) nic^t üorftanben, ha§
bie mutter foU eine jungifrah) fein nnb ane be§ manne» ^ut^un geberen,
toie benn ^JlofeS im öirten cap. l^ernac^ fd;rei6et, ha 6oa iren erften fol)n 5
ßain geporn, ha meint fie nic^t anber§, ber fei bcr man, ben ir @ott bor=
I)eif(^en unb ^ugefagt, ber fie an ber fi^Iangen rcdjen hjerbe, barumb fpricf)t
1. a«otc 4, 1 fie and) '\ä) f}ab belommen ben mann, ben f)erren', ben @ott ^e^oüa, be§
iüeibe» fame. 5lIfo au(^ ha 9loa]^ geboren ioirb nac^ 1057. jorn, meint ber
^atriori^ aber altüater Samec^ auc^ ni(^t anber§, fein fon 91oe toirb be§ 10
hswoje 5,29tt)eibeö fame ober bo§ finb fein, berfjalben fagt er, 'ber Inirb un§ troften in
unfer mii^e unb arbeit auff erben, bie ber ^crre berfluc^t ^at, mie im b. capit=
tel @ene. gefd^ricben.
Slbcr ber man ober ba§ ünb mu§ öon 5lbom ober Samec^ nii^t gegeuget
tüerben, fonber aüein bon einem Ineibe, ha^ ift öon einer ^utigframcn fommen. 15
2Bie benn @ott ha5 ^ernad) nac§ 3244. jaren bur(^ ben ^rop^eten ©faiam
5cf. 7,uom 7. öffentlich fagen laffen '8il)e ein Jungfrau ift fc^monger unb toirb einen
fo^n geberen, ben iüirb fie l^eiffen ^^imanuer.
£)a ift e§ erft rec^t offenbar unb laut^ morben, ha^ biefe§ fo^n§ mtutter
mu§ eine Jungfrau fein unb fol nic§t eine§ manne», fonber einer fungfranjen 20
fot)n fein. S)enn aEe§ h)a5 öom man unb \väh geboren tnirb, bo§ toirb in
5pf. 51, 7 untugent unb funben entpfangen unb geboren, toie ber 51. 5pfalm faget. Sott
n'^u biefer fo'^n one funbe geboren merben, fo mu§ er nic^t fom man unb
hjeib f)er!ommen, fonbern t)on einem tüeibc atteine, ba§ ift bon einer jungfraUien.
S)enn iren feine cntpfengni§ unb geburt mere unrein gemefen, loie otter 25
menf(^en, fo Ijet er un§ nic^t bon funben unb tobt fonnen ^elffen. £)enn
ein fünbcr ober bieb !an bem anbern nic^t bom galgen l^elffen, e§ mu» ein
frommer unf(^ulbiger t§un. Sott n^u un§ ß'^riftug ^elffen, fo mu§ feine
entpfengnuS unb geburt rein unb l^eilig fein, ber ^eilig ©eift mu» folc^» burc^
eine jungfram ausrichten, mie mir in unferm glauben bc!ennen, ha§ e» alfo 30
gefci^e^en ift, unnb im netnen teftament burcj^ @. 5Jlatt^eu§, 6. £uc. ßuange-
liften befc^riben ift.
2)arumb l)at 5lbam unb ®bo gcgieubet, ßfjriftuS, ©otte§ fo'^n, tnurbe
!ommen unb menfc§ tnerben, fie miberumb ertofen unb erretten bon funbe,
tob, teufet unb t)ette. Ob er aber bon einer jungframen folt geboren trerben, 35
ha^j t)aben fie nidjt geteuft, ben e» ift inen and) nidjt fo öffentlich unb fo
!lar ange^eiget, bertjalben !§aben fie fidj aud) nic^t bamit fo meit^ bcfummcrt,
fein einfettig bei ber bertjeifc^ung ©otte» blieben, hü§ be» loeibe» fame, unfer
Ijerr (E^riftus, @ott unb @otte§ fol)n, mürbe lommen unb geboren loerbcn,
inen gerec3§tigteit, bergebung ber funbe, leben unb feligteit mieber brengen. 4o
S)a§ onbcr ftud ^ie ift: mie mirb e§ nl)U be§ meibe§ fnme, bem l)crren
ßtjrifto ge^en? So fprid;t @ott 3um teufel 'unb bu mirft in inn bie berfe
l^rcbitjtcn bcS ^aljvcs 1526. 331
ftecfjcu', ba§ i[t 'bit teufel tuirft in tobten iiub niorbeif, beim 'in bic Ucrfc
[tcdjcif Ijcift, bn§ bcr teufel bi§ !tnb morben uiib tobten tuirbt. 5ll)cr mercfet
eben tüot auff hk \voxi, tnie ©ott faget, 'ipxidjt md)i 'bu [djlangc ober teuffet
iDirft bey lDcibe§ famc ben !opf ^u treten ober ^u malmen'. 5{cin netn^ ben
5 folC er im ganlj laffcn, fonber fd)ted)t 'in bic üerfe [tcc§en\
Sßenn einer in hk öcrfe tüirbt gc[todjen, ber iuirb borferet nnb ber-
tunnbt, ber top], l)erlj nnb ber leib bleibet gantj unborferet, ha ^at e§ bau
!ein notl). 5nfo aud) l)ie mit be§ toeibe§ [amc, ha foE ber teufel tüoli fo öiel
ju lücgen brengen, baö 6l)ri[tu§ ermort unb crlüurget Iuirb nnb im ein ftidj
10 in hk öerfe tl)un, aber er foll nid)| bamtt anSridjten, fonber 6f)riftn§ foU
ben !o^f gan^ behalten, ben auff^eben unb ^erfür get]n, ha§ ift lüieber Oom
tobt erfte^en, al§ einer, bem be» teufelS fti(^ in bic öerfe uidjt gefd)abet f)at,
fonber ber ha triump'^irct unb ben fieg behalten unb bom tob erftanben, ha§
ift Dom anbcrn ftud gefaget, loie e§ be» tt)eibe§ fame, bcm ^errn (Stjrifto
15 gc^cn foE.
51u folget bo§ britte ftud, iüa§ nu bes iücibe» fame, bay ift 6^riftu§,
tüann er bon be§ teuffel§ ftic^, baä ift, bom tob tüirb n)icbcr erftel)en, au§=
richten foll, als nemlidj, fo fagt @ott 'unb ber felb fame bc» meibcy fott bir
ben top'i 3U trettcn'. S)ag ift bcr rechte troft, ber 5lbom unnb Sba toieber ^u
20 re(^t gebracht, erfreuet unb erquidt ^at, ha^ fie in fo groffer furcht unb angft
irei gemiffeuy ^oren, tuie be§ tücibeS fame, 6^riftu§ bem teufel ober bcr
fd^langen nid)t ein ftud bom fc^manlj ab f)a)xim fott, fonbern eben ben top]
gutretten. S)ann ha§ faget man, toen gleid) einer fdjlangen ein gro§ ftud
bom fd^toanlj abge^atuen ober am leibe l)arbt bertounbt mirt, unb ir nur ber
25 fopf gan^ bleibt, fo "^at ey leine nott) mit ir, !^ei(et fic^ lüibcr auö unnb
bleibet tebenbig, bcr'^albcn menn man eine fd)langen fc^lagen lüitt, fo luinb
fie \\d) in einanber, unnb tl^ut blei§, ha^ fic nur ben !opf betoar, luenn fic
ben unjer^amen barbon bringt, fo ift fie genefen, !^amet ober jufdjlec^t man
ir ben topf, fo ift§ mit ir au§ unb !^at ire frafft bcrloren, unb ob tool noc^
30 ber leib unb fdjtuan^ graufam unb fc§euflic^ angnfe^en, fo ^at er bod) feine
mad)t me^r, benn ber fopf ift meg. S)arumb fpric^t l)ie @ott auc^ : 6f)riftu§
bcy it)eibe§ fame foE e§ umbferen, bem teufel, ber alten f(^longen, nid^t ben
f(^mau^ ger^atoen ober ben leib bcrmunbcn, fonber fol im ben fopf äutretten
unb gumalmcn.
35 äBoy ift n^u bcy tcufclg fopf? erftmalö ift Cy bic fünbe, bic 'ilbam
unb ^Oa burdj ircn fal auf alle menfdjcn, hk bon irem fleifdj unb blut [)er-
fomen unb geboren, geerbet unb gebradjt, alfo bay fie atte in fünben cnt=
pfangen unnb geboren merben. '^uxä) bic funb fompt über fie ©ottcy gorn
unb bcr 3^obt, bic freffen alle menfdjcn, mi l)ei(ig fie and) fein, barnac^ fompt
40 bic ^eüe unnb ber teufel, bic berbammen cmiglidjen, ha fott nu (J^riftuy, tüie
3 Ipxiä) A 7 bct fo^fj ober fopf ^1 16 ba§ n)ci6e§ ABC
332 "Pvebigtcn be§ Sn'^rei 1526.
3of). i,2!>3o'^annc§ her teuftet inflt, aU ha§ rcrfjtc o[tet(cmBlctn @otte§, bure^ fein
fterben imb leiben bie fünbe ber fian|en tüelt troöen nnb öon (Sotte§ ^ovn,
bem tobt, IjeHe unb teufet gnebiglid) erlofen nnb bur(^ fein auferftetien q,z-
tec^tigfcit , öorgcBung ber funben, IcBen unb feligteit unb aUeg, \üa§ ^tbom
unb Qm int ^ßarobi^ berloren ^oben, hjibetBringcn nnnb fol ber 6f)riftu§ •'•
fagen, fie!)e, fnnbe, tob, ^eE unb teufet, 'ir i)aU mi(^ inn bie berfen geftoi^cn,
getobet unb geniorbet, t)aBet mir aber unrecht getl)nn, benn iä) bin nidjt ber
man, ber unter etocr reic^ get)6ret, ber^atbcn fott ir meine gefangene fein'
unb ioirfft bie unter fid) unnb trit fie mit fuffen unb left auffi^reien unb
QU§ruffen burct) fein ©uangetion in atler niett, ba§ aUz bie unber ben feinben i"
unb unber ber taft be§ teufet§ liegen, fotlen fid) an in t)alten unb an in
gteuben, bie fotten gerecht fein, ba§ ift, bon fünbe, @otte§ jorn, tob, l)ette unb
sRöm. 4, 1-5 teufet ertofet unb gefrciet fein, mie Sanct ^ant faget 3Io. 4. '6^riftu§ ift
geftorben umb unfer fünbe h)itten unb erftanben umb unfer gered^tigfeit
miEen'. 2)q§ ift§ nt)U, ba§ @ott "^ie faget, be§ iüeibeS fame fot bem teufet, is
ber atten bofen gifftigen fd)tangen, ben fopf 3u tretten. Senn atfo fpric^t
*f. G8, 2i £,abib im 68. 5p[atm üon ß^rifto 'äßir fiaben einen @ott, ber ha t)itffet,
unb ben öerrn §errn, ber öom tobe errettef. 5ttfo faget auc^ 6ant ^aul
2.3;im. 1, io2. 3^imo. j. '6^riftu§ !^at bem tob bie mad^t genommen unb ha§ teben unb
ein unbergengtic^ tnefen an§ tid^t bracht burc^ ha§ ©uangetion. 2ßie fein 20
tiebti(^ !(ar unb ^cE reben au§ einem munbe Saöib unnb 5pautu§ unb t)aben
bo(^ no(^ einanber getebet 1100. ^ar.
2)a§ tiaben nt)u ^2lbam unb @ba , lüie inen (Sott t)ert)eiffen , gegteubet,
barburc^ feinb fie aucf) erl^atten unb fetig Sorben, atfo muffen mir auc^ fetig
merben, ba§ ift nt)U ha§ britte ftüde, ba§ 6^riftu§ bem teufet at§ feinem 25
unb ber gant.en ß^riften^^eit abgefagtem feinbe, t:^un foE. 5tc^ mer tnott ftc^
bo(^ n:^u für bem feinbe, bem Seufet fürdjten unb Inott nid^t froti^ mit bem
i.eor. 15,57 atten 6imeon begeren gu fterben. '@ott aber fei bandE, ber un§ ben fteg ge=
geben ^at bur(^ unfern ^errn S^efum ß^riftum'.
S)a§ öterbe ftüd^e. ©oE aber nt)u 6^riftu§ öon bem tob mieber erfte^en, ;w
bem teufet feinen !opf jutretten, üon fünbe, @otte§ jorn, tob unb '^eEe er-
tofen, gre(^tig!cit , teben unb fetüeit mieber bringen, fo mu§ er unb !an
nicf)t atteine fein be§ meibc§ fame, ba§ ift, fd^ted^ter natürtid^er menfd^. S)enn
fo mer er bem teufet unb bem tob bit ju fd^mad) gclnefen. 3)enn fünbe,
@otte§ 5orn, Xobt, t)eEe unb teufet feinb fo ein fd^tncre taft, ha^j fie aEe 35
menfd^en untertrurfen in ben tob, mie '^eiüg fie and} fein, ja menn gteid^ aEe
•siob 31, -jri gnget , aEe creatnren, Son, 5Jlonb unnb ftcrnen, mie im ^oh gefc^rieben,
biefe taft öor &oti tragen fotten, tonten fie nic^t befte^en.
5Derf]atben foE n^u be§ meibe§ fame biefe taft aEe tragen, fo mu§ er
auct) elüiger atmed^tiger @ott fein, benn fold^e bürbe ^u tragen ift aEeinc 10
3e|. 43, 24f. @otte§ mertf, mie 6faia§ am 43. cap. ttertid; faget.
15 ba§ tüeibcS Ä 22 ^ax fehlt JJC
^rebigteii be§ 3ia^re§ 152G. 333
S)ariim6 ift n()u biefcS \i)äb^^^ famc, 6f)nftu§, glütt^er atmcd)tigcr ©ott
unb f(^opfcr, barbitrc^, Inic :,>()anuc§ fatjt, aac crcaturen gcmad^t unb ge^Soo. 1,3
fc^affett fein, luaS gernadjt lumb Qcic^arfen ift. 3)a§ ()at 2tbam unb (iüa i)ie
Betracht unb mit bcn äugen hc^ t)erljen5 im glauben gcfe()cn, hav biefcr jame
5 beg toeibcS lourbc and) rechter nQturtidjer ©ott fein, gleirf) bem bater, boc^
ein anbei- peifon, barumb fpricfjt and) (5üa, ha fie (§.ain gepivt 'id) i)ab be= i- »^^fe J- 1
tommen ben man, hzn §ern', ben ©ott Se^oba, fprid)t nid)t fdjtec^t 'be§
ltiei6e§ famc\ fonber 'ben redeten man, ben ©ott, bcr \iä) nC)u als ein red)tci-
man gegen ber bofen teufelg fc^tangen, bie un§ in not^ gebracht, tüivb cr=
h> aeigen, )x)dä)n ber redjtc ©ott ift\
60 faget ^a^ih aud) 'mx f)aben einen ©ot, ber ha f)i(ft, unb ben^w.<;s,2i
3e§ot)a, bcn .S^^-rn ^errn, ber Hont tob ertofet', ja, lieber 3)abib, Jüer ift ben
ber ©Ott? fo anttüortet er im G8. ^Pfalm '©ott, ber bu für beinern Oolc! l)er=!8.8f.
äogeft, ha bu eintjer giengeft in ber n^üften, ha bebet bie erbe unnb hk l)imel
15 troffen für biefem ©ott in Sinai, für bem ©ott, ber Sfrael§ ©ott ift', ha§
ift flar unb fiett genug, ha^ ber ©ott, ber öom Ijimcl herunter geftiegcn auff
erben, lüie 5|}aulug fagt ßpfie. 4. gcftorben, aufferftanben unb löieber 'auf=epo.4, s
gefaren in bie ^o^e, unb nimpt ba§ gefengnu§ gefangen' unh errettet öom
tobe, ift ber etoige olme(i§tige ©ott, ber hk aetjen gepot auff bem berg Sinai
20 ben ünbern üon ^ifrael gegeben ^at.
S)a§ ift ein gelualtig ge^eugnuö, ha§ biefer 6§riftu§ einiger ©ott ift, fo
fprid§t and) .Spiere, am 23. unb 33. 'fictje, e§ fompt bie jeit, fpridjt ber -Öerr, ^^^^^J^s, 5f.;
ha^ id) bem S)at)ib ein getnec^ä ber gcrec^tigleit erloeden iDil, unb fol ein
^onig fein, ber n^ol regieren toirb, red)t unb gerec§tig!eit auff erben anridjten,
25 au ^er felbigen jeit fol ^uba gc^otffen lüerben, unnb Sfrael fieser tuonen,
unb ha§ iüirb fein name fein, ha^ man in nennen loirb: §err, ber un»
gerecht mad)t\
2)a ftef)et e§ auc§ Herlief, ha^ S)alnb§ getöcdj» in einer perfon bereiniget,
fol ätoo natur 'i)aUn, eine menfc^lii^ bon iabib^ fleifi^ unb btut, bie anber
30 ©6tli(^, bie er bon clnigfeit bom 35atcr ge^at unnb ftetjet ^ie ber groffe name
©otte§ Sefjoba, ben aEe iubcn befennen muffen, ba§ er allein ber ©dtlid^en
maieftat ge()oret, id) l)abe auc^ biefen te^-t ben juben offtmal^ für hk nafen
gel)alten, ha^i 2)abib§ Sot)n, 6l)riftuy, toere almcc^tigcr en)iger ©ott, bau t)ie
ftünbe Se^oba, l)abcn tnir nidjty tonnen brauf antworten, barumb ift biefer
35 S)abib§ ober DJiarien fofju nic^t ein fdjlec^ter menfdj, fonbern au gleid; Inarer
olmed}tiger ©ott, ber etüige gctüatt t)at, l)imel unb erben unnb alle» erfd^affen
unb er^^elt, bertjalben ba§ 5Jtenfd)cit nnh ©otljeit dnc perfon ift unb auc^
regier ©ott ift.
^\t and) barau ber ©ott, ber un§ gered)t mad)t, ber barumb !5)abib»
40 getnedj'S, ha§ ift, ein redjter menfd) luorben, hav er un§ burc§ fein leiben,
fterben, blutbcrgieffen unb auff erftel)cn , gered)tiglcit, bie Slbam unb ßbo ber=
loren l)aben, loiberbriugen unb erlücrben, borgcbung ber fnube, ©otteö gnabe.
334 ^prebigten be§ 3a^re§ 1526.
leben unb feligfeit, fd^entJen unb geBen tvill , ben ha^ l^eift gerecht modjen.
S)Q§ f)aBen n!§u Slbom unb (^üq geglcuBet, benn boran leib unfer allei; feüg=
feit, bay trir biefe Beibe naturen nidjt öon cinonber fdjeiben, fonber in einer
pexfon äufammen bereiniget Bleiben laffen, U>ie bann auä) <B. ^aul faget
1. eor. 2. 8 1. 6or. 2. ©te l^oBen ben |)errn ber ^erlüeit gecreu^iget, nicöt ben fc^Iedjten 5
menfc^en (S^riftum, fonber ben redeten ©ott, toie bie ürc^e gefungen am guten
freitag: Dum fabricator mundi mortis supplicium pateretur iu cruce &c.
216er ba§ t)Qt föott bem teufet öerBorgen, benn toenn er§ geteuft ^ette,
ha^ biefer ß^riftu§ ber jungfrolnen 5^iarien fot)n, be§ U)eiBe§ fonie, teere eteiger
almec^tiger ©ott geteefen, fo t)ctt er fid) an in ni(^t gelegct unnb bie ^enbe an lo
im öerbranb, benn er !^at teot gcfe^en im ^imel, teie er (Sott be§ öaterS einig
!^er| geteefen, in bem @ott ber bater fein gan^ @6tlid; teefen unnb fuBftan^
gegoffen, borumB I)at er feine ©otlidje frafft teol erfaren, bo er bon teegen
bei fo!§n§ au§ bem f)imel in aBgrunbt ber fetten geftoffcn tearb, barumB ha?^
ber fatan bem '«Sofjne nact) feiner etjre ftunbe unb im teoEen glei(^ fein, hü§ is
funb föott nic^t leiben. S)erteegen öerbirgetS (Sott bem teufet, bo§ er in inn
htm ©on, ber 5}lenfd) geteorben, fo fa^en teil unb tljut teie ein fif(^er, ber
fifc^ fangen teil, ber Binbet ein fc^nur an einen fteden unb unbcn an bie
fc^nur eine fd)ar|3fe angel, baran t)enget er ein teurmlein unb teirfft bo§ in§
teaffer, ba fompt benn ber fifd), fifjet ha^ arme teurmlein, fi(}et aBer nit bie 20
fc^arpfe ongel, in bem teurmlein OerBorgen, unb Beift brein, meint, er Befom
ein gutf) nieblic^ BifSlein, aBer bie angel BleiBt im imm munbe ober ^alfe
fteden, teirb alfo gefangen unb ergriffen. 2llfo tBut @ott ber Oater aud^, ha
ntmpt er feinen eingepornen geliebten ©o^n, ben l^enget er an bie liuea ober
fdjnur ber 5patriard)en unb ^h'op^eteu, muy 5lbam§, 5lBra^ani§, S)at)ib§ fleif(^ 25
unb Blutl) annemen, unb left in au§ bem (}ol)en ^imel in hk teelt fommen,
ha ber teufet fil)et, teie (5f)riftu§ als ein armer, elenber teurm, teie er fid) im
!isf-22,7 22. ^Pfalm felBer fo nennet, ha§ ift, al§ ein armer geplagter menfc^ ein^er=
gcl)et, leit^ !§unger, burft, telte, froft unb ]§i^e, teeinet unb fjat eitel elenb
unb jamer in biefer teelt, geBaret teie ein anber menfd^. @§ teeii aBer ber 30
©atan nid^t, ha§ hi§ in biefem (Slirifto OerBorgen, ha§ er eteiger almed^tiger
©Ott ift, gleich bem bater, boc^ ein anber perfon, barumB bcndet er, oB teol
(5t)riftu§ teunber3e{d)en tl)ut, '^aBen bod; bie propfjeten auc§ teunber^eidjen ge=
tl)an, id^ f)aBe fie aBer alt auf gef reffen, teie ^od^ unb ^eilig fie geteefen, teiE
ben (Etjriftum auc^ teol berfc^lingen', unb meinf^ , er teol an bem man ein 35
niebtid^ BifSlein ^aBen, ^cBt an, frift ben (ifjriftum unb berfd;linget in, aBer
ei Befompt im, teie bem I)unb ha§ grai. S)enn ber (^l)riftu§ BleiBt im im
l)ali ftecfen unb mui in teieber fpeien, teie ber tealfifd) ben ^Prop^cten 3ionai,
7 &c. Unb am f)etUgcn Cfterfcft C'rucifixum in carnc laudate, &c. SBtc ciüä) 5}?etvu§ f^^rid^t,
1. >^Seui 4, 1 1 . 5ßetri 4. BC C f'iüjt noch Idnzu SSnb bev .^")tjmuu§ finget \'exiila reyis prodeuut, l'ulget
crucis mysteriuin, quo carne carnis conditor suspensus est patibulu 17 fidler A
5;5rebtgtm be§ 3af)vc§ 1526. 335
utib eben mit bcm frcfieu ei-iiiorbet unb ertDurgct fic^ ber teufel fel6[t unnb
luirb öon 6()n[to gefangen.
S)ann biefer menfd^ 6f)ii[tu§ ift redjter tuarer Öott, ber md)i im tob
tan bleiben, fouber mu§ tnieber erfiir, anfferftetjen nnb leben unnb hm tenfel
s alfo fangen, unnb ^te Inivb luar ha^ Jnort^ beS $Pi-opI)eten .^ofeae, bei; öor
6l)nftnm gelebet 760 ^ar, ber ba fpricfjt am l;5. capittel üon ß^rifto 't(^ lüitt $of- 1^, u
fie erliifen ou§ ber l^ellcn unb öom tob erveten, Xob, id) hjill bir eine gifft
fein, Ijetic, irf) tnitt bir eine |)cfti(en| fein'. 2)arumb fagt auc^ ber ^ropt)et
Öofeoy am (3. cap. juDor, ha^ bie (St)riften jur geit G^rifti fagen tocrben
10 'fompt, U}ir tuoUcn Inieber gum §ern gc^en, beu ^at er un§ juriffen, er tüirb^of- 6,1-3
un§ f)eiten, er i]at un§ gcfd}(agen, er tüirb uuy aut^ öerbinben, er mac^t un§
lebenbig nadj jlnen tagen, er lüirb un§ am britten tage crquiden, ha§ Inir
für im leben tuerben, beu tucrben Inir ac^t brauf l)aben unb fleiffig fein, ha^
tüir ben §errn ertcnnen'.
15 3)ay ift geftern alle§ burc^ unfern §errn 3^efum 6l)riftum, @ottc§
6o^n, ha er am britten tage bom tobe erftanben, erfüllet unnb öolbradjt
juorben, ha fein luir öon unfern fünben erlofet, gered)tfertiget , geleitet, üer=
bunbcn unb gefunbt gemai^t, ha fein toir erquidet unb lebenbig löorben, öom
eluigen tobe, unb mangelt uirgent» an, benn haä tüir fold)y öon l)ertjen
20 gleubeten unb ben ^ern ßl)riftum erfennen lereten unb mochten frolic^ öon
^er^en fingen 'baä foEen Juir alle fro fein, S^rift ber tniCt unfer troft fein,
!i)riolei§\
S)a§ ift n^u bie l)o^e tneifS^eit @otte§, bie alleine öom ^eiligen ©eift
mu§ l)cr!ommen, ha§ fein meufd) an§ menfrfjlirfjcr öernunfft öorften !an, ^a§
25 biefe§ treibe» fame, unfer ."perr 6l)riftuy, nic^t allein \\un\d) ift, fonber al=
mei^tiger (Sott gleich bem öater unb ^eiligen ©eifte, inn einer perfon, nic^t
in ,3tt)eien l^erfonen, \vk bie beibe fe^er 9leftoriu» unb (Sntidjey genarret
tjoben, fonber ift nur ein perfon, mie ein meufd;, mit leib unb feel, nur eine
perfon ift.
30 2lber gleid; lt)oI ift biefe einige perfon, 6^riftu§, redjter tüaxcx armed^=
tiger @ot unb meufd), ift boc^ nid§t ber öater, ober ber lieilige ©eift, fonber
ber Sol)n, bie anber perfon in ber ©ot^eit, unb bod) gleidjer @ott mit bem
öater unb bem ^eiligen geift, in bem @6tlid)en löefen ober fubftan^. 3)a3
§aben bie fubcn ^u 6l)riftu§ feiten nidjt öorftanben, öorfte^en ey aud) noc^
35 ni(^t, be§gleid^en bie l)eiben unnb türden, ber Sapft mit feinen genoffen anä)
nid^t, muffen all toll unb töricht barüber luerben, hmn fie lüoUen» mit irer
öernunfft auöfpeculiren unb erforfdjen. 5lber ha irirb nic§t» auS, e§ mu§
allein öom §imcl tommen, lüie 6l)riftu§ ju 5petro faget '©elig bift bu, ©imonaJMtt^. le.u
Sonay fo^n, benn fleifd^ unb blubt ^at bir bo§ nit offenbaret, fonbern mein
40 öatter im l)imer, barumb muf^ man» burd^y hjort im glauben faffen, Wk
%bam unb (vöa mufteu tl)un, fonft ift e» öerloren.
33G ^Prebigten be? ^aX)X(!^ 1526.
S)er:§Ql6en ift ätüifcfien 5tbam unb ©Da, irem unb imferm glauben !ein
iintcrfc^eib, oHein bicfc, ba§ fte gegleuBct, bog ß^riftuS, ©ottc» fof)n, al§
lüorcr almeditiger föott, foE beö iüetBeä fame, baS ift reiftet menfci^ tüerben
inib in bie tüelt fommen, ben tDuxbe bcr tcufel in bie berfe [tcdjcn, ba§ ift
toben unb morben, ober et Inirbt cxftel^en öom tobe unb bem teufet fein !opf r.
äurtretten, öon fünben, @ottc§ joxn, tob unnb ^ette erlofen, gercditigteit, leben
unb feligteit loieber bringen.
Sßir a'bn gleuben nt)u, ha^ e§ nid^t nod) jutünfftig unb gef(i)ct)en foll,
fonbcx ha§ e§ fi^on gej(^een unb qIIc§ öolbradjt unb cxfulet ift, toi ©ott
5lbam unb (5öe ju ge[Qget unb t)er:^eiffcn I)Qt, unb mangelt nivgentS an, benn i<>
ha§ \vix tnaxten bex auffexftel)ung be§ leibeS ober nnfcxe§ fleifdje».
S)axumb laft un§ ja @ott getreulich bitten, ha§ tüir in biefem articlel,
ha^ 6§xiftu§ alö Inaxex @ott menfd) U^orben, geftoxben unnb am britten tage
t)om tobe exftanben, üorgebung ber funbe, gcxec^tigleit , leben unb feligleit
tniebex gebxadjt liat, lüie 3lbam unb (Söa gett)an, mit feftem glauben mögen i.->
bleiben, t:^un tüix bo§, fo h3ol un§, mo nid)t, fo iüei^e un§ aEen.
3)o§ lüiex aUt baxinne mögen feftiglic^en bleiben bi§ on unfex enbe,
boau !§elff uns ©ott bex öatex, ©ott bex ©oljn unb (Sott bex l)eilige geift.
21^(591.
22.
^rcbigt nm Oftcrmontagc iJkt^mittag^.
(2. 5ttpttl)
ä^gt. bie einleitinig au ^x. 21.
20
Post prandium in 2. paschae.
Nos loqiiemnr de Christo, ut illi diio et tractabimus reliqua, ut Christus
ipse cum 2 discipulis. Hodie audivistis de promissione facta Adamo, quibus
verbis depicta est resurrectio Christi cum omuibus potentiis et operibus eins.
Siic. 24, :i2 Ideo beue dixit Lucas de 2 'Nonne nostrum cor'. Euangelium est clavis,
quae aperit veterem scripturani. Nam hunc locum nemo huc torsisset, nisi 25
Christus ipse implesset hoc opus. Ideo ludeis adhuc scriptura est occulta,
nobis autem pervia.
i.a«o|e22,i8 2. 'quia obedisti' 2C. in his quoque comprehenditur, quod in prae-
cedeutibus, Nisi quod addit 'In semine tuo". Hie virum nominat, in 1. loco
mulierem, sed tarnen 1. locus non est falsus, quia Spiritus sanctus contra
seipsum non loquitur. 1. dicit semen mulieris, ergo manebit i. e. erit naturahs
puer nmlieris et tamen non subiectus Satanae. Ergo non debet intelligi
Christum venturum ex viro, sed nasci. Dens ad Abraham 'illa mulier non-
zu 20 A praiidio r zu 24/25 Euangelium aperit. vetus testa: r r.u 28 In
scnilup tuo r
30
5ßvebii-jtcn bcS So^reg 1526. 337
dum adest, promitto, quod liaec raiilier et semen sit vcnturum de te i. e. erit
tua caro, inater et pucr\ Ibi additur verbum, benedictio, quae transibit noii
solum super Abrahae filios, sed super totum mundum, brevia verba, sed
excellentissiiiia. A^ideamus, quid sit benedictio. Hodic audiviruus: pei^lap-
5 suni primorum pareutum sumus damuati et ipsi perdidcrunt caput deuni et
liabebant Satauam, quem Christus vocat principem, Mose caput. Ab hoc
hoste nou liberamur, ber f(u(^ gl)ct lificr oE menfdjcn et haec benedictio veniet
super omnes, qui sequuntur. Si debemus bcnedici, oportet adsit ein fUtd;
et maledictio, convenit ergo 3. c. Mosi, quod dicit de maledictione, et hoc
10 caput, quod dicit de benedictione Ventura per semen Abrahae. Euangelium
Q^ei et adhuc per totum muudum, ut iste locus impleatur, quod benedictio
veniat super omnes gentes. Omnes nou suscipiunt benedictionem, sed tamen
n^irt oEen angeBoten, quia Euangelium dicit Christus de semine Abrahae,
verus homo et deus, mortuus et resurrexit, et vicit mortem et donavit hoc
ir. nobis. Qui hunc suscipit, habet. Per haec verba gljct ein fegen super
omnes maledictos, qui non mereutur, sed gratis praedicatur, gratis datur.
'Omnes gentes' i. e. praedicabitur felix praedicatio, per quam omnes» 16
benedicuntur, modo suscipiant, nee impedit, quod pauci suscipiunt, tamen
verus est locus. Benedicere l^eift ein gut Itiort u6er einen fprec^cn, ergo
20 benedictio niliil aliud est quam Euangelium. Haec benedictio non posset
transire per totum mundum, si maueret semen in terra, oportet adeo latus
sit iste ut mundus, qui sit in oranibus mundi partibus. Si Christus deberet
benedictionem dare, esset impossibile, quia si praedicaret Hierosolymis, hie
audire non possemus. Et tamen oportet verus sit ille locus 'In semine tuo',
25 non multis , ergo necesse est ut in vitam immortalem veniat, In qua
potest omnes benedicere, cr^lningt ergo hoc verbum, ut sit immortalis. Iterum
textus cogit eum esse hominem mortalem, quia vocat eum semen, ergo homo
et mortalis. Sicut Abraham et eins posteri mortui sunt ic. sie ille. Compone
haec duo: est homo et mortalis et immortalis, quia benedicit omnes, quomodo?
30 quia implet omnia, nemo potest praedicare verbum Christi, nisi det, nemo
accipit, nisi det. Christi officium i[t l^ie meiftcrlidj Befc^rieben, quod est?
quod benedicit. Multo ergo aliud regnum quam Satanae, quod est peccatum
et mors. 6egencn est aufferre peccatum, mortem et dare vitam. Si est homo,
oportet moriatur et ab hac vita moriendus suscipiatur et in mortem. Et
35 hoc est, quod Christus dixit 'Oportuit Christum' ic. Si debet esse homo et
benedicere, oportet non sit sub maledictione, cum ipse beuedicat, oportet nou
sit peccatum, mors in eo, sed mera vita et iustitia, alias indigeret benedictione,
oportuit ergo puer iste natus sit innocens et altior omnibus hominibus, nam
si abigit ben find), oportet sit maior potestas quam huinana, quia nullus
zu 2 Benedictio r zu 5 Caput r zu 17/18 Beuedictio r zu 24 über locus nieht
gen. 22. 25 ] j) zu 31 Christi officium ?• zu 34 oport: Christum pati r
2utl)er^ aßette. XX. 22
338 ^ßrebigten be§ ^af)Xi^ 1526.
sanctus hoc fecit nee lohanues baptista nee alius, ergo superat omnes homines,
qnia nullus homo pro se potest dare benedietionem, taceo aliis, qui ergo habet
inviucibilem vitam 2C. oportet sit dens. His brevibus verbis coniprehenditur
tota Christi conversatio. Ita brevissimis verbis comprehendit totum Christum.
Moses intellexit, Sed ludei non, nee hodie. Sicut nee illi duo discipuli 2C. ^
Ita descripserunt prophetae regnum Christi mit fet)nen trefflii^en tüortert.
Ita deberaus agnoscere discere Christum, sicut eum depingit scriptura, Si
est sanctus, oportet non nascatur ex viro, sed muliere, sed tarnen cooperante
spiritu saucto.
5.a»o[ci8,i8 3. est in 18. capite deute. ""Suscitabit deus prophetara' 2C. Illum lo
locum Apostoli raaxime tractaruut, iüie tüol er TltC^t gelx)alttgtlt(^ gibt resur-
rectionem Christi ut superiores 2. Sed quia praedicatio erat nova, ideo
urgebant apostoli. ludei nolebant suscipere. Ibi Moses ponit alium doctorem
quam se et dominum esse dicit, quia dominus suscitabit. Ibi duae praedi-
cationes. Christus oportet melius praedicet quam Moses, fo tan man nic^t» is
beffei'^ prcbtgert quam Moses, scilicet 'diliges dominum" zc praecepta fidei et
charitatis posuit deuteronomium, quis potest quid melius et altius praedicare:
deum diligere et credere ei et proximo? 2C. Quid ergo prodest hie novus
praedicator? üon bem fo foftltd) berfieifieu tnirb? 'Ego ponam verba mea' 2C.
Quid hoc? Ibi coguntur ludei fateri hunc prophetani altiora praedicaturum 20
quam Mosen, per hoc urgent apostoli 2C. ergo concluditur, quod ille prae-
dicabit, quomodo facere possumus. Moses praecipit, sed lt)0 n^Cttten ? crede,
dilige, sed ubi? fac vel es Satanae, sed quando aperis os et dicis mihi modum,
non possum, quia sum sub capite, quid faciam? Mose inquit "^ego indicabo
tibi unura, qui veniet, illi audies, et dabit, ut praestes', ergo Christus prae- 25
dicavit praedicationem, quae secum adfert illud quod Mose praecepit, quia
Euangelium dicit *Ibi est Christus, qui vicit pro te omnia et donat tibi^
Hoc verbum non exigit, sed donat. Haec multo melior praedicatio. Mose
dicit 'Crede", Christus 'hie habes'. Ille propheta, inquit, erit naturalis homo,
quia suscitabit eum deus ex fratribus et tamen praedicabit meliorem prae- 30
dicationera quam Moses, tamen locus non est clarus ut superiores, sed fortiter
indicat cessandam legem et aliam 2C.
i.<mo[e49,iff. 4, locus: lacob, ubi moriturus erat, benedicit XII filios. Tribui Ephraim
gibt er foftlicf) fpruij^ de regno terreno, quando venit ad Inda, binb er§ bon
«. o?16ra^am auff ^ubn unb f(^[cc^t bie XI tribus au§. Vide verba 'sicut leo", 35
».Kl hoc dictum de tribu luda secundum externum regimcn, postea incipit 'Non
auferetur\ Ille locus satis clare g^et auff ba§ leiben et resurrectionem.
liegnum manebit, inquit, 'donec Silo", ctsi sceptrum non, tamen doctor.
Sicut continget, manebit ein fur[tcnt§umb et doctor i. e. lex manebit im
zu 10 deute. XVIII. r zn 33 Gne. 49. r zu 36/37 Non auferetur r
^Prebigtcii btc- ^ai)xe^ 1526. 339
fd^tOiingf, uou erit dispersus populus, sed nianebit in utroque regimine
spirituali et seculari, 'donec Sylo' 'i)db\ Iiidei nornnt hoc dici de Messia,
quia hie fortissimus est Mose. Iiidaei non habent Messiam et annos 1515^
non liabebant, et regnum utrumque cessavit, quia dispersi ludei ct^non
5 habent caput nee cidtura, quia non doctorem, quia Hierosolyma est locus,
facile ergo hoc loco ludei convincuntur. Si scirent dominum in terris, ad
eum currerent, sed non habent. Ideo textus contra eos fortissimus, qui
dicit 'donec Sylo'. Sed qualis rex erit, quando veniet?
'Lavabit stolam." In illis regionibus famosum est vinum rubrum. 35. 11
10 Sicut in proverbiis et postea 'oculi vino' 2C. qualis laus est, tarn maximi». il'
regis, cui gentes accedunt, non solum erit rex super ludam, sed super
omnes gentes. Oportet ergo non sit regnum terrenum. Hie ita regere
debet, quod gentes ei jufoUen, quod nunquam factum est, quia gentes
gladio urgentur ad hoc, non sponte, ergo non est terrenum regnum, quia
15 mundus iuvitus est potestati subditus. Christian! contra i. e. tüeibcn in
tooEen fjQben, quia !^an h)0l rebcn ps. 44. lacnndum auditu eum pro i^f- 4.1, ^ff.
nobis omnia passurn esse, mit bem f)engt man fie'^ an t)^n, et non vult
coactura. Nee potest esse hie rex in terris, quia non omnibus in locis
potest esse. Sceptrum luda durabit ad hunc usque regem, postea ille
20 eternus erit rex. 'Stolam^ 'tücitiBerblut' vocat roten toän. Ibi tangit pas-
sionem suam et tamen dixit eum fore regem, quomodo hoc convenit? ludei
ita exponunt: tale regnum erit, ut plenum vino, ut vestes laventur; sed non
convenit, ut vestes laventur vino, praesertim albae, ideo non est haec
sententia. Et non esset laus terreni regis. Si diceres: lütlt nnfer tanffcnt
25 reiffig p^nh im felb I)aben et multas arces plenas auro, argento. Sed vesti-
mentum eins sunius nos, quos lavat in vino rubro i.e. sanguiue 1. Pet. l.i.i'etni,2
er fprcngt fein Blut über un§ et lavat nos ita. Nos eciam sumus contaminati,
ipse accipit vinum et lavat, quomodo? sinit praedicare et annunciare per
orbem, hoc est spargere sanguinem i. e. hoc quod in sanguine factum, qui
3u coneulcavit Satanam, mortem, peccatum jc. hoc fit per Euangelium, quod
aspergit. Prophetae optime viderunt, quäle regem futurum esset, nempe
talem fore regem qui suo sanguine loturus esset Ecclesiam suam a peccatis.
'Azinanr. Et hoc ludei exponunt azinös bibituros vinum, sed Mose hisi-5iUofc49, 10
verbis, quae non conveniunt tam magnis dominis, cogit ad spiritualem
3.'- sensura, quid regi eum azinis? quando lavit nos, habet ein alber, cinfeltig
!^onigre{(j§ , super hoc equitat, et pullus sunt novi Christiani. Non solum
lavabit per sanguinem, sed quottidie nobis pascit, nt de die 3U nf)cmen.
4 habebautj liab
*) Rechnete lAitlier vielleicht vom Axtszug aus Ägypten an? diesen setzte ei' später
in der Supputatio annor. mundi (1541. 154.^) ms Jahr 2453 der Welt, und da a- Christi
Gehurt ins Jahr 3'j(>0 setzte, so lagen ihm zicischen dem Auszug aus Ägypten und Christi
Gehurt 1507 Jahre. -) = ]\^
22*
340 5ßtebigten be§ ^a1)xiS: 1526.
s5. 12 'Oculi', 6r !^at lipliä) fein äugen braun ut vinum, Et !§Qt ei; fc^ar|3ff un=
öerfelfc^t gcfidjt, ha§ fein feine apoftel, qui suut Christi oculi, qui vigiles
sunt super populum, ne veniaut sectae in populum, uon sat est bene posse
5ß. ijpraedicare, sed et tuei'en, 1. lavat 2. pascit 3. couservat. 'Dentes', quibus
mordemus, praedicatores sunt dentes CIu*isti, sed albi i. e. est fruntlid^ &
liplid§ beiffen praedicatorum Euangelicorum. Lividi dentes sunt raorsiones,
quae fiunt ex invidia k. Puerilis laus esset, si rex ita laudaretur propter
dentes et oculos, ita raulieres laudantur. Vir laudatur propter sapientiam,
animositatem, victoriam, quod possit bene gubernare. Cogant ergo verba
ad sensum spiritualem. Idem locus concludit id quod superiores loci: lo
Christum esse deum et hominem.
2)te anber prebigt 2). ^Jlartini Sut^eri uBei; ben tejt ©ene. 22.
In semine tuo benedicentur omnes gentes, getl^an JU 3Btttem =
beig in bei pforürc^en montag§ in ben Dftevfeiertagen 3ur befper
nachmittag, 5lnno 1525. ^^
Ä^eBen freunbe, bie toeil ir !^eut öor mittag ge!^oret ^abt au§ ^Pbfe ha^
^ erfte (Suangelion, fo @ott felber 5lbanx unnb (Söe im ^parabife geprebiget
!§at, barburi^ fie auä) getroftet, gerecht, erljaUen unb feiig lüovben, fonft
!§etten fie in ©otte» gorn unb iren fünben muffen fterben unb borberben.
3|unb aber tooEcn mir für un§ nemen bie anber öer^eiffung ober ba§ onber 20
(Suangelium (^ottey ^u 5tbra'^am gefi^c'^cn, al§ er feinen fo^n 3foac molt
opfern nad; ber melt anfang 2080. ^ax. S)a ©ott 5lbraf]am mit einem e^be
bor^eiffet unb fpridjt 'in beinem famen f ollen (Sol @o^m, ha§ ift olle t)eiben
i.3noic22,i8auff erben gefegenet tuerben', luie im erften bui^ 5Jlofi om 22. cap. gefd^riben.
9iu motten )X)ix ^ie ni(^t Oiel bifputiren, ob biefer tejt öon unferm 25
^ern ^c\n (^t)rifto gefaget ift ober nii^t.
£)ann ha §abcn mir unfern jDoctov unb lerer ber 'Reiben, ber bon @ott
felber unb unfcrem ^ern 3§efu Sfjrifto jum S)octor S^^cologiac promobiret
sipg. 9, iff. unb gcmadjt ift, unb fielet ha§ teftimonium fein» !S)octorat§ Slctorum 9.
rcidjttrf) unb i)erli(^ bcfc^ricben, als 6. ^4^aul. ber fagt tlertid) mit l)ellen 30
©Ol. 3, 8 iuorten gun (^aia. am bvitten, baä biefe mort yjtofi aEeine bon (S^rifto gefagt
fein, unb er fei ondj ber fame alleine; unnb fonft niemanbt.
Über ba§ fo fprid)t unfer ^err 3i^e[u§ 6§riftu§ felber gu ben 2^bcn
3o^. 8, 5G Soljan. 8. '^.Jlbraljam emer bater luarb fro, ha'ä er meinen tag fe^cn folt unb
er falje in unb fremet fidj'. '^a mf)o fa^e er inen'^ in biefem fpruc^e, bo er 35
^oret, mic fein fame fotte (^ott unb ''JJIenfd) fein, ber aHe l^eibcn fcgenen,
bon ©unbe, Slob unnb teuffei erlojen, emiglid) gerecht, lebenbig, l^eilig unnb
feiig machen foE.
S)er[)arben looEen mir nu ^um tejt greiffen. Unnb am erften l)6ren,
iDOö ha^ für ein flu(^ ift, barbon biefer (£(jriftuy, Slbraljam» fome, foEc aEc 4u
Ijeiben erlofen, unb \vah fegenen ift.
'^Ntcbigtcn bc-i SaTjve-? 1526. 341
3um anbcvn, tine ber *?lh-ar)aiiiS faiue mu§ ein rorfjtcr tncnfdjc fein
itnb fterben. ,
3um britten, iDie bcr 5lln-af)am3 forne itiu§ tüicbcr bom tobt erfteljen,
foH er aiiber§ aEe Ijcibcn [eigenen.
5 3inn liierten, U)ie er nnrf) niu>3 rerijter ©ott fein, boc'^ eine anbcr pcrfon^ben
©Ott ber linter nnb ber f)eilic]e ©eift. 2)q§ inoüen nur anf| bi§mal fnr nn§ nl)e=
nicn 3U ^anbeln, |o biel aU ©ott feine nnabe bar^u öorleifjen nnnb eichen Intrbt.
^a I)6ren tnir nn im tej:t llerlid), bog ©ott faciet ^n ?tbrnl)am 'in
beinen fanien foEen QÜe f)eiben nnff erben cjefegnet Inerben'. (SoHen nn aUe
10 r)eiben, bog fein oHe ntcnfdjen, in biefcm 6t)rtftü öefei]net ioerbcn, fo nniffen
DormalS nEe Ijciben unber bem ftnc^ fein, fonft tontl] fte bcr famc ntd)t fcgencn.
^^n tr)Q§ ift§ bcnn fnr ein find)? «So fpridjt nnfer S)octor ©. ''^^aul
3un Ütomern nm fnnften capittel 'S)nrdj einen menfd^en ift fomntcn bie fnnbesföm. r, i
in bie SBelt, nnb ber tob burd) bie fnnbe, nnb ift nlfo bcr tob ]u allen
15 menf(^en burc^ gcbrungen, bie ineil fie ciüc gcfnnbiget Ijaben, ha?^ ift ein red)ter
meifter, ber fnn 5tbam§ fat im ^^arabife redjt abmalen, JnaS er mit bem apfcl
Bif§ ^ntnegen gebracht, al§ nemlid], hQ§ er nBer alle menfc^cn niemanbt an§=
genommen one nnfern §errn ^t)efnm 6l)riftnm einen folt^en grcnlidjcn flnc^
gcBroc^t nnb geerbet, ha^ fie in fnnben ciitpfangen nnb geboren toerben, nnb
20 barburd^ bcy tob§, be§ tcnfclg, emiglidjen üerbampt nnnb Oerlorcn fein. 3)iefcr
flnc^ ^eift peccatum Originale, bie erbfiinbe ober notnr fnnbe, bie mir Oon
natnr bon unfern eitern entpfangen l)aben in mnttcr leibe, tnic ber 51. 5pfalm«i-5i.7
fagt 'Sil^e ic^ bin au§ fnnblidjen famen ge^eugct, nnb meine mntter ^at mid)
inn fünben entpf angen\ Unb jun @pl)e. 2. 'mir tüaren Oon natnr finber be§ gvö. 2, 3
25 äorn§', ba§ ift: toir brengen Oon natnr, tüie mir entpfangcn nnb gebor n
hjerben, bie fnnbe mit in bie tnelt, unb bnrc^ bie fnnbe lompt ©ottc§ 3orn
unb tob, ha§ mir aüe öerloren unb Oerbambt fein, nnb bife erbfunbc ift ber
rechte brunqncE, baran§ anbere mircflic^e fnnbe ber mcnfdjcn entfpringen nnb
l^erfommen. 3}on bifcm finde mei§ fein ^nbe ober 2nrde, ia ber Stapft and)
30 nic^t. 3lber bay ^at 5lbam, 5lbral]am iren ünbern munblic^cn gc).nebigct,
bc§gleic§en bie 5propl)eten, bi§ hü§ cy burd) ben ^onig '^a^ih llcrlid) bcfdjricbcn
iüorben. 5lber mir ß'^riften miffen n'^n, an§ bem 9temen 2^eftamcnt Oon btcfcm
fluc^, mie grenlid^ unb groy ber ift, bay er and) aüe menfdjcn meg frift nnb
l)in nimpt in ben tob, inie l)cilig fie and; fein, fo l)ilfft eS nidjt, cS tan
35 !einer ben ^al§ au§ ber fd)lingen .^ie^en, fo fc^meer ift bie fnnbe, ©ottcy ^oren,
tobt, !^eEe nnb OorbamnuS, bü§ mir Oon nnfern eitern 5lbam nnb (5oa er=
erbet ^aben. S)ay ift n'^u Oon bem flnd^e gefaget, ber über alle l)eiben fommen
ift, motten nl)U bom fegen '^oren, ben biefcr fame S'^'-'fuy 6f)riftny brengen fott.
9^l)U biefer fegen ift nic^t einS fd/lec^ten menfc^en fegen, ha ein menfd)
40 ben anbern mit grnffet, einen guten morgen ober tag bietet ober munfdjct,
trtie benn bie menf(^en einanber nid)t anbcry fcgencn fonnen. Sonbcr biefcr
fegen ift ©ottcS fegen, ben er ani^ attcine geben tan nnb luil, bnrd)§ (Suange=
342 ^ivcbiateit bc-j 3af)rc-j 152(3.
Uum, fo er üorfjctfdjct iinb ßiiöefaget, \old)cx fegen t[t nidjt ein fdjlcc^t Icbig
Ituu-tf), haii un§ öicl gut§ toimfc^et unnb nicfjtS brauy lt)irb, fonbern giBet
unb Bienget alleS, ba§ bog n^ort üor|>nd)t unb äufagt.
S)erf]ar6cn ift bieier ©otlii^er fegen in 5l6rQ!)Qm§ famcn bor'^eiffcn nnb
öorfpro(^en, ein gewaltiger, frefftiger unb lebenbtger fegen, ber ha Brenget unb &
auSridjt löa§ er äufaget ober fegenet.
^enn er ift üon ©ott t)ort)eiffen unb gegeben tüieber ben f(u(^, barumb
un§ bie teuffelifc^e alte fdjlange geörad^t ^at, burc^ %hanw unge^orfant unb
fcfjulbe, unb Ijiemit ^at @ott üernclüet bie üor^eifcfjung üon be§ tueibeS fame
unb fol nu 5t6ra^am3 fame fjeiffen unb ^ernad) Jüeittcr S)aöib§ famen ge= lo
nant unb ^u le|t ber reinen jundfralnen ^Jtarien Son toorben ift.
S)orum6 :^eift I)ie fegcnen in ^6ra§am§ famen, \vk i§r Ijeutte öor
mittage get)oret ^abet, ber fame be§ lr)ei6e§ fol ber fcfjlangen ben lopff 3U=
tretten, ba§ ift, er fol bie funbe unb §elle toegnemen unb geredjtigfeit , un=
fc^uU, leben unb feligfeit lüieberbringen. 3)enn funbe unb etüigcr tobt ift 15
ber flu(j§, h)ie gefaget ift, barunber loir muften etniglicf), tüo iüir nic^t burc^
biefcm Samen lüiberumb gefegenet, ha§ ift, Don fünben frei) unb geredjt, öom
tobt lebenbig, l]eilig unb feiig gemad)t tnurben, unb folc^S in aller äßelt
burc^ä Guangelion allen öoldern unb l)eiben geprebigt unb furgctragen iDurbe,
öorbampt luerben. 2)a§ l)at ber liebe ^^atriardj ober erljöater 3tbraf)am lool 20
öorftanben, barumb l)at er fiä) auä) gefretnct, toie 6[)riftu§ faget, unb idj
l)alte, ba§ luirb auc^ ein ftüd Hon biefer freube getnefen fein, ba§ im Sott ben
3faac öor^ciffet, er auff fein angefidjt niebcr feilet, unb im l)er|en Dor
i.3noici7,i7freuben lachet. @ene. 17.
S)a§ fol and) fein unfer freube, bie lüir l)abm foHen, hav \vix in biefem 25
famen 5l6ra^am§, 2)at)ib§ unb Diarien ber iungfratoen gefegnet lüerben, ia
tütr 60I ©otjm alle !^eiben, tooHen un§ beä annemen unb rljümen, burc§ hm
glauben, iüie 5lbraf)am gef^an.
Unb tüoHen mit beut fegen tro|en tüieber funbe, @otte§ 3orn, tob,
teufel unb Ijeüe, fingen unb fprec^en: burc^ (5l)riftum, 5lbral}am'5 famen Ijaben 30
tüir gerec^ttgfcit, Dorgebung, ablnafdjung ber funben, erlofung Dom tobt, teufel
unb allem übel, unb Sott bem öater, fei) lob unb prei§, ha§ er un§ feinen
eingeborncn Solju S^cfum 6f)riftum gefdjendet unb gegeben l)at, ha^ er ift
Sorben unfer lüeiSbeit, geredjtigteit, l)eiligung unb erlofung, be§ lüollen lüir
1. eov. 1, 3iun§ rumen, tüie S. 5t>aul. faget 'tüer fic^ rumen lutl, fol fid) be§ !^ern rumen, 35
unb !ein§ anbern'. S)a§ ift nl)u bon 5lbraf)am§ fegen gefaget, ber unfer troft,
freube, leben unnb feligfeit in eJoigfeit fein fol. äßotlen nl)u l)6ren, U)a§
5lbraf)am§ fame bor eine perfon fein mu», ber fegenen foll aUe l)eiben.
2)a fte'^et e§ nl)u !lar unb l)e(l, 6f)riftu§ foll ''Äbral]am§ fame fein, ha§
ift dn rec§t natürlich tinb unnb lauterer ^^Jtenfdje, ber 5lbrat)amö fleifd) unb 4u
9 fc^iilbc] ©unbc BC 22 ba^ ba BC 24 15 AB 31 flercdjttgteit, ba§ ift,
öovgcbung BC
^Prebigteii bii 3al)ve§ 1526. 343
'bluÜ) an fic^ ^a'bc. ©ott er ul)u ein rcifjtcr lltenicf) fein, fo mii§ er fterBen,
bcn tüa§ ein -JJlcnfdE) i[t, ha§ mu§ fterben, hüv nrteil i[t uBcr 5lbam unb
(5:iien, bic bon bem 6anm geffcn itnb uBcr olle irc nadjfomen, bic lum inen
geboren luerbcn, aud) gangen, ha^ fic al§ menfdjen fteiben miiffen.
5 2)ietücil aber (S^riftng ^Ibraljani» fame, ba§ ift ein rec()ter mcnirf)'~iein
fol, fo mm er anc^ fterben, benn er Ijat alle eigcnfifjafft ber ntenidj(icf)en
natnr an fid) gcnomen, anfgenomen bie fiinbe. S)ay ift nn ha§ anbcr [tiicfe,
ha^ biefcr 6f)ri[tn3 alö ein redjter lüarer lauterer menfd) fterben fo(.
.3nnt britten fol nu biefcr 6f)riftuy fegencn unnb gercdjt machen, Der-
lu geBung ber fnnbcn, ertofung lunn tobt, teuffei unb l)elte, leben nub feligfett
inicbcr bringen, fo ntn§ er ni(^t im tobe bleiben, fonft !onb er nidjt fegenen,
ober, h3ie §ieremia§ am ol. fagt, geredjt madjen, fonber mu§ Inieber erftetjensn. 33, i5f.
bom tobe, unb in feinem namen aUcn l)ciben unb Doldern folc^en fegen,
gercdjtigleit, Su§ unb Vergebung ber funben prebigcn unb bertunbigcn laffcn,
15 tüie ber .Sperre (il)riftu§ ju feinen ^ungern am €ftcrtage, felber fagct unb
£uce am legten gefc§ricben ftel)et. suc. 24, 47
2Bie iüir G^riften and) mit gleubigen l)cr|en fingen: 2ßer er nidjt er=
ftanben, fo tüere bie Inclt fergangen, feinb ha§ er erftaubcn ift, fo loben Jnir
ben öater ^efnm G^rift, fil}riolei§.
20 ^a§ ift re(^t gefungcn, 2)aö l^at 5lbral)am gefeljen in bem luorte, ha^
ber man, fein ©on G^riftuS, nut§ fterben unb trieber aufferfte^en öom tobe,
gerci^tig!cit, liorgcbung ber fünbe, leben unb feligleit bringen allen r)eiben.
3nm bierben fol nu biefer ©ame -2ll)ral)amy fotd)cn frefftigen unb med)=
tigen fegen geben unb nnber ben Ijeibcn aufridjten, fo mu§ er nidjt aUeine
25 5lbra^am§ fame, ha^ ift, ein bloffer lauterer menfdj fein, ber nic^t mel)r !an,
benn guten tag ober abent 3U un§ fagen, IneldjS alle meufd^en lüol t!^un tonnen,
©onbern muö ber reifte natürliche, luare 9llme(^tige einige ©ott fein, ber
foldjen ftarden rablic^en fegen gehjoltiglid) in ber l)anb f^abc.
S)enn funbe, tob, Ijelte unb teufcl aufljeben unb ubertninben, gered^tigfeit,
30 üorgebung ber fünbe, leben unb feligleit luiebcr bringen, feinb nic^t menfdjen
nod^ enget luerd, fonbern altein ber einigen einigen ©otlic^en ■JJlaieftet, fdjopfer
l)imel§ unb ber erben.
£)arumb muä biefer 5lbra^am» fame rechter tnaver einiger almed;tiger
föott fein gleich bem SSater t>on eiüig!eit, boc§ eine anbere ^crfon.
35 Unb toir ß^riften muffen un§ inol fürfcljcn, inie ioir and) beulte bor=
mittage gefaget Ijaben unb ielumb nodj mcl)r baöon fagen Inoüen, ha§ tvix
bic perfon ß^rifti nidjt trennen noc^ bie ^^ino natürn, al» ha^i ©otlid) unb
mcnfc^lic^ incfen, nidjt in ein natnr ober inefen mengen, ©onbern bic natur
ober ha^ inefen l)ie unberfd)eiben unb bie |3erfoncn einig bcl)altcn.
9 unnb] ba§ ift BC 12 31.] 33. BC 28 tabtid)cu JJC
344 '4>vebiGten be^ 3a()re? 1526.
S)enn 'f){e ^ot ft(^ bet ileuffel burd) feine gefeHen tx)uubcrlt(^ borbrc^et
iinb !rauö gemnc^et, ba§ fie eutireber bie @otI)eit unb men)dj^ett, eine nntur
unb toefen ober aber ^Ido perfonen !§a6en mod^en itioUen, h)te e|Uc^e !e|er
gct^an ^aBen.
5Mtor, ein ^patriorc^ ober S3iH^o[f in ber !eiferlid)en ftabt ßonftantinopel, 5
3ur 3eit be» Reifer» S^eobofti be§ jungem, tüteber ben ba§ ßoncilium ^u
kp'^e^o cBen ba§ jar, ba ?lugu[tinu§ geftorben, naä) ß^rifti gebart 437 jar,
ge()alten n^orben, offentUd) gclerbct f)at, ©ott ober ^efuS (S^ri[tu§, ©otte»
©on, fe^ nid)t geborn an§ ^DJiarien ber jundfratoen, geftorben nnb aufer=
ftanben. 2)enn (Sott fe^ ein @eift, ber nid§t tan geborn tnerben, leiben ober w
fterben, fonbern oEeine ber ^ütenfdje, ^Jhirien fon.
S)a§ !^eift gemengt au§ ß^rifto ,3100 perfonen unb f)k tnirbt jurtrennet
bie einige perfon ßt)rifti, ha^ ein anber perfon ift, bie geboren, geftorben nnb
aufferftanben, @in onber perfon, hk nic^t geborn, geftorben nnb aufferftaubcn
ift. Unb h)irb alfo ein iglic^e natnr für fid§ fclby eine perfon, nnb ^tncnc 15
unberf(^ieblic^e ©one, ober (S^riftu§, einer @otte§, ber anber 5Jlarien ©on,
äöeld^s eben fo Dil ift, qI§ bog (Sott ni(^t ift ^enfdje löorben, geftorben unb
aufferftanben. Unb ift öffentlich tnieber bie f(^rifft, bie bo faget ^oann. 1.
3or,.i,i4'2)^© m£)U% 3©2 fletfc^ h3orben\ S)er ^ngel (Babricl fprid)t Suce am 1.
i-'uc. 1, 35 'S)a§ au§ bir geboren lüirb, tt)irb (SotteS ©on genennet lüerben'. ©anct ^aul 20
@ai.4, 4@al. 3. '@ott !^at feinen ©on gefanb bon einem lneibe§bilbe geborn'. ^tem
1. eor. 2, sl. (Sor. 2. 'S)ie dürften biefer lüelt l)aben ben §erren ber 5)taieftet ge!reu^iget\
9H)g. 20,2s Unb -2(ct. 20. fpric^t ©. 5panl '@ott l)at bie !ir(|e mit feinem blute ertüorben\
©0 bocf) naä) ber öernunfft ju reben, (Sott lein blut nid^t ^at. Sßie tütr
benn aud) im ünberglauben fprec^en: 2^ gleube an ^efu^^ S^rift, gotte§ 25
©on, unfcren Ferren, ber empfangen öom Zeitigen ©eifte, geboren, geftorben
nnb aufferftanben, ©agen ni(^t, ba§ gottc§ ©on ein anber ift, benn ber t)on
yjtaricn geborn, geftorben unb aufferftanben. S)arumb ift§ ein einiger ©on
unb nidjt jtüene ©one. 2)aö fe^ gefagt öon 9ieftorio bem !e|er.
3)er anber teljer (5utl)(^e§, meld^er ift gelnefcn ein ^}(pt ju (iouftantinopel, 30
mieber meldjcn ha^j öierbe f)eupt (Sioncitinm ^n ßalcebon in ^ponto ober 5lfia
im öierben jor be§ ^eifer§ ^Jlarciani gel)alten iDorben, nac§ (S^rifti geburt
im 455. 3)er lerete au(^ offentlid§, ha^ ber ^JJhnfdje 3cfu§ 6f)riftu§ öon
^JJtarien geborn ift nidjt ber ©c^cpfcr ^imclS unb ber erben, ben man anbetten
fol. S)iefer !e|er trennet abermals bie perfon (^i}n\ii unb mod^t au§ einer 35
perfon ^tüo perfonen.
£)enn 9ieftoriu§ ber !e|er trennet bie perfon, bomit ha^ er bie 53lenfdieit
öon ber ©ottfjeit reift unb mad}t au§ einer iglid)en natur eine befonber perfon,
ba§ allein ber ^enfd)e 6t)riftu§ geboren, geftorben unb aufferftanben ift.
(5utt)d;e§ aber, ber ße^er, trennet unb reiffet bie got^eit öon ber 'OJIenfdjeit, 40
20 2)a§ fettige ba§ qu§ 13C 27 oufterftanben A
5ßtebigten be§ ^ai)Xi^ 1526. 345
bomit, ha^ er aii§ einer jeben natur eine fonber per[on mad)t. @tne, bte r){mel
imb erben gefd^atfcn ()at, unb bie man an Beten fol aU bie ©otlii^e natur
alleine, brennt unb fonbert hk gotlirfje natur bon ber '•3Jlenfd)(tcf}en al§ ha^
^Jlarten 6on t[t nicfjt ber fcf^epfer f)imel§ unb ber erben, bcn mau anboten
5 fol, 5l6er bai ift anä) iuiber bie ()ei(ige fc^rifft unb uniern (if)ri[t({c^en
fllauBen. S^enn loenn Intr fagen, 6t)ri[tu§ ber 5Jieu|c(j ift frfjepfer f)ime(y unb
ber erben, in ben man glauben unb üertratneu obber ben man anbettcn fol,
So reben loirS nid^t öon bem btoffcn unb abgefouberten menfcljeu bon, auffer
unb onc @ott, Sonber reben bon bem 5Jtenfdjen ober bon ber perfon, bie 3U=
10 gleicf) ©Ott unb ^llenid)e ift, in einer perfon, uugefoubert unb un^utrcnnet,
Diemlirf) de Deo incanmto, bon bem iä) ni(^t in abstracto ober absolute, töie
e§ bie alten genant, fonbern in concreto alfo fagen mu»: G^riftuS, @otte§
unb 5)larien 8on, ift fc^epfer f)imel§ unb ber erben, ben man ef)ren unb an=
Beten fol, lucl(j§er I)at ben 5Iob ubertounbeu, Sünbe bertitgct, ^elte gubroi^en
IS unb bur(^ fein leiben, fterben unb aufferftc^cn gerec^tigfeit, bcrgebuug ber
fuuben, einiget leben unb feligleit luiberbradtjt, 2)er mit @ott bem ä^ater unb
l)ei(igem ©cifte ein einiger @ott ift unb mit feiner gotl)cit unb meufcf;eit ein
einige un^ertreute perfon ift.
S)a» muffen luir lüol lernen, ^i^ ^abe c§ mä) nac^ ber lenge befte
20 tbeitlcufftigcr gefaget, bay ir§ befte ba^ begreiffen, borftef)eu unb befjalten fonbt.
S)enu id) fe^e unb bormercle, bay ber teuffei burd) bie nelne Sect ber Sacra=
meutirer biefe alte te^ereie hjiber erfur bringen tuil unb biefe perfon 6l)rifti
trennen unb teilen.
2)arumb itjarne ic^ unb bitte, lernet biefen articlel Inol unb laffet eurfj
25 nid^t bie fdjtucrmer irre machen unb berfureu, '^ann in biefent ftucfe ftoffen
unb ergeru fid) ^u^cn, Sürdeu, ja ber ^apft unb unfer uetue 6ect, bie
6acramentirer, 5lber ba§ fol unfer G^riften rum unb freube fein, ba§ @otte§
©DU 3efu» 6f)riftu§ ber redete einige @ott ift, mit bem -^atn unb ^eiligem
©cift, ber ift umb unferent tbitten 5Jlenfc^ tüorben.
30 3)erluegen fagen luir rec^t: gott l)at gelitten, gott ift geftorben unb
aufferftanben, S)enn gott unb menfd^e ift eine perfon.
2)enu tt)a§ ber "DJIcnfdje (Sf)riftuy t§ut, rebet unb leibet, ha§ t^ut, rebct
unb leibet gott, unnb iua§ gott tf)ut, rebet unb leibet, ber lUenfd^e 6f)riftu§.
S)enn ber ift 3ugleid) gotteS unb ^JJlarien fou, unb f)at boc^ ,3too unbcr=
^5 fd^teblic^en naturen, aU bie gotlii^c unb ''}Jienf(f)(id)c. !Da§ alteS ^at ber lieBe
?lbra{)am in biefer bor^eifc^ung gottey ertaubt unb in feinem Ijerijen getT)i§
gegteubct unb gefeljen.
^2l6er eine§ muffen mir aucf; uod) melben unb anzeigen. 2)enn bielüeil
unfer §err 3efu§ Gljriftuy nid)t ift bie perfon, bie gu '2rbral)am faget 'in
:!l auffcvftanbcii, Sott iiacf} beut flcijdj, luie to. '^ctur fpiicfjt 1. ^ct. 3. 3)enn />'t' i.^jSctri 3, i8
.36 %xai)anx A
346 5ßrebigten bei S^'^re^ 1526.
beinern famcn foßcn qÜc Reiben gefegnet iüctben, @o mu§ er ein onber nnber=
f(^ieblicfje perfon fein. 3)enn ber gott, ber ju ^2lbrat)Qm fprirf)t '3» beinern
famen', ber ift nirfjt 5lBra^am§ fame, fonbcrn rebet, al§ öon einem onbcrn,
ber 5lbra§am§ fame noä) merben fol.
S)ornu§ liolgct benn gclüaltiglidj bic nnberf(^eit ber a)t)o perfoncn, unb &
bleibt boc^ ber einige, emige, un^crtrente gott in feinem einigen gotlic^cn tuefen.
3[ßo nu biefe ^too pcrfonen fein, bo ift nuc^ bie britte, qI§ ber Ijeilige geift,
2)er nl)n foI(^§ burc?^ bcn ©nget ju ^Ibraljorn mnnbüi^ gefagt, aber bnrd)
^D^lofen fdjrcibcn laffen, lüie ber I)cilige 5pctru§ fpridjt 'bie I)eiligen menfd^en
2.?ctri i,2igote§ I)aben gerebct, getrieben non bcm ^eiligen geift' 2. ^et. 1. i»
5i)a ^abcn Inir unfern artidel be§ glaubeng, ha§ brel) nnberfdjieblicfjc
pcrfonen in ber gottt)cit fein, olS gott ber SSater, ©on unb ber l|ciligc geift,
unb ift boc^ nur ein einiger, einiger, almec^tiger got.
i.iOiüfciR.iff. äßie benn aud} ^JJIofeS fc^reibet gcnc. 18. ha§ got ^braf)am im l)al)n
mamre, ba er in feiner t^ur fa§, erft^ienen, unb ba er feine äugen auff tt)ct, i^
ha ftunben bret) menner gegen im, unnb er lieff inen entgegen unb fiel für
im nieber unb fpra«^ '§err, '^obc iä) genab funben für beinen äugen, fo ge^c
ni(^t für beincm Incdjt für über, man fol euc§ ein Inenig Inaffer geben', öic
rebet 5lbra:§am mit gott in singulari al§ mit einem, ba er fpridjt \^erre, l)ab
id) für beinen äugen genabe funben', S)arna(^ iu plurali al» mit nilen, ba er -«
aber fprid)t '5Jian fol (inidj ^uä) ein hjenig maffer geben', Unb ber tejt foget
beutli(^, ba§ bi§ gefd)id)tc ober crfc^cinung ift ©ott fclbft getncft, ber im für
feiner tt)ür erfi^inen ift.
2ßie mol bie ^üben Ijielnibcr fagen, ha^i man biefen tej:t fol üerftcl)en
Don ben ©ngcln @otte§, bie 3lbral)am erfc^inen feinb, unb tüoEen ha§ beineifen -'s
QUy bem 10. capittel Ijernad^ mit ben jlneen ^mgeln, bie gegen 6obom geljen.
5lber ha§ ift gar ein anberö benn mit biefen breien, bie mit -^Ibratjam
reben unb effen, al§ ein einiger @ott, toie hai^ gan| capittel jeugct.
2)enn ba fte()et ber tejt flar unb Ijell, S)(E9i ^m'dl ift eS, ber im cr=
fc^ein in brel) perfonen, l)at fie aud) alle brel) al§ einen angebetet, Sarumb so
l)at 5lbral)am bie Ijeiügc Srel)faltig!eit rcc^t erlant unb gegleubct.
Unb Inir 6f)riften muffen aud) ha§ lernen, ertennen unb gleubcn, benn
e§ leitt) alle unfcr feligicit boran , Unb bifer artidel fonbert un§ aU Oon
^ü'iben, 2^ürden unb Reiben, hav in bcm einigen, einigen @6ttlid)en loefcn
feinb brelj unterfd)ieblid)C pcrfoncn unb muffen un-^ ia Inol fürfef)cn, ha^ lüir 35
hie perfouen nid)t mengen nod) bay loefen trennen, Inie Oil .We^er getf)an l)aben.
SDarnmb muffen loir aEeine nad) ber l)eiligen fd)rifft rid)ten, benn unfer
Uornunfft gilt l)ie nid^tg, unb bei bem Inorte Credo bleiben.
S)ie unberfd)eit aber ber breien perfonen in bem göttlichen tuefen ift bie.
(^rfttic^en be§ S}ater§ al§ ber erften perfon, lDeld)er ift ber brun ober quelle 40
14 Sita^aiit .1 22 ©efid^tc BC
'4-hTbi(^teii bcc' :^al)xci 152G. 347
ber öottfjctt, hau hn eluigcr, almccfjtiQci- gott ift Don im felbS, imb ijai Hoii
cluißfeit ge6üvcu in [einem Deteilicfjeu (jciijcu beii Soii uiib biirdj bie eluigc
gcburt, im gegeben, feine gottl}eit.
S)te onberc per[on aber aU ber ©on ift eluiglitfjcn Dom ^nüer geOürn,
•'' ber \)at feine got^eit nicf;t öon im felbft, aEeinc bom Jöater.
Xk britte perfon nlä ber r)eiUge OJeift, ber ift nicfjt geborn, )üic ber 6on,
fonber ge^^et ^n gleirf; luiä tiom ^niter nnb Son, Don benen er nncf) Hon
etüigfeit feine gotfjeit ()at.
?afo ift5 nu fnrlj gefagt: ber $Bater, ber gebcret, ber fon, ber geborn
10 ift, ber Ijeilige (Seift, ber Don beiben, nt§ imter unnb ©on anfgef)et, mit biefem
glauben tonnen toir bem 2:euffcl, ^nben unb ntten ^cijcrn miberftnnbt t()nn.
Sarumb loft nn§ bie bret) perfoncn ntc^t in eine perfon mengen, fonber
bleiben einfeltig borbcl), ha^ bret) unberfcf)ieblicf;c perfon in bem einigen, emigcn
gotttirfjen tücfen fein, £)ic bod) aEe bret) gegen un§ nnb allen crcaturn ein
lö einiger @ott, ©c^epfcr, ert)alter nnb luircter aEer bing ift.
2)ü§ l)at ?lbraf)am, lüie ^JJbfcS fcfjreibet, unb iljt gef)6rt Ijabt, an ben
brcicn mennern, bie im erfdjiencn, crtant unb gefef)en.
Unb feinb bcrl^alben 5(bra()am unb ^}Jlofe§ ^tnen gute 6f)rifteu getuefen.
S)cnn 5Jbfe§ nerfunbigt un§ mit feinem f(^reiben, ba§ got 3{bral)am einen
2u folc^en reichen fegen tiorf)eifc^en, ber uiit bem gangen neluen 3:eftament uber--
einftimmet, haQ @ott feinen Son, ber gleicher ©ott mit in ift, fot fcnben,
Slbraljamö fleifcfj unb Mut anaunemen. ^a iuenn er iljt ^ie tuere, toürben
in feine eigene iljige ^uben, luo fic anberö fcincö gcblutä fein, \vk icf) bann
nicbt gleubc, aU einen (Sr|fe|er, \mc manä) mal fdjir in ber Inuften gefdjef)cn
25 itiere, tobten unb fteinigcn.
2)a§ iDoEen loir auff bhi mal gefagt l)aben, benn id) l)abe e§ faft lang
gemadjt, tüie unfer öerre ^cfuS gl)riftu3, (JJotteg Son, redjtcr lUbral)am^5 fame
unb mcnfd) luorben ift, unnb burd^ fein leiben unb fterbcn un§ t^at üom find)
errettet unb al§ ein etüiger almed)tiger got Dom tob erftanben, bodj ein anber
30 perfon, benn @ott ber 23ater unb ber l)cilige ©eift, unb miberumb ade l)ciben
rei^lid; gefegenet, ha§ ift, gered)tig!eit, Hcrgebung ber funbe, leben unb felig=
feit, erlofung Oom cluigen tobe, teuffel unb l)eUe tuibcr gcbradjt.
S)ü§ t)at ber liebe 3tbraT)am olleS gegleubct unb burd; ben glauben ift
er, loie S. ^Pauluö fprid;t, mit aden gleubigen gercd)t unb feiig loorben.
3ö Sarumb l)eift audj ha§ feiige tüoü ''ilbraljamö fc^oö', tüie £uce l(i. ge^^ i'uc. ig, 22
fc^riebcn, ^^Iber i^t Ijeift a (^briftui? fc^oS, 3)enn ber ift fommen unb bat aUc^i
erfüllet, Inie lUbral)am liorl)eifdjen nnb gugefaget ift.
Unb mangelt nu nirgcnts an, benn bai Ujir-:? and), mie l'lbraljam getrau.
Hon berljen gleuben unb mit bem munbe betennen, 60 luerben loir geredjt
40 unb feiig. Wie S. ^aut faget 3U ben yfomcrn, am lo. ^u foldjem redjten wöm. 10, 10
tüarbafftigcn unb lebenbigen glauben, baä luir and) barinne bi§ an unfer enbc
beftenbig oort)arren unb bleiben mugen, beibc im leben unb fterben, im guten
348 5ptebtgtcn be§ ^a^xe^ 1526.
unb Bofen, bat|u "^elffe un§ @ott ber SSoter, ©ott ber <5on, ©ott ber ^eilige
getft, al§ brcl) perfonen, unb bo(^ nur ein einiger, rechter, etniger, almec^tiger
©Ott, in einem gütlichen hjefen, bem fet) e^r, prei», lob unb band für bieje
hJo6(tt)Qt in etüigfeit.
23.
^rcbigt am Dftcrbicuftag.
(3. Srptil)
S)iefe hiifjn ungebrucfte ^4>i"cbigt liegt un^ bor in 9?örer§ 5{Qd)fcf)rift Cod.
Bos. o. 17^ 331. 61=^- 63^ fotüie in einem Stuö^ug Cod. Hamb. 74 331. 314^— 315^
3. Paschae Luth: Luc. XXIIII.
2uc. 24, 36if. Adiuuxit ultimam clausionem 'unb Qul^ebcn jU ^ierufolem'. Ibi l^aben
Uiir aber mal ein ©nangelium de resurrectione Christi. Et haec historia
facta est dominica die in vespera, quaudo dno discipuli reversi sunt de
^ierufalem et loquentes, quod in via 3C. dum haec loqunutur, venit lesus et lo
stat in medio. Tax', beubfc^ 'gehabt eucf) )x)oV ober 'got geb eu(^ ein guten
abenb'. Discipuli viderunt eum stantem, quia habuit glorificatum corpus,
quia discipuli eum non potuerunt pati, sed vident eum non ingredi nee in-
scendere, ideo terrentur. Ipse vero eos consolatur, ut est eius officium et
dicit, ut textus habet. is
5£)a§ ift ha^ ein ftutf, de quo dixi Christi officium esse consolari et
pacificare corda territa, quia vides, quod consternantur putantes esse spiritum,
qui velit eos occidere, propter mortem territi et consternati, quia si peccatum
non esset, non esset terror. Ostendit ergo Christus, ad quid valeat ipse et
eius resurrectio, nempe, quod liberet ab omni timore, zelo. Timent discipuli 20
ludeos venientes hac vel alia hora, ut facerent discipulis sicut Christo. Ideo
scripta, ut videremus, quae efficacia sit resurrectionis Christi. Quia ergo
territus est, l)ebt fi(^ 3U ßljrifto. Tarn magnum opus, quod in cor humanum
zu 6 praesente rege daniae r über Luth: steht quae erat 3. Aprilis. 7 clausionem]
claus zu 11 Fax r zu 16 Christi officium r zu 20 Christus lib: ab omni
metu r zu 21 -über discipulis: steht ipsis über Chrito steht magistro
Tertia feria pascae.
Iterum sermo de resurrectione, et factum est hoc in die pascae. Disci- 2,1
puli videbant ipsum sie stare nee ingressum per ianuam nee per fenestram,
horrent. Hodie horreret quis, si ita fieret. Sed quod officii sui est, solatur
et letos facit. Solet ita excitare infirmas conscientias. Discipuli hie sunt
inclusi, timent ludeos, nc et ipsos crucifigant sicut Christum. Qui iam
afflictam habet conscienllam et tiniet mortem, accedat huuc qui resurrexit. 30
5)3rebigti'n be§ >^re.3 1526. 349
non intrat. Ideo terrentur etiam discipuli ultra timorem, quem propter
ludeos habent. Uli terrentur für 6()ii[to, quia cor tarn angustum, et doiuun
resurrectionis tarn maguum, ut cor non possit capcre, quando autem credit,
cessat omuis timor. Hoc vides in discipulis, qui terrentur adveniente Chi;isto.
5 Non est Christi culpa, imo facit eos laetos, ergo culpa fuit fidei eorum de-
speratae, quia non crediderunt eum ascendisse. Regula: qui territus, pertur-
batus est, non det deo culpani, sed sibi ipsi, quod non credat, quanto fortius
potest credere Christum resurrexisse, tanto securior est. Si habes territum
cor, nondum ascendit in tuo corde, tu es quoque unus ex discipulis, qui
10 tiraent für bcm, bei) bem fie S^roft fudjen foEen. Per quid eos solatur?
2. \i\ld i. e. verbis "Square territi estis' q. d. 'vultis timere für mir ? ^- '-^^
Timete mortem et Satanam, e§ feilt euc^ nur an ben cogitatiouibus, illas
abiicite, vos putatis me non verum Christum, sed spiritum. ^a baran fet)Iety
cud^'. Statim dicitur: Christus mortuus ic. sed cor aliud cogitat de Christo,
15 eum esse iudicem. 6^ri[tu§ hie ostendit, toie e§ ^u g()e ^§n ber ß()riften[)eit,
ut adhuc hodie dicat 'Quare times? Ego habeo ossa" zc. Et ideo praedi-
camus, quod tales inveniat in nobis, qui ita timeut ut discipuli et non per-
fecte agnoscunt eum. Ideo semper g^et hü^ verbum "^cur times? cum mortem
vicerim et peccatum, per quod mors regnat et tibi hanc victoriam donaverim',
20 consolatio illa adest et douum, et cor adeo angustum, ut compreheudere non
possit. ^ur bie äugen ^elt er l)^n bie 9krben, quas suscepit in cruce et hoc,
ut semper discamus credere. Si terrore adficereris, audi verbum Christi
'cur times"? et vide, quod resurrexit et insuper fu^te i. e. merc!, löte e§ JU
g^e mit eim menfc^en, qui ex corde credit me resurrexisse, nempe quod
25 nuUus sit terror. Sed dicis 'Sum ^u gering\ Christus pugnabat contra
zu 6 über ascendisse steht resurrexisse Regula 2W 9 über ascendit steht resurrexit
zu 12 über cogitationibus steht gebancEen zu IS 15 Christus putatur Spiritus r zu li
über Statim bis cogitat steht Si statim credidissent discipuli, non mansisset 40 dies zu IG
caro ossa r zu 18 Cur times r zu 21 über gut bis \)^n steht Christi officium con-
solari territos über er steht Christus
Ratio autem non credit, ideo timere non cessat, quam primura autem credit,
timor desinit. Cum ostendisset eis manus ac latus, gavisi sunt. Tu si
adhuc times illum, qui iuvat omnes, uec credis ex corde ipsum resurrexisse
sicut discipuli, audi, quid dicat. 'Quid ascendunt' etc. q. d. 'abiicite cogi-guc. 2-1,38
30 tationes, quas de rae habetis. Sum Christus, non spiritus, ut vos dicitis\
Hoec verba tarn nobis quam discipulis dixit, ut cognoscere possimus Christum
nee eum timeamus, sed suscipiamus. Ob oculos ipsis fixuras posuit, quas
habuit in cruce, ut crederent resurrexisse. Ne time Christum, sed gusta et
vide et experire corde, quae sit humanitas mea et quae resurrectio. Hoc
3j autem fit, si abiicias timorem et confidas ipsi, semper oportet dici ad te
'quid times'? Propter ludeos dicit '(juid ascendunt' etc. propter se Secundo
350 5prebiflten be§ ^aijxt^ 1526.
diiplicera discipulorum terrorera: quem habuernut propter metum Indeorum
et propter conscientiam. Vides, quod Christi officium, quod semper solatnr ?c.
2. opus: uon solura ostendit luanus et pedes, sed foibei't Quä) JU
effen. Et hoc ideo, nt viderent eum esse, ut certi essent omuino. 2)QXan
(e^t e§ auä), ut vere agnoscamus. Et sie semper facit, edit nobiscum et t>
bibit. Quaudo ego praedico, ipse praedicat in me, quando tu audis, ipse
in te audit. Quod edit, nou fuit ei necessarium, quia resurrectio eius abs-
tulit ab hac vita in aliam transferendo, sie et nos, ut secundura conscien-
tiam nihil indigeamus neque legum ueque regularum. Nihil est legis, per
quam ego melior fio, ut monachorum, ibi libera est conscieutia, quia tum lo
vivimus in Christo, in vita invisibili ut ipse, quam Paulus vocat Novam
Christus hie non erat fc^ulbig, ut sineret se videri et multominus,
ut ederet, re(^t natürlich ^ot er geffcn, qnomodo vero gebeuet, ha§ la^ iä)
fnren et hoc discipulis ^u tniUen. Prius coactus fuit edere. Tum euim
noluit cleum teutare, sed fecit ut homo. Ita et nos facere debemus. Ego is
nihil legis habeo, quia cor liberum, tamen ben Qllbern gu btnft possum facere
aliis. Si gratü trugen, et ego, non ut per hoc mererer aliquid, sed proximo
in commodum. Sicut Christus sinit se videre, tangere et non indiguit.
1. proposuit fidem, quando solatur nos, ne diffidamus. 2. charitatem.
»44 2. dicit 'bQ§ finb bic rebe, bo iä) noc^' JC. Inen e§ tnu^ intelligi, quia 20
ipse aperit scripturam, 'hoc prius dixi vobis, sed non intellegebatis, ha id^\
Num iam uon est cum eis? i. e. cum ging t)^n bcm iDcfcn, in qua illi,
edebat, bibebat ut illi, taugebatur. Sed iam non est ita cum Ulis. Quid
scriptum in his 3. quod Christum oportuit. Ibi tota est praedicatio, quam
fecimus ex Mose c. 3. Gen. 2. quod illum triumplmm donat et dividit nobis 35
et hoc est, quod hie dicit prebtgen laffen Euangelium, quod nihil aliud est
quam quod per Euangelium distribuitur benedictio, quod ipse det eam solus
zu 3 Christi officium r zu 4/6 ostendit pedes niauus 3C. r zu II Nova vita r
12 ] Su zu 13/15 Christus post resur: edit r zu 17 über Qtah) steht infirmus
zu 19 übei- uos steht eos zu 20 21 Fides cliarit: r zu 23 Haec sunt verba r
zu 26,27 übei' quod bis Euangelium steht nota bene: Praedicari poenitentiam in uoniine lesu
edit cum eis de piscibus, ut vere noscerent. Nam certos nos esse oportet
Christum semper nobiscum edere, ipsum in te habitare, audire te ipso proe-
dicante, te loquente ipsum audire. Meae eonscientiae nuUa opus est regula, 30
(jua melior fiat. Sed vivimus in vita invisibili, sicut Christus. Non opus
erat Christo, ut se maniiestaret. Foeeit tamen lubens projiter discipulos.
Ante mortem oportuit ipsum manifestari, quia ad hoc missus erat a patre.
Sic omnium legum liber sum. At pro eharitate proximi facere possum
libens, sicut se inonstrat Christus, cum nou opus habeat. ns
gs. 44 Haec prima pars. 'Haec dixi vobis"* etc. 'Antea dixi vobis me cru-
cifixum iri, sed non iutellexistis, iam videtis\ (3portuit serpentem ipsum
^rcbtgtcn bc§ ^df^xi^ 1526. 351
et a morte jc. liberat, non distribuitiir iiiauu benedictio, per verbum autem
gfjet C'3 l)[)U boy l)ei'^. Scriptura de eo dixit fore regem, qui regnaret in
iiidicio et iustitia. 'In nomine ipsius SSuß,' e§ ift ein ÖClbliflicf; lüovt, quia3}-47
invenimus confessionem et satisfactionem. Tamen dixisti praedicationem
5 esse ante omnia opera, cur iain iuvertis? Sil]t iüte bte )t)Ort t)orf)tn Q^cn,
dicit 'in omues gentes' i. e. praedicari debet, ut poenitentiam omnes gentes
agant, quia mundus putat et praesertim sancti putant se habere deuni in
gremio per sua opera. Ut tum pharisaei multuni ieiunabant c. 6. Matth. Wntto. c, ig
Vade tu et praedica monachis, ut agant poenitentiam. Quae est illa, quam
10 iubet dominus? Poenitere signum est, quod nihil boni adsit. Cnm ergo
dicit et füret bay tüort in aEe tüclt, nam in mundo non sunt religiosi soli,
ergo hoc verbo omnes damnautur, nempe quod omnes peccatores sunt i. e.
praedicari debet, quod omnes sunt peccatores loh. 16. 'Arguet Spiritus SoO. ig, s
sanctus'. Pauhis late aperit os suum ad Romanos: omnes peccatores coram siüm. a, 23
u, deo ^c. Et praesertim tangit hoc verbo '6u^' bic gfoffcn I)et)ltgen, qui putant
se liberum arbitrium habere, si hoc esset, non opus esset dicere poeniten-
tiam jc. i.e. ein anbern ftjnn ^aben, ut cor melius sit, et hoc fit, quando
priora opera damnat. Non est poenitentia, quando 5 pater noster dicit et
cappam induit, cor manet idera. Oportet cor sit inversum et quod sit cor
20 bonum. Si homo vult penitere, non ideo dicitur peuitere, quod hoc vel
illud fecit et propter hoc suscepit penitentiam, sed quod ipse intelligat in
corde sua omnia perdita et deo non placere. 25on bem tüefen tnilfe ic^ n6=
[t^cn, et left an ft{)en cappen, iam factus est alius homo, quando ergo cor
umbf^crt löirb JC. hoc debet })raedicari, quod totus mundus damnatus sit
25 et pro peccato habeat, quod iam habeat pro summa sanctitate. Si hoc homo
agnoscit, statim deficit ab eo. Quid tum faciendum? jol id) olfo [tiE [t^en?
zu 4 (auf invenimus hezoyen) vel tumemus r* zu 10 Poenitentia r zu 13
loli. Iß. }• zu 14 Ko. 3. r zu 16 Lib: arb: r
^) Hieraus geht hervm' , dass Rarer von einer Nachschrift abschrieb. Er wiisste
nicht, ob er an dieser Stelle invenimus oder tumemus lesen sollte. Falls das Letztere das
Richtigere, wäre fortzufahren confessione et satisf'aetione.
mordere, ut ipse conculcaret caput nobisque hanc victoriam douaret. Sequi-
tiu- 'Et proedicari in' etc. Hoc nos fi^ecit difficiles ad confitenduni. Ante"«. 47
dixisti peccata, antequam poeniteremur. Hie inversum est. Propterea autem
30 hie dicitur, ut vulgus fidem assequatur. Quid secum fert poenitentia?
Deponere, quod malum est. Proedicare debemus hoc etiam sanctis viris,
monachis et sacerdotibus, qui eciam sunt in mundo? Gerte. Sed qui hoc
inceptat, capitur. Homines illi putant se aliquid habere in viribus, quod
conari possit ad bonum. Si hoc esset, non dixisset Christus 'agite poeui-
3r, tentiam'. Si haec poenitentia est ut, si quis monachus in vili quadam re
commiserit, puniatur, facilis est poenitentia. Sed sie dicereut 'omnia quae
facio, nihil sunt, eciamsi ceutum cappas haberem\ Haec vera est poeui-
352 5ßrebi3ten bes ^a^reS 1526.
Num nunc uigram cappam geram? Non. ^ivxb für iöQg bu \VÜi , Euan-
gelium semper dicit poeniteutiam, ergo nihil debeo facere? fret)Iid) niäjt,
poenitentia non praedicatnr iit olim in nomine Papae, sed Christi. lusti-
ciarii lidjten ^^r \vad naä) ben leutcn et eorum ft)nn. Hoc fac, et bonum
est, ergo placet deo. Christus 'fac poenitentiam\ Haec poenitentia vero per s
solius Christi officium praedicatur. 'In nomine' i. e. 'bui'C^ mt(^ praedicari
debet, quod omne sit peccatum in mundo et omnes homines Satanae esse,
ba§ fol man öon mctjnctlDcgen l^rebigen. 2. quando hoc factum, debet prae-
dicari in nomine meo, quod ego vici illis serpentem et donem haue victoriam
illis\ 'SSergeBung' quando est, non est meritum. Seimus, quid donatio sit, lo
quando dominus dat mercedem, non est meritum, quando vero donat, est
munus. Christus ipse vocat reraissionem peccatorum i. e. 'quod peccata
sunt remissa per me\ Si ergo remissum, nihil facit poenitentia. Hoc dili-
genter iuculco, quia ubi audimus 'SSu^', statim cogitamus Ott etncit giauen
xoä, flagellum, nihil noverunt de poenitentia, bu muft i)inein mit ber 6u^ !■■
in ha^ ^}Cl"|, quod agnoscat omnia peccata, quae facit, et quaerit tum, quid
faciendum? quando illud pro malo habes, quod pro saucto habuisti, audi,
quid Christus dicat, qui sinit praedicari remissionem peccatorum in noraine
ipsius i. e. 'öon meljnet toegen, quod nemo habet remissionem peccatorum
nisi in nomine meo', quando adest Papa, suis indulgentiis praetexerunt qui- 20
dem nomen Christi, sed papae fuit nomen. In cappa quaesivisti remissionem
peccatorum, in nomine tuo, quia ita cogitasti 'Hoc et illud faciam, o domiue,
ut condones mihi peccatum", ille voluit sua voratione panis couterere caput
serpentis, tales omnes folgen an remissionem peccatorum acquirere non in
Christi nomine, sed suo. Textus dicit 'praedicari debet", e§ mn§ QCpvebigt 25
tüeiben. Non dicit 'debet in nomine meo fieri, facere, sed praedicari".
mm. 10, 17 E,o. X. 'Ex auditu fides". 1. ergo praedicari debet ita, quod Christus dicat
omnes peccatores esse et Qnbei§ ft)n» fein, quando fuerunt et tum hoc,
accipiat haue Christi promissionem. Brevia verba, sed in sumraa continent
in se onmia: S5u^ pvebtgen, DexgeBen in mctjnem nomen jc. sunt 5 verba. 30
zu 6 In nomine lesu r 21t 10 Re^. p. r zw 14/15 Poenitentia r
teutia, ut renovemur. Accipe nunc omnia opera et afflige auimam tuam ad
mortem usque. Haec non est poenitentia, quae praedicatur in nomine
Christi, sed papae. Cor renovetur necesse est. Apparent quidem illorum
opera sanctissima coram mundo, at coram Deo fetent. Hoc niirabile ipsis
est, si praedicatur, quia rarum est. Nesciunt, quid sit euangelium. Hoc 35
praedicato praedica ipsis quoque condonata peccata. Si remissio est, nun-
quam mernisti. Pueri currentes in platea sciunt, quid sit ücrgcbcn ; remissum
quod est, gratis est. Papista cum audit voculam haue 'poenitentia", in
animum sumit cappam, virgam, horarium. At nihil est, cor purificetur, cura,
et omnia prosperrime succedent q. d. 'praedicate in nomine meo, quod ego 40
effecerim mea resurrectione". (^uid dicit paj)ista? 'domine deus, remitte milii
^h-cbiflteit bc§ 3o'^te§ 1526. 353
Haec audistis per dies hos, quod scrpentis sit conculcatum caput et nobis
donatnm, primo die historiam et Visum eins praedicavimns, heri locos, qui
quanto sunt veteriores, tanto dulciores, lam debemus etiain quaerere figuras,
5ll§ nemlidj, quod Christus est significatus per agnum paschae, per David,
5 Gedeon, Samson, quae omnes historiae significant Christum.
2 primo] •]- zu 2/5 Historiae resur: Usus Loci figurae. r
peccata, ego edam panem, bibam aquam, iacebo iu terra\ Hoc non deletum
est iu nomine raeo. Praedicari oportet poenitentiam i. e. ipsos dicere pecca-
tores et nihil esse omuia opera quae faciunt.
24.
^rcbtgt nm Oftcrbicuvtag 9^ac^mittag.
(3. npxii)
3}gt. bie Einleitung ju dlx. 21.
Eodem die post meridiem 2. hora.
10 Audistis, bog man auff bt^ fcftc fol mit fleifS treiben resurrectiouera
Christi cum potentia et fructu suo. Hoc primum fecimus per historiam, heri
locis, quos et Christus ail^i^ct. Si omnes loci praedicari deberent, omnes
scripturae propheticae legi deberent. Qui studere volunt, illis data occasio
legendi prophetas et intelligendi. 3. dixi esse figuras in scriptura vel bie
15 öilb, in quibus resurrectio Christi est significata. Hae pliires sunt, quia
omnes huc reduci possunt, tantum quasdam recensebo. Tantum valedicam
huic festo, ut sciatis omnia relata in Christum. Omittam Abel, quia suo
tempore praedicavi liunc mortuum et tamen vixisse, et post in arca, In Isaac
est figura significantior. Ille puer quamquam natus ex viro et muliere, tamen
20 ita natus, ut nasceretur ex dei promissione. Ita Paulus vocat puerum pro-®ai. 4, 23
missionis, non carnis, quia mater erat sterilis, potentia dei f^oniBt btU'JU, ut
fiat fecunda. Sllfo ha§ 5Pqu(u§ brauff bringt, quod plus sit filius promissionis
quam carnis, quia ubi deus addit verbuiu, ha Tnu§ fort gljcn. Ubi adolevit
zu d A prandio r su 12/17 Figurae Habel Noah Isaac r
Post prandium.
25 Audivistis diligenter praedicaudam resurrectionem cum potentia sua et
fructu. Si omnia quae per prophetas de resurrectione dicta sunt, praedica-
remus, tota biblia afferre oporteret. Aliquas figuras enarrabo, ut videamus
omnia referri ad Christum. Tacebo de Cain, diluvio. Isaac natus quidem
ex patre et raatre, oportuit tamen adesse verbnm Dei. Hinc Paulus ipsum ®ai. 4, 23
30 dicit filium promissionis. Natus est ipsis senibus, quia iam steriles erant.
Hinc omnes mulieres steriles in scriptura figura sunt virginitatis Mariae.
ßut^et§ aßetfe. XX. 23
354 ^ßrebtgten bc§ Sat)vc§ 1526.
filius, data ei commissio, ut immolaret. Ubi hoc, iussus ut sineret vivere
et ostensus hircus 2C.
Ita Isaac est ein hilb Christi. In hac historia Christus significatus.
Christus est multo tjo^er filius verbi quam Isaac, qui quaniquam per verbum,
tarnen natus ex 2C. Iste vero tantum ex verbo, fuit praecursor Isaac, ut 5
Christus est puer Spiritus sancti et verbi, ut non esset subiectus dracoui.
Et ductus est, ut immolaretur, Sic tum Isaac ob oculos nihil erat nisi
mors, quia pater nihil aliud cogitavit, tarnen mansit vivus in media morte.
Iussus est mactari et in medio mandato manet vivus et ita, ut promittatur
ei semen jc. Ideo Isaac fuit figura veri Isaac, qui moritur naturali morte lo
ut alius homo, et tamen manet vivus in morte et servat eternam vitam et
acquirit promissionem eterui regni et sine fine dilatati.
Ita omues historiae jeu^en fid§ Quff Christum, si non verbis, tamen
mit ber tat, quia Christus quaereudus in omnibus scripturae figuris unb
!^eimlic§en beuttung. Huc loseph pertinet, qui venditus a fratribus et con- la
iectus in carcerem propter meretricem, postea extractus et factus dominus
et nutrivit non solum Aegyptum, sed alios populos, qui etiam natus ex
muliere sterili. Ubi magnus fit, facit ei pater ein Öunben xod. Inde alii
odio habuerunt eum, donec venderent i. e. ludei qui Christum debuisseut
an n^emen, tnurben t)^nt feinb, tradidemut eum gentibus occidendum, est 20
captus i. e. Christus est in morte, donec ffjompt er !§er für ex carcere et
induatur stola et torquibus i. e. Christus venit ex morte, induit immortalem
vitam et torquem i. e. fit rex et pascit non solum Aegyptum, sed totum
mundura suo Euangelio consolans.
lacob huc pertinet, quando dat filiis benedictionem. 25
2. üKofc 3, 1 ff. Item quando Mose erat in Aegypto, infensus ei rex, ut fugeret in
Madian. lUic accepit filiam sacerdotis. In monte Oreb vidit rubum 2C. erat
viridis et tamen in igne non fit cinis, *mirum hoc', inquiebat, 'oportet accedam'.
Sß. 5 Ubi hoc 'solve calceamentum' 2C. Haue figuram traxerunt ad virginem
'o Maria, tuam virginitatem' ic. (S§ fol fein Analogia fidei. Rubus est 30
zu 1 über ei steht Abra: zu Ib loseph r zu 2b lacob r zu 2Q Moses r
zu SO Rubus r
Iussus est oiferri, sed prohibitum. Sic Christus quoque est filius promis-
sionis. Sed saltem per mulierem absque viro. Ductus est quoque ad ob-
lationem, sicut Isaac et in media morte servatus. Et ideo Abrahamo pro-
missum est semen. Oportet omnes historias referri ad Christum, si non
aperte, tamen per allegoriam. Sic loseph, quia nutriebat ingentem populum, 35
ne periret fame, pater fert ei tunicam polimitam, quod offendebat fratres.
Ideo vendebant ipsum, et persuadere ei voluit mulier, ut dorrairet secum,
sed non consensit. Pharao postremo imponit ei vestem albam ad indican-
dum sacerdotium et torquem ad indicandum regnum. Sic in Exodo rubum,
quem vidit Moses, intellexerunt virginitatcm. Rubus est Christus, quem 40
^vebifltcn bcö 3nT)re§ 1526. 355
Christus, in quo Imbitat deus et est viridis, quia est innocens liomo absque
omni culpa. Sicut rubus crevit in deserto absque ulla hominis opera, sie
ipse natus absque virili 2C. Deus est in rubo, ideo non potest comburi i. e.
rubus i. e. humanitas Christi ftccft llüttcil im leibcn, fttröt et tamen npn
5 moritur, certe mirum. Sic hie Christus non solum purus homo, alias Satan
cum ]§et tjin gefuxt, aBcr ha bie deitas corporaliter in eo homine habitabat,
erat ergo impossibile, ut comburatur, sed in media raorte oportet ista persona
vivat. @§ fol ja bn§ fcucr [tcrc!()cr quam Buf(^, sed contrariuni. Sic mors
debebat Christum vorare, sed Christus morte fortior est ic. Huc quadrant
10 verba, quae ha Bei) ft^en 'Ego sum deus Abraham." Et Christus haec verba ». 6
r)Qt gebeutet fel6§ ouff bie aufferfteljung (S^xifti. 'Non est mortuorum deus, awnttt). 22, 32
sed viventium% ergo oportet hi 3 vivant et haec verba foEen glctd) ncBen
ben Bufc^, qui moritur, coram deo est fc^oil leBenbig, et qui vivit, peuitus et
totaliter vivit, alias dixisset 'ego sum devis auimae Abrahae' et Christus
15 fortiter concludit resurrectionem mortuorum esse. Quis unquam credidisset in
illis verbis comprehensam resurrectionem ? Et hoc ex rubo habes i. e. deus,
qui in Christo patitur et moritur, ttlQC^t bie lebenbig et resurgere facit.
Rubus [f^et ha olS ein figur et verba de 3, quod dicit illos vivos, signi-
ficat, quod distribuat resurrectionem suam et non solum <lat illis, sed omnibus,
20 qui crednnt loh. 11. 'Etiam si mortuus fuerit, vivet'. 'Ego', inquit, 'sum resur-Soi)- n, 25
rectio', ut dicit in Exodo 'Ego deus Abraham\ Tu dicis 'Tamen mortuus\
Tibi mortuus, sed coram deo vivit. 2ßte er ahcx bQ§ !l)an ]ü Inegen Bringen,
non est commissum, ut comprehendamus, sed ut credamus, quia dicit in
lohanne 'Ego sum vita et resurrectio'. Mors ergo Christiano est saltus in
25 resurrectionem et vitam , ut si exit ex carcere, venit ouff ein fret)en pla^,
lüte ha§ aBer ju g!§e für bem iungften tag 2C. Et Adamus lüirb meljnen se
momentum iacuisse, quia sunt coram deo, et omne est für t)l)m tüte ein
augenblicf, Mose fatetur magnam visiouem, quia resurrectio Christi nos
resuscitare debet ex mortuis, maxima res. Ideo dicit 'Solve calceamenta' i. e.
30 'jitjC bie alte !^OUb QU^' i. e. rationem et autiquum saccum, et quando Moses
est exutus calceis, tum öer'^nEet er ba§ angcfii^t i. e. quamquam credit JC.
i. e. debes oculos claudere et tantum in verbo herere, quod igni non sim
consumptus. Tandem sequitur de agno, cui non frangendum os i. e. mors
fol gar t)in toeg fein. Goliath, Samson, Gedeon, cum cecis oculis, cum
35 leone jc. Per tutum annum non possem expedire. Verbis est descriptus,
figuris depictus. Huc pertinet doctrina, ba§ man brin ftubire nnb im
nadj amme.
zu 10/11 deus Ab: Isa: lacol» r zu II Matth. 22. r zu 20 loh. 11. r zu 29
Solve calciamenta pedum tuoruni r zu 33/36 Agnus David Samson Gedeon r
vidit Moises. Deus est in rubo et rubus ardet perpetuo, in mediis est
lan
23*
afflictionibus et morte et est in deserto i. 0. longe a viribus humanis.
T>
35ß 5prebigten be§ Sn^v-eä 1526.
2)ie brittc prebig 2)octoi-t§ ^Jlartini Sut^eri uBet ben tejt
(Sjob. 3. Rubum quem viderat Moises etc. Unb tüic ^ofe^t) ^^XX
ober ^iitft in ßgijpteu eine fignr ß;f)i;ifti gehjcfen ift. (Set'^on
gu SBittcnBerg in ber $Pfar!irc^e bor mittag, £)inftog§ in ben
Dfterfeiertagen, 5
51^9^0 m. S). XXV.
petneil ir, lieben freunbe, bie Beibe tage au§ bem ^flelocn unb ?llten
Seftament genugfam geljort ^abet, tote unfer ^err 3efu§ S^ri[tu§ er=
ftanbcn i[t, unb lüa§ er mit feiner aufferfte^ung aufgerichtet, al§ nemlic^,
ba§ er ber 6d)langcn, bem Xeuffel, ben !opff jutretten, Dom ftui^ erlofet unb 10
a(§ ein redjter ©ott unnb 5JZenfc§ ben reiii)en fegen über aüe menfc^en ge=
bracht, ha^^ fie ^aben Vergebung ber funbe, gerec^tfertigleit, leben unb felig!eit,
uberminbung be§ tobe», ^elte unb teuffel§, S)a§ fie mögen fpret^en mit gleubigen
l)er^en: (St)riftu§ fterben unb oufferftef)en ift mein gere(^tig!eit , barburt^ i^
sRöm. 4, 25 geredet bin gemo(^t, mie ©. 5|5aul f]3ri(^t 3un Stomern am 4. capittel '6^riftu§ 15
ift um6 unfer fünben toilCen ba'^in gegeben unb umb unfer gered)tig!eit teilten
anffertoeifet'.
S)iemeil ioir aber tjeute noclj ba^ fr6li(^e Ofterfeft feieren, fo moEn
ioir ou§ bem ^eiligen 5Jlofe, luie in feinem anbern bud^ am britten capittel
gef (^rieben, biefen tei't, ber otfo lautet, für un§ nemen. 20
jMo\rA,\-& 'DJlofe aber Qutet ber fc^afe Setl)ro feine§ €>ä))x>tfjtx§, be§
5priefter§ in 5JUbian, unb treib hh fc^aff ent^inber in bie toüften
unb !am an ben berg @otte§ §orcb, Unnb ber ©ngel beö Ferren
erf(^ein im in einer feurigen flammen auy bem pu\^t unb er
fal)e, bo» ber pn\ä) mit fetoer braute, unb toarb boc§ nit t)er= 25
^eret, unb fprai^: ^c^ mil ba:^in unb fe'^en bif§ gefid^t, toorumb
ber bufc^ nid;t Verbrennet.
£)a aber ber §erre fal)e, ha^ er l)in ging gufel^en, rieff im
©Ott au§ bem puffte unb fprad§: 5)lofe, ^3Jlofe. (Sr antloortet:
|)ie bin iä). (Sr f|)rüd^: SErit nit f)cx^n, geucf) beinc \d)nä) au§ öon ^o
beinen fuffen, benn ber ort, bo bu auff ftel)eft, ift ein l^eilig
lanbt, unb fprac^ toeiter: ^d) bin ber @ott beine§ üater§, ber
©Ott 5tbral)am, ber ©ott Sfnac, unnb ber ©ott i^acob, unnb
5[Rofe öer^üllet fein angefid^t, benn er fur(l)te fid) ©ott an =
jufelien.'
\'}{^ ift ber teil anä ^ofe. 9'iu, lieben freunbe, bicfe ioort be§ :^eiligen
''Ifiofi ^aben bie Sieter ber lird^en auff bie ^arte, reine, !enfd§e, unbefleckte
junctfralö ^J^aria bie ^JJtutter 6[)rifti gebogen.
D
35
12 %aUn ©eunfjtifiteit, Dcvflelniitii bcv Sunbi\ le&cu BC 21 ^ctfjio .1 23 Soveb .1
38 bie] bet A
^*vcbi(iteit bc§ 3of)te§ 1526. 357
3Sie man anäj in bct tixäjm a,^]\mc[^n t)at Rubuin quem vidorat Moises,
bQ§ e§ fol bebcutcu bic iinic!trnliifd}nfft yjuirtc, gleich Inic bcr piifdj brennet
unb mä)t bovferct töirbt, 5llfo (jot bie mntkx ß^rifti Qudj öeporn iren lieben
6on, nntiorieret irer jnnrtfralufdjafit.
5 Sßie iuol cy eine gnte niennng ober benttnng ift nnb ben avticM ninffen
toix mx fein nnb bleiben laffen, 3)q§ ÜJfaria ift eine reine inndfralu ge=
ioefen Hör ber gebnrt, in bcr gebnrt nnb nnrf) ber gebnrt nnb bleibet eluiglid)
eine reine inndfratr.
3lber biefe meinnng ober bentnng ift l)ie jn fdjUmrf) nnb '^elt ben ftidj
10 nid;t, benn ber Ijeilig ©eift ettnaS bo^erS Inil fiirbilben.
3)enn bn ftel)en bie !lare nnb l]clle toort: '^d) öin ber föott beine§
öQtcr§ mraljnm, 3fnQc§ nnb ^acobr. 2[ßeld}e Iport anff Warien nidjt
tonnen ge3ogen töerben, benn ^Okria ift nid)t ©ott. 3)arnnib tan fie nic^t
ber ^ufd§ fein, fonber ©ott ift fclber ber pnfc^, ber bo brennet nnb nid)t
15 bor^eret tnirb, fonbern bleibet gan| nnb fein Inftig grnn, mitten im feiner.
£)arumb tonnen h)ir§ nidjt beffcr treffen, benn iüir bleiben bei) ben
tnorten (Sljrifti, ha^ Tlo\c§ Hon it)m gcfd^rieben l)abe, Juie er bann faget
3oan. 5. 'äöcnn ir 5Jiofi glenbetct, fo glenbet ir ond) mir, benn er l)at nonsoo. .-,,41;
mir gefc^ricben'. S)enn ß^riftnS ift§ atteine, anff ben 5J]ofe§ nnb alle
20 ^Prop^eten lüeifen.
2)ertDegen ift biefer fenrigcr nnb brennenter |)nfd) eine fignr 6l)rifti.
5ßo§ er fnr eine figur fein lüirbt, nnb lüic er ^loo perfonen in einer natnr
^aben fol, unb toie er fol leiben, fterben nnb tüiber anfferftel)cn bon bem tob:
S)a§ iftS, ha§ man l)ie fu^en fol, ha§ 5Jlofe§ leret, unb ha^ mir and) lernen
25 unb gleuben foUcn, lüoEen lüir anber§ feiig tucrben.
diu ha^ erfte ftude. äßa§ foE benn 6^riftn§ fik eine |)erfon fein unnb
tüa§ für 3tuo naturen fol er :^üben in einer perfon? £)a :^6rcn lüir3 im te^-t:
'3d§ bin ber ©ott 51bral)am, ^faac nnb 3acobg\ S)o§ ift eine natnr, ha§
er ift eiüiger, ^llmec^tiger @ott, gleid^ bem Sßater nnb bem ()ciligen Reifte,
30 gleicher natnr, fubftan^ unb InefenS, bod) ein anber perfon, benn ber Spater
unb l)eilige ©eift. äöie benn ber $prop^et ^UlidjeaS am 3., äßeld^cr 760 jar
bor ber gebnrt 6l)rifti gelebet, auä) fo leret, bo er fprii^t 'Unb bu Setl)le^cm wdd)a 5, i
6|3:^rata, bie bu tlein bift, gegen ben toufenten in ^nba, 2luy bir fol ber
tomcn, ber in Sf^'aljel §err fet)\ ^a Inay ifty benn fnr ein öcfve? ©0
35 faget ber $pro|jl)et 'lüeld)§ aufgang bon anfang unb bon einig l)cr gelueft ift\
3)a befdjreibet ber 5propl)ct flerlid§, ha^i 6l)riftn§ nodj einen anbern
aufgang ^abe, benn gn SSetl)lel)em, ?-ll§ nemlid§, an§ bem S5eterlid)en Ijcrtjen
(Sottey, e^e aEc creaturen getucfen nnb iren anfang gcf)abt.
2)enn e^e aEe creaturen gelocien unb gefd^affen Uiorben, ift niä)i5 ge=
•10 toefen benn @ott. S)iefer 6on, ber ^n ^'etl)lcl)em fol aufgeljcn, ba^ ift, ge=
6 jundftaiu fsoj A
358 5ßrebiatcn be§ 3üI)i;c§ 1526.
Born Itierbcn, jagt 5Jh(^ca§, ift öon ctütgfett gctuefen, cljc aüe crcatuvcii ircn
anfang gefiaBt. 60 inu§ ber Jon an i8etf)tef)em fein ciüiger, almec^tiger Sott.
3)a§ ift nn bic crfte gotlicfie natur, bic 6^riftu§ l)Qt, ba§ er regier, ctütger
unb almec^ttgci- ©ott fet), gleidj bem Sater unb ^eiligem ©eift, ber mit Tloic
aus bem Brennenben :pnfcf) geret ^at, tnie bann geftern genug gefoget tuorben. 5
3)tc anber natur ift bie mm^äßä)^ natur, ha§ et ift ein feiner grüner
Sei 11.1 Iie6li(^er pufd), toie i^n anc^ (Sfaia§ nennet: (Sine feine lieBlit^e grüne rute
ober frifd^er ätoeige qu§ bem altem ftamme ober irnr|el ^effe. äßie fi{^
benn ber §err 6^riftu§ feI6er ^eiffet, al§ man i^n jum tobe furet,^ bo er 3U
ben äMberen, bie if)n Ben^einen, fprit^t: 'S^ut man ha^ am grünen f)ol|, '^
h)a§ tüil am bürren lüerben?'
2)enn 6f)riftu§ ift alleine ba^j grüne Ipl^ ober ber grüne puf^, ha?^ ift,
ein rechter, reiner, I)eiliger 9)ienfc^. SlBer aße menfc^en, niemanb aufgenommen,
bie tDerben in fünben empfangen, geBoren unb feinb be§ tobe» unb Oerbammct
etüigli^. ■i^arumB feinb fie bürre §6t|er ober tlo^er, bie nur jum feure 13
bienen, fonft nirgent 3U.
5tBer ß^rifti empfengnig ift rein unb ^eilig, £)enn bo fümpt ber r)eilige
©eift unnb Inirdet au§ bem reinen BlutS tropfen ber reinen 3ung!framen
53^arien, ba§ au§ @ott ober ©otte§ 6on ein toar^afftiger re^ter ^Jcenfcfj
toirbt. S)arumB ift aiiä) feine geBurt rein unb ^eilig. 20
S)enn \üo bie empfengni§ rein unb f)eilig ift, ha ift aud^ bie geBurt
rein unb ^cilig. 2)ern}egen ift er aEeine ber grüne pufcf), benn in i^m ift
lein fünbe Befunben toorben, inie benn fonft aEe menf(^en ^aBen.
2)a§ ift nu bie anber natur, bie ber man I)at, ha§ er Inar^fftiger
5Jlenfc^e ift, ioie ic^ Bin, aBer on aEe fünbe. 25
3)a§ fein bie 3tt)o naturn, bie in biefer einigen perfon (S^rifti fein, ha§>
er 3U gleich hjarer ©ott unb ^Jtenfd^e ift, Unb feinb bie 3^0 naturn in ein=
anber fo t)ormif($et, ha§ man feine t)on ber anbcrn fc^eiben !an, fonberen
muffen gufamen BleiBen, toie IciB unb feel in einem menfc^en, unb ift boä)
nur eine perfon unb menfrf). 5tlfo and) ^ie in ber perfon ß^rifti mu§ bie 30
gottlid^e unb menfdjlic^e natur, ha^ ift, gott unb 5}ienfc§ in einer perfon 3U=
famen BleiBen unjertrennet.
%a§ ift eine ^ol)e lere, bon ber tüei§ fein i^übe, S^ürcfe unb ber Sapft
ni(^t§, aEeine ^Jlofe^S unb hk 5prop!)eten unb bie (S^rifteu. Unb ha^ ift nu
Oon ber perfon unb Beiben naturen gefagt, ba§ 6^riftu§ rechter, tüar^afftiger, 35
einiger, almed^tiger ©ot unb mcnfc^e ift, al§ ha^ lieBe grüne püfd)lciu ober
9tüt§lein, rein, lieBlicf), ou aEe macfel unb fünbe. SBoEcn iljt aBer I)6ren,
hjie e§ bem .^erren ß^rifto gel)en fol.
9lu faget 5Jtofe§, tnie ber pufc§ Brennet unb Inirb nidjt Bcrtjeret, tüic
feer unb gelualtig bie flammen umB'^er Brennen. 5)a ift nu Bebeutet 6^riftu§ ^0
leiben unb aufferftel)en. S)enn Brennen in ber fc^rifft l^eift leiben. 51lfo fol
20 2)atun6 Ä
5ßrebigteit bei ^a^xt^j 1526. 359
nu btefer ©ott, bcr ein giimer ftraiic^ tft, ba^ tft, ein rechter, vciucr, kiar=
^afftiger 53ieni(^, t)on bcr junöffratucu geboren, leiben nnb fterben. 5Lenn
h)enn @ott nidjt tuere ^Benfd) getüorben, fo lonb er nidjt leiben ober [tcr6cn.
S)enn ©ott ift ein geift, ber nirfjt fnn leiben ober [terben. @oI aber gott
5 leiben ober fterben, fo niu§ er ^JJenfdje Uierben, Xietüeil aber gott nienfcf) H^rb,
fo leibet er unb ftirbet in bicfer perfon (sfjrifti, hit 3uglcic^ got nnb ÜJIcnfrfje
ift, Unb ©Ott leibet nidjt an§ biefer perfon 6l)rifti. 3:enn eljüc^e M^n unb
©d^tocnner, trie i^r benn gcftern mi) bcr Icnge genugfant geboret l)nbct,
trennen unb frfjcibcn bie Öott^eit Oon ber 9Jlenf(^eit nnb fagen, Sie 5Jienfcfjeit
10 eiirifti l^ühc QÜcinc gelitten, bog ift falfd). 2)enn bic ^J^enfc^eit t)at nidjt
oEeine un§ erlofet, fonber aiiä) bie gott^eit, ba§ ift gotteg ©on, tvk ©. 5pnul.
fngt 3io. 8. ba^ ©ott 'auä) feine§ einigen ©on§ nid)t ^ot ücrft^onct, f onbcrn sRöm. 8,32
Ijat il)n für un§ oEcin baljin gegeben'.
©Qrumb ^at un§ nid^t aEein 5Jlarien ©on mä) bcr 5J!cnfc^eit, toie bie
15 ^Qpiftcn unb c^lic^e Sc^tüermer narren, crlofct unb fiir un§ geftorben unb
gefreu^iget, ©onber bcr gan|c 6f)riftn§, bcr bo ift ©ott unb ^Jlcnfc^, l)at un§
erlofet, unb ber ift gclreutjiget, geftorben unnb auffcrftanben. £enn bu iüunben,
bie fic e^rifto in feine ^cnbc unb füffe gcfd^lagen, ^aben fie nit aEcinc
5Jlarien 6on in feine Ijcnbe unb füffe gefdjlagen, fonbern gottc§ 6on ober gott
20 felbcr, §abcn and; nid^t aEeine be§ menfc^en 8one§ fleifd^ gcfreu^igct, fonber
gotte§ fon§ flcifc^ ober gotteS fteifc§ gecren|igct unb gemartert, unb ift a(fo
gotteg fon unb gott felb§ crmorbct unb ertnürgct. SDcnn gott unnb menfci^ ift
eine perfon, £orumb ift ber gott gelrcu^iget unnb geftorben, ber 5]lcnf(^ lnor=
ben, nii^t ber abgcfonberte gott, fonber bcr öercinigte gott mit bcr mcnfc^eit.
25 3)cnn bon bem obgcfonbertcn gott ift§ hnb§ folfdj, aU ba§ 6t)riftu§
gott ift, unb gott geftorben ift, beibe§, fag id), ift falfc^, benn ba ift gott
nic§t menf(^, barumb fan er anä) nic^t fterben. 2)cr§alben fagen unb reben
tt)ir§ Don bem gott, bcr 3uglci(^ gott unb menfc^ ift in einer perfon, al§ Don
;3cfu ß^rifto, Jöie benn auc^ bk lieben Seter, al§ 5Jki-entiu§ unb ^ulgentiu§
30 fagen: Nos dicimus Deum natum, passum, crucifixura, mortuum, propter
unitatem & couiunctionem duarum naturarum in Christo. 2)a§ !onncn aber
unferc 5|}apiftcn unb 6(^triermcr nid^t bcrfte^cn ober bornemen.
S)orumb teilen unb trennen fic bk perfon ß^rifti, ba§ mu§ ober nid^t
fein. S)enn hjir e^ren unb betten nic^t aEeine bie fc^ledjtc bloffe mcnfi^ljcit
35 in ßljrifto an, Inic un§ bie ©c^tocrmcr fij^ult geben, fonber bic gottljcit unb
menfdj^eit, ba^ ift, gott unb menfc§ 3U gleich, al§ ben redeten fd§6pfcr :^imcl§
unb ber erben in einer pcrfon ^ufamen bereiniget. 2Bie benn ba» ßoncilium
10 gelitten bnb lm§ erlofet, i)a§ ift BC nit^t] lüot BC 11 atleine gelitten, benn
bie ©ottlii^e JJatur, fan ni(f}t leiben ober fterben, l)at Oni? oBer nidjt aüeine erlofet, fonbern BC
16 gfercu^iget Ä 17 auffcrftanben nodj bem f^eifd), 1. 5}?et. 3. 3;enn BC 23/25 toorben, i-^eW 3, 18
nid^t ber obgefonbertc ©ott, fonbern ber öcteinigte ©ott mit ber 3Jlenfcf)ett, nic^t nQC§ ber ©ottl^eit,
fonbern nacf) ber 93lcuf^tic^en ^iatur, bie er angenommen Ijat. Senn BC
360 ^4-*'-'C'5i3tcn hi'S, '^ai-jxz^ 1526.
511 ^pi)c\o für 1115 taren* iüibcr 5ieftoxium ben te^cr aud; fc^Ucffct unb feljct.
Propter assuraentem veneror assumptum & propter iiivisibileoi adoro visi-
bilem. 2)q§ i[t ied)t gelevet unb gefaget. ©0 fprid^t au(^ ber alte lerer bcr
^ird^en, 3'^<^t^ne» S)amafcenu» li6. 4. cop. 3. öon 6'^rifto : Caro secuudum sui
iiaturam non est adorabilis, adoratur autem in incaruato Deo verbo, nou &
propter seipsam, sed propter coniimctum ipsi secundnm hypostasia Deum
verbum. Et non dicimus, quod carnem adorainus nndam, sed carnem Dei,
id est, increatum Deum. S)a§ tft iDarlid) ein fdjoner geh^altigcr fpru(^, ben
irir gu biefcr ferlic^cn gett tnol behalten unb merden folten, benn bie beibc
naturn in ß^rifto U)olIen un^crtrennet nnb uugcicf)eiben fein. Slber borinnc lu
!6nncn fid^ unfere neltte Sacramentirer nic^t ricf)ten, äßir 6()ri[ten ober muffen
c§ lernen. S)enn bQ§ Irere gar ein fd^lec^te, ja gar !eine erlofung getnefen,
bie un§ tnieber fünbe, tob, 2^euffel unb ^ettc nidjt öil gefdjü^et ^ette, toenn
nur attein ber ^Jlenfc^ ß^riftuy nnb nid)t ^u gleid) gott ober gotteS ©on in
biefe perfon bereiniget, gecrcu^iget nnb geftorben tüer, baöon n)ir ein anber 15
mal mit gotte§ ^ilff me^r fagen n^oüen, nnb ift biefe tag genug getriben.
3ßa§ ift aber hü5, ha§ ber pufc^ nid)t Oer^ert ober öerbrent inirbt, fonber
mitten im fetoer gnmet unb gant; bleibet? 2)ay ift e§: Ob (il)riftu5 gleid)
tüirb ftcrben unb leiben, fol er bod) ni(^t im tob bleiben, fonber Iniber er-
ftel)en, grünen unb lebenbig Serben, Ujarumb benn ba§? S)arumb, benn er 20
ift ni(^t ein fc^lec^ter menf(^, fonber toarfjofftiger @ott. SBenn er ein fc^lec^ter
5)lcnfc^ toere geftiefen, ioie hjir, fo inere er bem tobe unb Seuffel oil gu fi^lnac^
gehjcfen. 2)ich3eil er aber @ott ift, unb gott ha^ leben ift unb ba§ leben,
ab§ gleicl) ftirbet, !an e§ ni(^t im tob bleiben, benn leben mu§ leben bleiben,
ioie au(^ hk Äird)e gefungen Vita in ligno moritur. S)er l)arben fo mu§ biefer 25
©Ott, bcr 5Jlenfd)e ift, oom tobe tüiber erfte!§cn, grünen unb letoenbig toerben,
bomit er brenge Oorgebung ber funbc, gered)tigteit , leben unb feligleit aEen,
bie an i^n gleuben. £)a§ l)eift bann Infernus ex morsu depascitur. 3)ie
Ijette ^at bie ^ene an biefem G^rifto, bcr boy leben ift, ftumpff gebiffen unb
l)at ire frafft baruber öerloren. 30
2)enn ber 6l)riftu§ grünet tniber auff» fc^oneft, mitten im leiben unb
6 hypostiasin A hypostasim BC 15 lt)ir] mir A 23/24 Icfiett ift, unb ha§ tihin
Ion naä} feiner eltigen (Öottlic^en ^Jtatur, nitf)t fterBcn, benn o'b e§ gteit^ noc^ bem ^teifi^ ftirBct,
lan c» im Xobi nii^t Utihen, benn leben HC 28 depascitur] despoliatur JJC
^) Dürfte man annehmen, dass 431 als Jahreszahl für das Konzil zu Ephesus da-
mals feststand, so ivürde sich als Jahr der Bearbeitung dieser Predigt durch Bnchholtzer
1546 ergehen. Da indessen Luther in der Supputatio annor. nmndi dasselbe nach 437
setzt, so führt uns die Rechnung Buchholtzers mit mehr Wahrscheinlichkeit aufs Jahr 1552
d. h. das Jahr, in dem seine Bearbeitting der Predigten zuerst im Druck erschien. Dass
es sich hier nur um eine Bechnung des Hen'ausgebers der Predigt, nicht um eine solche
Duthers handeln könne, liegt auf der Hund; ein mit seiner Vorlage so frei sclialtender
Bearbeiter wie Bnchholtzer Mitte eine derartige Berechnung, auch wenn er sie in seiner Vm'-
lage fand, nicht ungemulert stehen lassen. Enders (E)-l. ^17, 155) stellt vor dieser Angabe
tme vor einem unlösbaren Büthsel und auch Schäfer (Liither als Kirchenhistoiiker 1897,
S. 307, Anm. 4) kommt zu keinem Ergebniss. P. P.
^irebirttcii bc§ 3a(}re§ 1526. 361
(\d]ci ein 311 [einer ()ei-lii]!cit , luic er idhcx fpricfjt, hai ift: er crfteliet t)oni
tobe, luirb ein ,s>rve beS f)imeU, ber erben nnb ber (jctten, ba^i alle creatnrn
im ^imel, in ber ^eUe nnb anff erben rnnffen nnber [einen ru[[en ikc^m nnb
im nnbertf)an ]dn nnb [iir einen Ijerren erfennen, ha§ t[t nn bic redjte [ii^ir
5 an ber Bebeutnnß hic^cö Brennenben pnjifje§, ben ^JJtü[e§ [i()et, baö ber Ojott,
ber ^^{braf)am$, ^s[anc nnb 3acoli§ ©ott i[t, [ol ^F(en[d)e tiierben, leiben, [terBen
nnb an[[erftel)en Hont tobe nnb allen glenbigen brennen gcrectjügfeit, noröeOnng
ber [nnben, leben nnb [elitjfeit. äßic hk (s()ri[tenl}eit ge[nngen: ^^U[o ()ei(ig
i[t ber tag, ba§ ben fein man mit lobe er[nt(en mag, aEein ber ()eilige gote§
10 [on, ber bie tjetten anbrarf) nnb ben leibigen tentfel borinnen banb,' bomit
crl6[et ber .^errc hk (S[)ri[tenf}eit, ba§ inaS (Sott [eiber ßljrioleiS. tia [teljet
bk gan|e frud^t ber an[[er[te[)nng 6t)ri[ti, al§ baä er bk l)elle ^erbrod^en, ben
2:eu[el gebnnben nnb [eine macfjt genommen nnnb [eine iubc 6^ri[tenl)eit erlü[et.
Sa, tüer t[t§ aber geiue[en? ©ott, @ott [eiber, ober gotteS 6on. S)a§ {[t ja
lö !ü[tlidj, lieblich, tr6[tlicfj nnb mol gc[nngen, toenn \mi§ nur anrf) betrachteten.
2lber h)ie gef}et§ nu 5}lo[e, tüie er nu ()in iuil unnb [eljen, tüie bie[er
t)u[d} brennet, nnb nidjt ber^ert Imrbt ? 2)a [aget gott an ^JJb[e '2:rtt nid;t
Ijer^n, ^encfj üor beinc [cljnc^ on§, benn ber Ort, bo bn an^\ [te^e[t, i[t ein
Ijeilig lanbt\ 2ßa§ lt)il ba \vnbc\Vf ligt benn gott am lanbc [0 gros nnb
20 an ben [d)nl)en, i[t benn nic^t ein ort [0 Wol f)eilig al§ ber anber, \m§ Ujnn
bann bk ]ä}nd) bar^u?
3« ber ']ä)kä)k ort lanbeS ober bic [c§nd) tljnnS nidjt. Sonbcrn ba^
i[t§, ba^ gott mil f;aben, ba§, Wo bie tel)re geljet unnb geprebiget tüirb, l^aö
gott ^JDtenfd) morben, ge[torben unb miber cr[tanben i[t, ba i[t ba§ Ijeilige
25 lanb unb bk 6f)ri[tlid§e ^trc§e unb ba§ reifte au[er1öelete bolcf, ba gott i[t
unb lüonet, tüie 6f]ri[tu§ ^oan. 14. [pridjt. 3,0. ,4,2
S)a mu§ 5}lo[e§ bie äugen, bk 3lbam im 5parabi§ gn lueit auüget^an,
lüiber 3utf)un, ben alten 5lbam unb bk alten idjnä) ablegen unb au[3ietjeu,
bie äugen ber bornunf[t ^ut^un unb bie nugen bei ^ed^eng au[[tl)un.
30 Unb bie[e lere bon 3e[u 6^ri[to, aüetu burd) ba§ tüort im glauben
[a[[en, benn [ie t[t bem alten 5lbam unb ber men[c^lidjen bornun[[t ato ljoc|,
unb gott f)at [ie allein tn§ lüortlj gelegct, ba tan man bk anä) [a[[en unb
[on[t nid)t. 1)arumb bk ^uben, be[gleidjen 2:urc!en unb ber ^apit, biclueil
[ie ba5 luort bon (^t)ri[to [aren la[[en nnb gar[cn biemeil anber[mol)iti nnnb
35 [peculiren unb reben bon ef)ri[to nadj ber men[djlidjen liernnn[[t, fomen [ie imer
iücitter bon 6^ri[to unb luerben gu narren boruber, le[tern, [Rotten bm lieben
^errn 6l)ri[tum, baS^madjtö, 2Benn man ba^i ^ort [arl)en k]i Don bie[em mann.
2)er^albcn mu[[cn mir aMnc au[[ ba§ inort [el)en unb [agen: ^a [tel)et
mein artidel bcö glaubend ein[elttg: 3d) fllcube an 3e[um 6l)ri[tum, (Sottet
40 Son, un[ern Ferren, ber geborn, gelitten, ge[torben, begraben nnb Juiber au[[=
cr[tanbcn i[t, ba§ ^db iäj nidjt crbadjt, [onbern @ott Ijat mira büxä) ben
5 au ber] ober BC
362 ^rcbigten be§ ^o'^tf? 1526.
'^eiligen ©eift fdjrcibcn uub prcbigcn loffen, S)oraiifi tntl i^ BIet6en, bieiucil
iä) I)ore, tuie (Sott, ober @otte§ <E>on ift 5Jleufd) gctooi-beii, geftorbcn iinb auf=
cxftanben, tan ic§§ nidjt öorfte^cn ober Bcgreiffen, fo tüil ic§§ fd^lcc^t glcubcn.
Söie c§ aBer zugegangen, baS @ott ftirfiet unb ift boc^ ni(f)t ©ott ber
SSater ober gott ber ^eilige ©eift, fonber (Sott ber @on, bte anbere ^erfon in 5
ber @ottf)cit, ber ift geftorBen unnb aufferftonben, unb feinb bo(^ nic^t brelj
©otter, fonber ein nlnicc^tiger (Sott, n6er brel) unberfd}iebcne perfonen in bem
einigen alme(^tigen gotlic^en toefen.
S)q§ tnoUen inir fl^aren bi§ in jene§ leBen, ha tnerben tnir e§ in bem
©piegel ber !^ei(igen breifaltigleit ober gotttieit bon angcfic^t 3U angefidfit feigen, lo
§ie ober ludllen inir fd^Ierfjt, rec^t unb einfeltig bem Inorte gleuBen unb
nortrotoen, tneiter fonnen inirS nid)t Bringen.
So !^Qt ^Jiofe» feine fc^ud) unb ben alten 5tbam ober 5Jlenf(^en muffen
Qusgieljen unb aBiegen unb feine äugen ober angefidjt t)orf)ulIet unb aUeine
burd>3 hjort mit fcftem glauben unb bortratüen biefen G^riftum, fein leiben, 15
ftcrBen unb aufferfte^en mit ben ougen be§ ^cr^ens muffen anfef)en unb faffen.
X§un Inir ha§ auc^, tnie 5}^ofe§ getl^an ^at, fo iücrbcn h)ir auc^ gu gott
tretten, S}ann an bifen gott, ber geftorben ift unb aufferftonben, furdite unb
fd^etne ober unbcrftc^e fic^ fein menfc^e, tnie t)eilig, from, ober h)ie Bit guter
tüertf er bot fet), ju gott gu tretten ober 3U i^m gu !omen. 20
S^enn (Sott ber Später fan feinen leiben, ber 3U i^m ge^en ober tretten
iüil, er bringe bann bifen feinen geliebten ©on 6!§riftum mit fic^. 3LÖie auc^
ber 6on fclber fpridjt ^oann. 14. '^s^ Bin ber tneg, bie inarlieit unb ha^
leBen, niemanbt foni^t gum Spater, benn burc^ mi(^ Tliä) Wiä)\ |)ie tnerben
alle ^eiligen unb alle ire Oorbienft gan| unnb gar aufgef(^loffen, ha^ nickte» 25
öor bem 23ater gelten fol, e§ ^eiffe bann 6.p3S2U6.
S)erl)alben feinb öorbampt ^uben, Surifen unb ber 33apft, bie biefen
<5on gottey mit feinem leiben, fterben unb aufferfte!§en berac^ten, Unb einen
anbcren Ineg gu @ott 3u!ommen, al§ burc^ bie toben :^eiligen, berbampten
^21bla§, feelmeffcn, laufige 5Jlünc^§!ap|3en unb platten unb anber ertic^te menfc^en 30
totxd, bie gott nit gebotten ober gel)eiffen, benn burc^ biefen fon unb fein h3ort
fud^en unb ertrelen. ©elig aber finbt bie alle etüiglid^, bie in bem geliebten
8on 6otte§, ber un§ burd^ fein fterben unb aufferftcl^en gered)t gemadjt, Jnie
5Jbfe§ unb bie ^^rop^eten getl)an mit fcften glauben an fein tnort im Ijer^en
beftenbig bor^arren unb Bleiben. 35
Sofepl) in (^gt}pten, tbie (Sen. am 41. gefdjriben fteljct, ift audj geioefen
eine figur ß^rifti. £enn Sofep!^ toirb bon feinen eigenen brubern borlaufft,
bornad) burc^ bie §ure, be» ^utip§ar§, hc§ .^offmeifter^^ %ü^, aU er i^r nid^t
folgen tnil, fo belogen, ha§ er in§ gefengnig getnorffen toirbt. 2)ornac^ als
;3ofep:^ long im gefengni§ gelegen, fompt gott unb bringet i^n 3IÜ folc§cn -»o
e^ren, ha^ er mu§ .^crr unb fürft tnerben über ganlj 6gl)ptcnlanbt.
^itlfo ift 05 üüä) gegangen unferem §(vrren (5.i)xi]io, ber Jnirb ouc§ bon
5l.h-ebiGtcit bc« ^ai)xch 1526. 363
feinen ^rnbercn, ha§ t[t, bon ^IBta^omy ffeiftf) nnb tlut, ben ^^'tbcn üorlanfft.
!iraxnndj bo er mit ber ^ui^iidjen Sljnago^a nidjtö f)nven töt( nnb if]ic gütt=
Io[e ücnffeUfc^e lere, 5n öicrufalem I)elffen Beftctigen nnb loben, ba loerben
fte jornig, fangen nnb toben tf)n, nnb meinen, eS fet) nn gar mit i^m ün§,
5 2l6er c!^c bret} tage umB fein, bringet il)n got ju fol(^en e^ren, ha§ er huxä)
ben tobt jn feiner l^erligleit eingeljet, erftcl^et bom tobe, tüirb ein .f)erre nkr
.^imel, erben, l)elte nnb aüe Grcatnren, ba§ alleS mn§ if)m nnber feinen
fnffen ligen unb il)n fnr einen |)erren ernennen nnb Ijalten.
S)omit h)6lten tuir nn ha^ frolidje lie6[id)e Dfterfeft 6efd)loffcn l)a6en,
10 SSittet aber tion Ijer^en, bo§ ©ott ber Spater nnferö ."perren ^efn 6l)rifti fampt
bem ^eiligen Seifte nn§ aEe inn foldjem glanben nnb ertentniS tuoKe erfialten,
tf)ut er§ nic^t, fo ift§ mit un§ oorloren, löenn tüir gleid) teglirfj fdjreien mit
bem mnnbe '3d) gleuBe, glenBe', fo ift e§ boc§ nnr ein geUjefi^e. 5}enn
6. 5panl fpridjt 2. %t^. 3. 'S)er glanBe ift nii^t icberman^ bing\ ^erl^albens.^fKij.s.is?
15 laft nny fd)reif)cn mit bem öatcr be§ Befeffenen mcnfc^en 5Jiar. 9. '■£) lieber sjfavc. 9, n
§erre, i^ gleuBe, ^ilff a6er meinem nnglanben', unb mit ben Üben 5{pofteln
ciu§ grnnb unfer§ t^er^en» fagen Suc. 17. '£) -öerre, [tcrde un§ ben glauben', suc. 17,5
X^un tüir ba§, fo tüil un§ got ben fterdcn, mehren unb geben, fonft nidjt.
2)511,311 ^elffe nnö Sott ber 5Bater nnb ©ott ber 8on unb ©ott ber
20 l^eilige ©eift al§ bret) perfonen, unb bo(^ olle bret) Sin etniger, almedjtiger,
lebenbigcr @ott unb ein etnigeS almedjtigcü ßotlid) hjefen, nn^ertrennet unb un=
^erteilet. S)em gott fetj preis, lob nnb band bor aEe btefc tt)oltl)at in etüigfeit.
18/19 jonft nic^t. S)arnQ($ muffen mb folten luir at§ bie Itetien ßtnber ©otte§, ben 3c^en
©etiotten ©ottcs, gctjorfamlic^ nacfjle'ben, bamit bie Sertte önfer gute Wexd fc^en nnb önfctn
SSatcr im §imcl greifen, Wk (S^riftuä fjjridjt, Maiti). am ö. (^ap. S^lSt^U f)c[fic BC
25.
^rcbigt am Sonntag Clnafimobügcniti*
(8. 3(prtt)
S)iefe biöljer ungebvudte ^^h-ebigt ift un§ in 'Jlövevä 5iad)fdjrift Cod. Bos.
o. 17^ SSI. 64»'— 68=* erhalten.
Dominica Quasimodogeniti Luthc:
25 In hoc festo raulta audistis de resurrectione Christi et dixinnis hanc
historiani factam in domiuica die resurrectionis. Legitur auteiu hodic, qnia
vides dominum hoc die apparuisse Thomae et aliis 2C. ergo semper tractaudasoö. 20. laff.
resurrectio et inculcanda.
(S§ tüirb angezeigt fructus resurrectionis, Nerape quod faciat laetos,
30 quietos horaines, quia laeta praedicatio, si quis audit, quid Christus fecerit
sua resurrectione. Hoc indicat hie Johannes , cum dicit 'Eraut conclusae
zu 25 loli. 20 r zu 29 Fructus resurrectionis r
364 ^4-''^'fi5i9teu be§ 3a^te§ 1526.
fores\ Causa: quia timebant ludeos, mors obversabatur ob oculos et cor
inquietimi fuit propter ludeos. In media morte et t)n Uttflib sunt et tamen
2uc.24,36.34loqmuitur de gestis ut Luc. et dicunt 'Surrexit domiuus vere' et in isto
3of). 211, u) puucto iugreditur. Et dicit \^aBt fribe. Salutatio hebraica, qui sie salutant.
S5. 20N0S '@ot geb bir' IC. Sic hie 'deus pacem det\ Est ein optio pacis. 'Ubi 5
hoc dixit, ostendit K'. iDOrbcn fie'. Nulhis Euaugelista hoc iudicavit, quod
osteuderit latus et quod iude gavisi sint. In hoc descriptus fructus resur-
rectionis. Ibi ex timore fit pax, ex maerore gaudium unb Qt)d boc^ mire
JU. Nou est pax et gaudium mundauum. In mundo est pax, quando
malum ablatum, ut quando pauper fit dives, infirmus sanus. Ah'ud ergo 10
gaudium. Ibi autem manent gletdj lüol Öerftfjloffcu et ludei infi^nsi, omnia
manent ut autea, sed in hoc gaudent, quod Clu'istus aliud cor facit, qui dat
pacem et gaudium Hon IjtlhJenbtg '^CtOU^. Omne gaudium et pax muudi
est hypocritica pax. Ulis gaudium cordis feret '^cr au^, iüivb ein enfeiHc^
btng blQU§. Si externum illud cessat, et gaudium. Sed ibi aliud. Ibi i5
externe est metus mortis et metus ludaeorum, sed intus habent cor pacatum
et laetum. Et hoc venit ex resurrectione Christi, quod vident Christi manus
et latus et ostendit illis. Qui vult ergo venire ad veram pacem et gaudium,
videat huc, et ut habeat pacem et gaudium in maxima tristitia, ut aliud
gaudium habeat, quod mundus uon videt. Ad hoc utitur deus tam multis 20
tentationibus, infi3rtunitatibus, blasphematoribus, ut expectemus intus gau-
Soi). icsdium, quod verum est gaudium Supra c. IG. Ego circumdabo vos multis
infi3rtunitatibus externe, ut servetis pacem et gaudium, quod est in nie, quod
perdurat in tentatione. ©uferlid^ btng feit ^U unb ab. Ergo Christus depin-
gendus in bte engen cordis, ut solum in eum suspiciamus, non in nos, 25
qui in medio nostrum stat, ut tu inter discipulos, qui obliviscuntur metus
et tantum Christum inspiciunt et audiunt loquentem. Christus, iuquit,
clausis ianuis intravit, non dicit, unde veuerit, sed trat !^tn ein, ut nescirent,
unde veniret, et stetit in medio eorum unb e'^e fte ftd; unibfel^en, tüar er
ba i. e. Christus ita est dominus, ut uon inveniatur in tempore, loco. 3ü
Sicut Christianus habet viam invisibilem. Viae eius mirabiles, quae corde
tantum percipiuntur.
Christianus gljct ut Christus, qui iugreditur non videndus illis, quia
Christus nulli loco alligatus est, invisibilis modus est, quo percipitur. Hu-
manae leges et opera sunt alligata on externa, ut videmus in monachis, et 35
pueri educantur, qui indigent et mali homines. Hie observat cubile, alius
ostiarius. Hoc non est Christi rcgmmi. Ibi non invenitur, ut putavimus
eum inveniri nostris cappis ic. Suum venire est nihil aliud quam (piod
zu 4 Salutatio Eliraica r zu 7/8 fructus resurrectionis Christi, r zu d pax
mundi r zu II Act. 5. r zu 10 Pax Christi r zu 17/19 fructus resur: pax et
gaudium securitas Ro. 5. r zu '2'i/24 In mundo pressuram, in me pacem r zu 29
btetit in medio eorum r zu 37 Kegnura Christi r
^Prebigteit bc§ 3al)i-e§ 1526. 305
praedicat per totum muudura. Nani qiü Christianus est et praedicat ipsum,
non ipse facit opus, sed Christus, quaudo audimus Euant^elium , ipsum
Christum audiuius, et sua propria vox est verbumque suum est, quod dicitur.
Ita quaudo Christus venit ad uos, ibi nemo videt eum aut tanglt, sed^ivii-
5 tum corde percipitur et stat 'in medio^ i.e. in corde nostro, ut credamus etSoö. 20, 19
eins auxilium suscipiamus, quaudo sie praedicatur, (juod nulhis modus sit
veuieudi ad nos, non potest videri, quomodo veuiat. Sic venit ad nos sine
operibus nostris omnibus, si ieiunarem, cilitium ferrem, non venit propter
ilhi opera, qui ibi eum tangeres in externo opere, sed per praedicationcm,
10 quae non est opus, sed ein fi^al. Officium praedicandi non dicit de cappis,
ha^ l)ei[t !^cin t^ur OUffic^licffen aut fenestram, sed per praedicationem venit.
Si hoc tantum audies, quod scquetur '^Pax tecum^, ilkul in corde audies.
Quocunque Christus venit, invenit cor pavidum 2C. ubi Christus est, ibi
gaudium, quia adfert secum iUam sakitatiouera *Pax vobis', 'boy bix» tüol
15 g^e\ 5)nn bcm gru^ ftl)et ha§ (äuaugelium gar. Sed ubi accipiara pacem,
cum sim peccator damuatus? @r f)at ein lipUtfj fpl'rtC^, quaudo venit per
Euangelium in cor tuum et credis, quod dicit. Audies 'Pax tecum" i. e.
*^remittentur tibi peccata, redemptus es a raorte. Ego tecum, in te, et tu es
in me, mea resurrectio est tua'. Si homo audit et credit, securus fiet ita
20 esse, quod remissa sint sibi peccata. @§ lüirb ailä) lüiber !f)Omen. Ostendit
tibi manus et latus. loh. non vocat pedes, sed vulnus cordis. luspice cor
eins, quomodo adfectus sit erga te. 1. Manus i. e. quaudo hoc audis in
corde, ostendit per amicum etnfpl*C(^en, quod omnia opera sua fecerit propter
te, quia manus siguificat opera, quae tibi ostendit. Et hie inteüigis omnem
25 passionem tibi datam. Et ultra hoc ostendit latus i. e. per opera tütl'ftu
f)\n ein örec^en et videbis, quäle cor habuerit erga te. Certe benignissimum
cor, quod susceperit pro me mortem et conculcarit propter me. Si hoc
videmus et credimus, cogemur dicere amicum cor eum habere erga nos.
Ibi merituni nullum, sed mera gratia et misericordia. Ita cor eius agno-
30 scitur ex operibus, quae pro nobis fecit. Sequitur 'discipuli gavisi" 3C. ia i(. 20
froltc^, quia viderunt ben l"C(f)ten Ferren, sequitur pacatum cor videns, quid
Christus fecerit, quod sit salvator, mera gratia et misericordia, et nihil dul-
cius videtur ubique quam Christus, bet fo ftunbltcf) nn§ ^ufpddjt et ostendit
manus et latus 2C. Videmus, quando crediuuis eum dominum mortis ic. qui
a.s est dominus, qui dominatur super nos in pace, gaudio, felicitato, qui pro
nobis puguat et defendit, sicut paterfamilias est dominus uBcr fein gut, quod
non comburit, sed amat, custodit diu uoctuque et vult descendere ab omni-
bus et bonum potest gloriari se habere dominum, per quem sit sccuruin,
zti 1/2 Quomodo veniat Christus in medium nostrum r zu 7 über veuieudi .sle/il
eum zu 10 über fd^al sieht sonus zu 12 Pax vobis r zu 19 über securus steht
certus zu 21/23 manus latus Christi r zu, 25/26 Mauus Christi latus r zu 30/31
gavisi discipuli viso dumiuo r zu 38 über bouuiu sieht bj gut
ßßß 5ßi-cbigten be§ 3a'^te§ 1526.
alias furarentur illud homines, sie et nos habemus dominum. Et hoc veuit
ex praecedentibus. Hie vides, quae vera pax et gaudium. lam Christus
non est amplius res temporalis, sed iam nulli tempori, persouae, loco, operi
diöm. c, 9 alligatus, eternus, 'mors illi ultra non dominatur' Ro. 6. Cum ergo aeteruus
sit, non potest gaudium habere finem, cadant omnia super nos, adest specu- 5
lum nostrum, potes cadere a fide, tum vertis te a gaudio, non potest tibi
auiFerri, sed si avertis te a deo, ipse tibi culpa es. Dei gaudium semper
durat. Ego avertere possum me ab eo. Sic potest Christianus esse, qui
iam cadit et deficere potest postea et tamen non cessat Interim pax Christi.
Sol lucet, posses oculos claudere vel in tenebras ire et non videre et sie lo
impingere, tum culpa non solis, sed tua.
Haec una pars, quae praedicatur. Johannes indicat resurrectiouis
omnem usum et fruetum. Sed hoc Satan non potest pati, ut cor pure ad-
hereat Christo. Satan novit Christi cognitionem sequi paeem et securitatem,
ideo nou quiescit, douee auferat Christum ex oeulis. is
301)20,21.22 2. pars. 'Dixit iterum: Pax vobis'. 'Sufflavit' 2C. Ibi rursum pacem
dat et exprimit pacem, de qua diximus. Ergo 1. pax in medio stans K.
Ö§et un§ felBevt an, ha^ tütr mit @ot ein§ fein, ut ablato peceato in miseri-
cordiae regno simus. Postea sequitur, n)Q§ tütt Quf[ erben machen foücn,
quando deus est pater, et remissionem peecatorum dat, per Christum, quid 20
faciendum? Cur debeo ieiunare, orare? Si dico vos debere ingredi in
ordiuem, ut deus vobis sit misericors, nego Chri.stum. Nam qui quaerit
remissionem peecatorum, fatetur se non habere, cum quaerit, fit ei, ut credit,
si eam non habet, araisit Christum. Non ergo patitur textus, quod non
acquiramus remissionem peecatorum, quia ipse fecit, e§ ift leidjtlid) öefd)er|t. 25
Ibi vides clare Christum te negare per opus, per quod quaeris remissionem
peecatorum. Si quaeris, neseis, quis Christus et quid, quia maius non potes
quaerere quam remissionem peecatorum, liberationem a morte coram deo.
Si quaeris, signum est, quod Christum neseias. Hoc debemus facere, ut
quaeramus et oremus, ut semper plus, citius, amplius. Non ut per opus 30
W. 3, 1^? acquiramus Christum. Paulus: ^e lenger, l)^e m^a, ut Christum aecipiatis,
quando semel audio Euangelium, capio illud et Christum, sed adhue cor
carnale, ergo audiendum, ut cor fiat forte, orandum, ut clarius verbum sit
in corde nostro et aliorum, ut fides erescat. Si fides magna vel parva, habet
totum Christum, remissionem peecatorum. Sed alius habet plus, et ^effer 35
quam alius, et Satan non impugnare cessat falsa doctriua, ideo orandum,
fnnft mit Wxdtn :^in an lauffen, ut Christum aequiras, ha§ i[t ber leibigc
teuffel 2C. quid ergo faciam? Unum opus audisti, quod fidem ores augeri.
In vita quid agendum, ostendit. Iterum paeem opto, quia non amplius
Soi,. 20,21 tüerb Vl)r fi^en muffig, quid? 'Sicut misit me^ 'videte, ut faeiatis, quod ,0
zu 2 Vera pax r zu 7 Vera pax aeterna r zu 16 Tax vobis r zu 30
Epli. r zu 38 Pax vobis r zu 40 Sicut misit me »•
5ßvcbigtcn bcB Sa^reS 1526. 367
ego\ Quomodo Christus est missus? Christus uon potuit mitti, nisi esset
prius sauctus et dei filius, si adeo stultus fuisset, ut suo ieiunio et oratioue
vohiisset efHcere, ut dei filius fieret, negasset deuni et se, si mitti debebat,
fo muft» Öor l)iu attS ha fein, ergo mittitur uou propter se, sed alios, qjiia
5 omnia opera t\abm Itn» gef)olffcn. 'Misit pater, ut pro vobis laborarem' ic.
Sic Christiauus uihil i)ro se laborare debet, quia habet, sed ut fides maior
fiat per oratiouem. Cum ergo omuia habeat, sit in pace pro se et omuia
sua opera huc dirigat, ut Christi i. e. 'dum vivitis in terra, facite ut ego,
ego mihi uon servivi, sed aliis, sie et vos', boS fjeift ba§ Cllferlid) lüe§en,
10 ad quod etiam pertinet pax q. d. 'videte, hjte e§ Tllit QCingeit I)at a tempore,
quo coepi facere praedicationis numus'. 'Ita vos mitto tan(]uam ovcs' Matth. X.'-^^"'")- io,ic
mira missio, oves mitti inter lupos, canes debent mitti, bod tjun gattcit et
leu§ an ben Bellj i. e. 'inter illos vos mittam, qui vorabuut vos, oportet edant
vos, si nou manu, tameu ore'. Et oportet ubi Euaugelium Q^et, ut sauguis
15 effluatur. ßy mu^ 6()riftenblnt öergoffen iuerben, fuit ab iuitio mundi et in
finem. Si nou effunditur sanguis, debet damuari ut loh. Euaugelistae. Hoc
est mitti uos ut ille missus, ibi est uecessarium, ut habeatis pacem non
sohun coram deo, sed et hominibus, quod nihil noceat saevitia eorum. Ani-
mam vestram nou discerpent, sed carnem. Hos. 7. Corpus quidem occident, ^oj. g, .■>
20 sed animam non. Multi lupi sunt, qui vorant nos gladio, pestilentissimi
lupi, qui doctrina mala animam seducuut, ergo utrumque gladio et lingua
contra nos, quae multo asperior est, Comraitto vobis euaugelium, ut aliis
dicatis et praedicetis, ut vos illuminati, ut veniaut ad haue lucem. Et ad
hoc dat illis spiritum sauctum dicens 'Accipite^, uon dicit remitti peccata, Sor». 20, 22
25 quia habetis, sed ut aliis detis spiritum sauctum et remittatis eis peccata,
aliis potestis donare peccata et servare, tarnen per spiritum sauctum, de his
verbis multa praedicanda. Breviter munus ecclesiae non cousistit in hoc,
quod multa opera bona habeat, sed ut resurrectio Christi dilatetur. Quid
enim est hoc 'quorum remiseritis'? i. e. omnia mala aufferre et horum loco
30 dare omuia bona, et hoc habetis in potestate hominibus distribuere. Non
per pecuniam, sed per verbum, omnes habemus haue potestatem diccndi ad
peccatorem territum Trater, deus dicit tibi remissionem peccatorum' et tau-
tum est, si homo dicit ac deus ipse dicit. Non est, quod gloriari debemus
peccata aufferri per opera nostra, ut facimus in ordinibus, Sed dei verbum
35 facit, quod dicitur ad alterum 'Crede in Christum et agnosce illum. In illo
sine meritis habes remissionem peccatorum\ Hoc loquendum in contione
vel cum fratre. Hoc verbum non est nostrum, sed utimiu- tautum. Kemit-
tere ad hoc debemus debitum et servare possum, ut quando video hominem
non credere in Christum, qui persequitur et ridet Christianitati et aliani
40 doctrinam docet, statim dico 'non tibi sunt remissa peccata' et tameu valet
zu 11 Matth. X. r zu l'i über edant steht devorent zu 20 gladius, lingua r
zu :30/31 Quorum reniiseritis peccata »•
368 ^^rebigtcn bc§ ^aijxc^ 1526.
ac si deus dixisset, quamquam rideatur nostnim inditium. Nos habemus
autem ben tro|, quod stabil et Satan uon potest umBftoffeil, quando remitto
peccata alicni, tro|. Si coutrarinm dico: mit allen beinen tt)eitfen damnaberis,
ridet nie, et tarnen consistet hoc iuditium. Hoc tarn commune, ut contem-
natur, habemus, sed non cogitamus, quantae divitiae sint, habeo ein UXteil, &
jc^Ii^, quod suscipitur a deo angelis et tantundem est, ac si divina maiestas
dixisset. Si Christus veniret cum muhitudine magna angelorum et diceret
'ßemittuntur tibi peccata", riderent prae gaudio. lam audio, quod remittuntur,
et contemno. Et in omni ore eandem habemus potentiam quam in Christi
ore. Verbum semper idem, per quod omues sancti salvati, Maria genetrix lo
et Magdalena, tnanrfjetle^ l)ei)U9/ sed xmum verbum. Non videant, quot
sint, qui credunt. Si etiam diceret deus per stipulam, suscipere debeo et
fidere ei, ac ipse dixisset. Hoc unum solatium uostrum, quod remittimus
peccata et terremus peccatores. Hinc mos in ecclesia, quod excommunicati,
qui rottas et falf(^ lere tjaBen angertc^t. Hinc excommunicatio ex istis verbis, v>
ut excommunicentur contemptores Euangelii. Vides Christianam vitam in
pace erga deum per fidem, 2. per charitatem erga proximum et quoque in
fide. Christus fecit dominos nos, habet maguum dominium Christianus, qui
illi servit, gering l)errn, quibus ille servit, nempe homo, bQ§ tft ein regnum
omnis gaudii et remissionis peccatorum.
20
26.
^rcbtgt am Sonntag 9}Jifencorbta§ ^omini.
(15. 5lptU)
Diefe Bi§'§er ungebrutfte ^rebigt ift iin§ in ^ftörerS ^bififd^rift Cod. Bos.
o. 17'", 331. 09^—71=' erl^alten.
3oi). 10,1'Jtf. Luth: Dominica Misericordias Domini loh. X.
In hoc Euangelio Christus depinxit suum officium et regnum. 2^roft=
lid), lt)Qy tüir nn§ ju ijljm tcrfe^en fotten, nempe pro bono pastore et tah,
qui etiam animam posuerit, bem e§ ailä) ni(^t fet)Iet, quod ei oves cognitae
ita, ut ponat pro ilHs ?c. Et opponit, qui non sit verus pastor, Nempe 25
Mercenarius, qui fugit ic. Hoc depingere vuU, quod habeatur pro optimo
pastore. Ex hoc cor nostrum suscitatur ad fidem firmam, ba§ man fie^
oIIe§ gut§ äU (S^rifto joll borje^en et felices, qui computantur inter oves eins.
Saepe praedicavi vobis, quid sit regnum Christi, sed pauci, qui ad hoc per-
tinent. Sic discrimeu fecimus et diximus deum joöiel per Euangehum regere, 30
ubi in regno sunt tantum oves. 2. regnat potestate contra eos, qui non sunt
oves, sed lupi et vorant oves. Oves regit in regno suo ut bonus pastor, ibi
nemo potest j)erire, omnes sustentantur, quando ipse pastor. Quando vero
zu 25/27 Ideo scriptura tain dulces appellationes ei tribuit. r sm 29 Regnum Christi r
^rebigtcn bc§ 3nt)i;e§ 1526. 3(39
mercenarius, gf)ety, sicut hie audistis. Lupus auteni regit, ut nihil adsit quam
morb, [tetf en unb plocfcn. Vicleamus, quorsum pertineamus, ad oves an ad lupos.
Non potest Christus quid iucundius parabola indieare quam de ovibus.
lila animalia herent penitus in auxilio pastoris, ergo ducenda ad pastum,
5 vel inferri in stabulum. Alias non nuigis errabunduni animal: quando perdit
pastorem, nullius vocem cognoscit. Oportet pastor euram agat cgrarum, ut
est in Ezech. Has virtutes debet quoque praedicator habere. 'Nonne itapäcrf). 34,4
esse debet, ut pastores oves paseaut? sed contrarium factum in populo meo,
ij)si pascuntur ex ovibus. {^t) ha§ ift ein jdjCiibUd} regiment, quod fragile
10 erat, non eonsolidastis' k. Ita increpat eos deus, quod nullum officium
habent, quod habet bonus pastor. '2Bolan Ego ipse pascam et aufteram' K.^a.n
Ex hoc loco Ezechielis et experientia apud oves discimus, quam consolationis
plenum habeat Christus regnum, in quo ipse se ponit pastorem et faciat,
quae supra dixit. WiM) uiib lüoUc niiubt man ha öon ut 1. Cor. 9. Audistis i.eor. 9,7
15 ex hac parabola, cum sit bonus pastor, quod nihil faciat Christus, quam
quod tüattet suos ut bonus pastor. Christianitas sie est geftalt, etlid) fein
gefnnb, Et est animal frudjtfiar unb nu^Iid) ovis, quidam erunt fdjluad;,
txanä, ^erfiroc^cn, öciioren, bic nin^ man al3umal laffen fein unter ben
f(f)affen, quia non esset pastor, qui statim vellet abiicere eas, quas supra
20 recensuimus. Ita fit in Christianitate : qui sani sunt, bene edunt et fructi-
feri sunt, Bringen l}n§ (jOU^ gelt unb gut, ii sunt Christiani, qui Euangelium
bene capiuut et fructum fiiciunt Lu, 8. Uli serviunt omnibus suis, quae habent, ^uc. s, 15
fovent et dividunt aliis sua, illi habent corpus sanum i. e. bonam fidem et
couscientiam, et f rudjtbar mit ben merdcn, et quando lungen ^ unb mit mift
25 bcfdjarren, fo iftö boä) etjtel frudjt unb nu|, quia ideo discit Christianus, ut
omnibus sit aliis utihs. Quae pascua est? sacrum Euangelium, quia quando
Christus est pastor i. e. quando ^elt fein fc^aff al fo , ut loquatur per suos,
tum ipse loquitur et adest, fo getS luol gu et inveniuntur sanae oves et
ferunt fructum. £)ie fdjload^eu sunt iufirmi in fide, tarnen non tantum
30 pascendi, sed etiam confirmandi in fide. Christus infirmos non abiicit Ro. 14. Dföm. h, 1
'Infirmum fide suscipite'. Non omnes firmi sunt in ovili Christi, non pos-
sunt edere ut sanae oves. Oportet ergo pastor det cibum, ut etiam con-
firmetur i. e. quando videt infirma conscientia praeditum, debet cousolari
semper in fide. Hoc nou faciunt mercenarii, sed vi faren fie. Sed Christus
35 et sui faciunt. ßraude fd§aff, quae habent geBred)cn in corpore ut bie
zu 3/4 Parabola de ovibus inciuula r zu 5 iiber perdit steht amittit zu 6/7 über
egrarum ut est in steht sed dixit de ovibus uaturaiibus zu 7 Ezecli. 34. r zulj% Christi
regnum r zu 14 1. Cor. 9. r zu 17 Ovis utiiis bestiola r zu 22 Lu. 8. r
zu 26 Pascua r zu 30 Ko. 14. r zu 32/33 1. Cor. r zu 35 Quod infirmuin r
') Da lunge = "^Pferdebolle' bisher nur in der Redensart mit lungen (au§)n)erfcn ■
nacJigewiesen (Ztschr. f. ä. Phil 14, 37. 286; 26, 32; 27, öö. r>H) ist, so wird wohl auch hier
diese yemeint sein, und man muss zu quando fie- mit (intgen ( au§ jlDCfffen ergänzen. Anders
lässt sich kaum ein annehmbarer Sinn aus den überlieferten WoHen herauslesen. P. P.
Sut^ei-ä aßetfe. XX. 24
370 ^^rebigten be§ ^ai)xe^ 1526.
ret)bigen; sunt Christiani, qui non solum sunt infirmi in fide, sed etiam alias
defectum, irati, tüunberlid^, fel|am, argtoenig: hi quoque ferendi et docendi,
donec iufirmentur. Hi sunt, qui vocantur passionati, bie Titan bulben mu^.
Ut fit cum raarito ferente uxoris 2C. '^eiBroc^eit' iii sunt, hk ]ie ' bertengt
l^aben, ein be^n en|)tiel) gefiroi^en, qui per vim aut aliud cadunt, ut Petrus 5
negavit, quando cadunt a fide et sinuut se seduci. Illi neque abiiciendi,
modo non penitus deserant Euangelium, ut Petrus, quanquam ex timore
negavit Christum, tarnen cor ei fuit 2C. 'SSeitüOvffen', 'öexioffen' i. e. si homo
penitus öerbampt, quod Satan habeat eum, non tarnen fol man Xiaä) laffen,
quia tale regnum, in quo semper mederi debetur. Gerte ein fein toftUd^ lo
teid§, quod non solum agit cum sanis, sed etiam, ut supra diximus.
Scire ergo debent omnes Christiani, cum quibus conversari debemus,
non cum sanctis solis, cum talibus libenter agere velim. Christus fuit talis,
sed Apostoli ftl"QU(^eUen, at denique erant oves. Si raeam infirmitatem volo
ferri, econtra debeo facere aliis, ut sani custodiant insanos. Hoc fit totum is
per Euangelium, quia illud est pascua, bie falöen, Banb, per quod ligatur,
quia facit omnia, quibus homo indiget, edificat, confiartat. Habes, pro quo
Christum habere debes, quod sedet supra et utitur officio pastoris et tuetur.
Sequitur ex hoc insanos illos esse, qui tantum volunt habere sanas oves,
non computantes in omnibus infirmos. Audistis Christum esse bonum 20
pastorem, e§ gilt öerBtnbenS, [tercfen, ^e^len zc. alias aufferimus ei honorem,
3oi). 10, 13 quod sit bonus pastor. 'Merceuarius', inquit, 'Non fiicit ut pastor, quia oves
non eins, fugit" 7C. Mercenarius ift nic^t fo gar ein bofev fcf)a((J, polest
praedicare Euangelium et pascere, sed non consistit, quando lupus venit
i. e. quando Christus ipse non adest et apostoli non sunt fein munbt 60t, ss
habemus mercenarios, qui non quaerunt honorem Christi, sed suum bonum
et honorem. Verl vero non quaerunt, nisi quomodo iuvent oves. Per hos
Christus praedicat, ipsi non. ludas est mercenarius, quia non consistit cum
ovibus, hie anbern rotten, bie hk toolff ftnb, hk finb ber Xeuffel. Lupi non
sunt in regno Christi. Duplices sunt quidem lupi, dicuntur pastores, qui so
nequissimi sunt, qui habent nomen pascuae et tamen vorant oves. De bis
swnttf). 7? 14 ^^^^^ ^^ primordio c. X. et Mat. 7. 'Cavete a pseudoprophetis' i. e. doctoribus,
qui falso Euangelium praedicant, sunt 'lupi rapaces", multo peiores sunt
mercenarii, quia praedicant, per quod oves lacerantur, prebigen t)§ren tanb
et abducunt homines a vera iustitia. Certe iam agnoscere deberemus, qui 35
sint lupi: qui nihil fecerunt quam vorarunt. Quando iste lupus venit i. e.
quando pseudoprophetae veniunt, si Christus est domi, ha^ er fein leBen
bran fe^t et pugnat contra pseudoprophetas et doctrinas falsas, fo ntu§ er
tüarten, ba§ man t)m ben !^al§ n^em, quia qui praedicare vult solam fidem,
' oportet habeat persecutores. ^
zu i Confractum r zu 8 abiectiim r au 10 Cliristl reguum r zu 22
Mercenarius r zw 27/28 Merce: r zw 29 Lupi r 32 primordio] p'm° zw 35 Lupi r
20
^Uebtgfen be§ ^ai)Xi^ 1526. 37 1
2. Jupi sunt principes, qiii gladio impetunt Euangelium et vi urgent
in fauces lupi, qui non in veste ovium, sed vi cogunt, ha§ gilt tüibcr bem
ß^rifto, ha mu^ mau fcdjten non gladio, sed verbo, quia dicit 'ponit ani-
raam' ic. Ita bonus pastor debet vitam ponere et per hoc vorat lupum etSo^. 10, 12
5 defendit oves. JSIira defensio. Quomodo? quando papa unum trucidavit
pastorem et putat se promovcre, deus facit, ut mortuus tyrannum conculcet
pedibus. Cliristianitas non potest melius defendi quam quando statim prae-
dicatores tüeiberi l^ingeiidjt. lllorum sanguis clamat et pro uno mortuo deus
suscitat alios praedicatores. Mira scieutia, quod pastores plus pascant post
lu mortem quam in vita. S)QXu6er tüitb ber 2leufel tot et tamen non potest
abstinere, quin porro occidat, et sie se ipsum trucidat. Sic contiuget uobis.
Tyranni nostri semper efiundunt sanguinern, sunt securi, sed iuditium est
illud, qui mortui sunt, bie rijumoren fcf)on, post annos aliquot videbitis, quid
futurum, ha tühb f^eiit anber urteit biou^, fie muffen mit t)rem Satan er=
15 fauffen t)n t)rem 6lut. In mundo aliter fit, optime sunt oves tutae, quando
pastor unus hie mortuus, ofBcium Christi, ut semper se tüurget mit bem
tobt Gene. 3. Sic Christus, quando voluit pascere oves, posuit vitam, ba§ 1. 5DMc 3, ir,
tft mira defensio. Mat. X. 'mitto vos', 'cavete' jc. ut ergo tutaretur oves, a}?nttD.io,iGf.
sinit se crucifigi, per quod clamavit sanguis, pater audivit et omnipotentia
audivit et iterum exuscitavit eum de mortuis. Ita per mortem sumus 6elt»aib
et si infirme supra jc. Christus posuit animam pro ovibus, für bem (SuaugcltO
flieget oll§, Teufel, funb, tob, ^ell. Hoc ludei non potuerunt intelligere,
inscientes, quam mira res mors Christi, quod per eam simus tuti. Ista
mors est vestra vita, er^altung, 6iubuug, unb lüirb altetu bui;d)y guongelium
25 au^geric^t, quia qui credit in haue mortem, habet vitam. Hoc est vincere
morte lupos, tyrannos, Satanam, et hoc fit, quando nos occidunt, non econtra,
et illi occidendo nos occidunt se. Sicut Christo ift gangen, sie nobis. Ut
sustentem oves, morior. Mira sapieutia dei, qui dicit se tutari oves per
hoc quod moritur pastor. Si illa doctrina auffertur "Clu'istus pro ovibus' 2C.
30 actum est. äßet)ter ftieid§t er fic§ felBert aifj 'Cognosco meas' et econtra. Soi). 10, u
zu 5 qiii oves defendantur r
27.
^rcbigt ükr (£oIof)M, 13ff,
(17. Stpril)
S)iefe bigl^er ungebrucfte, Dienftag, ben 17.3tprit 1526 in ©cgentuart be§ i?ünig§
üon S)änemar! uiib be§ -^erjogS Don 5Braunfd)lüeig=,l'ünet)urg, tnorjl in ber ©djlo^fird^e,
gehaltene ^rebigt liegt un§ in ^Hörerä 9tact)frf)rift Cod. Bes. 0. 17*1, 53(. 72^—75« üor.
XVII. Aprilis Ex Epist: Col. 1. c.
Luth: Rege Daniae et principe Luneber: praesentibus.
'Qui eripuit e regno tenebrarum.' S. Paulus praedicat hie et describit eo(. 1, i;j
personam lesu Christi et proponit omnibus credentibus fratribus verbuni,
24*
372 ^Prebigten beö ^di)Xi^ 1526,
ut sciant, qualis vir, in quem credunt, Et tücr biEtd), ut in omnibus aedibus
haec verba essent depicta, ut hie scripta, ut possent sie de sua salvatione
loqui et I)Qlten, qnia si Christum bene agnosco, quid possit, tum nihil
occultum mihi, nihil forte aut potens. Si enim regnum Christi, ut Paulus
praedicat, adest, omne quod Christus habet. Nullus apostolorum ita prae- 5
sö. 12 dicat Christum ut Paulus. 1. dicit, ubi dixit Collossenses debere gratos esse,
quod ad Euangelii cognitionem venerint et optat, ut pleni sapientia fiant et
optima agant et pleni bonis operibus. 3. ut fortes in patieutia pati propter
Euangelium omnem ignominiam. Haec 3 proposuit eis. Et lentft nu hk
Spiftel ba ^in, ut moneat, ut persistereat in vera doctrina. Ideo tam fortiter 10
proponit eis Christum, quod nulluni aliud caput, q. d. tantum discite, ut in
hac hereatis, non indigebitis alio doctore et capite. Ne admittite alios
doctores, qui speciale quid praedicant et volunt aliud caput quaerere per
philosophiam et 2C. et eadem verba füren fte, sed ad hoc, ut seducant vos.
Quando Christus solus non auditur, seutitur in corde, nihil est. Et qui 15
noscit suum verbum Christi non esse, taceat, nihil potest facere quam
seducere oves. Agnoscere vult docere Christus, quod sit omnium dominus.
58.13 'Qui', scilicet pater, 'pater', inquit, 'deus eripuit nos' 2C. non solum dicit
'liberavit e tenebris', sed *de potestate tenebrarum', per quod indicat, quod
Satan non simplex Spiritus, ut putaraus, sed quod habeat potestatem, regnum, ^o
sed tale, quod merae tenebrae. Non quiescit Satan, sed potens dominus, ut
post deum non sit potestas, quae eum possit sedare, cum nulli principes
2. eor. 4, 4 sua potentia, sapientia sedare possunt. Ideo dicitur 'deus seculi' 2C. Et
ep^. 6, IL' Paulus vocat 'principem tenebrarum', ut et ad Eph. Per hoc dicitur, quod
habemus principem, quando sub Satana sumus, bei* bte getüalt gar uBer un§ 25
l^et, hie liberum arbitrium. Ex potestate tenebrarum nemo potest liberare
nos nisi deus i})se, tamen tribuit hoc Paulus Satanae, qui non Christianus
est, mocf)t tüol f(^red£en, quod in hac vita sit, quia habet potentem dominum
super se Satan, ex qua potestate nemo eum eripit nisi divina. Et talis,
inquit, est potestas, quae regnat per tenebras, Christus contra per lucem ut
supra. Paulo quis hoc crederet, quod omnes sancti, docti sunt in tenebris
et potius, quod faciunt, est caecitas, tenebrae, qui putaut se sapientissimos,
sunt meri stulti, quia est potestas, ubi nihil quam tenebrae? Quae illae sint
tenebrae, satis sepe dictum. Late patet: 1. non agnoscit deum verum, non
spiritum, non bonum opus, non Satanam, non homines, non creatiiras, ita 35
cecus".fit homo. Videmus bte I)OC§ gclerten nostri temporis praedicare Eu-
angelium et de Christo loqui et Satanam culpare et putare se optime treffen,
Et non vident, quod ista laus sit blasphemia dei et ha^ f dielten Satanae sit
ZK, 19 Potestas tenebrarum r zu 21/22 über Non bis possit ste/t< Sacramenta Christi
sunt sacrosancta et efficacia fidei signa atque symbola, quibus uniuscuiusque fides privatim
ita obsignatur, confirmatur ac Christo veraciter initiatur, ut certus esse possit ad eandem
sese cum Christo hereditatem non modo vocatum, sed et incorporatum. zu 32 1. Cor. 2. r
30
^pvcbicitcn bc§ ^sotire? 1526. 373
eins honor. Si agnoscerent Satanam, non facerent. Dicunt 'Scio, quid loquor'.
Nonne potens tenebrarum ? Non possunt erui. Si scripturae eis propouantur,
Satan facit eis nasum. Si fideni non liabeut, nee possunt scire, quae bona
Opera JC. Sic homo sub potestate tenebrarum nihil penitus agnoscit, Imo
5 maluni vocat bonuni. Hae horrendae certe tenebrae, ut pessimum vocet
Optimum. Suscitat feilt leilt, qui dicunt 'hoc est bonum' k. fo l'cift ber
teufel ein tritt feim glatten pvebigen, quod remedium, ut videmus, ut dicit
Paulus, ut ad perfectam Cognitionen! veniatis et pleni deo sapientia ic. tales
Spiritus omnes possunt iudicare. Non movetur nomine dei, sed videt, quid
10 aiFerat, et videt esse Satanam, qui veniat sub nomine Christi, dei, spiritus sancti.
Expergefacit ergo Colossenses, ne putent se omnia habere, ne putent se i){n
übet. Si non pergitis in agnitione Christi, Satan in angelum lucis se trans-
formans tüixh eud) babon leifjcn ZZ. Ideo praedicatoribus commissum, ut semper
praedicet: tüilt ein§ tcil§ uberbrnffig, illi omittantur, reliquis faciendum opus ?c.
15 *Et transtulit.' Redenq)tionem executus est per sanguinem Christi ut eoi. i, is
supra. Sic ad redemptiouem Christi, quaudo arbor plantatur, bQ§ man
^jfrocEt ^. Arbor venit ex mala terra in bonam vel ex luco in hortum amenum,
ba g^et§ bon natnt in natur. Tum vertit naturam. Sic insitio, quae in
aliam arborem transfertur. Sic nobis fecit deus, 'transtulit" nos. Nos omnes
20 fuimus in regno Satauae, nescivimus, quis deus, Satan, et l^at un§ au§=
genauen ex illo regno et ein gepfrotft ^ in suum regnum. Hie nullura opus
humanuni. Nullam vidistis arborem, quae se transplantet: alia potestas est quam
arboris. Sic nobis impossibile, ut eruamur apotestate Satanae, sed oportet
alia sit potestas. Condemnat omnem potestatem humanam, liberum arbitrium.
25 *In regnum filii.' Videte, quam magna bona nobis exhibuit. Horren-
dum fuit nos esse in tenebrarum regno, ubi nihil nisi malitia. Hie non ponit
nos in domum vel hortum vel estuarium pulchrum, sed in regnum suum, ut
et nostrum sit, ut simus omnes domini, reges in hoc regno, btnmB coniungit
verba fo f)ait t)in ein onber ^. Vocat regnum filii sui et tamen suum. Homines
30 erepti veniuut ad honorem, ut dei filii sint et Christi fratres, qui eandem
habent hereditatem quam filius. Et vocat filium charitatis suae. Sic Eph. l.eprj. ], g
Et Christus hie est filius mens, per quod iuditium fert, ha§ al§ nnge^orfam
ift in aliis quam filius. Ipse vero ift ha§ HB .^tnb. Vide, quae gratia: qui
fuimus filii irae, transferimur in regnum dilecti filii, ut per illum diligamur.
35 Paulus jeugt^ hu lieB fonberlii^ an et facit Christianum animosum. Nemo
ergo venit ad deum per bona opera sua, sed quia adest filius dilectionis,
83 quae gratia] q g
1) (ge)pfrDcEt 17. 21. So deutlich in Hs. für (ge)pfi:op(f)t vgl insitio ]9. F. P.
*) l)axi ist = 'nalie\ wie auch sonst hei Luther (Gh-imm Wtb. 4, 2, 508), dazu gehört wohl
!)in. ))axt ^n imrde sich also den Zuss. immer-, furj-, fnapp-, fd)led)t'^tit anreihen, in
denen t)in nur noch etwa das Vorhandensein einer Bewegung (ohne Bes. auf einen End-
punkt) ausdrückt. Das fo, welches vor diesen Zuss. gern sich einstellt, fehlt auch hier
nicht. P. P. ^) = 3euci)t
374 5Prebigten beö 3q^^^§ 1526.
non odü, per quem sumus coheredes et fratres 2C. Non habemus vulgarem
thesaurum, sed regnum, et non simplex, sed filii dilecti, quem diligit. Qui
ita cogitat, posset et credere: eximius esset et sanetus homo. Ego si cogito
'Christi frater sum et dilectus filius propter eum, quid mihi potest abesse'?
Si haberet quis totum mundum, tuag h3er§ benn? Sed regnum filii est aliud, &
erit eternum, quia deus "^at !f)ein mangel in suo regno. Si dat tyraunis
multa regna, qui eum persequuntur, ut Diocletiano, Valete omnia regna,
coronae, non curat, au habeat necne. Verum illa verba non iugrediuntur
corda nostra ut Pauli, et plus fuerunt in corde eins, quam elocutus est.
5Im ßuangelto feit un§ ni(^t, sed an bem fide. Si crederemus, non curare- lo
mus divitias, prudentiam, honorem, non paupertatem 2C. imo haberent se
penitus pro mortuis mundo.
Soi. 1, 14 Ter quem habemus', filium scilicet, quomodo? e§ ^ai in Qeftonben
fein 6lut. Ibi indicat, quomodo redemptio facta sit a tenebris et tüie fte
3Ugt)et. Non gladio vicit, quomodo? quando voluit destruere regnum Satanae, is
li^ er fein Üb ünb fteröen, ber nmft fein Blut bcvgiffen unb alfo mit red§t
fein xdä) afigetüunnen. Potuit vi facere et vincere Satanam, sed noluit.
Satan et mors accurrunt, volunt occidere et non habent ins. Mors fjat te(^t
an aUen menfd^en excepto illo. Ideo seuteutiam fert deus contra Satanam
et mortem. Tu es occisor Christi, o mors, Satan es, tu folt tüiber fterben. so
Venit ergo dei potestas et dicit 'qui accipit hunc filium et credit pro se
fusum sanguinem ipsius' K. Eripior sie per verbum Christi, agnosco me
Satanae fuisse et liberatum per Christi sanguinem. Si hoc credo, accipio,
quod hie Paulus docet. 'Remissionem peccatorum', quae secum adfert orane
bonum, quando abest peccatum, ins non habet mors et non potest homo 25
mori ineternum, externe caro occiditur, si peccatum et mors abest, ergo et
Satan et inferi. Si ista absunt, oportet adsit vita, salus. Breve verbum
'Remissio peccatorum', sed omnia comprehendit, quae habemus per Christum.
Per hoc coniiciuntur homines omnes in iuditium, quod siut peccatores et
quod indigent remissione peccatorum. Ita Paulus tütl un§ ^engen an bic 30
en^Ud) l^erfon G^riftt, nempe quod spectat salutem et Euangelium.
5}. ih 'Qui est imago.' Dat Christo hie duas potestates 1. quae ei agnata
ab eterno. 2. quam emeruit per passionem. 1. est imago et 2. obricfe^t tft
hk, quod sit Caput Christianitatis et primogenitus ex mortuis. In 2 epistolis
optime depictus Christus Eph. et hac. Secundum divinitat^m ift er§ gar 35
imteinanber, sub eo sunt omnes, amici et inimici, Satanae regnum et sub
Christo in hoc, cum dei imago est. Quando ita praedicat Christum Paulus,
non est solatium Christianis, sed hoc consolatur Paulus, quod haec maiestas
jDonet unter ben menfi^en, et se ipsum dat sua divinitate et humanitate
nobis. Et quisque habet Christum in suo. Si habeo Christum, quid deest? 40
qui est dominus omuiura, non est cogitatio adversariorum, quae non sit in
zu 33 über emeruit steht erWortcn
^ßrebigten beö ^ai)ui 1526. 375
eius potestate. Si omnes principes convenirent, ut rae occiderent, nihil curo,
scribo literas et cogito Christum habere cogitationes eorura in manu sua et
antequam quam consultarent. Si hoc, cur timerem? Nulla potestas potest
curvare mihi crinem, nisi vult. Si vult, dico 'ut tua vohuitas'. 2. est caput
5 ecclesiae, per hoc quod est caput ecclesiae, per hoc effundit se et donat se
nobis peuitus. Sicut cogitat caput, fo tTtuffcn bte glib t^un et oranis potestas
et trafft est in capite. Sic Christus, caput, scdet ad dexteram et in nobis
est et regit supra nos. Dominus est super inimicos et amicos, sed non
caput, nisi qui secum sunt unum corpus. Ibi habetis depictum ut deum et
10 hominem. Qui Christianus est, habet cum Christo totum niundum, quia
\)a§ geringfte vermicukis mu§ auff ben menfd^en fe^en, quia in illo habitat,
qui omnia habet in manu. Si disputatio exoriretur de divinitate, audires
mira. Ibi tantum videndum verbum et deserenda ratio. Pauhis iütt bal){n:
si Clu'istum habetis, habetis omnia, ha \viU ex§ ^in Brengen, tner» ba^in
15 Btengt, erit letus, securus, nihil curans. Ita videt Paulus bte ipxuä) an,
Christus ut deus g^et er uBet all creaturen, sed Christus ut deus ber e{n=
geäogen ift in bem menf(^en, g^et er über un§ et caput nostrum.
'Imago', dicit esse imaginem, unferm f}nxn fet) er gan| gtetd^. Ita
est imago dei, non quod aliquid aliud sit quam deus. Sic nobiscum. Imago
20 et homo habent duas naturas, dicitur esse imago hominis, sed non quod sit
homo, Si pictor esset, qui sie me pingeret, ut mea caro et sanguis iret in
imaginem, tum vere 2C. Sic Christus est imago in divinitate, Eandem
habens divinitatem patris, ut dicere possim 'ha§ Bilb {[t aüä) got, in einerlei)
tüefen, !rafft, sapientia'. Talis imago non videtur in creaturis, filius est
25 similis patri, sed non dici potest patris corpus esse filii. Hoc vero hie.
Trimogenitus.' Paulus vocat Christum verum naturalem deum; quid
fuit ante omnes creaturas, nisi deus? Si nihil prius fuit quam deus, et hie
ante omnes, ergo est deus. Et describit, tüo er '^er l'^ompt. Non habet
ha ^er, quod deus eum crearet, sed genuit i. e. bringt in mit öon etntger
30 geburt tnit. Homo nascens aliquid habet ex parente, sed alius fit. £)a§
toirt man qui^ nu'^ angreiffen. Sicut de sacramento. lam ostendit, tüte er
got fe^. Non solum fuit ante creaturas et imago dei, sed omnia per ipsum
creata. Deus fecit omnia per ipsum. ' Visibilia' i. e. angelos et homines. as. le
Vides, quem dominum habemus, cui omnes angeli serviunt et nobis propter
35 eum. 'Throni", hoc de augelis. Ego non, nihil invenio in scriptura de.
Paulus loquitur simpliciter de visibilibus rebus. Throni, reges, i. e. talem
habemus dominum, cui reges, principes subsunt, qui non solum regnat super
reges, sed etiam fecit et er er^elt§, ben Turcam etsi non faceret, non con-
sisterent uno momento, et tamen hunc persequuntur. Christianus non con-
40 temnit, sed ut textus dicit creatas potestates a deo. Si vero Cesar, potestas
zu 18/21 Lege postillam die nativitatis r . 35/36 so in Hs., doch ist de mit Throni
durch einen ütrich verbunden. zu 37 über reges, priucepes steht ^erfd^afft
gyQ 5)3xebic3teu beä ^al)xci 1526.
resistit Christo, cogitat Cliristianus: tu non solum es sub Christo, sed etiam
creavit te, si volit, inferior esses ruslico.
'Per ipsum et in ipsum' i. e. ha^ Cy im imtctlüorffeil fei , <iuia omnes
ereaturae sive vclint sive uoliut, coguiitur ei subesse, IUIIJ3 (\n\\ ili jeljClt
^4Sf. **, ^ ps. 8. Apostoli hiinc psahnuni consyderariint beiie. *
28.
^^rcbigt am Souutno ^ubiktc.
(22. ?lpril)
S)iefe U^tx iiiiöcbnicfte ^^U-ebigt ift iin§ in 'Mxn^ 9tad)frfjvift Cod. Bos.
o. 17'', in. 7b''— lü^ erljalteu.
Dominica lubilate, quae erat 22. Ap.
Luth: loh. 16.
3of).ir,,i6if. In hoc Euangelio videtis Christum suos pueros solari proptcr crucem
suam et illorum, quia duo magni casus aderant, 1. quod cum DciUcren lUUfteit
et corporaliter nid)t bei} 1)1)111 fel)n: hoc erat danmum corporale; 2. maior, quod 10
defieient ab eo: hie fuit spiritualis casus et horreudior. Ideo aununciat eis
tristiciam futuram et raundum gavisuruni sua tristitia et non habituros con-
dolentes. 'Sed tarnen non deseram vos in hac tristitia, sed gaudium veniet,
quod muudus.' Ideo monet, ne desperent, sed constanter fcft 'polten ben
bllff, donec 2C. '^
Haec verba indicant i. e. 'ex oculis removebor', hoc est tempore sepul-
turae, tristitia plenum verbum et consohitione , quia non erit Inug feilt,
'oportet perdatis me, sed diu non durabit'. Hoc non poterant intelligere
et eis fuit impossibile intelligere cum abiturum et statim rediturum, quod
vero deserturus hac vita et erucifigendus et sepeliendus, hoc non sonuiiarunt. 20
Ideo dicunt 'Nescimus, quid'. Euangelium lohaunis saepe repetit quasi
loquax. Per hoc indicat mysterium diseipulis et incomprehensibilem rem
esse naturae, quod Christus abeat 2C. et magnum Christianis hoc credere.
^01) u„ 16 Verba haec tacile discimus. 'Modieum^ 'vado ad patrem', Non habent lucem
de his verbis. Videbinuis, c]uid sit haec dictio. Discipuli putarunt Christum 25
fore regem in ludaea et regere corporaliter, ut duo discipuli ad Emmaus et
ideo occultum eis est. 'Vado ad patrem.' Forte coronam adferet, equites jc.
2)a Icl)t bev !uob scire, quid Christum sit ire ad patrem. Prius erat omnium
3o(). i;<, 31 dominus, lege c. XIII et habebat omnia in manibus, sed nondum
erat clarificatus, quod talis esset, et homines cum talem non agnoverunt. -^o
Non it ad patrem pro sua persona, sed rex habet populuni, Sed itio ad
patrem fol t(]omen i>er orbem totum, ut homines hxan \)anc^m et credant,
29 ] ein Wort imlesbar
'•lU'i'bifliiMi bi'>> ;3ii^}i'i'^^ lh'2{\.
a77
(|U(>(1 r(>\ ossol , (Uli ivissct :\il j)n(roin i. o. doclnralns iln cl luMKiralus isse
;i(l |);i(i"oin. I':iiui hoc cnMlimt. I*i':»('(li<':iliir (|iii(l('in \u'y orhciii. (Jiiid est
lioc? luK', (jiiod hoiiu) Cliristus, ([iii imdis iit iiliiis Ikhuo. ([iiod (>;ui<l('m
|)olos(;»loMi hahct^ (|uam dinis, (|U(>d oiniiia ilii siildccta vi (|U(>d iiiif^toil.
.') iSpirilus novi niiniin diciinl esse, (juod in paiu' sil corpus .U". Uui illl fiMll
C'3? (]Uod noii iioiuiit (lirisiiiiu; si crcdci'ciil ("hrislmn ixd patrcm iissc, iioii
cssi't diriu'ilc K. iMulla lacilius i'si crcdcrc iissc ad palivin ((uain in paiu;
corpus. (|uod dchco crcdcMV (Mirisium homiiKMu !^lorialuin, liahcn^ omnia in
siia ii\:inii, est in mcdio maris et iil)i(|iic, diccut mirimi, ('iirishiiu liaUcnl
10 (juciu diciiiil (>ssc in culc sua , biiC- luil't illv I)i"VIiad) foli^dl. Christus siiiil
si' pra<>dicari uhi(|uc esse, l'alcr est. super oiiuies croaluras et noii super
celos est, seil supei" [)ist'cs maris, su))er Salanain. et nou biU'ff biUUflcf)
(■\VciffiMI, sed hahci: iu luauu. A«l hunc palreiu i\ il ( 'hristus, ul , iihicpie
\ideani, est Christus, et pleuus est uuiudus Christo, e( uhi(iue inte«;'er, haec
1:1 niirahilis r(>s (>ril illis spirilihus. Miruiu est illis, (|iiia nesciuut, (piitl ( "hrislus
sil, cui' uon uuiiari't ('hristus corpus in sau<;iuuem, cum j)imus sil iu eo,
cum textus dical 'l\it ad pairem', Nisi (|iiod nos li«>:avit nil hW ,\tlHM ftllrf".
Non coiumeudavit. u( «lueram in cohimua. ISi (hxisset 'in hoc li^iio, la|)ide
iuveuies \nv\ ']o\ Ulyi iV'UlllluMl.
•^0 Qui iu(cllii;i( hoc, oslciuhu in leutatioiie. I''ac(iis est rex, ut tii'remus
eins r(\«;iuim. Christus evauuit ah eis et ipsi didiceruut hoc inothtH) tempore,
(|iiod Clu-isliaiH iiou ioUni tilppi'll Ilild) (Mjlilto, 'putatis, ^\\\o^\ velim vos
h(>rere ad rc^uum meum: uou cmmI iioc, jd) tuilC' (VMUtlii'V lUilii)Cn , taliam, ut
i'ordc hcrt^atis iu uu' et (\i;d iu vos et se<l<'ho i. <>. (piod suni dominus super
ar. ouuiia et in verho siouil|c;iio in linem \eiuivs ad me\ 'Kt cum ahiero, para-
elitus' ,n". dum siimus ahstpic teulatioue, haheo V(>rha. Christus est servatoi' «. 7
et dominus super omues meos adversarios, haheo Cliristuui, sod iu verba
i^i'filft. ^t'd si i'ouiicorer iu i'ari'civMu vel occiderer. tum viilercm, lüO PI]viflllv
blcilit, Silin carnah's Christiauus, fo itf) t(\\^ , :ui N'cniat i> ceh), nihil est,
IUI sed sine cum c\-an(>sc(>rc, nt (>x ociilis discipuK)riim . id) lull imil t'l)OniCll
Christo Iciplid) ^11 )in\\cn l2. Cor. '>. Scio Christum esse in oladii), ((ui m(> j.Güi-. :., ics
oecidetur h'. Qui sie ai;iiosciint Christum ivissc ad |)alrein, et scetiri sunt
Christum habere cum cms. 'ubi ci^o sum, ibi Christiani' iu loh. l'J. 'ubi en-oV^"-"'- '-' -'^
ibi lid) nu et ("(cbiMuf im itad), paiu'os iuveuies, (]ui hoc norunt. C^uando
;t,'. ila iacemus in carccre, sinet nos occidere, ift bilv t'lciil ftllilbleiu.
Solatui' nos (>xemjdo et ex|>onit, tpiid sit 'modicum'. \"os ti"istitian>
habcbilis et miuuhis oaudebit : 'lU)i iam seduetor, ubi (hscijmH eins, ubi
opera et miraciila Christi? i1) Um'c fcl)ll i[t i'V cill fl)OIli("( Uiorbcif. Seil sinite
ipsos gaudore, sed tristitia \-es(ra convertetur .'C. Sic Christianis Iit hodie:
■!o occiduntur. Christus sinit cos in biMll fbMH [tllltbh'ill [i|.UMl. Ubi iam sunt
5 Spiritus] S
1-2 tnVl'et
'JS dum
378 ^^rebigten be§ >t)ve§ 1526.
heretici? Nos interirn flevimus et quasi Christus absit longe a nobis.
Dicendum hie *haec omnia habes in manu, sed palpabis eum minime', sed
pauci eum sie apprehendunt. Sed qui iam gaudent et exultant, peribunt et
damuabuutur, ut isti principes et Episcopi, qui iam Euangelium persequuntur,
tum nos gaudebiraus. Uli deeies phis tristabuntur quam iam gaudent. 5
Consolatur per exemphmi. Mulier quando est in puerperio, non potest
3oö. 16, 21 gaudere, fie tnuf» ^^olten, quando adest dolor, non est spes, sed tamen sperat
post horulam melius fore, nempe visuram se fructum. Haee unica spes est
puerperae, nempe: melius fiet, quando non adest animus, defieiunt vires, qiiae
veniunt ex corde. Ita solatur discipulos: mulieri fit dolor, sed in dolore 10
habet spem in futurum fruetum, alias dolorem ferre non posset, ergo spes
fruetus eam solatur. Sic in tempore tentationis non solum videte in ten-
tationera. Sie in morte: si eciam tum respexeris, damnaberis. Sed quando
adest eogitatio: '^tnber bem tob ift ein leBen, Christus est vita mea, in quo
hereo. Ubi hoc, non difBdit et damnatur. Sic mulier ^at ein QUgen QUff ^^
bie friic^t, quem habet. Sic si abiero ha§ !letn ftunbletn bort eud§, nolite
tantum illud respicere jc. oportet ha^ er ein toenig bon un§ 5t^e, ut disca-
mus herere in eo corde. Sol ubique est in mundo et totus mundus et
omnes partes eins illustrant mundum ^ Sic profeeto Christus est ubique.
Caecis est, tanquam non esset sol. Sie excecatis Christus non est Christus. 20
SS. 22 'Nemo', quomodo hoc? tamen contrarium videtur, quando carnifex venit, num
hoc gaudium, num non aufert? Non, si modo me habetis pro Christo, nee
mundus nee mors gaudium auflPeret. Si non habeo deum, et auifertur mihi.
Christum non auferent. Si uxorem, liberos, ita plus confortantur. Civis
Rhomanus erat, cui omnia bona auferebantur et uxor et liberi, dieebat: 25
Christum non auferent. Habuit hie gaudium in corde.
zw 18 Notabene r zw 19 Sol r 25 cui] quibus
*) Die Konstruktion ist verlassen, man envartet illustrantur ab eo.
29.
^rcbigt am Sonntag 35occnt ^ocnnbitatiö.
(6. «mai)
2)ieye BtSl^er iingebrudtc 5prcbigt ftnbet fid) in 9törer§ 5flad}f(^rtft Cod. Bos.
o. 17^, m. SO-'-SP.
Dominica Vocem loeunditatis.
Euangelium XVI. Luth:
30^.16,2.3 ff. Hoc Euangelium proponit in prima parte, quomodo orandum, et sie
orandum, quod exaudimur et fiat, quod oramus. Et illud debet omnes nos 30
• pudefacere, ne tolleremus oculos, eum Christus fo X'ci(f)ltc^ erbeut, et nos
adeo segnes, ut non orcnms, et semper manemus in mongl bel)be§, corporis
^Prebigten be§ 3fal)re§ 1526. 379
et animae. Ergo proprium damnum est uostrum, si quid deest, quiu dicit
textus 'petent et adsequemini'. Sat luiberes, si velles, quia non oras. Sie
omnia bona dat gratis in totuni niunduni, tarnen sinit mauere mangl, ideo
facit, ut exuscitet nos pigros, ut an got hcuätjä. Si nihil mali patereiyur,
5 omnino non cogitaremus de eo. Sic videmus eos facere, qui vivunt in pro-
speritate. 'Incassum' impiis deute, k. 'et ohlitus est dei sui' 3C. Et hoc^.^!?'^'^'"*^
verum. Si aliquis dives esset, qui ita promitteret 'non sinam te inopiam
pati, tantum ora', quis non fideret et cogitaret 'sat habeo? (pn'a promisit
iste omnia daturum'. Talis putaret se dominum in mundo, (pu'a sciret, ubi
10 quaerere deberet. Sed homo hoc non facit contra deum. Homo homini
credit, qui potest lallere. Sed qui non potest fallere et dat omnia gratis,
tarnen non possumus fidere, ut habeamus pro fideli. Indignus deus est, ut
tantum ei crederemus? Homo vero dignus, p^n uilferm ^er^, quod crea'tori
non damus honorem, creaturae vero i. e. auro, c§ ift bev teufcl. Ut ergo
15 excitaretur fides nostra, verba declarabimus, ut videamus, quam rcic^lit^ fic^
bcr ^err erbeut. An non nimium, quod maiestas iuret? cui debemus fünft
credere, ingeminatque. Sat fuisset, si dixisset 'Si quid' jc. ad hoc iurat. SoO. le, 23
Quare? un§ 3U einer f(f}Qnb, quod non credimus, et quod nos exuscitet.
Libenter audit et videt, quando eura imploramus, hie felt§ an fide
20 Verba legimus, sed non interim videmus, quam amica sint. Nostra culpa
est, quod caremus fide 2C. quia non petimus Mat. 7. Culpam da tuo infideli mm. t, 7
cordi, quod non potest os aperire et dicere 'domine, da hoc'. Christus non
solum vult dare, sed exuscitat ad oraudum.
1. est, quod ad precationem pertinet. Maxima promissio, quod dicit 3of) i«;, 23
25 'Amen' ic. 'e§ fol gefc^e^en', et iurat ad hoc, gjet) feiner treu, qui est eterna
fidelitas. Ita debes incipere orationem, ut deum admoneas suorum verborum
'deus, iurasti per dilectum filium tuum bis, quod debeo orare et debeo
exaudiri, ouff bife öer^eifc^ung, quam promisisti per os filii tui, venio et oro',
et hoc est fundamentum orationis.
30 Per hoc condemnatur omnis nostra praesumptio et desperatio. Sepe
praedicavimus de falsa oratione. In tota Christianitate mundus est plenus
orationibus, apud Monachos et sacerdotes, et non est finis. 9iem6t§ all 3U
mal et rogate, an velint deo bte promissiouem furfjalten. Omnes preces
eorum sunt vel praesumptuosae, quia adscribunt per has sibi iustitiam et
35 imaginantur deo placere et exaudire cum, ideo quod faciunt hoc opus, nihil
est. Alii orant imitantes alios. Si quaeris, an fidant, dicuut obediendum
ecclesiae; an gratum deo, certe nescio. Et cogitant se indignos. Hae ora-
tiones omnes sunt peccata, et melius, ut desisterent praeter iuveututem. 'Ante
orationem praepara cor tuum', alias deum tentas. Hoc non praeparas cor, ©ir. is, 23
M quod faciunt monachi, qui nihil verborum reliquerunt et cogitant auff t^lid;e§
19 ] ein Wort unlenbar zu 24 1. r z« :M falsa oratio r zu 84
über praesumptuosae bis has steht bermcjfcii vel dubiae »u 36 obedire debeo r zu ;38/.39
Eccii. 18. r
380 5ptebigten bc§ ^ai)xe^ 1526.
tüort, g'^et in iüte f. 25ernl)nt;t, qui dicebat se nunquam orare pater noster,
quando alia cogitatio incideret. Et patres conqiiesti, quod nulliis labor
difficilior, quam orare. Cogitare solebant tautum super verba, sed satan,
iuterim cogitant proraissionem Cliristi.
Si vis bene precari, nou ita fac, sed veni serio, et si sentis necessi- 5
tatem vel corporalera vel spiritualem, et non cogita super verba, sed sie,
sed ita 'pater celestis, bu f)a[t \\ mal tnffen fd)lt)ei-en' 2C. Sic quando prae-
dicandum, non cogito super verba, sed seusura. Sic in oratione, quando
adest aliquid necessitatis, sequentur verba i. e. ergo oppoue promissionem
suam et tuam necessitatem, quae docebit te, ne alieuas habeas cogitationes. 10
'Non habeo dignitatem et nihil, propter quod dignus sum orare, sed quod
tu proniisisti." Si ita paras cor, non confunderis. Si contra, nihil est, et
quando cessas ab oratione, debes certus esse, quod sis exauditus et quod
certo'ja sit et 5lmcil. Si cogitas 'num deus faciet?' melius esset, quod non
incepisses. Teccator sum, incredulitas, avaritas adest, sed apprehendo te n
per tuam promissionem", ibi nulla adest praesumptio nee desperatio, non
fidis tuis meritis, non diffidis indignitate, ha^ i[t praeparare cor.
2. ut oratio g^^et ^er grüntet im redeten glauben, si etiam sit infirma.
Ad hanc promissionem pertinet cor credulum, quod ita g^e oratio tua, quod
«ßi. 88, 3;sentias eam exauditam, ut dixi. ps. 'Oratio raea venit in conspectu dei' et 20
IS, 7'clamor mens intravit in aures'. Unde habet, ut ita gloriaretur? quia pro-
missum, quod quando venimus, fol iDar fein. Si certus es, quod tetigerit,
jo mu§ alfo, si omnes Satanae contra niterentur, hü^ fein i] ftud: pro-
missio, fides, quae coherent, quod non diffidas, quin exaudiaris.
3. ir folt Bitten, quid hoc? bo§ bu etit)Q§ tüunfc^t. Est verbum vel 25
cogitatio, quod aliquid orat vel optat, ut quando es in fide infirmus 'Utinam
cor meum esset ita illustratum cognitione Christi. Et postea si vis, eloquere
verbum 'Domine, oro, opto, rogo' 3C. Hoc disces in necessitate.
4. quid orandura? (5ttt)a§, bu mufe ünb nennenS lege im ettüa§ für,
nimb bie gan^ tüelt. Euangelium persecutionem patitur: ut dominus illu- so
minet tyrannos et propitius sit eis, qui ita impingunt, nimb fur bic§ bein
leib, bcin feel, Utinam hie tyrannus exaudiatur. Sic puer nominatur, pro
uxore, liberis, pro victu, 'da gratiam, ut non sim avarus, non sim solus'.
Culpa ergo est in nobis, quod non oramus. Et hodie, quod Euangelium non
3ac. 5, 15 ff. spargetur. Orationis, sed non 3C. lacob. Omnes homines fiunt iam avari 35
praedicato Euangelio, prius edificata templa et ornata, iam nemo obulura
habet; dedimus Satanae, iam non deo. Deus behalt tüiber ita, ut evanescant
bona unber ben ^cnbcn. Si omuia arva plena, l)i(fft ni(J)t§. Hinc venit,
zu 2/4 Orandi labor diificillinms r zu II Praeparatio cordis ad orationem r
zu 18 2. r zu 35 über Orationis steht c. i
') das Kind heim Namen nennen, d. i.: du musst Gott eine bestimmte Sache vor-
tragen. Vgl. Catechiamus major, Einleitung z. Vaterunser: „S)enn lüct bo bitten tniü, ber
inu§ etlüaö bringen, fürtiagcn nnb nennen, hal n begehret". Vgl. auch unten S. 381, 5.
5pi;ebtgtett bc^ 3fa^ve§ 1526. 381
quod omnes betlcr fein, et non sat habcmus, quod abunde siifficit. Nemo
dieit 'cur ita fdjar id], cum habeam deum, qui potest ex uno haiistu cere-
visiae facere plemim cellarium?' sicut hie dieit. 5(if) l)er QOt fol unfer l)ZX
olfo ftfjtoereu gratis, e§ ift funb Ullb [cf^atib, (luod muim gramilmn eresci^ in
f' agris. Promissio, fides, optare, ha§ man bo» üiib iicn unb tauff.
5. 'lu nomine meo' 2C. Ita petite, ut in nieo nomine petatis. Pro- 3of). i«, 23
missio, quam deus faeit, et promittit, l)at er gefdjloQcn in Christum, ideo
noli accedere ad deura. (^uae promittit deus, et facere vult, non dat inter
me et te sohuu, niliil debet tibi esse commercii cum eo, nee ipse tecum agit
10 nisi mediante Christo. In illo sunt omnes promissiones Amen, et onmia
dantur. 'Ego venio super tua promissione, (piam dcdisti vel promisisti in
Christo et per Christum. Non anderem hoc, nisi Christus esset mediator
inter te et me, qui reconeiliavit te mihi et acquisivit gratiam tnam". Hi sie
venio, venio ut Christianus. Deus non audit hominem, sed Christum. Homo
i'> qui intrat ut mahis, nihil acquirit, quia homo et deus inimicus. Christianus
non est solum homo ut alins, sed habet fidem et heret in Christo et fatetur
se emptum sanguine Christi et membrum eins factum. Ita omnia adsequi-
mur per Christum et dat omnil)us: Turcis et impiis regna, sed ilHs in
damnationem, ut excecentur, Christiano sat dat an lei6, fcel, et quod illi
20 serviat ad salutem, ber l^ettig getft g^et ntd§t tneibei* bann in corpus Christi,
quia Christi Spiritus est i. e. 8i vis orare, ora ut Christus, non ut liomo,
ut Indei, Papa et qui fidunt sua praeparatione 2C. i. e. ut omuis qui fidit
Christum pro se mortuum, 'per hunc et in illo iurasti, o pater: Amen" ic.
tum impossibile, ut non exaudiaris. Ideo omnes oratioues finiuntur per
25 Christum dominum nostrum Amen, quia conclusum, quod nulla oratio audia-
tur nisi Christiana, ut sit nobis salutifera. Hominis oratio et gentilis oratio
etiam auditur, sed ift im fd^eblirf), öerbevBUd) unb t)crbamü(^. Sic legitur
in gentilibus historiis, quod auditi sunt .'C. sed Christianus dieit 'non venio
in nomine meo, per me, sed Christianus' i. e. qui venit in persona, meritis
•M) Christi. Ex hoc scis, qui locus, terapus. Papistae alligarunt choro, mane:
bonum pro pueris. In hac oratione non est tempus statutum, sed quando
adest necessitas, quae semper adest. Si velis expectare, donec temjilum tibi
edificaretur, sive sit in aqua sive agro sive mane, nee modum, ein nia^
fe|en debeo, an longa esse debeat. Sed ipsa necessitas ipsa te doeebit.
3r) Vera oratio non habet nioduni certum, locnm, tempus, sed sicut necessitas
doeet, ita. Lex non debet dari verae orationi, sed pueris et bcn rudibus.
Hactenus 1. pars Euangelii, quomodo oranduni, et adhortemur nos
mutuo, ut oremus. Euangelium blasphematur et Spiritus illi novi re^ffcn
ein. Si oraremus, certe plus efficeremus quam propugnaculis. Videndnm,
40 ut probos homines habearaus, qui sunt per Euangelium, qui possuut oratione
plus efficere. Vide Helizei historiam, qui indicat secum plures et 'domine, 2- Sön. 6, ig
zu 5 über promissio steht 1, über fides 2, über optare 3, über bo§ man 4 zu 24 finis
orationum r
382 ^ßrebigten be§ 3tfl'^re§ 1526.
sß. 17 aperi illi oculos', brevis oratio, potuisset illos capillo cadere. Addidit aliam
sß. 18. i9orationem 'exceca', quod factum, 'quem queritis? Venite, ducam vos, ubi
sj. 20 -n sit', oravit 3. 'oculos ei aperi\ 'An debeo eos percutere" 2C. Tl^tX fol
man btan Itiogen, ut habeamus fe^n let)t, si tales habemus, haberaus deum,
tum omnia tuta: si deum non, nihil valent arma JC. s
30.
^rcbigt am ^immclfa^rt^tagc.
(10. Tlai)
S)iefc ^prebigt t[t Vi^ex ungebvucft. ©ie mirb t)iev qu§ 3törci-§ ^iac^fd}vift
Cod. Bos. 0. 17'', m. SP-SS»^ initget^eilt.
smatcit;,i4ff. Die Ascensionis Domini Mar. ult. Luth:
Peragimus festum ascensionis domini nostri, quomodo cum externo
2uc. 24, r,o fc^ein gen f)imel gefaren i[t, ut Luc. ult. Et tandem benedixit Et nubes
9ipfl. i,9-ii]^Qt in toed genoraen ex oculis Et viri duo 'Galilaei'. Ita Clmstus ex-
terno geBerb ascendit, et videut oculis corporalibus eum ascendere. Prius lo
facta erat ascensio, priusquam facta mit bem leipli(i)en fc^ein, ut dicit
sKattf) 28, 18 Matth. ultimo 'data est mihi', ergo ift er fo ^oä), q(§ er fein folt. Sed
voluit sie ascensionem occultam, quam credimus, externe depinxit für
bie äugen. Si fides non plus crederet quam visibilem illam ascensionem,
nihil esset, sed prius credit fides quam oculis. Credimus ergo non tantum i^
in nube gefaren, sed ascendit in celum et sedet 2C. hoc non potuerunt videre,
sed nubem viderunt. Quid hoc sit, sepe audistis, Et pauci sunt, qui recte
intelligunt. Qui carnales cogitationes habent, folgen ben äugen naä) et putant
Christum habere certam sedem in celis sicut rex in terris.
Sicut et nostri rotten geifter et faciunt ei certum locum, nescientes, 20
quid sit sedere 2z. Vident ut hodie discipuli. Si aliter non sederet, ftunben
toir uBel. Et postea dicunt stultum esse dicere Christi corpus esse in
pane 2C. Ascendere Christum est, quod sit exaltatus super omnes creaturas.
Sicut celum est supremum inter corporales creaturas, sie Christus super
omnes corporales creaturas exaltatus. Et insuper sedet ad dexteram, domi- 25
nus super omnes creaturas Celestes et terrestres, ut sit in omni loco. In
medio inferni est et diabolos habet omnes in potestate, ut deus, sie Christus
est in celo, quod etiam sit in inferis, ut quando morior, sciam adesse,
qui possit iuvare, quod sit in medio hostium, qui contra me cogitant. Et
ne cadit quidem folium de arbore, nisi habeat urtaub 6§rifti. Consolatione m
plenissimus articulus: qui ascendit, sedet ic. ad hoc ut regat Christianos
suos: tuetur pios, malos percutit. Vides quae potestas Christi, quod habet
zu 6 Ascensio Domini r zu 1 1 Ascensio r zu 24 Ascendere Christum r
^prebigten be§ ^di)Xi% 1520. 383
potestatera super demoues, horaines et cogitationes, potest mortem conculcare,
potest auferre et dare iustitiam ic. sicut et hoc dicit super egrotos 2C. Et
haec omnia 'in meo nomine^, uuius Christi , qui est super omnes creaturas, ^Wnrc. ig, n
hoc facit. Si Spiritus illi novi scirent Christum ascendere sie, quod omnia
5 implesset, facile creditu fuisset, quod in pane sit corpus um6 be§ iDOl'tä
tüiEert. Si hoc non credere possunt, multominus, quod ascenderit, quia non
loquimur tantum de divinitate, sed etiam de hominc nato ex virgine, tamen
deo 2C. Si cogitas meditate, verbi symboli mira tibi videbuntur. Mihi facile
est credere in pane esse, imo credo in corde omnium tyrannorum. Si est
10 ubique et super omnes creaturas, ergo est in vino et pane. Magnum creditu,
quod hominis filius ex Maria, veniat ad hoc regnum, ut sit ubique et omnia
habeat in potestate et faciat cum creaturis tüte er§ tntl, tüOlt habes, si
cogitationes sequi vis, nihil credes. Et in ps. hoc praedictum, gebencE beiH3f. uo, i
iüorten naä), videbis paucissimos, qui credant eura sedere ad dexteram,
15 facilius credunt mortuum, sed quod hominis filius habeat omnem cardinem
in celo. Ideo Paulus aliis verbis utitur quam Euangelistae , Mattli. ult.
Paulus 'descendit in inferiores' }C. 'ut omnia impleret', quod sit bie ful om- epti- 4, a f.
nium creaturarum, omnia implet, terram jc. Et inquit 'huius estis pleni',
nisi quod dift'erentia inter Christianos et geutes, iu nobis per spiritum, in
20 aliis bie creatur t|t in im JC. fides ergo habet, quando sum in tentatioue,
imploro Christum, si vere credo, omnia [tof» i(^ luecf per Christum, qui
prope adest mihi. Ad articulum ascensionis ergo pertinet fides et !§alten an
ben f(i)le(^ten toort. Ista externa ablatio est tantum signum, quod tecum facit
cum baptismo, per quem abluit peccatum et tamen t)elt externam (^ebcib,
25 ut corpus abluat. Gratia et misericordia me pascit et tameu !^elt hk^ eufer=
liä) ge6evb cum pane et vino. Sic vera ascensio est in fide, et tamen ^at er
gehalten bay euferlic^ geberb. Qui iu verbo simplici non heret de Ascensione,
non potest herere.
Videamus Euangeliuni.
30 'Recumbentibus XI.' 40 illos dies varie manifestatus et multa locutus «DJarc. ig, u
cum eis et aliis, qui audiverant, tebten§ nac§, et tamen non credebant, cum
ergo abiturus esset et volebat dicturus, congregavit uudecim et increpat jc.
2Bo( an ha [ttietS. Si apostoli non poterant credere, et fjaöcn fie ^ muffen
fc^elten laffen, ut hie, quid nos? ^a e§ h)il 6tei6cn, sicut dixi, paucos esse,
35 qui credant Ascensionem, cum videamus nostra capita, apostolos ita culpari.
Gerte fein jtüu ^arte Buff, et groffe lafter, ungleubig unb öerf)cit. Nolebant
credere, quod praedicavit, quod auditum ab aliis, non credebaut. Obduratum
cor, quod se fpert tüiber ben fidem, ut Thomas. Haec praedicatio nobis
16 Matth. iilt. 17 Eplic. 4. r
') = fi<^
384 ^l^rebigtcn be-S ^a^^rcl 1526.
consolatione pleoisBima, bcnn C§ un§ QU(i) fet)lt, ja ml)er. Maximum raira-
culiim, quanclo homo hoc credere potest, et tarnen miracula sunt bie ge=
vingften, quaudo magumu praecedit, biiimb tft§ qI§ utnB bett glauben ^u
tl^urt; Et manebit et seiuper in nobis iucrepatiu- dnritas et infidelitas, ^IBev
bie hjeil er intolerabile peccatum in 3U gut getjalteu ^at ein 3et)t lang, Sic &
neminem nos debemus reiicere propter haec duo vitia: forte veniet horula,
ut credat cum apostolis. Interim fateri debemus et !(agen istis duobus esse
obnoxios. Ubi hoc fecit i. e. increpavit, commendat eis officium.
aj.avc. !(., 1-. 'Ite in Universum." Hie habes doctrinam Euangelii in 2 ftu(f gefaft,
1. est proraissio, 2. comminatio. Et commendat non solum praedicandum •"
inter ludaeos, sed in totum orbem. Vides, quid deus t)eU de mundo, nempe
quod sit incredulus, ergo est damnatus, alias non iussisset 'Ite"" 3C. unb foft
bie feltg!()eit !utl^ umB in bcn glauben. Brevia verba, sed fxuntlic^ et
potentia.
^.15 'lu muudum'. Nemo exemptus est, quia omnes homiues utcmique 15
docti, sapientes, potentes, sancti, damnati. In lioc regestum ge^^nt aUt tüelt,
hoc f ekelten muffen tüir öon im leiben, ut damnati, sicut Apostoli, ergo
nihil sufficit nostra vita, quia hie aliud docetur.
j8. ,.r, 'Omni creaturae' i. e. e§ fol ein öffentlich prebig gl)en, bie frei) l)erau^
eoi. 1, 23g^en unter bcm l)tmel Col. 1. i.e. exeunt e Hierosolymis et fol in aEen per 20
totum orbem, ha^ lüen oü creotur oren ^et, ^oren moc^t, ut nemo excusetur
in extremo iudicio, quod non audierit. Nondum per orbem totum dilatatum,
sed iam fit, tum extremus dies. Nemo excluditvn- sive vir sive mulier,
gjirtvc. 16, ir, 'Qui crediderit, salvus" sequitur, quod debent redimi a peccatis, morte,
potestate diaboli. Hoc verbum 'salvabitur'' bringt« al§ mit im, ut sui abs- 25
que his in iustitia 2C. haec, si rationem consulimus, mentita sunt, e§ glcubt
unb faft fi(^ ni(^t. Ideo dico rem maximam esse fidem, ut homo, qui tot
malis obnoxiuö est, sit dominus et sanctus, et possit treiben ben teufel, cum
tarnen unus demon fortior sit toto mundo. Ipsi adduut 'et facit bona opera'.
Oportet prius sis probus et dominus Satanae: si habet te in sua potestate, 30
non permittit te bonum opus facere. Non curat opera monastica. Si vero
debes unum bonum opus facere, oportet sis ab eo liber JC. Per Christum
acquiro iustitiam, vitam eternam K. Nulluni peccatum, malum opus tam
magnum est, quod incommodet, quia ubi iustitia 2c.
maxc h; u\ 'Q^^ ^^^- ^^ic^es iterum, quod nulla bona vita, opus l)ilfft, ibi adest 35
iudicium. Simplicia verba sunt, sed latissime patent. Hoc unico verbo dara-
nat totum numdum sua iustitia. Si est in infidelitate, habet iuditium suum,
ba iüil man md)i l)alten, volunt asserere liberum arbitrium, (piod feceris,
est peccatum et danniatimi. Ergo vera praedicatio 'Crede in Christum et
baptizeris'. Si non, nihil est. ^o
zu 10 über promissio sieht creclulis über comminatio sieht incre zu 19 omni creat: r
^^rebigten be§ >^reö 1526. 335
ö
. 17
'Signa'. Non solum haec signa, sed tantum qnaedam angezogen et»-
alia omuia mit Qngeaogeu i. e. 'Credenti omnia possibilia', ut Christus, potest», 22
mit Jüiinbcr^eidieu fdjcinen, si quis est. Nam homini, (lui credere potest
Christum ascendisse ad celos et omnia sibi subdidisse, reliqua signa nihil
5 sunt. Fides est dominus super Satan et pedibus cum conculcat. Ergo feljht
e§ nid)t an ber folge i.e. signis, sed an bem gleuöeu. Paulus 'Non omnesi.eor. 12,29
apostoli' 1. Cor. XIII. Et tarnen Christus 'omnia possibilia', et hie 'haecDKaic ic, 17
sequentur' ic. quomodo haec conveniunt? Paulus ipse exposuit: Non onmes
habent fidem i. e. gleubt nidjt ibeimau |o tüol, üU er fult. Apostoli cre-
lo dunt, sed non satis, ut supra. Et pater pueri orat et fidem habet et tarnen
orat IC. Et credo firmiter: ubi Christiani veri, possent et miracula. Euange-
lium habemus i. e. verum verbum. Si hoc ergo adest, et Spiritus sanctus
et fides; si haec, ergo et impetus mii-aculorum, sed 'non omnes' ^c. Paulus
1. Cor. XII. hie gratia prophetiae 2C. Invenies plures, qui optime norunt «.Cor. 12, 29
15 Christianismum et non possunt de eo loqui. Econtra qui possent, non
intelligunt. Ergo Christiani veri haec signa faciunt, quia haec verba non
mentiuntur et Christus ift in Euangelio, quare nos non possumus? propter
incredulitatem. Quare nos non facimus miracula? propter incredulitatem. Si
credimus, possumus, quia idem Christus adest, qui olim, facilius est facere
20 miracula quam credere, quod Christus sit dominus, qui omnia habet in manu.
Et in loh. 'Maiora faciet'. Ergo fel^Iet e§ lüc^t nisi in fide. Et S^'i,. u, 12
nostrum quidam fecimus miracula, sed man tviU ntc§t gefef)en, dicunt mira-
cula cessasse. ^a fret)lid) et fides. Si fides et verbum mansisseut, pura
mansissent et miracula. Martinus, Et Elizabeth plena fide, Sic et Christianus
25 quisque posset k. i. e. ubi Euaugelium g^en, t^et er 3eirf;en, quia erant
creduli, habuerunt spiritum sauctum pleni in fide, ergo fecerunt miracula.
31.
^rcbigt am Ä?immclfa^rt^tagc $)?acf)mitta(j§.
(10. mai)
2)ie bortiegenbe, btg^er nngebrucfte S^Uxbigt ift ini§ in ^Jiörer§ 5^ac^f(^nft
Cod. Bos. 0. 17«', 331. 83''— 85^ erhalten.
Post prandium.
'Et baptizatus' k. quamquam hoc satis scriptum, sed quia impu- a«arc. i«, 1
gnatur, videamus, ne demus locum Satanae. Omnis generis libri huc ad-
30 feruntur. 1. ceperunt baptismo puerorum, fo greiffcn fte bk touff an et
praedicant contra, quasi non necessaria res et quae nihil sit nisi symbolum
Christianoruni, quod nihil promoveat coram deo et in eis, quod nihil Chri-
stianis valeat, per quod cognoscant se Christiani mutuo. Ego moneo vos,
3 homini] homo zu 28 über quamquam lioc sieht de bap; über scriptum steht
praedicatum
2ut^er§ S3)etfe. XX. 25
386 ^tebigten be§ ^ai)xt^ 1526.
ut caveatis et adhoreatis verbis Christi et ne seducamini ab illis, quia ©otan
letjt all mac^t bran, ut cor a verbo trahat et faciat uovam speculationem in
cordibus. Sicut hodie dixi de Ascensione Christi: si vis cogitare, quomodo
fte^ rel)met, ut hominis filius fiat omuiura dominus, actum est jc. Dominus
dedit verbum, borin er un§ faffett iüil, et econtra nos illum verbo, et tantum s
nos respicere in verbum, 6§ ret)m ober fc^itf [teS tt>ie e§ iüol. Ex verbo
egrediuntur Spiritus novi et dicuut: quid valeret aquae pugnus, anima est
spirituaUs res, quomodo animam lavaret aqua? Hoc nostrae rationi ita verum
apparet ic. si aurum et argeutum non valent, multo minus aqua, in qua
ranae jc. verbum ift baf)in et mera adest ratio humana, quae ita concludit. lo
Et dicunt baptismum esse externum signum, per quod frater fratrem cogno-
scat. Si sinis te baptizari, agnoscis te Christiauum. Econtra. Sic Sacra-
mentum vocant signum, quid panis ad animam l^ilfft? Anima non bibit
vinura nee edit panem, ergo 2C.
Haec a me non didicistis k. Postea tt)irt ber teufel tüetjter fortforn 15
et dicet 'Verbum est corporalis vox, quomodo posset in animam penetrare?'
6r tt)irt§ fein tüeiter re^ffen Euaugelium et sie omnia 3: baptismum, Sacra-
mentum, Euangelium. Et iuterim gt6t eilt fein f(f)etn fur. Sic arguit Satan:
Papatus externus nihil iuvat, sie nee haec. Si haec 3 perdidimus, actum
de nobis. In regno papae VXa^t er externarum rerum ju bil, ut de locis, 20
temporibus, vestibus, ceremoniis. lam nihil omniuo vult salvum et reliquum
et auferre, quod deus ordinavit, quisque fe^e brauff. Nos quoque praedicavi-
mus nihil externi prodesse ad animam, Et quae homines statuunt, nihil valere
ad salutem, sive sit Augustinus, Papa jc. Sed quando deus aliquid ordinat,
ba fi^e brauff. üifferentiam fac inter deum et homines. Quod homines 25
faciunt, nihil öor got est. Papa ordinat hunc diem ieiuuandi, non habet
nisi ex capite suo. 5Jlenf(^li(^ orbnung fol fein jeitltd^, ut facere debet
potestas secularis in regimine suo. Quando vero deus aliquid ordinat, ba
fi()e brauff, unb lüen§ gleich fo euferlid^ unb grob tner, ha^ et)tel fletf(^ unb
Bein hier. Nonne corporalis res mater Christi, uonne Christus homo esu- 30
riens 20. Satan vult: ut hominibus persuadeat, ut sie sentiant, ic^ geb auff
G^riftum ni(^t fo bil, quia homo, bo toil er f){n auf». Nos dicimus verbum
dei gelten, ubi tale est ?c. quod papa statuit externa, non habet verbum.
Sed quando deus ordinat aliquid et adheret suum verbum 2C. baptismus
est aqua et eadem, ex qua bibit vacca, sed non mera, quia adiunxit verbum, 35
a^arc. u, 16 (licit enim 'Qui crediderit et baptizatus' Mat. ult. 'Et baptizantes eos'. Ibi
verbum Christi cum aqua. Ego alias etiam contemnerem. Si adderem verba
zu 7 über egrediuntur stc/it gtjen zu 10 über ranae steht serpeutes über ift
hd^in steht apud tales zu 11 bap: r zu 1:3 panis r zw 15 über didicistis steht
moneo verbum r zu 19 über nee bis haec 3 steht panis, bap: verbum zu 20 über tx
steht Sat: zw 22 1. r zu 26/28 Ordo <r ?®' • • r zu 34 2. r
•J = fid)
^^rebic3ten bc-5 3nt)re§ 1526. 387
Christi ad Albim: baptizo 2C. non esset amplius aqua. S)cm tüort ift er feinb,
et vult haec duo disiungere. Nos volumus couiuugere. Christus, maiestas
divina praecepit 'baptizate' 2C. quando eius verbum habeo, habeo eius vohin-
tatem, si haue, omnia sua, spiritum, sapieutiam, potentiam, iustitiam, vitam jc.
5 dicimus ergo in baptismo nou sokuu aquam, sed dei sapieutiam, iustitiam,
deum met k. deus ipsemet binbct [t(^ QU bo» tnaffer. '§te bin td), iä)
befelS, bie etüig sapientia, potcstas, quando baptizatis in nomine patris 2C.
habetis remissionem peccatorum', Et tu vis deum eximere ex aqua. Tales
Schwermeri et talpis ceciores vohmt sapere. Nos baptismum non dicimus
10 externum, sed in aqua spirituaHssimum, nempe deum cum omnibus suis
bonis. Christus est ubique, sed mu^ geglcuBt fein. Quando Christi verbum
habeo, dico ^ttiein liBei' gcift, non facies mihi meram aquam, sed spiritualera,
in qua deus est', sie in pane. Seducunt illi nebulones suis eloquentibus
verbis et interim negligunt ben Befel^ Christi. Porro dicunt baptismum nihil
15 prodesse coram deo, conclude tu quoque cum eis: si verbum abest 2C. nihil
prodest, ergo eorum baptismus nihil est, quando verbum ablatum est, ut
dicimt. Vos scitis: verbum dei ubi est, ibi Virtus dei' Ro. 1. bQ§ treiben fie 9?öm. i, is
ntd§t umBftoffcn. Si verbum est cum baptismo et pane, haec duo sunt
salutifera propter verbum. Sed Satan mot^nt haec duo nid^t, sed Euangelium.
20 6r effet alfo bie leut. Quando verbum abest, tum merus panis et aqua, sed
verbum facit baptismum ein bab. Si vero fatentur verbum dei hCt) ber tauff,
tum cogeutur etiam fateri verbum dei esse potentiam, quae !§ilfft gur feliQ=
!et)t. Et Christus in Johanne ^Qui credit in me, in eternum non morietur'. 3oö. n, 2e
Ideo si deus verbum suum ^et geftecEt in ein ftio^alm, dicerem in culmo
25 esse salutem, non propter ipsum, sed verbum quod ubi adest, adest deus
ipse cum omni sapientia 2C. sua. Item si diceret 'in hoc piso invenies me',
propter verbum domini velim, in hoc est salus mea. Vide ergo, ut armeris
tu contra illos, die Verbum et aqua, duo haec' 3C. Si verbum ablatum,
aqua est, ut dicis. Si vero verbum adest, meutiris, quia verbum est "^potentia
30 dei'. Quando Christus dicit coram altari 'Edite, hoc est corpus', haec sunt
verba, ntein iä), quomodo somuiant? 'Hoc corpus pro vobis', hie promittit
suum corpus pro nobis traditum, pro peccatis nostris. Deberem ego ista
verba in ben tüindel fted^en? ba§ brob i^, bo» bir geben ift 3ur Dergebnng
bei' funben. Sic cum baptismo, qui est salutiferus propter verbum, verbum
35 quod alligat deus externae rei ad confirmandam fidem. Hoc est unum fun-
damentum, ex quo debetis fidem vestram giunben contra prophetas novos, qui
volunt sacramentum umbftoffen. Verbum dei est nobis veritas. Si est verbum
in sacramento, Iq^ mir üuä) ba§ leben unb lüQitjctt brin bleiben. Satan non
potest ferre verbum. Si hoc auferret ex aqua et pane, auferret et ex voce. .
zu 1 über Albim steht aquam ex albi über et steht Teufel zu 2 über haec duo
steht verbum et aquam 11 ge6(eutt zu 14 3. ?• zu 11 Ko. 1. r zu 26 über
pisu sieht vel f)utffen zu 32 Kd. 1. r 33 OevBegung zu 37 Verbum r
25*
388 5prebtgten be§ So^ve^ 1526.
ajjnrc. 16, 16 2. habetis in ICuangelio textum 'Qui crediderit\ Quid ad hoc dicetur?
quod 6^riftu§ fe|t salutem in hk tauff, non propter aquam, sed fidera. Si
saluteni ponit in baptismo, quis vult eximere? Ubi sunt Spiritus novi, qui
dicuut niliil esse baptismum? Si relinquo verba, statim seductus. Si vero
dico Satanae: Quid hoc est 'Qui crediderit"? quomodo iovxbt ber unöerftenbig &
man 6{)tt[tu§ ba^U, quod non intellexit verba 2C.? quid est 'salvabitur" ? tto^
xelftUö öon einanber, bem glauben gibt er bcn öorlauff.^ Vides sahitem eum
dare baptismo. Et loquitur deus ipse, quicquid erga deurn agiraus, Non de
opere charitatis, quo alter alteri iuservit, ut ipsi dicuut. Est ergo opus vel
Signum baptismus, quo erga deum agimus, quauquam etiam sit externum lo
opus. Si mea praedicatio non valeret amplius quam quod tu audires, ego
praedicarem et simul agnoscimus nos. Nota verba 'salvabitur", alias dixisset
'qui crediderit, salvabitur, qui baptizatus, cognoscitur Christianus' 2C. Videte
lohannis baptismum. 3 1. Euangelistae dicunt eum baptizavisse ad remis-
sionem peccatorum, fuit ordinatus lohannis baptismus ad hoc, ut populus is
veniret ad deum per remissionem peccatorum, quomodo Christi baptismus
Sit. 3, r, minor esset ic. Paulus ad Titum ber fert ^er au^ et vocat 'per lavacrum
regenerationis et ein§ neuen tüefen", lna§ fol man fagen? Paulus ita vocat
baptismum, ha^ f)eift ntd)t ein hah, bamit tütr un§ unter einanber trennen,
sed quod ex baptismo fit novus homo. Si Paulus audet spiritum sanctum 20
[teden in baptismum, quare nos vellemus spiritum sanctum dividere ab
aqua? Aqua est aqua, sed quia domini verbum habet, in eo adest et
Spiritus sanctus. Non est maior commendatio baptismi, quam haec Pauli.
Ubi verbum, ibi trinitas. Christus quando baptizatus fuit, quid adfuit?
Spiritus sanctus aderat et deus. Si in Christi baptismo adfuit deus et 25
Spiritus sanctus, ergo et in nostro. Et spiritus sanctus confirmat baptismum,
quod sit Signum inter deum et nos. Ubi Christianus fidelis accipit baptis-
mum, accipit spiritum sanctum. Petrus ita quoque loquitur de baptismo
'•|'""^'l. Pet. 3. in fine 'Noe servatus in aquis, quae sunt ein furbilb l)aptismi, qui
etiam salvat', ibi debebat tacere Petrus et hunc honorem non dedisse, sed 30
quia verbum dei est in aqua. Si haberemus oculos spirituales, videremus
merum Christi sanguinem, omnia in baptismo quae Christi sunt, mors, resur-
rectio, quia verbum eins adest, quod adfert Christum gar ^tU ein. Huius-
modi loci plures, quod detur honor is baptismo, quod quauquam sit externa
res, tarnen ^elff un§ jur felig!el}t umb be§ loort§ tüitten, fein verbum. Ad 35
].<l5ftri i.iiPaulum dicit Ananias 'la^ bi(^ tauffen' 2C. Sicut Petrus dicit: non mundat
pedes, sed bona conscientia et cor. Est externum bab et tarnen externe non
zu 1 Qui cred: 4. r zu 6 über intellexit bis salvabitur steht et Labuit opus in bis
duobus fide et bap: zu 18 über Christianus steht vel proximo zu 14 loh: bap: r
über 1. Euangelistae steht mat: mar: lu: zu 17 Tit: 'i. r zw 29 1. Pet. 3. r
') d. i. Trotz (sei dir geboten), reissest du es (d. i. die Bestandtheile der Taufe: aqua,
fides, verbum Z. 2. 4) auseinander, (doch) gibt Christus dem Glauben den Vorrang (näm-
lich in den Schlussworten von Marc. 16, 16).
■iptebifltcn be§ 3at)re§ 1526. 389
lavat, sed per balueum Eph. 5. 'purgavit' 2C. in verbo vivo, quod bringt Gpft- s, 26
'^tn ein fein Blut et öcrbinft. Vides, quod Ananias det baptisimim, quod
peccata abluat. Si sinis liaec duo segregari, actum; si non, nihil potest
efficere Satan, Si verbuni adest, Christi blut, tob, leben; si sie, et spirrtus
5 eius; si Spiritus eius, deus 2C. Quot sunt, qui abutuntur deo? non ideo malus
deus, sive credas sive non, baptismus per se i[t Xtä)i, si credis, bene 2C.
lege scripturam, videbis sacraraenta non ita contenmenda, ln[t nn§ in ei'^en
^aben, et genua flectaraus deo, quod in rem corporalem fein tüOlt I)at gefaft,
'!^te foltn miä) qelDtflic^ Ijoben".
10 Circumcisio erat crassa res et tarnen deus dicit 'Erit signum' jc. ad
Noe quoque, quando deus ita loquitur jlDtfc^en mir, non iuter me et Petrura,
intelligo. Si Circumcisio est signum inter deum et hominem, ergo fobbert
ftC JU @ot bem "^errn. Si velim dicere 'est externa res. @§ gilt ntir unb
btt, qui capiunt hoc signum, foHen mi(^ fnr ein got l)aben et ego ero", et
15 hoc signum confirmavit fidem eorum et gefobbert coram eis. 'Ex fructibus ©iatttj. 7, le
eormn'. Et loh. 13. hü§ ift signum iuter me et te, non inter me et deum. Sof). i3, 35
Si baptismus gelt mir unb bir, vellem baptizari pro te. Oro, ut redimat
deus me per baptismum, panem propter verbum, quod intus est. Seimus
panem panem, sed verbum adest, fo !!§an§ un§ l)elffen. Maria erat virgo,
20 advenit verbum et fecit matrem. Magdalena erat peccatrix, verbum fecit
iustam. Nos habemus honorem verbo, si nolunt, servent ipsi panem 2C.
Monui vos ego, innocens ero, quia Satan loquitur ex ipsis.
zu IS über fie steht Circumcisio dicere] d
32.
^rcbigt am Sonntag %anbt.
(13. mal)
S)iefe bi§l)er ungebrudte ^prebigt ift un§ in 9iörcr§ Olacfjfc^rift Cod. Bos.
0. 17 d, 231. 85 b - 87*^ erl)alten.
Dominica Exaudi loh. 15. Luth. 3or).i5,26ff.
Hoc Euangelium proponit 2. 1. est quae praedicatio debeat in nmndo
25 g^en tempore Christi et apostolorum. 2. quomodo mundus suscipiat et
quod praemium det. Dicit 'spiritus veritatis'. Ibi duplex testimouium, S8.26
unum Spiritus, alterum testium, et tameu utrumque de Christo. Jn bis
verbis l)Qt er abfonbert omuem doctrinam, quae non est de Christo. Nam
dicit 'si est verus spiritus et consolator, nihil aliud praedicabit quam me'.
30 Alibi 'de meo accipiet et me clarificabit'. Idem quod hie dicit. Plic habetur le, u
regula certa iudicandi omnes doctrinas, et indicatur, quo tota scriptura
zu 20 2'^ testiiiioniuiii r zu 31 Kcgula iudicandi omnes doctrinas r
390 5prebiijtcu be§ 3al)re§ 1526.
spectet. Non dicit spiritum sanctura praedicatiirum de Helia, lohaune,
Maria, sed *de me'. Et hie Spiritus sanetus loeutus iu oranibus proplietis,
et Christus ^i^et ilhim gar auff ft(|, ergo quaecumque iu scriptiu-a et, quod
loquitur spiritus sauctus, ita loquitur, ut couveuiat in Christum, non alium
nisi persouara Christi. Si etiam loquitur de aliis sanctis, tarnen ita, ut qU^ s
fie ^ ^i'^e in ß^xiftum. Maguum discrimen praedicare de Christo et aliis
Sanctis. Ipse est sanetorum sauctus, alii neu possunt laudari plus quam
quod deus dederit illis suam misericordiam, nou sunt autera alii utiles.
Johannes baptista, quem Christus commendat, tarnen neminem potuit salvare
neque pro aliis mori, sed fuit vas misericordiae 2C. Christus praedicatur lo
non solum suscepisse gratiam a deo et vas gratiae et spiritus sancti, sed
3oö. 1, 16 dicimus, quod 'de plenitudine eins nos omues\ Quotquot sunt sancti etiam
magni: Caput Christus sanetorum, !^Qt§ t)on im felber, est quel, ex quo
fluit omnis sanctitas, ergo maximum discrimen inter Christum et sanctos
alios, quantum praedicas Sanctum virum pro sua persona, non est melior is
Johanne baptista, qui etiam pulchrum exemplum vitae proponit 2C. Quando
vero praedico Christum, praedico talem sanctum, qui det, quod hi, et quem-
libet possit ita fvom, ^eiltg ma(i)en, ut ipse est, quia spiritus sanetus, quem
habet, dividet inter eos, qui non habent. Alii sancti possunt praeire exemplo,
nou in cor dare spiritus sancti gratiam. Et hoc est quod dicit 'de me et 20
clarificabit me"", ut sciatur, qui sim, ne sinant Moses, Petrus, sed quod 'de
plenitudine' 2C.
Ex hoc textu sequitur, quod iudicari potest omnis doctrina. Item
vocat consolatorem veritatis spiritum, quod egreditur a patre. Haec omnia
contra Schuermeros praedicata. Satan potest pati, ut praedicetur Christus 25
rairacula faciens, moriens, sed quod omnes plenitudine sua impleautur, non
potest pati, quia alioqui regnum eins periret, si homines crederent. Nam
si omnes de fönte Christo accipere debemus, oportet nihil habeamus, quia
impossibile est, ut aliquid ab eo accipiam et ipse habeam. Muudus dicit:
num omnia bona opera nihil sunt? oportet etiam aliquid faciam, ut in 30
Papatu. Hinc tot templa. Sic hodie sunt, qui dicunt nos aliquid esse, in-
terim Christum passum dicunt. Si debeo vitam ab Christo accipere, oportet,
mera mors adsit in me jc. Quando spiritus aliquis praedicat, quod per te
gratiam adsequeris, habes falsum spiritum a Satana venientem. Nemo potest
dare sanctitatem, per hominem possum venire ad cogitationem Christi vel 35
eius praedicationem vel eins orationem, Si dicunt: si ita vivis 2C. non per
fuxBit (E^^rtfti, non per verbum itioEen§ I)aBen, sed per sua opera. Et iu
locum Christi ftl^en fie volentes sibi adscribere, quod Christus facit.
zu 7 Christus sanetus sanetorum r zu 9 über commendat steht matth. 11.
zu 10 loh: bap: r zw 12 lob. 1. de plenitudine eius r zu 11 Christus Sancti r zu 20
de me r zu 21 über quod ste?U loh, 1. zu 24 Consola: r
^pvcbigteit bc§ 3ar)te§ 1526. 391
'Et vüs ab initio.^ Christi reguum cepit a baptisiiio, quia pracdicatione s?. 27
cepit. Aüte hoc erat plenus gratia et saiictus pro se, uon pro uobis, uon-
dum sivit fluere a se spiritum saactum et dona. 'Jbi vidistis et audistis,
quid fateamini, cjuod aliis servierim et quod possim dare et (piod vos datis,
5 habetis a me. Non solum sum praedicator, sed etiam dator. Yos habetis
verbiim, ego bic ttjat. Quoraodo testatur Spiritus sanetus de me, et vos\
Nos Christiani neu vidiuuis ut Apostoli, quaudo ijob nUcS leljbe§, Paulus
Ro. 8. 'spiritus sanetus testatur spiritui, per quem clamanuis^ Rom. 8. Hoc 3?öni. s, ig
est testimonium dare de Christo; quando eius dona fluuut in nos, tum venit
10 illud, quod Paulus dicit. Nonne maximum, quod hominis cor dicat sibi,
quod deus sit eius pater? 5l(5§ quam pauei tales, verba nobis in lingua
fluuut, tale cor est latius mundo. Si omnia contra tale cor esset, non terre-
retur. Nos omnes vocamus deum patrem, sed non ex animo, Vides,
quomodo puer faciat, mit attei* juüciftdjt Q^et ad parentes, quia fulet in
15 corde, quod sit eorum puer, unb nid)t fovc()t fidj. Hoc tamen est sentire
carualiter, quaudo fit illud spiritualiter k. illa deus, qui omnia creavit, non
solum est deus meus, sed pater. Si hoc credo, coram quo [t(^ l]lU]|cn QU
Cieatuv Beugen. Camalis pater, si videret puerum periclitantem , curreret
per iguem, quid spiritualis pater non faceret? Mat .7. 'cum mali sitis'. SiMott^. 7, 5
20 homo cogitat: Christus sauctissimus ex iudice fecit patrem et omnia tibi
dedit, quae habet, iustitiam, qui hoc sentit in corde, hoc testimonium habet,
de quo Paulus : Spiritus sauctus vel dei testificatur spiritui nostro i. e. Spiritus
sanetus, quando venit, ita illustrat cor, ut dicat et habeat se pro dei puero,
tum nihil mali tl^ut btt 'tDl)^, sed adeo audax fis, ut leteris in adflictione,
25 quae sequetur certissime, ut sequitur. Externe in Christianitate debet prae-
dicari Christus intus in corde eciam, nihil aliud, qui det omnia sua nobis,
sicut habet. Hoc non potest praedicari de aliis Sanctis, ita debet praedicari
et agnosci. Econtra vides, qui siut falsi s])iritus. Non debeo dicere: Jo-
hannes gestavit cilitium, ego quoque faciam, ut salver. Sed ita 'quorum ^-.cbr. 13, 7
30 fidem imitamini'. Bernardus multa quidem fecit, sed tft ha§ ledjt nic^t, I)at
Quffer maffen öil bon bem G^iifto ge'^altcn. Sic deinceps omnes sanctos
in Christum lueng, ut scias eos tam nudos esse ac nos et dicaraus 'mi
Christe, si tam multos meudicos ditasti, da mihi etiam gratiam pauperi'.
Johannes non acquisivit suis operibus, ut salvaretur, Sed 'de plenitudine'. 3c^. 1, le
3^ Non contidimus nobis meriti k. Vides, (jui falsi sancti, bie un§ Quff un§
vel sanctos !f)aBen gefuxet.
2. quid numdus det pro ista optima pracdieatione. Non est dulcior
praedicatio, quam quod Christus sit salvator mundi et salver, quae facit
dei filios. Sed ift» tlii^t ein jatner, quod mundus non solum coutemnit, sed
''o etiam maxime persequitur. Vides ex hoc, quis mundum regat, et non est
■iu 1 Ab initiü mecura estis r 9 dum
392 5ßrcbtgten be§ 3at)re§ 1526.
humana cecitas, bonum Euangeliura ift fo QtO^ IC. est ergo diabolica malitia,
quae tarn bonum eximium non potest pati, man fol tl* na6) lauffen, auff
ftenen^: et ipsa offertur, et nos nihil curamus, alii se opponunt et quicquid
possunt, moliuntur, oeeiduut praedicatores. Si hoc non possunt, est diabolica
doctrina K. et eo peior, quam praedicatores. Et non tarn bona, ut audirent s
praedicationem et si praedicatur, obturant aures. Sciunt Christum salvatorem,
sed quando infertur: si Christus fecit, ergo nihil est aliud, hoc non possunt
pati, Spiritus sanctus testatur de me, ipsi volunt utrumque testimouium ser-
3ci. 49, 20 vare. Esa. 'locus angustus\ Euangelium vult, Christum solum habeo, l^etn
3ufa|, ipsi econtra, boruBer g'^ets, e§ mu§ fein seditiosa k. Si Christus lo
nos non solaretur, cor rumperet nobis. Hoc non facit humana malitia, sed
diabolus, qui vult obduratos ita homines servare. Et quo plus sunt doctiores
homines, eo plus deteriores, ibi t^ut er ba§ maill tt)el)t auff. Si per poten-
tes g'^et eron, alii habent f)etlig!et)t unb fd^ein, per hoc homines seducit et
illos ita excecat, ut sint cum eo excecati, menfc^ttc^ "^erl tft gu fi^tüac^ ba ^u. '^
Haec dixi. Non solum de praesenti dicit, sed de tota coucione.
5of). 16, 2 ';^n bau' 1. qui Euangelium habet et vnlt Christianus esse, ber )X>axh
bey tttelS. Tudei quos eiiciebant, habebant pro satanae filiis. Sicut Papa.
SDJattt). 18, IS S5an tft ein te(^tf(^affen bing, quando Christiani faciunt pro re iusta Mat. 18.
An non jatner, ut in bann foßen getl)an lüerbcn, qui sunt filii dei, et a 20
mundo habent uomen, quod diaboli filii sint, heretici, damnati, inobedientes
ecclesiae, non audientes verbo dei , quando deus sit uoster araicus cum suis
angelis et sanctis et quod omnia perdiderimus, spiritum sanctum, baptismum ic.
^sä) mein, hav I)a6en fie it)ol an un§ bctüetft, excommunicati sumus a Papa,
Cesare et comitiis, insectamur, quod mundum seducamus. Sed iudicem 25
habemus, qui dicit Vos estis veraces' et folium vertet se: qui dicuntur iam
filii dei, dieentur filii diaboli et ecoutra, dicentur filii obedientes ecclesiae,
sunt dei verbi servatores. Sed quando dominus aperiet larvas et secundum
cor iudicabit, tum videbitur ipsos filios dei, be§ mu^ tDtr§ un§ ertüegen,
quod dei filii sumus, et tarnen non appellemnr. Tolerabilius est habere 30
malum nomen citra rem quam econtra, ipsi temporalem habent tu|el, quod
ita laudatur, nos nullum damnum intus in corde. S)er Bon ntmt qI§ mit
fi(^, aufert deura, Christum, spiritum sanctum, omnia. Hoc ideo dico, ut
memineritis, ut dicatis: e§ fot ülfo, beneveneritis, tt)en§ ni(^t atfo ging, iste
textus erit falsus. Praestare homini'^ ift an im fel6§ bo§ et prohibitura 35
in lege. UBer (5f)nften gibt man frel)(}ett gn toben, alii tutantur, Chri-
stiani non, sicut decretum Cesareum. Et Interim nomen habent sancto-
rum. Ibi nulla misericordia, sed dicunt 'e§ Intrt got im t)er|en lad^en,
29 bai] ba 36 frctj'^eit uBer (S'^riften 3U
') Sinn: Das Evangelium ist eine so Tcöstliclie Gabe, dass man ihm nachlaufen ufid
(wenn mans hat) sich darauf stützen sollte, [ftertcn = mnd. stonen, das als ftonen auch
sonst bei Luther begegnet. P. P.J *) ? loh. 16,2: venit hora, ut omnia, qui interficit
vos, arbitretur obsequium se praestare deo.
^Prcbigtcn bc'i ^afjre» 1526. 393
quotl tarn malus hercticus fet) getob\ Omnes occiduntur cum misericordia,
tales non, sed dicitur 'liereticus t[t gcftratft, Qot lüirt un§ ben (on geben',
ha^ i^ut ber luitlir löl)e, oportet adsit spiritus sanctus, qui confortet. Vides,
quod diabolica sit cecitas, quia humaua etiam malitia condolet einem bi6,
5 et naturaliter fit, hie nulla misericordia, sed tro|, r[)um et gaudinm. Hoc
veneuura uou uaturaliter inuatuni. Non 'est recordatus misericordiae' ps. ? U 98. 3
1. privaut nos lionore Christiauo, 2. habent gloriationem inde. Quare faciunt?
quia non noverunt. Quare audax es, Christiane, quod dicis sanctum Rhoma-
uum regnum, quod sanctum est ut papa, qui unxit, dicuut nomen, quod
10 sancti sunt, et Christus dicit, quod eUm non norunt? quomodo hoc? tamen
clamaut praedicat esse uatum? quomodo dicit, quod
non agnoscunt. Verbis dicuut, leguut, praedicant, sed in cor nunquam venit.
Quid est Christum agnoscere et patrem? Non sie, quod creavit omnia et
filium in bei- etüig!f)eit erzeuget, sed quomodo erga me sit adfectus. Nempe
15 quod Christus sit sanctus, a quo omnes hauriunt et quod solus dividat
spiritualia doua omuibus. Sic vere aguoscitur. Sicut Christus adfectus est,
sie pater, quia Christus dicit se facere, ut pater vohiit. Et quod ii sancti
sunt 2C. qui a Cliristo hauriunt. Ita deus pater est adfectus, alii feljlen,
qui aliquid adiunguut, ergo non agnoscunt nee patrem nee Christum, qui
20 vohmt dare, a quo tamen suscipere debent, oportet dicuut fieri bona opera
bene, si aliter venis quam acceptor, non acquires celum, quod dat gratis et
vult, ut a Christo sanctificeris et eins sanctitas tota in te veniat, quam in
omnes sanctos totara infundit, si hoc est, oportet ben tuerifen nirfjt fein,
sed dicuut 'est heresis'. Et spiritus sanctus ingessit sanctis patribus, ut sie
25 erigerent.ordines, ergo cum putent eorum statum sanctum, ideo persequuntur
vos et putant vos obsessos. Hoc est praemium pro uostra praedicatione.
Christus suis quanto plus efiPudit, tanto plus habet.
1 1 einige Worte siiid infolge darüber gegossener Tinte nicht zu entziffern.
33.
^rcbigt am ^fiugftfonntag.
(20. 3Jhü)
S)ie|e fciä^er ungcbrudte ^rebigt ift mt§ in 9^örcr§ ^a($fd^rift Cod. Bos.
0. 17^ «t. 87^-90^ erl^aÜen.
Die Pentheeostes quae erat 20. MaiJ Luth:
Antequam Euangelium tractabimus, videamus, unde Pentheeostes et
30 quare ferietur. Sic Luc. c. 2. Act. usque '3 millia animarum addita' 2C. apfl.s, i-4t
Audistis, quid factum hoc die. Haec praedicatio prima et forte fortissima,
zu 28 Die pentheeostes luli. 14. /• zu. 'JO über Act. steht legit textum Acto. 2.
394 ^Ptebtgteii be§ ^a'^reS 1526.
quae facta iu testamento dovo, ut nno sermone 3 millia converterentiir,
baptizarentur et spiritum sanctum acquisierint. Tales sermones fortes non
sunt plures. 2. Mos. audistis deum eduxisse populum et mandasse hunc
diem servari in festum, in memoriani redemptionis. Postea venerunt 50. die
in Synai. Illic aceeperunt legem, ubi deus in monte locutus cum populo 5
10 praecepta. Hie dies est penthecostes i. e. quinquagesimus a pascha. lu-
stitutus ergo dies, ut recordaretur populus egressus et redemptionis et sibi
jueignet et dedit legem, beut naä) mansit inter Christianos, ut serventur haec
duo festa, non ut rccordaremur istorum factorum, quia aliam legem et agnum
habemus, quia semper sunt in novo testamento haec duo, et nullum discri- lo
raen ic. sed propter vulgus 3C. nisi quod aliud peragimus maius, nempe
quomodo Christus verus agnus. Habes, quid deus fecerit mittendo spiritu
nnst). (Bai. sancto etiam visibiliter, prius fuit etiam in mundo, ut dicitur 'Spiritus domini
5Pf. 139, 7 replet' jc. ps. 'Quo ibo a spiritu tuo?' sed hoc occulte, non potest f puren,
ubi est, sed Christianitatem cinaufe^en dedit spiritum sanctum in visibili i5
signo, Sicut Christus baptizatus accepit spiritum sanctum \asibiliter, quod
9XM- 2. ■'■ erat iguis, ut Lucas, ut est ein gioffer pU^ regen et ille ventus BrQ(f)t feuer
mit. Ita ut quando inspicerentur ipsi, eormn linguae viderentur variae et
igneae. Ibi venit Spiritus sauctus Ieipli(^ et spiritualiter, ut scirent homines,
töte c§ 3Ugnngen "^et et quando cepisset. 20
58.3 'Linguae', quia regnum Christi regitur per Euangelium, Ideo non
accepit fcber, griff et, lapideam tabulam, ut Moses, sed viventem linguam
apostolorum et tangit suo igui et hoc non solum significat, quod potuerunt
loqui variis Unguis et dona varia habuerunt. Sed Euangelium est ignea
lingua 1. quod in omnes nationes praedicatum. lam mihi non opus, ut 25
Italice sciam, Italo non opus, ut germanice 2C. signum !^at fein lüercf 0U§,
Ideo quia t)at secum ignem. Mose scripsit in tabulis, non vivit, ibi est
Viva lingua, adfert ignem, incendit, facit cor vivere. Et illam imaginem f)Qt
90t gefuret bie (S^riftlic^ !trc^ an^ufa^en.
Praedicationeni Petri videbimus, ut sciamus, quomodo praedicatum. so
3ot). 14, 23 Videaraus Euangelium: 'Qui diligit me' K. Hie habes duas conciones, in
quibus non est medium. Christus dat doctrinam, sed concludit Christus
neminem servare, nisi diligat deum. Deus habet 10 praecepta. Non ita
®ar. 3, 10 scripsit, sed ursit 'Maledictus, qui non manserit' jc. qui servat, vivet i.e.
non morietur. Sic egit cum ludeis, ut regeret rainis, fc^Iegen, quia erat 35
populus regendus lege sine spiritu sancto. Sed Cliristus segregat omnes a
suo regno, qui sponte ipsum non diligunt. S)ur "^erau^ 'Qui me' q. d. 'uoli
te habere pro membro meo, si non sponte facis, quod iubeo'. Habemus
zu 6/7 über Institutus bis egressus steht Alius agnus et lex novi testamenti quam
veteris r zu 8/9 Passah et pentecoste Christianorum r zw 12 Agnus r zw 21
Lingu: r zu 28 Lingua Mosi r zu 'Sl loau. U r 34 Maledictus] Ma*' zu 37
Qui diligit me r
^4Jrebiflteit be-? 3a()veö 152(5. 395
Christi verbuin, imo patris, sed venit unter utly mit CÜU jcüjam intcit.
Omnes habent quidem, sed non servant. Auditur quidem, sed paucissimi,
qiii servant, ergo nemo servat nisi diligat Cliristum, docet, nt credamus in
eum et deseramus munduni, patrem 2C. et reputenius inundum pro nili^lo,
5 quis potest hoc facere? Vix alter alteri XX ft l)n hm tüiilb fc^tcc^t, quid,
si oainia deserere debeo et me in pericuknii vitae dare, ignoniiniam pati?
oportet ergo cor sit segregatum ab aliis, solum Christum diligat. 'Haec
vero^ inquit nostro capite, 'oportet spiritum sanctum mittam, qui in cor
trahat. Ego in aures, ipse in cor\ Hoc ut tarnen 2C. tamen dicetis: lam
10 intelligimus, quid sit servare verbum Christi. Sic facimus. Christus loquitur
verbum in aures, sed non intelligimus, quia dicebat '8i diligitis" q. d. 'nemo
vestrum me adhuc diligit'. Sic nobiscum fit, douec Spiritus sanctus veuiat.
Euangelium praedicatur, auditur hoc 'Qui me diligit' et putamus nos intel-
ligere, quid sit diligere, servare pecuniam, honorem ic, sed Christum diligere
15 et servare Christi verbum nihil intelligimus neque, quid Christus vel dilectio
Christi. Ideo Bleibt e§ \)m lüort, donec veniat paraclytus et doceat et
criiinei" un§ 2C. Et tarnen, inquit, magna gratia est, quod praedico, ante-
quam spiritum sanctum acceperitis. Si etiam spiritum sanctum non statim
accepimus, tamen veniet, ut intelligamus, quam utilis Euangelii praedicatio,
20 tum dicimus 'Nunc video, ha^ recf)t ift^ Si Christus tulit discipulos in-
doctos, sie et nostram et aliorum negligentiam et infirmitatem ferre debeo,
modo non siut contemptores. Ut Christi discipuli habent eum pro magistro,
(|ui loquitur, non tamen intelligitur, non habent pro mendacio, sed veritate.
Ideo non reiicit. Sic nobis faciet, si etiam nondum habemus spiritum
25 sanctum, non audimus verbum Euangelii, inveniet horam suam, qua mittet
nobis consolatorem. Qui spiritum sanctum habet, intelligit, quid sit 'Qui
me'. Clariora sunt, quam ut exponi queant glossis. 'Diligere' tft ein t)er=
ftcnbtiifj tüort et tamen nemo intelligit, nisi spiritus sanctus aperiat. Bene
audivimus, loquimur, sed it)en§ jum treffen !!§om6t, fo fein bie tuort t)er=
30 f(^^üunbeu, si etiam millies biblia praestes, hoc in corde: quomodo effugiam
damnum, vel quomodo vindicer vel me beronttüort? Et notavit Christus,
quod omnes audiunt verbum, sed !§ernad^ pauci. Si adesset spiritus sanctus,
si aliquis auferret tunicam, diceret 'far ^in, habeo Christum'. Si deberet
mori, diceret 'Ego te diligo, antequam te uegarem, tüolt 3el§en Iei6 bran
35 inogen'. Christus habet vitam et vitam dabit ic. Si ignominia afHcerer,
nihil curarem, si Christianus essem et Christum diligerem, paterer, la%
faren, tt)a§ ban feret, fdjaub, lefter, et aperi os, aperta nihil curo, habeo
maiorem honorem quam haec ignominia, Christus me vocabit fratrem, qui
houor )t)trt groffer fein quam blasphemiae ic. Sed neminem vidimus, qui
40 posset iniuriam ferre. Ergo ^at er un§ dn !nuttel an ben ^aU gefjengt:
5 quis] qui zu \l über q. d. steht Si quis
396 ^Ntebigten bi^ ^ai)xe% 1526.
'Qui me non diligit'. Etiam apostoli non dilexerunt, quia cruci affixnm
fugerent, et Petrus negavit. Si dilexisset, certe ita adfectus, si etiam
nihil manebit. Sed videbat Christum infirmum et praevalere ludeos, ideo
cecidit Et verbnm toax !^in tücg 'diligite me" jc. Hoc ideo nobis dictum,
ha§ ein {glichet fic^ treng, ba§ er ^er|u ti]om. Nihil est, quod dicimur 5
Euangelici, si Euangelium non servamus. Quidam sunt Euangelici et nihil
dant aliis, quid paterentur? Notemus hunc textum: si non laffen faxen
omnia propter ipsum, non sumus eius discipuli. Servare non est legem
servare, Sed credere in eum, diligere eum, unfer ^er^ tnupfft er an fid§,
quod pro nobis mortuus, haec sunt sua verba. Mosi alia verba, Christi 10
verba g^en aU an t)n. 6r h)er§ h3ol hJerb, ut servaremus eius verba, et
nos indigemus, ipse homo factus 3C. propter me, quid potuit malus facere
quam hoc? Si hoc in corde impossibile est, ut eum non diligam, imo i(^
fe|te bran leib, leBen 2C. Sed cor humanuni est angustius, quam ut hoc
beneficium Christi comprehendat. Et cum tam magna sinit praedicare et is
ultra hoc aliud dos dat, qui venit lingua fulgurea, qui incendit lucem, ut intel-
Hgamus, tum fit, ut spiritum sanctum haberes, nunquam satis mirari possunt
de Christi misericordia 2C. quapropter faciunt, omittunt, 6§ Bef^umert ft(^
nit mit mundanis, sed de rebus divinis, qui pleni sunt spiritu sancto, eunt
ut ebrii, nemen f{(^ nit i)art an, quod externum, sed occupati Christo. 20
30^.14,25 'Dum vobiscura sum." 'Xoudum do vobis spiritum sanctum, oportet
35. 26prius me clarificari, oportet ad hunc locum veniam, ubi donare possum.
Loquor, sed ideo, ut intelligatis. Sed paracletus, Spiritus sanctus, quem.'
Prius dielt, quod dixerit et debent adhuc discere i. e. non intelligunt et t)er=
gefjen. Pulcher titulus scilicet, fein fc^uler, audiunt Christum et non Intel- 25
ligunt nee servant, quia non intelligunt. Bonus intellectus bona memoria K.
Ideo oportet veniat Spiritus sanctus et doceat intus corde et ingerat. Vide
ante 15 dies haec verba in aula Christus locutus. Sic qui Euangelium
audiunt non intelligentes, sie non intelligunt, sie non capiunt illud, sed
occupati suis rebus. Si sunt ut discipuli, spes, si derisores jc. Si cor esset 30
plenum spiritu sancto, certe homo cogitaret de Christo, essent Si
edificaret, regnaret.
25.26 'Quod ego.' Traxerunt textum huc, quod Spiritus sancti naturam
discipulis non dixerit. Summa blasphemia. Sed concilia, illa habuerunt
spiritum sanctum et duxit in veritatem omnem. Quid docuit eos? Sed 35
praevenit Christus 'quae ego dixi. lam loquor, vos non intelligitis, con-
solator vero docebit', ergo spiritus sanctus nihil seiet, nisi quod Apostoli
prius audierint a Christo. Ubi sunt nequam, quod Christus non omnia
docuerit. Si diceret: Christus non dedit, ut omnia intelligerent, sed omnia
dixit Spiritus sanctus veniens in lingua ignea, non audita est vox, sed ^o
1/2 affixum et Petrus fugerent et negavit zu 1 1 über ut steht diligatur ol ]
ein Wort unlesbar
^4-kebiiiten bcö ^atjreä 1520. 397
rau[(^t 2C. Ideo spiritus sanctus non lociitus, sed loquitur in cor, quod
priiis Christus dixit. Spiritus sauctus uon praedicat de ieiunio, cappis, hoc
potest ratio facere et in arbitrio suo statuere ieiuniuni ic. Sic fecerunt probi
Episcopi, non iustituerunt ferias ex inspiratione spiritus sancti, ad hoc non
5 indigetur spiritus sanctus. Sed deus creavit hominem, ut haberct dominium,
per hoc dominium possumus facere huiusmodi leges. Velim huiusmodi
ordinatioues fierent externe a pueris. An apostoli ideo intellegerent ea quae
esus et cibus, cum fidem in C'iu'istum intellexerint. Sed stulti sunt facientes
spiritum sanctum legislatorem, cum sit spiritus libertatis. Ipsi: ubi funes^,
10 ibi spiritus sanctus. Sed ille qui in inferis est, dominus hicifer. Christus
'^c^ rebe mä) fold; bing, ir folt mi(^ libm et servare ?c. Et hoc docebit
spiritus sanctus", ergo non est ei res mit bem QQlKfeÜüeicf. Christus uun-
quam locutus de cappis 3C. Ergo spiritus sanctus non docebit, quia dicit
Christus 'omnia suggeret et' i.e. ^de meo\ Si ergo aha docet, est non spi-aj. 2(;: ic, i4
ir, ritus sanctus, est Satan. Melius statuerunt externam conversationem JRho-
mani quam omnes pontifices, quia 1. uf ratione, illi vokierunt immiscere
spiritum sanctum et utrumque perdiderunt.
'Pacem.' Solatur eos. 'Non iutelligitis, quid sit diligere et servare 1 4, &7
verbum i. e. laft euc^S ttiol Q^n.' Si utitur hebraica lingua in adventu et
20 discessu q. d. 'id) hjerb mii^ fc^eiben , gehabt tnä) "moV. Non ut mundus.
Clara verba, et tamen non intelligunt, numdus habet pacem in externis, edit,
cantat et gaudet in carne. 'Vos flebitis, mundus odio persequetur, doctrinam
non suscipient vestram, flagellabimini' 2C. 'Meam', 'ut fjaltet eU(^ an tttirf) a. 27
et verbum, ut dicere queatis: Si etiam omnia sursum, deorsura, tamen bene
25 nobis i. e. eufeilic^ tüirtS eud) uBel g^cn et intra\ Hoc quoque non iutelli-
gitur. Statim lohannes, Petrus intellexerunt, gavisi sunt econcilio. Et post
'Vos crucifixistis illum\ '^urc^t': 6inb anä) troft iDort, sed :§elffcn ^i^J^t. g«- 2^ ^^j?
'Quia habetis meam pacem', q. d. 'a nemine timere debetis'. Verba quidem
audimus, sed non sequitur 2C. Audistis: 'Nolite terreri, quod discedo, quia
30 iterum veniam, ut bene vivatis'. Haec omnia non intelligunt. Sed postea
spiritus sanctus ^ Sic nobis coutingit in tentatione, quaudo redit
gratia, intelligimus.
'Gauderetis': e§ feit bron, ha^ ix ntic^ nic^t öerft^ct nocf) libet.'«. 28
'Maior': 'ix tüirt mi(^ gern laffen faren, si me diligitis i. e. irirt» larfjcn,
35 si desererem et quanto plus iufirmiores, tantum letiores', sed ratio hoc uon
intelligit, quando auferuntur Christiano omnia, plus pacis adest, quia diligit
Christum. 2. Cor. 4. Hoc viderunt etiam gentiles, quando viderunt Chri-2.6or. 4, sff.
stianos currere ad mortem, putarunt insanos et dixerunt 'f(^onet', gentiles non
intellexerunt, sed Christiani optime. 'Maior': 'quando hie sum, praedico insoi). 14, 28
40 aures, non iutelligitis, Sed si ad patrem venio, accipio potestatem, ut dem
:J1 ] ein Wort unlesbar
*) Luther meint das Mönchsgewand. *) man erwartet: le'^rtc e» fic öcrftef)cn.
398 ^ßrebigten be§ Sa'^rcS 1526.
vobis spiritum sanctum in cor, ut ista omnia intelligatis, de quibus iam
dixi. Sum iam in meo ministerio et loquor tantum verbum\ Arriani non
inspexerunt 'Vado ad patrera' i. e. 'honorem habeo, quem deus'. Christus
habet duplex officium. Iam in terris, 'quod pertinet ad humanitatem meam',
postea ad patrem, 'ubi venero ad divinum officium et hoc nou potestis s
intelHgere", nee nos. 'Sed ideo dico, quae non intelligitis modo, ut postea
dicatis: bQ§ tft tü^ar/ Quod sit spiritus sancti officium unb fein ort, vide-
bimus postea.
34.
^rcbigt am ^fingfifonutag 9latf)nuttag§.
(20. mai)
Stefe bi§l§er ungebrudte ^Prebigt, liegt un§ in 9iörei-§ 5tad)frf)rift Cod.
Bes. o. 17'\ 331. 90'» — 91»^ öor.
Post prandium.
Hodie audistis, quomodo Christus discrunen facit inter servantes et 10
non sen^antes verbuni snum, ut charitas sit bo§ tüOräet(^en, ubi servetur,
Soll. 14, 23ubi non. Omisünus 'Pater mens diligit", bo§ fein ti;effli(^ Ö^'offe iüort Itnb
tüort, quae gefoft lt)erben, quae etiam non intelliguutur ut superiora, nisi
veniat spiritus sanctus. Düigere Christum, quid sit, hodie audistis et quo-
modo nobis utile sit, et carere non possmiius 2C. sed non solum umB unfer is
nu^ tüiEen gu t^un, sed etiam umB feiner er iüiEen. SiBen est, quando ei
optima opto et omnia facio. Christus ibi beutet bog gut, ha^ toit im
ii\un tonnen. 'Si me diligitis' i. e. tum faceremus et ultra gauderemus, ut
ipse non solmn haberet inde honorem, sed etiam nos utüitatem, de qua
hodie. Sed honor Christi est, quod declaratur et glorificatur per hoc. Si 20
mansisset cmn discipulis, habuissent gaudimn an im, sed non regebat.
Sed multo pretiosius, quod mortuus et ascendit in celuni factus dominus K.
quod non assecutus, nisi hac vita deseruisset jc. discipuli ipsimet düigebant
se, quia quaerebant suam utüitatem, ut fierent domini, iste sensus fuit car-
nalis, ideo plus quaesierunt suam utilitatem, quam Christi honorem. Ubi 25
vero abivit, factus est dominus i. e. non facietis müii Inmc honorem, quia
non intelligitis. Sicut nobiscum est, debenms Christo facere omnem hono-
rem, quod rumperet super omnes creaturas. Quando habeo praesentem
bcneficiis suis, libenter omnia ita habeo, sed per hoc non glorificatur Chri-
stus et tu manes sine spiritu sancto. Expertus ego : te deseram i. e. ut auferam 30
tibi gratiam et honorem postea in te et lu[t, quam habes carna-
liter, et discas me dominmu onmium, ctsi sis in media tribulatioue. Spiritus
zu 9 A prandio r 17 optima ei opto 31 ] ein Wort iinlesbai
, ] ein Wort unleshar
^^kcbifltcn bcs Sq^vc§ 1526. 399
Sanctus, dens vel Chiistiis noii voiiit ad gloriani, nisi ogo ad ignominiaiu.
Hoc caro iioii intollioit. 'Qni hoc facit' q. d. sequitur: 1. diliget 2. vcniemus,
3. mansionom. 'Qui niilii dat honorenr 2C. bcr i[t baö li6 ünb et pater mens
diligot, tanien deus prior diligit, cur hie inveitit, quasi per charitatem nostram
5 venü-emus ad patris dUectioneni ? Dilectio Christi öermng bie natur lüc^t
nee iutelligit supra, oportet spiritus sanctus doceat. Ergo dilectio Christi
veuit ex dono, quia spiritus sanctus docet et ertnnert§, (piare ergo dicit
'qui me diligit, huuc pater' i. e. quando venio in dilectionem Christi et
f)a(t an feinem 'WOXt et habeo spiritum sanctuni, (jui dilectionem opcratui-,
10 tum sentit meum cor, ha§ got ein lu[t jU im I)at. Prius etiam dilexit me
deus, antequara Christum dilexi, sed uon sensi. 1. terret hominem infusurus
ei gratiam et spiiitum sanctum, ut hodie in c. 2. Act. noime putas cos
territos? Prius terruit, postea consolatus est. Illam dilectionem, quando
deus incipit, non sentio, sed puto inunicum, ut quando in ignominiam,
15 mortem nie ducit, signmn est, quod me velit probum facere. Et est Sig-
num ber liB. 'Omnis' Heb. 12. Ista charitas est occidta, qua me diligit §cbv. 12, 6
deus, quando nie vult probum facere, illa non est dulcis, sed amara, attamen
salutifera, quando hoc factmn, credis et vicisti bexi ftrou^, tum sequetur
expermientalis dilectio, ut dicat cor: D(>us iam est pater. Prius sie non
20 dixit cor. Videnduni ergo, dilectiones textus an loquantur de incipientc
dilectione vel sequente. Illam dat spii'itus sanctus, quae sentitur, qui
Christiani smit, haue sentimit et iutelligunt, quid sit patrem diligere, nos
alii non, sed putant, quando sinit eoruin hJtEen, haec est vulgaris bonitas,
non dei dilectio. Sed quando ergebt omnia vestra propter me, sentietis
25 lianc dilectionem, nemo de hac scripsit nisi sacrae scriptm-ae et sphitus
sanctus solum indicat te sie diligi. Ille tandem omnia sponte infortunia
suscipit IC. Quare dicit 'pater diligit', et non 'ego', ut alibi? Pulcher-
rimum verbum: Christus omnia fecit, ut patrem reconciliaret nobis, Christus
fuit in officio ut hodie 'Maior'. lani dico vobis in aures, non do spiiitmn ^otj. i4, 25
30 sanctum, post ubi asceadero, ero patri similis', per officium binet er nn§
bo^U, ut patrem reconciliet. Mors, peccatum, infernus, omnia venimit ex
ira dei, quae simt eins ftoc!mei[ter. Tdeo cor humanuni adeo ber^agt, ut
per montem ferreum volaret, si posset. Ista fordet est in quolibet homine,
nullus est, qui possit frtb bouani habere erga deuni et hoc naturaliter et
35 boc non potest extirpari nostris \'iiibus, sed quanto plus agimus, tanto
finius öergogter, ut nostri monachi 2C. Milites moriuutur ut bestiae, illi
autem cogitant super iuditio dei, mit ben ^at (£l)riftu§ 3u[cf;affcn, ut inculcet
demn nobis esse propitimn et öoller Hebe f)eraufrct)|fen, ut non timeremus
deum. Hiere. haec conquestus. Hoc lotpiitur in terris et postea dat spiii-
zu 12 Act. 2. r zu \9 über experimoutalis stellt flcfittt zu 29 Pater iiiaior
me est r
400 ?ßrebtgten be§ ^ai)Xi% 1526.
tum sauctum, (^ui doceat in tenis, Ut non timeamus a deo, sed habeamus
fiduciam in demn per Christum, 'qui ergo^ inquit, 'favet mihi, ut eam ad
patrem, sit bono animo etiam in media moi-te, veniet per me ad patrem'.
Per hoc verbmn fenestra quasi aperitur patris cor. Si aliter inspicis, vides
iudicem ii-atum. Sed si ita Christus est in officio, ut patrem reconciliet 5
et ut inheream ülo, iä) tDtl gern fd^anb ^afcen, ut ipse magnus. Ut magnus
Sftöm. 8, 15 sit quacumque occasione, Pauhis. Tum sequitm-, ut clamemus 'Abba' Ro. 8.
Ubi hoc non est, non est düectio. Iste textus non mtelligitur nisi spiritu
sancto. Ibi damnantur quae possumus, quia dicit: oportet me diligas, si
hoc, pater me diliget. Si econtra pater odio habebit cum et avertet se ab 10
illo et non faciet mansionem in eo, Satan liabebit in eo mansionem. Ergo
ordines Papae sujit maiisiones Satanae, quia incedunt via non charitatis,
sed operationis. Ideo pater odio habet illos, quod sentimit, quia non sen-
timit dei dilectionem. Cor quod sentit per CJhristum, quod pater diligit
eum propter Christum, hJoHen im nod) mn t^üU. »^
'Veniemus", quomodo lioc fieri potest, ut mansionem faciat. Novis
prophetis hoc esset stultum, qui dicimt Cluistum non posse venh-e in panem.
3cf. 66, 1 ff. Humanitas maior est quam deitas, quam nee cehun nee ten-a capit Esa. 66.
Quomodo ergo deitas est in corde? Ratione ergo non comprehendant haec
verba, ut deus deserat celum et veniat in cor. Dens non indiget venu-e per 20
scalam et per foramen veniat in cor. Est prius ubique et Christus Ultb
gilt mä)t m^n, benn boy er ^ie an eim ort offenbar. Est in lapide jc. ps.
«P(. 139, ö'Si descendero'. Ipsi dicunt: Multa miracuk, quod est in sacrameuto,
tarnen ubique in quolibet grano. Oportet credas hoc, aUas salvus non eris.
Si non credis in pane et vino, multo minus credis ascendere celos. Sed 25
ubique non invenis, sed in panem alliga^dt suum verbum. Si est, die:
in celum ascendit, ergo etiam ubique. 6r ^ot fi(^ gefaxt tn§ tüort, tu
Claude onmes sensus et cape verba, alias nimquam tütrftu in f offen, alias
fcUeft bu, (juanquam ubique sit, sed verbum non addidit. Prius est in
corde tuo, aperitur tibi per fidem, vel spiritmn sanctum in corde per 30
verbum in pane et baptismo. Quaudo sentis non dilectionem solum, sed
etiam auctum illius, hoc est mauere tecum patrem et Christum. Scire uon
possum, quomodo veniat in cor vel panem, sed verbum, sentio eins
dilectionem.
2p(j j4 23 'Mansionem" i. e. facit te adeo secui'um, ut putes etemmn fore ita. 35
Similcj quaudo sanus quis est, putat eternmn. Sic in adflictioue, putat
eternam. Quid hie futurum, bo ba§ rec§t elt)tg gut ift? quando homo sentit
dei bonitatem ie lenger ie mer, tum homo putat iam regnare celis. 'Ego
*jjj30 .ydixi in abundantia: non movebor', is optmie sentit. Non quod possit non
cessare, potest enim heresis venire 2C. Sed natura venientis et manentis dei ^0
ut non cesset, sed vas Satan potest destruere, ut fias hereticus. Indicat ergo
textus hie, quando trotiig sit cor Christianum super dei misericordia 3C.
5Prebiflten be§ ^a^xe^ 1526. 401
Deus neminem sinit secum sedere, nisi sit ei ecjualis, 'gloriam meam alteri' jc. 3cf- 48, ix
Christus dicit 'Veniennis', ergo idem euin deo. Et Christianus spiiitum
sanetum habeus sentiet demn et filiuni uiium deum et tarnen CJhristuni per
ministerimn suum fecisse reconciliationem euni patre et filio, et hoc giBt
5 ntjmant quam spii-itus sanctus per Christum. Nonne maximum, ut homo
fiat mansio divinae maiestatis et hoc sentiat? Et Christianus propter Christum
Icft faxen omuia. Sed quid habet econtra? trinitatem dih'gentem, venientem
et mansiouem habeutem, eiBeut fte^ gleic^ im ^u Mnen, quasi esset ein guter
gefel, unb habet fontem omnis boni, sahitis. Et omnes creaturae habent
10 sie eum, sed non sentiunt, Christiani vero sentiunt, qui ita adfectus '@§ for
]§tn, tüQ» feret, habeo deum et manet mecum\ Et vivit in securo gaudio et
fide, ut putet eternum manere. Carnalis liomo ista verba non intelligit k.
Ubi sunt tales veri Christiani? sed tamen praedicari hoc debet. Alii qui
non diligunt, habent contrarium per omnia. Id quod mala conscientia optime
15 intelligit, praesertim in morte. Ibi adest lucifer cum suis sotiis, quia raedia-
torem non habet, ergo nee patrem.
35.
^rcbigt am ^fiugftmüutag.
(21. mai)
S)iefe Vi^n ungebrucftc ^4>^'tbigt i)"t Ijier qu§ 9törer§ 3lacf)irf)rift Cod. Bos.
o. IT'i, S3I. 91b _ gS'^ mitgetl^eilt.
loh. 3. Lunae 2. In feriis penthecostes.
Hoc Euangelium habet simplicia et clara verba et intellectu facilia,
ut apparet, et Christianitas tota comprehensa, fides, funb ift», quod unus
20 homo sit, qui audit haec verba et contemnat. Non esset mirum, si tantum
audiremus haec verba, ut öexfc^meÜjten bur freuben, tüunber i[t§, quod dici
potest tam exprimibilis res, horrendum magis, quod haec verba paucos
inveniat, quos tangat et ber anbei" l§auff odit lucem, ut dicit. Yideamus,
quomodo sonent.
25 'Sic dilexit' 3C. simplicius non posset loqui. Apostoli voearunt 'Mag- 3ot 3, le ;
nalia'. Paulus 'Inenarrabile donum\ Et dicit nos hie habere primitias 2. eor. 9, is
Spiritus, non plenitudinem i. e. hi qui haec verba meditantur, bie beiffen
!^aum ein tnenig bxan. A^ita Eterna est, quando haec verba agnoscuntur
palam, Et tum anima et corpus tüixb bxtnnen leben. 5Pfu vero huic vitae,
30 quae impedit nos, ne capiamus haec verba, et anima ita submersa est, ut
vix modicum sentiat haec verba, et alii contra toben et nos persequuntur,
qui meditamur, n)urg ^in, libet f)er, ut non impediat nos nostruni corpus.
zu 18 Luth. r 21 Uerfc§(me^ten über üur steht prae zu 2;J ali persequeatur
blaspli r zu 25/26 Magnalia Dei r 28 Vita, Eterna] V E
•) - fiti)
2ut^er§ 2öer!c. XX. 26
402 ^ßtebigten be§ ^af)Xi% 1526.
lara securi sumus, vos liabebitis horreudum iuditium. lam non potestis
aiidire, post non liabebitis, sicut meriti. Nullibi praedicatio fuit de Christo,
2.if)(^l 2, 10 sed de operibus Papae. Illud tarnen merebaraur, 2. The. 2. 'quia veritatis
dilectionem^, tüolt it ja fett) fein, in nomine domini, tum praedicandum
propter illos, qui corde suscipiunt, det deus, ut tantum ein ÖOl'f(|mad) nnb &
creben| ha. öon Kriegen, ut intelligamus haec verba, quae statim dicuutur.
Sed intellectus non habet finem, @ot, quis hie? statim auditur, sed res intus
inconiprehensibilis, imo verba vitae sunt.
Videamus öon ftucf unb ftutf. 'Deus' sie sonat, quasi esset
sed nulhis, imo unnufprcc^üi^. Haec dilectio est dei erga nos. Non potest lo
tantum tibi dare, quantum dedit. Haec dilectio fol bt(^ tro^ig machen super
eius misericordia. Non habet ein Befttmpt bing, posses herere in aliquo te
non exaudiendum. 'Dilexit', Optimum est, quod homo homini facit, quando
alter dat mihi cor et diligit. Si cor acquiro, acquiro et loculum, dilectio
oninia facit. Nihil sunt sigua externae amicitiae, quando cor adhaeret alicui, ir.
mmi]. G, 21 fo Tnu§ ber menfc^ Ijinnac^. Christus 'ubi cor, ibi thesaurus'. Ergo maxi-
mum dicit, quod deum diligere nos dicit. Et puto hoc Euangelium legi hoc
die propter 'dilexit', quia datur Spiritus sauctus, dilectio. Si hoc credere
possemus, essemus salvi, sed non intrat in cor. Si etiam in trat vix per
guttulam, Si intraret cor deum diligere se, et sie diligere citra raoduni , si 20
enim habeo dei dilectioneai, quid non habeo? Si dilectionem habeo, habeo
peram et omuia, quae habet. Mundum, aä) bQ§ fdtjone ünb, bQ§ bei" liö
SKöm. -,, G tool tijei'b ift, quia odit lucem, quasi est inimicus dei ßo. 5. Prudeutia
inimica est deo, ein ftf)On loB, ha^ 6eft, quod habet mundus, ift got§ fetnb,
quia ratio humana sine Christo est, Satan regit per eam, vivit et quamquam 25
deo displicet, raubt l)t)m fein e^r, totl from, ftorc! fein, ergo utitur omnibus
dei donis got JU leib. Quomodo dilexit deus? ^ft ja ein ftud iuexpressibilis
charitatis, quod eos diligat, quos suspendere deberet, mit e^tel funben,
(eftern unb fdjme^en, Beraubung gotteS e!§r §aB loir berbint, ha§ un» got
übt et det filium. Si ipse dilexit muudum, certe prior mundus non, Paulus: 30
mundus non ex deo. lam mensurat deus charitatem, ininiicis suis dat
Soft. 3, lebonum, quomodo? 'Unigenituui' simplicia verba, sed non possunt exprinii,
trefftic^ dedit, et filium. Vide tantum naturalia bona. Caecus quid daret
pro redimendo uno oculo, hü§ lüilb cr geloav, quando cecutit. lam nobis
vilis videtur ista gratia, quia cognoscimus vaccas habere. Item sanitas 35
corporis, ratio bona, non stulta, quando deo dem taleni gebred^eu ?C. Ita
contemnimus bona praesentia, quando autem auferuntur jc. optima dona 5 sen-
sus, sol, terra, omnia animalia serviunt nobis. Si ununi dieni invideret
zu 3 2.Tlies: 2. r zu 5 über 'ooxiä)ma^ sieht gustum G Ifrtngcn zu 7 deus ?•
zu 9 Deus r ] ein Wort unleabar zu 18 dilex: r 14 Si] Sic zu 22 mundus r
zu 23 über 5 steht 8 25 quamquam] q zji 30 1. loii. r zu 32 über Unigenitiim
steht lio. 8. ut unigenitum r
5ßtebiflten bc-3 ^afjreS 1526. 403
nobis solem, clamaremus onines jctter, sed quia videmus quotidie, nemo
gratias agit. Si in 4. parte anni non plueret, quam clamaremus. Summa
summarum: Dum habemus boua, nou cogitamus. Apud pauperes magna
res unus gt, dives nihil curat. Haec naturalia sunt optima bona, erga hcn,
5 qui agnoscit, sed quid erga hanc charitatem? Scilicet 'dedit filium suum',
non simplicem Petrura, Paulum. 1. Cor. 3. 'omnia vestra', sed eum, qui est i. eov. 3, 22
unigenitus, cuiiis non habet similem, qui est verus deus et nos credentes
sumus dei filii, sed non ex eo geniti, et habemus unfer gotlid) iücien ex
nativitate divina. Per hoc verbum apertum vivemus et anima et corpore in
10 etemum, non indigebimus pane et vino. lam incomprehensibile hoc donum-
Si 100 mundi, nou est comparandum cum hoc dono. Si daret solum, Si
daret 100 regna, tantum non daret Ro. 8. Cesaris imperium, omnia lutum aJöm. s, 32
erga illud donum. Omnes creatiiras, si crederem his verbis, haberem, ut
aerem vel aquam, quam non concludo in arcam, ut cras uterer, datus nobis
15 deus cum filio et omnibus creaturis. An non sequeretur damnatio, (juando
hoc eximium donum contemnimus, unb fol fo fc£)enbltcfj angelegt tüerbcn bi»
gut. Recte dicimus mundura regi a Satan, non possumus saturari. 'Dedit",
ha§ ift audj ein ftud de incomprehensibili charitate. Si dixisset 'misit"", ge!^
i^in, proposuit videndum, sed dedit tuus proprius esse, desperet in nomine
20 diaboli, qui his verbis credere nou vult. Dare est, quod meum est, quod
noD mihi rantuo datur. Crede hoc, videbis quäle donum habeas, quo potes
mit [(Raffen, quod vis. Quare utitur Cliristus talibus verbis eximiis? notat,
quod adeo infirmi, nt non possimus desperare. Deus dat, est ubique filius,
ubique est, quare non accurro 2C. Tota terra et celum plena charitate, ut
25 non habeamus occasionem für ^^m 3U ftt^en. Sed quia in carne sumns,
facit, ut non compreheudamus. Et tamen audimus deum se effudisse. Si
quis hoc crederet, prae gaudio ücrfd;mel|t er, quia Christus eterna vita,
bonitas, iustitia, sapientia, salus et quod vocari potest. Vide, quid mundo
deus donarit, Christum, ergo habet liaec omnia. Sinas mortem, Satan,
ao diabolum, legem irasci tibi, quid mors erga vitam eternam? ut gutta erga
mare, \vax an feilt e§? non eredimus. Est enim nobis datus, ergo mors est
ac favilla in culmo, in aqua. Est Christus quoque eterna iustitia, si haberem
totius mundi peccata, credo in eternam iustitiam, quam peccata non possunt
umbftoffen , ibi omnia peccata licrlefc^en , quia haec iustitia mea est. Ibi
35 fetet nostra iustitia, quid est erga hanc? Paulus Phil. 3. non pro honore, ':pf)if. 3, 7f.
sed damuo et stercore. Vide quam aperiat Apostolus os. ^t) laut nbel,
quod ordo monachorum sit stercus, friß bu ben orben, quare dicit? quia
habet primitias, ut sequitur 'Inveniri cupio in iustitia Christi", mea imj)edita3. 9
ut istam perderem. Si in illam agnitiouem venis, Christus est tuus, habes
zit 6 Uliig: r zu 19 dedit r zu 20 dare r zu 27 öcrfd^lmetjt Christus r
SU 35 Pbil. 3. r lioiiorej li
26*
404 ^prebtgten bt^ Sa^veö 1526.
eternam iustitiam, quae est dilatata per totum munclum, quia Christus ubique
et omuia mea sunt. Sed caro damnata facit, ut hoc non credamus, sed det
deus gratiam, ut tantum per guttam sentiaraus. Qui vero habeut spiritum
sanctum, gustant ic. ubi vero cor, quod tiraet mortem, non intelligit haec
verba, quia non potest timere, quia verba dieunt 'deus dilexit', ergo totus 5
meus et deus ipse fecit, cui nemo potest resistere et nemo poterit. Sed
Satan faciet, ut perdamus haec verba. Est eterna gratia patris, e^r, loB unb
preif§, quando mundus dicit me hereticum jc. dico 'trolt ^er liBen gefetten,
fc^enbt unb lej'tert, quid facitis? omnis ignominia vestra est quasi ventus
!ul, vos stulti ntu^et eu(^ umB fünft, quia deus dedit mihi filium, nihil curo, lo
' quod das mihi diabolum, Filius dei conculcabit illum, Xtlüä) nti(^ unfertig,
töte bu tüilt, habeo aeternam gratiam\ Sed quia ignominia dolet, ideo fit,
quia non intelligimus. Tale cor habet, qui credit hie in primitiis, illic in
plenitudine. @ot mundus oppone, videbis quäle donum, ut omnia finb
gering mala erga illum thesaurum, qui datus nobis. Satan quid est contra ir,
hunc thesaurum? Satan est contra talem Christianum ut culmus, quia
quando dicit unum verbum Satanae, niU^ er in g^en laffen.
Ideo dixi haec verba tam magna, ut si ratio consulatur, dicere cogamur
mendacium, l^er got, qui ubique est, beut fic§ mir QU, 'fc^e !^in, ha t)aftu
nii(^^ quid aliud cuperemus? Et Interim nos adeo excecati, imo non sus- 20
cipimus.
3o[). 3, 16 Quare dedit? 'Ut omnes', tej:t mit ber glo§: non dedit, ut in arcam
peram, sinum ftedteu, sed fide capitur, corde, nihil melius habes corde. Vide
in istis verbis hereas, et dicas vera sunt verba. Christus docet, sed oportet
Spiritus sanctus imprimat cordibus, ut sciamus certo vera, tum ift§ ge= 25
tüunnen. Et Satan, quando talem videt Christianum, ma(i)t \xä) nilj§t öil an
t)^n, sed ric^t unglaub an, ut occidatur, quia hie murus est munitior quam
si^f. 91, 13 quod possit oppuguare eum. 'Super aspidem^ ic. 'Qui credunt^, e» let)t am
gtouben. '9it)mmer', his verbis ablata peccata, mors, Satan quaerit semper
tribulationem, ut damnemur, sed [sine] mundum irasci cum Satana: hie ver- so
bum dictum '(5ol nt)mmer', 'sed habere vitam eternam'. Satan irirb ni(^t
ein lüden in haec verba Bcl)ffen, finb ^m 3U fc^orff. Concludit sie:
'Qui credit in eum' 2C. Haec verba ideo praedicantur, ut fide capiantur
et quod nobis non consulitur nisi fide. Si potes credere, ut hie dicit deum
pro te dedisse filium, Si confisus, vicisti. Sed tu non potes facere, vide 35
fiuc. 17, sne cogites te posse credere, quando audis. Apostoli 'domine, adauge' et
mm. 8, 23 Paulus dixit se tantum habere primitias. Adest quidem bonum, sed vos non
potestis capere, ut si plena domus auro et deberem in loculum ponere,
postea habebiraus in plenitudine, ut latior sit haec cognitio toto mundo et
celo. Vide ergo, ut hunc thesaurum capias. ^o
zu 7 über perdamus steht amittamus zu 22/23 Ut omnis qui credit in eum r
zu 23 über suum sieht reeondas s« 38/39 non iudicatur r
5prebi(\h'it bc§ 3nl)tc§ 1526. 405
'Indicet', tarnen imiiidiis (laninat, nihil hoc, scd abhüuni indicinni, ntsof). 3, n
non timeat mortem, peceatnm, Satan, iuditiam extremum, quia Christus non
iudicabit te, quia tuum donum et thesaurus, sed impios. 'Qui non', coram ». is
mundo non apparet. Infidelihus praedicatur etiam hie tliesaurus, sed quia
5 non credit, est damnatus. Sinas eos gestarc cilicia, nihil promove1)unt, quia
non credunt in nomeu Christi, (pii praedicatur nostrum donum. Nomen eins
gTjct in ber tnclt, non videtur ij)se. In futuro seculo iuirt bcr imnic et
verbum aBgctt)an et videbimus. 'lam damnatus", ideo dicit eos damnari,35. is
quia sie vel aliter peccaruut, sed quia non habent iustitiam, Christum, quae
10 peceatum absorbet, nam infidelitas radix omniura peccatorum. Hunc textum
non solum memoriter scire del)emus, sed etiam semj>er meditari in corde.
@§ ift etjtel lurfett prebig, quod non diximus, oportet s])iritus sanctus dicat.
zu 1 über daranat bis iudicium steht melius est ut occidamur 2. Cor. 4. 5. zu I/o
quia caro non intelligit hunc thesaurum r zu (i nomen filii dei r 12 dicat fehlt
36.
^rcbigt am ^ftngftmontag 9lat^nnttafj§.
(21. mai)
2;tefe Big'^er ungebnicftc ^rebigt ift un§ in 5Hörer§ 5^nd)fcf}rift Cod. Bos.
o. 17^, SSt. 93'^-95'' erhalten.
Pomeridianus sermo.
Audistis hodie, quod qui credentes sunt, bie fotten» alle§ !^a6cn. Hoc
15 est iudicium. 6v cloget felB§ uBer hk, qui Euangelium non habent. G§ t[t
ein uBcxfdjtoengflic^ gut, e§ g^et nit^t balb ein. ß^riftuS gifit ein fcfjledjt
loB benen, bie e§ tjOren. 'Venit lux in mundum et magis diligit' 2C. quibus 3o^. 3, 19
lux mittitur, bie toerben im feinb, nolunt hoc remedium, hioHcn in nidjt
'^elffcn iQJfen IC. Hoc iudicium. 'Lux', ift§ nid)t ein jamcv i. e. verita.s,
20 quid hinc concludemus? nempe mundum rofcnb, toridjt et Satana obsessum.
Pro insano haberetur, cui daretur bona et pulelu'a uxor, et ipse diceret 'id)
t^et nt(^t btein'/ hunc dicerent esse diguum cesioue virgarum. Sic mundus,
got Beut ix QU lucem, ipse mundus non exoptat et non solum non con-
temnit, sed plus diligit tenebras. Gerte optare deberemus, ut potius essemus
2.5 lapides, quam homines, praesertim si lucem non putamus meliorem tenebris,
serpens non expectat iuditium dei ut homines. Omnes Episcopi, prineipes
obsistunt, Et non aliter praedicamns (juam lesum Christum k. Ibi negare
non possunt, quia in Christo baptizati. Sed hoc egre feruut, quod eoruin
rem damnamus. Si meritum nostrum, est nostra res, nihil est, econtra. Et
30 Interim insaniunt profitentes verbis, quod habent Symbolum, sed 'nos etiam
28 bapti/ati] bapt.
') Soll das hcissen: ich würde sie nicht in mein Haus einthun, aufnehmen? P. P.
40(3 ^4^vcbit5tcit beö ^jatjrc» 152ü.
aliquicF. Ita regit tmiiuliun Satan. Num non debeo diligere, qui benefacit?
cüiitrariuni, non est ergo naturalis vel hnmaua malitia in mundo, sed Satanica,
ut illani dilectiouem et bonitatem non possit pati. Si commiuatur non cre-
dentibus, quod iara iudicium habent, quia magis tenebras quam lucem amant.
3oi).3, IG. isLux est verbum supra 'Sic dilexit' K. 'Qui credit' 2C. per hoc indicatur, ut &
» laBlofy !^Qltcn QU Christo et patre et dilectione eorum, ipsi 'phis tenebras".
Medium non est inter tenebras et hicem. Ubi non praedicatur: Christus
datus nobis, ut JC. sunt ibi merae tenebrae, ne putes aduUerium 2C. tenebras,
sed prudentiam carnis et quae est excepto fiho qui datus est nobis. Nee
in rebus secularibus potest pati tncrbcn ius, quando adulter corripitur, non lo
possunt ferre, quia non adest hix. Herodes cum meretrice non potuit hicem
ferre ac. Si ahquis magnus corripitur vel mercator, male fit, quia volunt
für XCä)i t)aBen, quod eis placet, ita nequam est Satan, ut nihil iuris ferre
possit: quomodo ferret haue lucem, Christum esse iustitiam? cum non possit
ferre, ut adulter puniatur, quod est corporale, quomodo ferret, quod ratio, 15
sanctitas, iustitia eins nihil esset? Satan inquit 'tot ordines erexi, mundus
non potest iudicare malos et tu damnares?' Hoc videmus liodie. Omnis ergo
homo extra Christum non potest ferre, quando ei ein lütlb QCrcbt, nisi cogatur,
tro^ ut dicas hominum merdam nomine suo, si est über, die alicui qui falsam
mensuram habet, an non sit insauus. Sic clericis hodie dicitur et proponitur 20
lux, quid illi? si mundum possent fluere facere sanguinem, certe ic. Chri-
stianus sat habet, non incommodatur Ulis et Christianus non potest alium
plus maledicere aliquem, quam quod faciat uilfCl^t, levissima convitia, quando
imprecor ei pestem K. sed quando est impius et est damnatus et iudicatus
coram deo, ^at er nt(^t fc^obeil ö«ilÖ- Nemo ergo Christianum ledit, et 25
quando ledis eum, te ipsum ledis. Non est gladius, qui ita feriat te, ut
tuum ipsius cor. Vides adeo malum mundum, vult libentius esse in BuBerei
corporaH vel spirituali quam lucem. Cur non dixit 'lux venit in mundum
et lux ei exorta', sed invertit i. e. Euaugelium praedicatur, sed deteriores
fiunt homines, tüte fol ic§§ bell madjcn, quando Christus ipse met dicat? 30
Et verum est, quando fides in corde non est, homines fiunt deteriores,
avariores, superbiores, lauter 2C. lam Satan clam ostendit, quid possit, quia
irascitur, quia videt se 3U fd^onben lüOlben feilt. Ne sit mirum igitur, si
videmus homines iam malos, ipsi non faciunt, sed Satan. Nos nihil curamus.
Si Satan laib tf)Ut, neminem decipiet quam se ipsum. 35
58. ly 'Quia opera mala"*, ratio dilexit magis tenebras, quare? quia dilexit
tenebras, ideo placuerunt eis opera, alias mala opera nihil impediissent. Ex
doctrina öolgt bn^ leben. Sic ex luce lucida opera, ex tenebris tenebrosa,
oderuut lucem, quia erat contra eorum opera. Nemo potest inspicere alteri
in cor, sed per fructus agnoscitur. Clerici exempli causa docent: qui sie 40
SH 5 lux r zu 10 Teuebrae r über- pati steht geUbcn 19 hominum] ho
^prebigtcii bcS ,3nt)tcä 1526. 407
orat K. beatus erit, bog tücirf luüv bojj, (jctl^ (jettcu fic tüol bor ini(^ t)er=
fcoic^en. Postea Eiiano;elinin venit et dixit: hoc falsum, Quando damnatur
ir cufcrUdjcr tnub, lucrbcnS bem Guaiiflclio feinb et odenmt lucem, volunt
bei) ircn luerrfcu bleiben. Scd volunt, baö tiuin§ aud) ctluaS ta^ fein,^et
s quia voluut ea aliijuid esse, oportet odiaiit liiecin. Et sie iu oorporalibus.
Ubi lualiiin regiineii, si dico ad aliqueiu 'male agis", bn [(fjlag idj aincn aiiff
bcn farf , si uoji subditiis mihi, findet er mid), quia propono ei luccm. Et
Christus, (piia dicit opcra eorum falsa et lueem hoc iudieare, ideo odiuut
eam. Sed deus non potest ferre mala corporaliter, quia gladium instituit,
Hl nee spiritualiter, (juia Euangelium, ideo maxima res esset in praedicatiouis
officio et gladii admiuistratione, quod ea mufj leiben, ut persecutioneni
patiatur. Si vis tüeren verbo, opponit se contra te sapieutia, iustitia humana
Sic gladio, prinuim eorum est, bQ§ tnan in feinb fclj, fo q^ct§ ben rcdjt ^u,
(piia habemus remuneratorem. Et tamen nuif] maUa nidjt laffen, f(ndjt§ ein
i-' tcuffel Quff mein ^euBt, fludjty 100 auf] beinS.
'Quia (jui malum facit'. Num apostoli et saucti non peccaut, cumas.io
Christus etiam iucrepet eorum infirmitatem? Qui in Christo sunt et herent,
si etiam peccaut ex infirmitate, non malitia faciunt. Ideo peccatum eorum
dicitur ein fet)l, ftrauc^eln, non 6o§!^el)t, (piia habent cor anfflic^ttg, quod in
20 Christum credunt, sed interdum t)erfel)en§, ut Satan decipiat, sed statim agnos-
cunt errorem, non dicitur arg, quia iustitia Christus erfenfft al§ ha^i. Infideles
faciunt Qrge§ et gl)cn in peccatis mit Infi nnb HB unb (juando corripiuntur,
nuirt er. Christianus se ipsum castigat. Si im})ius cogitur pati et tamen
murt er, arg, ber luft nnb lib ba^u ^at, odiunt lucem, non possunt ferre
25 lucem, ut dicatur eis veritas, Euangelium est eis mendacium, heresis, iudex
ein f(^al(J, princeps ein Bub. Si non ita vocatur, fo loB idj fein rcgiment
nichts nBer al, quia hie textus. Satan mu^ ft^ety bültern contra lucem. Si
dicis: fo foltu tt)un, tük fol id) ben f^un, lua§ bu, Itiiltu, ha§ bie k. Haec
vox est non eorum, sed illius qui regit in ipsis. Si Christianus jc. uou
30 vivis iuter homines, sed diabolos. Si non possunt fugere lucem, volunt se
excusare, si non opponunt se potestate sua, Si non, occulte malcdicunt.
Christus dixit et ante dixit, fo g^et§.
Ideo non oranes Christiani, qui audiunt Euangelium. 'Qui veritatem aj. 21
facit'. Hoc Christianus audet facere, \vo mit er umb gf)e, barff e§ on tag
35 f^omen laffen. Et in numdano iure, qui iustus est, bent trolj auff fein fad;,
multoplus in hac re Euangelii. Si notat veritatem, seit eam contenmi, potest
pati, ut coudemuetur et interim beut er trol^, quia est ein geredjt Inertf, non
hypocrisis. 'Veritatem' dixit, non solum '(pii recte facit', sed 'vere', contra
hypocritas, adulterium k. est unrecht, Sed quando docetur falsa doctrina et
40 vita, ba§ fein opera in speciem pulchra, quibus impositum homiuibusS palam
malos !^an man übertäuben et ratio intelligit malum. Scd hie füren got»
1) Oh quibus impositum hominibus als Frage zu nehmen ist'^ Der Sinn ist unklar.
408 5prebigten be§ ^ai)Xi^ 1526.
iüort, nomen dei, Spiritus, ibi captiva est ratio, Ideo maior pars cum
hypocritis heret ac. Qui habet veritatem, dilectiouem, tüagenS !^im, quia
nituütur dei bouitate, alii g'^eit mit betn f(^ein umB. Sic cum uostris uovis
prophetis. Non possunt audire, quod coutemnantur, veritas potest ferre.
Et Spiritus sauctus vocatur veritatis Spiritus, qui ducit in veritatem. Ipsi 5
dixeruut fecisse leges suas. Si omues leges habeo ipsorum, sum ideo iu
veritate? Nou est veritas sie rasum esse, nisi hoc 2C. tum nemo esset ne-
(piam, qui non esse posset verax. Veritas est, boS nic^t fet)len !^an. Sieut
omnia opera, ergo oportet veritas sit aliud quiddam quam externum, tüa§
fehlen t^on, ha tft bcr spiritus sanctus nt(^t, sed ratio, quae potest ordinäre, lo
ut geras cappam, econtra est fides vera et in ea vivere, ba§ machten liypo-
criticum opus. Scio, quod deus hoc dixit, quod credo, quod facio, et ille
consistere posset, alias quomodo posset consistere potestas sine veritate?
princeps amputat gladio caput et quamquam ipse nequam, tarnen opus an
im felb tec^t. Sic Christianus certe novit opus, quod facit rectum, dominum is
non curat, sive condemnetur opus, quia seit unum, qui est deus qui hoc
fecerit, ut habet textum. £)i-umB lofS fc^elten, e§ !^at !^cin Beftanb, fuerunt
mille persecutores Euangelii: ift BUBen, et hie sunt plurimi, veritas vincet,
quia quod factum ex deo, ba^ mu§ BletBeit et econtra.
37.
^rebigt am ^fiitgftbienftag,
(22. mai)
S)iefe Bi§f)er ungebnidte ^pvebigt fte^t in 9törer§ ^ad^fd^rift Cod. Bos. o. l?'',
m. 95^-98^
cjo^. 10, iff. Luth: 3. In feriis Penthe: loh. X. 20
Johannes dicit, quod ludaei hanc parabolam non intellexerint, quan-
quam in prophetis ubique scierint pastores significare doctores et oves veros
filios dei, sicut prophetue hoc loquuntur, sed hoc impossibile erat eis in-
tellectu de ostiario, ostiarius, qui sinit fures, quia non poterant intelligere, quia
putal)ant se bie teerten fein, pro se habebant legem Mosi et Levitas et 25
putabant ostiura apertum, sed quia dicit Christus contrarium, nesciunt, nee
mirum, quia idem nobis contigit, qui putavimus nos Christianos, Euange-
licos, et nihil de intellectu Euangelii novimus.
Videbimus Euangelium, describit dominus stabulum oviuni, gregem
ovium. 2 sunt haec. Scitis enim, quod deus rexerit mundum per legem, 30
per Mosen et alios prophetas. Postea dedit Euangelium, in quo nos sumus.
SJiarc. 16, 15 Lex nobis nou data, nunc totus mundus est in Euangelio. Mar. ult. Vult
3ot 9. 4idicere: vos ludei putatis vos non caecos 9. c. in fine et scire quae scienda
SRöm. 2, 18 Ro. 2. vide ?c. et putatis vos lucem et regere mundum. Sed dicam, quid
bie meljnung fe^, estis caeci et ultra hoc fures et latrones bQ§ ift mir mirum, 35
20 darüber steht D M L zic 32 loan. 9. r zu 34 Ko. 2. r
^rebifjtcii bcä ^ntjrc-J 1526. 409
saDcti non solum ceci k. Et hoc probat: '(jiila nun intralis per ostiuni JC.
ergo estis fures et latrones, quia Inpus venit non per ostiuni, scd' jc. 'ut
mactet' ic. Quid hoc? In lege inveniuntnr 2'^''^ praedicatores, qui eani vere
praedicaut et male. 6c§aff[tQl est hivi rcgiment be§ gfel^S, nt si regimaiit
5 priucipis vocaretur ein |cf}afffta(. Sic deus hunc popuhnn i)at flcfaft iinb 16c=
fcfjlofjcn iuy gfe^. Gal. 'Conchisi sub lege' ic. nee non faceremus. Sic oves ®ni. 3, 23
conclusae in ovili, ne errent, ha§ eiifcrlirfj vcgtmcut hnxd) gfclj gcfaft. Oves
bie fronten, qui sunt sub lege et nonduni sub übertäte Euangelii, ut patres,
qui conquesti et cupieruut liberari, Petrus Act. 15. Esa. 9. Propter has bonas ^J'^/^'j/.^:
10 oves data etiam lex, quando ita regitür lege populus, ut salvetur per leges,
bny [tnb morbcr imb hieb, non ingrediuutur, sed Brechen 3um fenftcr, qnia
hie non est mos pasceudi oves. Sed pertinet t)nn hai loclttlidj rcgiment.
Princeps debet cohercere et urgere jc. Sed non sie agendum cum iustifican-
dis, quasi lex iustificet. Sic vero Pharisaei, scribae et Sadducaei doeebant
15 tempore Christi et sedncebant populum, quia per lianc praedicationem fit
superbus populus, qui putant se facere jc. Sed praedicanda lex spiritualiter
iustificandis, ut lex sit speculum, per quod agnoscam, tüie tt)et)t mir» feljle.
Quando est quis sub potestate et cogitur per eam aliquid facere, tanien ita
natura malus, ut murmuret, si posset. Et vides, quid fecerint rustici, omnia
20 naä) t)rem freljen mut unb Inillen faciunt, quia Satan tam malus, ut externum
ins etiam ferre non possit. Dedit gratiam mundo deus, ha§ er bie potestatem
!§Qnbf)oBt, ergo nemo tarn malus, qui possit nocere gladio et potestati. Sic
est cum lege divina: quauquam Mose regebat populum per legem dei, ideo
nou erat probus, mit ftreii^en luarben fte getriben, ideo cogebantur, ha folten
25 fie tnetjter gefe^en ()akn. ©l; 6i[tu fo bo^, ha§ bn bem redjten feinbt bift?
tu non patereris, si quid tibi mali accideret, tum laudares regimen bonum,
sed ego libenter sine culpa velim auferre alii uxorem, pecuniam, hü^ i[t be§
teuffel§ famen. Mose dicit: si legem non servaris, deus te maledicet an gut,
c!)r, deute. 27. fuerunt ergo probi , quia timuerunt iram dei et clavam. Sed
30 intus cogitabant 'si ira dei abesset, fo toott iüir f)uren\ Haec probitas est in
corde hominis et Satan impellit, deus ^at fo billtc^ redjt ^U jurncn ut homo:
quando fit aliquid contra hominera, irascitur, quare non deus? Lex, cogitare
debebant, l^etft mt(^ tf)un ha§, sed ex lege video me habere ein niilinllcn, ut
homo omnis, quando enim imponitur alicui lex, statim adest excusatio vel
35 pugnus. Probus fol ft(^ er!()ennen ut in spcculo, bin id} bcr gered)tig!ct)t
feinbt, alle bem, (piod deus fecit, |)fu ba§ mid) bie fonn an fcfjeint, talis ergo
ex lege venire deberet, nempe quod non solum sumus bojjtuidjt, sed et
zu 4 Ovile r zu G Gal. 3. r zu 7 Oves r zu 9 Act. 15. Isa. 'J. r
ZM 11 fures latrones r zu li über riiarisaei steht ut Mattb. 5. zu 14 19 Si lii sunt
fures quid nostri jiapistae, bemt fte i§aBcu§ ötet erger gemacht 1". tales fuermit irreprehensibiles r Gof. i, 22
zu 23/24 Lex r zu 27 über culpa liteht poeua - zu 29 deute. 27. r zu 32 Lex r
34 excusatio] exe»
5. TOof. 27,
15 IT-
410 5t?rebigten be§ Sa^re? 1526.
inimici bonitatis, et tameu in nobis placet. Omnis ergo homo i[t ein T6ub
l)nn bcr I)aub. Lex ergo docet aguoscere bell lUlflat, ut postea elamet 'nu
1}CXX l)ilff'. Cor si irapium est, quid prodest, ut oftcram multa? 8i sum
luonachus, quid prodest, venenum hoc pestiferum in me est, ut sim ex geuere
et gemiue viperarum, gifftigc Bofe inurm fdjtnutfcn un§ externe, et interne 5
tales. Spiritualiter praedicare legem, ut liomines agnoscant se et sua opera
esse hypocrisin. Sophistae 'maä) btr ein nencn furfa|'. Si in cute haereret,
irem ad balneuiu, sed {[t mir geiüafdjen bnr(^ bUit, f(eif(^, abem et in fundo
cordis, ergo omnis homo est ein Bofcr gifftiget lüurm, quando ergo homo
insanit, die 'nou mirum, quid enim faceret?' Qui hoc aguoscit, incepit salus, 10
tu vocas me geniraiua viperarum, verum est. Si me quis impetit, odio habeo
cum. Sie monachi quotidie confitebantur, surgebant nocte, sed uon fuerunt
veneuatiores libidinibus, superbiores, haec vitia uon innotescunt. Hi g^eu
3um lod) !§tncin i.e. gf)en nirf)t rcd^t mit umB, öcrfuren bte leut. Lex, ut
Paukis, est spccuhmi, in quo videnuis peccata, ut in speculo maculas, gifftige 15
iDnrm, nihil aliud norunt quam f(^meifjen vel bergifften. Quare est für?
quia furatur deo honorem et animas rapit et occidit. Quando praedico sie,
conclude hanc doctrinam in cor, quando sie oras, dabo in pignus animam
meam te salvaudum. L rapit animam ex ovili, ducit ex lege, ut non vere
agnoscat et ducit in opera, et per hoc aufertur deo lionor, quia anima fidit 20
suis operibus, non dei misericordia. Et tahs est sanctus seductus. Ita
fuerunt omues monachi, Episcopi fures K. quia dixerunt vitam episcoporimi
esse sanctam, quae salvaret et alios. Et putabant neminem sanctum nisi jc.
Ergo sunt fures, feceruut ^^r bing ^eilig. Et latrones, quia occiderunt animas.
Quando ergo sie lex praedicatur, falso. Ita praedicandum: deus vult ut ex- 25
terne leges serves, ut uon fureris, scorteris et lex civilis. Non quod habeat
ein gnug, quando facis externe ista, sed vult bem Bojen lüiEen iüeren, ut
alii habeaut pacem öot bit, es vipera, alias nemo tutus esset, sed pro hoc
nihil tibi debet nee vult aliquid dare, quando hoc facis, vide, homo, prae-
dicandum, quäle cor habeas, nemjjc sentis ])er legem te invitum facere, et si 30
posses 3U tüegen Bringen impune, omnia faceres K. quando coguoscis te per
legem, venio tecum ad ovile et ingredieris.
3"^- 10. 2 'Qui vero ingreditur,"" Christus se ipsum ex])onit, quod sit ostium et
ostiarius, ])astor, er lüilS qI§ mit einanber fein. Ostiarium vocarunt spiritum
sanctum, (jui aperiat Christo, Sed ostiarius oportet sit servus, non dominus, 35
quia pastor est donu'iuis. Nos ostiarios vocamus veros praedicatores legis
ut levitae et Petrus, Paulus. Hi f)utten bcr fd)nff unb §alten§ unter bem gefclj
ut et Esaias et Hiereraias k. bie fjolten boS populum sub lege in vero in-
tellectu, ut ita praedicetur facienda opera et tarnen non salvari, quando veuit
zu ß/7 Legem spiritualiter praedicari r zu in'14 iion iiigredi per ostium r zu \5
Lex r zu 10 fures r zic \8 über conclude steht foffe zti 19 über ducit steht
rcl)ft§ zu 33,34 Ostium Ostiarius r
^tircbic^tcn beö ^afjvcä 1526. 411
paslor, \o rciimbt bcr ostiarius belli Ijirtcil, ^uando vciik luiaiigclium, lex
tueidjt, «juando didici ex lege me esse geninien viperariiin , fü [)ai lex Iciii
otHcimn Qii^QCVidjt, tum veiiit Christus et dieit dum nou, an sed
Christianus. Haec est 2. ])raedieatio, quae unde veniat iustitia et ne spere-
5 mus salutem ex operibus. Postea venit Christiani Ex hoc fit
Christiauus, ex vase Satauac dei. Euangehum nou [)raedicat, ijuid facere
debeam, ut lex, sed dat gratiam et spiritum sanctuni et invertit nos, dum
ostiarius aperit pastori i.e. te[t iil icgircil, ({uia apostolus nou potest (piid
facere. 'Vocem', naturaliter oves pastoris vocem aguoscunt et solius et ab
10 alio fugiunt. Sic hie prius captivae oves sub lege, ut agnoseant pastorera?
(juandt) tempus venit, r)ort bct ostiarius auff et Christi vocem audit i. e^
Christiani feien fic ' !urij lliub an ti)dn In nisi Christi, lupus quidem mactat^
sed electae oves nou. Omnis vox Euangelii nou est hominis, sed Christi
vox, verae oves optime norunt vocem Christi, quando quis ])raedieat opera
15 vel gratiam. Et fiunt iudices super oves. Ovis ee e§ einem Qiiber naä) liff,
CC Uf§ C'5 fic ^ eilunrcjen. Sic Christiani merifcil fein, an sit conformis Christo
doctrina, norunt Christum esse iustitiam. Ilaec est vox Christi, (piando vero
aliquis oportet etiam opera facere, vide quomodo patres fecerint et salvati,
tum Ovis avertit caput ovis et novit Christi verbum 'Sic dilexit mundum" k. 3"')- 3, lo
'20 fugit ergo haue vocem. Nihil magis consolatione plenimi [)otest praedicari
territis per legem ovibus quam Christi Euangelium.
'Nominatim^ [o gnug l}at hcx I)irt adjtung brailff, ut vocet nominatim,
segregatur, quando dieo homo, neminem voco, sed si Petrus K. (iuilibet
habet suum donum Paulus Ro. 12. 1. Cor. 12. manus non vidct, sed operatur, i. tso'r. 12, i
25 auris dou ambulat, sed videt [fo] K. Sic nos sumus t)it gübcr IC. et tamen
unum corpus, quando corpus nomino, nuUi do membro nomen. Si dico vero
manus. Sic inter nos quidam apostoli 2C. et tamen omnia in uno spiritu et
fide i. e. dat unicuique suam vocatiouem, bei' mu^ ^rcbigen, lefcn K.
'Emittit' i. e. Euangelium f nit un§ aufa bcm icfjluang beö legis - in 3oO. 10, 3
30 Euangelii libertatem. Sed spiritualiter, ((uia lex est speculum, ut agnoscam,
quod nihil sum, dum ftec! noc^ in bei fcfjluang, ex isto Ic|"t Cl mic^ i. e. facit
nos liberos a lege, ue timeamus legem modo damnare, antequam in Christo
eramus, concludebat lex me viperam et bub, ha^ i[t nun an§. Et hoc est
libertas spiritualis, nou carnalis, (juod cor sit liberum, et (juando sie liberos
35 fecit, 'praecedit ante eos', feret (Jhristus nun ein anbei tüefcn, g()ct boian an
bei fpi|en, servit uobis operibus et passione sua, ut ([uando aderat in cor[)(»re,
cecis dedit visum K. Passione servivit non solum praesentibus , sed onnii
mundo ab principio et in finem, (jula mortuus non solum pro praesentibus
ludeis, sed pro omnibus, ut Prophetae praedixcrant, opera cessaruut, sed
0 ] refo ] ein Wort unlesbar 5 ] vo*""» ? 1 7 iusti-
tiain] iust zu 30 über quia lex est speculum steht me nihil esse
1) =: fic^ ^) fd^toong in der Bed. 'Gehraucli, wie noch heilte in bestimmten Ver-
bindungen. Vgl. 'il, ivo ber Gm. Sg., erg. etje (= lex, Dietz 482^)? P. P.
412 ^rebigten be§ Softes 1526.
passio gfjct noc^ tmet bar, g'^et bot on imb trcgt ein e^tmptX, et faciunt oves
ut ipse. Et non faciunt ex legis coactione, sed sponte, serviuut potestati,
diligunt proximum mit tib unb lu[t, ut Christus fecit. Si pati cogitur mor-
tem, ignominiam, um6 ber 6f)xiften^eit tüillen et sponte, ut primus Christus
^at fein leiben aulgeridjt, Paulus nud§ et alii sequentes suam, Sed ibi non s
est custos, virga, sed sequuntur per quod coguntur? Voeem eins audiunt,
Christian! laffen fic^ lenrfcn mit bem toort. Non opus, ut Christianus con-
iiciatur in turrim vel ^uttel ei mittatur, statim facit quod praecipitur jc.
S8- ^ 'Alienum', natura est oviuni, ut non sequantur eura, quem non noverunt,
sed quando pastor nui; pfeiffet, statim veniunt, ita tamen voce nominantur. lo
Sic Christian! quando aliam doctrinam audiunt, fugiunt scientes adesse
Satanam. Sic est in Christi regno. Christus fui't un§ bon bem bofen tnefen,
bQ§ un§ angeboren ift et ducit in aliam viam, quam sponte sequiniur. lam
exponit se Christus 'Ego ostium", tüie boben. Num prophetae etiam fuerunt
homicidae Ut Esaias, Hieremias, qui venerunt ante dominum. @§ le^t an bem is
hJOrt '!!§omen', prophetae sunt missi, alii venerunt, urgent se ad hoc, qui pleni
scieutia, ha§ fie ^erbeifen mochten, tum praedicant, n)a§ in getreumet '^at,
oportet quis sit missus et vocatus ut ex deo veniat, si non, non praedicabit
verbum dei. Sed quomodo scitur, quis ex deo veniat? quando me iussit?
quomodo? tarnen non locutus mecum. Ita, Christiauus sum et fc^ulbig, ut 20
serviam proximo. Si petor, debeo praedicare. Si venio ad locum, ubi nuUus
est praedicator Euangelicus, ipse debeo facere, et si vocer, multo plus, Wx
ben tro^ nirf)t !)at, ber brcbigt ni(^t tt)ol al§ bte rotten geifter t^un. Spiri-
tus sanctus non urget te, si iactas spiritum, adfer signum ut apostoli. Quem
deus vult mittere sine homine^ sie mittet ut apostolos in die Peuthecostes, 25
quando venit quis se missum a deo et adfert signum, conclude eum esse
Satanam, quia deus non rumpit ordinem. Quando ergo mitteris per me vel
alium, est dei vocatio.
3ot). 10, 9 'Salvabitur'': hoc satis auditis, quod pe rnihil salvatur nisi per Christum
Egre ift doctrina libertatis, quam habemus ex Euangelio, quando Christianus 30
factus, possum unter baö gfe| unb tüiber "^erau^ g'^en. Paulus 1. Cor. 9.
'factus tanquam sub lege' jc. Sic Christus non erat sub lege et t^et unter
bo§ gfe^. Christiano non nocet lex, sed potest red)t brauchen, non utitur
operibus pro salute, sed facit omnia proximo in commodura. Sicut iam
facimus quaedam, non quia putamus aliquid mereri, sie fit dominus omnium 35
legura Christianus. Pascua, quia Christus est ubique. Si est cum illis qui
sub lege sunt, habet Christum K. für i. e. falsa doctrina, f^onnen ni(f)t Inffen
ut sua falsa doctrina seducant. 'Vitam', hoc satis audistis hcri, quod deus
23. iidilexit, habemus non solum vitara, sed etiam talem, ut non possit capi.
Hoc est Christi officium dare vitam, alii mortem. 40
4 primus] p 10 angc'6ornen H boticn] bo
») = fiel) ^) d. I. ohne ihn durch einen Menschen zu heauflragen (unmittelbar).
^Prebtgten beö 3a]^ve§ 1526. 413
38 [unb 38»].
^rcbtgt am ^riuitatt^^fcftc.
(27. aJJat)
©ine ^luf^eicfinung ber am S^rinitatistage 1526 öon Suf^er ge'fialtenen %^xi=
bigt fjahm toix in Cod. Bos. o. 17^', ^t. 98^— lOP. Sler ändere Umfang bcr=
felbcn i[t ber Bei einzelnen ^^Uxbigten gelüöt^ntic^e. ^Daneben ^abcn wix einen
Söittenbergev (5in3elbrucf üon 1526, bev auf bem Xitel gleid}fallö alö ^^^tebigt biejey
SageS Be^eidjnet ift. .^ier i[t bie ^^vebigt üiel umfang(icl)er unb in ^ttjei X^eile
äertegt, beren erfter fic^ genau mit 9{orerg 9(uf]eicf)nung becft. S)a ber ^tueite Itjeit
mit ber ©rflärung be§ (S^öangeliumS genau ba einfe^t, too fie ber erfte ^at fallen
laffen, au^erbem aber bie Üiörerfdje 'Ocicberfdjrift am ©d)[uffe biefelbe «öinbeutung
auf ein „2. ftud" f)at, bie auc5 ber S)ru(f aufn^eift, fo liegt bie 5lJermut()ung nalje,
ba^ Sut^er in einer 5tac^mittaggprebigt beffelBen Jageg hk 2Iu§teguug fortfe^te
unb biefe un^ in bem 3tt>eiten 2f)eit be§ £)rucfe§ erhalten ift. S)ie alten i|3rebigten=
öer^eid^niffe ertoäljnen aüerbingS eine foti^e 9lad)mittag§prebigt nid)t.
ßtn^elbrud.
„S)a§ @uange= |1 lion am erft= ]| en Sontag ber Srel)= || uaüideit, gepre= ||
bigt burc^ 1| max. Sut^. || äöittemberg || 1526 j ". 9Jlit liteteinfaffung.
Xitetrücffeite bebrudt. 24 iBIätter in Dftaü. %m (Snbe: „©ebrucfet
au ä^uittem= H berg, burc^ dUäd \\ ©d^irten^. H m 2) Xmi \\"
'^ 33or^anbcn in 5ßerUn, «Rönigäberg U., Sonbon, Strapurg, SBotfenbüttcI.
^n ben @efammtau§gaben finbet fi($ ber Sermon nac^ bem ©injelbrucfe
ei§teben Sb. I m. 264" — 270^ i^on Stephan ^oti) n.nirbe bie ^^^rebigt in bie ^eft--
poftille aufgenommen aU 5t>rebigt am Xage ber Grfinbung be§ .ft^reujeä: Erlangen,
S)cutfc^e Schriften, 1. ?lufl. Sb. XV g. 313—338, 2. 9luft. «b. XV ©. 334-358.
^n einer Überarbeitung be§ ©injelbrudeS finbet fie fid) juerft in ber Sufftfd^en
5Iuögabe bes Sßintert§eit§ öom Sa^^re 1532, erlangen SSb. XII ©.427—460. -
äöir geben 9ti3rer§ SLejt unb barunter ben erften 2^eil be§ S)rude§, barauf (unten
©. 426ff.) „ba§ anber teil".
2)ay @uangclion 3o^annt§ om brüten ßapittel. sorj.s.i-is
/C^S h)ar aber ein menfdj unter ben ^U)arifeern, mit namen 9licobcmu§,
^^ ein uberfter unter ben ^u^en, ber fam 5u ^i)cin bei) ber nadjt unb
fprac^ 3n l)t)m '^Jleifter, lüir tüiffen, ha§ bu bift ein lerer bon ©ott fonnnen,
5 benn ntjmanb tan bie ]tiä)m tfjun, bie bu t()uft, e§ fei) benn ©ott mit ljl)m\
S^efus Qntlüort unb fprni^ 5u i)I)m 'äßarlid;, tparlic^, id) fage bir, @y fei)
benn bay ijemanb bon nehjcn geporn Inerbe, fo tan er ba§ xeiä) ©otte» nid)t
fe'^en'. 5licobemu§ fpridit 3u Ijljm 'tüie tan ein menfc^ geporn lüerben, Uienn
er alt ift? tan er aud) öon nelüen i)nn feiner mntter leib gel)en unb geporn
10 Serben?' ;3f)efu§ antmort 'äßarlii^, marlidj, id; fage bir, ß§ fei) benn, ba§
^manb geporn tuerbe au§ bem lüaffer unb geift, ber tan nidjt ijnn ba» rcid;
1 (Suangalion 8 ißm
414 ^Prcbigten be§ So^reS 1526.
Luth. Trinitatis loh. 3.
His 3 dicbus satis de spiritu sancto audivimus, quanquam multa prae-
dicauda de eo, si videremus apostolorum praedicationes, sed in lectiouibus,
quae ex Actis habentur, quottidianis ^ audire potestis.
Hoc pulcherrimum est Euaugelium, in quo proponitnr ein f(i)on Qeiftlid) 5
lpt1, quo bie grofte fromitfctjt auff erben anlaufft mit ber rechten töar^cit.
Nicodemus laudatur a lohanne, quod luaguus fuerit in externo regimiue et
speciosa vita i. e. fuit consularis vir et Pharisaeus, doctissimorum unus, quia
tum habebatur doctissimus. Et erat probissimus, quia secta illa habita pro
sanctissima, et xeblidj est, seeundum potestatem est supremus, secundum lo
scientiam doctissimus, secundum iustitiam sanctissimus. Et ultra hoc placent
©otteS !omen. 3öq§ öon fleifd^ geporn tütfb, ha§ tft f(et[(^, unb iüa§ öom
geift geporn Inixb, ha^ ift geift. Sa§ bi(i)§ nii^t tüunbexn, bog iä) bir gefagt
f)a6e, t}i}X nuiffet Don netiien geporn tüerben. 2)cr iüinb liefet, tüo er tüil,
unb hn !^orcft fein ^auc^en Inol, aber bu tciet)[t nicfit, bon tüannen er !ompt i^-
nnb \vo T)t)n er feret. 5ll|o ift ein igUd^er, ber au§ bem geift geporn tft."
9Ucobemn§ nnttoort unb fprai^ ^u t)l)m 'äßie mag folc^» ju gel)en?'
3]§efu§ antiüort unb fprn(^ ju tj^m 'SSiftu ein meifter l^nn ^\xad, unb
tneljffeft ha§ nicfit? 3[ßarlic§, tüarli^, ic^ fage bir, tüir reben ha^ ioir tüiffen,
unb äcngen ha§ iuir gefc^en t)aBen, unb l)f)r nempt unfer 3eugni§ ni(f)t an. 20
©lelubt p'^r nid)t, tücnn iä) eurf) t)on prbifctjen bingen fage, tüie Innrbet pl)r
gleiüBen, h}enn i(^ euc^ Don t)pmelifdjen bingen fagen tüurbe? Unb npmanb
feret gen t)pmel, benn ber Don ^pmel ernpbbcr fomen ift, nemltc^, beS menfdjen
fon, ber pm ^pmel ift, unb iDte 5Jlofe§ pn ber tüuften eine fd^langen er^ol)et,
alfo mu§ be§ menfd;en fon erI)o!§et tücrben, auff ba§ aEe, hu an pl)n gletoBen, 25
nid)t Derlorcn tDcrben, fonbern hiVj eiüige leben l^aben'.
5lu§legung bey ©uongelij Wax. ^ut^.
''^N^ö ift ein fd)on ©uangelion, barpn un§ furge^atten tt)irb ein fdjon getft=
'V^(id) fpiel, äßie bie aller Befte Dernunfft unb fc^onfte fromteit auff erben
anleufft mit ber reiften luarl)eit unb geiftlidjem loefen. 2)enn bifcr 9licobemu§ 30
toirb fc^er gerinnet Don bem (Suangeliften ^io()annc, ba« er gro§ ift gelDcfen,
bcibc eufferlid) für ber iDelt, unb audj pnn einem fdjoncn gciftlic^en leben.
2)enn er ift ge^uefen ein uberfter ber Swi^cn, ha^j ift, ©in 9{übl)err, mit pm
rcgiment, \x)\iä)§ ein groffe ^irfdjofft iDar, ba^u ein ^^arifeer, bo§ ift, ber
gelcrtiftcn einer, benn biefe l)ielt man für bie tliigeftcn, ba3u aud) unter ben 35
frumiften einer, benn bie fect t}ielt man nud) für bie l)etligftc. -^Ifo ha^ !ein
mangcl obber tabel ift auff p'^n ju bringen, unb man pl)n nid;t groffer tan
mad)en. ^tad) bem regiment ift er ber Oberfte, nad; ber tunft ber tlngifte,
nad; bem leben ber I)eiligfte. Über ha§ ift ha nad) ein glnde, ha§ er luft
1) V(jl. in der 'SEeutfci)en 3)ie)je', Unsere Ausg. ly, 79, 27.
^Prcbigten bc§ Sn'^rcö 1526. 415
sibi doctrina et miracula Christi, quo insigDior est nno super 3 supra. Alii
consulares non laudabunt ic. hie vero amabat Christum et vcnit uocte, ut
amorem suum ostenderet, ut alii, nou restaret. Cogitavit 'Christus tüirt fl'O
loerben, quod venio, unb Jüirt im janfft t()uu, quod tarn maguus douüinis
5 veuiat ad simphcera lesum et paupereiu', et uou cogitat, quod aliquid ex eo
discere vellet, sed voluit se exhibere al§ ein QUter freunb, et ut iteruiu
Christus ^elt in für dn guten freunb. Christus tuuft tnol InaS im fcljlet,
et uou respondet illi 2C. et quod Nicoderaus est, damnat. Gerte magnura,
quod potuit pati, sed debebat decedere a sua iustitia. Si iam fieret tarn
10 magno, ut orauia damuarcntur eius opera et cousilia, statim succenseret.
Videbimus ex hoc exemj)lo, quam miseri simus, Si Christus uou regat.
5 non fehlt
jnm ^ern 6f)rifto l]at, ba§ tnar I)0(^ \^b^x aEc brel). 3)ie anbercn 06erften
unb ^!§arifeer, flugiften nnb I)e{ttgftcn tierfolgeten t)^n nnb a^abcn l)()u bcm
tenffcl, ba§ niemanb borluibber tnrfte mutfen, obbcr er mnft auä bem rab
i.'s geftoffen unb l)nn Bon get^nn tnerben. Scnnorf) Wax btefer fo frnm, I)Qtte
(S^riftnm lieB nnb madjet firf} C)eimUc§ ^n l)f)m, bay er mit l)f)m rebe nnb
feine licBe fegen tj'^m erzeige.
6o ftefjct nn ha bei) einanber, tuie man§ folt malen, gemalt, aÜer
^o^iftc frumfeit nnb !lugl)eit, ba3n and) liebe ^n 6l)rifto, 9tadj fil)c, mie er
20 nnlenfft. Sr ge!^et mit bem gebandcn ^n l)l)m '6r tnirb fro mevben, ba§ lä)
3u t)§m !ome, e§ mirb l)()n fnljcln unb molt()nn, ha§ ic§, fo ein groffer man,
ber ubirften unb beften einer alfo mi(^ bemutige nnb ^u foldjer geringen
:perfon !ome\ @el)et alfo allein frenntfdjafft mit l)l)m ^n fndjen, meinet, er
fol gar milfomen fein nnb inol entpfangen loerben, l)atte be§ feine forge, ba§
25 er öon i^m geftrafft merben folt unb fi(^ laffen meiftern, fonbern bencft fidj
gegen l)l)m 3U belneifen aly gegen einem guten freunbt, mil mibbernmb, ba»
er fic^ jn tj^m freunblic^ ftcEe nnb el)rlidj l)alte. äi3ie noc^ modjte ein
\ä)kä)kx ß^riften man alfo betrogen merben, menn ber gcift nidjt finget' luere.
^2Iber ßl)riftn§ ift l)l)m jn fing, fdjledjtö alle^ äurucf, ioomit er nmb gcfjet,
30 ntjmpt feine freunbfdjafft on, left fid) nt(^t§ futjelen, mirfft aüeS l)inmeg,
ma§ 5licobemny Oermag, DaS er on jtneiffel ein from man miiS gcmefcn fein,
ha§ er nid)t barnmb 3nrnet, Unb tbm ber redeten finber cin§, bie ba füllen
gebemntiget merbcu. SoltS 6l)riftn§ ijt^t einem foldjen groffcn man tljun, ev
folt balb äorn nnb nngunft Herbienen.
30 §ierau§ laft nn§ nn lernen, mie gar orme lente nnb nid^tö tüir finb,
hjenn un§ 6f)riftnv nic^t regieret. 3)enn 5Hcobemuä fompt bal)er, mci§ fein
fonberlic^e äuüerftc^t, benn ba§ er 6l)riftum nur tuil gruffen unb frennbfdjafft
mit t)^m madjen, nidjt öon ljl)m lernen, 8o feret 6l)riftn'3 3u, ncrbampt ijljn
416 ^Prebigten be§ ^ü1)xe§ 1526.
Nicodemus non venit, ut discat, sed ut ineat amicitiam cum eo Christus,
sed damnat fo jemerlic^, ut nihil boni in eo maneat.
3or;. 3, 3 'Amen' ha§ toa§ ein l^nrter tejt unb fc^arffe anttoort auff ein fold)en
fruntUd^en gtu§. Ipse putat se esse in reguo dei, Christus dicit eum nihil
de eo scire uec videre, Et debere eum reuasci. 2)q§ tft ein fein ftinf. Si 5
dixisset 'tf)U muft anbcr§ t^un, ita ieiuna', si proposuisset ein fet)ne ler,
Nicodemus dixisset '£) ha^ t)aB x6) al§ getf)an, multum ieiunavi'. Pharisaei
et orabant ut Carthusiaui. Christus ntmbt in fiel) bem !opff unb fd)Ieubeit
in Juetf mit operibus et prudentia i. e. 'non solum opera tua et tu damnatus,
sed et tüefen, quo vivis, oportet penitus novus fias, oportet arbor cum fruc- 10
tibus pereat', bQ§ tft ein unfruntlicf) onttüort geben auf folc^e Bruberlii^ l)eim-
fui^ung. Nicodemus laudat Christum: ipse 'bu bift ein fd)enblid)ev man,
bu tüilt tüiffen bon im fagen, quod ego ex deo' 2c. 'bu t)aft ha§ leuten tüol
gebort, ober ha§ 3Qmf($taf)en ni(f)t'. Tales sunt, quibus hodie Euangelium
SKatt^. 7, 2iplacet, oportet hoc iudicium habeant, quod hie Nicodemus. Mat. 7. 'Non 15
zu 5 Renasci non operari r
fo iemerli(i§ gar, ha§ er ni(^t§ an tj'^m ungctabelt left unb fpric^t 'SBortid^,
tnarlii^, iä) fagc bir, 6§ fe^ benn ha^ ^emanb bon netoem gehören lüerbe,
!an er ha§ reitf) @otte§ nid^t fe!^en\
'Sja§ toax tjf^e: ein !^arter tej:t unb ein unfreunblic^e anttüort auff fo
ein freunblid^en gru§. 6r erbormet fid§ aber über t)!^n unb ^eigt t)f)m, iüo 20
e§ t)l)m feilet, ha^ er nod§ fo toeit öom reic^ @otte§ fe^, ha^ er§ nie gefe'^en
l)atte, unb fagt 'bu muft anber§ geporen Jüerben'. 3^ ^ci^ ift ein fein ftud,
ha§ er bod) fagte 'bu muft anber§ t^un' unb fc^Iug ^^m ein feine leer für,
iraS er tt)un foHt, So lüere er flui* ^ugefaren '0 ha^ ^ah iä) alle§ get!^an,
id; fteiffigc mic^ öiel gute h)erd ju t^un unb bin frum\ £)arum ^cbt er an 25
unb tüirfft ^()n t)inlüeg, belebe mit luerden unb perfon.
S)enn lt)a§ ift l)nn ben h)orten anber§ gefagt benn fo öiel 'S)u t^uft
biet fc^oner tücxä unb meineft, bu feift from unb unftrefflid^. ^ber e§ ift
aHe§ üertoren unb berbampt, nid)t allein beine tüerd, fonbcrn auä) ba§ !^er^,
bie tDur^el, aüe§, lt)a§ bu bift unb bermagft. 6§ mu§ allc§ aht, ber bäum 30
mit ben fruchten au§getüur^elt, l)ingelborffen unb gar berbrant unb ein nehjen
bäum gemacf)t'.
^a§ ift ja ein falure anttbort auff fo gute meinung. (Sr lobet ß^riftum
al§ einen bibbcrman, fo fagt (5l)riftu§ 'bu bift Ibibberumb ein fdjcnbÜdjer
man, benn ha^j bu rebeft, ift nic^t red)t unb 011 gcift, Inilt fo l)od) tomen, 35
ha§ hn bon föott töilt reben, tüie id) bon @ott lomcn bin, l)aft tnol froren
leuten, aber ni(^t ju famen fdjlagcn'. (Sben tük l^ljt biel finb, bie ha^j
(^uangclion lieb traben unb fagen, eS fei; bon @ot, finb aber and) nod) tbeit
barbon. 2Ber ni(^t lueiter fompt, benn ha^ er fagen tan '@y ift bon @ott
3Katt^. 7, 21 tomcn", mu» ba» urteljt aud) l)oren ^JJtattf). 7. '@§ iüerben nidjt alle, hu ^u 40
^h-cbigteii bc? 3nt)ve? 152G. 417
omnis qiii dicit: tlomine'. 51c^ quot nostrnni sunt qui putaiit, si Euangeliuni
non perseqnuntur, et sunt securi, mcljncu, fic fein tüol hxan. Christus 'e§
gilt Tlt!§Cf'. Vide, quid Nicodemus 'venisti' 2C. 'et veritatem' ic. adhuc ba§3oi).3, 2
rcd)t f)cr^ non adest, quia nondum renatus, 'dicis quidem me filiuni dei et
■> l^oft Iu[t an tneim tooit, sed quando credis et servas verbuni meunr. Ita
dieet ad nos '5Hmb birc- mä)i für, quod scias omnia, adhuc cecus, oportet
aliter liat tecum, bu tniift ein neu Tuenfcfj luerben, non est bie fndj, ba§ bu
neu toort lauft reben , bu mnft bie alte t)aut aufeji^en'. Vide Pharisaeum
inculpabilem , bei* mu^ gar ^u uid^t iuerbcu, nt dieat 'iä) tri! gern lernen,
10 iä) löei^ uid)t§ gut§, ut penitus fianr pner". Vide, toie bcr gut Nieodenius
QU Icufft. Christus proponit ei, quod deberet renasci. Yide, quomodo in-
telligat. Quanto plus Christus instruit, tanto minus intelligit. ^eret mit
ber ratio ju, ut cogitet an ein iüeib. 'Quomodo potest fieri, ut vetus renas-
catur?^ Ratio non comprehendit hoc, intelligit de corporali renascentia. Sed
ir. secundum cor bundtel !lein löerben , quando cor ita, scilicet f lein , fo tüirb
mir fagen "§crr, Ijerr"' Ijun ha^ l}t)rm\xdä) fomen, fonbcrn bie ben iDiUen
t^un meine§ öaterS l^m Intimer. D tnie t)iel finb uufer, bie e§ t)oren, leren
unb prebigen, (äffen fid) buntfcn unb meinen, fie finb am beften bron, be=
ginnen (S^riftum aurf) mit lüorten gu t)ebcn unb toben über oEe Inelt, ^^ber
20 e§ ift mä) fd^aum auff ber jungen, nic^t l)m ^er|en, benn fie finb ni(^t an-
ber§ geporen.
©0 tüit nu 6[)riftu§ fügen '3a bu fagft h)ol, boy id) öon ©ott fomen
bin unb lobeft mid). Söenn ttjuftu aber barnad^, ba^ ha^ tüefen unb toerct
nadj öolget? S)arumb nljm bir§ nid)t für, bo§ bu ha§ reidj ©otteg fe^eft,
25 bu bift noc^ t}nu ber blinb^eit unb alten ^aut, S)u mnft gar anberS Jüerben,
nid)t alfo, bo§ bu anbere tnort unb tüerd fureft, fonbern gar ein neluer ge=
poxmx menfc^ lucrbeft, ber ba nidjt^ lüiffe, nic^t from nod) fing fei), fonbern
gar bie alte ^aut au§äie^e\ 3)oü t^ut nu tuee, bay einer aHe fein tüefen,
fromfcit, leben, !unft nic^t iuiffe unb l^alte e§ für tort)eit unb funbe, unb
30 fdjledjt nibber unb fage 'ic^ lüil mic^ bemutigen unb nii-^t§ Don mir Juiffen',
alfo ha§ e§ otte§ Don ^er^en grunb ^tjntoeg gefi^lagen merbc unb bcr mcnfd^
jn einem ünbe Inerbe.
2)a bridjt er nu ^erou5 ber 9Hcobemu§, l)e me'^r d^riftu« barüon fagt,
t)C lücniger er öerfte^et. S)a bei) man luol fet)en fan, luie fid) bie oernuufft
35 fd)ic!t Ijun ein 6t)riftlid) leben. (5r üernljnipt nid)t mcl)r baröon, benn ba§
ber alte menfd) nidjt§ fol gelten, lüie e§ benn luar ift. äßic e§ aber ju gel)en
fol, bü§ er nclo gepoien tuerbe, ba triei§ er nidjtS öon, bcnrtt nid)t Uieiter
benn nac^ einem öater unb mntter unb cinent ünb, meinet, ba» man muffe
mibber ju einem jungen Ünb iüerbcn.
4u S)a§ ift nid)t bie meinung, fonbern ba ligt§ an, bu mnft l)erunter
fomen, ha^:^ baö l)erlj unb bundel Hein unb bemutig unb nclu tucrbe. äßie
yutf)ei-§ äUeiie. XX. -'?
41g 5ßrcbigtert be§ ^ai)X(% 1526.
ber leib auc^ h30l gebemuttget, omuia reguntnr seeuiulum cor, quo illud in-
clinat, sequitur corpus. 'Noli', ioquit, 'ita intelligere. Nou renasceris ex
carne vel matre, sed ex aqua et spiritu. Talis est nativitas, ad quam
sequitur non raulier, sed aqua. Sic renasci debes, si modo vis venire in
regnum'. Sanctus ille pharisaeus 'tüilt te lenger, te totter', et minus intelligit s
quam prius. 'Quis', cogitat, 'unquam audivit, ut ex aqua nasceretur aliquid,
praesertim homo. Num deberet ^urfc^merttert toerben et in aquara poni' k.
«■ 6 Christus inquit 'loquor de nativitate, quae fit ex aqua et spiritu. Quia quod
uatum ex carne' ?c. ber mu§ ein nar iet)n. Prius dixerat Christum doctorem
a deo, fol er in t|t fc^enben, lüolt ficf|§ nic^t, sed cogitat 'quomodo tam lo
stulte loquitur ut purus stultus' et iam pugnat secum, an deberet eum pro
doctore an stulto habere. (5g gilt, ba^ got fein artidel, fein gleuöen [telt, ut
ipse sapiens maneat, nos stulti, sed hoc non fit. Dens rationem vult stultam,
1, Sot. 1, 23 ipse sapiens esse vult. Traedicamus lesum', 'stultitiam"* 1. Cor. 1. Qui
zu 1 über aquam steht ttog 2" 9 über eilt steht Nico
nu ha^ l)er| ift, fo regiret fic§ aEe§ l^tjnad^. 3ft ba§ flein, fo ift alle§ !lein, i.^
ift W:> gro§, fo ift§ aEe§ gro§. ^^Ifo meinet er nu, W:> bie Ictblid^e gepurt
äu nickte taug, äßie er fic^ tüeitcr öertleret unb fprtdit 'S)u muft öon netoem
geporen tücrben, 'ta'^ fage ic^ ni(^t öom njeibc obber fleifi^e unb blut, fonbern
au§ lüaffer unb geift\ 3)a§ ift i)l)m aber noc^ üiel tüunberlic^er , tüirb tje
lenger ^e t)rrer unb toller. 3ut)or l)telt er bo(^ noc^ me^r baröon unb 20
meinet, ba§ er§ beffer öerftunbe. äßenn man Oon geperen rebet, müft l)^c
ein toeib barju !omen. 2)a§ fc()le(^t \)^m nu 6^riftu§ auc^ nt)ber unb fagt
'(5§ fol m6)i ein tneib fein, fonbern Inaffer unb geift\ äßer l)at ba§ l)l)e ge=
t)ort, ba§ au§ lüaffer etn)a§ fol tuerben, fonberlic^ ein menfc^? fc^ictt ft(^§
boi^ gar nic^t. 60I man t)^n ju pulöer ftoffen unb l^nn h^^ maffer legen, fo 25
lange bi§ er tüibber geporen inerbe? 60 öerlleret er§ nu: *'JJkn mu3 au§
bem maffer unb geift geporen toerben. \\x\(\6), 'ma§ üom fteifd^ geporen tüirb,
ha^ ift fleifcl), unb ma§ öom geift geporen tuirb, ba§ ift geift\ S)a ftel)et§
nu. 9ticobemu5 tüeljS nic^t, mie er brau ift, unb ift gar ^u eim narren
tüorben, tl)ar 6l)riftum nid^t ein narren fc^elten (3)enn er l)at l)l)n Oor ge= :>.>
lobet) noct) fagen, ba§ e§ lugen unb tt)anb fein, S)en(fet aber fo 'S)er mcifter
!ompt öon ©ott, trie rebet er bcnn 4)^t fo tute ein naturlii^er narr?^ ©0
flehet bie Oernunfft, ba§ fie nic^t Xot\^^ , ob fie t)l)n für ein lerer l)altc obber
für ein narren, e§ gilt aber aEe§ W^. ha^ ic^ gefagt l)ab, ha^ @ott feine
lere unb ben glauben fo fteEet, "iiai iüir muffen ju narren merben. 5tu toil :i5
bie öernunfft nid)t ein narr fein, Xji^t groffer fie ift, l}^e lüeniger, 60 ift @ott
ou(^ fteiff \)\m feinem fl)nn unb mil fie 3U eim 5iarren ^aben unb er tlug
bleiben. 2)arumb oerbirget er fein !lugl)cit mit fo ncrrifc^en mortcn unb
i.ttor.i,23ftutfen, 5Ißie ^4^auln§ 1. (^or. 1. nerflcrct, Da«, menn c§ ocrnunfft ^orct, mnö
^rcbigtcn be? 3al)vc§ 1526. 419
vult salvari, oportet, ut Christus dicit, liic stultus fiat, ut deserat sapientiam,
in qua natus et aliara susoipiat, oportet fiat puer et fateatur se nihil scire.
Novi prophetae sciunt loqui de Christo, sed im Qiunb finb t)offcrttc\c f(^atft=
finnige t)od;gcIert Icut. Doctrina Christiana vult, ut pueri fiamus, illi tüoHcn
5 üng fein, qui volunt doctrinam cimeffcn secundum rationeni, ipsa non vult,
sed credi ei.
'Aqua' i.e. debet fieri puer, qui nascitur non senex. Idem 18. 'Nisi^JJatt^ i8, 3
efficienüni parvuli' i. e. oportet eis toibex JU ünb tüetbcn et hoc per aquam
et spiritura, non per opera, vires et libertatem, sed per baptisinuni et spiri-
10 tum, qui ift Bei) bem lünffer, ut fatear 'mea potentia, scientia nihil est, ic^
befel miä) in bein gotlic^ gnab, extiugue lumen rationis meae, ut cecus fiam
zu 3 über ^offerttge sieht e^tef ratio
e§ tjfjx tontet narf)eit fein. 2Ber nu Jüit fclig hjerben, mn§ fnr^nmB auä)
3U eim narren tücrben. £)a§ ift ouc^ bie anber gepurt, ha^ man ^crab trettc
öon ber !lugf)eit, bartjnne Irir gelpodifen finb nnb un§ hierunter (äffen, nid)t§
15 toiffen nod^ !onnen nnb aHe§ auSfdjlagen, tüQ§ nic^t geift ift.
6oIcf)§ tan bie lüelt nirf)t lernen. SDorunib gefietS Ijnn ber tnelt fo an,
ba§ l^bermon ioil 6f)riften fein nnb t)om Suongelio leren unb prebigen. (S§
fet)let aber boran, ha?> nt^monb tuil ein narr fein, fonbern tuotlen qU ^o^e,
öernunfftige, !luge, liel^lige leute fein. S)al)er fomen benn fo öiel fecten qI§
•ju t)mmer gen^efen finb, ftreitten eben tüiber ba§ ©uangelion, On ba§ bifer 9Uco=
beniu§ beffer ift, left firf) noch lenken. So leret nu boS gan| (Suangclion
t)nn ber fumma, ba^ h)ir fotten narren lüerben unb nic^t tüollen llug fein,
©ie aber IxioKen flug gel)alten fein. 0 tüie (^aben fie fic^ aütoege gebrochen
bie fe^er, ba§ fie iüolten !lug fein unb mit ber üernunfft an§l>i|en unb meffen
•25 bie artitfel be?^ glauben§, aÜ bie 5lrrianer t^on ber breionltigfeit, Sie UJoUen^
ou§ meffen, bie tuort ^iefjen nnb beuten, Inie fie bunclt, baä fic^§ fc^ic!te. ^Ta»
t)eift t)nn ber l)aut bleiben unb nidjt tüotlcn ein narr fein, fo mn§ föot ein
narr fein. SDenn e§ ift fein mittel, toir muffen norreu fein obber er.
2)arnm ift§ eben fo öiel, ba§ Lü)riftu§ ^ie fagt '(s:ö fei) benn haii ijmanb
3ü Don netnem geporen ioerbe, !an er bo§ reid; föotte« nidjt fe()en', aU ba« et
fagt 'DJIattl). 18. '@§ fet) benn ha^^ l)f)r end) umb feret nnb Werbet lüie biewat»,. is, s
finber, fo tüerbent \}^x nid)t l)n ha^ t)l)melreidj fomen'. So t)eift nn iüiber
geporen tüerben 3U eim ünb-loerben, unb fol(^ ein finb lüerben, ba§ an^ bem
tüoffer geporcn tnerbe unb bem geift, ber ha bet) ift t)m trafjer, 5llfo ba§ lüit
35 fut ©Ott fagen '^H mein öermugen ift nid^t§, aU mein flugf)eit ift blinbl)eit
unb bie groffe totlieit, aE meine ftomfeit nnb leben ift ^nr ()clle ocrbampt.
S)rumb befeie id^ mid) beiner gnabe, regirc mid) nad) bcincm geift, la» nur
ui^t§ t)nn mir, ba§ mid) felbS regire nnb fing fei), nuid) meinen fi)nn nnb
21 guangeton
'J7*
10
420 ^Prebigten be§ ^a^xi^ 1526.
et te duce videam, ut iu spiritu puer sim'. Loqiümur haec verba et pos-
sumus, sed tDen§ 3um treffen f^ombt, tum videbimus, quando damnatur mea
possibilitas, scientia, tum videbo, an reuatus sim, si possum pati me culpari
stultum, sum renatus et puer dei. Si ex spiritu est, manebit, si non, fai'
]^tn, diceremus. Dicimus quidem Christianum debere esse stultum, sed quando
bo|u f^om, uolumus pati. Si papistae possent ferre damnationem suorum,
tum essent renati. Ipsi quoque hodie praedicant "^debemus renasci'. <So
bleibt» nur auff ber jungen. Urfac^ ifty, ha§ inquit 'Quia quod natum'.
Si fieret, ut tu sentis renasci debere puerum ex matre, si fieret centies,
maueret caro, non nova nativitas, sed antiqua, quia ex veteri nativitate.
Ideo aliam uativitatem, quae non externe, sed spiritu venit, quod ex muliere
nascitur, nascitur ex carne, non spiritu. 3)a ft^et imfer re^m, lütr fein fo
ftug tüix fein, hunc reljm fc^Ieuft ex über bie gau^ tnelt. Si tantum eximeret
prophetas, apostolos, sed neminem excipit. Ubi ipse, tamen natus ex virgine.
■"^Iber er t)at ein 3ufa^ 'Conceptus e spiritu sancto'. Si homo tantum ex is
2 dum
bernunfft gar gu etm narren unb l)alte mid) t)nn beinern f(^o§\ ©oldje tDort
aber reben mir aUe n^ol, 3lber inenti e§ an ein treffen ge§et, fo fi^et man
e§. äöenn bu leiben !anft, fo bu loo» für gut anfi^eft, ba^ man e§ alle§
Oerloirfft, unb !anft bi(^ ba für ein narren (galten unb auc§ ein narr fein
unb laffen §^n faren unb fagen '^ft e» auy bem geift, fo toirb e§ befte^en, m
ift§ nid^t, fo fa'^r e§ t)mer junt 21euffer. So auc§ mit betnen loerden unb
f romfeit: äßenn bu ^oreft, ha^ e§ ni(^t§ fein fot unb loirb angegriffen unb
öerfproc^en, J^anftu e§ ba nid§t leiben unb toilt e§ Oerfed^tcn, fo ift§ nichts,
äßir reben ja alle: bie (Ji)riften muffen narren fein, aber e§ letbt§ nljmanb.
S)ie papiften fagen au(^ bie toort '^}Jtan mu§ nein geporen merben, aber toenn lt,
man t)^ fagt 'ßioer bing ift nid^tü', bay tonnen fie nic^t ^oren. 2Bir fagen
alle öon ber nelnen gepurt, bleiben aber t)mer ijnn ber alten gepurt. 5lber
baju tonnen totr nic^t mc^r, benn ba§ mir e» bem ^ei)ligen geift bcfeUjen.
So fagt nu 6l)riftu§: tnenn bein öerftanb folt gelten, ba§ man müfte
mibber geporn Serben öom loeibc, mere e§ boc^ nichts, menn bu gleich "^unbcrt ■■^
mal nu§ mutter leibe geporen lourbeft. 3)enn id) ftraffe eben bk gepurt, fo
oom mibe tompt, atleö toa§ öon fleijd^ unb blut tompt, mie offt e§ fome,
i.eot.ix.M) bleibt eg fleifd) unb blut, äßie ^auluS fagt 1. Forint. 15. 'gleifd§ unb blut
tunuen bas reid^ @ot§ nirf)t ererben'. 3)arumb meine id) nidji ein toibber
gepurt Oom lueibe. 3)enn e» ift !ur^ befc^loffen: 'maö Oom fteifd) geporen ift, -'^
ba^ ift fleifct)'. 2)a ftel)et nu uufcr reim, bm mir atte füren, ba§ loort
fd}leuft über atte melt unb l)eiltgen , fc^cloct feinet menfd§en unb leffet gar
nl)manb geift fein, locr Oom fleifc^ geporen ift. Spric^ftu ',3ft bod) 6l)riftn§
aud) öom \in]d) geporen?' ßr l)at aber ein ^ufatj, ba§ er empfangen ift öom
^eiligen geift, barumb mar er nid^t lauter fleifdj. 3)a§ ift nu ber fdjlu§, «
bas mir allzumal fteifd) finb, unb merc gut, bai mir bod; ein mal etma»
^;^vebi(iteii bei ^a\]xcs, 1526. 421
c'unlo lioc sciitiret, fo toiib n |"id) idjcuicn in§ I)cilj, fo Juitb im gt)en luie
bem Pfauen, (jui habet [o fc!)cbii^ fiif], hai er fid) fdjcmt. Quid est hoc?
Caro, tüQ^ id) bon bem feljll, ift flcifdj, ibi nee vera iu.stltia est jc. Et ut
tlicit textiis, nihil scimus de regno nee videre possunius, quid iactare possii-
5 mus miseri? Si non aliter iiasciniur, in damnatione sunius, (juod regnum
dei non videmus. Quid est, (juod iaetant Sanctos, monachos, papas, qui
oi-dinarunt ordines? bn§ lutcil blliber ift: e^j ift fleifdj , ergo est damnatio,
ergo euni phittis et cappis, si non adest spiritus, ift Deibampt. Onines
ordines non videruut regnum nee intrant, quia sunt earo. Spiritus c^i)d mit
10 folc^cn bingcn ni(^t umb, quia ein Bofet lm6 tiegt aiid) ein Wappen. Et ipsi
coguntur fateri ab'ud esse, quod salvet, quam eorum ordo K. Quis hoc cre-
dit? si crederent, desererent cenobia, si non, tarnen hoc verbum 'Est caro'
intelligerent. Ipsi ])utarunt ordines tantum habere valoris ut aqua et spiritus,
3 vera] v
QU§ bem ßuangelio (ernetcn. Ä^enn luir ba§ toort oEein Ocbec^ten, fo lüur-
LS bell U)ir fe^en toaS \mx iDcren, iinb tüiivbe itn§ getjen, luic bem pfalucit, bei*
bie febbern nljbber f(^lcd)t unb fein ftol^ (offen mn§, menu er feine fuffe
fif)et. Denn U)a§ ift gefaxt, luenn einer Don §erljen fngt '^id) Bin f^teifdf?
^leif(^ ift tierbampt, tob, eitel funb, ba !ein geift noc^ ©ott, nod) C^ottlid)
bing obber KeBen ift, Summa, e§ ift be§ teuffelS unb ein emiger tjette Branb.
20 @§ mu§ anber§ iuerben ober !an ni(^t ^nn l)imel !omen.
2;ert]al6en ift biefcr fprudj fo ein ftarder bonnerfi'^Ing, ba^ er alle§
nibberfc^(ed)t , h)n§ menf(^en erbenden unb ouffric^ten. 3ft cy fleifd), fo ift
e§ fc^on öerbampt. 2i^a§ ift'?' benn, ha?^ man räumet 'ba§ '^aBcn bie t)eiligen
(Soncilia unb feter Befd)Ioffcn unb auff gefetzt, fold^ regiment georbent, fein
« l^eilig leBen geftelt'? 2ßa§ ift ha§ alle§? ^ft e§ auc^ nom fteifc^ unb men=
fc^en, fo ift e§ mit aEcm nerbampt. l'Ut§ bem mag id) nu atfo fd)lieffen,
ha§ ber gan^ orbcn ^yrancifci, SBenebicti unb Gart^eufer jc. fet)en @otte>-' rcid^
nii^t, !omcn audj nic^t ^l)nein. SBarumB? benn e§ ift fteifi^. Denn ber
geift ift t)e ein onber bing. ®aa Belueifet bie erfarnug, bas fiel BuBen l)nn
30 tappen unb platten funben Incrben. äUenn eö aBer geift tuere, fo muft fein
BuBe barunter fein, äßeil ba§ nid^t ift, fo ift§ Befc^loffen, ha^j e§ nid^t bie
frafft !§aBe frum 3U madjen, es mu§ dtüa^ me^r ba^u gel)6ren. (v-:? muy
eth)aö fol(^§ fein, ha§> ba^ gani^ hjefen unb pcrfon anberv unb nem mad)C,
tt)il(j^^ fein Orben nljmmcr mel)r t^un tan. 3)rum lueil er mci^ . ba^ eä
3.S flcifc^ ift, fo get)6rt§ nidjt pn§ ()imelreid); ,^ompt§ nid^t pnn l)imel, fo feret§
3um teuffei.
9Benn fie ba§ funbten ein mal gteuBen, äßer h)olt fo töricht fein unb
\)m flofter Ukn Bleiben? Sie l}aBen pa p()rem ftanbe fo Diel ct)re gegeben
al§ bem geift unb iuaffer. SBenn fie e§ für fleifd) l)ie(ten, Unirben fie l)l)C
•<o fagen '©ol id; nidjt ijn l^imel fomen unb jum tcuffel farcn, tnag mad^ ic^
422 ^prcbigtcrt be§ 3at)ve» 1526.
Et habereut statuin suum sie communem et secularem. Si Status aliquis
salvaret, certe certus talis, quem deus instituit, ut erat ludeorurn, et gladius,
matrimoDiura, servi, quot sunt in magistratu Christiani, gemetnigli(5^ al§
bufien. Est divinus Status et tarnen est in carue et sanguine. Si salvaret
Status, omnes salvarentur. Couclusit ergo: quicquid uon est Spiritus, est s
caro, für bei" lt)elt ntog tnir hJol eth)a§ fein ut Nicodemus, sed coram deo
fetemus. Erat doctus, magistratus et eeli(^, habuit omnes tres Status altissi-
mos, et ultra hoc pharisaeus, 5*° etiara dilexit Christum, et tamen nihil pro-
fuit IC. quia non natus ex aqua et spiritu sancto, per hoc quod dicit 'caro'.
Si crederem, lierem eins puer et filius, quia quae agimus, loquimur, est caro, lo
quia binet aU auff mid^, ntt auff got, aU ju meim nu|. Novi prophetae
habent intellectum, sed mera caro, non aliter utuntur quam ad eorum hono-
rem, non dei. Ideo caro. Magnum, quod is damnatur, in quo omnes Status
boni sunt JC. Omnes nos sive vir sive mulier coram deo sumus caro. Si hoc
iudicium sciremus, tüUfben md)t unein^, non aliquid de nobis hielten. is
benn l)m !(ofter"? ha muften fie ^^e abtretten, bay fie ber f)elle enttieffen.
6olt ein ftanb frum matten, fo folten» freiließ bie t^un, bie @ott etngefe^t
t)at, al§ ber 3fuben ftanb. 'Mä) tf)ut er^^ ni^t. äßarumb'^ e§ tft norfj
aEe§ fleifc^. 3itent bie iDeltlic^ ober!eit tft au^ Don @ott eingefc|t unb ge=
orbenet, noc^ ift§ f(eif(^, mu§ aud) ^um teuffel farcn. So auä) ber eelic^e 20
ftanb, toilc^cn )t)te tool er t)^n felö§ ctngefe^t unb gefegnet ^at, noct) feret er
jum teuffei, hjo nic^t geift tft.
©0 ift !ur^ Befd^loffcn: iüa§ nid^t geift ift, ba» feret ^um teuffel. 3^o=
mit finb iüir t)a gebemutiget, ha^ tun für ©ott gar nic^ty ftnb. ^ur ber
inelt mugen lüir luol ettoa» fein, tük biefer 5licobemu§, ber lüor t)m tneltlic^em 25
ftanbc, baju auc^ ^m geiftlii^en, ha gu ein edid) man, ha§ \vax allc§ ©ottlic^,
über has anä) ein |3i)arifeer, tüil(^§ menfc^en taub Inar unb ^euc^Ier ftanb,
ba^u ba§ funffte, ha^j er anä) ß^riftum lieb Ijatte, no(^ tjilfft ber leini§.
2)arumb !unb er ^l)n nic^t !^ol)er bemütigen, benn mit bem einigen toort, bog
er fagt *S)u bift f(eif(^\ 2)amit l)ebt er gar bie alte gepurt auff unb marf)t ■■;»
l)t)n äum ünbe. äßenn man t)f)xn benn folget unb glcubct, fo n)irb mon netu
geporn, alfo ha§ tuir fagen: ^ä) iueiy, ba§ alte meine gcbanc!cn, toercf unb
furnemen fteifc^ ift. ®enn ey bienet aöey auff mic^, tüibber @ott, bay machet,
ha^Q iä) alter creaturn fleifd^tid) brauche, gu meiner tuft unb el)rc. %U lj|;t
bie netocn fctjloulftigen leere ouy ber t)eiligen fc^rifft, ift aüey flcifc^, benn fie ;ir>
broud)en l)t)r gu l)^rem fleifd), ha^ fie mugen ettoay fein unb gert)umet lt)er=
ben, fie ^aben etn)a§ fonberlid)§ funben, ift aüc§ auff ^^r jeitlirf) iüefen ge=
rid)tet. ^Ifo ift mit bem toort oEe Juelt burd) unb burd) befd^loffen für
©Ott, einer tt)ie ber anber, aÜe bie ^e auff erben finb fomen obber no(^ lomcn.
S)arumb laffet un§ ba§ urteil ju t)er^en nemen. äßenn toix ba§ tl)cten, io
iüurben mir unter cinanber uidjt uneiuy fein, nod} auff unferm f^n fteljff
^IJrcbiötcii bi"? 3üt)tc§ 1526. 423
lu inuiulo est vir, est niulier. Corani deo sumus oinnes caro. Minimus
uou est deterior maximo, Ego non melior rustico, secundiim numduni sum
doctus, sive rex, sive princeps, corani deo est caro Esa. 59. 'Noli despicere 5f|- "if , 7
caruem tuanr, bei" mir nt(^t ^u flcl)ert, ift mein f^eifd) coram deo, ift be§
5 tviä)§, be§ icf) bin, bon ber U)ol gefpnnncn. Noli ergo cogitare super car-
ualeni, ift mer bcn ^n ging semel natum, quod fit ex aqua, fit alius homo,
qui tantum quaerit honorem dei.
lam consolatur Nicodemum, cum videt eum non posse capere. *Ne3o^. s, 7
mireris' : 'est tibi mira mea praedicatio, sed noli sapere, sinas me sapere,
lü tu sis stultus'. 'Spiritus ubi': 'Non potes rationeinteiligere, et non intelligis,»- «
quod tuum fol gu ni(^t§ tocrben , bu bi]t fiom et nemo potest te arguere
in mundo, nee tu putas nialum te, quia in magistratu es et uxoratus et
doctor, omnia a deo\ Num haec omuia nihil sunt? Christus: coram mundo
aliquid est, sed coram deo non, hcx gei[t tf)ut§, ber muft btc^ leren. @§
15 g^et 3U olfo. Velles libenter spiritualem videre, quomodo natus, qualis
14 deo fehlt
fte'^en, nodj biel bon un§ fel6§ galten, fonbcrn bem anbern meiij^en, angefel^en,
hüi} e§ feiner für l^f)m beffer t)üt, benn hü^ geringfte finb unb ber attcr nn=
gclertifte kt), ob bu fc^on für ber melt ber befte feift. 6o ift oEeg fleifc^,
got gebe, e§ luerbe fonig obber ein bettler, flüger obber ein narr brau§.
20 S)Qrumb :^at füld)§ ber 5|^ropI)et ^elflio» fein gefügt am 58. 2)q er rebet Don3cf.58, ?
ben armen gu tjelffen, 'äßcnn bu htn nacfenben fi^eft, fo bebccfe t){)n', unb
fe^et ba^u 'unb terac^te bein fleifc^ ntc^t', %U tüolt er fagcn 'bu bift eben
be§ tuc^§ unb ber n)oUe, ber er ift'. Sil^e ba§ f)eiffet ein ftein urteil, bo§
bo(^ fo toeit gef)et, aU bic loelt ift. 2)arumb barff man nic^t benden auff
2r. eine fleifd^Iic^e luiberge|)urt, eS ift noc§ auöiel, ha§ tüir ein mal öom fleifc^
geboren finb, fonbern ha§ man mu§ Dom geift gehören tuerben, luildjer nic^t
naä) fic^ felby fragt, fonbern noc§ ©otteö reirf) unb cl)re.
2)er^al6en troftet nu ß^riftu» ben 9licobemum, tneil er fo nerftur^t ift
unb äum narrn tüirb, Inil fo fagen: laffc bic§§ nid)t tounbern, äöeidje nur,
30 loffe mic^ fing fein, ^c^ Iril btr fagen, lüoran e§ ligt. S^aran Iigt-5, ber
Ininb blefet, tno er tuit unb bu ^oreft fein ^au(^en lüol, aber hu tneift nic^t
Hon luannen er fompt obber lüol)l}n er feret. 511» lüolt er fagen: ^3ht ber
üernnnfft öerftel)eftu ber bing fcineö, bu bift frum unb fing, ha^ bid) nljmanb
ftraffen tan auff erben, aber id) fagc '3)u bift fleifc^\ 6o modjte er [agen:
35 6§ ift ja ein Öottli(^er ftanb, ben iä) füre bon @ott georbnet, gelobt unb
gepoten. 6olt e§ benn nid^tS für ij^m gelten? ?lntn)ort. 3a, eS gefettet
l)l)m tüol, ha^i c§ für ber tüelt gel)ct unb gilt, ber ftanb gefettet if)m Irol, .
aber nidjt atte, bie brl)n finb. (gS gel)et nid^t fo ju (lüil er fagen) mie bu
gcbencEeft, hav bu eS gerne mit ber nernunfft au^mcffen motteft, unb für-
424 ^i^rcbiatcii beö :^al}xe^ 1526.
oolor, quomodo iret, etk-ret, bu luilftS lltdjt cubcn, uon ita invenies taleiu,
dabo tibi siniilitudiueni. Naturale cor videt, (jualis natura, quae corporaliter
creata, quae praecipitur a creatura. lllud ^oreftu per sonitum, sed ut in
regulam faft, ut dicas: ibi incepit, ibi desinet, bie '^oc^gelortcn, Ut Aristoteles
IM. 135, 7 docuerunt vim venti. 'Qui producit ventos' ps. bei' ^aftS getroffen. Nemo a
unquam expertus, ubi veutus inceperit, tantum sonus auditur. Vide, mi
Nicodeme, de naturali creatura non potes dicere aliud quam quod souet.
Non vides spiritualem homiuem, vide me, sed (piod vides, non est Spiritus,
sed per vocem', bQ§ ift ha§ aUerrec^tfd^ ampt, per quod agnoscimus adesse
spiritum. Ubi verbum est, ibi statim triff tu spiritum, quando externe lo
metiris, feilftll. Non vult ergo fpuren lüerbeu Christianos, nisi ubi sit ver-
bum eins IC. per opera !§an manfe nidjt tütffen. ^2ln ber (er t^an man§ beffer
merifen quam vita, ubi spiritus sit, sive praedicet firmus in fide sive fortis.
Euaugelium per se ift dar Ultb lauter. Vult ergo Christus ei au§ ben äugen
gü^en omue externum, quod externum est, est caro. %m l)aU(^en toirftu in fuleu. is
2 Naturalis
bilben ein geiftUc^ mmiä), Wu er felje, h)o er tüere, tüüS er tfiette, ba^ bu
\)^m ein euffcrlic^ geperbe tunbeft angetüinnen. 5I6cr bu barfft nic^t fo uuiB
bic^ furfen, bu finbeft l)f)n uic^t. ^d) h)it btr ober fagen, h)te e§ 3ugel)et.
er ift gleid) ItJte ein iüinb, ber ba ein leiblidje creatur ift, ben fjoriftu l)aucf)en
unb blafen, aber bog bu t)f)n folteft t)nn regel f offen, tüo er ant)ebt obber jo
ouff^oret, tüo t)t)n er gel)et, !onftu nic^t tl)un. 2ßte tool e§ unfere t)o()en
f(^ulc ouct) f)oben tüotlen ou§ meffen, unb 5triftotete§ gcfoget ^at '6^ finb
'^olc l6(^er, bor ou§ ber luinb !ome unb tnibber l^innel^n gel)e\ ?Iber '^a'oib
m. 135, 7 ^at§ troffen ^\aim 135. 'Gui probncit bentos be tt]efouri§ fui§\ '3)cr bie
lüinbe fomen leffit bon feinem ^cimli(^en ort, olfo bo§ e§ n^monb fi[)et no(^ 25
h)et§, bo'3 tnan ij^n nic^t me^r benn ^oret für über ge^en. äßie toeit obber
breit er bleffet, Inei» nt)monb.
äßie e§ nu ^u gefiet bnn ber leibüdjen (Sreotur, lufft unb tninb, 60 ift
e§ ouc^ mit bem geiftlidjen menfC^en, bendt nirfjt, tüoS er für ein nofe unb
moul ^obe, 60 bolb ol§ bu ein nafen unb maul fil)eft, fo ftlieftu ni(^t ben 30
geift, 6onbern bu f)6rift tool luag bor bon bo§ ift: äßo bu bo§ @uange=
iion f)ortft baudien unb roufc^en, bo lonftu fagen 'S)o ift geift\ 5lber fo
bolb bu ouff bie berfon fif)eft, bo§ er fo ftf)et, l)ie obber bo iüonet, fo gelleibct
ift, fo georbet, fonftu bf)n nic^ treffen. 2)arumb öerbirget Öot bie 61)ri|ten
olfo, ba§ mou fie nic^t fpiiren fon, benn ottein om (^uongelio, er leffet fie 35
gu hjeilen gute \vexd tbun, bie man fulct, tnie mou ben toinb futet, ober fie
tunnen bolb toibber ftrouci^len, bo§ man mu§ fogen 'bo§ ift nid)t geift\ ?Ufo
bo§ mou ouff bie merd nic^t !an getoiS fuffen unb grunben, !on Inol feblen,
ge^et munberlii^ mit ben 6l)riften 3U. 5lber bie leere ift bcftcnbig unb on
t)i)x felbö xit)n. äßo bie ift, bo 9el)et (^otteä geift, bo§ fcljlct nljmmcr.
'43rebiöteu be§ ^ntjres 1526. 425
'Sic omnis'. I;iin luivt Cl' uoä) boUci. -ilrf) mini pniedicatio, bnö mir«.«
ba§ 6l)ii[tlidj icQimcnt 0.1113 bcii aiigcn QCiifjcii lucrbcii, ut noii dicere (Ichonin:
liic probus, haee imilier. Si hoc, tum JNLose lex nihil erit. 'ild) fdjlucii^ [ti(
vel in cruce snspenderis. IjCK u deo data et circiimcisio, hoc certe iiitellijj;im>is,
5 (juomodo iucipiat, quomodo desinat ein |taic!f)cr 6uff, non ^c(t (^()ii|tum für ciil
uancii, sed Bternitur tantimi. Vide, quomodo occurrant siinplex veritas et ratio,
'Es tu in', 'loquimur': '^c^ f()Qn-3 iticf)t lücl)tcr Oiiiigcn, bcn luv Inort, « i'Jf.
ix folt gleiiBen et euer sensus laffen fnren et audire, quod loquor, sed tu et
alii vultis cogitare, an verum sit, quod dieo\ 3)a§ ift ein feilt hing, quando
10 puer quis deberet discere a sutore et cogitare prius, an rectum esset. Hoc
fit in Omnibus artibus, nc cogites, an verum, solum in verbo dei inol tuir
qot luetftevtt. Dicit ergo Christus 'si me non audis, nun(|nam ali(juid disces.
Xoii facio aliud nisi loquor. Spiritus sanctus vero docet\ Qui vult con-
sulere rationem, an ita sit, nuncjuara venit ad doctrinam, sed ita ducendus.
15 £)a§ rebct uu 6t)riftuy bavumb, ba» n \mi bic iielu flcpiivt anzeigen,
bie Qlte gebancfcit imb bitb öoti ber alten cjepnrt auö^iet^cn, fo an ftcte, pcrfon,
iuerden l)afftet, nnb leeren, ha5 ein fold) geiftlicf) menid) l)an9et allein am
t)au(^en. 1)a tüirb nu yHcobemu'5 noi^ toller, lierfte(]et bo^ g(eic^ni^3 gar
nici)t nnb bendet 'äßitd) ein neiüc feü^ame pvebigt ift bay, ba§ eö adeö aus
20 ben äugen nnb Mtben, ba§ tein perfon, ftet, lueife, nod) luerd ()at'. äßiltu fo
prebigen, fo tüirb ^Jlofcy lere nichts fein, bie ift ja bon perfon, ftete nnb
It^eifen. SBittu fo (eren, fo tuirb man bid) nid)t (eiben. SÖir fet)cny [a, iuo
eö anhebt obber bleibt, benn luir ()aben bie bcfd^neitnng, bcn tempcl, opffer nnb
fo mandjerlcl) @otte§ bienft, tin(d)§ allzumal enfferlic^ bing ift\ Boidyi \)xxd
25 l)f)n nnb ftofjet t}f]n für ben fopff. Denn es ftoffct luebber einanber, bie Oer=
nunfft mit ber tlug()eit au>^ bem gefe^c tüibber 6()riftuni nnb ba§ 6iiangelion.
S)rumb antwortet nu (Ef)riftu5 '2i3arlic^, tuarlid) iä) fage bir, luir rebeii,
ba§ iüir tniffen, nnb geugen, bai lüir gefcl)en ()aben, nnb ijf)r nempt nnfer
jeugni^i nid)t an', ^d) tan^ nid)t meiter bringen benn ijm lüort, bei) bem
30 ^aud)en bleibt e§. 3^r foltct aber etnern fopff brechen unb ben buiidet laffen
faren unb bon mir lernen, äßal folt ber fdjiiler lernen, ber gnbor tüii
bendcn, ob ber meifter redjt lerete^ S)ay tl)nt man natnrlid^ pn allem
regiment, on i)k nid^t. Da filmet man unb bendet Hör, ob ey anc^ red}t fcp,
tDoUen el)e meifter fein, el)e fie fdjuler ftnb. ÜÖer ey lernen toil, ber muS
35 5ut)oren unb an feiner rebe (jangen, fo mirb ber l)el)tig geift fomen unb lernen.
Drumb fagt er 'mir reben luaS loir miffen'. ^c^ mciö ey unb rebe c§, iueiter
fan idyi nid;t treiben. ^2lbcr ber ^eilige geift bringt^ puy l)er^. ''Jilan mu§
M ZiceifeUoii fehh in dienern Satze etwas. Eisl. hat: ift ba?\ bic c-3 . . . bilbcii iiiinet,
ba§ fein . . . Steph. Roth in der FeatpostiUe setzt (Erl'^ l5,S47j: ift ba-i, ba% e^ qüc* nuf?
ben ^Jdiflcu iiiuü gctf)on feiti unb man nui§ if)m für bilben bai feine .. . tfat. Offenbar
ist jene erstere Besserung aus dem Handgelenk gemacht, letztere aber ist nolU ans einer
Nachschrift geflossen, vgl. 425, 2. P. P,
426 ^prebigteu be§ ^nt^reö 1520.
Christus dicit me reDasceudum , fo TtlU^ gefc^e^cn. Ut Magdalena Lii. 10.
^SoVs'n'^^^ suscipitis", 'quia vultis bor^ill regil'lt et scrntari. Et verbum vult vos
». 12 3U narren machen, vos econtra non vultis stultificari'. 'Si uon potestis cre-
dere': *Ego dedi tibi similitudiuem de nativitate et veuto, Et doctriua mea,
quae dicit de spirituali nativitate, Qefoft in ein leiplic^ glci(^nu§, quid si ego s
celestia' 2C. Si Christus tantum uudis verbis locutus, nunquam eredidissemus.
lam similitudinibus et bilben Ü^ontbt er et prius sivit scribere totum vetus
testamentum pleuum mit imagiuibus unb bilben. Doctissimi hodie suut
caro et secundo: hoc non sciunt nee credunt. 2. ftu(f loquitur, quoraodo
vivificandi simus, ubi mortificati et veniendum ad spirituni. lo
^l)n loffen reben, für !Iug unb frum f)alten, bu aber l)ore gu, fc^toetg ftitl
unb lafje tj'^n mct[tcr fein, h)te ^iaria fi(^ ^u ben fuffen ß^riftt fa|te unb
t)oret feiner rebe ^u. '2Iber t)^r (fagt er) mmpi e§ nid^t an'. 3^r tüolt ei5
3Ubor au§e(fen unb uberüugelen, fo tütt ba§ U)ort cuc^ mciftern, ba§ ^^r folt
narren lüerben. 15
Unb fagt toeiter '@Ieh)bt t)^r nidjt, trenn it^ euc^ büu irbtf(^en bingen
fage, iute hjurbet t)^r gletoben, tncnn td) euc^ tion !^iniclifd)en bingen fagen
Irurbe?' 2^) f:}ühc ein grob gletd()niy gegeben bon ber gepurt, barnac^ bom
tüinbe, ha§ ift t)e tjrbifi^ bing, noc^ gleubftu nic^t. 3«^ ^ci^^ "^ie leer gefaffet
t)nn btlbe unnb ejempel, lüie follt e§ toerbcn, tnenn tc^ blo§ on bilbe unb 20
©nigmata babon rebet, barl^nn 6^riftu§ gemeinigtirf) feine leere gefaffet I)at
unb ba^ alte Seftament gor bor ^er !^at laffen gelten, mit etjtel bilben unb
figuren gefaffet. 60 treit get)et nu biefe bifputatio, baburd^ befc^loffen ift,
ba§ atte§ trag an un§ ift, unb bic gan| loelt, Jüo fic am flügeften, frommeften
unb {)ol)iften, berbampt ift gum einigen feinr. Über ha^ ift nod} ha§ bie 25
groffefte fdjanb, baö ioir folc()§ nti^t feljen nod) lotffen, laffen un§ nodj !lug
unb frum bunrfen. ^a§ finb hk ^loel) grofte unglud, noc§ meinen lüir, \vn
finb iüol brau unb looUens nii^t glelnben h)a§ er bon menfdjen fagt, Juie
folten tnir gletobcn, tnenn er bon (^ot rebet '^ golgt nu ba§ anber teil, it)te
bie felbe geiftüd^e gehurt jn ge^et, ba§ ift, Inic man Ijun geift tompt, locnn -^^
ha^ ftcifd^ getobtet ift unb t)nn ©ott bleibet.
£)a§ onber teil.
jY^manb (fprid)t er) fcret gen liimel, bcnu ber bom "^imel erntjbev fomen
"^ V ift, uemlid) bes menf(^en fon, ber l)m l)tmel tft\ Xa fttjeftu, ha'^ er
c§ gar jeudjt 5U fic^ auff hk eljuige perfon, U)a§ ^ubor gerebt ift bon ber 35
nelnen gepurt unb ha^ retc§ @otte§ feigen obber pnn ^imel !omen, unb
fc^leuffet fur^, ba§ ntemanb ©otte^J rcid^ fel)e, nod) gen l^tmcl fome, bcnu
allein ber l)crab gefaren ift. S)a§ ift fo biet gefagt: SBcnn glcid) ein meiifd)
fo bermeffen loerc, ber gel)ovt §ctte, bog tuir allzumal flcifd; finb, unb luolt
^IJtebirttcii bf'i :3rtl)i-cö 1526. 427
ha I)ljn bringen, b(i§ n m6cf)tc gciftürf) (^epoin tuerbcn unb ÖottC'i rcirf) fef)en,
ift and) üergcblicf) nnb lierloreii, bic t()ur ift jn feftc jUQcfdjloffen ,^nm t)inic(,
bQ§ nljmanb t)l)nein fompt bcnn bcr mcnid) 6f)ri[tu§.
9licmQub filmet nod) fennct ©otc-J rcid), nod) fonipt tiljncin, benn er -ift
ö nnb Bleibt brl)n noc^ f)cntiq§ tag-S. 3)enn gen t)imet faren fan man nid}t
anbery üerfte^en benn ^nn @otte§ reid) faren nnb !omen. äßo iooüen lüir
benn f)l)n, bie lüir fteifd) ftnb unb nidjt fonnen l)ijnein tomen? 2)a§ Jotrb
er balb fjernad^ fagen, Inenn er juöor auSgeftri^en i}ai, tüer ber erfte ift, ber
(leubtman, ber bie pan bridjt nnb ben lueg mad)t, ba§ luoUen h)ir burd) fcljcn.
10 3ft "u hk fumnm: Q^iemanb lueiS hjiber tnege noc^ fteige jum :^imcl=
reid^, nl)manb !)at mad^t t)l}nein 3u !omen. ''Mio ba§ ^ie mit gar aOgefagt
ift eljgem öermugen, ha§ e§ nt^manb t)at, benn tüem er§ mitteilen lüit. ^a'^
e§ fd)led]t alfo öerftanben tüerbe, tnie bie tüort lauten, hav nl^manb madjt
l^aBe, mä) fuge, räum, lücife löiffe brein ]u !omen unb barlinn ^u bleiben
in benn er, 2)a mit aber bertüorffen ift aller menfd)en tanb unb funbe, ftenbe
unb @otte§ bienft bal)t)n gerichtet, hiV& man barburc^ ha^n renmen unb l)l)n=
burd§ brechen tüil. e§ ift atle§ öerloren, On bo§ noc^ einer ift, ber e§ !an,
ber ift unfer einiger troft, ^ft auä) ein menfc^, ber fleifd^ unb Blut ^at,
unferg tnä)^ unb eben Don ber iuoUe gefpunnen, bon einem tüeibe geporcn,
•>u on ha^ er nic^t burd§ unb Don fleifc^ geporn ift, benn ba^^u !am ber l)eiligc
geift, ba§ bie magb fd)ttianger lüarb l)m fleifc^, aber nid)t Don fleifc^, 3llfo
ha^ e§ nid^tS bojuget^an l^at mä) eine frafft beut fteifd) eingepflanzt geluefcn
ift, burd) (5)otte§ iüort unb orbenung, fonbern uBernaturlid) unb ubcrfleifd)e§
Irofft. 3)enn ha§ ein lueiB ein finb tregt, ^at fie üon bem fegen, benn öott
lin fprac^ über ben menfc^en @ene. 1. unb 2. £)a t)l)m ©ott dn \oiä)cn h)unbfd§ i. ^of. i, 2s
unb fold^ gut gab, ba^:, fie toai^fen unb fid§ mehren folten, ^nn frafft bc§
tDorteS gc^etg ^u, 2Bcnn ha§ nid)t tüere, fo luere !ein frafft ba, 5llfo ba§ ba§
öermügen alle !ompt an§ bem iDort, fonft tncnn alle menfc^cn aufamen
t^etten, Inurben ftc ntjmmcr ein finb ^u tücgen bringen, (^otte^ loort mad;ct
30 atteine ünber.
2)a§ ^eiffe iä) nu fleifc^eg !rafft, fo t)[)m ©ott eingepflanzt l)at, burc^
hav loort, befel^ unb fegen, 'äbn ju ber gepurt tarn fein man, ba§ biefe
frafft nic^t fonbe barju tl]un, fonbern luie bcr (5ngcl au ber ^uncffralocn fagt
Suce. 2. '3)er l)eilige geift toirb über bidj fomcn unb bk frafft bei l)6t)iften «ur. i, 3s
35 hjirb bid) uberfd)atten\ 2)a5 mar ein nelüe frafft, nid)t \)nv fteifd^ gepflanzt,
i)oä) unb lüunberbarlic^, 3tlfo ba^ fie nic^tö mel)r tl)ete bmn liey l)nn i)^r
arbeiten, unb fie ftill ftunb. Daruntb ift er uic^t auö frafft bc§ fleifdjcä unb
Bleibt boc^ fleifc^ unb Blut Inie lüir, on ba» c5 reine ift oom geift, ber barcin
leuchtet mit feinem glant^. ^Jllfo, 3)aa lüir ba§ urteil muffen tragen, ba-^- lüir
40 fleif(^ finb, geboren 3um teuffei, be§ reic§ Wotteg Beraubt, fo tieff oerbampt, ba§
h3ir auct) nic^t erfennen, lüie loirö beraubt finb. 2)er menfd; aber bat ein
anbcre frafft, Brid;t ben lücg, fan ben l)imel auff fd^liefen, bau fonft nicmanb
428 ^4-kebigten beö '^a\)Xii 1526.
f^un !onbc, ja nicmanb tüeiS tt)ibcr toeife imä) xah ha^u, 3ft au(^ baiiimt)
"^erab gefarcn uiib meufd)licljc luitiir angezogen \-jat, 'Baninib tnie cv marf)t
I)at f}aüh 3U farcn, ^at er aud) inodjt t)tnauff 311 fnren. ©0 ift im bie
incinuitg: .^Tein tiienfd) l)at gclnalt tjmt (jimel 511 !omen, muffen ntlc l)nn bic
t)eUc, gel}6ren 311111 tcuffel, er ift aUciiic bc§ ^{nicl§ iitcc^ttg unb l)evi-. äßaS •'>
ift aBcr, bn§ er fagt 'S)cy mciifdjen fon, ber t}in I)tmel ift"? äßtc? ^ift er
2ipivi,'.i nid)t erft nad) ber aiifferftcl)iing aiiffgefarcn l)n ben Uiolrfen 3lct. 1.? äBaruniB
fogt er beim i)ie '@r feret ^crab, bleibt brobcn imb feret l)inaiiff"? er gieng
l)e boS mal auff erben.
3)a ftljeftn, ba§ ha^j biug mu§ geiftlic^ äUÖ^^fien, ift niii^t genug an i"
euferlic^cn gcperben, ha§ bie junger gefe^en Ijobcu l}^n t)inauff faren, fonberu
ift nur ein ^eidjcn geluefeu. ©eljftlid) ift er l)m t)l)melifd)en lüefen Ijmer bar,
leiblich feret er t)t)nauff fie 3U reiben. Söie er ober filmet, tan man nic^t
(£oi. 3, nf. fel)en. S)at)on :^at auc^ ©. 5paulu§ gefagt gun ßoEoffern .3. 'Setjt t)\)-c nu
mit (5l)rifto aufferftonben, fo fudjet iuaS broben ift, ba 6()riftu§ ift fi|enb 15
311 ber rechten f)anb ©otteö, feit be§ gcfinnet, lüa§ broben ift, nidjt be§, ba§
auff erben ift. ®eim l)()r feit gcftorben unb etucr leben ift berborgen mit
(^!^rifto l^nn ®ott\ :3l)r feit geftorben (fagt er), nemlic^ bon ben menfd)lid}en
fa^ungen, mie er balb 3ubor rebet, bog elnere l)er|en lo§ finb bon aEen gefe^en,
ha^ hin ''JJtofeS bar l)nn 3ufd)affen l)at, fonbern mit bem l)er^en lüonet unb -^^
lebt tjijx Ijun (Bott, aber berporgen. ©agt burre au§, ha§ \v\x t)nn ÖJott
leben, bod) olfo, ba§ manS nic^t fi^et. äßenn tbir l)nn (Sott leben, fo leben
iüir nid}t auff erben, fonbern muffen ba fein, ha er ift.
Lfpf).2,4ff. :3tem alfo fagt er aui^ 3U ben ©p'^efern .2. '©ott, ber ha rcid) ift bon
barm^er^ideit, bind) feine groffe liebe, ba mit er un§ geliebt !^at, ba inir 2b
tob toaren Ijun ben funben, l)at er un§ fom|)t 6l)rifto lebenbig gemadjt unb
l)at uu§ fam^t t)l]m aufferinedt unb fampt l)l)m ijuu ba§ ^t)mclifc^ luefeu
gefegt'. CS§ ift aber aüee ber|:)orgen l)in geift. @in gletnbiger lebt feine§
gtatbbeng, fo lebt er @otte§. ©ott ift fein leben unb narnug, nic^t bon
effen, triiideu, tlcib, gelt, babon ber leib lebet, bie feie aber tuirb nid)t fat 30
babon, benu luag cufferlic^ ift, tan fie nic^tö t)elffen. 5llfo lebete (5f]riftu§
ba ^nn föot berporgeu unb Ijeljmlid), baruad) für er auff ftdjtbarlid^, alfo
\vixb er anä) fid^tlid) toibbertomen am jungftcn tage unb ibir and) mit t)l^m,
ha^ lüit fe^en tüerben, it)ie tuir tjnn \}^m leben unb er t)nn @ott. S)a§ l]eift,
bo§ er t)m '^imel ift, feret l)erab unb auc^ f)inauff, bleibt broben unb !ompt 35
^erab, eiue§ gciftlii^, ha^ anber leiblid), (Beifttid) bleib etüig broben unb
feret bo(^ leiblid) l)l)nauff. 3)ariimb gel)ct feine t)l}melfart unb aller G^riften
fart geiftlid), nid)t leiblid) 3U, alfo ba§ fie an feinen ort gebunben ift. äGenn
id) gleube, fo lebe id) l)nn ©ott, bin über alle cveaturn, Seuffel unb alle
getnalt, e§ fi^ct§ aber niemanb. SBenu man bie d)riften nad) bcm leibe an- 4o
11 bic] bc
^rcbifltcit be§ Sofjve? 1526. 429
fi^et, fü feljlet» iinb tant-^ nii^t tretfcn, beim er ()Qt feine na)e, 2ßie mit bcm
lüinbe, bcri id) nid)t ineiy, Wo ()er er fompt. %i)ü hin icf) lüic (£l)ri[tii»,
unter aEen nacfj beni leibe, '2lbev naä:) bcr feete, trol^ aflen tcnnclu, cufletn
unb iuelt, ba'5 fie mir ein leib tl)un. ^JJceiner feele fan nidjtö fd^aben l)tm
5 !^t)mel unb erben. 3A>enti gleid) ber teuffei einem (£()riftcn leib unb gut nimpt,
tOQ§ I)at er I)f)m genomen ? (Sr I)at bie fetalen uub Ijulfcn, id) bet)alte ben
!ern, bleibe gleid) tuol über hm leuffct unb trette l)t)n unter bie fufje. ^iltfo
jil^eftu, ba» ein (£l)rift an feine ftet noc^ eufferlidj bing gcbunbcn i[t, fonbern
über ailm creaturn fe^mebt. 3d) ^^^^ '^i. Wo ^l)n id) Woiie, bin id) ein
10 6l)rift, fo fan mir niemanb fi^aben, inenn gleich alle f reffte ^nn l)l)mel unb
erben ^n famen tl)eten, nac^ ber fccte nnh leben, fo id) öon unb l)nn @ott
i)ahc, tro|^ baö fie mir ein fd)erff abbrei^eu, fie muffen mid) nur fobbern.
5i"ageftu nu 'äBie fomeu lüir benn l)inauff \}n i]imd, lueil burr ab=
gefc^logen ift, ha5 niemanb baf)in fomeu fan on hm (£t)riftum? £)a ift fein
15 anberc toeife, bmn ha5 Wix un» muffen Ijinauff fc^leiffen laffen burd; (i()riftum
unb fo f)t)nciu tragen, @r ^at bie brude §inanff geumd)t, trolj ha^ e» l)l}m
iemanb nac^ tt)u, Wii muffen njol l)erunter bleiben bel)m teuffcl, Serben ^^m
nic§t nad) gel)en. äßenn er un» aber auff htn rüden faffet unb tregt, fo
mögen tüir mit l)t)m tjinauff fomen. S)a§ lüort ^^Ifccnberc 'l)inauff faren' lautet
20 ouff etjgene geJualt, un i)ai er bie gelualt unb Ijerfc^afft alleine über ben
^imel, fo faren Wix nid)i Ijinauff, fonbern tnerben t)inauff getragen. £)arumb
befdjleuft nu ß^riftuy 'Unb tüie ^ofeö l)n ber touften eine fdjlangeu erl)ol)et,
alfo mu§ be§ mcnfc^en ®on ev^o^et luerben, auff ba§ alle, bie an t)^n glelö=
ben, nidjt öerloren luerbcn, fonbern ha^ elüige leben ^aben\ 2)ay er l)iuauff
25 unb t)erab feret unb broben ift, ba§ ift fein, l)ilfft noi^ un§ nid)t, er l)aty
geJralt unb fan t)§m niemanb nad) tf)un noc^ rinnen, hau \)i]n fein lüerd l)nn
l)^mel bringe, fonbern l)nn bie ^eEe. -^Iber Inenn er fo fprid)t: id) l)ab für
mid) aüe» unb bin broben Ijm ^t)mel, aber id) li^il nid)t fo alleine faren,
fonbern ctlidje mit mir l)inauff jiljen uub fdjleiffen, bo§ fie and) broben feien,
30 ob fie fd)ou nic§t funben Ijinauff faren, hai fol alfo jugeljen, ba§ fie fid^ an
mid) foEen l)engen. 3*i) löil mic^ laffen creu^igen uub aufferftel)en, lriild)e
benn an mid) gleuben, ba^i id) für fie geftorben blju, hie felbigcn, ob fie au§
t)§rer frafft nid^t ijun ^ijmel fomeu, loil id) fie bcnnod) mit mir ^ieljen. 'itlfo
tregt er uns unb l)cngt un» an feinen t)al»; Wo er l)in feret, mn» er un»
35 mit fc^leiffen. 6o ift e» nid)t unfer, fonbern frombbe frafft, h(\<: Wix feiig
tüerben, bamit abermal alle unfere mercf ueriuorffen finb.
.S^ie füret er nu ein feine liebliche figur ein, bie un» (^l)riftum auff§
aller feineft abmalet, barumb fie aud) i)nö l)erlj jubilben ift. -illfo Icfeu mir
l)m öierben biid) ^JJbfi am 21. 2)a hie ^nhcn tjnn bcr muffen jogcn uub i.9)joi.--'i,4(i.
40 murreten, ha^ bcr tueg fo lang n^ar, unb fein brob nod) lüaffev l)attcn, mur=
:}2 gleubct :J9 6üc^
4o0 ^U-cbigten be§ 3nt)re§ 152fi.
ben feer ungebitttig, bo \ä)'iäd @ott feutige fd^Iongen unter fie, bie fie biffen.
5ll§ l^un bem lanb tnuften finb fo gro§ aU ein lonb ijnn i)eutf(^lQnb , bor
tjnn man ntd^teg ju effen noc^ trindfen finbet, bQ§ nuc^ bie groffen Könige,
qI§ öetobeg, unb bie 9iomei: niuften Inffen mit fid^ füren, ©o finb nu treff=
lit^ öiel bofer Innrm gegen ben fonnen, aber bQ§ tüar ein fonberlidje bofe 5
ort öon fd^Iongen, h)enn fie ein menfrf)cn bciffen, hQ§ fie grof§ ^i^ unb fetür
l)m uienfc^en ent3nnbten unb fo groffen unlef(i)lid§en burft, boS er muft bran
fterben. S)arunib man fie l^eift feurige fdjlongen, qI§ man auff ©reüftfc
fprac^ nennet Dipfabc§, Itiie tüol man üuä) lieft, ha^ ettli(^e fo :^eif§ ijnn
ben lanben finb, toenn fie Mafen obber obbem geben, ba^ e§ t)er au§ ge^et 10
ol§ fei e§ feur.
S)a tüor nu ein ^emerlid§ fifiretjen über bie unmenfd)lid§e plage ^m öolcf,
unb rieffen 3U ÜJfofe, ber teufte aud) feinen rob, aber al§ er bat, erbarmet
fid) ©Ott über fie unb fprad^ ju 5)^ofe '^Jlaä)t bir ein e"^erne f(^lange, bie
tj'^ener e^nlid^ fet), unb rid^te fie jum jeic^en auff, iuer gebiffen ift, unb ft^et i,'.
fie an, ber fol genefen'.
5J?u fif)e, tüie 6^riftu§ tjnn ber t)iftori furgebilbet ift. ^um erften ift
bo§ l^eubtftuif barinn, ba§ bie ^uben gebiffen öon ben fc^langen l^atten !ein
^ulff noä) rabt bah)ibber, h)a§ l)alff§, ba§ fie fic^ bamit fd)lugen unb mit
bei: gifft umbgiengen, e§ tüarb bo mit nur erger. ^a mit aber tnar t)^n so
ge^^olffen, ba§ fie bie eherne fd^langen aufaßen, ha§ boc§ ein geringe bing tüar,
S)a fi^eftu !ein h^ertf, ha§ fie gebuffet, gebet obber gereuc^ert fetten. 9lu bie
f(^lange ^atte ein anfeilen toie eine redete fd^lange, fie Inar ober tob unb on
gifft, boju ouc^ ^eljlfom, ba§ fie t)elffen !unb, 5^i(^t, ha§ fold^§ bog er^ t^un
lunbe, ^ber bn§ tt)et e§, ba^ ein tüort bobet) ftel)et '2ßer gebiffen ift unb fil)et 25
fie an, ber fol genefen'. S)i§ tüort flebt an ber fc^langen, unb l)nn frofft
be§ toortg ^olff bie fc^lange. 5llfo beutet§ nu 6l)riftu§ auff \\ä) '2Bic 5Jlofe§
bk fd)langen er^o^et, fo mu§ bc§ menfcf^en fon ouc^ erl^ol^et trerben' ?c. 2)a§
ift bie redete au§lcgnng unb beutung be§ bilbe obber figur. 2Bir finb ou(^
gebiffen öon ber fc^langen, ba§ ift, öon ber funbe, tvk 5Pau. fagt, S)ie funbe s»
ift ein §ciffer gifftiger bi^, legt un§ olle ^jlog on, tvo fie l)n§ getoiffen lumpt,
bo ift n^mer feine rüge, fie jaget ben tob, ber tob jaget ben menfc^en, bo§
nid§t§ bo ift benn ein redete ()etle. 2)a ift feine ^ulffe nod^ rob, benn etoiger
tob t^u \vnd toie tiiel bn tnilt, fo biftu boc^ Oerbampt, hi^ ba§ tnunber
unb gnobe fumpt, ba§ mon ein onbere fc^longe mad)e. äßorumb nimpt er 35
ober nid)t§ onber§ für benn bk fd^longen, bie fie gebiffen l)atte, ^ette er bod§
tool etttia§ onber§ mögen nemen? S)a§ ift, ba§ 5paulu§ jun 9iomern am 8.
»löm. 8,3fogt '£)e peccato bomnaOit peccotum'. @r '^ot funbe mit funbe t)erbampt, tob
mit tob öerjagt, gefetj mit gefel? über munben. äßie bo§? (£r tnorb ein
fnnbcr am crcnlj mit bem titcl mitten unter ben buben, oty ein erpo§lüidt)t 40
leib bo» gerid)t unb ftraff, bie ein funber leiben fol. 6r tnor unfdjulbig, §at
nlje feine funb tl)an, nodj loaven bie jtuel) über l)t)m ber nome mit ber tljot.
5prcbinhMi bc§ 3ot)rc§ 152(1 43 j
£)a§ f)eif]t, baö cv ein funber ift loorben, f)ot [te Quffgcrabcn, bic boä) nid^t
fein ttinr, nnb eben mit ber funbe, bie er fo anff [icf) iub, unb lie§ fic^ richten
nnb hcrbaminen aU ein uhdii)dkx ^at er bic funbe üertilgct. äßcnn man
l)§n nnfif)et am creuti nad) ber öeruufft, )o ift er ein ubeltfietter, brumb
5 \>a§ er bon ©ott fo fieftrafft tnirb, ba?^ bie ^^nbcn faxten, er lüerc bon &ot
lierlaffcn. S)a ift eitel fnnbe unb geftalt ber fdyiangen, md) ift er nnfd;ulbig,
hjte aud) bie et)erne fdjlange unfc^ulbig luar, t)a bar ,^u ^eitfam. Qh er nu
toor l)cilfam unb unfd^nlbig ift, fo ift er bod^ einem funber gleich, ba§ allein
hk geftalt ba ift, nnb mit bet funbe ^ilfft er un§ üon unfer funbe. 5llfo
10 ^at er am creulj Derbampt bie funb, ba§ fie nu tob ift. Sunbe ^at l)§m
unrcd^t getl)an, ha§ er mufte fterben al§ ein 6o§loid}t, unb l^at !ein red)t au
tjf)m. 3)rumb tüil er§ t)f)r beaalen unb ha§ hah laffen aufgieffen, getpinnet
rec§t über alle funb t)nn ber Hielt, Oerbam|3t fie rec^t unb biEid^, Weit fie
^^m t)aik unred}t getl)an. 2llfo baii nu aKen bic ba gleuben, ba& urteil ge--
i& geben ift: £)ie funbe fol bir nic^t fd^aben, benn fie ift mir fd^ulbig unb bu§--
fettig. 3)rumb fol eS feine funbe fein obber tje eine berbampte funbe. S)a§
ift mir eine feine funbe, ligt unter mir, ba^ iä) fie mit fuffen trettc, aU bie
berbainpt ift.
S)a§ ift§ nu, ba§ 6l)riftu§ befi^leuffct 'anff ba§ atte, bie an l)t)n glelüben,
20 nic^t berloren tx)erben, fonbern ba^:^ etüige leben l)aben\ 3ft eben, ba§ bort
gefügt ift öon ber fc^langen 'SBer fie anfifiet, ber fol genefen\ 3)enn Ci:t)riftum
am creu^ anfclien, ift an l)£)n glelöben, babon ift bk funbe bertiiget, ba^ fie
un§ fein leib tl)un fan, obber lücnn fie fd}on letjbt tl)ut, fol fie nid§t§ iä}abcn.
60 ligt e§ altein am anfc^en, unb an feinem hierdE. äöie l)l)ene leiblid), alfo
25 töir mit bem ^er^en, 2)a§ ift, ba§ tuir gleuben, ba§ (^t)riftu§ mit feiner
unfdjulb bie funbe i)ai ju nid)t gemadit. 5hi f)ulffe un§ ba^ audj nod) nidjt,
toenn er glcid) taufent mal am creu| geftorben loere, cUn fo tocnig al§ t)l)ene
gel)olffen §ctte, locnn fie bon fid) felb'5 taufent fc^langen l)etten auffgerid^t,
tüo nic^t ba§ b3ort ba lüere, aU nmiiä), ba§ §ie ftctjct '(Sin l)glic^cr, ber an
.io l)f)n glctübt, fol nid;t berloren Ineiben' ?c. ©0 fome idj, ba§ iä) mid) an
6l)riftum Ijcngc, ber l)m tjtjmel ift, Ijerab unb l)t)n auff feret, unb loerbc bon
lytjm getragen unb fome and) mit l)l)nauff, got gebe, e§ fei) gefaren obber
gefurt, ba^i id) nur barljnne bljn. 6i^e ba§ ift bie fignr, barpnn 6l)riftu5
fo fein abgemalt ift, on oße funbe, bodj bm funbern glcid;, al§ boU funb,
35 tregt bic funbe, unb finb bodj nidjt fc^cblii^, fonbern l)ilfft allen funbern, fo
ba gleuben, baS fie ^aben baä etuige leben. 2)a§ fie nid)t mel)r fleifdj finb,
fonbern netb gcporen unb mit (^t}rifto l)m l)imel. S)05 finb ja allzumal
folt^e lüort, bie gcloaltiglidj fc^licffen, bai? unfer tt»efen oUc-S nidjti? iii. ißcm
er§ gibt, ber l)at§, unb bleibt bei) i)f)ni. So bleibte beibe§, bay id) nl)mcr
4u gen l)l)mel fare unb fome bodj bin ein, er feret aber aEcine, aber burdj fein
lieben unb gieljen fome idj mit ijljm tjinein. Xai felj bon bem (Suangclio.
31 onff
432 ^rebigten bei ^ai)re?^ 1526.
5]u folt iä) aiiä) prcbigen üon bem fe[t bcr fietjltgen £)tet)faltidfeit, ouff
tüilc^c man hivj C^iiongelion liefet, iä) f)alt ober, e§ fei) ntc^t not f)oc^ ju
treiben, ift auä) nic^t gut biet baöon anheben ^u reben. 2)enn ber teuffcl t)at
t)n ber töelt ba§ t)er| Ieib\ ba^ er nur fd)u(ge5eng anhebe unb ijmer nein
rotten auff bringe, ba mit baö ßuangelion üerruttett tüerbe, unb folte nnter 5
ben leuten t)Qmer lüerben, ba§ einem ha für grainen mo(^te gu prebigen, unb
loenn ber ijm bljmel tl)ete^, fottt mtd^ niemanb öermugen, eine prebigt p tt)uen,
fo grejSlid) t^uet ber S^euffel. (Sr lüirb auc^ nid)t rügen, bi§ bQ§ er§ haf^in
bringe, bay c§ t)ie mit auc^ fo getje, Inie mit bem 6acrament, mi(ct)ö tuet)l
töir e§ ^üben bem S^abft mibber aus bem rad^en genomen unb t)nn recf)ten 10
braud) mibbergebrac^t , faren hu rotten ^u unb trettenö gar mit fuffen. ©0
tüirb ey aud) mit biefem artitfel ge^en, ba§ mir luibber ^uben toerben. ©rumb
rebe ic^ nicfjt öiet baöon, on ha^j man bleibe bet) ben lüorten einfeltig unb
laffe fic§ bie töort fangen. 3Sir ^aben§ t)m glauben gnugfam, ha mir fagen
'3(^ gleube an ©ott üater, fon unb ^etjligen geift'. 9hi fol man an niemanb n
gleuben benn allein an ©ott. S)rumb Ijot er auc^ lüoUen menfc^ luerben,
ha§ ha^ §er^ nt)mer an feinen ©ngel no(| menfct)en l^ienge benn an i)l)m.
äBenn bu ha^i fnffcft unb tueift, fo l}aft bu argument genug, ha^s ß§riftu§
mu» ©Ott fein, fonft funb mon an t)t)n nic^t glemben. äßie aber bret) perfon
t)nn ber ©ott^cit unterfiiiiebtid^ finb, unb boc§ ein @ott mit inefen ift, mirftu 20
nic^t begreiffen, tunb mon§ ermeffen, fo burffte man^ nid^t gleinben. äßic
bie arme leute narren, fo ha fo((^ bing tüollen mit öernunfft f äffen, menn
fie e§ benn nic^t funben, fo leugnen fie ba§ 6acrament. äßenn ber 2euffet
t)emanb bal)t)n bringt, ba§ er fagt t)nn ben artitfeln unfer» glalöben» '^fty
auc^ re(^t'? ift§ auä) fein olfo?' fo gnabe iljm ©ot, er ift frf)on ba^in. 2ßere 2^
©üa fing getnefen unb ^ette nicf)t fo gefragt, fo tüerc fie mol geblieben. £a
aber t)()r ber 2;euffe( für fcf)lug 'ift§ aui^ fein, hai^ un§ Oiott folt bem bamm
Verbieten'? unb fie ^t)nadj gebac^te *D ifty auä) tüar? e« reljmet fid) t)a nid)t',
i.xim.i,4n. lüar e§ ft^on öerloren. 3^0» ift, ha§ ^^auluy fagt 1. Xim. 1. öon ben, bie
mit fragen umbge^en, unb bar burd) tüolten bie fdjrifft unb ©otte§ tüort 30
meiftern, fo mirb gebend! brau§, boy fein enbe i)ai. 2)arumb ^ute fi(^ l)ber^
mau unb gebe fid^ nidjt ijun folc^ gc^encf unb fragen, ©onbern tx)enn bu ha^
tüoxi ^aft, fo t)alt bran unb la§ biet) ni(^t baöon meifen, augeu unb fljune
äuget^an unb nid)ty lueiter gefraget. ©0 lüirb ber leuffcl bicfen articfel aud)
befubbeln unb fragen aufftuerffen, ob fid)y audj reljme, baS brel) ein ©ott :'-^'
fein, unb bergleic^cn, fo merben fie aber tnibbcr un§ fd^reien, tüie fie i^t tl)un.
3)erl)arben tüil id) jubor getüarnt §abcn, eö h)irb fid) getoifytid) regen, eS ift
nod) nid)t ,]eit, bay mon fic^ felbd t)erfure mit fragen unb gctiencf, mie unfer
rotten geifter fid) unb ben pobcl üerfuren. ©ott Ijelffe uuv. ^^Imen.
14 gnngfam
1) ehenso Eis!., in der Festpostille Roths fehlt der Abschnitt. Ob aiigeric^t .:ii er-
gänzen'^ und ob das foh/. mir vielleicht als 'mm, grade jetzf (Grimm, Wlbch. 7, 1008) zu
nehmen '^ P. /'. *) d. i. nicht icäre. J'. 1'.
5)3vebigtcn beä Snt)rc^ 152(). 433
39.
^-I^rcbitjt am SroukirfjUflmötart.
(31. 2}Joii
S)iefe bieljer unsebnicEte ^^.k-ebiöt liegt un§ in 'Mxn^ ?lad)fc^vift Oov Cod.
Bos. o. 17'', m. lOl^'-lOS'^.
2. Cor. VI. Die Corporis Christi 31. Maii.
'O Corinthii, os nostninr, 'dilatatum esf. In priori epistola con-2. eor. c, n
tristavit, iam erigit in hac. Consolatiosic cepit, nt snas angiistias enumeret
et adeo scientifice, ha§ er n{d)t tto^ urtb Bodjt tüibet \\ä), q. d. 'si etiam
5 mnlta passi, tarnen vestra passio nihil est', sed tacet unb g^et Qliinpfig
mit in innB. Hinc enumerat muka, qnae pati debemus. Ita nt Chri-
stiana vita in hoc capite sit depicta externe. Quando externe pacem habe-
mns, ft^etS nirfjt tnol mit Christianis. Oportet pax sit in regimine, pro
qua orandum. Christiani vero non debent pacem habere, e§ tnuft ee ein
10 rotieret) oriri. Et potestas ipsa perseqiiitur Christianos, nt Christianus sit
scopns, cui contradicitnr, si non potestate, tarnen odio k. k fter(ff)er fülrfjc
tentationes g'^e, te fterd^er sunt spes et gratia. Et econtra. Quia divina
potentia est eterna, ideo h)il§ tttc^t gering bing 3U f($Qffen f)at ^ ?c. Cum
ergo ea potentia in nobis sit, ergo (e[t er im§ niäjt muffig gt)en unb gibt
15 un§ gro§ bing ^u fdjoffen. Ideo imposuit nobis potestatem secularera et
mundum Satanae. 2. Spiritus falsos 3. carnem nostram, ut sit unfer treffen.
Ita Christus mnlctat cum 3 hostibus, carne, mundo, Satana. Christiani per
hoc probantur et fortes fiunt, quia habent potentem deum, per quod ostendit
se potentiorem in nobis quam Satan, ut dixit 'Eandem habeutes' qII§ im 25.13
20 toibeifpil. In corde est totus, quia intus est dei potentia, externe nostra
infirmitas. Ubi haec, feret er eran§ mit ÖoUer freub. Et hebraica phrasis quasi
dicat: ad vos singukiriter, quia habemus remunerationem, multos Christianos,
aperiet se os i.e. adeo plenus gen uBer eurf), boy iä) gern tnolt Ijunbert
taufent prebig t^nn, et non fierem satur, et hoc facit bic gratia unb luft, bie
25 iä) an tuä) f)a6, quia video tristes vos, tamen debetis esse gaudentes intus
ut ego i. e. ir fctjt frnm finber, ir maäji, hQ5 iä) tüol |)rebig ttjan. Ita
!u^elt er sicut pater pnerum. Iam oleum infundit, ubi prius vinum, Et
dicit propter eorura tristitiam sibi fuisse occassionem maximi gaudii. Et
verum est: ubi Christiani sunt, quando audiunt Christianos gun^emen et
30 prius fuisse in periculo, quod adsit gaudium in corde, tum fit etiam os
gaudio plenum et loquitur. Corinthii non solum erant facti Iq^ et pigri, et
unus novercam. Ibi Paulus increparat et admiserant pseudapostolos vix illo
3 über \iä) steht fte 6 enumerat mu!ta enumerat quae 12 ftcvd^c 2o loolt
iä) f)imbert 24 gratia] g
V) für h)itö . . . !)ot (— 'veil sie . . . haf) ist vielleicJit \viU . . . I)ab(cn) zu lesen,
vgl. prebig ff^on Z. 26, ivo doch v:ohl eJier Inf. als Sahst, anzimelimen ist. P. P.
Sut^erä SSJetfe. XX 28
434 5ßrebigten be§ Sa^te§ 1526.
discesso, qui tarnen fecerant, ut Paulus nihil mer galt. Et iactaruut plus
pseudapostolos quam Paulum. Sic fit, quando deus struit templum, Satan
capellam. IIlo tempore, quando apostoli praedicabant verum Euangelium,
statim aderant, ubi apostoli abieraut, et seducebant. Si hoc Paulo contigit:
non mirum, si nobis 2C. ut dicatur '^{e ift§ xeä)i, nihil mit beut t)origen\ s
Cum ergo pigri facti erant et in doctrina et vita, Paulus non potnit pati,
ut labor irritus esset et hoc praemium esset, ut nihil de eo 2C. Cum iam
prehendat eos resipuisse, ba§ tt)Ut im fo fcinfft, ut verbis laboret. Ego puto
1. sijeff. 3, 2 me vivere, quod 2C. Thes. 'Misimus ad vos Tiraotheum", ut sciamns, an
Wt.3, isadhuc IC. 'Flens dico, inimicos crucis Christi'. S3or freubcn hxiii)t er QU§ lo
i. e. loquor mit freuben, si prius fui contristatus , nihil curo, bte freub ift fo
«ßi. 4, TQVO^ iDOrben per vos, ut nihil moveat Satanae impostura, 'Cor' hebraica
^ti8,20;4,2phrasis ps. 4 et ubique in ps. 'Edaxit me'. *In tribulatione dilatasti' i. e.
f rollet) loerben. Et hoc videtur naturaliter in facie hominis, quando tristis
est, |ct)lumpt^ fi(^§ all 3U famen: quando laetus, omnia latiora fiunt in gaudio^ 15
Facies est ein bilb cordis: sicut externe facies, sie intus cor. Quando letum
extendit, quando triste, queritur, non potest usurpari, quando letus, potest
consulere, laborare 2C. econtra non. Ideo est res, ad quam non sit aptus,
potest canere i. e. iam possum loqui et omnia facere. Omnia quae ehumeravi,
nihil sunt. Audivimus hoc c. !^at ein fnret 5U ejempel eloquentiae. 6in 20
f|)int, ein pand ober 30 ober 40 et hoc inde, quia gaudio plenus. Et hoc
facitis, quia confortatis spiritum sanctum in me. Vides, quäle cor habeat
Paulus, qui se ad hoc ergeben ^at, ut aliis inserviret: cum illis bene suc-
cederet, et ipsi; econtra.
2. Eor. 6, 12 'Unferttjolben'. Corinthii ubi audierunt Pauli iram et correptionem in 25
1. Epistola, territi et male habebant, quod ita ergumet fetten, et virtus
Christiana, quod in tanto honore habuerunt, cum ipse contrarium putabatur,
ideo male habuit eos, quod 2C. ba§ rurt er et abiicit. Ut supra i. e. nolite
curare, quod sinistre. Vos recreastis me, ideo ne male suspicemini de me,
quia cor meum dilatatum mit freuben, ut taceam me iratum, ego vester 30
pater, frater, praesertim cum audio vos resipuisse, Ubi hoc verbum accipit?
quod ita loquitur, quasi t)eud)Iet et tarnen nihil, quod angustiatur, ift QUd)
n}ol gettjan. Si manemus in doctrina, gitt§ qI§ sive gaudium, sive tristitia.
©olc^e !unft fan spiritus sanctus. Verum est, quod tristis est Spiritus vester
propter me. Christian um cor in mediis tribulatiouibus gaudet. Ibi tristitia, 35
cor ^tlfft 3Ur freub. Ut mors est medicina vitae. Paulus: quod morbet,
quanquam immeriti, datum, crux, causa est iustitiae. Lex btnet ba|u 2C.
Si ipse letus, ergo spiritus sanctus, quia c. 1. dicit se consolatum per deum
2.eor. 1, 3f. misericordiarum. Per hoc Corinthii ostenderunt se Euangeho favere, non
vult Paulus se respici, sed aderat cura, ne in Paulo desererent Euangelium 40
30 taceain] taceo
*) ist fc^tumpt zu lesen? vgl. in den Nachtr.
^^rcbigten be? ^a^xcd, 1526. 435
et Christum. Pro hoc Paulus abstulit omuem causam tristitiae, sed ut
gaudeant, ex quo a pseudoapostolis.^
'Loquor ut filiis', sie ago vobiseum, ut mulier cum puero, iu sinum^. Sor. e, i3
legt, lac^t an, et tamen non adest iiypocrisis, quia ift ted^ter ernft. Ii'>sa
s leta, quando puer ridet et ecoutra, ift bod^ ein ted}ter crnft et nullum gaudium
excedit hoc. Sic agit Paulus cum apostolis et hoc ideo ut consoletur, sicut
ipse consolatus est. Et hoc ideo quia tarn magni sicut ego, bQ§ ift hurai-
liatio. Futura vita tanta erit, quanta mihi. Ego plater, sed quod mater
habet, est et pueri. Sic quod nos habemus in futura vita, et Brubei' habetis.
10 2)o§ ift !^oc^ Qe{)alien. Sic putamus Sanctos in celis t)0(f) über un5 fein.
Tandem fecerunt ex eis idola. Nos scimus. Christus est idem iu Petro,
qui est in Magdalena. Idem Spiritus fuit im fd^cd^et, qui fuit iu Paulo. Et
omnes Christum habent totum Christum, ergo totum spiritum sauctum,
deum, ergo unus Christum non habet plus quam alius. Non possum habere
if) alium Christum, deum, spiritum sanctum, quam Paulus. Sed habeo alium
nasum i. e. aliud suum instrumentum, got !^Qt 5|3aulum Hier ge6rQud)t quam
me, unicuique dat suam partem, per quam utitur eo, et tamen idem Christus
est in Omnibus ministris. In artificum domibus sunt varia, sed opus est
impar, et tarnen unus dominus. Sic nos sumus ut membra diversa, boy tüol
20 gegiert "§at nid^t mer. Sicut una Stella differt, sed tamen ab eodem sole
illustratur. Sic habemus eandem mercedem, quanquam non sumus similes.
Hinc est üna remissio peccatorum, sacramentum, deus, verbum, quamquam
facimus aliud nos quam vos, tamen de hoc non gloriamur.
'Dilatamini' i.e. sitis leti, trerb gef(^icE ha]U. Qui unluftig sunt, beu as.u
25 g^et bie erbct)t unluftig ab, econtra bcn gf)et3 öon ^anh gum tücxd, quia est
luftig. Sic vult Corinthios suos Paulus, ut sint leti et fructum faciant. Si
rebus mundanis cor letum fortius laborat, multoraaius hie. Tum seit, quod
deo fit in honorem et proximo in salutem. S)rumb g£)et er frifcf) ^inburd§,
si etiam adsint omnes tribulationes, quas supra receusuit. Christianus qui
30 non letus, ret)mbt sicut nigrum et album. Sed deus permittit suos quando-
que tristes ut Corinthios et Paulum c. 1.
'Ne ducatis iugum cum." Hie iam redit ad increpationem prioris as. u
epistolae, quia cum idolis k. bn§ ftreidfjt bQ§ )üet)tcr au§. Et servat haec
duo: 'Idolothita' et pseudoapostolos iu hac epistola, quia bie 3ttiet treffen ^-^^^^y:
35 ben glauben et doctrinam, sed quia iam resipuerunt in vita, non tangit
amplius vitam. Erant tamen infirmi Christi ut nunc, quia eundem spiritum
et verbum habemus, fortiores potuissent esse nobis et tamen infirmi. Gen-
tiles tum regnabaut et regnum rhomanum ftunb. Gentiles ornabant uxores
suos. Quando dives matrona Christiana fiebat, rtere fie ben beibcn gern
40 gleid§ gelDcft, ne contemneretur, ut Cyprianus et Tertullianus. S)a l^ub e§
2 a c aus ex pseudoapostolis] ps
•) ergänze: befreit feien.
28*
436 ^Prebigtcn be^ ^a^xi^ 1526.
fi(^ mit bem effett 2C. bte f(^am itjar tum ftarif , sed iam l^at§ ni(^t raunt.
Christiani tum erant contempti, et divites contemnebantur quasi insaui, qui
1 ißctr. 3, 3 respueraut patrios deos et non ederent quidvis. Sic Petrus 1. Pet. 2. 'Non
in auro'. Sic Paulus. 6ie !§etten gern gefaren ut amici, si non, fo lt)ar§
iren frunb ein f(^anb. Sic etiam faciunt Mouachi et Nonnae. Ideo raonet 5
i.Eot. 8, 9/10 Paulus, in priori Epistola admisit: Si quis idolothyta. Videte tarnen offendicu-
lum ne detis, neque gentibus nee infirmis, melius est, ut gentes habeant vos pro
stultis quam quod oiFensio sitis infirmis, sed, vero non, !§alt in mer auff
ber f)etben tnefen quam Christi. Vult dicere: sie bergimpfft eu(^ ntc£)t in
fjeibnifcf) tüefen, Etiamsi habeatis occasionem et rideamini ic. '^og,\ ba§ man i'J
fic^ gibt unter tr gefegt, quomodo? In priori Epistola geutiles offerebant
et vendebant et f)t(teny für gro^ bing, ut nos ftaben putamus meliores quam
alios cibos. Quidam iufirmiores putabant se Christum negare, si ederent
idolothyta, si ingrederentur templum idoli. Non statim deserit nos pateriia
traditio. Videmus hoc in papisticis legibus. Si venerit persecutio, quam is
desererent monachi uxores, quot faterentur se edisse carnes. Omnes pos-
sumus edere, sed bruber galten, ha^ X^ä)i fet), paucissimi. Et quidam dicunt:
Papatus nihil est. Si haberent carnificem, aliud confiterentur *male feci',
inter 1000 vix uuus. Nemo credit quam imbecilles conscientiae siut, quae
captivae fuerunt legibus et altem gebraud)t. Si urbs desideretur. Ego dico: 20
nolo defendi me per civitatem neque propter me malum pati, ba§ bo ntuft
tüir bcn ^aly lofjen. Aliis fieret iniuria, qui ederunt 6.^ quia nunquam cre-
derent et dicerent "^sinite in pace, quia nihil contra vos fecerunt\ Tum
videremus, quot essent Christiani, et dicit: libenter viderem, bo§ lengft anber§
n^ar njorben. Dicit ergo, ut utrique et infirmi et fortes cum gentibus non 25
habeant commercium, ^rentb i. e. f)eibnif(^.
10 occasionem oc zu 25 über infirmi sieht qui non intelliguut über fortes sieht
propter infirmos
') = sexta feria.
40.
(grftc ^rebtgt ükr $falm 112.
(9. 3uni)
9. lunii praesentibus duobus Saxoniae principibus patre et filio et iuniore
Luneburgensi. 2)ie unter biefer Überfc^rift in Bos. o. 17^, 531. 105*^ — 107^ ftc^enbe
^rebigt ift bereitg mitgettieilt in Unferer 2lu§g. 19, ©. 298,1—315,6 ^ufammen
mit ber auf biefer unb jftiei weiteren ^ßrebigten ßut^erä über 5pf. 112 (9lr. 42 unb
44j berutjenbeu 2)rucEfd)rift „S)er 112. «Pfalm S>Qbtb§ gcpvebigt".
'i^rebigtcn bc?- ^nTjrcg 1520. 437
41.
^rciitgt am 2. ©onntarj und) ^riuitatt^.
(10. Sunt)
3)iefe BiSl^er iingebrudfte ^U-cbigt finbet fic§ in 9{örer§ 7Iad)fdjrift Cod. Bos.
o. 17d, m. 112''-115". Sic ftdjt auö i^cileljeii Ijüiter ber ^rebigt be§ 3. (Sonntags
Tl. Zx'm. unb ift baljer aud) irrig mit 3. Doininica post Viti, bie anbere mit
2. Dominica be^eidjiiet, linifircnb bic ^-^rcbigttieraeidjuifle ^Wax aud) bie falfdje ^otgc,
aber bie ridjtige Sejeid^nung l^abeu.
2. Dominica Luth: Luc. XIIII. cuc. i4, leff.
Hanc similitudinem locutus est Christus in prandio, cum invitatus a
Pharisaeo, ubi erant sancti, Et ftrafft, qui volunt oben an filjcn, ut in in-
fimo jc. et hospitem, ne divites invitet. Et fecit miraculum, Et unus incepit
5 'Beatus' jc. ille prae aliis voluit esse aliquid, ut nos Euangeliei, bem gi6t»i5
er auä) ein fi^nappen unb maii)t fid) unnu^ an bem tifd), auff ben geizigen
tüanft unb suos socios g^et fein geifeln. Sed uoluerunt q. d. hu gibft auc^
für ba§ (Suangelium mit betn munb, sed in corde nihil est.
Homo qui fecit coenam, est deus met, qui etiam cibat corvos, voluit ss.is
10 semel coenam facere, ut anima cibaretur. Et maguam fecit, sie, ut populo
ludaico prius promiserat Euangelium se daturum illis, per quod Euangelium
eternaliter cibaret et animam ex morte eriperet, hoc habuit in prophetis et
libris. Et vocat Coenam, quia erat futurum ultimum verbum, post quod
nihil sequitur, ut post coenam sequitur dormitio et naä)t. Sic post Euange-
15 lium non expectanda alia praedicatio quam Euangelium, sed sequetur dor-
mitio et nox. Johannes et apostoli vocant novissimam et horam et tempus.
Et magna, quia ludaei et gentes invitati, quia tot multos invitasset, quia
Euangelium dilatatur per orbem totum et nulla auris, per quam Euangelium
non ivit, ut omnes invitentur, bay ift allS t)f)n ha Öor^etffcn, hü^ alfo folt«. i;
20 fronten, quia dicit, fecit. Ubi venit hora, ha§ ba§ (Suangelium folt an
g'^en? Est hora novi testamenti, qua adsceudit ad celos et dedit spiritum
sanctum, emisit spiritum sanctum et dixit invitatis i. e. ludeis, quibus erat
prophetatum per prophetas, hora, quod iam adesset tempus gratiae.
'Omnia parata"", ha gf)et ha§ fdjon btlb ber löblichen Inelt, quomodo». is
25 fie^ !f)alt gegen bem ßuangelio. 'Omnis', inquit, 'excusare', ba ift nljnuinb
ba !^et)men et nemo venire vult et tripHces numerat. 3"^ g'^et norf) fiuijcr
!^in bur(^. Hi sunt, qui Euangelium audiuut et tuirt an in öcrlorn. Hor-
rendum est, quando cogitas haec, quod mundus adeo maliguus, ut ita con-
temnat salutem. Cogitet quis, quid Euangelium sit, quod dominum dat
30 propitium cum omnibus donis: et nemo gratias agit nee accipit, ba§ ift ein
1 2. Dominica] 3. Dominica post Viti zu 7 Hocne et r zu 9, 10 Coeua magna r
zu 15/16 über sed his nox steht Coena uovissi: , 16 über apostoli bis novissimam
' tempus '^
steht Ecce emitto vos
') = fic^
438 5Prcbigteu bc§ ^dijxe'i 1526,
»• 19 fc^cnblic^ tugent i.e. non mögen ha§ ßuangetium, quia 'ego 5 iuga', cum
ex Euangelio sequatur, ut qui agrum, boves, uxorem habet, ftjan ni(^t gtjen
!§t)mel t^omen. Ergo eessemus, galten töeiber, erf^er. S)ie glo§ Bringt ft(^
®- 21 felbert mit, quia statim dielt 'Exi', !^ol bie caecos, claudos, pauperes. Signum
est, quod hi 3 fuerunt divites, ergo nolebant venire, qui sat bonuni habent. s
In plateis sedentes nihil habent. Sententia ergo est: Non est periculum,
sive habeant uxores 2C. sed am ^ex|en leitg, Christus alibi 'Divites facile,
^"•^•jl^j^^'facilius camelum'' K. Post hoc Eiiangelium 'qui non odio habet patrem' k.
'non potest mens esse discipulus\ Ergo nemo venit ad cehira, qui habet
eol. 3, i8?parentes, vix omniuo 2C. quomodo ergo manebit 4. praeceptum Honora lo
?^'or.\!'iipai*eQtes'? Et Pauhis 'mulier honoret', et 'non f (Reiben' IC. Ita exposuerunt
sanctissimi et in desertum cucurrerunt, et einftbel, monachi et 9lonnen facti
et vocarunt deserere haec omnia talem vitam an n^emen. Si ita mundus
fugi posset, ego adhuc facerem, sed fugerunt, ne viderent malitiam mundi,
ut Hieronymus scribit ad duos Episcopos. Et hodie quis posset fugere, i5
quod nihil mundi videt ex Euangelio et certe non fuerunt stulti, qui fuge-
runt ad deserta, sed Christus et apostoli hoc etiara potuissent, sed Christus
OTarc^'/e*' 15 ^^^^* ad apostolos 'Ecce emitto' Matth. 10. et 'Ite in mundum Universum',
non in cavernas sylvarum, sed in mundum, ut sentiatis malitiam. Est
duplex desertio horum. 1. Corporale, quod non debet fieri, ut mundum 20
deseres corpore, quia iam nati, ut aliis serviamus, si etiam male tractatur
aliquis, ut sua dona tüerff unter t)6fe 6uBen, ut nihil commodi inde habeat,
sed totrb t)m gefpart in ben §t)mel. Ut apostolis factum, qui ubi diu prae-
dicarunt, praemium datum, nempe mors. Midti fuerunt, qui recusarunt opes,
mulieres, sed in desertis plus cogitabant de his quam alii, qui sunt in medio 25
illorum, Alius qui ita agit solus, mac^t ein lipli(^ gebantfen, bQ§ mog intr
gulaffen, ut Hieronymus dicit, ben infirmis. Hieronymus incedit muliebri
veste, abivit ergo ex Rhoma, qui ergo non vult pati, ut ignominiam patiatur
a mundo, uescio quo fiigiat, quia in peius periculum iucidet, ut Hieronymo
accidit, ergt6§ ergo [lä) qullibet, ut dicat 'fol i^ be^ ben leuten fein, fo mu[§ 30
xä) Be^ Bofen teuten fein, si nihil aliud, tantum fraudabor quotidie emptione' zc.
Et si Christianus, plus incommodi senties, bruniB gib bic^ froltd§ brein Et
die 'ego nequam in cute, et inter tales vivo\ Ipsi ergo intellexeruut locos
Christi corporaliter, sed male, quia Christus haec non vult. Quomodo euim
possum deserere mundum? non possum ex mundo ire, oportet sit locus in 35
mundo ic. ^eift e§ einanbcr öertaffen nempe spiritualiter. Corpus da in
mundum, ut serviat et utile sit mihi, auima fol in ber irelt nicfjt fein, et
secundum animam et si non debes habere uxorem, dominum, praeter solum
zu 2/4 Pauperibus annunciatur Euangeliuru. Divites dimittit iiianes. /■ zu 10
4. praecep: r zw 13 fugere mundum r zu 18 Matth. X. r zu 19/20 über sed
bis horum steht Qui non renunciaverit omuibus quae possidet zu 20 1. r zu 21
Hiero: r zu .33,34 2. r
^Nrebigtcn beä 3at}re§ 1526. 439
Christum habe. Sic potest fieri, ut uiillo in loco sis in mundo, quia ubi-
cunque es in foro 2C. adest quidem corpus, sed cor est in celo. Pauhis
1. Cor. 7. 'tempus breve', 'qui uxorem' jc. ita Paulus praedicavit. Paulus 1 «or. 7, -.9
dicit omnia adesse, mundum, uxorem, sed fol fein, Qt§ ^et§ bli§ nic^t. Oportet
5 emam panem, tu vendas, tu iacis tunicam, qua indi^eo i. e, mein f)ertj fol
nt(^t§ biumb U)iffen. Sic habeuda uxor, liberi. Habes eam corporaliter,
quia tibi commissa, ut habeas eam, sed cor debet adherere Christo, quo-
modo? sie ut nmb ber !^ein§ ftud§ triUen fidem abneget. Sic debeo omnia
habere jc. Quaudo veuit periculum fidei, fol tc^§ faren laffen omnia et
10 dicere 'itf) !t}en bic^ nid^t'. Sic vitam deserere debeo, si venit, ut fateri
cogar fidem, debeo dicere '§tn corpus, ego aliquid malus habeo, Euangelium'.
Et hoc est odio habere pareutes, uxorem 2C. Sed magnus deus venter impe-
dit, bQ§ tütr tlici^t !§in an üjomen et malus, quod nos excusamus et dicimus
'6t) bin Ttid^t fo 16o§, ^d§ lt»il gern Euangelicus fein, sed quia habeo do-
15 mum' 2C. q. d. die de Euangelio quicquid velis, mihi grave est deserere, quod
ego li6 habeo, e§ f^ut faul, deserere onmia propter Euangelium. Uli: Non
possumus invenire modum, ut simul duo ista servaremus? Quando quidem
tuerben geftrafft, quot sunt, qui deserunt ventrem propter Euangelium? Et
hoc non solum fit in tempore tentationis, sed alias. Quando video proximum
20 indigere, ego habeo, nihil tamen ei do. Euangelium bene audimus, Inir ft^en
aber nidjt bar be^ neque tempore pacis neque tentationis.
'Duxi uxorem' i. e. iä) it)il nic^t» t!^un umb be§ ©uangelii UnUcn, suc. u, 20
neque patiar. Omnia huc tuenbct, ut habeat gemad^ in hac vita, ut solum
sibi serviat. Si Christiauus esset, haberet uxorem quidem, sed butt ift ein
25 armer, qui etiam indiget, huic etiam inserviam, si tu non eges. 5l(Jer adest,
curandus est, sed non ideo solus curandus, sed si exigit, proximo inservio,
bCL§ ift tüar, ut domesticos curemus, quia officium tuura est, quia habes
familiam, loquor iam de externa toefen. Paulus 'qui suos non curat, est
deterior" 1. Timo. 5. hoc enim gentes faciunt. Sic lacob, ubi serviit Laban, i.xim, 5, 8
30 dixit 'tuen bencf§ benn ein mal auff mein ^au^, ut mea domus nutriatur?' i.otoIc 30, ao
Ergo Qob er ben binft auff. Postea iuvandi alii de nostro. Sed ibi venter
adest, qui dicit 'oportet prius meis provideam. Et de meo", hie se ornat.
Sed videat, qui decipiatur. Sal. qui oben ift, ber tütrtS rid^ten. 21II biei89i.©pr.2o,8
ftud ift ber gei^, non segrego i. e. ^in ein !§auflt)irt tuorben, vix possum
35 amicos nutrire, non possum tibi subvenire. Si nihil habes, es excusatus.
Si vero tuos curasti et habes.
S)te ftenb finb an in felber gut et necessarü, et deus ita ordinavit et
deus gibt personas et bestias, Sed quando habent unb Icft fidem et Euange-
lium bruber faren, hoc est diabolicum. Sed contrarium fieri debet, baa ift
ZM 3 1. Cur. 7 r zu 12 deus venter r zu 29 l Timo. .5. r zu 31
lacob r
440 5ßrebi(3teu be§ ^of)rcg 1520.
mundum relinquere, parentes. Corporaliter debes honorare parentes, si te
cogerent ab Euangelio et minarentiir, die 'non nosco vos\ Si uxor, noli
loqui 3C. 'ubi ego manebo cum pueris"? die "^uon novi', mane hie, quis pos-
sidebit bona? non novi. Si vita deserenda, die Vita, iä) f^ett btc^ nicf)t,
oculos' IC. Sed hoe nee iu tempore tentationis, sed paeis. Quando pater 5
irapedit, ne dem ac. die 'nou uovi te' zc. omnia deserenda in dei rebus, tum
1. eor. 7, 29habe.s domum quasi 1. Cor. 7.
Hi ergo triplices non ideo arguuntur, quod emerunt, ille duxit uxorem,
quia omnes creaturae dei, sed ideo, quod exeusant se per hoc, et nolunt
venire ad ceuam i. e. fidem, et faeiunt hoe propter creaturas, quas libenter lo
eis deus dat, sed displieet, quod nolunt eas deserere propter se.
Nohierunt venire, S)aran lel)t e§, quod Euangelium non suseipitur,
ut bona serventur. Cum tarnen deus posset eeutuphim reddere. Et illi
volunt tarnen esse probi et excusari ic. Sed vult dominus honorari. Hoc
dictum ludeis et praesertira divitibus i. e. herentibus in divitiis. Abraham, is
Isaac erant divites, sed habebant divitias quasi non habentes. Sic Christiaui
habent corporaliter divitias, sed corde non.
2"c. u, 21 "^Exi iu plateas.' Hoc totum in ludeis factum , colentes manserunt
sedentes et contempserunt Euangelium, fuit ille populus avarissimus populus,
ut solet esse, Euangelium ubi est, quia Satan est iratus. Si Euangelium 20
non esset, nihil curaret, sub papatu fuit quietus ic. et superbus, ideo non
venit, sed excusavit. Habemus legem Mosi, ff)ortnen be§ nic^t gelüarten.
Sed quosdam acquisivit, sed pauperes 2C. spiritualiter. Sic supra de bobus 2C.
i. e. sunt muvrige» geij't et agnoscunt se miseros peecatores. Hi suscipiunt
Euangelium, qui saturi sunt et pleni luft, non sentiuut Euangelium, sed alii 25
sentiunt suam infirmitatem fidei, avaritiam, impatientiam. Illi sunt in plateis,
non in domibus, non sunt mundani. Hi fuerunt apostoli et alii 2C, Sed
». 22his non contentus paterfarailias. Servus dieit Tactum est'. Ex ludaeis ergo
Christian! adsunt, oportet locus compleatur pro divitibus.
33.23 'Exi in sepes' zc. ut numerus eleetorum congregetur, quod hodie ad- 30
huc fit. Non sumus in civitate i. e. populi ludaici ligati lege, sed fret) unter
bem t)imel, Apostoli et successores venerunt ad nos et invenerunt sub sepi-
bus i. e. sine legibus.
'Compelle', quomodo hoc? Num crinibus trahendi ad celum? maxi-
mam mu^e !oftet§, ut quis veniat in regnum celorum, maneat intus, qui 35
sponte intrarunt 1. Pet. 3.^ et Christus 'regnum celorum vim patitur, et vio-
awatt^.ii, i2lenti' i. e. qui t)tn ein tnoHen, brcngen §in ein, aU luoEen» fie e» umbftoffcn,
alfo mui)en fie fic^ i)nnaä), quomodo ergo compellendi? loquitur hie de
zu 34 über ad steht in zii :34;:35 über maximain steht gvoffc
*) Welche Stelle Luther meint, lässt sich aus dem Zusuminenhange nicht mit Be-
stimmtheit erkennen. Ob 1. Pctr. 5, 2 (spontanee)?
5Prebigten beä 3o^re§ 1526. 441
spirituali et fide. Sic compellitur ad regnum celorum, Incu man einem ein
luft, begtr unb [enen mad)t. Nempe quando praedicatur omnia nostra daiu-
nata, ut loh. 3. oimiia sunt pcccata, 'Arguet" IG. loh. Bona corda capiunt 30^.3,«; ics
haec verba et urgentur, quando euim audiunt omnia danuiata, et oj)tinia-4u
5 mundo, fo hlad bcr teufet f)ie mir bei lebend nidtjt, tum jaget er unb cl)lt,
ut Euangelium discat et fidem acquirat. Ita urgeutur et veuiunt tarnen
spontissime, ut ex corde credamus et non iudigeamus amplius exactore.
Ergo Doli intelligere, quod aliquis cogatur ad cehim. Sed servus dicit 'bu
Iretft ni(i)t, tüie übel bu mit^ got ft^eft', tum dicit 'quid facere debeo'?
10 'Compelle', quia revehit eis peccata et postea veniunt sponte, ba§ ift ein
tüiUtge not, nunc venit iudicium unb ber fd^njor, cum sit plena domus.
Simplicia verba, sed horrenda. Quid enim est 'uuuquani gustabunt' i. e. iiuc m, 2t
iadurabuutur et excecabuutur, ut nunquam intelligant, quid Euangelium velit,
ergo manebunt in peccato sub satana et in peccatis morientur.
5 dum 9 dum 11 über fd^hjor steht iurameutum
42.
3tüeitc ^rcbigt ü6cr ^fa(m 112.
(16. 3uni)
16. lunii quae erat Sab: post viti praesentibus principibus in Arce Luth.
Unter biefer Überf(f)rift in Bes. o. 17^ 35t. 110=*-112^ Slbgebructt in Uniercr
3lu§g. 19, <B. 315, 7-334, 2. Sögt, ju 9k. 40.
43.
^rcbigt am 3. (Sonntag narf) !I^rinitati^.
(17. ^mi)
S>iefe bisher ungebruiite ^rebigt finbet fic§ in 9törerö Dlad^fcbrift Cod. Bos.
o. 17^ 331. 107»^— 110^ %(. bte «emerfung p 'Jlr. 41.
15 Dominica 3. Luc. XV. Luth. 8uc. i.s, i ff.
Hoc Euangelium est facilo vobis, qui scitis, quid Christus et mundus
sit. Sed quia redit, et nostra caro semper nos decipit, 1. vides, quam mala
res sit umb ein hominem mundanum et quanto sanctior k. Nihil dilectionis,
ut sepe dixi, videtur in mundo, non sit ergo mirum. Prius ante Euangelium
20 revelatum uon videbatur et Satan reget ft(^ nic^t alfo, sed quia iam non
permittitur facere, sed Satan, Euangelium, tum erat quietus, et raanebant
omnia iu ordine et pace et habebatur papae ecclesia pro vera, sed quia iam
15 3.] 2.
442 5pi-cbigten be§ ^ai)xc^ 1526.
iratus Satao, ideo toBet er, ut videmus, ut non sinat, quos obsedit, quiescere.
Hinc venit tairi esse multos blasphematores orationis, tot totten unb fecten
veniant, qui omnes iactaut spiritum sanctum. Prius haec non vidimus, quia
Euangeliura indicat, quid Sacrameutum sit et sui. Cum ergo sie ostenditur
mundo, iratus magis fit. lam praedicatur Euangelium, ne mirum nobis ^
videatur, deo gratiae agendae, quod habemus adhuc pacem, et quod in qui-
busdam locis adhuc non sunt sectae, magna gratia ift, si iret, ut habet in
voluntate, clamares adeo, ut non sineret momentum vivere. Sed Satan in suis
operatur, in filiis diffidentiae. Ideo inquit Paulus, non quiescit ut ante, quando
praedicatum. Paukis ubi dorsum vertit, omnia inversa, non dormiebat Satan, 'o
donec inverteret edificium Pauli. Et haec videmus hodie. Mirari non debe-
mus, sed cogitare: mirum est, quod non est peius et mirum, quod tu duras.
lam sacramentarii asserunt coenam tantum panem K. sed adhuc non cessabit
Satan, donec Christus nihil sit. In hoc blasphemo mundo vivimus, in quo
Creator noster blasphematur. (S§ ift bem teitfel let)t, quod habes sanum i5
oculura. Hoc vides ubique in Euangelio, quam ingens malitia in eins regno,
econtra in regno Christi omnis bonitas.
SS. 1 *Accesserunt publicani'. Quod hie fuit peccatum, per quod male fece-
runt? Christus Salvator adest, iuvat in anima et corpore. Nonne per
omnia laudandus Christus in operibus et verbis et homines foÜen leiB unb 20
le6en bron hJOgen, ut hoc adsequerentur? Veniunt ad Christum non propter
lesum, malum aliquid, sed ad audieudum verbum eius. Utinam totus mun-
dus ita sanctus esset, ut desyderaret verbum. (5^ri[tu§ ift ftotn et illi, in
ambabus partibus nihil mali, xioä) ift bet teufel fo 6o§, qui nescit bonum et
sanctum, tamen non patitur. Nos non cogitamus, neque Satanam, quod tam 25
58. 2 malus est, neque quod Christus tam bonus. Illi contra rationem faten JU.
Pharisaei murmuraut et blasphemaut utruraque, praesertim Christum.
'Hie suscipit", e^ ein gro^ lefterlid; tvexä, quod publicanos et edit, quid
debebat facere? Publicanos debebat dare carceribus et Pharisaeos accipere
et eorum bona opera et vitam hypocriticam laudare, fo tüet§ 2C. Ibi vides 3o
2. gentes, Pharisaeos et scribas. Satan non habet simplices. Ibi sunt doctis-
simi et sanctissimi, ba§ ift bex tcuffel. Quando incipit sectas per simplices,
nihil est, sed quod sunt Pharisaei et scribae, qui sciebant scripturam. Et quod
plus habebant potestatera leges condendi ut Papa. Pharisaei erant speciales
homines, vivebant non ut alii, signum in cappis, gestabaut Phylacterium. 35
leiunabant, oiferebaut, orabant et omnia opera externe faciebant, quae agun-
tnr bona vita. 6^riftu§ ^at QU(^ gelert leut, sed Satan doctissimos et sanctis-
zu 7/8 über si bis clamares steht it)en§ gtctig tote c§ bet lleuffel im finn l^at 9 über
Operator bis diffidentiae steht ift fi^efftig, ntniBt im bit 311 tl§un zu 10 über vertit steht abiit
über edificium steht doctrinam zu 18 Luc. 15 r 2u 18/19 über per bis fecerunt steht
in quo peccarunt zu .'il Pliarisaei r zu 87 über I)at auä) geictt Icut steht Satanae
j-egnum mundus zu 37/443, 1 Populus Satanae r
■"I^rebigteii bee ^nljtfö 1520. 443
siraos. Hinc sequitiir Christum nihil esse. Vide, quis Satan, optima membra
in SLio regno sunt pessimi blasphematores Christi, quid ergo 7C.
Audi ergo Satanae regnum esse mundum, nos eius hospites, tüQy fo(
lüir uiiö beu gut» 3U im bexfel)en? Si est tabernarius in sylva, qui owidit
5 K. quis tam stultus est, qui novit eum esse homicidani, qui conmiittat ei
ghidium et thesaurum, sciret ic. Sic muudus est ein QQft^off Satanae, in
quo sumptum facimus. Est tamen maximus. Oportet ergo simus instructi,
cum sciamus cum ein morber. Oportet veniamus, ut eo fortiores simus.
Et hoc fit, quando crediinus in Christum. Ubi Christus est, ibi et angeü.
10 Ergo ubi Christianus, ibi Christus, qui docet eum et angeli custodiunt, ne
quid. Et tarnen non cessant, oportet ergo in Euaugelio nos defendanms in
fide finua, ut respiciamus in eum, sicut ipse in nos. Si vero securi sumus
non orantes, tum actum est et ^ai hid) halb ein genomcn. Ut videmus in
istis Dovis spiritibus. Ergo optimi in mundo sunt pessimi. An non hoc
15 horrendum, ut tarn docti, sapientes, sancti, iustitiarii, elemosinarii, quod nihil
aliud sint quam larvae Satanae, sub quibus ein treibt fein f^il. Dixerunt:
'videte, an non Satan sit in eo, habet luft 3U peccata, habet commertium
cum peccatoribus. Nos smnus Pharisaei, oramus, ieiunamus, quando ad nos
venit et amice nobiscum loquitur, habemus certum siguum, quod bona opera
20 nostra diligat. Non vult, ut fiat, sicut nos facimus. Si esset a deo, laudaret
haec opera, Sed zc. ergo sua doctrina est Satanica , gl)et mit in unib , ut
doceat homines peccatores esse, er Xüil fte !rouen'.
Sic fit hodie. Euangelium suscipit publicanos et peccatores et con-
temnit iustitiarios. Sic dicunt 'suscipit publicanos'. Sic Paulus dicit eum epO. 2, 2
25 operari in filiis diffidentiae, ut Christum et Euangelium blasphemet. Et
coram mundo ift mirum spectaculum, quod suscipit peccatores, quasi habeat
Iu[t 311 ben funbern. Et ideo concluserunt: Satan est in eo 2C. Vos vide-
bitis adhuc magis mira. lani incipiunt se gloriari bonam et honestam vitam
se gerere. Ego maneo cum his, qui vitara suam arguunt. Si tam longe
30 promoverunt, ut vita sit inculpata, faciant ein luden Qm pater noster et non
orent 'Remitte\
Per hoc agnoscimus Satanam, qui sua commendat, dei blasphemat, ber
Bauer red fnr^er bte fu§. 1. nituntur sua iustitia et habent se pro puris et
sanctis, non indigent 'Remitte" 2C. Sed 'hie rccipit peccatores'. Hoc verbo
^5 dividunt peccatores a se et non numerant se in numero peccatorum. Ergo
oportet sint sancti, iusti, probi et inculpati. Ibi est Cuculus, qui clamat
suum nomen, fc|en fic^ in ben fjimcl, in dei sinum. Vide, quid Satan opere-
tur in suis filiis jc. ncmpe negant deum cum omni sua misericordia et gratia
et faciunt se deum, quae maior impietas quam quod homo se habet pro
zu 5 Circumit tanquanj leo r 13 dum , zu li Notabeue ?• zu 36 Cuculus r i- ¥ctt. 5, 8
444 5prebtgten be§ 3oI)re§ 1526.
sancto et ex operibus suis? Christiani iactant sanetitatem, sed per celestem
et Christi sanetitatem. Si video raeam vitam, dico me esse miserum pecca-
torem, et hoc durat per totam vitam. Ideo manet pater noster teilt 'ßemitte'.
Haec 1. virtiis, quod kicifero deo suo collocant se ad dexteram patris et
faciiint se demii. Qui enim facit hoc, quod velit salvari per sua opera, ^
facit se similem deo. Haec est maxima blasphemia et peccatum. Si vide-
mus hoc, cogitare debemus: oportet ita fiat. Tediosum nobis est videre,
ober h)ie fol U)ir im tl^nn'? Euangelium depingit ita futurum et dicamus:
Laus deo, quod adhuc pauci sunt, qui deo adherent.
2. non sohim contra deum peccant et auferiuit honorem eius, sed etiara lo
contra homines, et hoc horrendissime. Contemnunt cum, sed volunt ipsi
sancti esse. @ot la§ e'^et un§ fallen in omnia peccata quam in hoc. Velim
potius confundi ut für, quam hoc peccato maculari. Non est humanus casus,
e§ ^eift öon bem ^imel ^nab gefallen, non ex ponte. Item auferunt sibi
opus i. e. sabbatum, ut deus in ilUs non operetur. Sic contra 3 1. praecepta. is
Hos peccatores ratio non agnoscit, sed Euangelium revelat. Contra proxi-
mum peccant, quia vocant eos peccatores et damnant ut Christum. Christus
habet pro peccatoribus, quasi non sint. Suraus quidem corara Christo pec-
catores, ut Lucas vocat, sed sumus in gratia coram deo. Pharisaei autem
comparant eos ad se et peccatores dicunt, ergo sequitur ncib, l)af§, gorn, 20
non facientes, ut gratiam adsequantur. Si quis eos suspendisset, dixissent:
bene actum. Et omnium praeceptorum fiunt rei. In Summa: in omnibus
g'^en fie contra dei praecepta, nulla fides erga deum, nulla dilectio erga
proximum, vokmt ipsi dii esse. Hoc est mundi regnum: qui vivere ergo
vult in mundo, ita discat agnoscere eum. 35
Et Satan se fingit dare eleeomosyuas, ut hie vides in Pharisaeis et
tamen vide hie, qui adfecti sint. Haec horrenda peccata contra deum et
homines fein gefd)niu{ft, quod gerant ein grau tleib, foften unb betten, per
quae imponunt tot in mundo, qui iudicant ista optima esse. Sed spiritus
sanctus quid respondet btauff? ©in paternoster am !§al§, ein fc^old im 3o
l^cr|cn. Uli peiores sunt quam publicani et meretrices, ergo cavere debemus
tales. ß^er bt[^ bian on ir betten, faften. Latrones etiam interdum per
totum diem ieiunant, ut capiant divitem. Opera bona metienda secundum
cor, quae sunt, quando mit leib unb gut servire cupio proximo, et hoc
occultissime. Si non potest occulte fieri, ha§ iä) mic§ ha fui* im Eleemosyna 35
sWQtt^.6, 2abscondita in sinu pauperum. Pharisaei non sie faciunt raat. 6. Et nostri
scripsernnt totos libros, sie vivunt. Oportet adsint opera, sed hoc non
faciunt, quod tu geris cappam, i[t mit nid)t§ ge^olffeu. Sed quando habes
poculum, panem, vestem, ego non, et dares mihi. Item quando blasphemor,
SM 4 liucifer r zn 12 E coelo cadere r zu 24 Muudi regnum r zu 33
Opera bona r zu 35 Eleemosyna r 39 poculum] poc
5Prebiateti bcS ;3af)re§ 1526. 445
tu diceres 'luiuriam facis ei', tum gloriam meam redimeres. Si es infirmus,
ego ad te venirem zc. Haec opera non vident, sed ea habent, hie m mctm
hib njol ftf)cn. Christus non dicct in extremo die 'Non ieiunastis, non2}!atto. 2r.,<
cappam' 2C. Sed 'non nie cibastis^ quibus opcribus proximus tuus ornahis,
5 non tua persona. E.-go hi sunt deteriores publicanis et meretricibus, qui
adferunt bie frf^aitb itiib [tiaff. Sed hi, qui sibi tantuin serviunt vel si ser-
viunt, vohuit habere honorem, decipiunt totuni niunduni. Ibi debebant ex-
hibere peccatoribus charitateni, ut ad Christum adducerent et rogare debereut,
ut a peccatoribus liberaret, ipsi contrarium faciunt.
10 ^ 2. pars indicat, quomodo Christus depictus est. Christus respondet
amicissime istis serpeutibus. Duabus similitudinibus depingit fo lipiiä), mit
bem fd^efflein auff bcm xnd. Duae simllitudines gt)cit auff ein biiig, quan-
quam eant in duos populos, ludeos et gentes.
'Quis ex vobisr Dignum, ut haec verba exponerentur. Vos estis in-2uc.i5, 4
1:. sensati. Et naturaliter hoc facitis, ut 99 sinatis. Hoc facitis in temporalibus
propter vestrum commodum, quod cessat. Inde ego phis non flicerem homi-
uibus? Deberetis gaudere, et contrarium facitis et me. Vides: longe absunt
a cogitatione Christi regni. Ego, inquit, verus pastor sum, qui nimb niid^
an ber redeten fd^aff. Unam perdidi, non cesso quaerere. Facitis etiam vos.
20 Ego facio opera, quae aliis commodant, non mihi.
Ovis perdita est, non potest redire, est animal alBer, nisi quaeralur,
laufftS lupo in os. Sic est homo, est perditus, non potest redire in viam,
quia Satan captum tenet, oportet, inquit, veniam et fu^ bi\§ ovem, nam per
Euaugelium currit per totum mundum ut pastor pedibus. 'Quando invenit'58.5
25 1. e. acquirit hominem, qui suscipit Euaugelium et agnoscit vocem, iste est
probus, alii currunt in deserto, et agnoscit et pro vero habet. Tum \üixt er
anä) fro unb treget e§ in dorso, ba§ ift ha§ atterfeinft teirf;, quando susce-
pimus Euaugelium, tregt i. e. omnia peccata, vitia fidei et vitae fert et videt
uos öcrfc^mad^t fc^efftein. Diximus ergo Christi reguum tale, in quo nos
30 omnes ferat. Sic contra nos debemus ferre. Si proximus est infirmus in
fide, si h)unbeiitc§, si sitit, nudus, fol iä) aU tragen, Christiani, bk finb
bun gefe^et. Tarnen nemo contemnendus, modo Euaugelium non contemuat
et in ventum fd^tog.
12 jd^lefftetn. zu 21 Ovis perdita r
44.
2)nttc ^rcbtgt üöcr ^-Pfatm 112,
(17. Siini)
Sft in Bos. 0. 17'' nic^t überliefert, tüirb aber burd) bie alten '^h-eblgten-
regifter aU gleid^faltS am 3. ©onntag nad^ IrtnitatiS (17. 3uni) gc^atten bezeugt.
35gt. ]n gir. 40. 3öir be[i^en biefe '^rebigt, bie offenbar nur fura bie 2(u§=
446 ^45vebiGtcn be§ Sal)re§ 1526.
legung ber noä) üBrtgen S3erfe be§ 112. ^^fatm§ (9. 10.) brachte, allein in ber
f^^orm, n>etd§e [ie in ber au 9ir. 40 unb 42 erttjä^nten S)rudf(^rift ert)alten t)at, unb
aU X^eil biefer i[t [ie in Unferer 5lu§g. 19, ©. 334,6-336,29 mitgetf)eilt.
45.
^rcbtgt am 5. Sonntag nat^ ^rinitati^.
(1. 3uli)
S)iefe tig'^er ungebructte ^^kebigt finbet \\ä) in 9Jörer§ 9Zad)f(^ritt Cod. Bos.
0. 17^ m. 116"— 118^ ^lad) ber ÜBerfc^rift ift bieje ^^^rebigt am 1. Sfuti, bem '
4. SlrinitatiSfonntag ge'^alten unb legieren nennen auc^ bie 33er5eic^niffe. S)a§
ßbangelium i[t jebocl) ba§ be§ 5. XrinitatiSfonntagö, auf ben aud) bie (^u 448, 10
am 9tanbe) citivte ß^piftel n)eift. ^ermutfilidE) lt)ät)lte ßutf)er ba§ ßöangelium be§
4. Srinitatiöfonntagg, weil berfclbe mit bem 3io'^anni§tag .^ufammengefallen, aljo
ba§ ©üougelium beffelben nic^t be'^anbelt ttjorben mar.
auc. 6, 36ff. 1. lulii dominica 4. Luc. 6.
Hoc Eiiangeliiim est facile intellectu, quia loqnitur de conversatioue
Christianorum, quamquam mutuo statim dicitur et intelligitur, sed non faci-
mus. Sed quia tempus dat, loqueraur de eo. Deus det gratiam, ut facia-
mus opere. 5
«. 36f. 1. dicit ^Estote misericordes' 2. "^nolite iudicare'. Ibi vides eum uon
loqui de fide, sed de fructibus, qui veuiunt ex fide. Et omnia ordinata,
ut proximo serviaut et 1. est, ut sitis misericordes. Qui est Christianus,
facit et libeuter audit et ubi perfecte non facit, tarnen facit. Ideo doctrina
pro Christianis est, alii g'^en ha ^in. Quid est esse misericordes? Hoc ver- lo
bum indicat, quod nullus homo sit in terris, qui non indiget misericordia.
Quis indigeret misericordia, nisi esset in statu misero? Bene ergo dicit
"^estote misericordes\ Indicat omnes nos esse in raiseria, et quod omnes
indigemus dei et proximi misericordia. Et nemo adeo altus in regno Christi,
qui iactare possit se non miserum. Si tibi dat divitias, in hoc non bift JU ir,
erbarm, alii dat pueros et hie miserendus. Et econtra qui pauper, habet
Sanum corpus, omnia sapiunt, alius dives habet omnia et non sanus, in hoc
miserendus. Et si omnia prospere succedunt, potest tibi multum deesse in
spiritu, vel quod es superbus, in fide infirmus, ut etiam sis inter infirmos
fratres et dignos miseratione. Cum ergo nos tücrffen unter einanber, ut 20
omnes indigeamus misericordia dei, et proxime Q'^et be§ t)ern ler, ut sint
misericordes, ut ipsi misericordiam adsequamur hie non tantum coram deo.
Quisque eat in conscientiam suam: inveniet se egere misericordia et inveniet
occasionem, ut misereatur ahis et alii se. Ergo regnum Christi est regnum
misericordiae, in quo quisque alterius onus fert, tum adest dominus i. e. 25
effundit misericordiam abunde, \a mit tooltfeil brot. Hoc dicitur tantum
zu 1 Luth r 10 esse misericordes esse hoc
!prebi(]ten be§ Sa^te§ 1526. 447
de verbis et operibus, quia maxinie discernenda doctrina et verba, quia
nuilti loci Christi regiraen ducunt auff§ leben.
Quando video aliquem contemnere doctrinam dei, nulla misericordia
habenda. Ut iam sunt sacrameutarii et adversarii, qui misericordiam ^il^en
•'■' auff bie leer, sed nulla habenda. Tu vide, ut scias, quid Christus lo(]uatur
de doctrina et vita. Quando contemnunt doctrinam, non dicendum 'diliga-
mus nos inutuo et sinamus doctrinam', bu, ater, bene agnosceris. Ibi non
est iocandum. Nulla est doctrina Christi, quae cedere potest charitati.
Christus dixit 'Non veni', "^sed ut gladium", ^it pater sit et domesticus' et ui '
10 ubi 5 sunt jc. Ergo non misericordia et charitas |ol räumen gclüClb in
doctrina, sed in vita. Hoc facere possum, ut pro heretico orem, increpeni,
admoneam et benefaciam, sed tarnen ita, ut non suscipiam eius falsam
doctrinam et conniveam misericordia, quae utenda est in infirraos. Quando
vitam inspicio tuam, non est tarn infirma, quam non indulgeam, Sed doctri-
15 uam non possum te non iudicare, condemnare. Ita iuvandus homo, ut deum
non perdam. Si enim conniverem ad doctrinam falsam jc. Christus 'sit aKattt). is, n
tibi velut ethnicus', ita ernftli(^ Inil Qot gcfjalten ijahm ukr feiner leer.
'Nolite iudicare.' Ibi iterum accipimus doctrinam. Christus non dicit Suc 6. 3?
'deus non debet iudicare', sed Vos', qui commendat uobis, ut iudicemus,
20 non dedit ^in tü^d iuditium. Quando audio aliquem sie docentem ic. fo
muf§ iä) richten, ja e§ ift frf)on geridjt, quia deus vult, ut suo verbo ad-
hereamus. Christus 'Cavete a pseudoprophetis' et loh. 10. et Paulus 'spiri-soi». io,'i'ff!
tualis omnia , quia dei est uiditumi, non raeum. Quando ergo audis auquem
falso praedicare, averte cor et ore resiste et praedicatione, et es f(f)ulb{g, ad
25 hoc certe adtinet iuditium, ut dicas 'hoc falsum est, ex Satana'. Hoc tamen
dicunt Satanicum, et intolerabiles. His Christianus non habet misericordiam,
sed Satan habeat 2C. Homicidam non iudicat iudex, sed deus. Si est vita,
Claude os: si doctrina, die 'est hereticum, Satanicum'. Dtic^ten ift ba§ affter=
reben, ba§ trifft 6£)riftu§ am aller meiften, posset enim increpare fratrem
30 errantem mat. 18. Haec est admonitio fraterna. Sed quando ego eura non awattö. i«, ir.
moneo, sed Breng in unter bie leut, baS ift, quasi ego sim iudex. Si iudicas,
habes iudicium severum, quia tu iudicaberis. Horrendum est, quod inclinati
sumus ita ^u offter^ureben, et communissinuun vitium est et quando iudicas,
duplex iudicium habes super te. 1. habes in te quae iudicanda sunt, et alte-
35 rum fei non vides, ut sequitur in textu 'Trabem' 2C. 2. greifft'3 in got§ a.ic f., 4i
getoalt et urteileft fratrem tuura et sie peccas etiam contra deum, (juia iudicas
fratrem, quod deo attinet, quod fit per doctrinam peccatum, manifestum
iudicium. 1. est damnatus propter tuum geBrerfjen 2. propter tuum fci^enb=
lid^g urteile tottten, frater habet unum, quod est getrec^ltd), tu et id et quod
40 iudicas. Certe aliquis si vult iudicare, fol fie ^ ee in bie jung Bctffcn. Si
26 Satanicum] Sat
448 ^tebigteii be§ Sa^te? 1526.
increpes pro bono, bene, vel si defers ad potestatem, ut melior fiat, bene;
sed quando habes luft, bQ§ bu einen 311 fc^onben machen', Hoc est vulga-
tissimum vitium et praesertim, qui libenter seribuut et praedicant. Nos
fteEen un§ ober ad doctriuam Christi, quasi rusticus scriptiirus literas.
^- ^^ 3. sequitur hoc 'I^olite daaiuare'. ludicare, quando ridfjten naä) liuferm 5
berbinft, quando h3tx ba§ unter bie leut bringen. Ita facieudum, ut proximo
QUß [eim gebrechen ge^olffen tüerb et id docebit, ut omittam indiciuru et
damnatiouem proxirai in proximum. Si vero contrarium faciuut, habent
suum iudiciura. Vides, quam misera vita sit in terris, nihil aliud est in
terris quam giffttge beft, diaboliea malitia. Quando video homiuem peccare, 10
Video eum incidisse in dei iudicium, {)unbert feuet fein über int an ge^unb
et ego adiicio Camino aliam, Quando doraus comburit, accurritur et fit
be):)bcn gut. In hoc quod est spirituale, quod incidit in Satanae laqueas,
faren tvix ^u, richten in unb berbamnten unb mai^en ben armen mcnfc^en,
qui est üerbampt, ju fd^anben. Qui Satan et mundum non agnoscit, in- is
spiciat hoc vitium. Ubi maxima occasio est nobis faciendi bene, male-
facimus.
Suc.6, 38 '33ergebt.' Non tam pure vivimus, ut non indigeamus ?c. superbi
sancti nesciunt hoc peccatum. Vide, quot sint, quibus fc§ulbtg bift miseri-
cordiam, et non facis, iuxta hanc doctrinara quot sunt, quos iudicasti k. hoc 20
non vident. Estis in hoc statu, in quo habetis ftU(f, bie Uton eud^ mu^
bergeben et coram deo et hominibus. Hoc t[t anä) ein ftuif, propter quod
velit non vivere. Qui ergo est peccatis hostilis, est et huic vitae. Si esset
tantum periculum et tantum inimicicia, ha§ et)tel petn ift, aliquid est, sed
ultra haec omnia facta vita ista est plena peccatis. 'Remittite" dicit textus. 25
^z lenger ie erger, tren man met)nt, mon ttjolg beffer madjen, fo toixt nur
erger, quia peccatum est gu t)tl, sanctuli vero hoc non vident. Sed hoc
nostrum solatium, quod cogitamus Christi regnum adventurum. 5Jlan fol
bir gut§ t^un, sed non fit. Hie habes occasionem esse misericors iudicare
sed ^alt, fol greiffen in beinen bofen, videbis te talem esse, qui non facies ?c. 3o
Unumquodque verbum Euangelii huius comprehendit totam vitam, unb mad^t
un§ 3U fc^anben. Quicquid ergo fit tibi iniuriarum, quando iudicaris, patere,
quia tu similiter peccas 2C.
'Date^* et 'Remittere" trifft an bie beletbigung quae mutuo fit, betrifft
tüa§ gut, ut alter alteri servat et addit promissionem. Christiauis est bona 35
praedicatio, sed aliis ift fc^ab, ut audiant. Nos omnes per hoc increpamur
avari. Non est praedicatum lapidibus, sed Christianis, ergo omnes in eo
gebred^en, quod non dant, ut dare debent. Hie habent excusationem , clara
sunt verba, sed non f)aben§ angegriffen et tam aliena sunt opera illa ut
l.i'ett. 3, Sff. zu 10 1. Pet. 3. legenda hodierna^ doniiuica r 29 misericors esse iudicare
') erg. lüilt *) Das ist die Epistel des 5. Stys n. Trin., vgl. die einleitende Bern,
^^Ntebigteii be? 3af)tc§ 1526. 449
rusticc 2C. Quod hie sit modus divitias colligeudi, hoc non credit mundu«.
1. dat deus domum, agros, quos non fecisti tibi, sed habes a deo, ut demus.
Alius laborat die noctuque et tarnen vix habet panem, tu vix dimidiuni
laboris facis et phis habes. De hoc dono debes dare et sie deus te bene-
5 dicet. Sed quis unquam audivit dando divitem fieri. Quia hie adest promissio.
Sed da exeniphmi, quod quis dando dives fectus sit. Sed deus semper est
verax, qui hie promittit, fo fol tuibcr leiplic^ reddi et abunde, ut sequitur.
Sic mensuratur toxn 1. f^ut monS eilt 3C. i. e. satis reaccipietis, de eo elar-
giti estis. Tentatio est, quod omnibus non eque dat et quomodo divitem
10 facit, etiam tentat, an agnoscat se hoe a deo habere et impertiri aliis cogi-
tando se sat habiturum. Christiani ergo dando fiunt divites, alii mit fd^ain
unb fragen. Cenobia prius rapiendo divitia facta, iam iterum rapiuutur. In
Mat.i ^d) 1:)ah ein roft in euer ^au^ gefanb.
Duo fratres: 'date' et 'dabitur'. Exemphnn de his dixit: ubi aher, ibi
15 et alter, ubi 1. abit et 2. abiit. Haec sunt bie ftud£ Christianae vitae, ut
invenimus an aüen orbern, e§ treff bie fei an, ut non iudieemus et corpora-
hter, ut demus et remittamus. Ghristianitas ergo nihil aliud est quam
hospitale. Hactenus de vita dictum.
zu 5 über dando bis fieri steht de suo Esa. 66. zu 11/12 über fc§axn unb fr. «/e/i< 5cf. k6, i f-
]paxn unb i)ali an \iä)
*) Welche Stelle Luther meint, ist nicht ersichtlich. Oh Matth. 6, 19 f. ?
46.
$rcbigt am 2:age 9Jiariä A^eimfucljung-
(2. Sult)
S)iefe Ix^tx ungebrurfte ^^^rebigt finbet fic^ in 9törer§ 3^ac^fc^rift Cod. Bos.
o. 17^ 331. 118^— 120^
Die Visitationis quae in lunae cecidit.
20 Luth. Lu. 1. Suc.i, 39ff.
Hoc festum est institutum a papa, ut invocaretur mater, ut iret per
montana et eonculcaret Turcam pedibus. 2)a§ lofS tütr foren, quod ipsi
abusi sunt scriptura, non est iniustum, quia in toto mundo gt)et§ alfo, sed
nos qui seripturam novimus, ista debemus abiicere. Sed quia est pulchra
25 historia et salutiferum opus, quod deus operatus, est dignuni, ut tractemus
ad gloriara dei et nostri confirmationem. Qui enim contra nos est, Satan
non dormit Pet. 5. et alia arma non habemus, nisi ut ei proponamus verbum 1. qjctn f., 8
dei. Ideo tt){)er e§ Billic^, ut semper verbimi in ore haberemus, si otiani
non praedicatur. Percurramus Euangelium, (juancjuam intelligatis.
26 gloriam] g 28 cfj] cft
Sut^etg SBerfe. XX. 29
450 ^ßtebigten be§ Sotjteg 152G.
Suc. 1, 39 'Exurgens' et hoc 'cum studio", 'mit f(eif§\ bo» QeBtrge est ludica regio,
quae est montana regio. Galilaea, ubi Maria habitavit, non ita montana,
sed um6 ^ierufalem ift gar bergig. Non fuit montana ut hie deserta, sed
habebat fein grunb et t)od§ culta 2C. Venit Inda, non in Hierusalem, quia
non est sita in luda, sed Beuiamin, quae fuerit civitas, nescio. In Mose 5
habetis, quomodo deus diviserit ha^ lanb sacerdotibus , tinber i^^frael '^abeil
omnia praeter paucas civitates, fonbert got aufy pro sacerdotibus et eorum
familia et feris. Sic in Inda fuerunt ut Bersab, Hebron, credo in unam
illarum venisse Mariam, in qua habitabat Zacharias i. e. eo tempore quo
fuerat angekis cum ea et annunciaverat et dixerat signum Elizabeth esse lo
praegnautem, quae erat occulta et 6. t^ut fie fic^ ^ei'fux et 6. mense venit
»40 Maria, 'et salutavit' et ideo, ut non contemneret signum angeli. Ut non
putetur ex levitate et fiitlüi^ cucurrisse, ut alias solent mulieres. Et hoc
SB. 39 öertüarct angelus, quod dicit 'Illo tempore' ?c. quod voluit videre. Et 'mit
f(ei§' 2C. ut exempkim daretur raulieribus et puellis ni(^t bei* leid§tfei*tigfet)t, i&
ut [ie^ fd)emeten, dicit, quod ivit bur(^ anregen be§ engel§ et tamen mit
erbern geberben, non ivit in platea et tnerff ben !opff ^erumb et oculos, ut
solent, aU toeren fie fail i. e. habebat fteif§ branff nnb ift fein ftil unb
3ud)tig getüeft, ut illi faciunt, qui non habent Studium, tüK fie g^en. Ita
describit virgiuem, ut sit exemplum in isto externo. Puto eam solam non 20
ivisse, nee loseph permisit, sed credo eum cum ipsa ivisse vel aliara habuit
secum, fuit humilis, ut canitur, non fuit e'^r nO(^ gut, et ivit pedibus. Et
fuit ein eben rei^ ex Nazareth in Inda.
aj. 40 'Salutavit." 5)a 'ij^bi fict) ha^ tüunbertoerif . Elizabeth erat in 6. mense
et 5 occulta, quia verecundabatur, sed quia dei opus et miraculum, gaudium 25
malus fuit verecundia et fit gaudium malus, quia dominus ipse venit cum
S8.4imatre et adfert amicam salutationem. Et hoc miruni est 'Saliit"*, ba§ anber.
Elisabeth plena spiritu sancto et gelüon alfo ein fc^arff gefid^t ex salutatione,
ut agnoverit illam domini matrem. 1. vox tam potens, ut excitet infantem,
ut mirabiliter saltet et mater sensit ha^ ünblein mit freub uberg'^en. Ibi 30
vides, quid verbum dei faciat, tüie gering e§ ift. Novi prophetae betüeifcn
Ijr tunft ha mit, ha^ fie nur got§ hjort laftern unb im euferlic^ abbrechen,
Sed nunquam senserunt, quid Spiritus sanctus sit. Si quereretur, unde habe-
rent praedicationem de Christo, certe cogerentur dicere : ex verbo lecto, prae-
dicato, scripto, et quod audivi, legi, iam in spiritu intelligo, Sed ipsi, quasi 35
omnia haberent sine lectioue et auditione, defendat nos deus ab isto alto
spiritu, quem ipsi habent. Idem Spiritus sanctus est, qui est in corde, qui
zu 1 Montana r zu i In Civitatem Inda r zu 8 über feris steht pecoribus
Bersaba Hebron r zu IG cum festiuatione r zu 20 Non sola r zu 24 ut audivit
Salutationem r zu 21 Saliit r zu "iO verbi dei vis r zu 34 über praedicationem
steht Cognitionen!
'j = ftd)
5Prf bieten bc§ ^a'^tes 1520. 45 j
loquitur. Quando ipse noraiuat verbiini suuni vitae verbum, lafS Metben.
Et viele hie, quid corporalis ftieiat vox. Non dieit 'quando Spiritus tuus nie
tetigit', sed 'ubi vox facta' k. Hoc fuit carte corporalis res, sed ubi in-i8.4i
sonuit in auribus 3C. quid sequitur lianc vocem? Infaus saliit et ipsa fyit
r. plena spiritu saucto. Hoc quideni verum, quod spiritus sanctus non tangit
onuies, ut vox, sed tarnen conclusum, si vis particeps fieri spiritus sancti,
non fit aliter quam per verbum, quod est ianua et fenestra spiritus sancti,
fenestrae sunt in domo, ut lux intret. Si velles claudere, deus non dabit
spiritum specialem jc. sed utetur ista ianua, quae est verbum sive scriptum
10 sive dictum, quod est fortius, per hoc vult illustrare cor tuum. Si aliter
vis facere, claudis fenestram et Satan veniet in cor tuum et iactabis spiritum,
qui est Satan. Levis vox 'Wdn Hb ÜJlume, Qot geB bir frib", et tamen per
hanc infans salit et mater plena spiritu saucto et insuper adfertur ei fides
raaxima, ut videat eam virginem esse matrem et domini. Et haec omnia
if. iuceperunt per vocem. Et deus potuisset virgini dare spiritum sanctum, ut
conciperet Maria, sed noluit, sed ubi aliquamdiu disputavit, tandeni dicit
'Ecce aucilla'' k. Sic hie Elizabeth sentit iufantem ic. et se plenam spiritu as. .is
saucto et habere fidem. Maria non fuit praeguans 8 dies. Vides, quales
oculos, quia Lucas dicit 'In his diebus". Scire potuit Elizabeth datam sb. 39
20 Mariam loseph, sed nescivit praeguautem, et fuit humilis et ivit ut pauper-
cula. Ibi ft!§et ein tunge§ arme» meiblein, quam inspicit ut sponsam, Et
senex Elizabeth. Quis docet eam, ut habeat senex mater, ut vocet iuven-
culam dominam suam et matrem domini, vide quomodo se humiliet matrona
ex sacerdotali tribu et famosa ita deiiciat. Est ein magnum verbum, dicit
25 'Unde mihi hoc" ?c. Si matrona sie diceret ad iuvenculam, aut superbirets.j;!
aut putaret se rideri. Si hie adfuisset cor mulieris in Maria, superbivisset et
elata nimium. Quis euim honor huius Elizabeth, quam defert Mariae, quod
velit ancilla eins esse 2C. Maria nimbtg an, quia novit ffjciu fc^crlj unb
fd^impff. Nos putamus levem rem fuisse, qui non bem waä) gebeutf^en, sed
30 sublimis res est. Nemo est in toto mundo, qui novit hoc, quod illae duae
feminae locutae sunt. 'Tu geris dominum, qui est dominus omnium'. Quis
hoc credidit in toto mundo? nemo, nisi illae duae. Ibi vides veram naturam
fidei, ut postea nemo videat, quid alii credaut. Si hoc, nunquam credemus
deo, oportet cor oEein gefaft tocxh in vocem Mariae. Sic omnis Christianus
35 adeo certus esse debeat, ut si omnis mundus diceret 'non", ipse 'ita'. Et
hoc in periculo vel morte ftnbet ftd^§ ps. 'unicus et pauper sum ego', n)te-^f.25, 1«
ein f(^oner 2^itel, quaudo totus mundus deficit vel occultum est, quod ali-
quis sit, qui secum seutiat, ut cogitet 'nemo habet hoc pro veritate (juam
zu 2 Verbum externum r zu 4 Act. X. r zu 12/i:} I 2 3 r zu 14 fides
Elizabeth r sw 18 per verbum facta mater domini r zu 19 '20 In illis dicbus exiirg ?•
zu 23 Humilitas Elizabeth r zu 2ö Unde mihi hoc r zu 31 fides Elizabeth r
29*
452 ^Prebigten bc§ 3o^re§ 1526.
ego solus', ha^ ^eift fet au^gejogen et bie sponsam nudam gemacht. Vera
fides facit hoc et cum gaudio ut hie Elizabeth. Hoc est aliquid credere,
quod non videtur. Oculi Elizabeth vident iuvenculam spousam. Spirituales
eius oculi vident illam gerere dominum omnium, hü§ facit vox per spiritum
sanctura. Vides ergo verbum contemuendum non esse, si ubique nou ope- s
ratur, tamen, ubi debet, et frustra nou praedicatur. Habes fidem et fructus
fidei. lam incipit et laudat deum et praesertim matrem domini, se deiicit
et sinit matrem Christi suam dominam. Ubi vera fides, ibi charitas et qU
tugent, humilitas.
suc. 1, 4G 'Maria: Magnificat.^ SBie feret ha^ ünbletn ^erau^, quia fuit pauper lo
meiblein. Obliviscitur gratias agere, quod debet oratione gratias agere, et
uon fc|le^et ba§ lob öon, sed ut cor plenum, ita g'^et ber tnunbt uBer. @r
2«nttö- K', 34 '^at ntdjt öil cum ßüjabetf) ju jci^affen, sed confert omnia iu deum, ha§ ift§
3ef. 29, i:i tnagnificat. Pulchris verbis usa. Non solum os facit ut Esa. 29. Sed anima.
Hebraica locutio et omnia fer ^efftig verba, nos 'ber grunb meiriy l)ex|en^ i^
3.SKoie2r., 11 'bei' gan| mut, ftjtltt^ Levi. 'Et abiiciet vos anima mea. Si anima nostra
nausea, e§ tnibeit unS öon ganzem fl)n unb ^er^. Peccasti auima tua, bu
Sei. 26, 9 f)Qft mit grofjcm mutlütt öon ganzem ^er^en grunb. Hie. 'anima mea
desyderavit te", öon ganzem ^er^en. Sic Maria non solum 'lingua mea', sed
'metn§ ^er^en grunb', 'im grunb ^ali i^ fer gro[e bon grofü', ut eins 20
maiestatem nemo satis laudare queat'. Nou feit auff bie guter i. e. quae
habet a deo, sed in datorem. Non dicit 'Anima mea magnificat in donis,
quae habet. Tu dicis me matrem, est quidem verum' 2C. Sed 1. ergretfft
fie bie perfon dei et incipit ha§ liblein am !§o^ften.
2uc. 1, 47 'Et Spiritus tft mens ^elffer, creator, a quo omnia habeo et uBer ben 25
fret) iä) mic§.' Vides, quäle cor. Nos ore loquimur, sed utinam deus daret
gustum huius rei, ut über bcr gnab un§ erfreueten. S)a§ inlücnbigft ift üoller
freub an got. Habet maximam securitatem in conscientia, ut timuerit deum,
1.30^. 4, 18 non habuit pro iudice ut peccator, qui timet deum, non diligit. 1. loh. 4.
Timor non est in charitate. Non habuit tiraorem für got. Nos autem 30
miseri, quando cogitamus de deo, timemus, quia scimus iratum umb ber
funb iüillen, ad quod plecteudum fecerit l^ell 2C. Oportet ergo habeamus ein
ftucfletn ber securitatis: si ita plane uon ut Maria, tamen aliquid partis, alias
*i. 139, 7 ff. non consistimus, quia deus ubique est ps, ba§ liblein iDirt nl)mant fo ^OC^
nac^fingen et habet uomen cantici Mariae et manet. Ipsa ebria est ex illo 35
gaudio, utinam nos haberemus guttam ex illo.
S2uc. 1, 47 'i^reuet', ibi nullus timor, sed mera securitas et gaudium, quid fuit
mundus für bem meiblein? Plenum fuit cor dei et quod vidit in mundo,
zu 3 Vox r zu 6/7 fides fructus fidei r zu 10 Magnificat r zu \'> Anim.a r
äm 23 domini r
') grofo ist wohl Schreibfehler fm öJott. Sinn: Im Grunde meines Herzens erhebe
ich Gott (Imlte ich Grosses von Uim), so dass niemand 71. s. w.
20
^Prebigten bc§ Sat}rc§ 1526. 453
fiiit ei ut pastura et si veDissent omnes Satauae, nihil eurasset. Dens det
gratiam, ut jc.
'§el)(anb', quare? 'quia Respexit'. Sic loquuntur Ebrei 'doniine, sis». 48
propitiiis suo servo'. Nos 'respexit me', quid? bte nid)tifcl)t, ein fcf;oH£r
5 i-t)um WnM), bQ3 ^eift, mein tc^, gratiam dei redjt lauter gcprciffet, quam
enim posset plus laudare? 'Respexit', quare? propter raerita? non, sed erat
mera vauitas. Tossum habere fiduciam ad deum, quia adest experientia,
quia ubi eram paupercula indocta, uou saucta, venit et respieit meam hurni-
litatem, cum potuisset et intrare regum filias, divitum, doctorum, oruatas
10 virgiues, non respexit, qui ubique oben onflljet, sed me quae servil parenti-
bus, me, de qua nemo aliquid Ijclt, et nihil erat in me, bQ§ er nüff) [olt an
fef]Cn, et tamen respexit'.
Non iactat suam virgiuitatem, sanctitatem, obedieutiam erga parentes
ex tribu David, sed inquit 'nihil in me respexit quam meram humilitatem'.
15 Vide quam uaturam dei depingat, quod novit nempe, quod humile hoc
respieit et econtra, ut sequitur. Consule matrem, ipsa docebit te et faciet
te securam, quomodo potest fruntli(^er praedicari quam hie Maria praedicat?
'Ego fui deiecta et ad me respexit." Vides dei naturam. Si hoc miseri
crederemus, qui sumus in adflictione, veniremus eciam in hanc experientiam 7c.
si non ita magnam. Quid enim laetius contingere posset, si essem in ad-
flictione, periculo, et tamen crederem eum respicere hurailes, gaudio plenus
essem, quod ita essem miser. An non tristitia plenum divitibus, magnis,
quod Maria dicit, quid iuvat, si omnia haberem, et audio, quod dominus
non ber naä) ftf)et. Quid ergo subtilitas hominum? stercus. Quando corona
25 regem !u^clt, habet hie suum indicium, si vero gerit ut onus et in commo-
dum aliorum, non obest. Sic si princeps agnoscit se gerere gladium 2C. et
timet, ne praetereat et non inspiciat, ps. 'ubi est deus sicut noster", Excelsus *i- 7?, u
doQiinus, hie etiam fuit plenus gaudio, suscitans. Sic fecit David et frater
eius fluchet im itnb f)tf0 in ad oves ire, ober er muft auf§ bem [taub. Et
30 nisi fuisset deiectus, iterum deiecisset, ut Saul. Sic Hester fecit opulentissima
regiua, 'ostentationem gloriae meae', vocat, 'ben greuel meljncr l}Cxiiä)U\)i ijah ^^lla^aia^
iä) Jt)te ein fu[tucfj\ Unde hoc? quod inspexit illum in alti.s, qui respieit
humilia. Sic qui coram mundo deiecti, habent ben troti, ut sint leti, quia
habent deum, qui suscipiet nos, quando omnes deserunt. Nolumus deos, qui
35 respiciunt tantum altos divites, sed ut ps. @r filjet nad^ ber nid)tigfcl)t. Si^Jf. .11, s
nihil aliud sciretur de eo, fo mad)[t§ unfcr l)erl^ froltd;, ut Mariae.
'Beatam', hoc est houor mihi, non quod mater sum et virgo et quau- üuc 1, 43
quam habeo, timeo, ne praetereat dominus, sed quod ego respecta sum\
Num debes laudari propter materuitatem , fidem? Iste erat verus honor,
40 quamquam habes eximium, utcunque sit, est tantum douum, pro quo
banden, sed hoc debes räumen, quod propitium habeo dominum et respiciat
38 timet zu .39 über honor steht pxii]^
^^4 5ptebtgten bc§ 3af)teä 1526.
me, utut sua in ignorainia K. hactenus ben gtüel huius cantici, quae sequuu-
tur, veniunt ex hoc fönte. Omnera mundiun in hoc cauticum amplexa est,
potentes, sapientes, divites 2C.
47.
^rcbigt am 6. Sonntag na^ ^rtnitati^.
(8. Suti)
®tefe t)i§f)cr ungebvudte 5|]rebigt i[t img in ^örerS ^lad^fd^rift Cod. Bos. o.
17^, 5ßl. 121* — 123^ ei-t)a(ten.
Süiatt^.&.sotf. Dominica VI. Mat. 5. Luth:
Hoc Euaugelinm facile, utinam faceremus, sicut iutelligimus. Videtis, 5
quod Christus mit gtoffem ernft f)craelet bie [traffen, quae non sokun über
ben morbt g^en, sed uBer reliqua ic. Et hoc venit iude. Ita ftunb in hoc
populo veuiente Christo, ha§ bo» gut leben et vera doctriua subversa erat.
Pauci erhalten, Maria, Syraeon. Magni docti jc. quando doctrinam sub-
versam punit, quamquam vitam etiam puniat, tarnen ^tikx ftrafft. Ideo 10
»•sodicit 'Nisi iustitia', bo» tOQt ein f{^eblt(^ tUOlt super optimos, qui legem
sciebant, praedicabant. Et pharisaei optimi erant i. e. segregati ab aliis,
habebaut pkis ceremoniarum durarum, vestium, ut capita sequentia. Si illos
abiicit, ergo scholasticos eorum, et non sohim condemnat crassa vitia, sed
Optimum in illis, nempe iustitiam, q. d. Videtis illos coram mundo sanctos, 15
cavete ne ita sancti sitis\ Fuit bem ^ern ein groffet ernft sie loqui contra
iustitiam. Et ideo, quia si homo huc venit, quod putet hanc iustitiam, quod
est malitia, uou est consilium. Quando vero homo venit et habet con-
scientiam, quae indicat sequentia, huic consuli potest, quia est convictus de
malitia sua, ergo habebit quandoque ftunbletn, ut etiam coram deo sentiat 20
suam malitiam, sed quando impia vita geritur, ut mouachi et datur ei titulus,
3cr. 2, 13 quasi sit divina, ibi nunquam homo agit se peccatorem, ba» ^ei[t Hiere. c. 2.
'duplex peccatum'. 'SSerleft mid) unb grebft faule Born' i. e. facis peccata
et non vis culpari peccatorum, vestra vita est mecum abominatio. Sic nos
fecimus in ordinibus nostris, maluni habuimus pro bono et econtra. Ita 25
faciunt omnes heretici et rotieret, quod ipsi habent pro bono, est coram
deo abominatio, et ibi nulla persuasio, sed manent ftetfen in sua 2C. Nostra
vita etiam culpabilis, utinam melior, sed tamen regula unb mofS re(i)t, ut
1. $ctri 5, ssciamus, quomodo eundum, utinam servemus, quia Satan 1. Pet. 5. ut auferat
a nobis hanc lucem, id quod fiet. lustitia pharisaeorum non est tüerb, ut 30
ad regnum celorum veniat, ergo ad diabolum. Quod haec iucrepatio Betrifft
ir ler, darum est ex sequentibus. lam vero Christus glossat et interpretatur.
Pliarisaei et scribae sie exposuerunt hoc praeceptum, ut habeatur tau-
3oö. 18, 4otum pro homicida, qui manu occiderat. Ut in loh. 18. Et Actis ad Petrum
^vebigtcit bee 3a!)te§ 1526. 455
et loh. 'sauguiuem huius vultis über un^ füren' JC. Ita docuerant. Sic Saul sipg. s, 28
voluit David occidere, quia non potuit, .sed inansit ad Philistaeos ic. haec
ergo erat doctrina et iiistitia Pharisaeoruni, ut non esset rcus homicidii nisi
qui manu, sed ^af§ unb äorn, bog üerbreuft ben ^erni, (luod haec deberet
5 vocari iustitia et nititur contra, non dividit liomineni in inembra, sed aliter.
Sed dixit ex verbis Mosi 'Tu non occides', unumquemque singulariter
nominat et totum nimbt er für fid^, ergo manus, os et quia habet corjjus et
animam, ergo totus homo comprehenditur his verbis. Non ergo est ex-
ponendus textus: 'Tua manus ne occidat", 'sed tu' k. quid es tu? ad te 1.
10 pertinet cor, anima et Optimum in te, bs, lingua, membra omnia, quae omnia
dicuntur Tu, ergo non eftugies tua glossa. Et Christus exponit ita 'Ego : swott^. ,=., 2-
qui irascitur', iuditium quod tulit Mose super homicidam manu, ego fero
super irascentem. Ibi non est ullum membrum, sed ligt im §er|en, contra
pharisaeos, qui orabant, ieiuuabant, intus pleni iuvidia. Ipsi tarn stulti,
15 ut gentiles melius docuerint, ut Satan, ubi Euangelium semel, ita postea ex-
cecat ut mat. 12. 'septem alias adducit secum'. Factum huic populo, ubi a?Jatt^. j2, 45
legem habuerunt et deseruerunt, facti deteriores, gentiles dixerunt: Opus non
est bonum, utcunque magnum, non est bonum, hoc etiam ratio docet, ut
opus metiatur secundum cor. Et ibi tam ceci, ut non secundum cor, sed
20 opus. Sic nobis factum et fiet, ut iterum adoremus lapides et ligna et
fidamus cappa, platta, quas faciunt balneatores et sarctores. 2)Q§ ^eift Blinb
fein in meridie, redibit statim, quia sectae adsunt.
Haec una pars huius legis interpretationis , ut ge'^c tn§ ]^er|. 2)q§
anber ftud 'ßacha', ein 3ornig§ geilten geben, maul rumpffen, anforen,
25 fc^arren mit ^ai§, mit grimmen, ha§ man mit im reb. Qui hoc facit, non
solum reus iuditii, sed etiam consilii. 3. 'Fatue', ha^ ()eift red;t anf§gemu|t
iustitiam pharisaeorum et sie laudare eam, putabant onmia ista non peccata,
modo non manu occidere, 'ia', inquit, 'ha^ fftUi]^ feuer ift§'. lam tacet be§
bierben ftud», qui occiderit, non venit ad \X)txd, quod semper eat ad falsam
30 doctrinam, gratias agamus deo, quod haec intelligamus. In hoc irata verba
contra proximum, f(u(f), ^^eHifc^ feur, fc^ult am ^Qubt, nar, bub, affterrebcn
^eift qI» 'bn nar\ 'Tu non occidas' i. e. neque manu neque ore, corde occi-
des, morb est opus irae, ergo Christianus non habeat iram neque in manu
neque ore, oculo, corde tc. ut Mose voluit i. e. debes esse sine ira unb fanff=
35 mutig. Respice te et omnia tua membra, an huic praecepto satistacias.
Detur pharisaeus, qui possit dicere, quod non irascatur. NuUus. Et illud
dicit non tam propter malos, qui ita fecerunt, sed docuerunt. Tamen in
scriptm-a saepe de ira. Et Christus vocat 'o stulti' Et Paulus Gal. Act. XIII. ©ql .3, '1 ; ' '
An non est hoc f(u(^en unb gcfrfjolten? Nemo debet irasci Ro. XII. 'nesRö?n.'"i'2,^%
40 vindicetis', dicit de ira, quae nisi una sit, nerape dei. Vestrum est, ut dili-
gatis. Sicut honor, ftraff, xad), ita ira soIi. Ideo ins mundauum, quo dam-
3 nisi fehlt zu 21 über fcCinb steht tapptn
456 5pi-ebigtcn be§ 3al)re§ 1526.
Köm. 13, :. nantur latrones, est dei ira, ut Ro. XIII., sed etiam 'propter conscieutias'.
Nam gladius non est cauda vulpis, coroua rosarum, sed ein f(^atff hing,
quem deus dedit iudici et ira dei est, non iudicis, qui cogitur boS felBig
taffen g^en. Si vero iudex ex sua ira faceret, esset homicida, sed habet
compatientiani charitatis, Barm^ex^igfett, et tarnen adest dei ira. Et iuditium &
vel sententia !^et[t in ein bt6, ntoiber, ibi omnia 'Racha', 'fatue', sed iudex
non facit, verum dei ira. Irascatur ergo deus solus. Sic etiam est in bent
gei[tlt(^en ted^t, quando apostoli gurnen 2C. sunt homicidae, Sed ira quam
Spiritus sanctus operatur in hominibus per Euangeliura, per quod daranant
Pharisaeos esse ]§eud)Ier et reos iudicii et gehennae, !^eift ha§ nid^t fc^elten? lo
a)iatti).i8, 17 Et si facio ut Christus mat. 18. et ^alt in h)ie ein publicanum, dico ad eum
'Racha' i. e. nihil commercii cum eo, tft ttiiber ein jeid^en. Si sie contra
eins doctrinam sum, male contentus est in corde 2C. ibi , sed dei ira,
utinam esset in multis, sed vix inter mille ic. Sed ubi ju gurnen tuet, ibi
non irascimur, et econtra. Ubi praedicatores , qui fxtfc^ f)inbui;(i^ faxen non 15
respicientes tyrannidem, quod omnia sunt mundi diabolica, quae ira non est
®fti.3, lipsius, sed dei. Paulus feret bte (Saloter an 'Stulti, tü^n ^ett tnä) b^anbixiV
Si ex corde suo dixisset, diceremus eum homicidam, sed loquitur ex spiritu
sancto. Sed non ita ut novi prophetae. Si velis et tu arguere alios et iactare
spiritum, vide ne est dicere, deus non vult habere veterem adam, 20
er fe^ tüie gut er fe^, er fol nimant [troffen, nulli irasci, untoiHen tl^un,
sed tantum teipso. Sed contrarium fit. Mundus est plenus ira, Christiani
manus et potestas ouc^ ju toentg, nullibi g^et§ rec^t 3U. Adam vetus non
!f)an fetne§ 30rn§ Brauchen, quia omnes in peccatis uati, ergo nemo est, qui
non est reus istorum omnium, quia nemo est, qui non irascatur ic. si posset, 25
occideret. Hoc fieri potest, ut cum amicis non irascaris, sed lai bt(^ fdjelten,
auferatur tibi aliquid, ledatur, num non irascaris? Gentiles ^aBen mit uni6=
gangen, ut non irascerentur, et tamen non adsecuti: si etiam non iterum
ledunt, tarnen obloquuntur. Ergo tale os satis testatur hominem esse homi-
cidam, ideo tam severis verbis agit, ut ducat in cognitionem nostri, ut 30
agnoscamus nos. Si geBredjen iste est in me, ut libenter obloquar vel audiam,
sum in isto jc. Et magna gratia, quando haec agnoscimus unb un§ entfe|en.
Qui spiritum sanctum habet, bene sentiet, cur vocet fratrem fatuum, nempe
quod charitatem et fidem suam esse causam et bo^in bienen iram binen ', illa
ira est seria, quae non ridet. Adam vetus non quaerit commodum, sed in- 35
coramodura proximi, quod non facit Spiritus sanctus.
Christiani 2. sunt aud^ fc§u(btg, sed non tam ut 1. quia non rei
gehennae, quia non n'^emen un§ an mit flei^, ut irascamur, quia aliquos
5 Barm^et^igleit] Batm 13 ] infolge Wurmstichs ein Wort unlesbar
20 ] 'tüi?
*) Die Stelle ist verderbt. Sinn: Der h. Geist kann Jemand zum Zorne führen.
Dann ist Liebe und Glaube die Ursache des Zornes und der Zorn dient der Liebe und
dem Glauben.
^Hcbigteit bc§ Sal)rcg 152ß. 457
timemus, alios aniicos nolmuus offendere, sie etiam transgredinuir, ot sie
gf)et I){n tüed alt jud^t, quando 3. non iraseuutur prineipes et gl)ct unter
regiüieu, sed in vetere Adam ift§ letjbet gu öil. Manebiuius ergo in hae
vita tüol fltnber, uon in uno, sed raille ftuden. Contra iram Adam vetcws
5 fe|t er ein [tutf ^in ^U: qui ledit, quando ofiferre vult ic. Ihi homines quid
faeere debent, ledens et econtra lesus? '<Bit) tüilfcrtig' i.e. qui feeit tibi ä««»')- r., 20
iniuriam, damuum, debes faeere quod vult, et non condonare solum, sed ex
corde et praestare opere. Si non, in carcerem. S)a Inirfft er un§ oKäumat
in einen ^auffen, semper ledimus aut ledimur, si aliter non, tarnen mit
10 gefierben. Ergo tandem dicendnm 'remitte tu, frater', econtra. Et iteruni
[trafft er bie pharisaeos unb ber Dpffer. 'Si obtuleris', magna res in speciem,
Sed si diligenter introspexeris, iüarä ber leibig gei|. Si dederis oblationem,
melius est quam si dares pareutibus Mat. 15. ba rurt cr§ Et dicit 'nolo iüJntto. iö, 5
oblationem tuam, quando etiam proximum tuum lesisti'. Ita damnata optima
15 eorum opera iustitiae. Vide ut prius homo sis sine ira, autequam non sis,
nolo te iuspicere, sed quando fis probus? nunquam, ut faciam opus bonum
sine ira, quod nunquam fit, et ergo vult dicere: vestra opera, quae facitis
vetere Adam, non sunt bona, quia sunt plena corda ira, ergo eas j)rius et
fias sine ira, quam reiice in deum et bu sis fanfftututig.
zu 5 über ledit steht ut rüget zu 5;G sie venimus ad aliam iustitiam r 1 1 ber
[= bcvenj Cp^ex] ben C^ff
48.
^-|3rcbirjt am 7. Sountan uari) Xrtnitati^.
(15. :juti)
2)iefe biö^cr uugebrucEte ^|h-ebigt finbet fid} in 9iörer§ 9iad}td)rift Cod. Bos.
o. 17'', m. 123a-125\
20
Luth. Mar. VIII. Dominica VII. sojcrcs, iff.
Hoc Euaugelium unb gefdjic^t, quae proponitur in illo Euangelio
preiffet ©ott in suo gute, nobis ju groffer fd^anb, quia ostendit hie, quod
curet pro nostro venire procurando, et nos tam sollieiti, ut non possimus
fidere, et praesertira est fc^enbltc^, qui Euaugelium audiunt et Christiani
25 sunt, quod tam infideles sumus, quod non fidimus, quod possit nos pascere.
Et sentimus, quod vitam non habeamus in nostris manibus, et tarnen non
fidimus. Et ^m öorrijot sunt omnes fructus unb nfeertcf)uttcn feinb mit ben
gütern. Quid enim aliud est fructus mundi quam divitiae dei? Possemus
hie notare, quam fc^eublic^ sit vita nostra, quod huic, qui bereit nos alere,
30 non fidimus. Nos non sollieiti sumus de hoc nee curamus. Quid facieraus,
quando mors veniet et sperandum, quod ex morte sit erepturus, cum non
possimus credere, quod velit alere per haec, quae iam adsunt? Quotannis
crescunt fructus: in morte non video panem, unde post mortem vivam, nee
458 5ptebigten beg 3ot)re§ 1526.
domnm, in qua habitarem. Tiinc sentiemus, quam horrenda res sit mundus,
qui in tanta incredulitate ftcdet. Praedicamns semper et audimus, sed nihil
OTatt^. 11, i2prodest. Beue dixit Christus Matth. XL 'Regnum caelorum vim patitur'.
3ft auä) )X>txlxä) tDüX. Satan filmet nttt gvojfem getualt in via, si debemus
intrare, muf§ h3ti: gelüQÜ t^^un. Sic est cum Christianis, qui ignorainiara s
patiuntur pro Christo, impedit ignominia, ha ntuf§ er ein f^rung t^un. 6^
fo h)tltu§ leiben. Si debet aliquis alteri mutuo dare duos gt, adest Satan,
vult impedire, oportet sie dicat '!^{n burd; unb bi§ unb !etn anber§\
Hoc fecit vidua, div^ites iniecerunt multum in gazophylacium, vidua
maxc. 12, 42 uon habuit panem, cogitavit 'illos duos asses |(i)erpfi iniiciam, e§ tnufS jein\ lo
Sß43alii dabant de suo abundanti, 'illa", inquit Christus, 'plus dedit, quia erat
ein ge)t)alt\ Depiugitur ergo hoc Euangelio, quod haec vita miserrima sit,
in qua Satan impediat, ut Christianus niuf§ ein rucE, saltum t^un, etsi sit
bem Xeufel leib. Qui hoc non facit, nunquam Christianuni opus faciet.
Dens miffet viduae secundum cor suum opus, quod fregit suuni cor et cogi- is
tat 'fo tüil iä)§ t]§un\ Tales Christiani bene sentiunt, quid Satan possit.
Antonius libenter vidisset Satanam, venit sibi visio, ut videret virum, qui
capite tangebat caelum. Et multae aves volabant a terra, ut superiores essent.
nie omnes deiecit, interdum 2 vel uua efifugit. Sic Satan captivos nos ornnes
habet, nos non cogitamus, snb Satana sunt omnia et videt per totum mun- 20
dura et aE fein erbet)! ift, quando videt aliquem, ber ^in an h)tl et probus
fieri, nac^ bem tapt er, ut deiiciat, si non eripitur gratia dei, deiicitur. Non
sentio bQ§ tap^pen, sed tarnen, quando respicio, quid Christianus esse debet,
video, quam segnis. Hoc fecit Satan, quamquam non hoc videmus, tamen
§cbr. 12, 1 sentimus. Christiani sentiunt, ut ad Ebraeos, quod habent ein umBfte^enbe 25
TOnttt 11,12 f unb, quod debent ablegen i.e. quod caro indigna sit pati, ergo 'vim patitur
regnum coelorum', qui vult intrare, ber ninf§ ein xud et saltum tl^un et
dicere 'e§ niuf§ f)tn huxä)\ fünft tüirb ntd)t§ braufg. 'Velim^, dico, 'libenter
dare, sed oportet me cras habere\ Qui etiam aggreditur fortiter, bent
«, 32. 34 mangelt§ no(^ gnug, bie anbere ftnb gentes, ut Christus Mat. 6. 'Vos autem 30
ne sitis solliciti', ha^ ntan ben prebig, ut non sint solliciti, nihil prodest,
sunt submersi in suis cogitationibus, ut ventrem pascant. Ista exempla
Christianis sunt proposita, quae exerceant nos in fide, quam benignus pater
sit deus, ut etiam in terris sie alat, ut nullus Christianus fame pereat unb
fotten bte ftein 3U brob tüerben. Plena est scriptura his promissionibus et -'s
adsunt exempla, sed k.
Sic videmus hoc in Euangelio, quod etiam !^ot gefeÜet ben groffen
Marc. 8, 1 ^jungem. 1. dicit aderat multus populus et nihil habebat ad edendum. Et
zu 3 Matth. XI. Regnum coelorura vim patitur Mat. XI. r zu 9 Vidua duo aera r
zu 12 Scopus Euangelii r zu 11 Antonii visio r 22 über et, ut deiiciat steht
loh. 2. zu 25/26 Inhaerens peccatum r zu 21 saltus r zu '.]0 über anbete steht
alii Matth. VI r zu .33 Scopus Euangelii r zu 3ö/3ö Promissionum Exempla r
zu 38 discipuli infirmi in fide r
5prebifltcn be§ 3Qf)rc§ 1526. 459
tempus durarat 3 dies, mirus ludiis, qiiod deus sie ^at gcjc^icft, ut tain
multus populu.s secutus uuum viriiin, fuit ein an[e^en, qua^i futura seditio,
Et multi occisi, qui se congregarant. Sed nihil timel)atur tale hie, quia tiou
gerebat gladium, sed tautum benefaeiebat hominibus. ^
5 Teutatio fidei, quod uiliil adest cibi, multus est populus et sunt in
deserto et de louginquo venerant. Nobis vidctur facilis res, sed si mihi
eommitteretur talis numerus ic. quid nos faeereraus, si in tali essemus ])eri-
culo. Aceeperant forsau !e§ unb Biob in diem 1. Et qnan(juam nihil adsit
eibi, tentatio est fidei, quod adliuc herent in Christo, Et quod tantus nume-
10 rus et 3 dies cum illo fueraut. 5Rit ber tentatio leufft et ad discipulos et
tentat eos 'Misereor' inquiens, Et praesertim qui a loDgin(juo venerunt. Ibi 9J. 2
propouit diseipulis, quod misereatur turbae et vellet libenter eibare, tentat
ergo, an habeant peeuniam, et si haberent, erant in deserto q. d. 'e§ tttauf^clt
an efjen unb trinken, periculum adest multorum^ 2C. Nuin adest remedium?
15 ntit ^^n nulluni aderat consilium, credebant quidem ei, sed hie deficiunt.
Sed ideo factum, ut exemplum proponeret, ut non diffideremus, qui daturus
cibum q. d. ibi nihil videtur cibi, etsi multi, et in deserto, tamen non peribunt
fame. Sic öitbet un§ in cor suara bonitatem, ut cogitemus 'Si omnia mala
adsuut, tamen non fame peribimus'. Non est magnura miraeulum, quod
20 7 pauibus aluerit tot: hoc malus, quod quotannis sinit tarn plura crescere.
Ex uno grano fiunt multa, ex papaveris grano. Fatemur quidem ore deum
dare proventum, sed nullus credit, tamen audivimus a patribus nostris, ben
fagen tt)iv§ naä). Si vero erederem cum ex uno grano faeere multa, ergo
crederem, quod possit me alere, si nulluni adsit frumentum. Sive credannis
25 sive non, tamen deus dat, quod malus est miraeulum, quam hoc. Illud par-
vum autem proponit inusitatuni, ut nos excitet, ut alia plus cogitemus. Si
sol non luceret 3 horis, quam fieret ein ^amer, et miruni. Sed quia lucet,
non curamus. Qui Christiani sunt, gebenden bcn bingeu lüol nad) unb
Beffern t)r^en glauben his dei operibus. Sed impius non videbit gloriam dei.
30 Esa: pleni sunt eoeli et terra gloria dei, sed nemo videt nisi pius. Deus 30- 6, ;<
laudat se in quocunque semine et quiequid crescit, est plenum Unguis mit
loB gotte§, sed nos cogitamus: crescit ex terra, et vacca edit. Qui Christiani
sunt, noruut deum misericordem unb gutig, (jui etiam tulerit ben Utangct
fidei in diseipulis. Si enim Christum eredidissent esse misericordem, (pii
35 suos non posset deserere, non diffisi fuissent 2C. Sed dixissent 'pro hoc non
curamus, sed si tu tantuni verbum dixeris, non solum pascentur hi, sed
totus mundus^ et si reluetatus fuisset, tarnen non diffisi fuissent. In hoc
mater Christi fuisset fortior diseipulis Et Samaritana. Sic dixissent hie 'Si
zu 2 Species seditionis r zu 3 über multi occisi steht alii ut Act. 5. zu ö Ten-
tatio fidei r zu 11 inisereor turbae r zu i:', über ergo bü hixherent st^ht S)tc anflrtenb
junb Eb Xll. zu l.S/14 priorum Ijeueiiciorum etiaui oldiviscimur in tentatione r zu 21 quot^cbt. r/, l
boves mactantur r zu 33/34 Infirmitas discipulorum r zu 38 lob. 2. r
460 ^Prebtgtcu be§ ^di)xt^ 1526.
tu caeluiii et terram pascis, invenies et consilium, quomodo 4 milia'. Sed
quia circuinstantias inspiciunt 'ubi tot paues? tot homines in deserto^ fides
periit et Christi maiestatem non cogitaut, ergo metiuntur 7 panes et viros,
4 milia, in deserto esurientes, quid isti 7 paues ad tot? Nou vident in dei
divitias et bouitatem, sed in praesens periculura. Maria non respexit, quot s
3oö. 2, 5 invitati ad nuptias, quod hydriae vaeuae, sed dicit 'Ite et infuudite, Et quic-
quid praeceperit, facite', respexit in lioc, quod Christus posset facere. Sic
fides avertit oculos a defectu et vertit se ad dei divitias et bonitatem. Et
in medio defectu invenit deum, et illa videt terram pleuam donis dei. Sic
fecit Helisaeus. Habuit semel multos homines cibandos, servus diffidebat, lo
2. Siin. 4, 43 sed ille 'propone panem' 2C. ille vidit, ubi deus esset, ibi nihil deesse, sed
hoc Apostoli non tenent. Ille avertit oculos a defectu ad dei divitias, Hi
dant ein fc^Icffertgc antiüort et difßdunt, fides sie dicit: Bxob§ gnug et cibi
bie füll. Si etiam caremus, tarnen veniet. Si nihil auxilii, da culpam tuae
iufidelitati. Hoc dictum pro consolatione nobis, quod non damnarit disci- is
pulos, quos potuisset merito culpare. ^x ^eilofen leut, vidistis mea miracula
et non potestis credere, quod possira 4 millia 7 panibus, cum prius videritis
me 5 panibus 5 millia? sed tamen fert eos, quasi non videns eorum imbe-
cillitatem. Sic consolatur nos, quod non solum vult alere uos et si non
possemus credere, quod etiam velit ferre, modo non simus securi, potest 20
quidem tecum patientiam habere, modo dicas: ^fu btc^ caro, ti^an iä) nic^t
jo öil leiben, quod ille mihi fecit iniuriam, quid facerem in moerore, ten-
tatione? Item quando vides te longfotn ad proximum ^u l^elffen unb pfu
aRotXse, 41 bic§ an. Paulus Ro. 7. 'Velle adest'. 'Spiritus promptus est, caro' zc. 2)0(^
muffen tüh unter tneil ein saltum t^un, ut sit Christiana vita militia, ut 25
dicamus 'ic^ ir)il§ tl^un unb be§ !etn', tu invenies Christiauam vitam ein
tampff, fecit dominus hoc miraculum et propter discipulos et alios.
a«arc. 8, 8 'Saturati."" Unde? In hoc quod divisit panes, unum panera post
reliquum accepit et divisit, dividendo factus est panis maior panis, et quando
discipuli acceperunt, inter dividendum panem maior factus, et tamen nemo 30
vidit, non est jugongcn, ut videant, sed unfid}tig!li(^. Non fuerunt sine
fide, Id quod iudicat, quod 3 dies durarint, !^aBen OUC^ ein saltum getrau.
Ideo cibati non solum corpore, sed etiam anima, ut post hoc fiderent domino.
Si tantum iuspiceremus, tüte e§ bor eint ^ar ging, Unde venit tarn magnum
malum? qu§ einem kleinen ftillidjen^ Sic ex radice venit magna herba, certe 35
diceremus: Es tu tarn mirabilis opifex, ut sie facias 'dabis et mihi ein fup|3en'.
Sic abierunt gefterdt beljbe on leiö unb fei, et hoc nobis scriptum. Quod
Christianus sit habiturus sat in corpore et anima, et si impugnetur, cogitat
'e§ ift umB ein b6fe§ ftunblein 3U t^un\
zu 1 mat. 15, r zu 8 Fides r zu 9 über illa steht fides zti 10 Elizeus r
zu 18 über fert steht bulbcn zu 19 Notabene r zu 24 Ko. 7. r zu 2(5 lob r
zu 35 über malum steht pomum
') d. i. entweder "^aus einer Kleinifjkeit, ganz in der Stille' (stil]ichc(n) Adv. rnd.jnd.)
oder 'aus einem kleinen Stielchen, Stengckhen, ivwauf das folgende ex radice führt. P. P.
5pvcbifltcn bc? ^a^te? 1526. 4G1
49.
^^rebir^t nm 8. Sonntag nnt^ Xrinitatiig.
(22. Suti)
S)iefe bisher ungebnidfte 'iNrcbigt liegt itn§ in ^Hüver§ ^kd^fcfjvift Cod. Hos.
o. 17'\ m 125»'- 129'^ öor.
Dominica VIII. Mat. VII. Luth. TOatt^.T.i.sff.
Hoc Eiiangeliimi dixit Christus in fine serraonis in monte, de quo
scribit Mat. 3 capita et hoc apponit Christus, ut fidelis praedicator, ut non
soluni recte doceat, sed etiam nioneat homines, ut caveant, ne deficiant a
5 Vera doctrina. Sicut omnes prophetae fecerunt, praesertim Mose maxime.
Sic Petrus, Paulus monent, ne illos pseudapostolos audiamus. Sic facit
Christus, quia novit: ubi pura praedicatio est dei verbi, ibi non quiescit
Satan, ut proverbium : 'ubi edifieatur templum, Satan' jc. Cum igitur regnet
Satan in mundo, ubi videt lucem haue tüoEen jd^cinen et detegi suam mali-
10 tiam, habet finem suum sabbatuni, non quiescit, et (juaudo non potest inipe-
dire, ornat se in lucem hanc, quam proponit Euaugelium et ftclt fid), quasi
Euangelium etiam velit habere et homines salvare. Utinam caveremus, ut
nos raonet. Oportet expectare tentationem per gladium, quam excitat. Quando
haec non gelinget, sed plures videt fieri dei t)ailffcn, tum iucipit 'ero etiam
15 front, non persequar' Et se transfert in angelum lucis Et praedicat idem
dei verbum. 3)a t^ut er erft ben rc(^ten jc^aben: 1. contra Euangelium est,
hie pro Euangelio, et sie pugnat ab utraque parte. Ubi vi puguat, hie est
patientia et videtur, quod manifeste facit iniuriam, ergo habenda patientia,
sed a parte altera opus est sapientia. Qni vult Christianus esse, bcr ntuf§
20 ftc§ ertüegen, ut Satan ret)t calcari vel sinistro vel dextro. Et haec est causa,
cur oporteat hereses esse in mundo, nerape quia Satan habet a parte sua
potentes, sapientes, doctos, sanctos, Christianorum turba non est sapiens,
sed stulta, docta, tt)a§ geluft ben got, ha§ er ben teuffel ol^o an un§ f)e|t?
Ideo ut Euangelium veniat ad suas vires, quia scriptura dat verbo dei
25 Titulum maximum: verbo vitae, salutis, gratiae, oranis boni, ut qui habet
hoc verbum, habiturus sit hie et iu futuro et suppressurus omnes Satanas
suis viribus. Quia si do honorem ei, ut dicam 'Verbum vitae', ergo est
fortius morte, si hoc, ergo fortius equite mortis i. e. omnibus Satanis. Videat
raiser homo apud se, quod fortius omnibus diabolis, mortc, cum tarnen
30 Satanae totus mundus oboediat. Est ergo potens Cesar et invictus rex
verbum dei contra omnia. ©nob verbi, quia reconciliat deum et facit filios
eternae vitae. Cum ergo hoc, deus non ])otest pati, ut hoc verbum fcl)
zu 1 Do. 8. r zu 22 2:5 et Euangelium non consentit cum ratioue r zu 2i
Verbum vitae Euangelium r 28 Videat] Vide
462 ^rebigten be§ :3a'^rc§ 152G.
inuffig. Sed deus dicit Mmbes thesaurimi fortiorem omnibus creaturis" et
ideo ^engt er an ba§ (Suangelium, ubi oritur, hk gan| i)ell fu^pen et mun-
dum, ut in bem f)engen omnis Ibrtitudo, sapientia et Satan cum orauibus
suis viribus, ut velint extinguere et deus interim sedet oBen unb laä)i.
*f)ir.4,i3. 18? Paulus nihil habuit et incertuni locum, nihil habuit Phil. 4. illum fc^td deus 5
unicum unb lif§ \vihn in 3urnen omnem mundum unb trciö fein fpot brouf»
unb maä)i fie JU narrn, Et in Paulo, qui potuit percuti clava, in euni legt
ei" ben fc§Q|, ut nemo eum batff an turen. Ergo coutra hoc nititur poten-
tissime, quodque ut confundatur.
lUud hodie videmus, tüie tD0l§ eif(^ie(flic^ i[t hoc videre, quod tam 10
plures abducti, tamen habemus illud solatium, (juod habeamus verum Euange-
lium, et Satan aliquid sentire et lucem aliquid verum aniidjten. Ita vult
extinguere. Si etiam tantum Cesarum esset ut arena in Albi et plus secta-
riorum, tamen manebit Euangelium et ipsi peribunt. Tempore apostolorum
erat reguum Rhomanorum potentissimum et potentius Turca et omnibus 15
regibus et uno die 70 millia Christianorum capti, sed quid profuit? nihil,
regnum Rhomanorum subiit. Et tot heretici ^abm fie ^ bran geljengt, ut vix
3 Episcopi manerent synceri. Ubique heresis praedicabatur et boni pro-
pellabantur, sed quid profuit? illi pauci manserunt, alii submersi. Papa iam
pugnat vi, quia indoctus. Et rotten veniunt, sed plures venient, qui etiam 20
Christum negent deum, ut vix duo aut tres praedicatores synceri manebunt,
Papa, Cesar non tüerben§ long treiben, sed peribunt et dicetur 'too finb fie V
Satan quidem !an§ ni(f)t Iciffen, sed plus incommodat sibi, dicit ergo Chri-
3JJattfi. 7, ir, stus 'Cavete'. Ibi habes certam prophetiam a Christo ipso, 'bü^ ^dhi ix
geiüifg, si audistis meam doctriuam, fo ^oBt certe jufunfftig pseudapostolos^, 25
qui ergo est Christianus et accepisti Euangelium, fifie bid^ umb, Satan veniet
unb tüil ein (Sapel on richten ^. Oportet ita sit, quia Christus praedixit et
si1)fl. 20, 2\) Paulus Act. 20. 'Scio enim, ubi abiero, venient graves lupi et ex vobis sur-
gent'. Unde hoc scivit? Praedicabat Euangelium, Satan statim invertit.
2. ^ctvi 2, 1 Sic Pet. 2. Epi. c. 2. Sic ego dico, quando mortui sumus, videbinms, tüie e§ 3o
!§ie in ber ftat auä) an tnirb g§en, tum quisque volet esse magister, et haec
doctrina nostra tüirt 3U riffen. (S§ tüerben leut fein, hie ha !lug iüollen fein
et pro gloria habebunt, ut ipsi räum ^oBen, iam fdjeuen fie fic^, quia deus
Wntti). 7, 25 !^elt§ noc^ im fc^^lnang!. Paulus dicit 'venient, et inter vos. Non solum
aliuude, sed inter nos', 'a pseudoprophetis", inquit Christus, quia 'in vesti- 35
mentis", qui haec suscipiunt mit ernft, erit utile. Prophetae sunt, qui scri-
pturam interpretantur, fe^et Quff bie, lüolt ir euer fei feiig ^ahm, cavete et
videte cos, libenter velim 4 Cesares habere quam unum pseudoprophetam.
Si aliquem occidit, est martyr, si quis negat, est spes, quod poenitentiam
zu 28 Act. 20. r zu 29 über invertit steht Cor Sat zu W 2. Pet. 1. r
1) = ficf) *) vgl. dm von Luther auch sonst (vgl. Dietz 1, STO'^) gehrauchte
Sprichwwl 'lüo cjot feine Jfitdjen bnlDct, batoet ber teufel feine cnpet baueben'. P. P.
^rcbiaten bf§ 3(a^ve3 152G. 463
habeat. Hie vero, lüen ber greucl angt)et, ber ntmbtS I)er| et Satau ita
öergifftö, ut omnes tüincEel luerben gifft, et tales seducti teiffcu bavnad)
tue^ter et fit, ut Paulus dieit, ut eancer. Uli non possunt h)ibcrf()onicn. P^t2. Xim. 2, 17
sepe dixi nuuquani vidisse heretieutn, qui poeniteutiam fecerit, et illi etij^ni
5 qui plaue veneno iuficiuntur, bic fic ' Ca aber nid)t l)art an nf)einen, !l)onucii
tüol toihcx !()onicn, contra de aliis, quos venenum penetravit et praecipue
capita. Est ergo horrendniu, (juando Satan uos imi)ugnat lingua. 'Videte
ergo', inquit Christus, ne tinieatis, (pii gladinni gestaut, nihil uoceut nisi
quod corpus auferuut vel urget ad recautanduni, ut Petrus in domo Cayphe,
10 sed 'Cavete ab illis, qui post nie praedicabunt et videte, an ipsi praedica-
buut ut uos, uos nihil omisiinus', 'Videte', iuquit, 'an fiu'en tüeiben bie lei",
ut ego'.
Postea tütrt er ein iüarjeidjcu geben. 1. est, ut doctrinam, alfo tüar
nljemen, ut praesertim spectemus pvcbigei". Qnia 'veniuut in ovillis vestibus
15 et ad vos\ Non mittuutur, sed pseudoprophetae sunt tarn pleni spiritu
sancto, ut non possint expectare, [tnb auf bcr maffen gefc^luinb 5U lere. Jn-
trudeutur, antequaui vocantur, ut doceant. £)te plag l^abenS alt an in, quia
Satan non potest aliter facere, ideo fnlt er jie fo fül mit bem neuen moft,
ut est in lob, ut non possint abstinere a praedicatione. Christiauus vix $io6 32, 19
20 potest urgeri ad praedicationem, alii etiam g^eu ^in an propter veutrera, sed
non ita nocentes ut qui prae maguitudine scieutiae, et Mose, deus 0"^'* ei
praecepit et tanieu non potuit 2C. Sic Christiani laffcu fie^ gar tüol treiben.
Sed pseudoprophetae non expectant, ut extrudantur, sed ipsi veniuut, et
Satau treibt, ut vel praediceut vel scribaut. Christus 'Messis est magna'. a«atti). 9, 37
25 Non dicit 'magna est, vos incipite laborare et vos adducite laboratores', sed
'orate, ut extrudat uolentes'. 6un[t tft ber erbebter mir 3U bil, sed bonorum
paucissimi, et si illos habere volumus, irapetrare o[)ortet vestros, ut dicit
'Ad vos' qui Euangelium habetis, ubi doctrina pura est. Sic faciunt hic
rotten, non veniunt ad Tureas, ludaeos, sed ad eos, qui Euangeliuiu habent.
•io (S§ Ijeift: ad vos, qui Euangelium pure audistis et Euangelium lei^t fein
^eE. Sic faciunt unfer rotten. Ibi sunt, ubi nostrum Euangelium ift !l)omen.
2)aö fie !^in gingen, ubi adhuc Papa regnat, ha§ laffen fie, 'ad vos' ntuf§
fein, äßie fein geftalt^ In ovillis. dlaä) beut cuferlid^en anfc^en sunt oves,
intus si introspiciuntur, sunt lupi. Terreat hoc uos. Si incedereut ut lupi,
35 quis susciperet? Si dicereut 'Nos praedicamus vobis heresim novam', quis
crederet? Sed sie: 'vos hactenus praedicatis Euangelium, sed ift uic^t genug',
sed ita et adducit plaustrum citatum, et sie admittitur, quando ber ^auff
unglert ift et non confert cum praecedenti doctrina, |o ift» ft^OU gefc§et)en.
zu 3 2. Timo. 2. r zu 11/12 Phil. ■', r zu Ib Venire r zu 24 Mattli. 9 r «l)i(. .1, z
zu 28 Ad vos r zu -i') In vestitn oviuni r
464 ^Prebic-jtcn be? ^ai)X(% 1526.
Vos scitis, qiiae vera doctrma est et quaado viiltis t!^un, facile intelligitis,
qui praedicator sit ovis, qui lupus, quando einer tütlS beffcrn unb f)o!^er !^in
uBei", concludat tarnen 'es lupus vestitus ovilla pelle, adducis quidem scri-
pturam, sed quid singulare simul adducis?' Sic fit, quia non possunt aliter
ll^Oltten heretici, non possunt sequi Christum. Sed sie 'liten amici, audistis s
quidem Paulum praedicare, sed er 'ijat ba§ red^t nid)t getroffen, ein äufa^
bringt er mit\ Paulus: gfe^ 5Jloft non facit, sed mors Christi. Pseudo-
prophetae: hoc verum est, Christus est nostra salus, sed Paulus non intel-
ligit, non fuit eius dicipulus, post mortem fuit factus discipulus. Nos veni-
mus a Petro. übi ergo non sinitis vos praedicari: Christus est pro nobis lo
mortuus, sanguinem effudit, f(^aff§ üeibcr oportet circumdari lupina peius.
Sic hodie praedicant, iit symbolum habet, bQ§ ^d\t pellis ovilla, bornac^ : hu
muft aber ai\<i) ber 9{omif(^en ürc^en fein, quia Christus commisit ecclesiam
suam Petro et Paulo, si vis salvari, audi illos et successores. Noteraus
tarnen 'ad vos', quibus Christus met praedicavit, quos perfectos reliquit in is
doctrina, in vita reliquit iraperfectos. Doctrina vero est perfectissima, men-
tiuntur Papistae Apostolos non omnia praedicasse. Quando ergo praedicator
it)il !^ie über etlüQg ha neben l^rebigen, scito esse seductorem. Hoc opus, ut
].3o^. 2, 7 seraper admoneamus. loh. 'non novam doctriuam' 1. loh, 2. Si contrarium,
2. sor. 12, isfo {ft§ ber teufel. 2. Cor. 12. *Num non iisdem vestigiis incessimus?" Hoc 20
Satan non potest, sed bringt eth)Q§ neue§ mit, et hoc sequitur homo et re-
linquit prius et hoc confirmat multis scriptis, 1. cavendum, tnenS oben I)Quf§
tüotlen unb beffer machen et aliquid dare melius. Non possum melius facere,
quam Christo fidere et servire proximo. Nos de sacramento et baptismo
manemus in simplici verbo Christi, ipsi non possunt gl^en hüxä) l)etfen. 25
a»attf).7, 1« 'Ex fructibus' £)a gibt er un§ ha^ recfjt 3et(^en. Et fe|t üil gleic§ni§.
58. 19 'Excidetur', bQ§ ift consolatio nostra, qui habemus veram doctrinam et fidem.
Quomodo hoc? tamen dixit eos habere ovillas. Ergo sunt pulchra opera,
quae indicant, qui Christiani sint, quomodo ergo sciam? Hoc certum, quod
pseudopropheta omnis venit ex eigen luft unb tDiEen, ut dicit textus et hie, 30
ubi Euangelium praedicatur pure et homines veritatem agnoscunt. Ergo
habent fie ein superbiam bei ftc§, per quem fructum carnis tandem agno-
®ai. .1, 19 scuntur. Gal. 'opera carnis sunt raanifesta, adulterium' jc. ha§ tüerb ir
nt)mmer nter onberS finben inter sectarios. Christiani doctores habent unum
ft)n. Ipsi faciunt discordiam, ubi prius una lux fuit, bog !§onnen fie nid^t 35
leiben, fatentur Euangelium, sed tDOÜeu» beffcru. Papa non est hereticus,
quia dicit falsum, ergo impugnat a sinistris. Sed sectarii toollen
ber \aä) I)clffcn, et non manent in communi doctrina, quae hie fundata, sed
superedificare volunt. Et hoc est certissimum signum ^^ottcrei et discordia.
zu 7/9 Ps: r 18 ubiX v iitoa% zu 3:3 Gal. .'j. r zu 35 äJer f^n steht
menteni 37 1 ein Wort unlesbar
$rebtgtcn bc-S 3n^te§ 152ß. 455
Clmstiana doctrina uon dissidet. Quis iam incipit roterei? Nura nos? uou,
sed manemus, ut ineepiimis. Ipsi, et :^en9en fie ^ aU an uW^, et nos cogimur
ferre. Vide Gal. 5. 'carnis opus' k. Ipsi iam accusant, bog tüix in mä)t ®n(. 5, 19
tüoEen lüeicf^en, et Satan nos culpat nocentes. Sed nos haberaus textum p^p
•'' nobis 'Ex fructibus'. Nos non nocemus, sed ipsi, dicimus ergo lupos, et watti). 7, ig
opus carnis est jtüitvadjt, Et deiude dicimus ut Paulus 'ut in carne vestra®n(.6, 13
glorieutur\ 9tt)Umicti9 [ein, nuiter heresium est vaua gloria. Et hoc fit
hodie, istud tegunt uod) ovili pelle, sed vide fructum, fie ftreBen barnac^,
ut tempore Pauli. Sic nostri sacramentarii, ut nos fiamus illorum scholastici,
10 ipsi sint doctores, sed mauet ha^ ovilla vestis. Sed illam noli inspicere, sed
lupinam. Vide, quid feciant? Ototten videlicet, ergo sunt lupi rapaces, et
quod multum orant, eleomosynas 2, ad hoc utentur, ut plus mögen teiffen.
Ipsi foUcn gebenden, ut sit concordia in doctrina, sed habent fructum, unde
aguoscuntur, nempe quia ritzten on 3tüitradjt. Ego praedicavi aliquot annos
1'- et plus studui in sacris literis, quam ipsi et tarnen iactare spiritum non
possum. Ipsi statin! iactant spiritum et se urgeri per spiritum ad prae-
dicandum. Ego hoc non, sed per homines. Paulus : rott, 3ioitrQC§t et post «pg. 20, 29
l^ofg unb netb venient. Videantur eorum sermones et scripta, hjcn ir bing
ntd§t foE gen, tüerben fd^eEig et volunt, ha^ man§ g^en lofg. Et hoc fit
20 tantum in locis, ubi doctrina fuit pura : ubi neib unb l^afä ctngeloffen, venient
crassa vitia, moi-b, eebred^en. Satan leftS nid^t auff ein mal ein g'^en, quia
ahas non haberentur pro ovibus. Sic fuit in papatu, pulcher ordo in papatu,
nemo potuit pro lupis voracibus habere, quaudo 1. institutus, sed tandem
tft§ ie lenger je beffer ein geiiffen. Sic fiet cum illis. Sic gingö ju ben
2r. 3ettten Augustini. Manichei lüaxen fiom et postea scribit eos fuisse pessimos
flurentreiber. Non potest i. e. mögen fie^ [teilen in f(^aff§ Ikihtx, Wie fie
lüoHen, fie !f)onnen nichts gut§ t^un et quantum plus faciunt bonorum, fit,
ut plus saeviant.
Consolatio sequitur. 'Excidetur', e§ ift brumb JU tf)un, ut patientes a)?Qttö. 7, 19
30 simus et pugnemus contra eos verbo, donec vivimus. Ipsi putant se probe
sentire, sed eradicabuntur ut Arrius, Manicheus. 3|t g^et bei' $PaBft ^\n.
Sic etiam heretici nostri Mat. 15. 'omnis plantatio eradicabitur'. 'Verbum J^/lefri'i^/vs
autem domini manet in aeternum.'' Hoc est dictum de Euangelio, quod nos
monet, ut in syncera doctrina maneamus 2C.
zu 7 Vana gloria r 12 eleomosynas] eleo
*) = firi) ^) zu ergänzen dant
Sut^er§ aSerfe. XX. 30
4ß(5 ^Prebigten beS ^ai)Xii 1526.
50.
^^3rebigt am 9. 6üttutag narf) Xritütatiis.
(29. 3uU)
2)iefe fiiSl^er ungebrucEte ^rebigt finbct fic^ in 9törer§ ^kc^jcfirift Cod. Bos.
o. 17 d, m. 129^— 131'\
£uc. 16, ff. Luth: Dominica 9. Luc. XVI.
In Euaugelio hoc duo proponuntur. Uuum betrifft bie lere, bie toir
lüiffen foKen, 2. ein rei^ung ad illam doctrinam. Doctriua cou.sistit in
verbo, ut maneamus in vero intellectu ita, quomodo audivimus sepe, quo-
modo homo coram deo iustificetur. Ut habemus gtüeterlet) nt)amen. Sicut 5
homo creatus ex duplici natura, anima et corpore: cum corpore est cum
homiuibus et facit opera et fructus coram liominibus, cum anima contrarium:
videtur coram deo, nou hominibu.s. Nam coram deo nihil facit, sed sinit
sibi facere a deo.
Illam doctrinam audivimus, et notanda, ut loci de anima nou trahantur lo
in corpus et econtra. Hoc enim decepit bic ^OC^ gelarten, qui miscuerunt
locos scripturarum : quod spirituale fuit, fecerunt corporale. S)en felben
5h3eien ftuc!en na^ l)at man f|)ruii)e, bie anzeigen, quomodo in corpore per
opera iustificemur, quomodo in anima. Ibi uuUum opus est, sed mera
misericordia one unfer ^ut^un. Sic iustiticamur coram deo per solara dei 15
operationem, quia anima accepit lucem, auxilium a deo JC. ba ^ilfft tüeber
gebet nod^ faften, quia animae tft nic^t gel)olffen per ieiunium, opera, quia
anima est spiritualis res, oportet ergo, ut per spiritualem rem illuminetur.
Ergo solus deus in anima operatur, ergo per solam homo fidem in Christum
salvatur. Praedicatur Euaugelium: audit deum loqui per corpus, äßen man 20
l)abbern fol, ut is intellectus f^unne ert)alten luerben, bene observandum, ut
loci de operibus tribuantur externo homini, loci de fide interno. Quia Chri-
stiani toerben geleftert. Et hodie blasphematur doctriua Christi. Audistis
SB. 9 Christum velle bona opera ad hoc ut salventur. Tacite', inquit, 'vobis
amicos'. Infirmi huiusmodi locis turbantur. Sunt et alii loci huiusraodi. 25
Prima iustitia, quam habemus in anima, per gratiam dei, ut Paulus Ro. 3.
Müm. 3, '.'8 'arbitramur absque operibus legis'. 2. iustitia, quae ben leib betrifft, sunt
opera, quae anima facit per corpus. Et ibi g:^en bie trerd an, quae facimus
per corpus, ut praedicatio, oratio, consolatio, opera linguae, ut adiuvem,
gebe t)^m, ut solvam vincto.s, invisam infirmos. Haec quoque est iustitia et 30
ibi homo quoque iustificatur, sed externe secundum corpus. Hoc in proximo
zu 1 De dispensatore r zu 23/24 über doctriua bis hoc ut steht per omaes Ecclesias
papisticas videtis, 0 amici opera salvare Mimesis impiorum doctorum *• zu 25 über
turbantur steht statim pervertuutur zu 26 üuple.x iustitia r
^U-cbif^toit bc-S Sa{)iT-3 1526. 4ß7
Euangeliü Christus vocat agnitioncm iiislitiae. Thesaurus saepe occultus
est, sed non scitur. Sic Christus ait 'Ex fructibus' a'. non per fructus arborsmam). 7, le
bona fiet, sed arbor per dei opus fit bona, si bona est, tum aguoscitur ex
fructibus. Sic fides est occulta et thesaurus, per quem salvamur, sed fructus
•'■ bie I)eraui^^ Brechen, per quos homo aguoscitur iustus, non iustificant honii-
nem corani deo, sed liomiuibus. Sicut coram deo liomo iustificatur fide, sie
coram hominibus iustificatur propter opera. Et haec est externa iustitia, bie
man auä) IjaBen inufg, ut per externam illam agnoscatur interna. Quia
homo liabet duas uaturas et per ilhis innotescit et ])robus fit coram deo et
i'j hominibus. Sic fol man» imtcrfi^eiben. Et sie loquitur scriptura ha bon.
Sic Christus 'Ex verbis tuis iustificaberis", tamen Pauhis dicit per fidem, etüJnutti.is, 37
tu per verbum 3C. Quomodo iiaec conveniunt? quae loqueris per os, iJla
t«stimonium dant, an probus sis necne. Sic respondendum est ad huius-
modi locos, in quibus Apostoli, Christus, prophetae commendant opera. 3a
15 man muf§ hu opera t^un unb folS tl^un, sed fo fern, ut iustificent externe,
ut testimonium bonum habeamus ab hominibus. Sed hoc tantum sit ein
beJneifung veri interni thesauri, qui est fides. Si quis contentiosus et dicit
'3a mod^ hu mir ein glo§, ha ift clarus textus: facite vobis' ic. illos desere.
Satis est, |o bu eini» freunblitf; bar bieteft. Si probus, suscipiet et gratias
üo aget, si contentiosus est, minime cum convertes. Euangelium non est
lugen, quod non vincit contentiosos, sed est cibus pauperum. Mat. XI. awatt^. 11, 5
'Qui sunt ex contentione" Ro. 2. vide illic. giöm. 2, 8
Interna iustitia fit absque omni opere per deum, quaudo haec facta
sunt, facta est arbor bona. 2. iustitia externa fit alteri, si do florenum, bleibt
25 bei) bir, et tamen fides mea monstratur per omnes creaturas et homines, quia
deus non vult nostram fidem öcrroftet loerbcn. Deum nemo videt, sed er
betuetfet fic^, tüer er fet). Tam multi homines creantur, arbores fructum
ferunt 2c. sie vult, ut nos declaremus nostram fidem, ne externe from fein.
Hie est etiam huiusmodi locus. 'In eterna recipient vos", lautet, quasi opera Suc. ir,, 9
30 !§elffen quidem, sancti nos suscipient in eterna tabernacula, contentiosos sine,
quia scimus Christum solum abstulisse peccata, contra hoc tnuf§ ber fprurf;
uidjt fechten. Christi sauguis non est meum iniustum Mammon, sed Christi
sanguis et virginis, ha§ iuuf§ tc^ laffen bleiben. Ergo ille locus mufy alfo
Q^en, ha§ er benn lafje bleiben, nempe quod Christus in anima me beatificat
as sanguine, sed Mammon facit me iustum coram hominibus, dicit euim 'facite
vobis amicos', non deum 3U freunbe, quia prius est amicus, sed oportet
homines etiam amicos faciatis, quomodo? non indigent fide, sed auxiliis.
SBe^ter: Uli homines non possunt mir Q^m l)imel Ijelffen, quia mecum
vivunt et fieri potest, quod prior moriar, ut fit saepissime. Et hoc est Iribev
zu 1 über agnitionem iustitiae steht Ex fructibus eoruin jc. zu 5 über iustificant
steht fructus opera zu 11 Ex verbis tuis iustificaberis r 20 non fehlt zu 20 Pau-
peres euangeli: r zu 22 lio. 2. r 24 florenum] f^ zu 30 facite vobis amicos r
4G8 5ßrebtgten be§ 3a]^re§ 1526.
Sot 3, 13 ben ^eii6t[prii(^ 'Xemo ascendit" loh. 3. Secundum iustitiam internam non
est auxilium, nisi Christus solus, qui accipit in eterna tabernacula. Sed in
extremo iudicio testimonia ferent horaines, ha^ iä) fo get^an, gelitten l^aB,
et testabimtur me fidem exhibuisse operibus unb faEett bem 6f)tifto Jto, qui
«iRatt^. 25, 3ö habebit me pro Christiano. Christus cum dicit 'Esurivi^, hoc nou ego tan- s
tum audiam, sed omnes alii etiam. Ergo hie locus dictus est de externa
iustitia, quae fit externe coram hominibus. Ipsi hunc locum expomint de
iustitia coram deo. Ibi nihil valet, quam fides sola coram deo 2C. Sed
amici t^un auc^ bo^U et externe füren g^en ^imel, ut de Martino legitur.
'Martinus hac veste me contexit.' Sic dicent 'dedit mihi hoc' K. Nota ergo, i»
ut scias respondere ad iustitiam externam et internam. Timeo: si veniret
3Utn !ampft, pauci consisterent. Sluff un[er gered^tigfeit fol totr nic^t [tf)en,
sed niti interna, quam deus solus operatur, externe Ujirifen tüir mit 6ott.
Hactenus 1. ftütfe. 2. Tacite vobis araicos'. Est fortis et fet)ne t)ei"=
manung et addidit similitudinem de iniusto dispensatore. Nota, quia nos is
iniusti, quia non laudavit, quod probus fuerit, sed sapiens fuit Quff feinem
t^un, er öergaB fein nic^t, ber felbigen üug^eit fotlen tnir folgen. Non ut
rapiamus et demus eleomosynam, sed ut prudentiam imitemur, et sciamus,
tüo toir Bleiben foÜen. Meretrix ornat se, ut placeat: male facit, et tamen
prudenter, quia per hoc diligitur et vilitatem acquirit. Sic tijan bie fjüX 20
ornare se, ut dives fiat: cur non ornas te, ut coram deo fias dives? Ut
nocte vigilent, brechen iren fi^taff. Si faciunt illi propter homicidium et
habent vilitatem, quare tu non studeres, ut probus fias? Admonet ergo sie
®ai. 5, 17 de iniusto. (Sin f(^oner rf)Um. Paulus 'caro fieptet contra spiritum\ Corpore
ser\dmus peccato, anima iusticiae, ift bay ni(^t ein jamer? Ut Paulus 25
«Rom. 7, 25 "^servio legi peccati' i.e. non facit, quantum libenter vellet. Anima quidem
parata, sed Adam est avarus 2C. ha^ (Siner biefem leben biEtc^ feinb fein foEe,
cum audit suam lüefen adhuc funb fein. Praetereo pericula, videat quis
9*öm. 7, 24.saltem, quod experitur, er !^an nic^t from fein. 'Quis me liberabit?' %^
laf§ nur fterben, ba§ ift ein ftarde rei^ung, ut vitae simus feinb. Sic titu- 30
lum bonum quod habeo, ha§ ift fur ö)ott unrecht, ba» ^ab ber S^eufel. Yide,
cum quibus loquitur: non cum Caipha, sed discipulis, forte vobis. S)a§ laut
f(^cnbli(l), ba§ iä) tf)dn biffen brob 'i)aht, ber nid^t unred^t gut fe^. Non
loquitur de usura, rapina, ba» ftrafft hu tüclt, sed Christus partum bonum
vocat iniustum Mammon. Si crederemus hoc verum, fol einer einem Pfennig ^^
feinb fein, si videret, quia Christus inscripsit Titulum: (5r ^eift unred)t
zu 1 loh. 3. nemo ascendit r zu i über faüen bis jtt steht accipient in tabernacula
zu 5 mat. 25. r zw 10 Martinas catlie: hac me veste r über dedit steht vestivit
zu 14 über Hactenus bis amicos steht corpore servimus peccato, anima iustitiae zu 15/17
Dispensatoris prudentia r zu 2b Iniustum Mammona r zw 29 Ro. 7. /■ zu 31
Iniustum r zu 33 über gut steht noc^ zu 36 469,1 vebet üom gut ober reicf^tum mit
e^t genjonnen r
^Prcbigten bcö 3a()reS 1526. 459
^JJaminon. (S§ mag ein (5rcu^ ober bilb brauff fte()cn, homines ^abm§ brauff
gcfdjlageit: .Christus dicit iniiistum Manniion et ita vocat, ut sit lorti« ad-
mouitio. Christianus dioeret, qui erederet 'Somle ber jEeufel gut, si habet
nomen, quod habeo unierfjt Mamnioua'. Et in iudicio exigit, an fideni nieaai
5 ]\Iatnmone ostendi. Ideo vocatur iniustum, (juia sunius carnales, et ita voca-
tur umb meing fac!§ iüiHcn, quod uon \mU braiidjen. Paulus 'lofct bk ^ct)i\m.5. i^
tüO tr§ !unb, öraudjt, quia abit, quia dies muH, quare hoc? non corani mundo
solum, ha eljtel lOuBcn, [tclcn, fc^cltcu sunt, sed coram nobis Christianis, qui
sumus mali, (juia contero dies onines inutiliter, vix in multis diebus unaui
10 liorani mit gott Bring ic^ ]u, mit f reffen, fauffen, fnulent^en, propter vitam
malam fit tempus etiani nialum. Ergo vult ba§ gut gleid) ein gifft madjcn.
©1} e§ ift ein fc^enblic^ loftcr ^JJiammon, et contra hunc fjat er un§ ein fonber=
\iä) gebet geftettt 'da nobis hodie pauem^ n\ Yide, quam fdjenbüd) teftert erawattt,. 6, n
unfer gulbcn. 'Mammon' ein gut, boS ouff eint ^auffen ligt, ha§ öiel ift,
15 quando homo confidit eo et putat se deo non indigere. Et hoc potest esse,
quando vel unum grossum homo habet, secundum cor iudicat deus, quandoque
quis habet 1000 unb giBt§ I)in, alius habet unum tantum et cupit aHos
plures, huic fiunt plures, sed uon in loculo, sed corde. Pecunia ideo cudi-
tur, ut sit in usu, non, in arca ut iaceat. Tacite amicos', ha§ h)ere a6er
20 ein fd^ob. Si non facio, habeo deum et muudum iuimicum, quia accusabit
me in extremo iudicio, quod non exhibuerim fidem meam et maxime est
iniraicus. Ideo dicit 'fteuret euer feinb'. Non solum mundus est inimicus
vester, sed etiam sancti homines et Christiani sunt vestri inimici, nun teBe
tüer ha tüiH, quis non odiosus esset huic vitae? non potest quis sine pec-
25 cato vivere.
'Ut quando barbet', ha^ ift aber ein ftüd, \>a§ un§ treiben fol, vultisauc. 16,
amicos habere, mad§t§ per Mammon. @§ tüirb !f|in !f)omen, quando diu
habuistis bona, bQ§ ir borben Inerbet, ergo erit opus quandoque, ut indigeatis,
ha^ gut tt)irb nic^t l^elffen, quia (juando mors Qngf)et, !f)ombt bQ§ barben.
30 Thesaurum ft la§ XÖ) tjinhtx mir et amicos, sed si dedisti de Mammone,
venit testimonium illorum amicorum et recipient te in eterna tabernacuhi.
Hebraici sie loquuntur de domibus, quia patriarchae non habebant arces,
sed in tabernaculis vixerunt al§ ©efte Ciuff ©rben. De hoc more patrum
ift bliben, quod domus vocentur tabernacuLi. (Sie tüerben niä) in anbcr
35 l^utten nf)emen, hie estis in trausitorüs. 2Ber fid^ bamit nid;t mir laffen
reiben, quod sumus peccatores et homines nostri amici et tabornacula nosträ
transitoria, ille nunquam. Consolatione pleuum, quod vnilt eterna bona dare
pro iis transitoriis.
zu 5 Iniustum r zu 6 Col. •'}. r zu 8/9 über fd^elten bis dies steht Oratio contra
Mammon Panein nostrum quotidianum da nobis hodie zu 1 1 über gut steht Mammon zu 12
Mammon r zu 13 über gebet steht orationem 16 grossum] g'^ zu 24 über potest 6t« sine
steht cum nemo possit zu 32 Taber: r zu 35 über estis in transitoriis steht babitatis pereuntibus
^70 5ßi;f^i9tf" ^^^ S«f)te§ 1526.
51.
^rcbtgt am 10. Sonntag na^ Xrinitati^n
(5. Stuguft)
S)iefe Bisher ungebrucite ^rebigt ift un§ in 9J5i-er§ gtad^fc^rift Cod. Bos. o.
17^ 331. ISli*— 133^ erhalten.
2uc. i9,4irt Luth: Dominica X. Euangeliura Lucae XIX.
Hoc Euaugelium ideo scriptum, ut nos praesertim bran ftofjen, quia
quos tetigit ut Hiemsalem, nou audieruut. Sed summa hnius praedicationis
Ciiristi est, quod non ungeroc^en bleibt, quando verbum dei venit et con-
temnitur. Et vera prophetia inde fieri potest, quod non bene erit civitati, 5
ubi Euaugelium t)in !f)ombt unb tüirb öerQd)t. Et oportet horrendum ftraffe
sequatur. Quae poena sit, Christus brevibus verbis ^at angejetgt. Qui vult
plenius scire, legat historias. Imperator Rhomanus III annos obsedit civi-
tatem. Non est cor, quod non possit moveri isto horrendo facto, praesertim
cum indicetur dei voluntatem esse. Et losephus indicavit occisos X ^unbext 10
taufent meitfd^en. Pestis fuit et fames et quando moriebautur fame, in-
crudescebat pestis, et foris occisi, et quando civitatem obtinuerunt, tantus
fetor fuit, quasi esset perpetuum sepulchrum. Maxima plaga esset, si in
una regione morerentur 1 :^unbei;t 3^aufenb man et tota regio tüurbe ha öon
ftinc!en, quis fetor putas fuit, ubi X p^«^ mortui? man fd^ar, tnie man 15
tüolle JC. postea fames tarn magna, ut ederent beutel, fc^UC^ IC. ut matres
mactarent filios, et alii veniunt et ttffen§ Quf§ bem maul. Tam horrendum
est, ut nemo possit dicere. Et losephus fatetur uou se satis posse dicere.
Dimidia pars populi occisa, nam fuerunt 70 millia 2C. alia pars dimidiata
SB. 44 fuit vendita. Et hoc ideo factum, 'quia non cognovisti tempus visitationis 20
tuae'. Arguit quidem alia peccata, sed hoc praecipue peccatum geuc^t er an.
Visitatio domini est, quod ipse per se venit ad nos ut tum ad ludaeos.
Non quomodo mit 5J^ofe ^at gefaren öoraeitten, sed suo verbo oifert remis-
sionem peccatorum. S)a§ f)eift communis sahitifera visitatio, qua deus ad
nos venit et omnia, imo sua et seipsura oifert nur 3U unferm beften !^ie unb -.=.
bort. Quando non accipitur ista visitatio unb left ben ^erm an üoffcn,
Vult dare remissionem peccatorum et donat, et illam non suscipere, istud
peccatum est horrendissimum, quod homo non solum ftitft in peccato, pote-
state diaboli, mortis, et tamen adeo malus, ut non velit suscipere istam
gratiam dei, imo ultra hoc persequitur et blasphemat, hoc est peccatum :<u
peccatorum, et conservat omnia peccata illud. Qui contemnunt remissionem
peccatorum et redemptionem a morte, ben tuerb» fo genaug gereij^net tnerbcn,
zu b über erit civitati steht regioni, regno, monarchiae zu 8 8 anuis leru: obsessa r
zu 11 Pestis fames r zu 24 Tempus visitationis r zu 28 horrendissimum peccatum r
^prebigtcn bc§ ^aTjreS 1526. 47 j
ba§ tjlju hat: gexingft mä)t linrb mä) geben tnetben. 'Et elongahitur ab eo'5}?f.iü9, is
ps. Et Mattli. dicit 'unoqiKujne vcrbo otioso'. TOatto. 12, 3«
Qui vero suscipit visitationem istam, illis non est pGcoatuin tarn grave,
quod non remittatur, aliis nihil tarn leve^-quod nou illis imputetur. Vides,
5 quod illud sit peccatum maxinium, quod non suscipimus visitationem, pro
qua deberemus currere ad finem mundi. Si tarn male succedet illis, qui
non suscipiunt visitationem, quid illis futurum, qui persequuntur gladio et
rottete^? De hoc saepe audistis, quod verbum dei habeat illos discipulos
et persequutores: 1. gladio persequuntur, alii lingua, et ambo non moventur
11^ adraonitione, sicut ludaei, qui audiverunt Christum loqui, adhortari: sed
obdurati erant. Sic hodie persecutores sunt indurati, plus sacramentarii :
quanto plus dicitur illis, tanto minus moventur. ludei fuerunt etiam securi,
et uos non sensimus, quod ludaei, ideo in ventum proiicimus, sed qui ista
cogitant, fe'^en, quid futurum. Gerte nos videbimus poenam aiiff bie visi-
15 tationem, ut nos Christus inviserit, et non curavimus. Paulus 'ne in vacuum - ^°^- s, 1
gratiam', Braudjt ^r iüol, it)eil l)^r bte gett l]aht. Tempus accepistis, certe
futurum, ut perdatur et auferatur Euangelium. Ubi Apostoli Euangelium
40 auuos, ^uben fie \iä) ex Hierusalem iinb goBen fie^ tjljn §erobe§ lanb,
in Galilaeam, Dens congregavit paleam quam voluit concremari, bie fptuc^e
20 gingen ante illud tempus. Hie iam est tempus visitationis. Sic nobiscum
fiet. Iam praedicatur nobis quotidie, nihil movemur, sed veniet tempus, ut
pro uno sermone daremus omnia bona et vitam nostram. Insuper per-
sequuntur gladio et alii sectis.
ludaei erant magis tro|tg, habebant civitatem, quae edificata verbo dei,
25 et templum, verbum suum aderat. Et Christus venerat felb. Non credunt,
quod propter hoc peccatum sint gefttafft, nee hodie dicunt, sed propter pec-
cata sua. Sed ftunben brauff 'Sumus dei populus ex patriarchis^ Dicatur,
quicquid man tüoüe, non creditur, f^omBft tnibber bo I)tn, fo tüirb hu er=
farung 3U gi'0f§, ut si etiam quaerantur praedicatores boni, non iuveniantur,
30 quia auferentur a nobis, ut olim Apostoli a Hierusalem. Quid fecimus sub
papatu? peregrinati sumus, bo lte[§ man tüeiB unb ünb et currebatur in
claustra. Iam veniente Euangelio et gratia Christi nihil curamus dei Visi-
tationen), imo etiam persequimur, ideo veniet iuditium illud et deus f)ai
f(^on fc^ir bo§ ÜOlfpil gemacht. Non est caput in Germania, quando veniet
3r) horula, h)irb§ Balb gef(^ef]en, quia non est obedientia, timor in Germania
amplius. Et puto Euangelium sanctum, l^alt hic gravissiraam fttaff et postea
zu 1 über elongabitur ab eo steht noluerunt benedictionem zti 1/2 ps. 109 Matth. 12.
verbum otiosum r zu i über aliis, nihil steht qui non suscipiunt zu 6 7 persecutores gladii,
linguae r zu 15 2. Cor. 6. r über in vacuum steht 2. Cor. G. zu 18 Regio Herodis r
zu 25 über suum steht dei zu 26/27 Fiducia ludeorum r zu 32 ad ^a r
472 ^^rebigten be§ 3a!)re§ 1526.
certe habebinius, got QCb, ha§ luirg md)t erleben. Et Christiani hoc certo
sentiant iu corde, ein ftiaff secuturam, quia niaior pars non agnoscit tenipus
visitationis, alii persequimtur, miuima pars, quae novit, illos deus Jtiirb er=
"galten, sicut novit, alii peribunt ntut edificent. Ideo dicit '3l(^ tuen bu !lug
it)er[t et scires, quid tibi proponeretur. 2)u tüttft barnoc^ gebenden bein 5
Befte§' q. d. 'Haec dies ift bein, non eternuni erit hoc. Ego adsuni praedica-
tione mea, tum Apostoli, est dies visitationis. Tu vero caeca es, non vides,
quantum bonum tibi proponatur, ideo left ben tag im ubn tüifc^en, et quia
vis esse excaecata, tjoi) haU bor fnv, ha§ betne fetnb h\ä) njerben umb legem'
i. e. 'dabo te iu manus hostium, quamquara sis maximo numero populus'. lo
Quamquara non fueruut omnes viri, tarnen fol fte^ boc^ 9tt)0m töol en|=
fe|t Vben, et praesertim ita munita civitas, ut Caesar confessus sit non
potentia sua ic. ut non solum erotbert fol tüerben, sed etiam lapis non erit
super. In qua fecerat dominus tam magna miracula, quia abierant illi a
Hierusalem, propter quos venerat. i^
Expergefacit nos, quod dicit 'dies tuus", tum erit dies irae et iudicii.
Dum sunt nundinae ante fores, eme. Utamur ergo bei* troftlt(^en gnab,
quam offert Christus. Vide quam tveultc^ er§ ntei^ne. 6t gi^et t)nn bte ftab,
ubi erat crucifigendus, et Apostoh, et tamen tietgift QÜeS unglud§ sibi ob-
venturi, et h)el)net propter mahim civitatis et f^ut im tü'^e m^er malum civi- 20
tatis quam proprium, ^ä) meljn, e§ fe^ JO fmntÜC^ gnug, nisi haberemus
ftec^ele ^er|en. Hoc etiam Christiani apostoU sciverunt gu f'^omen no(^ bei*
jetjt. Sic nostris temporibus videbimus, ut quis optaret se mortuum ante
X annos. Expectant omnes impii mehus, sed fiet decies peius. Ideo saepe
moneo, ut oremus, quia summe necessarium nnb tüit niai^en§ gu t)il. 25
3ei. 56, 7 2. pars sequitur. 2)a furet er ben f^ruc^ 6[a : nber ben Stempel, quod
erat aedificatum in Hierusalem, et dicit esse domum dei et orationis. Hie
habes, unde dicatur templum, aedificata erat pulchra domus. Et dicit inve-
nisse se latrones k. et speluncam factam, prius fleverat, iam fit ernft, quare
non dicit ein !auff "^QUfS ? K. Saepe audistis, quare dici debet locus domus 30
dei. Dicitur 6Iau§ 5Peter§ ^auf§^ quia domus sua est, omnis domus habet
nomen ab hospite. Sic domus dei, quod dominus adsit hie et est. Dominus
nullibi est nisi per verbum. Ubi verbum suum, ibi sua habitatio et domus:
Ubi non verbum, non est domus dei, si etiam esset argentea, aurea. Verbum
suum dedit in mundum unb ^at§ gebunben an etUc^ ftet, in hoc verbo est 35
cum omni quod est, quia in illo templo verbum dei praedicatur, ideo est
templum dei, non quia Episcopus oleo unxit vel consecravit. Ex hoc sequi-
tur, quod in novo Testamento domus dei tam lata est ut raundus. Non
zu i Si cogno: r zu ß Dies tuus r 11 ml fic cn^je^t zu 14/17 ita non
apostoli fecerunt ba§ fie alfo ein gtoffe 'baxm: erac^gt fetten r zu 26 2. pars Euangelii r
zu 30; 31 Domus dei r
1) = f^ 2) vgl. unten 478, li). P. P.
^rt'biflten be§ ^uir^rcö 1526. 473
est tarn augii.sta, ut tum Hierusalem, (juae donius erat gemocht ustiue ad
Clu-istmu, (jui 11011 debebat edificare domuni 30 eüeu Breit, sed per totuin
orbem. 'In oraueiu terram itc, praedicate' ^c. 11011 liabet ein mniier, 11011 »<arc m, i.-.
indiget gelüelb, potest esse öd) bcnt töQJfer. Quare vo(;at speluucain latr»-
5 iium? Ipsi sacerdotes et I^evitae persuaseraut populo orare et docere niliil
vel parvum opus esse, pro maxiiiio liabebaut offerre, et quando veneruut ex
regioiiibiis longiiKjuis, qui habebaiit pecuniain, eniebaiit a servis pontificum,
propter hoc negotium vocat ein morbcr gruben, <[uare hoc facit Christus?
Cum Mose praeceperit in lege: Quando hjuge a Hierusalem abes, accipe^'f^f '*'
10 pecuniam in locukira et emito. Ideo vocatur ein inorberet), (juando locus
habet nomen, quasi domus sit dei et nou sit, ibi nihil amplius fit quam
quod animae occidantur, Et h)er tüol tüerb, ubi Euangelium non praedicatur,
ut titulum scriberent 'Magna spelunca latronum', quia ibi Satanae verbum
praedicatur. Si verbum dei praedicatur, est dei domus et orationis. Ipsi
15 praedicarunt; Si vis deo acceptum opus facere, offer vaccam, boveni, vel si
non potes, ovem. Sic hodie fit. Domus dei, ubi praedicatur verbum et
oratur. Quid sit orare, sepe audistis. Necessitas adest, sed Interim cogita-
mus, e§ totrb no(^ beffer lüerben. 2)a§ man ein not für jid) n^cm et oret
ad deum, ut benignus sit. 'Et quotidie": hoc factum bie ^töee ober iij tagesuc. 19, 47
20 md) bcm palmtag. Im mitn)0(^ blib er jtDar auffen. Vulgus adherebat
iUi, sed pontifices, populus l^etS tüol get^an, sed illi pontifices berber6ten§
toibber, suos tarnen eripuit. Dens det gratiam, ut illara misericordissimam
admonitionem Christi cogitemus corde.
zu 3 Mar: ult: r zu 4/5 Spelunca latruuum r zu 9 Lex ?• zu 15 über ofFer
steht ut nostri zu 17 Oratio r zu 2o über cogitemus steht perpendamus
52.
^rcbigt am 11. Sonntag narf) ^rinttati^.
(12. 3tugiift)
Sliefe bt§l)ei- ungebrudEte '^srebigt liegt unö tu 9ti3vcrg Ttadjfc^rift Cod. Bos.
0. 17^ m. 134^- 136^ öor.
Dominica X. Lucae XVIII. de Pharisaeo et publicano. Luth: i.'uc. is, 9ff.
25 Hoc Euangelium quotannis tractamus, et non est difficile illis, qui
norunt, quae doctrina sit Christiana, quia non gilt r'^umen apud 6()rtften,
rfjumen mag man secundum carnem, ut dicit Paulus, sie ipse dicit, quod ^priu. :•„ «
sit semen et externe gesserit sponsam vitam et lt)a§ bk leut ^abcn untcr=
einanber, ba§ etn§ beffer ^at benn ber anber, negare non possumus creaturas
30 unterfd^eibcn unter un§, sed coram Deo f)ort» aE3 auff. Ibi omnes dicimus
'bu bi[t mein got' unb Inirb att§ gtcicf) unb f(^(ec^t et mauet uua gloriatio
zu 27 Pliil. 3. r
474 ^pri-biflteii bes 3af)«ä 152(3.
de gratia dei. Ibi proponit duas imagines, ut sciamus, quomodo iudicet
credentes et incredulos.
Lucas dicit, quod hanc similitudiueni dixit ad quosdam, qui coufide-
bant jc. Haec verba sonant simpliciter, sed horrenda sunt, quia fuerunt tales
homines, qui habuerunt se pro bonis et non contenti hoc, sed contemnebant ^
alios. Quid enim hoc, quod quis se pro bono habet et alios contemnat? est
sedere in sedem dei et deum deiicere in iuferos, quod non gebort mihi, divi-
uae maiestati, et officium dei est, et miser tTtabcnfac! venit et hoc facit, btl
tneniger gebuvt tjtn, ut contemnat alios. Vult ergo dicere, quod praedicaverit
hac praedicatione ben !^o(i)ften leftetcrn, qui ^m greiffen narf) bct fron. Pu- iiJ
blicani, qui habebant officia l)!§n renb itnb 50I etn^une^tncn bon ber 9iomcr
tüegen, et emebant, ut darent illis ettt futttttia bobon, ut posset nobiscum
'ein fc^offer'. Uli eraut infames, quia fc^unben imb fc^oBeten unb Igelten ein
nter^lic^en gent^ , ideo habiti iniusti, qui populum deglubebant et plus acci-
iiiic. 18, iipiebant, quam debebant. Qui ita facit ut ille etiam mit lügen. Tharisaeus", »s
iuquit, 'secum orabat'. 'Gratias' ift gar ein toort, et vult tantum a vero
corde gcf)Ort tnerben. Iverunt, ut orarent, et ille gratias agit. Pro quo?
'Non sum sicut' jc. tt)Q§ fu(j§t er a deo? uum invocat pro gratia dei, spiritu
ipsius? non, sed enumerat opera, quae sunt mira, et ntU^e est, ut quis in-
veniatur, qui ita vivit, ut non sit 9ionBer, qui vi auferat, unrechte, non habeo 20
iniustum gut, non decipio alios iniusta mensura. Tales pauci inveniuutur,
ba^ gel^ort JU ber euferltd^ iustitia. Et rarum est inveniri iustos, intus non
servavit, ut audiemus. Si fuit talis, certe fuit ein üBertrefflic^er man coram
mundo. Paucissimi hie sunt, qui bo öon tragen ben %{td 'iäj Bin nid^t un=
geredet', quia 'nihil est gefo|t, ut venumdetur"", ideo quisque dat, tüte er§ -s
tDtl. Sed deus !an§ fetjn machen, quaudo care venditur hordeum, alio anno
ij gt- Q»ia regiment non est, ibi muf§ got regent fein. Ergo bie ineilS alfo
3U g^ct ^nn ber Irelt, ideo fuit simplex vir ille pharisaeus. Non dico, quod
talis fuerit, sed gloriatur et gratias agit deo, quod talis sit. Si hoc verum,
quod alter alteri iniuriam non fecerit, nuif§ ba§ regiment fein gelüefeu fein au
apud ludaeos. Audi, quod iudicium ferat super sanctissimum Pharisaeum
Christus. Ubi hoc? Ex fructibus. Si non honestus vir ille, non solum coram
mundo probus, sed etiam deo. leiunat bis et decimas dat sacerdotibus ex
ornnibus bonis, quae habet. Ibi habemus oruatum, ein fein me|. Contra
publicanus avarus est, anteferendus ei ein ftrafreuBer. Sic priuceps est ein xi
ftra§reuBer, propter officium est princeps, (piando imponit plus 2C. est. Et
est ein unrecht, (piia iniuste lucratur sua. Adulter, ba nad^ f)aBen bte 9i^o=
mer nid^t gefragt, quid ieiuuaret k. ftund gar mitt einanber. Et tamen
veuiunt ambo, ut oreut. Videmus, quomodo uos debemus aguoscere nos.
zu 8 '4 Qui confidebaiit so iiistos r zu 10/11 Publi r zu 20 Iniustus ?• im=
ted^te] Uiitetf): zu 24/25 Iniustus r zu 83 leiuno bis r zu 35 Publi: r
^rcbigten bcö ^a^xci ir,26. 475
Pharisaeus iudicat suis verbis et Ü)ai , quod sit vere mala arbor, ibi segre-
ganda opera, qiiae fides facit et (juae caro. Milites eiiim orabant Barbarani,
Georgium et eraut lioniines, (jui nee deuin nee homines tiiiiebant. Quae sunt
Vera bona opera Christianorum? hoc: (juod ex toto cordc deo fidani et nenihie
s fidani (juam sua gratia, et quod simus peccatores raiserrimi, indigui ut nos
anfe^ctt. £)a§ ift ein ftucf Christian! hominis, quod in se deiectus et fidat
gratia dei.
Pharisaei etiara agnoseunt se peccatores et non dignos, ut soP. -^Bte,
si inimicus raeus diceret? Num etiam hie i)ati possera eo animo, ut ipse
10 cogito, scih"cet me esse peccatorem? Tum est fal[(f). Ergo ibi vides, ha^ bic
findet nidjt red^t ift. Nam si adest vera confessio, audit equc a nebulone
pessimo, inimico se esse damnatum, ut a Maria, Petro. Si tum dicere possum
'Eque dicis, mi Satan, quod ego sentio'. Si vero contrarinra, non est Chri-
stianum cor. 2)q§ anbcr ftutfe, ha§ er aud§ öon tjcr^en benefaciat etiam
15 inimicis, non solum amicis, quia nebulones sunt amici invicem et publicani
ut Christus in Euangelio: (5it)e brauff, an illi Facies, qui non est araicus, 2)^"'") -^ 47
sed inimicus, an illi sis tam familiaris jc, ibi tnirftuS finben. Pharisaeus
hie habuit multos amicos, quibus servit, sed quid inimicis? Euangelium
indicat. 5Iq(^ bcm rid)tf(^et)t videmus, qualis fuerit homo pharisaeus. 1. vides,
20 quod optime ponit verba sicut, Christian! et fatentur se Christianos et per
hoc decipiunt alios. Vide enim, quid sequatur. 'Non sum', tüQy h)il ha
Uierben '? lt)Q§ bcnn ? vel Satan vel Angelus, et praesertim si venis et loqueris
ut ille cum deo. Christianus ergo coram deo sicut rana, ein 3ungcn [erlang,
ein gifftig Bofer tüurtn. 'Non ut alii homines", quid facit is miser ex se,
25 deo et mundo? Vide, quäle cor in bis verbis brevibus: flicit deum stultum,
qui nihil audit vel videt. Si dicerem 'libenter vellem ire ad dominum et
ei quid dicere, et inciperem : Ego pulchrum nasum habeo, natus ex pro-
genie', Certe dominus haberetur pro stulto. Quid est enim velle orare deum
et incipere gloriari? 2. facit ex deo diabolum, qui deiicit ex celo, quia
30 greifft in ins, urteil, diceus se probum. Paulus 'donec veuerit, tum erit
laus" K. 1. Cor. 4. 9^im6t im al§, tr)Q§ got ^nt. Quäle hoc peccatum sit, 1. isov. j, 5
etiam ratio novit, ut superius: quid enim homicidium k. erga illud, (juod
deum facit stultum et aufert ei honorem? Nonne hoc meretrices et publi-
cani 2C. illorum sunt quidem magna peccata, sed non faciunt deum stultum
35 et deiicere vohmt. Si mihi unum ex his eligendum, h)oIt id^ liBcr bie erben
unftetig nun^en benn in fein [tut Ijoffiren. Quid facit ex se? angelum, imo
deum. Non sum sicut: senti, an habeas carnem? vel in sinu, \ük e§ eint
jctjolif umB» l§er| ftf)et. Ex stulto se facit prudentem, deum: metjn, ha§ fet)
zu 1 Pharisaeus indicat dicto et facto se arborem nialani r zu 4 b l. r
zu ß II r zu 8 opera . r zu 16 Mattli. 5. r zu 2\ Nun sum r '.io dum
^ carnis
1
) erijünze etwa fie I)cfci)eiue
476 ^^Ircbtgteit be§ ^ai)xe% 1526.
ein funb, Ita iudicabit tales in novissimo die. Quid facit ex mundo?
penitus invertit, ut sint avari, iniusti 2C.
Hoc est peccare contra dilectioneni, ut 1. contra fidem, et damnat
totum mundura unb lüiit ir ba^u feiitb. Ita cogitat ')xik fein irer e§, ba^
iä} attein lebt et terra deglutiret ])ublicanuni et omnes horaines sineres tonitru 5
percuti'. Vides, quam mala res umh ein ntenfc§lii^ !§ei|. Quando videt
aliquis hominem miserum, certe malus, si nou cuperet eum liberari, si vide-
renuis aliquem ridere ein Blinben, vel in morte cousistentem ridere, omnes
eum abhorremus. Talis est hie Pharisaeus: qui vident miseros homines et
cupiunt plus mall in eis esse. Si secundum charitatem fecisset, compatientia m
inspexisset ben brechen et orasset deum et iuvisset bem Qimen menfc^en
tjeraujg, Summa Summarum : er Inef im leib geU)eft, bog n olfo berBlenb per
Satanam. Contra pharisaeus habet omne gaudium ha bon, quod fetet ille.
Si sciretur homo, qui haberet luft ba|u, quod malum fit, et qui nihil cu])it
boni fieri, et quanto plus ic. ille peior est Neroue et Heliogabalo. Tales is
pharisaei sunt eque mali ut illi, etiam si operibus uon indicent. @§ h)er
i^m leib getüeft, quod pubhcanus fuisset front, et homines alii uon fuissent
scortatores, non potuisset se ita gloriari. Hoc est peccare contra charitatem
Quff ha^ aller greulic^ft. Non dare egenti est peccatum, sed quando video
hominem miserum obsessum Satana et incipio et laä) bo^U. Hoc est 20
exemplum, quod plures homines betriff, quam putamus. Ego excipio mani-
festos publicanos et meretrices et Christianos. Alii omnes, qui vitam honestam
ducunt sine fide, hoc peccato luberent, illi sunt peiores, si haberent pote-
statem, deterius agerent quam Nero et Heliogabalus jc. ©e'^e fi(^ ein t)|li(j§er
für, qui in speciem bonam vitam ducit, ne iuveniatur sine fide, talis la§ 25
ha^ gunngelium nid^t fnr über g'^en, sed zx]ö)xzä, quia talis est, qui se con-
fidebat, quod consistit in mea confessione, non quando alius dicit.
Habes hie sanctitatem et sanctum sine gratia dei. Ratio non sentit
haue impietatem. Huc pertinent oculi spirituales, hu e§ l)er auf§ fprec^en.
Haec sanctitas est duplex, imo decupla nequitia, ut supra facit ex deo stul- 30
tum et iudico totum mundum ad inferos ic. Ille multo minus peccat, qui
Christum occidit, quam talis qui totum mundum. Nonne iudicium Christi
rectum, quod damnat eum?
2. persona publicanus. Est miser peccator et uon negat. Vide, an
verba sua non contineant in se orationem. (gr feit l^erunber et utitur unb 35
übet bie rec^t fruc^t fidei, quae dicit 'ego sum peccator', percutit k. et feret
^crauf§ verbo, non vult inspicere, ba^ t^ut im rec^t, neminem vindicat, non
laudat, sed fd)ilt \iä) 'Ego peccator sum". Haec sua confessio.
2. quod eins fide ponit in deum et eins misericordiam. Pharisaeus
sentit, quod zelus non, iustitiam non, quam alter. Et quanquam peccatum 40
15 Heliogabalo] llelgiga 23 peccato] p
SPrebigtcn be§ ^n^teg 1526. 477
eum deiicit, ut nou audeat aufffefjen, cogitat 'quam sepe iniuste feci, et scor-
tator fui' 2c. sicut fit, quaiido peccatuni aperitur nobis. Si non sensisset
peccata sua, non expressisset hoc verbuni, ha fol bcr i)ublicanus tüol taufent
diffisus, quia horrendiim, quando venit liorula, lücr tücig, an mihi remittatm-,
5 mundus sit angustus. £)a Brengt er bk c^nab, quac eum servat in peccatis.
Et orat 'gnebig', 'audivi a te, quod sis propitius, iram tuam sentio, peccata
raea te faciunt mihi iudicem, quo veniam? ad te non possum, quia peccata
impediunt, a te non, quia peius fit\ Tbi spiritus reget, gratia est maior
quam peccatum. Deum greifft gar in verbo gtiebig, deseret onmia peccata,
10 mortem, quod habet deus ^iriber im Satan, inferos, deus non est ut iiomo,
quando audit aliquem ex corde clamare et invocare nomen suum, audit.
Ro. X. Hoc facit publicanus. Brevissima oratio est et summa in Pater- mm. 10, 1.".
noster 'Kemitte nobis'. Agnoscit sua peccata, quod sit indignus, quia oratio
fol mit breiigen, ut necessitatem sentiat, ideo aliquid deo proponendum, ba^
'•> ha mangelt, qui non adfert, ber lafö ha§ öater unfer unöerBroc^en, quia
Matth. dicit 'Esurientes'. Die 'hoc queror tibi, bo§ mir§ ha feit, et ex corde wotti,. f„ .;
cupio liberari. Redime ex avaritia propter tuam gratiam'. Sat habemus
mongein, sed non sentimus, ideo non oramus. Sic facit ille, adfert perieulo-
sissimam necessitatem, quae est peccatum. Nihil est infirmitas prae illa.
20 Quando venit peccatum, fortissima oratio fuit, quia fert maximam necessi-
tatem.
2. ut adsit desyderium, ba§ ic§ ber fnnb gern lof§ tuurb. Si oro, ut
Christiani plures fiant, et dico ut fabulam. '33if§': e§ ift ein groffer gtüült
unb Brunft in corde fuit, non praescribit tempus vel modum, sed dicit '6i§\
25 unb bie guöerfic^t adfuit, quod certus sum, quod oratio mea sit exaudita.
Ergo certam fidem habeo, quod deus est propitius, ut deus hunc Brunft,
quem sentis in corde, plus quam tu, ut Ro. 8. Nescimus, quid orandum, sed mm. h, 20
Spiritus IC. Illos gemitus mag man mit feim loort erlangen, sed deus
er!§ent§ optime supra id, quod intelligimus. Si oro ut sacrificuli 7 horas
30 vel hortulo, hoc nihil. Tu intus accende te et inspice ben mangel in corde,
quem sentis et extolle cor et ingemisce, ut deus exaudiat, quod legitur et
cantatur, ba§ fol nur ein rei|ung fein ad orationem, ut dicanms Tac, ut
sanctificetur' 2C. et tandem nic^t 5tüciffel, quod sit audita. Vide, quod iste
publicanus benefecerit, asceuderit, ut oraret, et fecit et consecutus, (piod
35 voluit paucissimis verbis, nerape ut propitium haberet deum, quid amplius
cuperet? peccatum abfuit, mors, Satan. A pharisaeo haec ablata.
Hoc exemplum gilt, ut doctriua Christiana non ore, sed mit bcm
l)er^en Bef^ennen, confitemur quidem Euangelium ore, sed tamen manemus
2n 12 Pater uoster r summa] s H! Mattli.] Ma» zu 17 1 r zu 22 2 r
zu 2;i über S3tf§ bin gloatt steht hoc indicat verbum ore 24 modum] modus zic 27
Ro. 8. r 28 Illos] Ille zu 28/29 Eph. 3. r
478 ^Pvebigten be3 ^ai)xt§ 1526.
superbi. Dedit publicanus deo, quod debuit et fassus peccatorem. Ibi acci-
pit a deo et non aceipit, ibi illesa gloria dei. £)q§ i[t vera fides, ha er t)e{m
ift J^omen io domum unb fic^ gc^^olten ()Qt erga proximura, iudicat naturam,
non iudicat Pharisaeum nee ullum alium. S)q§ ift ein re(^t [tildt bor i\b.
Et qiuiüdo venit domum, ioixt er fic^ fein gehalten Ijaben, ut fides docuit. ■>
Suc. 18, 14 Concludit dominus horrendum iudicium. Ille daranatus, *qui se exaltat^,
econtra. 235er !Qn§ laffen? nemo nisi quem deus invisit suo spiritu saucto,
ut sua peccata agnoscat et misericordiam dei, alias non fit, quia ratio vult
aliquid esse.
53.
^rebigt am 12. «Sonntag narf) ^rinitati^,
(19. Stiiguft)
Siefe biöfjev ungebnicEte ^U'ebigt ift un§ in 9iörev§ 9lacf)fc§rift Cod. Bos.
o. 17^ m. 137='-139'' erbauen.
üKarc. 7, 31 ff. Luth: Dominica XII. Marci 7. lo
In hoc Euangelio proponitnr nobis forma Christianae vitae. Puto vos
intelligere ic. Saepe audivistis, quod Christiana vita consistat in fide coram
deo, charitate et QUnft erga proximum. Quanquam hoc sciamus, habemus
discere tamen per totam vitam.
1. scribit de hominibus, qui adduxerunt hominem ad Christum, in quo 15
indicatur fides magna, quam ad Christum habebant, un§ gum fur^xlb unb
ejempel, ut uos eandem habeamus ad Christum hominem istum. Fides:
quando nemini credo nee in coelo nee in terra, quam Christo. Hinc voca-
tur Christiana, quod in solo Christo. lila fides, quam habemus erga ho-
mines, ber mag !§eiffen 6lau§ |)etcr§ glaube, Christiana vero: in qua cor heret 20
penitus in Christo unb bringt aEein 3U bem gu, quasi non esset alia persona
in terris. Nihil videt nee scire vult Fides haec, quam habent Christiani,
Si omnes contra fiicerent. Sic illi habebant talem fidem ad Christum, ut
non ad discipulos, sed ipsum veniant, et non dubitent, quia exauditurus eos
et facturus, quod petereut, alias diffisi fuissent, ita oportet adsit certa fiducia. 25
Talis fiducia fehlet interdum coram hominibus, qui sunt falsi, sed hie nun-
quam. Qui credit in cum, ben left er !ur| umb ni(^t ju f (Rauben Iperben.
Sic nos debemus Christum agnoscere, ut cogitemus, quod velit et possit
liberare unb iüartet fleifftger brauff unb ift paratior fie^ 3U finben laffen et
dare petita quam nos ad orandum k. Qui hanc scientiam novit, ille habet 30
Christianam fidem et Christianus est. Statim dictum est, alfo leidet e§ ge=
rebt ift, fo fel|am ift» 3U t^un, imo impossibile. Putaraus quidem nos factu-
rus, sed quando venit tentatio, periculum, ignorainia, mors, videtur, qui sint
19 erga /'ehlt
') = fid)
^jirebigten be? ^ai)xti 1526. 479
Christiani, tum paucissimi sunt, qui etiani audicrunt. Vides Apostolos 2C.
5luff beti fidem sequitur statirii gratia, misericordia et totus Christus, quia
Christiana fides est alia, quam humaua, e« ]aQ, ein menfd) 511 certissime, ]o
t^axi^ bciinod) feljlcn, ut experientia doeemur, i)anh fd^rifft dent 2C. si etiaii^i
5 hümo bonus, ]o f()0in6ft, ut non possit t)a(ten, taceo iam illos, qui seducuut.
Et mirum, quaudo fides humana trifft. Scd in Christiana fide nunquam
fehlet, quis enim vult Christum impedire, (pii est dominus onmium, quando
ergo ipse jufngt, non possumus seduei, oportet fiat, sicut credinuis. Sic hoc
exeraplo lioc indicat, sicut credunt illi, ita inveniunt Cln-istum. Ergo Clu'i-
10 stiaua fides nunquam fetjlet, (piia fundata super omnipotentem, misericordem
deum, qui potest et vult iuvare. Humana fel)lct, Haec sunt dul(«s prae-
dicatioues et haec est 1. [tlilf, ('hristiana fides.
Hie disputatur de propria et alieua fide. Ita duxerunt nos impii, ut
non solum fideremus nostris operibus, sed etiam aliorum. Hinc venerunt
15 magna ceuobia et sancta opera monachorum, et totus raundus dixit *iä) tan
beö goty binftf) niä)t jDorten, sed dabo sanctis patribus, ut sim particeps
omnium bonorum operum, et invocabo sanctos, ut sim eorum meritormn
particeps\ Utinam iste error abesset etiam ab iis, qui Euaugelici sunt.
Audistis vero hoc, Christianam fidem talem esse, quae non respicit homiuem
20 nee novit, sed sohun Christum. Si hoc est verum, intelligit statim onmia
alia esse gaitiJettüi'rcf, (juia non est fides Christiana, sed praedicatoria, Fran-
ciscana, cappana, quia habet uomen ab eo, quo fido. Qui ergo fidunt
monachis, est fides super illorum hominum opera, non Christum. Christiana
heret in solo Christo. Iam reift man lüiber mit ben iüerden ein, quod opera
•^5 sint fiacienda. Est lectus augustus, er leljt !ein adulterum 6e^ im, Christus
sponsam vult solus habere, i. e. ut solo illo fidam. Quando ego hominci,
bü\v nuff anber tnertf vei öerbinft, est falsa fides, ut fecerunt monachi, ut
legitur exemplum de monacho, qui deberet mori, qui condonavit ei onmia
bona opera, quae fecerat, ha erfd)raii ber teufet, postea apparuit trater et
30 dixit maximum opus fi^cisse charitatis et quod ei ^et erlüorben ^unbert=
fettig mal. Monachi Franciscani huic exemplo folgen nad) 2C. Nemo oppo-
suit Euangelium , simulant se sat ^ Ergo nolo opera Beatae Mariae, quae
est mater dei, et tamen nolo eins opera et merita nee mea nee angelorum,
quia cor meum non dicit: habeo Marianam, Petrinam fidem, sed Christianam,
35 qui est dei filius, non Gabriel. 5Ran fur bie fetbigen tnercE, quae ita do-
nantur aliis, in latrinam. Yides 5 virgines habeut omnes lampades, sed
non oleum in tempore suo: 'Dato nobis oleum", prudentes JC. non dicebant3Watt^.2r>, sf.
Vobis dabimus", sed Mte vos, ne nobis non sufficiat'. 6» gitt nid^t in Chri-
zu 13 PJ^.^P'"'^ r 19 quae] qui zu 28 Exemplum r zu :5fl fatuae
') ob sat = satanice?
480 5ßtebtgten be§ ^aijxi^ 1526.
stiauitate, ut dicam 'hie habes Diea opera', esset fides idololatrica. Nonne
debemns aliquid facere pro aliis? debes, quid? orare pro aliis ut hie.
5)jQrc.7, 33 'Adduxerunt et orabant", non ipsi posuerunt manus auff ^t)n, sed
adducunt ad Christum, ipsi non potuissent eum f)oren machen, sed adducunt
ad Christum, gu hcm mon. Si ita adduco te ad Christum, fo ift§ fein, non r.
debeo dieere 'Ego dabo tibi niea opera et imponam manus, sed tüil hxä)
3o&. i,29burt ^in ineiffen, ut Johannes: Ecce agnus. Illum invoca, et ego mi
domine, da huic, quod mihi dedisti": et haec vera opera charitatis, ibi nulluni
meritum, quod alteri succurrit. Noli dieere ut illi 'oro 7 horas, ut remittas
mihi peccata'', Sed die 'Mi frater, non possum te iuvare, sed consulam tibi. lo
Ego orabo et tu quaere Christum et crede, quod faciet'. 2)0» £)ei[t: fie
brachten t)!^n 3tt) t)t)m, ut agnosceret etiam Christum. Aliena ergo fides me
nihil iuvat nee opera Sancti, Petri, oportet propriam fidem et opera habeam
ut Petrus. Sed ubi illam acquiram? Tu qui fidem habes et accepisti donum
dei, ha^ bu tnid§ l^erju fureft et doceas, ut habeam eundem Christum, fidem. 15
Petrus non habet plus quam tu, sed potuit plus et feftcr habere, sed haere-
ditas aequalis. Non possum tibi dare partem ex fide mea, sed adduco te
ad Christum.
2. ftutf Christianae vitae est hoc. Sicut fides habet xxä)ixq, augett auff
d^riftum ut dominum, Sic charitas respicit, hJO ^U '^elffen ift. Per fidem 20
resurgit ^tlff, quam accipit, et per charitatem, quam ipsa facit. Christiana
charitas alia quam humana, ea scilicet quam exercet Christianus, qui tantum
respicit, tüo mon fein geniffen ttjan. Mundi charitas respicit, tüo fie eth)a§
^olen t^an, respicit in iis, tüQy an geBrecfien ift, ha l^at fie luft gu 2c.
Christianus non vult esse unter bem alten 5Ibant, sed si adest, ma(|t er fid) 25
a»ott6. 25,un'[u|tig. Ubi est? mat. XXV. quia est plenus charitate Christiana et videt,
tüO er gut t^un fi^an. Sic fijciunt illi homines, qui adducunt, respiciunt
tantum illud, quod ille non potest loqui unb U^euien fi(^§ OU, ac ipsi essent
muti et ergo est cor, quod gunftig ift miseris hominibus, quod libeuter suc-
curreret, quacunque re potest. 5Da§ ift ba§ anber ftü(f 2C. Ego timeo maxime, so
quod maxime peccavimus in deum, quod illam lucem fo flar l^oBen unb
fteÜen un§ fo nerrifl^ ba|u. Putavimus similem sermoni de hello, non con-
sistit in hoc, ut audiatur tantum, sed praedicatio haec gilt un§ hü^ etüig
leBen. Certe in die extremo interrogabit nos, quid effecerit verbum suum.
lam tacet, ut nos curamus, sed horula veniet, quisque fe'^e fi(^ fur, non l)at 3^
2uc. 11, -jg un§ jugefagt, quamdiu vivendum, laft un§ ba|u anber§ fd^itfen. 'Beati"",
inquit, 'qui audiunt et custodiunt', in cor faffen et iuxta hoc vivunt.
5.aj{o|e 6, 1 ff. Scriptum est in lege, fie fotten bie tinber bon ^\xad 3U(i)tig madjen.
zu 4 über ^oten steht reben »h 7 loh. 1. Ecce agnus ic. r zu 9/10 lego missam
pro isto jc. r zu 12 Aliena fides r zu IQ Charitas r zit 25 20 über inoc^t et fid^
unluftig steht Mat XXV. zu .36/481, 12 Contra perversos mores nostri temporis r
zu 38 über äuc^tig ma(^cii steld tbrsasis deut 6.
Nos audiimis tanuliu pracdiearo, bQ§ Uiit flanl; frccf) lUClbcn, et <)l)liviscimur
etiam bei' lüeltlidjen ^UC^t, practereunt iam hoiuines, qui oflficia liahont, quasi
essent trunci, et hoc disciinus ex Euano'clid, (|ii()(l dooet ob(xlientiaiii ooi-ani
doo et hominil)us Ro. XU., ift nidjt fiinb mib fdjanb. So] prover. Sm-o-ostum. i-j, u
•' corani ingrata virgine ^ k. (*§ ift un§ allen ein frfjanb, <iiiod omiiino iioii
est discrimen, Legitnr in historiis Rhonianoruin, ({iiod seinel aderat in i'oro
et (^runict. Iudex quaesivit euni, cur ita. 8i non dixisset se coactiim natura,
f)et man in gcftrafft. Iam nemo curat, bem rnll', ben !nc6el. Si es Chri-
stianus, debes omnem hominem honorare Ro. XII. Et hoc faciunt Christiam*,ii(üni i-j, 37
10 et tu rul^ non facis digne coram magistratibus. Quare admoneto tuos pueros,
ha^ fie fruntlic^ Qi'uffen, bancfen, bic fepplein a6 normen. Servato externam
3U{^t, iel)t nic^t folc^c Uo^ unb Ijol^er.
Allegoria: quid significat, quod sonat illuni hominem? Omnia externa
miracula bie bebeuttcn magna miracula, quod facit quis j)er Euangelium, ex-
15 terna habent ein fd^ein, ilhid non videtur, sed occultum sub cruce et non
habet ein anfc^en. Ille surdus est in deeapoli, erat praecipua regio ui
nobiscum (i civitates, fe(^§ [tet, sie ille in Arabia. Surdus non venit ad eum,
sed ipse venit i. e. Christus venit in mundum a seipso, non nos adduximus.
Nemo cogitat ita salutem acquiri debere. 10 civitates sunt populus, qui
20 ligatus snb lege, ninftcn cnferlic^ ein fein ciber leben fnven. Ibl invenit
hominem mutum et surdum. Mira repertio i. c venit ad hos homines, (|ui
legem Mosi habent et sancti sunt et tarnen sunt surdi, et qui de hac lege
loquuntur, sunt muti i. e. ^e (ll'offet ratio, sapientia, doctrina, ie Ql'ofier nuititas
et surditas i. e. nondum audiebat veram jiraedicationem Euangelii, sieut nos
2'i audivimus. Snb Papatu erat praedicatio Euangelii, sed eramus muti et
surdi, quia non audivimus salutem. Quid fit? adducnnt. Hoc faciunt apostoli
et verbi praecones, bic fnven boy legem et Euangelium red^t, ita interpretantur
legem, ut totus mundus sentiat se mutum et surdum (Jal. Ro. X. Ubi li<^t'®"j„^io^^4'
factum, adducnnt ad Christum, ut ille partieij)es faciat suae passionis et
'io meriti. Hoc faciunt omnes praedicatores, qui fnven bic nicnfc^en ]U im et
orant, ut imponat i. e. \a§ teljl^afftig iDevben snorum meritorum. Ibi aufert
a turba, qui Euangelium suscipit, bei" muf§ fidj fonbei" ab illis, qui in opei-i-
bus [t^etfen. Non possum mauere sub Paj)a et Christo. Sic fecit cum illis,
qui adierant eum, fecit alium jxipnium. Quid fecit? 'digitos' k. simt dona warc. 7, ss
:!.s Spiritus sancti, quae varia sunt 1. Cor. XII. quare in aures, <]uia Spiritus 1. csov. n-, 4
sanctus non venit nisi per praedicationem, in cor, ßl)Ct§ jnnft nid)t l)in ein,
ne quis stulte faciat, ut Spiritus novi, deus I)at im ,]uberel)t ein Juci^, per
quem venit ad te, nt in Euangelio ponit in aures, uon in liuguam, os, pedes.
22 lege] 1
*) Die Stelle ist unrerstütullich. Ott zu le»cn Solnniüiiis provcrlj. ode»- Solet pro-
verbio [dici]?
Sut^ev§ SÖerte. X.\. 31
482 ^rebigten be§ Sot)te§ 1526.
quid hoc? fpu^t, vult facere surdum audire i. e. dat ei spiritum sanctum,
quando is veuit et facit, ut audias verbum et credas, tum sequitur, ut non
sRöm. 10, losolum credas, sed etiam loquaris Ro. X. fpe{(i)el legt er auff bie jungen, quare
uon in oculos? Euangelium verbum dei, quod tangit linguam, q. d. lam fidelis
es, noli aliud praedicare quam purum verbum, quod dedi in es tibi, ut lingua s
praedicet tantum illud, quod deus dedit, non humauam doctrinam. Quare
dicitur Euaugeiium Sputum? Verbum dei coram mundo est despectum, ver-
bum g§et auf» bem munb, ut sputum ex ore Christi, sed coram mundo
despectum, id quod Christus indicat, quomodo tüirt Qngefef)en a mundo et
excipiatur, sputum est superfluum quiddam, Sic verbum et Apostoli est lo
peripsima et stultitia, ha^ tjbermon "mcä h)ir[[t. Nisi spiritus sanctus venerit,
non suscipitur et habetur pro sputo, quod Satan, Papistae, spiritus novi
praedicent, bo» ift sanguis in corde i. e. suscipitur, ilhid Christi muf§ ni(^t§
fein. Hunc despectum öilb gibt er feinem tnort, quod ita contemuatur, Et
tarnen habet haue potentiam, ut hie vides in Euangeho, contemptum verbum i5
quidem est, est fpeic^el, stultitia et Spiritus sanctus est ein ro| uub gefer,
sed facit homines, qui vere loqui possunt de deo, Christo, peccatis, morte,
ha^ ein ^eilfame fet)ne jung broufS tnirt, ut totus muudus inde emeudetur,
facit fideles homines, bie ftt)m ift fc^töQf^.
18 ein] et
54.
^rebigt am 13, Sonntag nat^ 2^rinitati^.
(26. ^lugufti
2)iefe fciSl^er ungebrudEte ^^rebigt finbet fid) in 9iörer§ 9ladjf(f)rift Cod. Bes.
o. IT'i, 331. 139b-142\
£uc. 10, 23ff. Luth: Dominica XIII. Luc. X. 20
Hoc unum Exemplum, Euangelium pulchrum, et fe^n, ut pauca badon
fc^n^e^eten unb 6li6en Ut) bem tejt, quia lip(icf) g^ct§ ouff etnanber. ^ 1. dicit
Christum conversum et in privato dixisse Beatos oculos ipsorum 2C. 5}Kt
ber gepcrb l)at Gfjttftuy fic^ gefielt coram populo, quod pauci sint, bie fic^
ber fact) an n()emcn, cum haec verba noluit loqui cum omnibus, sed 'con- 25
versus' q. d. 'tantus est thesaurus, qui adest, et in publicum zc. ut omues
possitis dici beati, qui auditis et videtis tantum, quia multi fuerunt' 2C. Et
hoc videtur in prophetis Esaia, Hosea et aliis, qui desyderabant regnum
Christi, quando mit treffü(i)en tüorten loquantur de eo et quod cupiant hoc
3oö. 8, 56 videre. 'Abraham desyderavit diem meum, ut videret'. Sic David, Esaias. 30
^'auVs^io^^'' auditis et videtis. Sed alii oculis patentibus non vident et non audiunt.
zu 24 über ber steht bem zu 24/25 Gratia deo pro ineaarrabili dono r zu 30
über desyderat utelU loau. 8. zu 30/31 Mattli. 13. Luc. 8. r
5ptcbiöteti bc§ 3a()re.3 1526. 433
Nonne verum Christus praedieabat et maxima miracula faciebat, ut cogeren-
tur dicere cum potestate eum praedicare? Istae conciones pedes et manus
habebant. Hoc audiverunt et tarnen non curarunt, e§ ging l}f)n nic^t 311
f)eil^cn, non capiebant, tandem crucifixerunt, sonant haec verba, (juasi diniidm
Ä inmer unb !Iag, q. d. nonne miseria, ut haec concio fo unbefant ift, quam
ego praedico? Quare 'beati, qui audiunt' et Paulus 2. Cor. 6. 'Ne in vanum',^^'o'JJ^,Y
'quia dicit per prophetam: In tempore beneplacito". (g§ ^alff bet) ben (ior.
sicut apud ludaeos. Sic iam mer dies et aunus lubilaeus. Christus ipse adest
et vivit inter homines. Prophetae qui ante hoc gratiae tempns, usque ad
10 finem raundi concurrissent 2C. iam quia venit tempus, nemo cura^, imo per-
sequuntur. Yide vetus testamentum, quam pauci fuerint, qui pure praedica-
runt legem, pii !(agen nacö bcnt ©uangclio. Iam obruti sumus abunde
cognitione Christi, peccati jc. de quibus rebus gentiles ne unam literam
noverunt: nescierunt, quid deus, mundus, Satan, quid haec vita, futura vita.
15 Nos non solum scimus, quid desit homini, sed etiam per quid veniat ad
salutem, quid cogitet Satan, quomodo veniamus ad aliam salutem, c^tct
golt 2C. Prius dum eramus sub Papa et miserrime vexabamur ab illo, ha
l^etten h)tr gcfuff|ct pro uno tau sermone, Ego dedissem omnia pro ex-
planatione unius psalmi : iam abunde; nemo curat, deus toixh^ recf)en. Sic
20 fit mit oEen gutem got§ g^et?', nemo agnoscit, quam egregia res sol, nemo
gratias agit, quod oriri siuit deus solem. Si non veniret duos dies, benn
foEen lüir loBen unb prcifeu illam lucem. Sic est mit bem Guangelio, quando
venit, obruit nos, ut penitus submergamur et non gratias agamus. Si iterum
unterging, tum clamaremus. Si venit et adest, nihil curamus. Si dat bona,
25 non possumus ferre, si non det k. @oI einer boä) btefem teBcn feinb fein,
bQ§ einer mit eim bing umB gt)et et habet in manu et videt ob oculos, et
non videt, ergo bene possunt laudari beati, qui hoc vident, e§ fiub auff mein
feet t)n ber toelt feltg qui k. sie Christus eos commendat et beatos dicit cum
patriarchis. Alii non agnoscunt aureum annnm, bcn lüirbc' greulicfjer g()en
30 ben Sobom unb (SomorrljO, öici'U|Qlcm, 'quod non cogitasti tempus' jc. tum üuc. 19, u
videbiraus, quid sit Euangelium audire et non videre, got ge6, hü§ toix t)or=
]^in 3u gefc^arbt tnerben.
Scriba, qui tentavit eum: ötttciif^tv f)Qty l)nn üerbroffen, (juod avertit cuc. 10, 25
se ab ipsis, unb fjelt ntd§t§ öon t)I)n, sed de piscatoribus q. d. 'hü toirft unä
35 nid^t auf§f(j^elten\ Et mit i§m ctluiiy für bie nofen f)a(tcn et indieare, quod
zu 2/3 über raanus bis tarnen steht ideo aud: tolerabilius erit jc. zu 6 et tarnen
oinnes exp: Christum 2. Cor. C. r zu 10/11 über iuio persequuutur steht avari sunt zu 11
Ecce servus mens jc. r zu 16 über salutem, quid steht 2. Cor. 2. zu 20 Sol r
unter 32 am Ende der iSeite steht Satis sit cum parvula turba gnob, Christus, super totum
populum flet. Sic nos ergo beatiores nos patriarchis, prophetis, regil)us testimunio Christi,
et verum. Christus beatos pronunciat. Ergo vere beati, non quod illud faciunt jc. sed quod
vident et audiunt p(jstea Ex i. e. claia verba
31*
484 5ßrcbi(itcn bc? 3nt)ve.3 1526.
aliqui sint inter ludaeos, qiü etiam aliquid norint. Cogitavit, hü^ ^^viftu?
tüüibe i'obt tnerbcn iinb ft(^ fii^emen, ba§ er non laudaret illum f)aiiffcn, löie
fein abn tüirb er autauffen? Cum Christo nou est bene iocaudum, qnando
Christo tvii aliquis obturare os, tum aperit phis. Christus suo proprio gladio
S8. 26eum confodit. 'Quid scriptum?' (Sr feret sirapliciter l^eroufS et cogitat -'
Christum se gladio suo confodi. @r ^nt§ fet)n Qefaft, fuit doctus, sed hoc
decepit eiira, quod putaverit, quasi ista omnia fecerit, et per hoc indicaro
viilt })rius etiam aureum secuhun fuisse. Christus 'vade', ha^ folt er nidjt
gefagt ^aben. Ille putat se ein fein ^reif§ erjagen et Christus os obturare,
as. 28 ut ipse laudetur. Sed Christus dicit 'fac' i. e. 'bn fageft§ unb tljnftS nil^t' '"
i. e. Nos, fol id)y t^nn, fo i)ah tdjS nic^t get^an. Vohiit Christum eintreiben
et seipsum hoc facit. 9te(^t i[ty geanttoort, sed ift ntd^t red^t get^an. Hoc
etiam querimur, habemus verbum, possumus audire, loqui: ubi suut, qui pos-
sunt facere? Nos excusamus nos hac re, quod agnoscimus peccatores. Sed
videamus, ne nos teujc^en. Melius est, ut hie agnoscamus peccata uostra i»
quam sie esse adfectos ut ille, qui voluit hoc fecisse, et tamen audit a
Christo, ba§ er§ erft t()un fol. Statim fit, ut docti fiamus et praedicemus,
loquamur. Quis autem discit facere? 2)a§ ift bie grof» lection, baran tüir
JU ftubiren tjoben per totam vitam, nihil efficitur ex auditu frequenti, quam
ut putemus nos sat fecisse, sed quando quis cogitat ^saepe audio, quando 20
facio?' si hoc veniret, fo Innrben lr)ir§ fe^en, quam indigeremus dei miseri-
cordia jc. Noluit adhuc esse peccator, sed seipsum frotn mad^en. (5tn groBer
©fei, 6» tf)Ut ^^m U)^e, quod ita increpatnr a Christo, qui docet alios,
Kiim.s, s^eipsum non Ro. 2. Magnum dedecus praedicatori, quando dicitur 'Est
doctus, sed non facit, ut docet\ Haec est ignominia, et praesertim coram 2r.
turl)a, ut hie. Ergo toirt er rot, ideo quaerit ein tappen nnb lütt ftd) fttden.
1. laft er ft^en 'dilige deum' 2C. et Christus dicit, er fot§ aU§ tt)nn, aber er
ätüicft ba» öom ned)ften §er ein, ^at fein anber to^er tüort, q. d. 'Si non feci
proximo quod debeo, libenter volo audire qui sit proximus\ 6r 3iet)et ^§n
gar nactenb auf», quod nihil sit coram deo et homiuibus. Potuit servire so
proximo, et non fecit Qui non servat praecepta dei erga deum et erga
homines, n)a§ ift er fdjulbig, quando deus me accusat et mundus, quid habeo
6el)ft-anb? Nemo adest, qui dicit 'Christe, male loqueris, saepe inivit mise-
ros\ (S» gilt un», si hie vir, ber fo tin fein teöen gefnrt l§at, ^at nic^t?
get^nn, sed iubetur facere : Quid futurum de nobis pigris, qui Christiani sumus :>,;,
audiendo?
Site. 10, 37 *Qui misericordiam.' Si dixisset: sacerdos, Levita, tum populus dixisset
'tu es stultus". Iterum concludit 'Yade', er muft öerftummen nnb baUon
pl)en. Sic accidit alten, qui lüoüen front fein nnb sunt in cute fdjetif. Sicut
aKatti). 21,44 iste profert contra se sententiam ex ore. Matth. 21. 'est lapis, super quem' K. io
zu 40 Matth. 21. r
^i-fbiflicii hei ^ai)X(i 152(3. 485
Ibi iinploranchi Christi gratia, 'iuva, audio nie legem iioii }x)sse faecre'. Ibi
niagmis vir depictus, qiii voluit confunden! Christum, quod sie huidavit
miseros diseipulos, ut ipse Christus coufuuderetur ut nieudax jc.
Duae doctrinae sunt hie: lex et Eluaugelium. Praedicaiuus saepc db
6 his, sed paucissimi sunt, bcn§ ju ()ei;tjcn gl)cct. Audio, ha§ man nod) jo cjiob
ift, ut [)hires uesciant 10 praecepta et orare. Signum est, (juod non curant
omnino. Pareutes videre debent <juid liberi, familia faciant. Haec est
]^QUf§ fc^ul, >it discant haec 3. Audio (piod etiam in civitate irnjirobus
populus. Non possumus iugredi domos, e§ foltcii ja parentes, domini et
10 dominae alfü gefd^tdt )nn, ut dormituri quaererent a pueris et familia ])reces,
sed ipsi nesciunt: quid ergo, (juod j)lura praedicemus de regno Christi? ^(i)
gebockt, e§ folt ^iä) geBeffert ()nBen. Ego moneo, l)v fel}t§ oud) fcfjulbig,
dominus servos, domina ancillas et ambo liberos instituant, et ideo [)ublice
praedicatur in templo, iit domi praedicetur. Et lüci'bct fdjlucvlid^ ha für
15 anttrort geben.
1. praeceptum 'Non habebis^ Quid f)eift bay ^ num: mm debes ein
{)uüjeren 6ilb tjabcn öon i^oU baii !t)onnen hie bubeu lool tl)un, (jui al»-
rogant idola, ut fecerunt rottengeiftcr, quid est autem? Miliges dominum'.
Videamus quid brinncil ift. ''^n folt bel)nen\ est tuus deus, ille unicus, Et
20 ideo crede, haö er ficf) bcin annimbt unb hu hiä) fein. Xci'^ ift ein ()od)
ftud, antequam hoc discatur, (juot sunt, qui credunt adhuc deum? Si posset
in cor incnlcari 'deus mens', ^ä) iüeifc^, tüic lueljt mifO tantuni fcl)lct. Ille
non solnm credit deum esse, sed etiam, hai er fic^ fein an nimbt: ((uot ergo
sunt Christian!, qui ex corde hoc dicunt 'deus meus'? 8i hoc, fo tüil'b mir
25 ein gebanifen einfaEen, qui me humiliabit. Si est mens, ergo videt omnia
mea, fecit mea omnia, et sustentat semper unb g^et mit mir nmb, ut sinat
servire omnes creaturas, talia et nnilta ineideut iiobis super hoc \erbum jc.
statim dicitur: deus creavit omnia H\ Sed ba§ xä) mid) l)in ein jifje, ha% er
ftd^ meiner ann^eme, iinh t^n aH§ mit mir, si credis hoc, fo ^aftu fein not.
30 Tum statim sequitur, quod houoras et timeas, sed (|uia hoc verbum non
movet nos, nunquam sequitur hoc. Est tuus deus, sed non credis, <|uid vnlt
öon bir f)aben? non templum ic. sed gar mit einanber, er teil nirijt binbcn
laffen ein ()0r bretjt, non dicit 'aedifica mihi templum', sed 'dilige', quid
est? est opus non excellentius quam diligere. Nos cor vocamus. Si alicuius
35 cor habeo, fo ^ah iä) i]i)n gar. Dilectio est pondus, hk laft, nacf) bcm t(]cnct
ftc^ ber menfc^ l^in. Si cor ablatum, fo ift bie tafd) genomcn, sie fit etiam
^nn ber toUen lib. Ergo vult deus cor, non volo, ut tantum loquaris de
me, sed dilige mc: si hoc, fo ^ab tc^ hiä) gar, si diligis, fo lüirftn bir gern
ha^ leben nljemen (äffen et omnia. Sed ubi tales inveniuntur? Christus
zu 4 Lex Euangelium r zu ü, 1 1 mores peiveisi r zu \0 über preces nicht
orationem zu 16 1. prece: r zu 3:3 Uiligere /•
486 $rcbiöteii ht-i 3af)vc?' 152G.
Wnttf). II, sg^et ^er in mera charitate, omnes iuvat, merum auxilium Mat. 11. omnia
videntur in eo, quae possumus diligere, Si possemus videre eins dona,
pellici possemus ad dilectionein. Sed haec omnia abscondit et tantum gibt
fic^ t)nn ha^^ löort, quod audis 'diliges' k. omnia desere, parentes, propter
hoc verbum. Num omnia deserere debeo et servare tantum illud verbum 5
'dilige' 2Z. quod est vile ic. et tarnen ift fo ein tt)cuer ^ä)üi}, ut cum illo
conferens divitias mundi meros cineres credam. Nos habemus verbum
'diliges', sed ibi nee cor nee anima, quia facimus omnia, quae deura t)er=
brcuft, diligimus pecuniam, voluptatem, honorem et prius deserimus deum
cum Omnibus, quam illis carerenuis. Si possemus huc venire, quod dei 10
vohintas esset et ubi illa, ipse met, jo tt)et iä) aU, U3Q§ er tüott unb Itf§
faren omnia, quae habeo. Quaere muudum, Christianos et seuties, an dih-
SRöm. 8, 23;g-ant. Pauhis: habemus 'primitias Spiritus' Et Philip. 3. Si Paulus tantum
st*i)i(. 3, 12 => ^ ^ . 1 p 1 1 • • •
habet ben erften btjien de spintu sancto, quid futurum, quaudo pleni spintu
sancto? Nou potest quid altius praecipi quam hoc praeceptum. Si !^imbeit i^
taufcnb jar disceremus, non penitus disceremus. Oportet prius hoc corpus
intereat, hie tantum Beifjen tüix an ben l^eiligen gcift unb rudf un§ Ijin auf»
per mortem. Interim dicendum: sumus peccatores, quia non diligimus, ut
debemus, e§ ift nuf ein biffcn tt)ert. Ergo uunquam diligimus ex corde 2C.
et audimus 'fac' ut scriba. Si etiam adesset Petrus, Pauhis. Utinam scire- '20
mus hoc ex corde. 'Corde' i. e. t)on Qvunb be§ ^er|en 2C. ''B^V et 'cor'
grunb cordis, anima loquitur, videt, audit, edit, dormit. Haec omnia opera
' auimae. Cor tantum amat et cogitat, cor treibt quidem animam et est ha^
aEer inncrlic^ft, 'feF ha^ leben, bein Iei6§ leben fol gl)en in ber lib, ut non
aliter vivat, edat, quam ut placeat deo. 'Totis viribus', sunt membra, quae y&
sunt obnoxia auimae, bein Ieib§ leben. Animo, meute, hüi: id) uidjt anber
fu(^ no(^ tratet, quam quod dei toit, unb de hoc multa praedicanda, maxima
pestis ista bundel. Proximus qui homo? Omuibus ergo. Haec est praedi-
catio legis, ut cogamur dicere: sum damnatus.
zu 1 Matth. XI. r 28/29 pi-aedicatio est legis
55.
^rcbigt am 13. Sonntag nad) ^rinitatiö 9kd)mittag§.
(26. 9liigiift)
S)iefe bi§l)er ungebnirftc ^h'ebigt ift iin§ in 9{örer§ 5krf)fcf)rift Cod. Bos. o.
l?*^, 58t. 148*^ — 149'' erhalten. <Bk ift in ber C^anbf($rtft nid^t batirt, ober ber
Eingang erttieift fie aU bie ju ber toorl)ergcT;enben ge'^örenbe 5Iact)mittng§prcbigt.
Altera pars Euaugelii de Saraaritauo. 30
Cum dives sit hodiernum Euaugelium et multa in se contineat, pro-
cedaraus in eo. 1. partem praedicationis Christianae diximus esse legem,
quam hodie audistis iinpleri a nemine.
5^U-cbiateu bc6 3n[)vc-5 15-26. 487
2. pars est 'proximum tuum sicut te ipsiini'. Qucniaclniodum dicit Haecsuc. lo, 27
duo esse siiiiimain, ita Deutruni inii)]cnuis. Requirit autcni in lioc 2° non
tantiim, ut bciie loquaniiir aut prosinius proxiniis, sed ut diliganuis cos ut
nos. Adeo autem diligimus nos, ut celiiiu et terram et omiiia, quac in eis
5 sunt, parati sunius in usum nostrum traiiere, et hoc ipsum faciamus proxi-
niis nostriw, et hoc quis facit? Et o utinam ad primitias etiani illius cum
sanctis omnibus perveniremus. Vultis autem scire, qui simus? tales, quales
ille, qui adhuc nescit, quis suus sit proximus, ut sileam, proxinio fecisse
sicut sibi sponte. Per rationem homo, nee quis sit deus nee quis proximus
10 noster, seit. Seimus, ubi illud facer« adhuc? Respoudet autem dominus
per exemplum, quo quisque palpare potest, quis sit proximus. Est autem
ille, cui ego beuefacere possum, Sed de iis, quae dedit dominus, non quae
rapis aut dolis conquiris. Nunc eat in domum suam quisque et videat, an
sit, qui suo beneficio indigeat. Nos autem non facimus, ideo hie stat prae-
15 ceptum damnans nos, sumus in peccatis i. e. in dei misericordia. Quis non
malit mortuus esse quam vivens, cum ita res se habeat nobiscum, et mors
vita est louge melior, peccatis enim mors finem imponit. De vita autem
adeo verum iactatur adagium, ac si in ipso esset verbo dei scriptum: Ijlje
lenger t)l)C erger. Non facimus, quod vult deus, etiam si dederit, quomodo
20 iuvandus est pruximus, non tarnen facimus, nisi extremo digitulo.
Vulneratus ille nos ab Adam omnes exuti inuocentia. Latrones
demones. Semivivi, quia auima periit solo corpore vivo. Sacerdotes ea
qua saucius via ingredientes sunt Noe, Abraham, qui verbum dei prae-
dicantes viderunt necessitatem illius, sed iuvare non potuerunt. Levitae lex
25 Mosi, quae ipsa videt defectus naturae nostrae, quos et indicat, sed praeterit
nullum praebens nuditati nostrae auxilium. Sed tertius non vult nominari
nee sacerdos nee Levita, sed nominat se alieno valde nomine, cui perpetuo
inimici erant ludei, Samaritanum, quod significat Christiani unicum esse
operum doctoribus. Is videt, sed non praeterit, imo auxilium fert. Quare?
30 non ob nostrum meritum, sed quia misericordia movetiu-, quod est accedere,
accedit autem tocies, quoties praedicatur Euangelium. Et per spiritum ipse
vivificat. Deinde Euangelii sequuntur officia. Ligat, dum nos consolatur.
Oleum lenit, Vinum purificat ic. ut efficax sit medicina ad sanitatem. Oleum
est Euangelium praedicans dei misericordiam, qua excruciata leuitur con-
35 scientia, et timor mortis jc. Vinum est bie auffegung veteris Adae et morti-
ficatio, ut continuo studeas minuere avaritiam, vanam gloriam JC. Et licet
haec omnia sint facta, tamen non ideo sanus es et potens, imo portandus es
a Christi humanitate, in stabulum, quod est suavissimum Christi regnum,
quo fert oraues infirmos, saucios. Stabulum est ipsa ecclesia Christi regnum,
40 stabularii apostoli et Euangelistae, praedicatores qui si sunt, quod dicuntur,
ZM 21 Alleg. r zu SI über ipse steht auditum
483 ^kcbiötiMt bcA 3al)i:eö 152(5.
sunt umnes f|)itclmQt[tcr. Non ergo hoc expectaiKliun Christi regnuiii, (juem-
adniochiin prophetae illiul praedicant, quod iu illo sint futuri sancti, iusti,
perfecti, quod verum est, sed taineu, cum revehibitur. Hoc autem regnum
et Status illius, in quo nunc sumus et loquimur, ift nur ein fpitalcret). Non
aut saucius semper iaceas, cum e via te adduxit dominus, sed necessarium s
est, ut de die in diera evadas sanior. Duo grossi vetus et uovum testa-
mentum sunt, e quibus medicinam accipere oportet stabularios. Spondet
reditum dominus, rediturus est enim ad iuditium in propria persona, (pii
spiritualiter semper nobiscum est, ligans et portans nos perpetuo, alioqui,
((uid etücient stabuhirii? Hactenus autem non tantum declaravit dominus, lo
(piis sit proximus noster, sed et illud: proximum tuum diliges sicut te ipsum.
Haec de illis duabus partibus.
as- 35 Supererogationis allegoriam dixerunt opera, (piae ultra legem quis facit.
Quae haec assertio? K. Hoc autem certum est, impingere omnem allegoriam
(piaerentem et quaesitam ad opera trahit et non ad doctriuam. Sed cou- ts
cedamus illis, ut faciant plura, quam praecepta sunt, et (puieramus ab illis,
(juaenam illa sint opera, quae ultra legem faciunt, et respondebunt cappas
et ordines ic. Distinguunt autem opera iu illa, quae lex praecipit et quae
extra legem faciunt lege irapleta. Quis maiorem unquam audivit stulticiam.
Legem quis implevit? Da aliquem, et statim adorabo cum. Sic tarnen ao
gloriantur miseri monachi, cecissimi ceci, non videntes hie scriptum 'Diliges
dominum deum tuum' 2C. Tu autem si Christiauus es, non crederes illis,
maxime cum Paulus apostolorum sumnuis, dicat se tantum nactum Spiritus
primitias, ergo tu pariter ora et die 'O domine, primitias da spiritus et libeus
de medio et fine praeceptorum tuorum silebo, longe magis de supererogatione'. ro
Sed quid supererogantes addimus? exempla, similitudines, verba quaedam,
(juibus declaro scripturam, modo prius non audito, qui tamen sit conformis
i.sot. 3, sfidei. Sic multa addidit Paulus, quemadmodum loquitur 1. Cor. 3. Etiam
supererogas, cum plures doceas, et pluribus locis, tum erogasti. Hoc dicere
volui de hoc Euangelio, etsi plura dicenda essent. 3o
zu 29 über plurilius steht an Diel
56.
^rcbigt am 14. Sonntag na^ :5:rinitatiiJ.
(2. ©eptembet)
Dtefe bis'^er uiigebnicEte ^^rebigt tft un§ crtjatten in ^Horeve 9tac^fd)vift Cod.
Bos. 0. 17^ m. U'J'^-IM''.
211C.17, iitf. Luth: dominica XHII. Lucae XVH.
Hoc Kuangelium scriptum et credo vos in teiligere ut ego, (juanquam
ego tandem incipio discere P^uangclium i, e. quam pauci sunt, bic [id)?' an
^Prcbtfltcit bcö 3tt()vc^ 1526. 48«)
u^cmcii iinb k (ciu^ci ic tücniger lucrbcn, i)raos('i'tiiii in Ws lociy, iil»i [»-ae-
(licatiir, ut magna gratia feill lüil, .-^i tuntuni pure nubi.scnni servatur. Feivn-
(lum, si paiici sint. Fiiicas dicit, quod (.'hri.stns ex civitate ("apernanni
gebogen, ubi habitavit uiib t]at ein abfdjcib gcmadjt, et faetinn in nllini«
■> (liniidio anno. 33radj ouff et ivit ex Galilaea in ludeain. In illo eni-sn non
fiiit otiosns, pedetentini >)raedicavit. Est nnum niiraeulum hoc, (|Uod venit
in 8aniariani, et tecit X leprosos ninndos. Hie natura depingitur fidei et
eharitatis Christianae, Ut habeanius hie magnain eonsolationeni, si vidercinns,
([uod benefieia oniuia perdita sunt.
1*1 1. fidem videmus, «juam liie Cln-istus pro[)onit. o üxi vides et prin-
eipiuni 1. ut sit cordialis ^Uücrfid^t ad per.sonani, <juae est Christus, lla
coucluduut firmiter, quod Christus lüClb in tjclffcn a lepra, quia increduhis
non quaerit a Christo salutem, sed disputat 'quis novit, an facturus sit?'
Etiam in rebus secuhiribus. Vide lacobuiu. 2Ba§ eil'.ei" llidjt mit cmft ail=3""^--''' i^
15 gi'ciff , nihil perficit, multo plus hie in fide nihil efücit. 1. vide fidem in
illis, per '©vBarilt' verbum invocant ipsius bonitateni, alias non veDissentS"*^- 1^- '•''
obviam i, e. virtus fidei, quod fiduoia sit firma, (juae heret in gratia Christi
et Christiana fides. 2. [tettcit fic im» t)cim, nolunt esse certi, ut ein lier=
5lüeifflei", qui non credit, nisi tangat. Quis dedit illis X literas, (juod Chri-
20 stus inturus esset, nunquam viderant, et tarnen ea fidueia aeeedunt, quod
audierint bonum. 2. ergo fides quae est ad dei bonitateni k. nid^t tappet
neque teutat dominum, sed tt)aget§ auff got§ gnnben. :>. nihil adf'ert, (pio
gratiani emat, veniuut abscjue merito. Hoc gravissinuun, cum (|uo pugnat
fides, ut hoc ei't)alten, (juia maximum artifieium in mundo, an ali(|uid merea-
25 mur au non, fides venit nuda, etenb, ut hie vides. Nam illi nun(juam
fecerunt Christo meritum, sed audierunt bonicordem, in illo bereut. Jlcm
erant leprosi, quid facerent? erant separati, ergo nihil nieriti, ut fatentur in
verbo primo 'Miserere', (^ui dicit 'miserere', non iactat meritum, non «pie-
runt praemium, (pii ted)t t)nt, dicit 'da, (jUod debes", f^ed sie noli venire ad
3u dei couspectum. Vox fidei fü( iiidjt aubevo lautteii 'Miserere'. Tarnen
legitur in Petro et Paulo, si fecerimus bona o{)era et. Discerne personam
unb hjefcn. Prius fias Paulus et })ost iacta. 8i volo facere opera Pauli
sine eius fide, fio simia. Abraham erat instus et {)ostea obtuHt, [)Ostea alii
secuti, illi sunt stulti, qui exempla imitantur sanctorum. Hoc est imitari
35 Satanam. Si vos opera eius se(|uimini, prius fidem. Sic f'aciunt illi, (|Uod
audiunt de operibus sanctorum k. Nullus f'ecit opus, ut gratiam dei con-
sequeretur, oportet prius antefjnam gratiam adsequaris, dicas 'Miserere', audi
prius verbum dei, «juod Christus propitius est, tua manu non incipis, sed
deiis 1. lapidem iacit, sinit exire verbum suum et fidem hanc ac(|uiris. Quando
40 habes eius verbum, tum es Paulus, tum secjuentur ojjcra, tuni fides et spiri-
7 (lepiiigitur natura lidei ^il nach et ist eine Viertelzeile leeryelassen.
490 ^ßtebigtctt bc2 ^a^xci 1526.
tus ille docebit te, ut dod sequaris Abraham, sed ut benefacias proximo.
Isti fprüc^ fi§en auff bic ^eiligen. Ipsi gi^enä ouff bie fimber, ha^ ift ein
offenfpiL Habet ergo fides naturatu, ut nuda veuiat. Quando factus est
«Hörn. 2, 7 sanetus , sequuntur loci de sanctis istis operibus Eo. 2. dilige proximiim.
^""SfT^^' Mat. 25. S)a§ fein bie eommuuia praecepta, bie gf)en auff bie ^eiligen. Item &
quando esses probus ut Abraham et velles ofFerre filium ut ipse, ba ^ut bic^,
quia hoc speciale opus, quod Abraham non fecisset, nisi veuisset praeceptuni,
§cbr. 13, if. nunquam cogitasset de immolando filio, sed fecit charitatem Eb: XIII. Sic
Paulus habet specialia opera, quae habet prae aliis, hoc nihil ad me, sed
fol t^un, quod couvenit mihi praeceptum. Paulus laft un§ bleiben in ber lo
?Jöit 3, 12 xegcl i. e. in fide et charitate. 'Nondum adeptus sum'. Phil. 3. gf)e nietnant
bruber. Sed si fol fein, deus docebit, ut Abraham. Petro ftunby tool an,
£uc. 18, 28 quod dicat 'Ecce secuti sumus te', quia erat bonus. Et Paulus 'certavi
2. Sim. 4, vbonum' jc. quia Christiaui sciunt, quod verbum quod loquuutur, placeat deo:
si aliquid nou, damuant ipsi. Sic quando eo ad infirmum, certus sum hoc i.i
opus placere deo, Si etiam iucreparer. Sic Christiani noverunt sua placere
deo. Quis änderet dicere hoc verbum esse dei, quod praedicant, uisi certo
sciret? Ego fui monachus, nescivi, an tibi placeret. Per hoc quod volent
se excusare, damuabunt. Persona in fide ntQd)t nit üil bifputation de operi-
bus. Extra fidem persona contrarium facit et multum disputat, cum talibus 20
non est finis dissensionum, quando ceciderunt ex fide, fit illis ut hominibus,
qui submerguntur: quod apprehendunt, firmissime tenent, sunt illi sectarii
$eicf. 2, 2?extra fidem 2C. alii dicunt '!^er, büy tüort ift bein et opus'. Ezech. 'bu tneift,
SSer-19, 2?ba§ id) gebebt f)ab\ Et Hiere. verbum quod praedicatum. Sic tu, domine,
fac, quod voles. Scio, quod pecco, sed doctrina est vera, sie cum operibus, 35
quae sequitur celum, non quia merentur hoc illa jc.
2. est charitas Christiana. Hie veuiunt opera, quae Christus proponit.
2uc. 17, le'et unus Samaritauus'. Vides, quomodo Christus diligat homines. Charitas
in hoc, ut beneficias proximo. Quando tu accepisti beneficium per fidem,
omnia habes, f)aftu fiegel, quod es filius dei, si es, quare mereri velles, faceres so
deo gratis, si haberes vitam eternam et velles ei ab binen. Quando deus
in me habitat et ego in eo per fidem jc. et vellem mereri, quid est aliud,
quam fiiteri nos non Christianos? Ergo opera !^Qben ein anbctn mainung
2. Xim. 4, 7 Clmstianorum, ut Paulus 'Certamen'. Christiauorum ' sunt recta, ut deo
placeant, si etiam coram hominibus damnentur. Celum datur gratis et tamen 35
dicitur, quod merearaur, quod donatur et per opera !euffen. Consule hie
rationem, bie iüirt fid; nid)t biein fd)iden. Qui non sciunt, quae fides sit,
loquuutur de ea ut sommiantes, nescientes fidem adferre deum et omnia cum
zu 11 Phil. 3. r zu 12 über bxubn steht über bic «gel zu 16 Qui pertur: r
zu 17/18 Ex dictis tuis Ex ore tuo te iudico r
•) ergänze opera
^ptcbigtcu bes 3a^rc§ 1526. 491
eo loh. 14. Ergo Ü^unnen fie fid) md)i trijfcn, ciuomodo opera facienda, 3o^. t4, la
scilicet ut cxhibeamus charitatem, qiiae sit exercenda, ut non otiemur, doiiec
vita reveletur, non qiiod ])er hoc mereamur, sed ut iuterim aliquid facianius,
donec veniat, ut quando datur alicui donum ingens, eilt gut ex gratia, dantiu'
5 ei öref unb sigilhun, habet iam non opus, ut mereatur, tt)Q§ feilt? nihil nisi
quod nouduni habet. Ut si dominus diceret 'cum abiero, reddam, quod pro-
misi, post dabo', per fidera habent in verbo vitam eteruam, 'allein Incrb id§
norf) ein lüeit üerji^en, bal iä) bid) ein für in domum, nempe in novissimo
die\ Tum lüexben fie fid) rt)umcn 'domine, hoc fecit certaraen'. «gii^.xim.ij
lu Haec opera sunt uobis depicta in Christo. Christus a Capernaum per
Samariam et Galilacam proficiscitur, praedicat, sanat, quae sunt et qualia?
meruit, ut esset filius dei? Non, sed erat ab eterno. Si fuisset adeo stultus
et voluisset, seipsura negasset. Erat filius dei, sed nondum erat bercleret
manifeste. Ista opera mihi facienda, dum sum in mundo, postea darum
1'^' fiet, quod filius dei et quod facto 2C. Sic nobiscum. Iam sumus filii dei.
Xemo videt, oportet Interim faciamus aliquid, non ut filii dei fiamus. Sicut
Christus, donec veniat et palam faciat haec jc. Paulus dicit 'propterea
exaltavit' Phil. 2. Hoc füngt, quasi meruerit, tarnen seraper habuit ic. 'fuit l^'g" ^' ^
obediens' 2C. nou manifestabat deus, ut esset. Sic quod ego benefacio pro-
20 ximo, dabit deus vitam eteruam, celum, non sie, (juod per opera fiat, cum
prius habeam, sed mauifestabit me esse illum filium 2C. Christus vixit
proximo ju gut et inde accepit victum. Sic nos, facit bonum opus sine
alterius damuo. Sic servivit hominibus, ut aliis nihil obesset. Sic servien-
dum proximo, ut de meo dem, non de alieno accipere debeo. Si viderem
25 egenum et alteri auferrem, ut darem, non vult deus. Sic fuerunt nostra bona
opera in cenobiis. Christus hie noluit auferre sacerdotibus ins ipsorum,
quia praeceptum, ut leprosi mundi dicerentur q. d. 'mundabo vos uub mO(^t
eu(^ tt)ol ^ie bef)alten, ahn iä) löi( ein u6rig§ tl)un et Ulis retinere"" jc.
3. ut opera itiag unb öertire. Si non vult facere, ber getjort in ba§
3u Inelttic^ recfjt, ubi haec puniuntur 2C. Vides Christum mundare eos et tan-
tum unus agnoscit. Non magnum donum, quod 9 etiam utuntur dono, et
tameu tüitfft er bic tt)o(f^at in rapu§. Quis hie decipitur? non Christus,
sed illi 9. Sic Christiani non decipiuntur, quia si orania dat, tamen habet
deum. Si quis tantura vult benefacere iis, qui raerentur, ober ba e» angelegen
35 ift. Si tamen scio ein 6u6en, ber§ übel anleget, cur daretur? Inter eos
decipior, quod habeo pro bonis. Hie ergo dominus perdidit egregium bene-
ficium in 9, in uno. Hoc fit etiam in spiritualibus fachen, sicut et uobis
iam fit. Quando Clmstus, Paulus praedicaverunt Euangelium, qui eum
secuti, crucifixerunt. Paulus, ubi diu praedicavit in Asia, dicit: Asia defecit, 2.2im. i.isf.
40 Onesiphorus solus. Si quis perderet pecuniam, facile damnum. Si vero fit
ut iam, qui adheserunt Euangelio, iam sunt sectarii, Non miremur, quod
beneficia nostra ubel anlagen, sie factum Christo, Paulo, qui etiam monuerunt
492 ^rebigtcit be^ Saläre? 152G.
i. e. 8i X veuiunt ad fidem, vix uiuis raauet, sicut illi veiiemiit in bona Hde
et diciint 'Miserere', tüIC lang tüerbs ? ubi audiverimt a sacerdotibus, (juod
sanati noii a Christo, sed per orationem exauditos. Sed hoc nou dissiinu-
labit Christus, quanquani nos non cureruus, tales sunt fures coram deo, q. d.
furautur deo honorem et sunt ingrati. Hoc continendum verbum: deceni f>
mundati sunt, 9 defeceruut. Hie cogitemus hodie stamus, geftcrn bei", ^eut xä).
""t. 17, 16 'Et erat Samaritauus." Nou ludeus, erant contempti erga ludaeos,
q. d. Christus 'quid dicam? qui videntur stare, cadunt et ecoutra'. .^utt bi(^
fut bell, bie öil de fide loquuntur et operibus exhibeut ut 9 ludei, qui
putantur perituri, fintfen, manent. Et hoc videmus egregie hodie, got gcb i^^
un§ nui" ni(^t JU bil. Si raera gh)ria, rl)um adesset, caderemus. Simj)lex
SD. 17 verbum, sed horrendum: '9 ubi sunt?' S)q§ arm Üerlaffcn ]ä)af\ , ha^ tijdn
anfe'^en ^at.
»19 'Fides.' Hie vides, quod opus sit sakitarium. Nempe nulluni, sed
fides: 'tu habuisti fidem in meam misericordiam, ergo adiutus es\ Sinamus is
alios disputare JC. Confessiouem confirmarunt Pa})istae. Nou habemus
sacerdotes, levitas, sed Christum unicum sacerdotem.
57.
^rcbigt rtm 15. Sonntag nnd) XrinitattS.
(9. ©eptember)
üDiefe bi^tjer ungebrurfte ^^srebigt fiubet [id^ in ')iörer§ '!)iad)fd)ntt Cod. Bos.
0. 17^ 331. 1441^-146''.
wiaiiu.m. Luth: Domi. XV. Mat. VI.
Hoc est dulce, txoftlidj (SuangcUum, in quo tamen indicatur bic gieu=
lid) uutuget nostra et totius mundi, Et est dictum contra Ictbigeii infidel i- 20
tatem, quod non eredimus deum esse et pro nobis curare. Quod scriptura
treibt mit gtoeltigeu luorten unb erempel, et tarnen manemus obturati.
35.24 Dicit 'Nemo'. Illos 2 vocat, deum et Mammon, duos ponit deos,
verum et naturalem, et illum, quem fiugimus, qui et natura et ai't uon est,
sed ex cogitatiouibus hominuni ita formatur. 25
1. concludit hoc Euangelium, quod tantum sit unus deus ut et Paulus
i.Kor. ?, 4Cor. 8. et quod nou sit cultus nisi illius solius dei. Omnia servavit sibi
regiraina, ut nulluni sit regimeu quam illius. Tamen praeceptum, ut parenti-
bus obedieudum et dandum Cesari jc. Num hoc non est praeceptum a deo?
8i haberet quis parentes gentiles, domiuos ;c. Ut tempore Apostoli, vel :io
quando Cesar est infidelis, ut ©olban, Wurden. Num hi duo non domini?
Non nisi unus est, ut et Mose 3C. ut nulli serviatur nisi ipsi soll, alias
nulli 2C. Mammon est dominus et deus, sed deus non fecit eum deum, sed
nos. Parentes nun haberent potestatem in me et nihil esseni eis fd^iilbig,
«ßrebifltcn i)c^ Soljrel 152fi. 493
secl deus dicit 'Hoiiora pai-eiites^ jc. ergo non simpHciter paicntes, sed deus
ipse, diviiia potestas ibi et propter hoc verhnni obedio parentibus. Nee
ipsis servio, sed ilH, qui lioc iussit, (piem respieio, (pii niaiidavit, ergo
parentes sunt ein Iraqcidjcn, in (pio deo servio. Ideo dictiiin: qiii inobedieois
r. parentibus, ber fol bic ftraff Don gut ()a6cu, «piia ipsi inobeditur, quaiido
parentibus non fit obedientia. Omnibus insita est ista obedientia, etiani
Turcis. Si vero parentes urgereut, ut Euangelium negarem, tum dioendum
'9hin nimmer, üater, qnia tibi obedio propter deum, (pii iussit, antequam
illum deserereni, prius te desererem\ Quando contra illum volunt, a (pio
10 uccepernnt potestatem, tum non sunt parentes amplius. Semper servis deo,
etsi parentes Turcae. Sic est obedientia Cesaris. Si non esset in scripturis
Fetri et Pauli, de obedientia non curareni, nt picturam Clu'istopliori, sed ht»c
facit prineipem, quod deus supra alfo rebet, bie Voeil Qot ieiii tüült i)ai an
hie potestatem getjengt, ideo obediendum, (piando servio potestati sive fideli
15 sive infideli, servio deo, et qui non obedit, fo( [ein ftraff ()aben, ut Paulus:
Inobedientia contra parentes et potestatem bleibt ungeftrafft nic^t. Xa'v i)eift
unum deum esse super omnia, qui omnem potestatem in sunm verbum
gefaft. Sic qui Euangelium praedicant, quid curarem eius verba, nisi hoc
adesset Christi, qui dicit 'qui vos audit, me aiidit', 'contemnit\ Si con- üuc. lo, lu
■j,) temno, Christum contemno, Et alibi 'Ve tibi Chorozaim\ Hoc dictum, quod aKnttii. n, ai
solum nnus deus et dominus. Alter est pictus et somuiatus dominus, quem
dominus non ordinavit nee dedit befet, sed nos ex raalitia finxiinus, Paulus
'Multi sunt dii, sed nos habemus tantum unum deum\ (Sr meint dominos, i «or. s, n e
bie tüir erbii^ten. Mammon, venter, avaritia, honor, hi domini regnant in
•2t, mundo. Ibi diabolus est dominus, qnia non habeo ein befel t)on got, quando
tale est, est a Satana erbac^t, fo finb öil gotter abgotterci, domini et varii
domini, sed sunt Satauae, cum suo regiment, qui ridjt Dil get)orfQm an, sed
merum peccatum sunt. Quando fugiraus tales deos? Mammon ba'5 jeitlidj
gut, haS^ man fc^er, ^u fra^t, (igt, non videt. Hinc fit deus, quando cor
:{,, meum bran ^eng et facio ei, quod deo debeo, quod fidani eo, consoler ex
sua bouitate et im tüot unb übel, ut semper auff in trolj. Aurum acquirii
divinum cultum, non gero auff bem altar, sed facio maiorem honorem, quam
ille est, quia gut m.ad)i mir ein mnt, (jui debet solum venire per deum.
Habet zin gut, frolic^ §er^, ^uüerftdjt, t)offnung auff§ gut, quod debet solum
?,:, fieri bem got, ergo ]Mammou est fictitius deus. Sic scriptura vocat creaturas
talibus nominibus, quae ei fticimus, ([uid est, quod eo in templum et oro et
cor meum f)ai ein freub am lliommon? ergo missavi, oravi, servivi deo,
bo§ ^eift ©Ott bic fc^al geben unb bem Xeufel hcn !ern, qnia servio externe
deo, corde Mammon. Talis deus venit ex cogitatione cordis nostri, non ex
40 deo. ''Jiembt CU(^'S nid)i für, «piod aliquis possit 2 dominis servire. ludaei
putabant se dei populum , quando servarent, quae pracscripserat Moses.
zu 8 4. preceptum r zu 23 1. Cor. 8. »• 25 (luaudoj i^
494 ^Hebtotcn beji i^n^ve? 1526.
36^29,' '13 Christus et Esaias Topulus hie labiis, sed cor ubi est?" Qiiffm ^Ftommon:
qiiando habetis illud, estis leti: Econtra. Videat quisque ex hoc Euangelio,
an sit Christianus. Si potes letus esse in paupertate et dicere ^quanquara
miser, tarnen habeo divitem deum", spes magna adest. Si vero deiicis caput
et nemo dat et habes gravatum cor, cogita te servuni Mammon et nou dei. 5
Et quaudo sentis te letum, quando habes pecuniam, tum etiam indicas, quis
tuus sit deus. Christianus qui habet pecuniani, novit sibi commissam, ut
dispenset Nee letior, quando abest. Videres, qui sint Christiani, si cogi-
tares. Interim uos culpamus ludaeos, qui fecerunt Idola, tarnen facis corde,
SDJnttf). 6, 24 quod gcntilcs et ludei fecerunt corpore. Horrendum est, quod dicit 'Alteri 10
, adherebit' K. Vel oportet odisse te deum Et Manuiion vel econtra. Si
pecuniam dihgis, odis deum, et econtra. Horrenda verba certe, quod con-
chido, quod is qui tro| imb 3ut)erfi(^t !^Qt ouff gelt, ift gottc§ feinb et t)a[t
l}t)n. Si tantum hoc verbum audiremus, quid non ex'f C^retf f)en ? Num uon
terribile, quod vitam agam, in qua deum odio habeo? Non est medium, ut is
deum ^ahb libft ?C. Item consolatione plenum : si fido deo, sequitur certo,
quod contemno. Non reiicio, sed si habeo, contemno, ut sit servus mens,
non dominus et iuncf^er. Si non veuit, ^ab xä) anä) ein forteil, haS^ ici)
^t)n m(^t öeradjt. Qx f}dt un§ bie untugcnt jux bie nofen, boS intr un§
fd)emen tnuffcn. Differentia est inter habere et servire. Servit Mammon, 20
qui ei exhibet divinum cultum, ut est herere ex animo in deo. Hoc fit huic
Mammoni, quia ita adheretur Mammoni ab hominibus, plenam domum habeo
divitiis, amicos, si nihil haberem, ilh non dereHnquerem, quomodo servitur
ei? custodio eum et curo, ne auferatur, fit dei cultus, quo fido, urget, ut
custodiam, ne furetur quis. Verum habere non est servire. Christus habuit 25
etiam 200 grossos Et pauper, qui vix habet florenum, facit etiam Mammon
deum. Et ibi maior pars, quae servit Mammon. (5§ lett ni(i)t hxan, tüie
öil einer ^at, sed etiam ein l^er magni mammon fein.
Legis plures divites in scriptura, qui habuerunt pecunias, sed non ser-
*^i. 62, 11 vierunt ei. Ps. 'divitiae si adfluanf* 2C. i. e. contemnite, illi habent be§ QlttS, 3o
qui habent, ut per hoc serviant aliis, ut pacem faciant, et si auferretur, non
curarent. Si habent, dant mutuo, bQ§ l^etft ein tj^x fein be§ 5Jlammon. Si
habeo pecuniam im coften, video pauperem, sed contemno Mammon, dico
'Venite huc, floreni, illi sunt nudi, vinum, panis, venite, hi sunt esurientes'.
Servi Mammon cogitant: oportet custodiam pecuniam, forte veniet tempus 35
charum, ut indigeam. Ibi dicit fiorenus 'o mi vir, noli quiescere mit fltben,
custodi, ne perdas me", et ita fit. Et hoc est servire Mammon. <Bo Icit
einer it)ie ein ^\inh ouff ^eu, non utitur. Sic concludit dominus. lam beultet
iWntti). 6, 2;. er ben binft. 'Nolite solliciti esse', laborandum est, quisque hjart be§ fein?.
Si venit pecunia, accipiat ut 1. domesticos suos et sie alios. Sic Abraham 40
fecit 'Habeo divitias pro filio Isaac, deus dedit, si auferret, bene\ Sic habere
2G gi-üssus] g^ florenum] f^ :U floicui] 1-^ 36 florenus] f'^
^rcbiiiteii bc§ ^a^xt^ 1526. 495
ü
et servire difFerunt. Sic laborare et curare. Qui plus curant, nihil acqui-
runt. Quosdam vidi letos et aceepisse sat, alii uoctem insincntcr laboraut,
quare fit? deus non dat propter laborem et curam, sed dei douuni. Labor
et cura nou facit divites, sed beuedictio domini, tüem tX gibt, ber ift teict;-.
5 Et tarnen non vult nos sine labore. In labore et per laborem vult dare.
Sic fit cura agricola, qui facit omnia et tarnen non consistit in labore suo,
sed ffjombt, töie e§ got gibt, et hoc fit a deo, ut fateamur omnia a deo
dari, non nostris curis hoc fieri. Ideo laborandnm in sudorc vultus, betn
leib fol ein iibert, sed cor sit absque cura, ut sit letura, ben fo gct§ rec^t.
10 Ut fit in vindemia, bentt fo iftS red)t: corpus laborat, mens letatur.
Simile. 'Respicite.' *Non serunt, non habent horreum', ubi ()iulel)tcn. a«ntti). e, 26
Statini surgunt et matutinas canunt. Si interrogarem, cur ita letaretur? |o
!§ilten fie un§ für narren, quia dicit in Euangelio 'pater celestis alit\ Si
nos aves inspicereraus secundum Eaangelium, tüir lüurbcn ba für crfc^rctfen.
15 Videraus quideni, sed non recte. Da hominera, qui inspexerit avem, ut hie
Christus. Quomodo? pater vester alit eam. Avis est melius öcrforgt quam
Cesar, dominus, qui habent omnia plena et tarnen fein ni(^t fo iüol t)er|orget,
quia Mammon fictus, pistus deus in corde alit illos, Illas autem celestis et
sunt letae, canunt. Reges habent Mammon, qui alit eos, aves habent celestem
20 patrem, erubescat, qui habet frontem, qui est !u(^enmeifter aviculae? celestis
pater. Hoc nemo potest, Cesar, princeps iactare, ergo habent meliorem
cocum, nempe deum patrem, quam Cesares. Sic praefert unam aviculam
toti mundo. Non veniraus ju bent tüefen ad quam una avis. Iccirco habent
causam canendi in vere, qui statim mane incipiunt non habito cibo, quem
25 postea deus disponit. Nullus nostrum hoc respicit. ^d^ feb Cy an, aber
hvixä) f)ulffen, sed non ita ut Christus, q. d. ipsi habetis !orn unb semen.
Vos metitis, qui meliores? Vos semper solliciti, fro^t ha§ Ijeubt, non canitis
mihi nee mammoui vestro, alle aviculae. 3)a§ ift un§ jur le^en gefagt, quod
dicit 'quanto plus vobis id faciet, o parum fideles'. Semper cogitandum :
30 Deus est cocus, sarctor mens et insuper pater, si cogitarem, fo fol iä) Hier
fingen quam al öogel. Ego nunquam vere inspexi ullam creaturam. Ibi
videraus nostrara cecitatem. Si nos esseraus ceci et videreraus unum floscu-
lum, fo iDurben tüir erfd^recfen. Hoc 1. de esu. 2. de vestitu.
5 laborem fehlt 23 IccircoJ Ic: 29 parum fidelesj pa
58.
^^^rcbigt am 15. ©ountag narf) 2^riuitativ ^Jadjinittag^.
(9. September)
3)iefe btö^er ungebrudEtc, in Otörer§ ^iac^fd^rift Cod. Bos. o.ll'^. m. 152»
— 153* erhaltene '^rcbigt, ift fic{)cr, tuie ber (äingong crmeift, bem 'Jlad^nüttagc
be§ 15. Srinitatiöfonntage, al§ bie gortfe^ung ber öorficrge^cnbcn i^^rebigt äu=
juiücifen.
405 5ßrcbi(\ten be? 3nf)vp§ 1526.
ajjatH)6,24fr.2. pars Euaugelii: Nemo potest duobns dorainis serviire Mat.YI.
1. partem andivimiis, qiioniodo nobis dominus similitudincm de avihus
proposuit, doiim illas jiasoere, qua nos allicit ad magis credendum, longe
certius nos deum aliturum, quemadmodum etiam in textu dicit. Hoc quidem
Christiani faeiunt i. e. oredunt, sed totus alius niundns istis non movetur &
neo curat.
«•27 2. ftutf est de vestitu q. d. Corpus vestrum sine cura vestra tarn
longum, crassum, pinguc k. fecit dcus, an non et reliquum facturus est? an
obliviscetur cibi, <]U0 nutriendum est corpus, quod deus fecit? et vestitus
(juo operiendum est? quam vilior est vestitus corpore? Si ex integro w
Sniaragdo vestcm haberem, tamen ingruente morte illam darem et omnia,
ut corpus in vita servarem? Quid ergo adeo stupidi estis, inquit Christus,
Sed hoc modo non videmus, in die autem iudicii, quaudo pudefient quidem
omnes impii, tum damnati Christiani dicent in confusionem sui: si ego sci-
vissem tarn diligenter mei curam egisse dominum deum et tam intentis me n
oculis observasse, quam eo fisus fuissem ex corde 2C.
»28 3»"» quod proponit, est lilium vel quicunque flos aut etiam folium,
quod si Omnibus etiam vestimeutis regum comparaveris, fabula erunt. Adde,
ut adsint penitus omnes phrigii pictores, artifices, non tamen despectissimum
hominibus florem nee floris folium efficerent. Sed quis in eis tantam dei -in
rimatur maiestatem et diligentiam? O si loqnelam illis dominus dedisset,
quam cssent ad versus praetereuntes clamaturae? 'Stulte, cur me non aspicis?
cur ingratus deo in me non contemplaris factorem meum?' Ego si virgo
essem, nullam ferrem ex floribus coronam. Quae enim virginum non timeat
llüres longissimo intervallo pulchriores quam mnndi omnes sunt virgines. 25
Et sicut aves dicunt 'Dens coeli pascit nos", ita Acres 'Dens ornat nos".
Foliis arborum omnibus inscriptum est *deus mens decoravit me", sie autem
cordibus hominum 'Mammon mens vestivit me\ Omnia in mundo gloriantur
de deo suo, solus homo de mammon suo. Si soli datus esset sermo, mi(^
jimet, fte tüurb teben, sed in scriptura loquitur. Non fuit rex Salomon, cui 3o
tantae divitiae sunt douatae et ex peregrinis allata regionibus donaria, et
tamen minutissimus in Euangelio illi flos praefertur. Nihil est deus virgi-
num, reginarum H'. h)ie fc^on fic geficii^t imb getenlU J^erein ge^en, in omni
auro suo, purpura, gemmis ?c. flosculus omnibus communissimus irridens
inquit '£) fi)6ne? nihil est tua ad meam comparata pulchritudo', fcfjetnen 35
\V\X lim K.
^.■M Nunc concludit dominus 'Ne ergo sollicite'. Sed scimus ex Paulo,
qui sint gentes, nempe qui non modo non curant sed neque deum sentiunt.
s.<. 32 'Gentes' q. d. 'vobis Christianis alius est, qui pro vobis curat, non opus
zu 24 25 über timeat tiores ulr/,/ foUcu fic^ uirfjt enfeijcu C
5prcbigtcn bc? 3fnf)ve§ 1526. 497
habetis gentium solicitudine^ quem et nominat, cum addit 'Seit enim pater' ?c.
Ita Petrus 'omui cura coniecta" k. ([lüd autem amplius dicere potuit? Sia. *etrii, 4
ille pro Omnibus culmis et granis campi non ageret curam, ne unus quidem
cresceret. Si vinum etiam in cella vinaria esset, et ipse non curaret, bei"
f' teuffei tüutb alle raiff nbl^auen. Ita, cui unam dat quantumcunque villosam
vestem, tam sufficieuti fovet calore, quam illum, qui tantum induitur mit
marberii fc^auben. Sic dico de cibis. Si te deus saturat oleribus, suavius
est quam opulentum aliquem omnibus ferinis, (juid tibi deest? quid quereris?
ober bte narrn fpencn bte ougen auff et argenteas mirautur j^aropsides,
10 auratas vestes et similia, ])ictum deuili araplectuntur, quem ima cum vero
et naturali deo amissuri sunt, Scio plures nobis dari a deo cibos, (juam
omnes inferant rustici in civitatem, nutriuntur omnes et longe plures otiosi
quam operantes, et si mihi per annum nutrienda civitas esset, id) niuft 3e^en
mal m^er !§aben, quam tota nunc possidet civitas, Sed infidelitas est, quae
15 hoc non credit, et ideo in Euangelio illam hactenus confudit dominus.
Nunc quid nobis faciendum sit, docet dicens 'Primum quaerite regnum ». 33
coelorum', Seimus esse ecclesiam, cuius perpetua habenda est cura verbi
praedicatione, ut semper pkires adducantur. S)Q§ f)e{ft hü^ xdä) gotte?
meren, quam autem hoc male augeatur, videmus in sectarum multitudiue, in
20 paucitate parentum, qui fidem promoverunt in cordibus filiorum suoruni,
videmus etiam in singulis homiuibus, quam sint negligentes in auctione (juis-
que fidei suae. 'lustitia' autem 'illius^ ift, teufc^ gu reben, boS überall redjt
3Ugel)e. Quod consistit perpetuo in e^m auffegen falsae doctrinae et vitac.
Quod si faceremus, nempe quod cura nostra esset, \)a§ toix l'ec^t 6l)liften
25 toeren, Tunc dicturus esset dominus ^lon opus habes, ut cum gentibus sis
solicitus pro victu aut vestitu tuo, quoniam ego pro te solicitus sum'.
Sequenti autem textu confundit rursum nostram infidelitatem, qua non
sumus contenti labore, quem praecipit deus, sed soliciti sumus in annos 10.
20, 30. Dominus autem vult, ne ex uno labore ac molestia duos faciamus,
30 ex crastina tristitia etiam hodiernam. Vult autem omnino, ut uos hodie
laboremus, ipse autem pro crastino vult solicitus esse et in eum fidamus.
Cui fiduciae impudeus quoddam contrarium est adagium '(Sorg ein l)eber für
ftc§ felb§, aber gott für all', ^a ^a, Quod si dicereut 'Sorge ftjeiner für
fi(^, got für att', melius sonaret. Hactenus de Euangelio, quo deus cou-
35 fuudit nostram infidelitatem. Oremus ergo, ne semper bestiis simus rudiores
et deo magis ingrati quam aves et flosculi sunt.
zu 16/17 Resuum dei r zu 22 lustitla eins r
£ut^ex-§ SÖerfc. XX. 32
498 ^^vcbiflten be? ^n^rc? 1526.
59.
^^rcbigt am 16, ©onntrtg nat^ ^rinitati^'.
(IG. ©eptcmbet)
S)iefe bisher imgebnicEte '4>i-'e^iöt ift uns in SiörcrS Diacf)fd)vift Cod. Bos.
o. 17d, m. 146"— 148" erhalten.
^'"c. 7,iiff. Luth: Dominica XVI. Luc. 7.
In hoc Eiiangelio videtur nnllum humanuni opus nodj eineiiei ftutfe:
ettt)Q§ de fide, sed proponitur nobis dives misericordia et bonita.s dei erga
nos, per quam aUicit ad fidem. Et totum Euangelium g^et t)in, ut discamus
2. ^etri 3, isdeum agnoscere. Pet. Ideo vivimus in hoc terra, ut di.^icamus deum et 5
Christum et augescamus in ea. @§ mangelt an ber barmtier^igfeit niä)i,
quia semper adest et manet semper et omnibus per omnia est öol Öol gots,
e§ feilt aEeiu, quod non cognoscitur. Sicut si locus plenus esset thesauro,
ut conculcaretur et tamen ignoraretur. Ita haec vita est elettb vita, quod
sumus submersi in carnem et vita nostra est, quasi essemus submersi in 10
niare ut louas, fascinat nos hoc, quando videmus creaturam, quod sumus iu
luce, sed nobis feilet adhuc lüeit. Dens tjot fein gut t)nn bog tüort gefaft,
non facit aliam viam ad nos, ut se nobis ostenderet, quam in verbo. Pro-
ponit se nobis in omuibus creaturis unb ligt t)tH h)eg, sed nemo curat, ideo
verbum dat, ut audiamus. Videantur omues creaturae. Sol splendet super 15
a)iatti). 5, 45 omnes homines, iustos et iniustos mat. 5. Detur unus homo, qui ex corde
dicat solem esse dei donum. Gentiles sapientissimi hoc non potuerunt dicere,
sicut nee equi et vaccae. Cliristiani hoc norunt, qui dicunt: haec kix hicet
mihi ex mera gratia et misericordia. Si debeo solem sie agnoscere, fo TttuS ntiv
JU ^ilff f^omcn ha^ tüort unb ber fc^al. Sic fit in aliis, habes oculura, cor- .^0
pus integrum, vides, palpas, quis est, qui dicit *huuc oculum habeo a deo,
digitus est suum donum, munus"? nemo potest achten, quam magna sint dona,
multominus dator. Sic non agnoscimus donum dei et creaturas. Illumiuati
spiritu saucto tl^onncn mit mul)e ^tn !f)omen, ut dicant : omnia membra sunt
ex deo, quae verba excelluut omuem rationem humanam. Sed quia videmus 25
quotidie solem oriri et vaccam duos oculos ^, ideo nemo gratias agit deo, sua
*f. 119, 64 bonitas fdjiütmmet t)nn bei* iüelt. 'Misericordia domini plena est terra'.
3ei. fi, sEsa: 'Celi et terra pleni sunt' 2C. Impius nescit, h)a§ ha§ Ö^ilgt ift, ut ein
itlicf^e creatur, omuis vermiculus dicit se creatam. Arbor "^deus fecit me,
ut sie feram fructus'. Sic canit arbor cautilenam de deo, qui det omnibus ^o
satis, aber e§ fte^et eiu fprurfj bafeel) : Tollatur impius, ne videat gloriam dei,
hie dicit '^natur gibftS, ut ista omnia fiant', non dicit deum dare panem.
zu 5 2. Pet. 3 r zu 6/16 Opera ilei iimi cogno.sci a carne r zu 27 ps. 119. r
zu 28 Esa. 6 r
') erg. habere
^"rcbifltcit be? Zsa\)xe?^ 1520. 499
Sic est in spiritualibus bonis. Dens nnsit Christnni in ninndnm et sinit
praedicari per totuni mnndum unb 6cut an über bie tenii)oralia bona aeterua
et 1.^ niao-na snnt, qnae fd^Iec^t Ijnn bcri lapUy, ut discerenius agnoscere
aeterna. Ratio est subniersa caecitate, nihil sentit horum Paulus Cor. 'dedit 1. 6or. 2, 12
5 spiritum sanctum suum, ut scianuis, quid datuui sit nobis". Magna dille-
rentia scire se habere aliquid et habere ali(|uid. Si thesauruni iiabeo et
nescio, nulluni discrimen inter me habentem et non habenteni. Sie dieit
Paulus, hie Christus 'omnes capilli capitis'. Propheta David habuit enndem.gjfntto.io.so
spiritum et oculos. '^(^ unterlüunb mic^ beine tüunbertf^at et nniltiplicaban-^4?(. 139, i7f.
10 tur ut arena\ Unde sie locutus? Non ita submersus in earne jc. ut nos.
'Quam profundae sunt cogitationes tuae\ Sed stultus non intelligit, bü» finb'i'w
bie raudyiojen meufc^en, qui non vident. Summa Summarum: numdus est
plenus beneficiis dei, sed mundus non aguoscit, sed dicit omnia rem aliquam
esse, sed spiritus sanctus docet deum ista dare, et hoc facit per verbum,
if. per quod suscitet nos, ut videamus, quid habeamus, nam per verbum ostendit
nuff qE creatur.
Inter ista beneficia est hoc praecipuum, quod ostendit in Christum,
quem protulit oranibus creaturis. Ad hunc cogendum. Oportet sit externa vox,
qua nos expergefiamus, in hoc non videraus temporalia, sed eterna, quae
2(1 non videmus, et tarnen ^at für ftc^ genonten, per quem nos alHcit. Inter
haec unum est, quod suscitatur filius viduae, quae nunquam sensit, quam
maguum beneficium sit, quod habuerit filium. Ubi vero maritus moritur,
videt, quid perdiderit, dein etiam, quando filius. Sic solet facere deus, quod
interdum dat, aufert, ut agnoscamus, quid habuerimus et vult, ut experge-
25 fiamus et oculos aperiamus, sicut aliquis trahitur crinibus. llbcr boS ^at
6:§riftu§ ein fonberlic^ gctfian, reddidit filium matri. Hoc est privatum
donum. Sic in quibusdam ftucf exhibet se posse mortuum suscitare, ut
discatur, quid possit. Indicat, quod mors sub pedibus eins et dominus etiam
super vitam et mortem, ha§ g^et nu Ijim ^eni» leben. Quia dicit unum
30 verbum ic. ergo hoc g^et über ben !]erren huius vitae, qui est mors, si super
haue habet potestatem, ergo super peccatum, Satan et vitam. Nemo fortem
inveniet. Mortis fpieä est peccatum, quamdiu hoc manet, habet potestatem.
Si uno verbo potest vitam ^erbringen, mortem fugare, ergo et peccatum et
iustitiam. Hoc indicatur 'unb trirb bk ftunb fljomen et coram eo ifty fd§on'
35 loh. 5. Quid? quod vult absorbere mortem et dare vitam, et hoc quod 3o(). r>, 2
possit, indicat per hoc opus, et quod velit. Qui hoc discit, est Christianus,
qui bene novit, ber fielet befter beffer. Mortui andient vocem tibi dei k.
ft^e ju, c§ ift ein opus, quod magnum est, et tarnen rid^t» ani mit einer
zu 1 Spiritualia bona r zu 4 1. Cor. 2. r zu 9 ps. 1.S9. r zu 1 1 ps. 92. r
über tuae Sed steht quare quia zu 2 1 Viduae filius r zu 25 Cur deus caro
aul'erat jc. r zu 35 loli. 5. r
^) 1. ^ die ersteren, mimlich temporalia bona.
:12^
500 $rebtgten be§ 3al)re§ 1526.
ftt)m, clicit 'Surge', et fit, per quod iodicat, quam (eid^tÜC^ JC. Ibi tüerbert
toil' gereift, quod in eum credamus. Ibi se opponit raorti, quae est maxi-
mus dominus, ab initio mundi omnes mortui sunt morte, nemo potest se
defendere. Si omnes Adam filii venirent, quantus numerus, et facile moriun-
tur, iinb lidjt fic§ letc^tltc^ ^in, ut sit t)§m ein fc^impff, quando opponis filios ^
Adam et mortis. Ipsa est ein fentnei; fc^lüer et nos filii ein ©rbeS fd^tDer,
vide quanta potentia sit mundi, quam aedificarint 2C. nttfje ben tob flegcn
ß^riftum, tam magnus dominus erga homines ift gegen l)^m al§ ein antr)el)nng,
quia ubi tantum audit 'Surge\ tum cogitur discedere.
Quare exliibet hoc miraculum? ut nos submersi vigilemus et agnosca- lo
raus, quam leviter anbto§ ben mortem, Satan, ut expergefiamus et videamus,
quis sit Christus? q. d. Christus: nembt ein mut, fo toerb 1)^1' [ter(f()er, quam
mors, erga me est ut pflaumfebei". Si excitarer et viderem Christum, hoc
possem, cogitarem certe: h)0§ ift benn? quod tiraeo mortem? Christus mens
est 2C. Vult ergo nos !e(fe machen, ut unus filius Adae fortior sit toto i5
mundo et mundi domino, ja er |)fuc§et Ijfjn nur an et ridet. 'Mors, ubi vic-
i.tior. ifi, 55 toria' 1. Cor. 15. pfu, fugis propter unicum verbum 'Surge", hoc est novum
beneficium, misericordia u6er bte, quod dedit prius, quod proponit hunc
hominem, ut agnoscamus eum posse, quod eripiat omnes in peccatis, mortis
timore ic. Non solum potest vincere mortem, sed facillime, qui hoc creduut, äo
hie muffen \)a frolid) fein. Quid est, si etiam in paupertate, morte ftirf?
Ieg§ auff ein töag unb Ineg» gegen bem, qui mens est dominus, erga iUum
est mors ut favilla vel gutta erga mare. Sed quando fides non adest et
venit paupertas et mors, tum puto deum et omnia pauperes. Si cogitarem
'Christus potest uno verbo fugare mortem"*, fo töürben tötr fein bing achten, -'^
ut facimus. Ergo non solum osteudit creaturas, sed hunc hominem, ut bene
discamus coguoscere eum, qui enim omnes creaturas implet et corda nostra,
omnia plena sunt Christo. Proponitur ergo nobis in hoc Euangelio bonitas
dei, hk ba gibt t)nn ba§ ienig leben. Ex quo videmus, quam simus submersi
in carne: habemus thesaurum maximura et nescimus. Ideo orandum. so
6y fein fein ftgurn unb fpriii) tüort in hoc textu. 'Nain' commotio,
Civitas, hebraice 'ein iüoge ftob', hu ftd^ fef)er tüeget. Haec est civitas spiri-
tualis ludei populi et omnium, qui sub lege capti. Et dicitur 'tüogen ftab^
quia semper ft^et l)nn ber tnoge ut aqua, quia omnes, qui sunt sub lege,
non audiunt Christum, dicuntur 'lüog ftob', quia ubi Christus non est, nee 35
3fi. 57, 20 quies. 'Impius sicut mare fervens' et non est pax impiis. Mare currit suo
tempore '^inber ft(^ unb ^erfur, non potest quiescere. Sic impii cor g^et
^nn gebancfen forg et non haeret in Christo, sollicitum est pro victu, vita,
iniraicis, morte. Qui volunt ita salvari lege, fiunt tales. i^n le^ft gcrebt e§
hjol mit ber ftab. ^"
zu 2/3 Mors tyranuus niaxinms r l-i über excitarer steht expergefierem zu 17
l.X^efi.s, 9t. 1. Cor. 15. r zu 28 1. Tlies. ö. r zu 31 Nain r zu 36 Esa r
IH-ebigteii bei SoI)reä 152G. 50 1
Est vidua, habet iinicum filiuni, imb ha§ trifft bic frotiicn unter bcm
gfelj. Paedagogus noster 3C. hi consolandi sunt per Christum, qui sunt pri-
vat! viro i. e. non habeut deuni, et filius nioi-itnr i. c. j^er legem lionn'nes
tantum terreutur, ut non eripiantur, et cum vidua (HfBdit, quasi non sit spe^
5 de filio recuperando, ubi exit, ut sepeliatui-, et multi cum ea et flent, bQ§
man fid^ foft bleue mit operibus, tjitfft uidjt, nur jur f)eKe ju. Ibi venit
Christus non ex merito viduae et accessit ad \'iduam. 'Noli flere'. Hoc^"c-7, is
est Euaugelium. Quare? (piia adfert melius quid, quam legem, quae trCQt
I)in au§, ut sepeliatur. Christus adfert suum troftticf) tt)ort et opera. (piid
10 amplius? Accedit ad loculum, taugit et dicit 'Surge'. (gy tuet fein, ut
Christi tüort, fpruc^ uub tücrcf semper in ore versarentur. Quando taugit
loculum, fo giltö ettün» i. e. quando mihi condonat sua merita. ^ä) UÜt bir
fegenden. Si es in peccato, morte i. e. dat mihi merita sua, ut quieseat con-
scientia mala et portatio ad mortem, sed portatores cessant i. e. doctores,
15 qui conscientiam fecerunt öer^agt, t)i)X muft» nic^t tüeiter tragen, sat est, iam
venistis extra portam. Hactenus audistis, o ludei, per opera salvari, sed nihil,
audite meara doctrinam et insuper verbo mihi clamare 'Surge\
Adest bonum hoc mestis, sed nihil prodest, uisi spiritus sauctus doceat.
Et hoc fit per verbum, quod intus docet in corde, ut thesaurum non solum
20 habeam, sed etiam sciam: donatus ergo Christus mihi cum omuibus suis,
et insuper scio. Paulus 'scio et persuasus sum", alibi: praedicatum est^wöm. u, u?
Euangelium per orbem, sed ego novi et persuasus sum. Postea erigit se
adolesceus et loquitur i. e. quando homo vere seit, quid Christus, potest vere
de eo loqui, qui novit solem creaturam dei, potest etiam loqui de eo, alii
25 frigide de eo loquuntur, finb nac^prebigcr, sed ille ridjt fid^ auff et loque-
batur. De hoc sermoue fit totus mundus plenus, ut dicatur 'deus visitavit\ -"c. 7. le
Aderat et prius deus, sed nesciebatur. Hoc mysterium jt^et ftc^ auff ba§
)3rebtg ampi, non auff opera.
3 über viro steht maritu zu 13 6^rtftu§ gveifft mir an mein jarg r
60.
^rcbigt am 17. Sonntag narf) ^rtnitati^.
(23. (Septembetj
2>iefe bieder ungcbrucEtc ^>rebigt liegt un§ in 3{örer§ ^iad^fi^rift Cod. Bos.
o. 17^ 331. 149»'— 151'^ öor.
Dominica XVII. Luc. XIIII. Lutherus. 2uc. h, iff.
30 Hoc Euaugelium facile est et duo jiroponuntur: de hydropico, 2. doc-
trina de discubitu iuferiori. Invitatur Christus ad prandium, ubi meri inimici,
et invitatus non ad bonum, .sed eius perieulum. Hoc potest dici lupinum
502 ^4^rcbiätcti be§ ^al)xc^ 152(;.
vel cuninum praudium, ubi quis observatur, ut itmB htn !^qI§ ll^om. SOßer
ben onbern teitfd^, videtur. Nobis maxima consolatio, quod Christiaui sunt
absque omni periculo et far in omni 2C. quia adest sapientia dei, in (juam
heret se Satanica, sed confunditur. Consilium eoruni videbimus, an sabbato
facturus sit opus aliquod, si fecerit, folg im ben ^a(§ !o[ten. Christus it ad s
illos, quasi nesciat illis putantibus se Christum illaqueaturos , sed ipse ^tx=
letft muscipulam et laqueos, Sic contingit omnibus Cliristianis et nobis in
exempkim praescriptum, ut nihil bamac^ fvogen, consultent ipsi, quod velint,
*^if. 33, 10 quia deus est raagister et sinit de se praedicari , quod sapientium reprobet
^" lll^gg^ }i consilia gentium. ConsiHum autem domini 2C. Et in Cor. P]t deus fieri lo
facit aliud nihil, quam quod dissipet. Si deberem recensere omuia irrita
consilia nostri temporis k. coraraittamus ergo causam nostram deo et viva-
mus tanquam vivamus tnittett in bie [trtlf, quia rumpuntur et confuuduntur
nostri confusores. lesus, cogitant, facit magna miracula et populus adheret
ei, nos non possumus, invitabimus eura et videbimus, an sit sanaturus. Ibi is
est laqueus, non potest Christus §{nber nod) fuf. Si non facit, dicemus 'ein
fantaft'. Si non, damnabimus eum, quod contra legem fecerit. Quomodo
evaderet? Si facit, non bene facit, si non, idem peccatum facit, quomodo
inveniet foramen apertuni? extrudit se et iniicit laqueum in Collum suum.
Quid est, quod dicerent ad quaesitum ipsius? Non poterant negare, alias 20
dixisset 'cur extrahitis?' ergo coguutur fateri bonum esse, quod vacca iuvetur,
ergo multo magis, si homo. Vides, quam magistraliter eos ceperit suo ipso-
rum laqueo. Sic Christiaui nos discere debemus, ne multum trepidemus
ad inimicos nostros, quando conveniuut et Consultant se commissuros ad
Papam et Cesarem, nos Interim legamus et ne cogitationem de eorum con- 25
silio, quia ille ridet eorum consilia.
Haec nostra consolatio, quod habeamus sapientiara divinam, quae regit,
ducit, ut nos non queamus intelligere, modo nos ftil !^alten, Si nos debere-
mus evadere illum laqueum, non fieret, quia ratio hie optime consultavit.
!3ft tüol tf)Un n{(^t red^t unb nt(^t t^un? Ibi deo res committenda et facien- so
mattij. 6, 33 dum, quod deus commisit, nempe ut quaeram regnum dei mat. 6. et prosim
proximo. De te capiendo, liberando ne sis sollicitus, sed rem deo committe,
sis prudens, ut velis, ego committo rem deo. Si vult deus te mori, bene.
Haec una pars, ne formidemus laqueos et consilia adversariorum, quia Chri-
stus intrat, quanquam novit sibi insidias positas et perrumpit unb gibt gu 35
bent deo gratias ein groB fau, ba§ fie in über nic^t gelaben foUen i)aben.
'Sabbatum.^ In novo testamento sunt omnes dies liberi et in cou-
scientia nulla praeferenda alii. Sed hoc quoque dixi ba neben, quod haec
doctrina, quae facit dies ic. et omnia libera, bk gl^cn an bte (5(]rt[ten i. e.
zu 2 Consolatio r 8 quod /'ehll l-'i tanquam vives 20 quod /'ehlt
!« :J7 Sab: /•
5prebicitcn bc§ ^al)xe% 1526. 5Q3
qui toto corde fidimt Christo et fidem haue exhibent erga proxininm, quod
ah'a ])ars iufideliuiii iititur ista übertäte, hüi ift ein doinun in bcn iapu§ 90=
tuorffcn, Omnia elemeuta ereata ad iisuni pioruiu, ei emu ii sint in mundo,
ergo impii simul utuntur. Sic ut etiam pii niufjen entgelten nialoruni, ut >n
5 bello, pestileutia. In vetere testatneuto erat praeceptum maxinuun sabbatuiu.
Discrimen habeudum iuter Christianos et alios fieudos. Mox volimius esse
Christiani, ubi audivimus Euangeliuni. Tota comniunio ut sit Christiana,
ift» nod) inetjt ha Don. Propter illos (pii nouduni Christiani sunt, oportet
serveutur externae cereniouiae, Christianus non indiget. Lex dei et Cesaris
to habetur jc. qui ergo non Christiani sunt, not, ut dicatur eis, ha mit fic and)
ad verbum die !omcn et discant. Vos per totani septimanaui laboratis, si
nulla die praedicaretur, quid fieret ex vobis? truuci JC. quanquara non sit
necessariulu, ut legem Mosi servemus, tarnen necessarium, ut ordinemus ex
cunctorum consensu, quo audiatur Euangelium, non ut Papistae, qui meri-
15 tum adiunxerunt, sed audiatur verbum, et quia dominioa est, servetur, et
feriatur, non ut ante, sed ut familia et vulgus tüurb öetriben ad praedicatio-
uem. Si non audire volunt verbum, ut proponerentur eis leges hctoris vel
speculum Saxoumu. Propter illos, qui audire vohmt, debet ista dies feriari,
non, quod necessarium sit, sed quod tu indiges, et discas, quid deus.
20 Non vult deus, ut perdas corpus, sed ut regas. Ideo deus voluit, ut
7. die requiesceret et familia et bos. Quidam eorum in haue partem, ali(jui
in alteram nolunt nullum sabbatum servare, et quod aliis profestis non pos-
sunt expedire, sabbatis expediunt, non permittentes hoc beneficium contingere
aliis, quod deus vult, et insuper i})se non audit, sed avaritia est. Si deberes
25 alteri iuservire, non faceres, ut ditior fias, et Satan dabit tibi mercedem,
quod ex libertate Christiana facis avaritiam, Alii volunt duas ferias habere,
quia e§ ö^et fid^ nic^t an. Uli !ur^ unb be^j !ein anber§ ni(^t ^aben ferias.
Si tibi laboraudum, non curares. Et econtra. S)ietüeil bivi? gilt, non vis
feriari. Ita 9§et§, ut sinamus ben fc§al(f regen in his libertatibus, quas deus
30 dat. Bonus feriatur dominica propter familiam et pecus, et ut audiant ver-
bum dei. Pro. 'lustus novit animas suorura ft(^§, sed impius non habet cor «pi. \j. 10
misericors', ut ne velit bestiolam perdere, quia deus creavit ju regiren unb
üben. Si debet bestia perdi, er lüirt bir§ Jüol gufd^irfen, vel corpus tuum.
Sed impius uBet fein eigen leiB gefdjart et familiam. Quid prodest, si ita
35 facis et sinis verbum? fdjtner bic fd)uc^ bamtt, it)n§ bu getüinft. Christiani
non indigent hac praedicatione, sed })au('i, sed ego vosque omnes indigenuis.
Quod illi non audiunt nos, qui sibi faeiuut ferias, ut bibant, sinamus eos k.
Qui inter alios vivit, ber mufs fic^ ergeben, quod vivat inter fures, latrones,
qui ita feriari volunt, quid aliud sunt quam fiu'es? Ita rustici furantur
16 über vulgus steht puhd void 29 Jd^tai zu -31 c. 12. r zu 3.3/:34 Sana- SPcisf). 1, u
biles fecit uatioues orbiuin Sap. 1. r
10
504 ^Prcbtgteu bcg 3al)re§ 1526.
ventlentes ova, Secl gladius fol ha ^U t^Utt. Summa Summarum : h)ir ft|en
I)ie tüte in eim rauBfl^log. Ista praedicauda, qui nesciunt ista peccata esse.
Hodie fit clamor, quod familia sit infidelis et ipsi, quando fiiiut con-
iiigati, etiam miserrimi sunt. Si venderemus eque, deus daret benedictiouem.
Sed quia volumus ungluc! ^a6en, fo muffen tnir alfo ^onbeln. Christiaua
libertas geboxt impiis ni(^t, sed uon possum tüeren, sicut nee solis splendori.
Propter illos ergo, qui audire debent verbum, habendus dies, locus, personae
(jui praedicaut et non debent frangere illum diem et excusare 'Est libertas
Christiaua', ubi est Christianus? Christus non arguit ludeos, quod laboreut
pecus vel non, sed quod iuvent bestiis et putent hominibus non iuvandum.
Hoc dixi, ut sciatur discrimen inter personas, nondum totus mundus est
pleuus Christianorum, ift noc^ h)et)t baöon.
2. est de Christiana, ut dixi, libertate. Duplices sunt leges vel ftU(f
vitae Christiauae, fides et charitas, bie 'galten fie alfo, quod fides non est
nostrum opus, sed dei in corde nostro, quia nemo potest sibi facere fidem, i5
nobis innatum fugere a deo, tremere, sed vocare deum patrem est opus dei
et Spiritus sancti, quod tantuni patiraur et accipimus. Ergo 3 1. praecepta ^
fc^entfen \üix unferm ^ern !^eim et in illis mihi indicatur, quid deus velit,
\^ foltä ^aBen ha§ f^un, ha§ anbei: ift bQ§ gefe|, ubi nos agimus cum deo.
mm. 13, 10 Tlenitudo legis est dilectio'. In istis legibus quae nos tangunt, fol man bie ^o
!unft Itiiffen, quod omnes leges subiieiuntur imperatrici, quae est charitas,
ba get)Orn JU sapientes magistratus, ut leges regantur, imo regant, quia in
hoc sunt statutae.
Exemplum de patrefarailias , verus qui bene dispensat domum suam,
sie ordinat suas res, bog ein t)|li(^ bing f)at fein ftunb, ordinant in personas, 2*
terapora, loca. In cellario pir ^olet man 2C. Ulis datur ceres, aliis 2C. bo§
ftnb gefe| et oportet sint. Sic apud })rincipem fol§ g'^en et orania ordinata.
Tales leges quotquot sunt, foEen g'^en unter ber lieb, (luae servit proximo.
Si paterfamilias no(^ fo ftreng ^at georbnet in sua domo, ut illa die ederetur
caro, illa non, Si diceret 'l)ie burc^, oportet utut sis infirmus, edas caulem', ao
ba^ ift summum ins, 'ftteng rec^t gtOä unre(i)r, quia infirmus debet facere nt
firmus, quid iniquius potest facere quam per ins suum male facere? Si vult
recte facere, iitatur equitate et sinat edere, quod prodest, et iacere in lecto.
Sic loquiraur de omnibus legibus etiam divinis, quae debeut sub dilectionem
ire. Si obest proximo, fo reif§ fie nur en|tt)ei, et tum lex servit iufirmo et 35
subiicitur ei, et firmo h)cret benn .... quia alias peius fit. Ita leges debent
esse in manu regentis, ut videat, quod fie gebeien non ad perditionem fami-
liae, sed prosint. Sic debet g'^en in legibus civilibus principis, vel in civi-
tate etiam dei. 5Ran fol ni(^t uBer bie brutf faren: sed si vult lex ista
fc^oben, debet princeps vel magistratus rumpere et S5ei ben ftartfen legem 40
zu 29/35 Sabbatuin. Summum ius summa iniurla r 36 . . . . ] tßh)(0
*) 3. 1. = die drei ersten.
ith-cbiateii bec' 3a()re-5 1520. 5^5
loffcil Bleiben et ahrojrare infirniis, (.i)ortet ergo sit regeus prudons uiib from.
Hi stultus, g^et ev fhlj; I){n buvrf). Ut papae lex de ieiunio neminem ex-
cepit nee insauum, Juo ba§ gfelj bell mutluilligen trifft, magi.stratus f)alt ftartf,
ul)i alias, qui servare non putest, liabeat et ^ sed 2. non sit ne(juani, i]t
5 aecipiat munus, adagium est scientia regere. Si nun lit, ücibirBt laiib iiiib
Icut. Hoc in rebus mundanis, sie iara in divinis, (juancpiam nihil luibeanms
talium legum. ludei habebant Circumcisioueni, sabbatum. Cireunieisionis
preceptum erat ^art, sed 6f)r{ftu§ grcifft l)tn ein et contundit eos, quare
greifft§ bu ()iii ein in sabbatum unb frifd^ f)in bnrdj, ne pereat bestia. Bene,
lu (juia lex sit unter bcr lieb. David edebat saactos panes, quia ibi lex non
aderat, quia esuriebat, antequam (eib periret, ee ntu§ boy gefet^ unterg()eii.
Leo papa qui voluit scribere legem contra dilectioneni, non est ideo lex.
Optimi iuristae, bk niä)t Dil mit bem ftrengen rcc^t umb gl)cl)en, nisi siut
maxime mali homines, quia leges dantur ad nulj uub gebeien be§ leib». Ut
15 meine§ nefiiften muthjiHen leg et iuvem alios k. Sed iuvenes Iuristae fnren
l){n et putant fo ftieng g()en, sicut scriptum in libris, ut nudius novi. Ita
sunt datae leges, ut malum gctüert tüerb unb bem gute gemert. Euangelicum-
ne est ben fopff a^amn^^ est, quia alias occideret 20 ic. ubi damnura sit per
muttüiHig leut, ba gt^e bog ftreng ins. Ubi econtra fit damuum aliis et aliis
io non iuiuria et mit gel^olffen ift, fo ift benn Summa iustitia summum ins.
Omnes leges naturales et divinae sunt subiectae eharitati, ut bos casus in
puteum det occasionem frangeudi legem. Non ut faciamus ut stulti ludei,
qui nolueruut hydropicum sanari, ut nostri stulti monaelii teceruut, onu)ia
equalia. Hinc cenobia pleua stultorum. Ex Carthusianis nemo edit carnes,
25 nemo cogitavit legem esse, quae deberet esse sub dilectione. Omnia opera
debent servire dilectioni. Christiana lex habet, ut diligam proximum et
patiar etiam, sed numdana lex, ut malo hJere. Christiano dictum: malum
debes pati. Malis 3U ioeren, frumcn 3U fcljuljen, si hoc debet tieri, o[)ortet
sint boni regentes, ubi uou sunt, utut siut optimi.
') unvollendeter Satz?
61.
^^rcbigt am 18. Sonntag nad) Xrinitatti^.
(30. ©cptembcr)
3jiefe ^|U-cbigt ift nm in ber 9tad)frf)rift ^Wörcv§ (Cod. Bus. o. l?'', 331. 153^
— 155^^) crl)alteii, auBcrboin in öinjelbnirfcit. iÜ]tr bringen ^)fövev« -Jiadiirf^rift ,^uin
VUbbrucf unb geben bavuntev ben lejt ber (iin^elbruife.
506 ^^rcbiflten beö Saljreä 152(5.
(Singelbrucfe.
Ä „ein öuter 11 ©evmou 1| 9Jiar. Sut^. 1| ^Jlatt^et aiit .XXll. H S)u folt (i)ütt
beinen || '^errn lieben ic. \\ ^uittmUxq, \\ m ® XXVI. " ^vu 3:ttelein=
faffung. Xitetrücf feite BebrucEt. 16 23lätter in Cuart.
%xnd öou -llidii Sd)ir(cn^ in SöJittenbcrg. ^ßor'^anben in ^Berlin, ßöitigä^
berg U.
B „ein guter \\ ©evmon. ]| mar. Sutt). j] ^JJiatt^ei am XXij, H £u folt ©ot
beinen I| ijenn lieBen k. || äßittemberg. 1526. Ii" 9JKt Siteteinfaffung.
2:itelrüiifeite bebrucEt. 12 «lätter in Dftab, bie 3 testen Seiten leer,
^or^anben tu bcr ßnQafe|c()en ©lg., ©ommer^aufen.
C „eijn gut II ter ©ermon |j ma: Sut: 1| 531ntt^ei am .XXII. H S)u folt @ot
bei= II neu l^errn Iie= || Ben jc. || äöittemberg " 931it 3:iteteinfafjung.
Sitelrücf feite bebrucEt. 16 Blätter in Cftaö, Ic^te§ ^latt leer.
^laä) bei- 2itcleinfafjiing S^nicf üon 6)al)rtel ßan|. 5ßDrI)anben in ber Änonfe;
fcf)en Stg , ©tvafjbiu-g 11, äßittenberg.
I) „9(tn gütte ©ermon || ^Ular. 2nÜy matt))ti, \\ am .Xm\. S)u foltt || ©ot
beinen Ijcr-- || reu lieben, ü Söittemberg |i m. S). XXVI. ||" 931it 3:itet--
einfaffung. ütelrüdffeite bebrucft. 8 Stätter in Cnart, te^te ©eite leer.
3lug5burget "^xüä. Söcvl^onben in fjreibuvg i. 33x., &ott)a, Sonbon, 5DJünd}en
§©t., Siöien.
SBon ben ©efammtauggaben bringt unfere ^^srebigt juerft ber ipaltefc^e
Supplementbanb S. 169 — 174. ©ie finbet ficö bann in ben @efammtau§gaben
^.'eipjig Xi). Xü ©. 562-567, äöatc^ «anb XII ©p. 1908—1925, ©rlangen,
S)eutf($e ©d)riften, 1. 5tuflage, 23anb XVIII ©. 211-223, 2. ?luflage «anb XVII
©. 254-267.
Sßon ben 4 S)ruiJeu ift Wo^ ber SBittenberger S)ru(i J. ber UrbrucE, barauf
beru'^t B tu fe!^r na'^em 9tnf(^luffe unb C, ba§ fi(^ eine ^leinigfeit meiter öou Ä
entfernt. D beruljt ebenfalls auf Ä, firfier nidjt auf B (ögl. 517,28) ober C
(ögt. 514,15; 516,30; 522,24). 2öir geben alfo ben lert nad^ Ä unb öer=
3eid§nen barunter hu ^^Ibttieic^ungen au§ B unb C, unter beuen nur nidjt^ ntt
B ettnaS l)äuftger ift. S)e^gleic^en bie Slbireicliuugeu be§ S)ru(ie§ B, folreit fie
ni(^t im folgenben ,',ufammenfaffenb bel^anbelt finb.
S)ie einzelnen 3t6lDeidt)ungen im Umfange bes llmloutö finb in ben SeSartcn
tocr^eid^net, aufgenommen nur, ba§ funbe -er, für, ober ftet§ burc^ fünbe
-er, für, über unb umgeEel^rt mar-, barümb bnri^ mar-, barumb erfei3t
finb, ebenfo gleuben burc^ glauben, -^infid^tlid) bcr 23ejeicl;nung ift ju be=
merfen, ba^ ü für ben Umtaut be§ u, ü für ben be§ uo gebraucf)t ift. S)er Umlaut
öon a ift meift burd) e, baneben ober (befonber§ ber be§ langen a) be§ ijfteren burd)
d auggebrüdEt. (So finbet fid): gef($md^, mdd^tig (öfter), l^dffigeu, fd(fdj=
lid) — ndc^fter, fdimdlic^en, fdlig!al)t, gendbigflic^, fd^dflin, ftdt§
unb bie Äj. ^rt. l)dtte, t^dt, gdben, fdl^en. S)aneben aber 3. 33. ned)fter
unb ftetö ,^j. ^4>rt. mere. S)iefe5 d begegnet ferner aud) für anbere§ e, f. in ben
l^eSarten (ftdlen, fdleu, bldrren). — S)urdjlüeg fteljt Ijolle f. Ijelle.
5^vcbifttcu bco ^ütji-cÄ 1520. 5(j7
2)er attc S;ipT)tr)ong tft buvd)iucg biird) ot gcöcbcii, aud; nin(anbci) itflu.
-fal)t. — ü ift ftety an feiner Stelle öefct^t, nur neben tf;ün degesytet t()uen.
S)ae unedjte ie ift in I) ftetö burd) i erfctjt: bifcv, üit, tijct, gefdjri--
bcu u]\v. — i) al§ l^öngebe^eidinnng ift entfernt: fe]^Ieu>- fdleu, niclj^-,
cl)(e)re>- meer, eere, bagegen ift t)]^n, t)()m i\]\v. ]]mx nieift burd) jn, jnt
erfe^t, aber ftrid)n)eife ftet^t aud) j'^n, j]^m.
S)aö ,5h.nfd)enüofaIifd)e f) in geljen, ftetjen, ct}e ift faft au§naT)nt5to§ bc=
fettigt, ani$ !)§£>■ ^J^-
Bcf)X ftard entmidelt ift bie 'Jieigung ]üx litgung beö nid)t t)aupttüntgen e
in ^-l?i3r= unb ^Jkd)filben g-, b- ftnbcn fid) oft nnb bie -e finb nteift abgeiuorfen.
S)Dd) fd)eint eine getniffe 9türffid)t auf bie .^(ar^eit ber ^orm uid)t ,5u mangeln,
ügl. 3. 53. aüe önfere wcxd 522,26.
S)a§ p in gepot, pufe. ü erborgen J.-BC (jat 7) ftet§ in b öerluanbclt.
S)ie S)Dppetfd)reibung bb ift burd^tueg aufgegeben: luiber, ober, bagegen
liebt I> ü a 1 1 e r nnb n e m ni e u (neben n e m e n) .
i'^^aft burdjtueg ge'^t bie 1/3 ^pinr auf -enb, -ent auö f. Sesarten. 5.'ün
geen, fteeu lauten bie ?yormen gonb, ftonb. luir, fie feinb ft. lüir, fie
finb (fein) ift au§naI)ni§loä unb feljr I)äufig, baljer nidjt in ben Js^eöarten öer,5eid)uet.
luo>- loa; fonft>' fünft, fon'> fun; wollen >■ ttjotlcn, aber '4^rt.
luülte; (ge)tt)an>- getl^on; fül(i)(^>- foltid) (fotd)); fonbern^ fon=
ber; ne'^ifter, ne^efter^ ndd)fter, nei^fter; nalje^- nad).
Lutli: Dominica XVIII. Matth. XXII. ^Si'^ '2'
34 fi.
@in guter Sermon ^octor SDkrtiu üut^cr^,
gc^jrcbigt m bent at^t5e^cubeu Bontac^t, über tia^ ©uaugeltou Wat. am .XXII.
(Suangelion.
5 ^^51 bie ^p^arifeer Röteten, ba^ ber ^err ben eobuceern ha^ maul gcftopfft •^'"i'J; "'
"^^ ^atte, t^erfamleten fie fid}, Unb einer unter li^n, ein fdjrifftgcterter ber=
fudit t)()n unb ipxaä): "'JJtetfter, \miä)^ ift ba§ futnemcft gepot ijm gefep'
;S^efu§ ober fprad) 3U t)^m: 'S)n folt lieben ©ott, beinen t)erren bon ganzem
I)er|en, bon ganzer feelen, Oon ganzem gemuet, bi§ ift boä furnemcft unb
10 ha^ grofte gepot. £)a§ anbei; aber ift bem gleich : i)u folt beinen ncl)iftcn
lieben aU hiä) felbft. ^nn biefen ^Wtjm gcpottcn liangct ba§ gau|c gefc|
unb bie 5|.H-opl)etcn\ S^a nu hk 5pt)arifecr bei) eiuanbcr marcn, f^-'^gct fie
3^efu§ unb fprad): 'äßie buncfet eud^ umb (5[)rtfto? tne-3 fon ift er'?' 6ie
2 gute f> 2;octor] 3). l> -i gepi-cbicict JJ ©ontoß I^ euangclium 7^ 4 teiiongc=
Itum D ö ^orcteu ß fiortcu /^ 0 ^dttc D uiiber D ajcfjvintGelcttcr /> 7 iücld)ö Ji
WeUic^cS D füriiemcft U '.) biäj ba§ /> füvnciiiiucft /' K' grofte Li gtoffcft D
gelcijc^ V> iieljften ß itadjftcn JJ J2 luiii ßJJ )vareub X* i:! buurfct BD
508 5prebigteu be? 3at}res 1526.
Hoc Euangelium duas partes habet: 1. quod quaeriint Iiulei douiiumu,
et eeoutra dominus ipsos. 1. g^et bo^in, quod ratio vult aliquid esse et
sua sapieutia, iustitia auä) I)erfur, et sie ut velit Christum ju nic^t machen,
nempe Christum, et inde coufunditur semper. Sadducaei l^etten fid§ mit bcm
l)ei'rn befragt de resurrectioue et praedicationem de resurrectione nihili facere &
volebaut, sed respondit, ut nihil aliud dicereut. lam illis obturatis ticttctt
bte |)^Qrifeer auff unb tüolten tfjx einlegen unb Bringen fd)Qnb bobon. Cre-
debant quidem resurrectionem, sed putabant se sapientes et iustos et puta-
baut se non indigere magistro, sed h)olten§ ben onbern ju roben gc'Ben, et
dolebant Christum ita acceptum populo et se fetere, volueruut itaque eum i»
JU f(^anben matten, cogitantes illos confudit, eum nos econtra.
33.35 'Tentavit', bog i[t ni(5^t guter meinung furgenomen tDorben, nempe ut
zu 3 über ut vellit Cliristum stefit invenire semper ben man
fprac^en: '£)atnb§\ 6r fprod^ ju l)^n: 'h)ie nennet l)'^n bcnn S)Qt)ib \)m geift
einen ."perrn? ba er fagt: @ot fjai gejagt ju meinem ^errn: 6e|e bid^ ju
meiner rechten, bi§ ha^ xä) lege beine feinbe jum fcfiemel beiner fnffe. ©o nu 15
2)at)ib t)f)n einen "Ferren nennet, tüic ift er benn fein fon?' Unb niemanb
!unbe tj^m ein tüort anttnortten unb t^urfte auä) niemanb öon bem tage on
^^nfurt l)^n fragen.
J^^§ ßuangelium ^elt jtnel) ftud Ijn t)l)m, ju bem erften, ba§ bie ^üben
^^^ (S!§riftum fragen, 3U bem anbern, ha^ fie 6^riftu§ mibberfragt. -m
2)a§ erft ge^et bal^in, ha§ bie öernunfft aU^etjt h)il auä) ettüa» fein,
erfur plumpen mit p^^r frumtfept, bo mit fie p'^e ben frnmen ß^riftum 5U
nii^t mad)e. 5llfo meineten bie 6abuceer (meiere Inaren eine rotte unter ben
^üben) ben (^^riftum pnn einen fatf 3U treiben, ba§ er ni(^t§ truft ^ureben.
&§riftu§ aber Perftopfft p^nen ha^ maul, ha§ fie nid§t mutfen !unben. S)a 25
!amen bie ^:^arifeer, h}olten G'^riftum auc^ f(^lucigen, aber fie brachten nur
fd§anb unb fpott Pon p^m. 6ie meineten, fie Pieren hk frumbften unb ge=
lerteften, borfften feinen meifter nod) gered^tmoc^er mel^r, Irolten» 6!§rifto 5U=
rabten geben. 2)oy !am alle§ au» neib, bo§ fie ß^rifto feinb Paaren, Pon
feiner leer unb frumdeit P^egen, bie benn ^oä) unb gro§ geac^t lüarb Pon 30
bem einf eltigen betrübten Polrf, ba§ ber glep^ner leer unb frumtfeit gleid^
untoerb toorb. S)arumb molte biefer Ijeffige glei^ner ß^riftum ftinden mad^en
Por bcm PoW, ba§ fie nid§t fo Piel Pon pm "hielten, menn er nic§t rec^t
tunbt antpjorten auff p^re frage, 60 pjenbet fic§ ha§ fptel umb, unb feit
felbö pn bie grübe aller fc^anb unb fpot, hk fie ß^rifto 3uri(i^ten tuolten. 35
14 Ferren D 15 nun J> 16 ^ern B 17 fünbe B 18 "^infurt D
19 ftÜÄ Bü 3uben CD 21 uetnufft D 22 erfür D 23 maä)i D >t)cUl}d^e D
am tott D bnnbcr 1) 24 ^uben CD hJuft B hjüfjtc l> 25 Ucrfto^)ffet D fünben D
26 gjc^h)Q^9cn D 27 frümbftcn D 28 borfften D 31 9tet)(^f3nci; D frümbfat)t D
gelcQc^ D :J2 tuott D Ijaffljg gleljd^ßncr D 33 et nit D 34 \\)x frag D 35 grub D
$tebigtcn be§ Sn^te§ 152G. 509
erftumpt vel confuuclatiu-, oBer töcr fid) an ben man reibt, bei fet)et ^K^am ^
Ut ipse dicit de se Mat. 21. Et hoc ubique vieles in P:uangelio niiiil con- Watti,.-.M.44
sequi inimicos quam iguoniiuiaui. Ita ouines adfecti sumus, ut esse quid
vellemus, sed Christus non adniittit et ultra <|uaerit, quod ipsi nesciunt k.
5 1. quod est raagister, hoc vocabant dei cultuui Et tani [treiig joäen fidj§ an,
ut etiam pareutes fame perirent mat. 15. Vide illic. In Mar. e§ ift ia -{f "'"^i- .'^' ■•
groffcr quam omnes oblationes. Illic conclusit Pharisaeus contra coiq)hari- '""'''' '^' ^'
saeos suos ic. In illo statu fuit totus muudus et adhuc plcri(jue, quod
obedientia Papae mei* gelt quam orania ic. audiebatur semper, quid concilia
10 concluderent. Sic adluic praedicaut, lion (;urant Euangelium. Hinc prae-
cepta homiuum pro Euangelio servavimus, abcx mera fuit avaritia. Si nihil
pecuniae, honoris, voluptatis iude habuissent, non tanti fuisset apud cos hoc
praeceptum nempe deum colere sacrificiis.
zic 2 Matth. 21. 7- zu 6 Matth. 15.
>) Vgl Grimm Wfbch. S, 68: äöer ficfj an bem S^e'Wä reibt, bcr fangt 3{a^nT fd. i. Runs).
Unb lüti-b erfult ber iprud) 6t)rift{ ^matljei 21. '^ituff tuen biejer felö ft'lt, bevwat,i,.2i,44
if, löirb 3urmallet unb aurfc^metteret'. ^d) meine, fic icijcix reblid; augclaunen,
re^be [id) müjx an ben ß^riftnm.
Bie nu bk ^nben gefinnet finb, alfo finb \mx oEe gejlnnct, lüoUen
atte nafe loeig fein unb nic^t ertennen, ha^ö mir nur [o [tod blinb finb unb
niä)t erfennen, luie 6^ri|tu§ bk gteiBner fdjilt, bk bo mit bem muub Oe^
2ü täubten, Öott lieben qu§ ganljcm ^er^en lüere ba5 §odj[te gepot, unb ben
ncljifteu ikb^n löere groffer bmn aEe opfer maxci 12. So lereten )ic bod) lunrc. 12, 33
ijt)rem gei^ ^n gut uiel auber§, \vk ba [te^ct mat. 15. ba^^ bk finber unter a^^ttf,. 15, ^
unb mutter folteu üerlaifen ijn i)t)rer not, tj^nen nic^t t)elffen, fonbern jagen
'2)i§ gutt, ba§ bu lüitt, lieber oater, tan id) bix tj^t nic^t geben, ^d) t)abe
25 e§ ©Ott äu eim opffer getobet' k. 3ll|o lieben üater unb muter e^e groffe
armut, el)e fte [oli^e guter lüolten nemen laffen. ^JJlarci. 7. ftetjet e§ oiel fler=iWaic.7,ioff.
lidjer. ^^nn biejem oerftanb finb Irir leljber lange ^ät geloefen ijm iBapftum,
S)a§ bk liebe @otte^ unb be» nef)i[ten ba§ grufte gepot [el), traben loijr mol
Manb mit bem munbe, aber \)m grunbe l)aben toir tän gepot fdjlec^ter unb
30 geringer geac^t. S)a fiaben loir oicl mel)r geljalten ber il>eter unb O'oncilien
[tatuten unb gefe^ benn ©otteS gebot. Urfac^ i]t ber leljbige geilj. 2)ie[e
gepot beö ^apft trugen me()r gelt \)n bk tudjen, barnmb loorben fie für bk
i)od)\kn gepot geadjt, toibber ba?j tlarc ioort öotte^.
14 roüvbt D erfiUt L> am 21. 7; btfer C lö würbt D jermolet J) 311--
fc^mcttevct C jerfc^mcttert D angeloffcn /> 17 nun Z> ^ubcn /> loeUcn U IS finbj
fe^n JJ 19 gletjc^fenei- U ho. D 21 nac^ftcn D gxofici; Ji 2:J fonbcv B 24 ije^t f>
i)ab D 25 tetben D 26 guter B 28 nec^ften 7^ grofte JJ 30 njir] mir C
ßonfUicn D 31 tal;big l> 31/32 Stfc geljot C' . 32 S3apfteä /v luurbcn /' 33 ^6d^--
ftcu J> raeber D tiax l>
510 ^prebtcitett be§ Sn^te? 152fi.
'Dilige.' Non dicit, quod maximum praeceptiim offerre !uc linb felöer,
sjä). 50, 12. 13 edificare domum, sicut dicit in ps. ad ludaeos. '^d) tüil nic^t mit ]^abbern
Sei. ce, 1 um6 Opfern 'tDittcn. Nonue bestiae, agri mei .sunt?' 2C. Esa. 66. de domo jc.
quis dat ligna et lapides bo^U? quid autem? dilige dominum ic. quid hoc?
bii )oIt mir f)olt fein et non solum obediens esse, sed ex toto corde, mit '•>
Üb unb luft. Vide quam longe sis ab isto scopo, quod ratio non iutelligit,
taceo, quod faciat, nemo unquam in terris fuit, qui iutellexisset 'dilige domi-
num deum'. Verba statim discuntur, sed tarnen Christiani ^oöen JU fc^affcn,
ut agnoscant. Multae leges sunt in terris, quando congregantur omnes, in-
venies scriptum in illis 'diliges dominum' k. si non invenis, non sunt leges. lo
Dixi nuper reginam esse charitatem omnium legum ^. Deum diligere ift ge=
faft in verbum breve, sed incompreheusibile. Diligere natnraliter est, quando
zu 2 ps. 50. r zu B Esa. 66. r zu 4 dilige dominum r zu 12 Diligere r
') oben S. 504, 21.
§te oBer foüen tüir gu !§er|en nemen, tüilc^e» ber §err 6^riftu§ für
bie §6(fjftcn gepott ergebt, ^emlic§, bic liebe föotte? unb be§ ne^iften. 5)n
biefem gepot fagt er nid§t öiel öon groffem opferen, fonbern er öertoürffty i.^
spf. 50, 12. i:i tüol am .50. $pfQl. %a er fpricfjt 'äßn§ t)Q6e i(^ luft an oc^ffen unb Boc!öMut
jutrincfcn? ift e§ nidjt öort)t)n aUey mein' k. ^llfo ftrafft fie aud§ ^efaiag
|er:6;2iatn 1. unb 3ei-"eniifl§ <>. Unb ^efaiaS 66. fogt 'ma§ bolüeft bu mir fiir ein
^^'- ^^' * t)QU§, ift bod^ ber t)imel mein ftul, ha^ erbrich mein fu&fc^emet, gu h)em folt
\d) mirf) !eren benn ju einem crfdjlagenem geift unb ber mit gittern mein toort 20
annljmpt?' 2)arümb fi^c l^ie ^u tua» 6t)riftu§ öon un§ erfobbert, nii^t bic
®*"^- ®"!;f ' f auft , nic^t bie äugen obber füffe, ßr tüil 'i^d^ gan^e ^er| ^oBen. 5pro. 23.
er fagt *bn folt mir ^olb fein unb mit ganzem luft mir ge^orfom fein'. 3)^a
biefe t)cr^(ic§e liebe ift fo ein §0(^ töort, ba§ e§ bie öernunfft nic^t t)erftel)cn
fan, \&j gefc^tüeig ha^ fie e§ t^un folte. 9)a e§ ^aben anä) tool bie rechten 25
G^riften gnug ^uleruen boran, unb fonneuy bennoc^ nidjt au§lernen. Siefe
lection ber liebe mad)t ung aHe lüol ^u narren, ha^ toxi tüol mügen befennen,
lüir fein nid)t» benn arm unge^orfam funber, @otte§ liebe gan| tuibber.
2)i§ gebot ber liebe ift gebogen burc^ alle gefe^ unb a^t gefett muffen
gel)en burd^ bie liebe. S)enn fie ift ein regel unb meiftcrin aUer gefeti, tüeld^e 30
fid§ aEe muffen lencten nad^ ber liebe. Sie tt)ut unb mac^t gefe^ unb bricfjt
fie tüibber, unangefe^en ber anbern gebot, allein ber glatnbe ^at l)^r gugebieten,
fonft gepeut fie alle anberen gepotten .'c. ^ragt nu einer: tx)a§ ift boc^ h\^
l)od) gepot ber liebe? ^^IntlDort: 6§ ift, ha^ \6) feine luft l}abc, tuiligli(^ unb
13 foüenb D ti3eUiä}e§ J) 14 imc^ftcn D 15 o))ffern T) jonber D öei-=
lüutfftä B iicr>ütrft§ T) K! l}n{) l> 17 ßfataä (ebenso 18) T) IS am 06. B
ßauföeft /> 20 erfc^Iagnem D 21 Sorumb B eruorberet D 22 btj C fufe D
gan^ D . 2.') gefc^tueljgen J> ioUen /> 2Ci fünncnbt§ JJ bannoc^t TJ 27 mügenb D
29 ge^jot B :J I lieben /' Sl) f> :i2 löiber 0 gtauB /'' 38 junft B geBeut C
fij D aUcn anbern JJ nun B -H feljnen D Ijalj B
^ßrebifitcn bcs 3n^ve§ 1526. r^n
libenter adsum cum eo, quod diligo, iä) tan l)m liiert fot ttjun, fc()cn, iiimpt
^in aa memhra. NuUus homo invonitur, qiii ita diligat, sed oinnis für (S)ut
rurd;t [irf), ergo tft§ Ijiu grnm, (luia conscieutia sentit se in peccatis ftcrfcit,
et tum scitur, quod deus odiat peccata et piiniat. Cum conscientia ei^o
.1 sentit peccatum, sentit et irain, ergo cupit deum non esse, quia fil)ct nuff
hk !eul et habent ein frfjeel augc auff C^ott. Sicut für cupit omnes carni-
fices occisos, quia conscientiam habet, quod fecit peccatinu. Ideo in cuius-
libet lioniinis oorde est deus tanquani earnifex. Quid est ergo, quod dielt
Vloniine, sis mihi propitius' 2C. quia hostis ipsius est et quae facit, facit nt
10 für, qui bene loquitur carnifici: si in cor posses ei inspioere, videres ahter
affectum, uempe ut lege in medio Albi, sie cor üostrum adfectum erga deum
mit fi-euben 311 tfjun, \va§ 90t (ic6 ift. mdä)m icfj nu liek, kij bem bin
imb löone iä) gern mit allem Inaubcl iinb f(ei3, and) ift olle mein frciibc,
ha§ man mir öiel guty öou i£)m fagt.
ir, 91u befrage fid^ ein iglic^er l)nn feinem Ijerljen, ob er alfo gefinnet fci)
gegen @ott, ob er l)t)n anc§ gerne ()6re nennen, fo luerbet i)t)r finben ha^
tüibbcrfpiel. Senn fo atte menfcfjcn auff eim §anffen mercn gefdjmelljt, mürbe
man boi^ fottii^e liebe nic^t finben, ha§ mir öon tjcr^en Inft gern Don (Sott
l)6ren fagen, ija h)ir frfjcm^en un^ mol für ljl)m nnb flil)en bon ljl)m, löie
20 bk Snben anff bem Berg Sinai (grobi. 19. (Sott nid;t molten ^oren, ba§ er2.WDK2o,i9
mit Ijtjnen rebet. äÖa§ ift ha'^^ für an liebe, mnn idj einen nic^t mag mit
mir taffen reben ? 3llfo feine leute finb mir gegen (Sott, t)aben fein n^iUig
fxolid; l^er^ gu l}f)m, fonber galten iyf)n al§ ein zornigen ridjter, ber l)inber
un§ fte:§e nnb nn§ mit ber !eul fdjlage. DaranS fompt, fo mir gottcc; ^orn,
25 tob, ^eHe unb teuffei fürchten umb ber fnnbc miüen, loolten lüir bon l)cr^cn,
ba^i hin (Sott Joere, ha?^ er bic fnnbe nngcftrafft lie^. 5l(fo finb mir CSott
unb feinem geridjt t)m tjer^en fcinb, mie tncl mir an^iüenbig fdjone gebetlin
äu ljl)m murmeln, fo tt)un mir bodj alle mie an bieb beut tuender, ier bieb
tüolt, ha^ aUe §ender unb ridjter, galgen, fd^tüerb nnb rab ]um teuffei oer--
30 funden toeren, allein ba§ er frei) mere ]u fielen unb anrauben. 'Mc nn ein
bieb gute mort gibt bem l)ender, l)eljft lj()n ein bater mit bem munbc, fo er
ij^t tjnö Benders gehjalt ift, fo molt er bod; Ijm ^erijen, ha^ ber l)ender für
ljt)n am galgen folt Ijangen. Solche fromme finber finb mir alle an^!' ber
natur. äßaä t)ilfftö, ba§ mir öiel plerren, opffercn unb atte cufferlidje gefel?
35 galten auff» Ijübfdjfte, unb boc^ l)m Ijertjen fein luft ju (^ott Ijabcn ^ ^J)a
12 nu lieben D 1:} gcren D fteüb D l.") 9iun D jctlii^er Z> k; gern />
luerbcnt D 17 gefcömet^et 1) hjutbe BJJ 18 gcien I> 19 ttjir] [in D für]
Dor JJ ftie^eu JJ 20 ^uben JJ 22 fein leüt /' 24 ftccn I> fompt T)
25 fünb D rooitenb D 2(J fünb J> lieft AJiV Ue§ l> 27 oit <' außwcnbige l>
bettin D 28 tnurmle 7> t^ünb D -iO fte^ rter D ftalen l> :jl munb 1>
.'{2 ie^ J> :U fitdvcn, opffein /> gielj l> 35 ^üpfc^efte l>
512 $rebtgtcn bc§ So'^re§ 1526.
utcunque dicamus "^propitius sis", genua flectamus. Contra qiii diligunt, e^
tüte gern h)oU ic^ got feigen, ^oren, sed quia non potest hoc fieri, audiam
libentissime praedicari, dici de eo. Ut de eo qui Dobis charus est, cum
videre non possimus, cupimus audire ?c. Tum mors non esset mors et quic-
quid audirem de deo, esset e^tel JudEer, qui nostrura tales? manent in taber- &
niß 2C. Mundus odit deum, fluc^t, blasphemat, quia verbum dei dicitur
heresis et comburuntur heretici et quisque quod loquitur, jol dei verbum fein.
Ergo conclusum in his verbis, quod omnes deum odimus, fugimus ab eo et
non audimus verbum eins, sed damnamus. Sequitur itaque damnatio.
zu 2 Vide Tomum 28. auni t'ol. 195 r*
*) Diesem- Band der Nachschriften Rörers ist verloren. Nach den alten Verzeich-
nissen stand doi-t die Pi-edigt vom 18. Sonnt, n. Trin. 1528.
funben toir nur h)eit öon ij^m flie£)en, unb ba§ er ntjrgenb tnere, ha U)ir lo
finb, ba§ tnere un§ lieb. @old)e gtjfftige feinbe ©otte» finb tüir unb fdjmutfen
büc^ biy fcl^tüar^ f)effig !§er^ mit eufferUdjen fc^einenben lüercfen. äBa§ !an
bn föott für ein gefallen Kraben öon uns? fetten tnir (Sott rec^t oon '^er^en
lieb, flogen \oix nt(^t alfo fdjenbtlic^ bon X)^m, \a tüir l)6reten anc^ tüol gerne
öon l)l}m fagen, unfer luft tnere bei) l)t)m ju fet)n; tünben tt)ir nur balb ju 15
t)^m tomen, luerc unfer freube. 2)enn fo mürbe funb, tob unb fein jorn un§
ni(^t alfo erfdiredlidj fet)n, ba§ fie un§ folten fi^eud; unb forc^tfam üon
©Ott madjen.
9tu erfrag fic^ ein ^glic^er, 3Bie fein l)erlj geft)nnet fet), tnie er mit ©ott
boron fet), £)b er auc^ luft unb begirbe i^aU, fein l)el)lig loort ^u^^oren. £)a 20
Ujerben tnir iüol t)nn un§ finben, ha^j toir fein toort gering ad§ten, fd^lagen§
l)n toinb, ge^t un» nid)t 3U l)er|en, al» fei) e§ nic^t bie ftl)m be§ toort ©ottey,
finb Oiel lieber bet) bem bier unb trind^eufern. @otte§ toort gibt un§ h)enig
äuf(^affen, meinen, \mx l)aben§ gar erfd)nappet, finb nu Ool toorben unnb
uberbrüffig feine§ töort§, e§ fc^medt unä nt)mmer, fo bod) 6!^riftuy attein bie -^5
TOatti). f., G felig^eit ift ^Jcat^. 5. bie ha f)ungerig unb bürftig finb nac§ bem trort ©otte»
^'""!;/";f=unb bie oer^arren bi» an ha^^ enbe Wat. 10. 24. äßa§ ^ilfft, ha^s toir hjol
angefangen l)aben l)m ioort ©otte§ unb Oerac^ten l)|t ba§, begeren l)mmer ju
nur netoe gefd^toe^?
2)a bctj fol man obnemen, tüo§ bie Inelt für ein liebe 3U ©ott ^at, fie so
f(^ilt fein almed)tig l)el)lig Inort ein leljerel), ein oerfurung be» t)otd§, auff=
rurifd) .l)rt£)um unb mit öil anbern f^me()li(^en loorten öertoirfft fie ba§
tjoä) l)eitt^um gotlic^er el)re. ©ottid^e feine tinber finb tt)ir aEe mit ein anber
au§ 5lbam geboren, gotte§ feinb, bie ba ©ot öergunnen fein gerid)t unb geloalt,
10 uiib fehlt T) uljcfäcnbt 1> U feinb D fi^mudcn D 13 gfatten D
14 flu'^en D gern BD 16 fvcüb J> lüurbe D 17 nit B fc^cio B fi^eü'^c 1>
19 l)ettad^ev D 20 bcgirb /> f)afi D 21 fc^tagentS D 22 nit ]> 24 nun D
26 ietigteit V^'C jaCigtaijt J> butftig ^' t()iu-ftifl D 28 ^e^ i» ••n oerfurung C
:31/:32 auftrurifc^ /> :J2 fc^maLic^cn /> ueriuitrfft /> 33 gotüc^er /' 34 fcljenb D
^ßrebigten be§ ^ai)Xi^ 1526. 5I3
Anima in scriptura letby leten', 'gcmut' supra q. d. si hoc servares
praeceptum, nullo amplius iudigeres, man buifft hid) nidjt leixn ?c. Si pecu-
niam diligo, non opus tua eruditione, qui servem, ego ipse disco mecum.
Si dicerem 'sinas arcam fieri' 2C. l^ot man lieb, quid faciendum sit, e§ lernt
5 fic^ felb§ tüol.
Prius est maxiraum, et hoc huic simile, quomodo habet maximum et
simile? finb Betb gleidj gro§. Omnia opera quae possum facere, non opus
ut faciam, donec vivo, ut unicum illi faciam, quia non indiget, non opus
mea praedicatione, oratione, quid darem, et qui dedit mihi oninia, quod vero
zu 1 Aniraa r 4 quid] q zu 6 Secundum est huic simile r 8 illi facio
10 tüolten, e§ tüere !ein ©ott, ber bk funb [traffet, haxnmb i[t auä) UUid) unfcr
lof)n, ha^ nn§ @ot al§ feine feinb ftoffe tjn aBgrunb ber I)eEe, bay \vix fo
fidler 'herein ge^en mit unferen erbidjten fdjcinbQiIid^en tüevdfen, qI§ fein loir
bie frumme liebe ünber @otte§ t)nn feinem fdjoS, meinen, trir tuoUen unfer
funbe mit puS unb tüerg ablefc^en, nnb toerben bod) nnfer§ l)efftgen unglenBigen
15 '^erljen nt}mmer rec^t getüar, ha§ tüix got olfo feinb ftnb l}m fjeräen. 2ßa§
tan ha @ott gut§ bei) unfeiem neib finben? 6r tüil ein frolid) lüißig gnt»
§er^, bQy mit luft gerne Bet) ©ott tnolt fein unb mit freuben öon ljf)m begert
3U fagen : tüer foHic^eS nic^t ijnn \)^m finbet, ber erfc^rcde nur faft unb ruffc
(Sott an, büy tj^n @ott umB 6§riftu§ üerbienft heißen tüoHe ein fold) frolid)
20 rein §er| ju @ot geben jc.
Sllfo ft^et man, bay big gepott ber liebe barümb ha^ grofte ift, benn
fo Inir ha§ l^ielten, borfften toir uberal leine gepott me!§r, bie liebe ju ©ott
h)ürb e§ aEe§ öon l):^m felby fein auärtdjten one gepott unb ge^trang. 2Bic
man einem gep^igen abcg6ttif(^en geltlieber nid)t barff tjtel gefe^ geben, tuie
25 er bay gelt tüol beicaren fol, fonbern au§ ber liebe, bie er 3U bem gelbe
tregt, lernet er felb§ rtgel unb fdjloffer ,^u !euffen unb cy tüol ju bcft^lieffcn,
benn fein l§er| ftel)et pm faften, ha ba§ gelt ift. ^illfo ge^ct ey and; mit Öott
3u. aSer p^n red§t pm :^er|en liebet, t^ut ©ott alles, lüoy p{}m gefeit mit
luft unb freube, on aEe§ gefe^ unb ^Inang jc.
30 S)ay anber gepott ift biefem gleid^, Ujildjeg ift: lieben beincn nc^eften,
tt)te bic^ felb§ ic. 2^n biefen jtuepen fanget ha'^ gan^e gcfe^ unb aüe 5pro=
pl)eten. 5llfo, tnic (Sott genug l^at an meinem glauben, ha^i iä) pl)n pm tjcrljen
liebe al§ einen mitten (Sott unb barmfjcrljigcn Oater, Oon bem i^ gerne Ijore
10 mx D 12 tinyetem ABC üniern D 13 fromme i>/-> feiner 7> 14 fünb /J
loeriJ BCD aBIoft^cn D bnatoutitöeu D 16 unferm J> frolid^ C frolid^-S tt)iüiö§ J>
18 fotii^§ ]> ruffe CD 20 ju ©ot fehlt D 22 borfften X» 2:j ttjurb />
at§ i> oon ^f)m fehlt D fclb /> on /> 24 afigottifc^en J) ntt ii 25 gelt />
2G lauffen V> 29 freüb D :iO gclet)^^ />» tüit^ä /i iueüid^eä /> liebe /' nc^iften B
31 ganfe D 33 geren /> ^6r X»
ßut^crä Söerle. XX. 33
514 ^Ptebigtcn be§ Snt)rc§ 1520.
omnia facio, quae possum hie, foEen all auff meinen ne(f)ften g'^en, quae
ille accipit ut sibi facta. Dilectio quam erga deum habeo, est eadem, quae
est ad proximuni, nam per dilectionem sui Ireift er un§ auff unfern neljiften.
3of). 21, 15 Sic ad Petriim 'Diligis me^? 'Pasce\ Non dicit 'Veni, servi mihi': Vlilige
3JJntto.25,4ome et opera fac alii dilectioue mihi facta', ut alibi 'Quicquid feceritis uui ■>
ex rainimis', quod praedicatio est opus, quod deo placet, quare? ut ipse
erudiatur? nou, sed ut homines salvi flaut et aguoscant deum, et gloria dei
crescat, et tameu servio deo ha mit, quod servio proximo. Ergo ista 2
praecepta sunt aequalia, ein tüertf, binft, nisi quod duo btng fein got üben
et proximum. Quando do vestem proximo, dedi deo, quia unum praeceptum lo
'dilige me' et 'proximum", er fd^mel^t haec duo praecepta in unum et facit
ein lüerd
zio 1/2 über quae bis facta steht Diliges proximum ut te ipsum zu 4 loh. 21. r
zu 5 Mattli. 25. r
fagen, alfo loil er auc§, ha§ i^ oEe meine "mtxä 'herunter ttjenbe nur auff
<Pi. 15, sben neljiften $Pfa. 16. (Sr barff meiner )mid gor nic^t» noi^ meine» :prebigen
nod§ meing !let)beny, effen§ obber trintfen§. @r ift feI6§ retd) genug on mi(^ 15
unb on meine tuerg. £)arum6 left er aber miifj ouff erbrtc^ leBen, ba§ i(j§
foIc§e freunbf(^aff tnibber belüetfe bem ne^iften, toie mir &ot gnebigti(^ t^an
Soi). 21, 15 :^at. ^^Ifo fagt er ^u $petro 3o. 21. '§aftu mii^ IteB, fo toetjbe meine fd^eff*
lin', al§ JDolt er fagen: fi§e nur auff ben neijiften, milt bu mir bie totxä
aifatti). 25, 40 ber liebe er3e^gen. ^ot. 25. '2ßo§ bu bem menfc^en t^uft, ba§ ^aft bu eben 20
mir felby tf)an\ ^Ifo fc§mel|et got bie ^tnel) gepot l)nn ein anber, ba§ e§
gleich ein mercf, ein liebe ift, lüa§ tüir bem ne^eften t^un mit prebigen, leren,
!leiben, fl^eifen, ift aEe§ ßf^rifto felb§ gefc^e^en.
^^ lieber l)ergott, iuie finb mir fo blinb, ba§ toix foUtc^e liebe nidjt
3u !§er|en nemen. äBer §ette bo(^ !onncn au»grunben, ha§ fiä) GJott felb§ 25
fo tieff f)erunber loirfft unb nimpt fic§ ber Inerif alter an, bie toir auff bie
armen toenben, al§ feigen fie t)^m gef(^e^en. 2llfo ift hk hjelt öol bol ©otte».
3n aEcn gaffen, für beiner t§ur finbeft bu (Sljriftum, gaff nid§t tinn ^imel
unb fpri(^ %t) folt ic^ unfern l^ergott ein mal fe^en, toie iDolt iä) l)^m aEe
i.3of). 4, 2omüg(icfje binft betnetifen'. 'S)u leugft', fagt l^ofjanneS l)nn feiner ©piftel, 'ha^ so
bu fageft, bu liebeft (Sott, unb §affeft ben nec^ften, bcn bu Oor bir fil)eft not
leljben'. §6r ju, bu elenber menfc^, toilt bu @ott bienen, bu !^aft ^()n l)nn
beinern Ijau», an beinem ^auSgcfinb unb ünbern, lere hk lüol ©ott furchten
13 l^etunbcr D 14 bebarff D :prcbt9en§ D 15 inet)ne§ D gnug OB
in meiner D totxd BCD tafjt D 17 freunbfcf^afft BCD IS mX)^ D 18/19 fd^aftin C
22 ne()ftcn B 23 ai§ D 24 loir] mir C 25 !ünnen au^grünben D 26 f)etunter C
28 für] Dor D tf)ür BCD nit B 30 bienft ÖD 31 fagft D oor biv fif)cft]
fifjcft cor bcl;nen äugen D 33 ünbcrcn im Kustos A ter D
5|Srcbifltm bc'5 3n()vc§ 1520. 515
Qnis putarct, ba§ \iä) got fo fern cr'^uiibcr^ teffct, et left fid) finben'?
Olim currebamus ad tiinicam Christi, kic Mariae. Christus liic dieit 'nulhim
opus a te volo habere, nee quid facias' k. sed 'quic<(uid facis ahis, bay tüit
i(^ tedjen, ac si ipse accepisscm. Si vis mihi servire, vade ad proximum'.
5 Quomodo potest se propius ad nos finben'? Ut ubique sit mihi praesens
et tameu caecus sim, ut nun videain. Plenus est nuuidus dco, et tau(|uani
stulti gtjcn tüix Ijin et dicimus. Si fuissem, cum ])uellus lesus iaeuisset in
cunis, ego non servassem tunicam, et iuterim habes eum an bctncm eigen
Ünb, geftnb, non educas eos, bit nimBft bidj t)X nid^t an et vis deo servire
10 et servis bem teuffel auff bein !opf q. d. Si vis mihi servire, noli nie quae-
rere iuter angelos, Iq§ mid) t)I)m ()imcl unöertontn , ego veniam ad te in
domum tuam, tu [olt mid) (junqeiig et sitientem fetjcn, aperi tantum oculos.
zu 1 über leffet steht liejfe
') Schreibfehler f. tjentiibei"? vgl. jedoch die auch in Hörers Nachschrift nicht seltenen
crnB usw. F. P.
unb IteBen unb l)^m aüeinc tratücn k. txoftc btc Betrübte, frande nadjbauten,
'^ilff x^^w mit beinern gnt, lüei§f)ett unb fünft, berftoffe beine frande fncdjtc
15' unb maebe ni^t balbe au§ bem fiaufe, bu ftoffcft fünft ß^riftum auff [btc
gaffen. .Spoteft bu nit^t (S^^riftum reben? lua§ bu bem gextngften tl)an f)aft,
'hai tütt er alfo annemen, al§ ^^etteft bu tj'^m felbS ba» getrau. SöarumB
ge^eftu gen 9^ome unb gu 6ant ;^acoB 3C.'? bin id; bir boc^ ganlj na^c tjnn
beinem :^aufe, jeud) betnc ünber, ba§ fie mtc^ erfennen, t)alt t)l)nen ein guten
20 frommen ^uc^tmeifter , tüenbc feine foftung öon ti'^n. 6§ ift mir fel6» a!tte§
get^an, \^ lütt e» bir rei(^li(^ bemalen.
äßa§ tüittu mir öiet :^offieren mit monftran^en, tempel unb altar 3U=
6att)en, bic l^eitigen ft^muden? id) barff e§ nid;t, bte t)eiltgen bürffenS au(^
nic^t, fie ftnb t)nn meiner "^anb unb rügen, f)aBcn genug. §6re toa» ic^ bir
25 fage, tüilt bu mid} lieben, mir ein gefaEen tf)uen, ba§ mic§ erfreloct, .^ilff
ben armen mit aEem, W^ bu lijotteft, Wj man bir t^et, menn bu alfo
brec^afftig tüereft, ©0 ^aft bu mid) ganlj red)t lieb. Si^e nur lüol, Wj h\i
mid) nidjt u6ergct)eft, ic^ toil bir gantj nafje genug fcljn, t)nn einem tjglidjcit
armen mcnfd)cn, ber beiner l)ülff unb lere bebarff, ba fted \ä) mitten ijun,
30 bu fanft l)^m alö loenig obber üiel nid}t t^uen, bu l)aft e§ mir felbö getfjan,
@§ fol bir auc^ ber falte trund mafferä nid^t öcrgebcnS ausgeben toerben, bu
fott taufenbfeltige frud;t tnibbcr ergeben nid^t umb beine§ tüerdy neiden, fon=
bern umb meiner ^ufagung tüillen.
13 attatn D %xh\i D Betrübte C betrübten, trondEeii D 14 trangfen fned^t J>
15 maibe BÜ nteljbt 1) nit B balb D f)au6 D ftoffcft D fünft D 18 gecft
bu D Ü?^om D 3ocob B ic. fehlt B na^ B iiaä) D 19 f)au6 D -20 foftung D
21 reic^tid^] rcbltc^ D 22 luiit bu B 22/23 aübauluenn B 2:i fcfjmurfcn D be--
barff B bürffcn§ B beborffent§ C 24 f^ Z> rurten /> f)abcnb B S^ox D 25 fag B
gfoüen t^un B erfretot B erfreutet B 20 mann B 27 brcd)f)afftig B nur] nun />
28 jetticTjen B 29 [)tUff B ;i2 tauicufcttigc B
33*
516 ^Prebiflten bc§ 3al)tc§ 152G.
Ideo lial)el)inms eilt gravc iiulitiiiin, qnod tarn cacci siimiis, qiiia h)c{[t tuit
allen tncrden, bic lüir l)m Don l)crljen c^ern tt)etcn, anff nnfern net)i[tcn. Corte
dicunt: si scircm eiini treffen, ic^ t)ing mein {)au§ unb t)off bran, vade, da
proximo. Nou possumus, ergo est ein f d)attf ()ei*^ / sed invarcs eum cruci-
figere cum ludaeis. Si crederes dcum in proximo invcniri, non curarem, dice- 5
res: quanquam Christum non video, ha tüirftn bid) f)engcn an beincn nct)e=
ften 2C. ergo quisque habet in domo sua dominum deum unb manrfjCllei h3ei§,
si etiam non es praedicator, habes uxorem, libcros, familiam et teipsum.
Hos doce, ut fiant Christiani, si est egens aliquis, da, si praesumens, [traffe.
2)u U)ii[t gnng jufdjaffen l)aBen, h)oran feltS? non creditur secundum prae- 10
ceptum primo simile i. c. non (u*edimus dcum tarn ])ropin<juum nobis esse,
non curamus nostram familiam, quod non cdit, eruditur. Vides dominum
^ü frage fid) aber ein ijglidjer, tuolt er nidjt gerne 6r)ri[to ein mal
groffe cl)ere an tl)uen nnnb iyt)n fein fdjmuden toie bie 9ionnen ha6 3'f)efuütein
anff bem altar'i? äßer ba§ kgert juttjuen, barff nidjt ioeiter benu baö er 15
gleube bi» gepot: 'lieben benn nel)iften fe^ gleidj bem erften", alfo ha^ bu
getüiy feljeft, Jüa» bu bent ncljiften t()uft, hau tl)nft bu 6l)rifto felOö l)nn feiner
vnvfl. 9, iperfon, toie ^[)riftu§ ju ;:paulo fagt 'toay Ocrfolgeft bu mid), ^^aule^r So
bod; ^auUi§ aUein bie 6()riften antaftet. 2öcr aber bie berurt, ber greifft
©Ott l)nn fein augapffcl. 20
äßer nu fold) gepot ber liebe ju bem net)iften !unbe gteuben, ber tüurb
fid) biet oleiffiger ber armen annemen, benn er l)ljt tl)ut. fe mürben nii^t
fo Oiel bettler met)r fi'ir unfer tl)ur lauffen, toir hjurben t)f)n mol felb§ ju
I)any tomen unb ij^nen ^uOor ^clffen, e()e fic fo jemmerüc^ fdjrien an ber
gaffen, ^ilber l)nn ©umma, e§ fer)tet nur an bem Ocr^lneljffelten unglauBen, ü5
ba fiub toir ubergoffeu mit geilj unb Unglauben, furdjten mo loir ein grofdjen
ausgeben, e§ mürbe un§ ber band) Oerfd)nuidjten, eä fei) tcin C^ott, ber un§
anber gelb unb narung fünbe mibber geben. 3)iefe forge be» reid)tr)umb unb
meltlidje prad^t finb redjt fdjarpffe borner, bie ba§ eingepftanljte mort (Sotte§
t)nn un§ erftedeu unb Oerfeuffen, ba» e§ tdm fruc^t ber liebe fan au» un§ 30
bringen, Sßiemol iuir fel)cn oicl armer elenber leutc für unS ge^en. 3a [iß
finb bei) unö ju f)aufe, bie finber Ijaben, finb fred), toi, mutmidig, one alle
furd)t ©otteä, laffcn fie Ijmmcr alfo Ijtju fd;(el)d}en, ]id)m fie ]n feinem guten,
mcnn un§ nur an ber erbeit nid)t§ abgefjct, fragen tr»ir nid^t meiter. Se^^en
aber nid;t barneben, baä fic^ (^()riftuy l)nn aden unfern net)iften fetby t)at 35
1:1 ^eöfddjex D 14 ccr 1) fcfjmutfcn D Hl gtauOe P 18 hjaj />
21 nun CD ^danUn l> »uurb /> 22 iefet D nrntben D 2:) für ''' tpt l>
tDux-bcn I) 24 3uuct[)clffcn D fd^rctjcu 1> 2ö fatet D 27 iDUtbc C h)iirb D
28 üinb D forg D 21) H)cUlld)cii D :30 crjcuffcn C ucrjauffcn D \xM)\. I>
31 Iciit l> iwx 0 :J2 äüfjaufj /> on D :13 foicOt /> (affcnb /> .$4 axU\)l l>
nirf)t D nit li
^rcbigtcn be^ S^te» 1526. 51 7
bis brevibus verbis immixtuin toti iinindo. Non sunius excu.sabiJe.s, quasi
nesciamus, quomodo deo sit servieiidum, facimus ut olim Pbarisaei. Iiidaei
faf)en fouer, vestes duras gesserunt, ieiunabant, negligeutes miserum Lazarum,
quam deus rideret beine§ lücfcn. .&ie herunter, dicit dominus. Si vis me
5 diligere, dilige proximum. Quaerimus, ubi nou quaereudus. Descendit de
celo, DOS ascendimus. Hoc verbo habemus deum 3U goft semper, et bctier,
dicitur Quff bcufc^: ©ott begegnet etm, aber tnerg luiifte. Ideo aureis literis
scribeudum in frontes omnium. Hoc alterum simile primo, sed qui non legit
ex hoc Euangelio, nee tum legeret, quia in proximo videt totam scripturam,
10 in qua pendeut lex et prophetae, quando deus fi^afft btr ein arm ünb in
zu 2/5 Et hodie Anab et 9iott: Vide toraum 29 anni fol. 132. r^
1) Anab et dtoit. — Anabaptistae et 9ftottengeifter. An der atigeführten Stelle
steht die Predigt am 13. Sonnt, n. Trinitatis 1529.
berporgen unnb tnil fiä) ha finben toffen. @o berfi^ntel^en irir feine otbcnung
unb gepot ber tieBe, aU fet) ber befel'^ gotlic^er ^ajeftet nt(^t§ gut§ unb
toenben un§ öon @ottti(^em tüiUcn unb gefc^efft 3U nnfeteni lierfluc^ten iniüen
unb exbac^ten tüertfen, ^ie^^cn grolüe rotfe on, fd^Iicfcn ijn bie floftcr, (äffen
15 un§ Blatten feieren, tüie bie narren, marteren unfern leib mit faften, unb
ber gleichen gaudeltüertf t^uen tüir öiel, on ben befe(§ (Sotteg. Unb meinen
olfo, tüir ftnb t)ctlige frome leut, fo tnir fauer fe^en h3te bie gletfner, t^uen
boc^ tt)te bie neibifi^en tnolffe, taffen hie armen not leiben, toie hk gifftigen
^^arifeer ben armen 2a§arum lieffen liegen,, l^elffen t]§m nid^t§. Suc. 10. met=2uc. is, a
20 neten, fo fie bil fafteten, gierten, geben biet opffer unb 3e^enben, toeren fie
gan^ ^eilig, t)m 'perlen aber tnaren fie hk ungleubigften ^unbe unb ergcften
got»lefterer unb gretnlii^e feinbe be§ ne'^iften, ha§ fie audj nt)rgenb ß^rifto
öergunneten bie e^re, tüo er einem armen betrübten obber fonft ein notbürff=
tigen ^alff, tnaren fie neibifc^ unb gornig auff bie armen, met)neten, 6^riftu§
25 folt nic^t be^ ben funbern unb golnern luanbeln, fonbern trere er from, fo
tüürbe er mit tj^mn aU mit t)eiligen leuten umb ge^en, toie t)^x '^abt 5}Jat.
am 9. unb Suce am 19. bon bem ^aä)eo. S'ia.^V
S^orümb foHen tütjx tüol lernen, too mit trir G^rifto gefallen t^uen
tüoHen, nemlic^, ha§ all unfcr leben allein hai)t)n gerieft fet) unb merbc, ha§
30 e» bienftli(^ fet) bem ne^iften mit altem mügelic^em blei§, toor 3U er un§
braucht ; '^^erunbter, ^erunbter', fagt G^riftul, 'bu finbeft mi(^ ^n ben armen,
11 otbnung D 12 I6euelc^ D ÜJiaieftat B ma\)c^tat C 13 &oitüä)m \\AC
&htliä)im B gotüc^c D öniern D 14 gtato rotf T) 15 martern CD IC gaugct^
tocrd D t^ün D fieuetd^ D 17 fe^enb D ^ailtg D faur D gle^d^fencr D
19/20 ÜJlal)nten D 20 f^ D flarten, gdficn D 21 tmgtauBigftcn D 22 fcinb D
nicrgenb D 23 ober BC 23/24 ainem noturftigen D 25 nit B soüern D
toanblen D 26 teurbe D 28 Sarutnb B foüent D gefallen fehlt B tl^un C
30 müglic^cm BCD Xoaxiu BD 31 ^crunber (2) D finbft BD
518 5Pvebiötcii bc§ 3ot}re§ 1526.
tuara domum, liabes legem et prophetas. Habemus iam lucem, iitiuam et
operibus sequeremur. Nostis, quam miseri homiues fuimus quaereutes deum
in celo, hie sua cappa jc. Iam scimus deum iu celo 311 frtben loffen, sed
in proximo quaerendum. Scimus hoc, sed obliviscimur magnae lucis, ideo
toil't ei un§ libcx beit ^otS ^, qui quaereut quid fecerimus, et sectae veuiunt, s
ut etiam verbum auferatur, ut iam sunt. Propouitur ergo lex in 1. parte,
ut totus mundus damnetur et praesertim sapientissimi, quod nihil sit eorura
tüefen. Oportet ratio cogatur fateri, nou indigere deum meis operibus, prae-
2Karc. 7, 7ff. dicatione, quia plus satis doctus, cogimur dicere ut pharisaeus in Mar. Si
deus non indiget, deus, angeli, sancti, nee vacca, sed homo ut praedicetur, to
itnb f(i)leuft fii^ bran, quod adsit, nempe verbo suo. Sed nos quanquam
') erg. fommen.
1(56 bin bir gii'^od^ tjm "^Ijmel, bu t)erftel)geft btd) fonff k. 5tIfo tüerc tüol
öon noten, hav bi§ ^ol)e gepot ber liebe mit gülbenen buc^ftaben gefd^rtcben
hjere an oEen ftirnen ber armen, bamit tnir f6()en unb griffen, lt)ie na'i)e un§
6!^ri[tu§ Quff erbtrid^ ift. 3Iber c» !^ülffe bod) gleich tüol fol(^e§ nic§t, tüo e§ 15
6!^rtftu§ ntd)t t)n§ f)er| brodjte. 6§ ift gefd^rieben genug burc^ ben I)eiligen
geift, tüer e§ bo ntc^t liefet, ift e§ tüol ungelcfen, tüo manö §t)n nud) fc^reibet.
2Bir gelten mutltiiEig für über, fo e§ f(i)on un§ ift eingepflanzt ^n§ ^erij,
ba§ tüir bem ne^iften tl)uen foEen, tuie loir toolten unB iüibberfaren.
2Bir t^uen ^|t gleid^ tüte tüir ^m SSapftum gcf^an l^oben, üben un§ 20
got ntd)t§ t)nn ber liebe. 3a ^tr finb ©ott unbandbar, fetne§ teures tüerben
fdjap, feine§ l)eiligen iüort§, ba§ er un§ fo gnebiglii^ erlofet 't)ai au§ fold^er
grelt)li(^er finfternig unb l^rtljumb, gebenden nid)t, t)nn it)a§ ftriden lütr
gemartert finb töorben unb fo l^art öergebenä geengftiget Ijm gemiffcn. 3)a
gteng einer l)n§ !lofter, trug tappen, platten, '^^x anber faftet ftd^ ^u tobe, 25
plerret on unterla§, on allen glauben unb üerftonb. S)er britte lieff ju ben
l)eiligen, üer^eret )t)a§ lt)eib unb ünb folten geeffen l)aben, ber bierbe gab§
l)n ben tempel, an jartag, bruberfd)afft, rof entrang, alleS ^nn ber metjnung,
al§ Itjolten fie @ott bamit bienen, unb tt>ar bo(^ nur martcrung ber gctüiffen.
60 tütr nu erlofet finb öon bicfer !^ellifd)cn berfiirung, fagen toir @ott gar 30
!etn band barümb, 3)ienen l}^m n{(5^t, Jute un§ ba§ ©uangelion Icret, 3temen
un§ be§ ne'^tften nic^t trelnlic^ an, lüir gel)en mit lift unnb betriegung umb,
ein l)gli(j§er t^nn feinen fad ^ufc^arren, e§ l)abe ber nec^ft 3U effen obber ntd)t.
12 berftc^gft D 13 ^oä) D gutbtnen D 14 bomtt C jeften B fa^en D
15 Pfe C ^utffe D 16 Ixh^it D 17 ]^xtM D 18 für C \^m\ D eln--
Get)ftan^ct D 19 tt)un fottenb D 20 tf)unb D jetjt gdcljd) D ukn D 21 ntc^t D
22 fe^n§ yj gcncbigütc^ 7.^ 28 greulicher D finfternuS CD gebenifcnt D
23/24 Joir fcinb gcmarterct D 24 üergcbeä JJ gccngftigt 1) glütffen /> 25 Blatten D
tob I> 26 ^\axd D unberlafe 1) brtt D 27 bierbt i» 28 16rüberfc^afft D
30 ertolt />• 31 nit B 32 traültcO D goub i^ 33 jetUdöer D nd^eft Z>
^Ptcbigtcn bc§ ^a^xc^ 1526. 519
habemus ein füldj fein gcBot f)al)en et tameu aliud sectamur et facinms, quod
iuste meruimns iram dei et damnationem.
2. quod Christus quaerit et sciebant quidem, sed putabant se sat
habere iu sua iustitia, sed Duuquam inspexerant diligentius. \Si est doi^i-
5 nus" IC. Ubi nunc ratio cum sua sapientia? Si dicunt esse Davidis filiura,
quomodo convenit, quod David voeat dominum? In papatu quidem fuit, ut
patres sacris iuitiatos fihos vocarint dominos. Sed hie audis verbum dei
q. d. Vos dicitis Davidis filium esse et putatis esse satis, qui neseit aliud
1 sectemur zu 4 Christus cuius filius r
S)animb au§ btcfcr unbanc!Bar!eit i[t 3U furcf)ten, @ot iuerbe nn§ plagen, tt)ic
10 bic Sübcn Su. 19. ha§ tüir t}|t nii^t erfennen, bie jcit unfer gnebigeii {)cim= «"c. 19, 42
fucfjung. ^a bie gtofte plage n?irb feQn falfc^e lerer, Ütottcn unb fectcn, bie
öiel erger tüerben fetjn benn aller papiften lere. S)ie[e plage uBertrifft allen
Jammer, pcftilenlj unb Irieg, no(^ beffcren lüir un§ nicl)t; S)er jorn (Sottey
ligt uny auff bcm ^alfe, nod^ berac^ten tvix ha§ gepot ber liebe. äBenn e§
15 @ot aljo ungeftrafft leffet, fo ift bie frf)rifft falfd^.
S)o§ anber ftnd^ t)m ©uangelio ift, S)a§ 6:^riftn§ ben Suben and) eine
frage auff legte, ha er fie fragt '2ße§ fon ift (5f)riftuy?' unb fie ljl)m fo unt)er=
ftenbigli(^ antworten, fo fie bodfj meineten, fie tüolten gar toeiSlic^ antluorten,
geigen alfo t}l)re grofte tl^or^cit unb unlüiffcnfjeit an. 2)arumb gibt l)f)n
20 ©liriftuy ein lection auff unb fagt '60 ^Daöib t)m geift G^riftum feinen Ferren
nent, inie retjmct e§ fi(^ benn, ha§ er auä) fein fon folt fclju? ^ft e§ bod)
nidjt ber brau(^ Bei} euc^ ^üben, hü§ ein öater fein fon ein §erren nennet',
^a \)m Sapftum ift e§ tnol ber ergfte bxanii) getoefen, ha'^ ein frommer alter
öater mufte feinen T6ofen jungen fon, tt3enn er pfaff Inarb, !^err l)et}ffen.
25 S)arumB Befd)leuft (5l)riftu§ ^ie: ^j'^r ^ü'iben, Ij'^r fetjt t^orcn t)nn einer 1)6 djften
tneig^cit, t)l)r crfent nod§ (S^riftum nic^t redjt, ba^ er aEein SaöibS fon folt
fein, t)f)x müft ein l^o^^ern üerftanb l^aben üon ßljrifto. '^llfo Ijaben audj
unfere 5Papiften ß^riftum nie redjt er!ant, fo fie l)I)n fdjon l)abcn genent
tuaren ©ott unb menfd), tjaUn fie Ifyn bod; feiner el)re unb tittcl beralnbct,
30 h(x§ er nid^t genug getrau ^abe für unfer funb, Inir müften erft gnug tljuen
mit unfern Inerden. £)ay toar 6f)riftum gar öcrleugnen unnb fein Blut unb
tob 3U nid)te moc^en.
9 Saruml) 0 loerb C Hagen B 10 ^ubcn CD l;cljt CD 11 Uaa, CD
falbfd^e D unh fehlt D bt) C 12 leer D Sii'c D Uaq, D 14 Deradöttenb D
15 lafet D 9?d§riftt D 16 [tud D ^uben CD 16 ain D 17 frog auflegt D
17/18 unuetftcTiigmcfj /) 18 ft) 7; motjnten /> 19 iTjt /) 21 rcl)mt /> 22 Rubelt -D
feinen D nennt D 23 ergctft D giocfjt D 24 mü^t D 2h ^uben D
26 ettent (Sfjriftum nod^ nit recf;t D 28 unfere] tie D S3aptftcn D fc^on D 29 \\) D
t)eraut)t D 30 gnug getrau C genüg ttjun D 32 nickten D
520 ^prebtgtcn beö ^aijxi^ 1526.
quam Christum natum ex David, tantum novit, quautum illi ludaei. Quid
est ergo Christus? persona, quae est dominus et homo. Ita Sophistae. Sed
scias esse talem personam, qui est dominus, quid prodest uosse eum carnem
et sanguinem habere ut ego, sed talem esse, qui regnet et sie, qui sedeat ad
dexteram patris. Natus quidem ex Davide, sed ad hoc, ut sedeat ad dexte- &
*i. 110, iram, ut illic ps. 'et ponat' ic. quid hoc aliud est, quam Christus homo natus
ex Davide sit super omnes creaturas et deo similis ? quomodo hoc intellexis-
sent? nee nostri rottengcifter. Non collocat ad caput, pedes, sed neben l^m.
Si hoc, tum sedet ^m gletc^ et praesertim, tüen§ in potestate ift. Ut dicitur
de duobus principibus. 'Ad dexteram' i. e. iä) Jütt bt(^ bexHercn, qui est lo
- homo et Davidis filius et quod mihi glet(^, ergo dominus potens u"6er tob,
S)orümB fo lernet, bo§ 6^xt[tum erfcnnen ntc^t§ anbei;§ ift, benn ha^
er fet) eine folc^e ^o^e mec^tige perfon, bie ba Ijerfd^e unb regiere uBcr alle
btnge unb ft|e ju ber redeten ^onb @otte§ be§ t)ater§, unb l)aB gelnalttglic^
oEe feine feinbe unter l^^m. 15
|)ierau§ man fi^et, ha^ 6^ri[tu§ uBer atte (Sreaturn ein ^err ift unb
gleich ©Ott feinem bater. S)enn ber öoter fe^et ß^riftum ni(^t 3um ^euBte,
benn er ift nic^t uBer ©ott, fonbcrn glcid^ (Sott, er fe^ct t^^n ni(^t jun fuffen,
benn er ift ni(i§t unter ©ott mä) ber ©ott'^eit. (5r fe|et \iä) neBen t)l|n, ha^
er gleiche gehjalt, e^er unb maä)i mit t)^m liaBe, 5llfo tnil @ot ß^riftum 20
ou§bret)ten ber toelt ha^ er gleiche mat^t unb toetg'^eit mit ^"^m l)aBe.
S)arau§ lernen toir, ha^ (SliriftuS ift ein altmed^tiger ©ott unb §err uöer
tob, funb, ^eE unb aüeS unglude. 2Ber nu (S^riftum alfo erlennet, bo§ er
^l)m aüe feine funbe, tob unb teuffei IjaB ^^n genomen umB fonft, burd^ fein
leiben, ber l)at l)l)n rec^t erlennet al§ einen fon @otte§ unb einen fon 2)abtb§ 25
nac^ ber menfd^cit, toild^er fet) uBer aKe bing unb ijnn nHen bingen ein §err.
^er e^riftug left ft(^ ni(^t meffen tjnn einem tüindfel. ©r ift an lein
ort geBunben, ift al[entt)alBen, unb left fic§ boc^ ntjrgenb f äffen, h)ie l^^nen
unfer Sc^wermergeifter tretnmen laffen. 3a fie Oerfte^en loarlidj noc^ nid^t
spf.uo, 1 biefen oer§ biefe§ 5pfalmen 5pfal. 110. '6e|e bi(^ ju ber redeten feilten' 3C. 30
6^riftu§ barff nii^t ^eraB üom :^l5mel fteigen auff ben altar ^n§ Brot obber
toein. @r ift fc^on Bereit ba. (Sr ift auffer oller ftete unb erfütCet boc§ oEe
601. 1,17 bing ©ottüc^ unnb Oolfomlii^. (SoEof. 1. 2Jßir lunnen t)l)n ni(f)t ^n§ Brob
faffen obber Befc^toeren, tüie fie felf(^lic§ öon un§ beuten.
12 5£)arumB C m(^§ T> Vi ain D f)ix\(ii D tcgite C regier D 14 bitig D
got D genjattifli^ D 15 feinb D önber D 17 fe^t (ebeimo i. Folg.} D \)<xmU D
18 nit (heidemal) D 19 nit BD önber D 20 gle^d^ gluatt D ^aB D 21 c^r C
ötei(^ D 1)(xl D 23 erlent D 24 ^ünb D 25 erfcnt D 26 »etc^er D
27 tagt D nit D xomätn D 28 tafet D 29 träume D ]\) öerftonb D nit D
30 bijc§ )?\(il. 110. ©c^ n 31 nit t)ö leimet t)crab D 32 fd^on D ftottc D er
fuüct B 33 bolfomlic^ D nit D 34 lijc^toeren D \\) D tcüten D
5picbu]teit be§ 3a(}X'eB 1526. 521
leBen, oiuuiu ei subiecta. Si ita agnoscis Clinstum taleni habere doniinum,
putes dicerc ultra hoc, quod Davitlis fiHus est, esse etiani <lei filiuni, qiiia in
hoc, quod deus est, est Davidis filius et propter diviuitatem et secunduni
humauitateni est dominus Davidis. Si sedet ad dexteram patris, quae -€st
5 super oranes creaturas, ergo nulli loco est astrictus, sed ubi(iue est. Sonini-
antes cogi eum desceudere e celo, quaudo Christus esset adhuc in terris et
QCfaft in Cai^ernaum vel Hierusalem, Cf ift nu nulli loco Qcfaft, nee in sacra-
niento. Nou opus, ut descendat, sed dicinius euiu esse ubique, et occultus
est. Si sese aperiret, in Hispania aliquis equc videret ut ego hie. Panis
10 et vinura est tanquam signum, ha er fi(^ fal laffen feigen et tarnen non sunt,
ergo tales Spiritus deberent duci ad scholas, ut discerent, quid esset 'donoc
ponam' ic. Ad haec non indigeo fide Christum nube ascendisse Act. 1. Sed sipg. i, 9
sedet ad dexteram patris i. e. ubique est et baxfft nt(^t tlier, quam quod se
aperiret, tum tibi esset tarn vicinus ut alii, nbn bret) tauicnb tneil, sicut fiet
15 in extremo die.
2 est] es
äÖir fagen, 6^i'tftu§ fetj on allen enben iiiib l)im allen ßreatui-cn, ^nnb
Wo er [t($ offcnBar tüolt machen, fo^e t)f)rt alle Greotur lüefentUrfj an, fo
m^c aU id§ t)f)n mochte anfefien, fo er auff meiner fjanb fid) eröffnet. 3)a§
er aöer fid^ h}il finben laffen eljgenblicfj t)Tn Brob unb iuein, maii^t fein al=
20 medjtig lüort, fo er fagt '2)o§ ift mein leiö, 3)a§ ift mein blnt 2C. ha^ tf)ut
an meinem gebec§tni§' 2C. §ie tüit er fid^ gett)i§li(^ treffen laffen burdf) fein
Irort, h3il fid^ aBer auc§ nic^t fe^en laffen bi§ an ben ^imgften tag. ©r
barff nic§t fliegen üon einem ort jn bem anbern, er ift Uor t)l)n überall.
S)arumB loere faft not, bay unfer 6acramentf(^enber nnb 9tottengeifter
25 nod^ t}n bie fc^ule giengen unb lereten biefen 110. ^Pfatmen U)ol t)erftel)en,
bay man bo(^ t)nn ben fd^nlen hk ünber leret. 6§ ift ein fd^anb, haä fold^e
groffe gelerte 3)octore§ follen biefen ber§ erft lernen, S)ie boä) fonft biel groffcr
"6u(^er fi^reiBen nnb bie tt)elt tuotten regiren.
äßaran fe^lt e§, ha§ fie ha^ er!entni§ 6f)rifti nidjt rec^t n^iffcn? am
.^0 glanben; fie tooEen? mit ber üernunfft anSmeffen, fo Icft ficf) (£()riftuä nic§t
alfo Begreiffen. ^a er ift h^n S^euffeln l)nn aBgrnnb ber l)cll alg naf)e, aU
feinen ©ngeln, toenn er fic^ nur fef)en tieffe unb fid; l^nn ber f)ette eröffnet.
S)arumB, lieBen freunbe, fe^et eucl) tool für unb leret 6f)riftum alfo
ericnnen, tüie \)f}x oBen get)6rt ^aBt, fonft lücrbet l)f)r Betrogen. 2)enn id^
17 fe^e BD 18 moc^t D eroffnen D 21 meinet D gcbctfjtnug CD 22 nit BD
2:3 nit D 24 2atunt6 D 25 fdöul D ocrftcn D 27 fonft HC fünft Ü 28 bud^ct CD
regieren D 20 fdtt D cttanntuufe D nit D 80 fi) D ocrnufft D U%i D
nit BD 32 (Sngtcn im Kustos A lie^ D :]:} frciinb, fcftcnb l> lernet D
522 5pu>bigten be§ Sa^re§ 1526.
Sunt ergo eorum cogitationes pueriles, sed quod tarn magni magistri
tarn pueriliter K. Videbitis bal)tn !oinen ipsos, ut dicant eum nihil, si enim
laffen bQ§ iüOtt foren et sequuutur rationem, fo t[t§ f(^on Qcf(f)el)en. Nou
est ludeudum cum articulo fidei, qui non sunt rationis articuli. Tu audire
debes ex praedicatione et credere, si non credis, la§, et pii audiuut et cre- 5
dunt, ergo potest iste Christus me iuvare ubique terrarum sive in inferis
sive in mundo. 1. Debemus legem servare, 2. Christus est vir, qui dat, ut
praestemus legem.
forge, e§ tücibe noc^ bie ^eit fomert, ha§ unfer afiottengetfter mit tj^m t)ei-=
jtunfft G^xiftum no(^ gat Jticrbcn austilgen ttJoUen uttb l)f)n !ein einigen lo
tüaren ©ott (offen fet)n. S)enn fie loffen ba§ tnort faxen unb ge^cn mit if)rer
öcrnunfft umB, bertüt)rren -fit^ feI6§ t)nn Ij'^ren gebantfen, ha^ fie nic^t n^iffen,
tvoxan fie finb, tj^nen fc^lottett ha§ ge^irn, fie ^apl^len unb toiffen nid)t
lt)o!^t}n. £)a§ t^ut ber l^eiligc geift nic^t, ber ift mutig unb unfotc^tfam l)nn
ber iüat^eit, ift feineS gtunbe§ geU^ig jc. i»
äßie aBer ha§ äüge'^c, £)a§ 6!§riftu§ uBer aEe fet), unb bu e§ nid;t mit
ber betnunfft !anft auSottern, ha§ befil^ @ott unb gleuö e§ ©ott ^u el}i-n,
bu mii'ft c§ tüol ein mal getüar hJerben, bu folt bi(5§ t)m glauBcn met)ben, ha§
bu ein folc^en fetten ^oft, ber alle (Sreaturn tjn feiner ]§anbt l^elt unb oEein
med^tig ift, bir bie !rafft ju geben, ha^ bu ba§ gefe^ ber liebe fitnueft tjalten, 20
ha§ bir fonft unmügtig ift 3U galten au§ beiner notur, unb bi(^ ou«^ t)er=
bampt, Ino bu nii^t ein milt, frenntlici), lieblich ^er^ "^aft 3U @ott unb gu
beinem ne'^iften. £)arümb mu§ man bie ^toet) biug tuol miffen. 9temli(^,
tuaS (Sott t)m gefe^ öon un§ erfoibert ol§ ben glauben unb liebe gu tj'^m
unb l^er^lii^en bei)ftanb gn bem neljiften, ba§ tuir uuy ba tüol üben unb 25
unfcre aüe tüer(!e bem nel)iftcn 3U gut ausbreiten. ©0 nu mir bo§ nicl)t
tfjucn !unnen, au§ unferem bermügcn, ha§ mir benn an unS gan| öerjtoeiffeln
unb ernftlid) Ijm glauben 3U 6!§rifto fcfireien, er motte ein ret)n front lieblid^
^er^ t)n tin§ erfd)affcn, bamit mir @ot feine e'^ere geben, t)l)n !^aben für ein
gnebigen ©ott unb barm'^erligen lieblidjen bater, ber un§ l)nn feiner not 30
moEe ftecten unb öerberben laffen, S)a§ inir alfo unferen glauben nad) aEem
öermügcn ftetS üben l)nn ben tnerden ber liebe bem ncljiften 3U gute umb
6f)riftu§ tüiEen. 3)er moEe un§ be!§alten t)\m foldjem ftarden glauben U^^
an unfer letfteS enbe, \}^m 3U lobe unb eljr l)nn etüideit. 3lmen.
9 forß Z> loetb B Hfl) -D faten] fallen B 12 üctnufft B ft) nit B
13 Juatan B t)ixn B ^appdn B nit BB 14 toa'^in B ^ailig B nit 5Z) mutig B
15 9runb§ 7> 16 augctje C al /) nit Bü 17 Dernufft 7) It^M) B gtaulö Z)
19 folc^e ^ folc^e J?C' 20 füncft 7> 21 ünmugtic^ i'C'/; aii^altetnaufj B 22 ntti»
ntilte§, fxeunbtttd)c§, Iie^l[id)c§ Z? 23 SarumB C 24 h3a§] ba§ C ®ote C gfelj />
Iicl6 B 25 lieftanb 6' 26 oUc unfcre X> loevä i?7> nun C nit Z» 27 tun
!iinen B önferm 7^ 28 ttoltc C to6a 7) 29 fut C 31 önjcvn 7J 32 u!6cn B
gut 7? 34 tob B ^ilmmcn C
^45rebi9ten bc§ Sa^te-^ 152G. 523
62.
^^rcbigt am 20. Sonntag narfj Xrtnitati^n
(14. Dftobet)
S)iefe bisher ungebiucftc '4)rcbi9t fiiibct fid) in Ütörerg ^Jcad)idjvift Cod. Bos.
o. i?'', m. ibb'^-m^.
Dominica 20. Matth. 22. Luth. OTattr).22, iff.
In hoc Euangelio landat Christus Euangeliuni vel verbum dei et vellet
libeuter muudum inducere, ha§ fic e§ für gro§ '^iclt, ideo niiscet comniina-
tiones et promissiones unb fa[t§ in ein glcid;nty nuptiarum, ubi freub, nihil
5 mali, lib, freub, tooUuft. @t)te( frunttirfj tüort. Pater facit filio nuptias.
Regnuni ?c. est dei regnum, qnod hie incipit per Euangelium et fidem unb
furft ^te !^cimli(^ üerporgen. Mundus non videt, isti sunt qui credunt. 'Vobis
datum est' ic. i.e. non solum audiunt in verbo, sed etiara sciunt, aliis estsuc 8, lo
merum mysterium: si etiam audiunt, non audiunt. In extremo die mani-
10 festum erit, quoraodo in nobis regnarit, qnod omnes cogitationes, verba ipse
egerit. Hoc, iuquit, regnum est simile nuptiis, quas fecit ic.
Videamus, quae sint hae nuptiae. 6r ntmpt ha^ oEer ItpÜC^ft fur,
quod homines pro summo gaudio habent. Sicut scriptura 3t!^et bte Brautitb
an pro maxirao. Gen. 2. 'propter hoc relinquet" ?c. Ita ut iste amor sit i. awofc 2, 24
15 super omnes, quia ein eeltc§ menf(^ non sohira relinquit amicos et omne
quicquid est in mundo, sed etiam parentes, ex quibus venit, et heret in viro
et econtra. Ego loquor de vero amore Braut , de qua scriptum 'hoc os ex ss. 23
ossibus'. §urn ItB vel fret)en ntnB» gelt§ UJtEen non loquimur hie. In
nuptiis ergo est fjauBtftud Braut ÜB, propter quem deserunt oninia, parentes.
20 Et ita faciunt bie fromcu el)e(eut. Si est infirmus, non deseritur jc. si ba§
!^tn njeg facit et quamquam iste amor sit rarus, ergo iste amor non quaerit
donum, munus, sed vult habere personam. Sponsa non dicit 'ego volo
habere ft tuos aureos'. Si diceret, sponsus 'Omnia haec habes mea, ego
discedam^ Si verus amor adest, dicit 'ego te habere volo', sie econtra.
25 Ergo hie amor solum heret in persona unb Icft bie gefd^enc! farcn, ha§ preift
5Paulu§ ^0(5^ Ephe: 5. Hoc sacramentum ift ein h}unbcrUcj^ I)cim(i(^ biug, epf). 5, 32
e§ ift ettoay barunter, non dico de viro, sed 'Christo et sua ecclesia'. Spon-
sus et sponsa sunt ein jeic^en, quae beutten auff bie '^od^^e^t, de quibus
Euangelium dicit. Ibi dicit sponsus ad sponsani 'tc habere volo, aliud nihir
30 et econtra. Hoc non potest comprehendi. Bene ergo Paulus: raatrimonium
nostrum est umbra erga nuptias Christi. Si sunt uua caro, os, et Christus
et Christianitas, fo left fie^ hk Braut ntc^t aBtoetfen, si Christus dicit 'dabo
sapientiam Solomonis, Persarum regni opes, dabo j^aradisum, angelorum
zu 1 De nuptiis r zu 3 über iuduceiie steht persuadere
524 ^pvcbigteii be§ ^a1)Xi% 1526.
sanctitatem', non est contentus: 'iä) tüil bidj t)Qbcn', sicut sponsa dicit ad
sponsum, quando sponsus aliquid douat ei, fit cupidior in amore, si est vera
nupta. Meretrix aliter facit. Sic fit hie: quando dat Christus alicui dona
1 eoi. i2,4ff. 1. Cor. XII. fit cupidior pro habendo sponso. Vides, quem thesaurum habeat
Christianitas. Christus gibt mOTK^erlei goBen au§, sed Christianitati seipsum s
dat. Invenis phires variis et egregiis donis donatos, ut mundus miretur,
ba§ ift Tio(^ nic§t bei" Breutgam, quia tahbus aziuus possit fu^elt toerben his.
^Q§ t)etft ein concubina. Sponsus vult potius nihil vel pauca dona habere,
modo ipsam habeat. Quando das te ipsum sponsae, fo f)at§ fie, diu tu
habes. Si autem das dona, illa nl^emen ein etlb. Sic dona durant usque lo
' ad mortem. Sponsa vult Christum, is manet ineternum et si ego morior et
dona cessant, tamen habeo adhuc te, vult habere fontem iinb bert ^QuBt^etrn,
ut nunquam possit ab eo gefd)eiben tüerben, quia Christus est persona, quae
non potest perdi, mori, semper misericors, beatus, ista bona vult omnia
habere, ut habere eterna vult in eo. Vides sponsam habere ein eiüigen f(^Q|, i^
aha dona quae habemus, ut sunt varia in ecclesia, ha^ finb nur bie ftn=
geretjff. Etiam Euangelium ipsum, quibus contendit se nos amare, et tamen
adeo lib ift er un§, ba^ tr»ir§ Italien pro optimis, ut faciunt sponsae, quia
intelligunt se non reiectas, sie ipse vult ber l\b sponsus, donec nos ad lectum
eäc(^.i6,3ff. ducat. Sponsa ift ein afc^enbrobel, ein unftetiger fatf. Ezech. 16. *Eras tota 20
nuda et sanguis nativitatis tuae in te, debebas fieri. ^i^^ fl^^ 3U unb maä)t
bir ein "bah, oleo meo te unxi' et nos. 2. ftu(f ber T^0(^3ett in peccatis nati
et originali peccato unb fttntfen t)on bent Blut, orbati omni iustitia. Satan
regnat in nos. Sic invenit nos nudos, bQ§ ein fol etfel t)or un§. Yenit
eternus sanctus sponsus, qui debet sponsam ducere, qua est mors cur non 25
pulchra? iüil er fi(^ fd^on '^oBen, fo mu§ er ft(^ felBer ^ub\ä) machen. Ut
Gpf). 5, 26f. sequitur in Ezech. Eph. 5. aquam et verbum accipit et facit balneum et
lavit, ut in Paulo, maculam Non ex bonis et ornatu sed per verbum
suum. Ibi conveniunt peccatura et iustitia, mors vita, quod vorat alterum
Christus eterna iustitia. Sol er un§ 3U einer Braut, oportet una caro, os 30
nobiscum fiat, ut Christianus tam purus fiat ut Christus, oufgenomen, quod
ipse filius dei. Nam hoc exigitur in matrimonio naturali. Impossibile, ut
Christi corpus maneat in peccatis. Ergo quae fuit sponsa, hie quamquam
veniat in peccatis, tamen in illo corpore toirb» berfd^Ünben. Et hoc fit per
fidem. Verbum praedicatur et nuptiae invulgantur. Ideo dicit Paulus 35
SB. 32'magnura mysterium\ Si quis crederet verum, quam consolatione plenum,
posset aliquis credere. Unde venit nobis gloriatio, quod caro et sanguis
Christi simus? Non sentio quidem, sed diversum, malas cupiditates, et
tamen debet iactatio stare, quod Christus est meus sanguis et caro et econtra.
Sirailia sponsa dicit de sponso. Qui hoc non sentit corde et hunc tro| 40
^cbr. 13, 8 zu 14 Eb. Xlll. r zu 15 ut Sacramenta r 28 ] ein Wort unlesbar
$rebigtcn bc§ 3[at)re§ 1526. 525
uon habet, damnatus est. 6o lieb üU ein feinen finger, ang l)Qt, imo totum
corpus, fo lib ^at er mid^ and). Qui sunt, qui hoc credunt? praedicatur
quideni. ©y i[t ein liplicfj VÜh, quod proponit hie uobis nuptiis. Si cre-
deremus hoc, certe semper saltaremus, gauderemus et cor adfectum esset
5 erga ipsuni ut Cesaris sponsa erga cum. Sponsus putat non esse aham
muKerem, quam quam ducturus est. Sic horao, si crederet hoc, haberet homi-
nes et omnia in mundo pro lapidibus et sohun Christum respiceret. Cum
haec non gustemus, oportet dolcamus pro hoc. Utinam de sponso tantum
somniaremus i. e. paucuhim sentiremus amoris Christi erga uos, quod curam
10 agat nostri in aller Brunft nnb lib. Item sequitur in textu 'Propterea
rehnquet homo' 2C. ia fret)li(^. Ita canit etiam propheta in ps. 'Audi filia ¥i- •<•''- h
et vide, obliviscere domum patris' 2C. Non solum dicit 'relinque', sed ob-
liviscere'. Quomodo in corporalibus nuptiis ju ge!§e, scitis. Hie loquitur
de spirituaHbus. S)n !§aft nO(j^ einen fel)l, qui semper tibi adherebit, Nempe
15 oblivisci debes ic. Hodie dicunt 'Num mundus hodie erraret et tamdiu?
Ego moriar in fide patrum'. Pet. 'a vana'. §olt am breutgam, ut la§ i^ctvi i, is
Öoter, muter faren nnb ÖoIdE i. e. noli respicere, quod totus mundus, in quo
vides tarn multos sanctos homines, sed scito popuhim esse, cuius oblivisci
debes. Et parentes sine, doceat diversum, Et insuper quidem habes ab
20 Adam rationera quae vult sapere. Caro quae quaerit sua, gl^et ouff ben
ader, ba mit fidt. Audi ergo et obHviscere, ut ebrius fias et solo hercas
sponso, tum placebit sponso et dicet 'tu consistis, ut purges fermentum, et si
reveniet, facis, quasi non audias" et hoc est obliviscere. Paulus niaä)t geiftlid; :
'Propterea relinquet" i. e. omne quod non est Christianum. Ergo acciuirimus
25 hunc sponsum sine nostra actione, auxilio, quia vult deseri liberum arbi-
trium, ratio, caro et sauguis. Haec alliciunt nos, ut plura de Euangelio
teneamus. Non facit solum Christum pro rege, sed pro sponso, quid aliud
faceret? seipsum dedit nobis, ergo habemus peram, claves, domum. Sic si
Christum habemus, habemus omnia, quae ipse, celum, iustitiam, vitam. Si
30 contempserimus, fo tücrben hjir befter greulicher öerbampt. Vides: quidam
contemnunt penitus i. e. ^etjtlid^ gut g^et für, nolunt oblivisci jjarentum et
omnino contemnuntur, bem man noc^ fol lauffen in , sed vcnit ad
domos nostras. 5lc§ !§er got Ujerben tüix ein urtetll, Et quidem ex hospitibus,
qui debebant letari propter nuptias, et pro hoc quod illis proponitur vita
35 eterna, datur praemium, ut ergo contra adficiantur et occidant. Vides his
brevibus verbis mundum plus esse quam toH. Non vult accipere hoc gau-
diura magnum, quod Christus vocat nuptias et illi honor et quaudo
alicui datur quam grata. Sed Euangelium putant legimus Euange-
lium et sanctissimus quisque blasphemat ipsum, sponsum et deum. Vides
3 ®§] gft zu 11 Ps. 44. r zu 16 1. Pet. 1. r 22 dum zu 24 Ephe .5. r
zu 30/31 über quidam contemnunt steht nihil moyentur de Christo 32 j novaculis ?
37 ] ein Wort unlesbar 38 ] ein Wort unlesbar
526 5prcbtgtcn be§ Sfa'^rea 1526.
hoc clepictum muudum, quod hos occidat, qiü proponunt Christum sponsum,
per quem venirent ex morle, illos uokuit audire. Et Interim si possunt
obuhuu acquirere, non negligunt. £)QTiimB tüirb QU(^ ber ^cr 30rntg, Et ift
ben 3iuben tüibbeifarn , qui occideruut apostolos et prophetas. Hoc uobis
SRöm. 11, 24 dictum in exempkmi Ro. XL 'naturales ramos\ Vide non movemur excidio s
et perditione ludeorum, qui tragen t)x ftraff unb plao, für imfer augcn, unb
tüix foßen uns bron ftoffett. ^ä] mel^n hieben lonb i)a6 fein teil oud) er=
tilgen 1. Arabes occupaverunt, iam Turca, got left öerBn^en on leib unb
fcel, fie I)aben t)l)r tet)l. 5tcgt}pten, tnelfc^lanb auc^ nic^t öiel Beffer, et nos
ajjattf). 22,^9. ggytjgu^ijg^ 5tlfo gro§ ha§ gut ift, fo magna ira erit. 'Ite ad exitus.' 'Stri- ^
. dor" ille venit etiam ad nuptias et significat feriales vestes, sunt qui Euange-
lium audiunt et f offen, hüi fie ein Inercfler brau§ matten, habent nomen
unb f(j^etn et non fidunt, audiunt, laudant Euangelium, sed non credunt, ut
5 fatuae virgines, quia divites Christiani veri et splendentes. Vereamur,
quia rex veniet in aulam, videamus, ut audiamus Euangelium et corde susci- is
as. lapiamus, non poteris ei imponere. Si invenerit te sine veste, dicet 'ligatis' i. e.
in infernum, quare? quia non omnes Christiani, qui nomen habent: multi
sunt hypocritae inter iustos, non sunt tarnen ita mali ut occisores. Yult
ergo: suscipite Euangelium init ernft, non externe mit f(^e{n, tum eritis
pleni gaudio et charitate, ut nihil sentiatis nisi Christum sponsum. 20
2/3 darunter (nach negligunt. letzte Zeile der Seite) steht ^oi^an ftingnex 93Iag §oc^=
inut» tod^ter
63.
^rcbtgt am 21. Sonntag nat^ 2;rinitati^*\
(21. Oftober)
S)tefe biö'^ei; ungebrucfte 5prebigt ift un§ in 9fi5rer§ 9tad)fc^rift Cod. Bos.
0.17«^, SSI. 157'' — 160* eiljalten. (Sie ift nic^t ibentifc^ mit ber im ^a1)xt
152G gebrucEteu ^^rebigt öon biefem Sonntage (ßrtangen, S)eutf(f)e ©d^riften,
2. ^lufl. «anbXIV ©.261-279), toelc^e üielme^r bem ^a^re 1525 ^nsutueiien ift.
"30^. 4, 47ff. Dominica 21. quae erat 21. Octob. loh. 4.
Hoc Euangelium proponit exemplum de vera fide Christiana et qui
legunt, habent in postillis melius quam iam dicere possum. Sanctus Euangelista
ntmBt bog tücxd für gro» an unb mad^t öiel iüort, ut tediosum sit spiritibus
otiosis, quod fo ernfttic^ unb öiet rebt. Qui dicunt: quid opus, ut multa 25
dicantur de fide apud nos, qui iam habemus, dicautur haec ludaeis. Fides
in se res est, quam nemo potest edicere et comprehendere, Et ergo illi
loquuntur ba öon, quasi esset ein ^albC^ et putaut Satanam mortuum et non
zu 22 Luth: r zu 25/26 Verität! liominum servivimus_ r
'j im Texte belassen, tveil zweifelJmft, oh b-^ in denarius oder ))fenuig aufzulösen ist.
Gemeint ist jalpfennig = calculus, Rechenpfennig). Dasypodius und Mualer vei'zeichnen
beide deutsche Ausdrücke, und Luther gebraucht ^al ^sfenntg U. A. 6, 432, 26 ebenso wie
hier für etwas nur scJieinbar Werthvolles. F. P.
^rebic^ten bc? 3n^rc§ 152ß. 527
vident quid efificiat fidcs neque nos. Videmus mortem, peccatum, scntimus
irara dei et Satanam et onmia pericula unb mangel. In liis omuibns habet
agere fides, quae tauta est potentia, (juae occidit mortem et dat vitam et
tamen vilifecimus eam, imo putamiis uihil esse fidem. Quid ergo dicuut illi:
5 quid praedicatur fides Cliristianis? Turcis potius lo([Uuntur, quasi orniiia
vicerint et sanctiores sint oinuibus sanctis, quia nesciunt, quid fides. Putant
satis esse, quando uorunt verbotenus 'Credo in dcum'' jc. Sed fidem norunt
Christiani fortiorem omuibus creaturis, regibus. 81 canitur de maguis heroi-
bus, cur non de fide? Omnes reges nou possnnt unum hominem bet) bem
10 leöen bcfjalten, imo est fortior. Sed fides in momento occidit mortem et
peccatum , quod est (jaiuifc^ mortis et domini Satan illorum. Qui hoc cre- 1- eor. ir,, r,G
deret verum, quod fides tanta poteutia esset, non ita contemneremus, quia
nulhis uostrum tarn animosus, qui non terreatur tempore mortis. Si tum
sciremus mortem nihil esse erga fidem, certe cogitaremus 'libeuter audirem
15 de hac praedicari, et seutirem eam\ Tum aguosceremus omnes nostros Qe=
Bretten, quos illi non sentiuut, iis non praedicavimus et quando audiuut,
rident. Sed qui decipiatur, videbitur tempore mortis, tum videbunt, in quem
compunxerint. Propouitur ergo imago fidei Christiauae.
1. dicit 'Erat regulus'. Febris in illis regionibus frequentissima, puto'Soi). 4, 47
20 cum fuisse de familia Herodis, qui erat rex in Galilea. Regio illi data erat
a Rhomanis. 'Hie audiebat^ Christus noudum fecerat multa miracula, tan-
tum converterat aquam zc. hoc erat 2. Post 1. ivit in ludeam et re versus
in patriam, in Galilaeam, quia in Capernaum habitavit Christus. 'Orat' JC.
Haec prima fides, quam vocatis lacteam vel jung fides, quod tam fern
25 !§omen, quod credebat, si adesset Christus, posset iuvare 2C. Sicut audiverat
potuisse eum viuum fiicere ex aqua, cum ipse adesset, lueljter toar fein glaub
nic^t. Si hoc non credidisset, non obviam venisset ei, ut iuvaret filium ic
ergo cogitat: potest et vult iuvare eum, tamen praesens. Erat quidem vera
fides, sed jung et tamen fides talis, ut salvus fuisset in ea, si mortuus.
30 Christus 'Nisi videritis": tüte iet)met fi(^ ba§ JU famen? Ipse credit et it et «.48
orat, Christus dicit, quod non credat, quae simt contraria. Credit, quia ivit,
ut oraret, diffidens cor hoc non facit, sed left an fteljcn lacob, 1. gradus, 3nc. 1, c
quod posset iuvare praesens, 2. verbo tantum, si etiam non adsit. Sic facit
fides, involvit se verbo, sinit Christum l)tn faxen, quo vult et non ponit ei
35 locum. Et hoc laudat Euaugelista. Credidit verbo 3C. Rex ille tam probus,
ut faxen Iteffe praesentiam Christi et verbo solum hesit. Confer haec. Num
Christi persona non maior ipso verbo? Schwermeri nostri damnant, quasi
verbum nihil sit. Vide hie commendationem verbi maximam. Credidit verbo
et personam sivit jc. lam non amplius Christum Banb an fein (}auy. Sed
zu 3 Fidei potentia r zw 11 1. Cor. 15. r zu 19 Regulus r su 21 is
audivit r sw 2-3 Civitas Christi r zu 30 Nisi signa r zu 32 lac. 1. r
zu 34,'3.5 fidei natura r zu 36 Credidit lioni<j ac. r zu 38 Corainendatio verbo r
528 ^rebigten be§ Sa^te§ 1526.
antequam venit ad hanc altam fidem, tentavit eum Christus vehementer et
increpat quasi incredulum et talem, qui non contentus sit verbo, sed velit
videre signa. Gerte hie raaxime increpavit fidem, quae ivit et oravit. Vides
hie imperfeetam fidera et ben junetnenben, et si conferatur, 1. non est fides.
Hie responsum est Spiritibus: si tantum haberem guttulam fidei tem- 5
pore mortis, salvarer. Putant fidem talem rem, quae se non itgt unb tüegt.
Vide hie, quae sit potentia fidei : quaudo non crescit, fo Q'^et er unter. Ideo
noli fidere, quod susceperis fidem, oportet te fortificari et ein grab obber
2 ^O^er, si non, potes et gradibus penitus decidere.
Nonne pulchra fides Petri? verbo fidens Christi ambulavit super aquam: 10
nonne magna potentia, quod ita ic. Erat fides, quod ita ambulavit. Sed
veniente vento. Ibi habes 6et) einonber fidem, per quam exit in aquam:
pulchra, sed statim nulla est. Moses et Aaron erant trefflic§ leut, fecerant
magna miracula: percussuri aquam e petra diffidunt, et ideo non ingredie-
bantur in terram et fiunt increduli, quomodo hoc? Dens non sinit fidem 's
faul fein, sed deus \^{ät im semper aliquid für hk l^anb, ut maior fiat,
Ut nou cousistamus in hoc: coepi fidere, ergo sum Christianus. Vide ne
tibi contingat ut Petro. Sic utrumque verum, quod regulus credidit, quando
surrexit, sed quaudo venit ad eum et debebat credere, non credidit, ergo
Christus reputat pro non fideli. Ergo fides non est ein fc^leffertd) btng, 20
3Knttft. 14, sed ag-it. Petro staute in uavi non timuit mortem, sed ivit ad Christum.
28 ff.
Ibi fides superarat mortem, quae adest. Sed mors venit mit einer anber tüet§.
Satan excitat tempestatem et mors induerat aliam larvam, iam Petrus eum
So^. 4, 49 non agnoscit ut antea. Iam obliviscitur verbi Christi. ' Veni', ergo submer-
gitur. Vides Satan et mortem nou quiescere. Ergo muft öon neue§ anruffen 25
et dicit 'Adiuva, doraine' jc. Sic Mose didicerat longo tempore vincere
tentationem veutris. Iam venter accipit aliam imaginem für, q. d. prius nihil
efBcere potuit. 5)lofe fol öom ftein trinken, hunc Bilb non habuit prius,
ergo cadit.
Sic g'^et un§, iüenn toix fd^on ^eut vicimus, cras venit aliud et suc- 30
cumbemus. Hodie non habeo indigentiam in pane, volo semper fidere, Sed
cras venit alia imagine. Ergo eternam !ampff habet fides. Quanquam
veniunt semper novae imagines et h)e{§, fo gtlt§ al§, ut mors vincatur, ut
dicat fides 'non fame peribo nee moriar, quia dominum habeam\ Hoc dico
illis, qui nesciunt, quid fides sit. Et quod Christiani habent fidem et praedi- 35
canda Turcis, et si tantum haberent modicum de fide. Si omnia viceris
externa peccata, Si ignem, aquam non times, adest pestis. Summa surama-
rum : Mundus totus morte. Sic faber lignarius cum ligno agit, sie fides cum
illis rebus jc. Q. d. cupis me posse iuvare, si adsim: tum non es Christia-
zu 2 Credidit sermoni r zu 2/3 Nisi videritis signa r zu 5 Jt^' »" äu 7 6§
muS ^o^tx t: [d. i. fommeny r ^u 8 Exemplum r fortificari] fort: su 10 Petrus r
7.U 13 Moyses Aarou r zu 21 Mattli. Xllll. r zu 35/36 Fides praedicauda Turci.s r
^pu'bigtcii bt'S 3a[}tc§ 1520. 529
nus, nihil omnino credis. 'Nou creditis' ic. ccrte magna fto§ et venit ventus. 25. 48
(Sfjxiftuy fjclt fid) fnucf gegen t)T)tn. Si tantum ratio adfuisset, dixisset 'id§
gl^e hü t)in, habeo mcam parteni\ Sed consistit et dicit 'Veni" jc. et manet
adlnic in infinnitutc. Christus ergo !^ebt ^n eillpor hoc verbo 'Vade, filius'. «. r.o
5 Sicut Petrum manu ednxit. Sic iumc verbo quasi manu ducit. Et sie cor
adfectum est. Verbiun Christi sanat. Cor dicit %e{n fon lebt'. Ibi vides,
quid verbum sit, quod Christus hie loquitur, ne spiritus omnino contenmant
verbum externum videntes multos, qui audiunt verbum et non credunt. Et
dehinc dicunt baptismura et Sacramenta esse externa, non salvare. Ego scio
10 panem 2C. nihil iuvare. 6§ gebort ber ^cilig geift no(5^ ha^u. ^a deus,
Christus, spiritus sanctus ^ilfft QUCfj ui{^t§, Sed deus quando vult aliquem
credere facere, 1. adest ipse, 2. dicit verbum, 3. externum signum dat. Sol
ftoffet ben Blinben Werter auff hk äugen quam videntibus. Sic deus ftoft
I)erter auff non credentes. S)a§ t[t \vüx, er mu§ borju t!^un, per haec 3 ipse
15 adest: leffet ha^ euferltc^ iuoit Hingen et externum signum et cooperatur.
Non dat fidem, si haec 3 volo contemnere: praesentiam eins, verbum et
fe'igua, cum his utatur ad hoc, nt velit dare. Exemplum: Si quis daturus
stipam, Ego dabo X per servum meum. Nuni dare tibi debet in foro? Si
non venissem ad domum, non accepissem. Gerte non norunt, quid fides,
20 unde veuiat. Tantum audistis spiritum sanctum dare fidem et cappas non
iuvare. 1. Christus aderat ubique cum infirmo filio. 2. dat verbum. 3. dicit
*Nisi videritis signa\ Ipse dixit 'propter vos, ut credatis' loh. XI. de3oö- ii, i;'>
Lazaro dicit se signa facere, nt fides firmetur. Sic est panem et vinum
accipere et baptizari. Sunt signa, quae dedit juni tüort. Ipsi Schwermeri:
25 iüie tütr un» nntereinonber er!cnnen foUen. Tu baptizatus, ergo Christianus
frater, tum in cor respicis mihi. Deus qui viderit iridem, tale cor erga me
habet, quod nuuquam muudum volo damnare 2C. Uli invertunt, quod iris
signum sit, quae disiuugit gentes a Noe. Quid profuisseut miracula in
Euangelio, si cor meum inde non confirmaretur. Non praedico hoc exemplum,
30 ut discernatur regulus a ludaeis? Non, sed ut fidam Christo. In lohaune
'haec scripta, ut credatis', non ut invicem agnoscamini. Ulis non carebinms SoO. 20, 3i
usque ad finem muudi et quot plures erunt, et ira dei est propter ingratitu-
dinem. Quid facit Christus ei? dum iret, veniunt servi et confortant eum.
Vide beuignitatem Christi, non sinit bobel) bleiben, quod dedit consolationem,
35 sed mittit servos. Et quaerit. Ibi verbum, hora, opus servi fttjnien nbcrein.
lam sequitur 3. gradus: Ut fides eins crumpat et se exhibet k. Haec
rotunda fides, quae non habet ritjen, quia si homo exercetur sepe in onmi-
zu 4 Descende vade ic. r zu 8 Verbum vocale r 10 gcift fehlt zu 12
.1.
.2. r zu 18 über stipam steht jpenbe über dabo bis meum sfcitt in domo mea zu 26
.3.
Cur Signa facta r zu 30 lolian. 20. r zu 33 Servi occurr: r Nota r zu 36
3 gradus fidei r
Sut^cxä 2l^e^;fe. XX. 34
530 ^Prebigten be§ ^a\)Xt^ 1526.
bus tentatiouibus, fit semper fortior, ut tandem dicat 'in omnibus obsequar\
Si Christus ad hunc dixisset 'morere', fecisset. Si dixisset *Veni, sequere,
desere omnia et praedica Euangelium^ fecisset, non ciirasset de victu, iu
quo fides modica impegisset. Hie est perfectus homo in fide, qui in omni-
bus potest deo fidere, er leg§ t)m fux, tük er tüoEe, quia sentit 'hie me
iuvit\ Illic et ha 3U bienen ja bie gcic^en unb iüunber k. non ut sit signum
inter nos. Vides iraaginem verae fidei, quod non taceat et dormiat, quia
Satan non quiescit, sed est quottidiana bur(f)l6red§en et vincit oranes tenta-
tiones, douec mors venerit. Et dominus dicitur exercituum dominus, exer-
i.^etri 5, scitus iste semper let)t im feit. Pet. 1. Pet. 5.
lU
64.
^rcbigt am 22, Sonntag nac^ ^rinitati^v
(28. Dftober)
S)iefe bigtier ungebrudte ^^rcbigt Hegt un§ in 9törer§ ^kd^fd^rift Cod. Bos.
o. 17^ 331. 160^-163^ öor.
^'%l-^]'' Dominica XXII. Matth. XVIII. Luth:
Hoc Euangelium est darum, utiuam faceremus. 1. Videmus hie, quid
sit regnum celorum et quae natura opus eius, nempe quod hoc regnura sit
aliud quam terrenura regnum, quia in isto est mera remissio peccatorum.
«22 Quia Petrus audivit a Christo quod non Septem, sed 70 2C. i.e. tarn sepe is
esset paratus condonare, quoties frater peccavisset, quia dei miserieordia non
est temporalis, quae duraret ad tempus, sed est eterna, ergo |ol tltOIt niä)t
furchten, quod aliquis hanc gratiam negligat vel tantum peccatorum habeat,
ut gratiam bempff, modo sit in hoc regno. Sic Christiani gratia et charitas
i.Sov. 13, 5est eterna, quae nunquam cessat 1. Cor. 13. Jt)irt ni(^t erbittert i.e. tft ein 20
etoig lieb Christiana. Si Christiani cor est plenum et habet tituhim 'Chari-
tas", omnia operit. Ita consistit regnura Christi, ut habeam eternam con-
donationem. Econtra homines erga nos quoque, ut mera adsit remissio,
ba^ ift fur^ Q'^fogl iß l^oc Euangelio, utinam etiam faceremus. Regnum dei
est Celeste, quod nemo potest edocere, quod semper sit apertum celum et 25
plena terra sit gratia dei, ut omnium peccatorum peccata non possint obdurare
celum. Terrenum non est tale, sed consistit in ber ftraff unb e^tel ift ftraff,
SRöm. 1, 18 quod vocat Paulus iram dei ad Ro. Non ergo debet queri, ut culpa con-
donetur in hoc regno, quia habetur rota k. quia ideo ordiuatum a deo, ut
tüere, ut nullus alterius corpus, bonuui angreiff, protegit ergo hoc ic. pevfon 30
left» g^en, non facit hominem probum. Si in pace sinis omnes et das cui-
que, si non vis credere, non curat hoc regnum. Item si vis dare te in
zu 11 Do XXII. r 16 peccavisset] ptr 26 peccata] p
^rebigten bcö 3nl)i-c§ 1526. 531
periculum, etiam permittit, sed h)cict, boy ber muttüil unius ntc^t g'^e uBcr
ein onbcr. Et hoc regnum est dei, dat ut alia dona, poma ?c. nos non ser-
vamus ba§ regnum, si nostris viribus servaretur, iaiu diu periisset mundus,
qui non sponte servant, quod iustum, his tompt jU !f)ilff mit bem ^eiltjcr,
5 ha^ er§ f)Qltcn mu§. Dens vult pacem habere, si servas sponte ean), dabit
tibi iterum ahquid, quod bonum secundum corpus. Ergo regnum bei" ftiaff,
ergo non valet, si quis omnia voluniina luridicorum et Paparum servaret,
nihil esset coram deo.
Sed in Christi regno non est aliud nisi remissio peccatorum, et })ecca-
10 tum jol uria ni(^t fc^üben. Et nihil curare debeo, si mihi aliquid mali in-
fertur, imo orare pro eo. Ergo in regno Christi non potest esse peccatum,
sed mera iustitia. Et si adsit, tamen nemo vult scire hoc peccatum, et si
scitm-, tamen tüiU ntemanb ftraffen; si nulluni peccatum, ergo mera iustitia,
vita eterna, salus. Pulchrum oportet sit regnum, sed quis credit? Si quis
15 crederet propitium se deum habere, quid curaret Satanam k. Notandum,
quibus pertineat regnum et detur remissio. NuUus est, qui non cupiat in
hoc regno esse, sed pauci, sed qui intus vel mauent. Si intus es, fo fan§
bir» ttic^t öerberben sive in lectum sive mensam. Sed Satan non
permittit libenter, ut intremus, et si intus sumus, circumit tauquam. Hie i. ^^jcui 5, s
20 servus omnia nobis depinget, ben fit.
'Simile est." Quomodo venit e§ bar3U, ut coudonetur ei debitum ? Wattij. is, 23
Servus non cogitat de debito, non seit, ha^ ber ^er ein folc^en juipiud) ju
tji^xn ^at, donec deus regestum accipiat i. e. peccata nobis ostendat. Quando
vult nos in regnum fui'en dominus, proponit regestum i. e. legem i. e. 16i§
25 fd^ulbtg, ut mihi credas, fidas, vis innocens laudari, solum opus meum iu
te IC. hoc mihi debes, sed horum nihil facis, sed fidis pecunia, non curas
me. Tu blasphemas nomen meum. Es Christianus, non vivis ut Christianus,
sequeris tua opera, ha§ finb debita, quae inveniuutur in hoc regesto. Tum
homo sentit hoc et agnoscit se sie debere. Haec prima praedicatio est, per
30 quam agnoscunt, quid debeant. Hactenus nescivimus utilitatem 10 prae-
ceptorura, imo voluimus per ea salvari. Sed dominus hie indicat servo
debitum et servus inde agnoscit. Sic lex dei praedicatur ad hoc, ut homo
agnoscat, quid debeat deo facere. 'Per legem cognitio peccati."* Alias nesci- Köm. 3, 20
remus debitum nostrum , iremus ut talis servus. Verum cum lex venit et
35 dicit 'hoc non fecisti', hoc est recensere servo debitum, from ]U niQcfjen non
facit lex Mosi, sed per eam fiunt homiues peccatores, lex ingratum hoc faciat.
Ideo Moses omnera populum rexit numdanis legibus, quibus cohercuit eos
ut feras. Ideo mala praedicatio est, quae fit, ut homiues inde flaut iusti.
Hoc pertinet ad lusticiarios , ubi Euangelium praedicatur, ]ol ein ftteng
4ü iueltlid^ xegiment fel^n. Tales veniunt ad Euangelium, qui sie loerbeu
G Ergo ergo 18 ] i)i^uxt'^(0 39 lusticiariunun
532 5]}tebt9tcu be§ Sal)re§ 1526.
erfc^lagen in conscientia, qui fere voluut desperare, ubi audiunt se non ser-
vare praecepta, et quod herent in creatnris et praeferunt florenum creatori.
Alii audiunt quidem, sed g'^en XQU(^ ^in et non moventur nee sentiuut peccata.
Deo non credere est peccatum, quod uoii potest exprimi, est tantum: deus
non est verax, mendax est nobis. Summa Summarura: mQH rtitnbt im qI§ &
tüeil, ergo fons est omnium peccatorum. Qui non sentit hoc, quod deum meu-
dacera facit et loco dei pono florenum et Satan, Summa Summarum: non po-
test edici, qui sentiunt, vident tam magnum peccatura, hav fie e§ nic^t ertragen
tonnen. Ideo utitur maximo numero, nam mille et 100 maximus numerus,
Si etiam homo coram mundo probus et impius coram deo, est merura vene- lo
uum. Ubi adest cogitatio haec, sequitur damnatio et iuditium. Ibi aufertur
ei hoc etiara, per quod potest aliquid acquirere, nerape uxor, qui sentit hoc,
I. Cor. 15, 56 sentit se damuatum. 'Virtus peccati lex", qui audit legem, bei* lütl't feiner
funben getoar, si peccatum adest, adest statim ber fpie» i. e. ber tob [trofft,
ut desperet. Quid facit? feit niber et orat. Nescit stultus, quid facere i5
debeat. Nam conscientia sie facit in terrore putans bonis operibus se adiu-
turum. Ratio aliter facit quam bonis operibus. Multi in niorte dixerunt
'Utinam possem adhuc vivere unum annum", tum quidam facti monachi.
In his angustiis fjabtri fie gelobt, quod ratio non potest facere. Vides, quid
ratio faciat in necessitate, sed tüurg nur ^in folc^e, brumb tütrb e§ nt(i^t 20
Beffer. Et ego millies mentitus sum. Ratio ft^et nur auff ein gut leben,
quod est peccatum immaue. Sed dicendum 'Nisi tu iuveris, actum est\ Ut
hie vides : Motus misericordia. Video, quod vis te iuvare, nihil efficis. Ego
mea misericordia faciam, quod tu non potes. Effundit suam misericordiam
et donat ei debitum, servus non meretur. ^(^ mein, ©UQngeltum fte'^e tlor 25
ha. Peccatum aufertur propter misericors erbormung (SotteS. Haec est fons
omnis remissionis peccatorum. Nemo iactet ergo se consequi peccatorum
remissionem adsequi per peccata sua. Vides, quomodo homines l^inetn f^omen,
sed pauci iutrant, quia paucissimi lüerben getroffen et tamen nemo intrat,
nisi tangantur, ut ille, ut desperent et dei misericordia adsit, quae maior est 3o
peccatis nostris. Tantum in regno Christi est mera misericordia, prius nihil
poterat, quia venditus, iam autera potest operari, quia liber. Qui Euangelium
non bene audiunt, illi putant se non facere debere aliquid boni. Ego cre-
dam. Ibi fiunt deteriores ex Euangelio. Et tamen interim Euangelium
praedicandum propter eos, qui meliores fient. Illi ad^teu gering praecepta 3^
dei, sie et deum, tales non putent se pertinere ad regnum Christi, non
condonabit tibi, quod effers Satanam über t)^n, quandoque tales plus fidunt
creatnris quam creatori. Certe vult suum honorem habere. Princeps, pater-
familias non patitur sibi diminui honorem, ergo tantum sunt in regno Christi,
qui habent tribulatam conscientiam et seutiunt se impurum cor, qui ita non 40
2 florciuini] i"-^ 7 florenum] f-^ Summa Summarum] SS 12 quod] quae
^^tebifltcii bc'^ 5d)tc§ 1526. 533
adfcctiis, nuiKiuani intret. Oportet iiigTcdi per angustam portani jc. boS Mntt(). 7, 13
einer in fol(^clt dolorem fomjst. Qui ergo veuit in regnuin Christi, mit bem
Ijotg fein fel}l, iuirant, qiiibus dolet peccatum et (juibus dolet dei miseri-
cordia. Oppone tuam angustiani et illius misericordiam , tua angustia üicit,
5 ut ipse Don possit irasci, tu irasceris tibi ipse JC. «pii non sentiunt hunc
dolorem, nunqimm venient ad hoc regnnm nee noriint, (piam dulee sit regnum.
Hie iam intus est et Tjot nidjt not, utinam eliam intus nianeret. Ibi Satan
non quiescit, Sed tücrct taa, linb UQC^t, ut excidat sicut ille. Iam habet pro-
pitiuni dominum, a quo egreditur et venit ad proximum tmmi, qui debet ilH
10 tantum 100. Dissimile: pende 100 denarios gegen 100 taufent centncr. Ille
sensit gratiam in regno, sed non manet in eo, sed vertit se et !onipt toibbci"
I)ei;au§. Videt fratrem, qui eum oifendit, ber I)at frfjulb on t)^m et vult, ut
solvat, quanquam cadat ante eum, sed vult ut^, hüii ift: ista corda tam
avara sunt, ut non dulcescant misericordia dei. Puto certe plures nos tales.
15 Libenter audimus dei misericordiam, ut salvi fiamus, sed ut condonemus
nostris proximis peccata, ha tüoHen \vix mä)t I)in on, quando homines
oflFenduutur Qtn leiB, gut, ibi nulla misericordia, sed tantum avaritia. Et in
faciem sunt amici, iuterim richten fie ein ungluiJ on vel dispromovent. Item
non possumus ferre eos, qui non incommodant, sed tantum, quod non vivant,
20 ut nos. Et hanc plagam omnes haberaus. Vellemus omnes prius probos
quam nos. Tu stulte incipe, Et tarnen incipimus omnes iudicare: hie est
superbus, avarus, hie princeps iuiustus dicitur, et tum video neminem iustum,
sed quando dicerem 'i^U'^'^ct, nimB hiä) Bei) ber nafen\ Sed facimus ut
Pharisaeus qui festucam in oculo JC. Interim libentissime video, quod?, 3
25 homines patiantur mea peccata. Et ego habeo meum tnft, ut detegam alio-
rura peccata. Qui sie facit, non Christianus, vel si Christianus est, non
diu manebit in peccatis, quia in regno Christi non est peccatum vel non
reeordatur peccatorum homo, quae fiunt. Sed ubi tales? uescio, sed deus
habet morem, ha^ n fein G^tiften ÜcrBcrg. Quando vis iudicare, inspice te.
30 Tum fit nobis, ut nos agnoscamus. Si non potes mitis et humilis esse erga
fratrem, quomodo ego erga te? 'Ego remisi tibi 10 tnufcnt ccntncr', et hoc
est, quod Euangelium suscepimus et scimus, sed opera non sequuntur. Pec-
cata apud nos nihil valent, quia putamus nobis remittere peccata. Econtra
peccatum, quod nobis fit vel leve verbum, !an§ in mir tragen et tan T)unbcrr
."'S toufent centner brau» machen. Deus fprid)t 'id) modjt \a inot bein funb für
ein !§eller ft^eljcn, si modo ipse sie faceres'. Si incipis intrare et non osten-
dis fructus regni, ut Christus, quid valet? oportet ergo exhibeas exteruis
operibus erga proximum, quod fidem hanc habeas in corde et tum deus per
zu 4 über angnstiam steJd iamtx zu 7;' 16 talentiim fuit maximum ponrlns apufl
Indaeos, ut apud [nos] (Sentnct. Sed sicut regna sunt divisa, sie pondera. Snicr ccutnct
fiub gat gro^. r 9 et fehlt 10 denarios]. (^
') unvollendeter Satz,
534 5ßvcbiötcn bc-S ^a^xt^ 1526.
te glorificabitur. Tum homiues dicent : hie liabitat deus, qiiia hoc possunt
facere. Neiiipe condonaut, alias nihil indigeret tua probitate. Non est, ut
condouet servus, ut acquirat propitium dominum, quem prius habuit, sed ut
hoc indicaret per externa opera cum proximo, et inde deus laudaretur, fol
\mx ergo t^un, ut deus nobiscum agit in peccatis, quae si dolemus propter 5
ea, adest et remittit, sie nobis faciendum, ut cor semper apertum sit ut dei
cor, quod semper coudonat. Sed tum omues fierent mali et nemo servare
posset suam vitam. Tu fac, quod ego iubeo, tu protegeris, quia ego iustitui
gladium et si is non defenderit, ego. Si multa auferuntur tibi, plura possum
dare. Externo in regno fobbeit ein i^Iid^er fein rec^t, ut etiam Sapientes 10
docuerunt. Et hie servus habuit ius contra alterum, sed ibi ferendum, quia
in regno dei, qui sie etiam facit, qui nobiscum rationem faceret, quisque
deberet ei 10 taufent boä) fo BaS Qufflegen. Summa Summarum: concludit:
qui vult in regno meo esse, bei" tüiffe de peccatis alterius: Etsi videat, dicat
non esse peccata, quia ego nolo peccata scire. 5l(^ certe timeo nobis Q^e^cn 15
ut illi servo, deinde dominus agit cum eo iure i. e. qui non manet in hoc
regno, impossibile est, ut servetur, utut sit probissimus. Sobrii ergo simus.
Videamus quoque, an seutiamus bic ICi^nung et an possit sie condonare
fratri peccata, tum sentiet, an sit intus et possit intus mauere.
65.
^rebigt am 3» 9'loöcmBc^
2)ie|e ^prebigt, loelc^e in (SegeiUoart ber jäc^fifdien ^^ürften über bie ©piftet
bc§ ijor^ergcl^cnbeu (22. %xm.) (Sonntag^ öerniut^ltd^ in ber Srf)toPtrd}e geilten
luurbc nnb bi§t)er nngebrudtt ift, ftnbet ftc^ nnv Brnc^ftüdEiüeife in 9iöi-ev§ 9lad§fd)rift
Cod. Bos. 0. 17 d, 331. 163^ - löB^
20
3. Novemb: i. e. Sab. post Omniura Sanctorum
praesentibus dueibus nostris Luth.
^''sRöm.^s^'l ^' P^^il- Dixit inter reliqua nulli hominum fidendum, Quia 'omnis
*f. 39, 6;homo mendax'. Item "^universa vanitas, omnis homo vivens' Et alibi in ps.
bgt. 52, 9 si vanitatem ponderes cum homine, vanitas praeponderabit. Hoc non intelli-
gendum de natura hominis, secundum quam est aliquid, sed quod vice salutis ''JS
nihil tibi prodesse possit, cum ipse sibi non prodesse possit, etiam corporis.
Sie Christianus respieit hominem secundum fidem. Si decipitur ab eo, cogitat:
*i'f. 116, 2 facit 'ut homo solet\ Hinc ps. 'Nolite confidere in principibus, in quo nulla
est '^ilff\ non dicit homini 'non obediendum, serviendum', sed 'non confiden-
dum'. Secundum charitatem Christianus omnibus credit, de omnibus bona 3o
sperat, stultissima res charitas et ceca, ut dicitur. Et ut solet dici: ranam
interdum prae purpura diligit.
ii.^rcbtiiteii bc'> ^oljree 152G. 535
Sic Paulus ü])tiuie scutit de omuibus Philippoufsibus et C*hri.stiauis, hoc
est: qui Euaugeliuni audiunt, susciplunt et non illi adversantur nianifeste,
uude hoc facit? uum per fidem? nou, sed cliaritateiu, (juia dicit 'onines vos^^jOü. i, 7
habeo in corde\ Ceterum au vere sint tales, pro quibus ipse 'habet, deus
5 novit. Ideo non dicit: de omnibus vobis sie sentio, non quia in se ius^um
est vel ita est, sed quia estis mihi omnes in cordibus. In Spiritualibus
secundum fideni Christianus nulli fidit i. e. in nulHus hominis sapientia, erudi-
tione, sauctitate nititur. Secundum charitatem omnibus credit i. e. eharitas
facit, ut ipse de ahis omnibus optime sentiat. Et si sepissime fallatur, tarnen
10 cogitat meliora de deceptoribus. Et novit, quando homo aliquid boni facit
vel fidem servat jc. quod homo ex se non facit, sed deus in ipso. Num
etiam sperandum melius de hereticis et qui canes sunt deficientes ab Euange-
lio, illud insectantur? Non, qui ipsi seipsos iudicarunt Paulo dicente ?c. ^(jii 3,2. ly?
Ibi fides iudicat et fidei res agitur, alium bene docere, alium perverse jc.
15 Porro Paulus dicit non solum 'participes facti estis, ut sentire me
decet, Euangelii'", sed 'omnium quae Euangelio obveniunt, nerape vinculorum, 1. 7
defensiouis, confortationis Euangelii'. Nam veri Christiani ipsi non ab-
horrerent vincula, imo mortem pati ])ro Euangelio. Item si unus Christiano-
rum defendit vel confirmat Euangelium, ut Paulus faciebat, letantur reliqui
20 omnes, ac per ipsos id factum fuisset. Et ipsi desyderarent ita confirmari
et defendi sua ipsorum ignominia, si Christianum uomen vere habent.
6 Spiritualibus] S
^rebigt am 23. Sonntag nad) Xrinitatii?*
(4. ^JoDemBer)
S)iefc 1!)i§tjcr ungcbnicfte ^h-ebigt ift un§ in Ütörerä 9iad}fcf)iift Cod. Bos.
o. 17^ 351. 163"- 166^ erhalten.
Dominica XXIII. Matth. XXII. Luth. mm. 22,
15 ff.
Hoc Euangelium scriptum nobis ad doctrinam et consolationem, qui
audimus Euangelium et suscipimus, quia Euangelium ubi est, ha xiäjt ber
25 teuffei aÜ fein frefft ^in: 1. persequitur vi, donec praedicantes occidat,
2. lingua, heresibus. Si externa vi nou potest sedare, faciat, quia nemo
credit, quam inquietus sit semper, ubi videt Christianos, non videnms, quod
diaboli gefpcnft fet). Haec duo opera, quia novit ein a'öBrucfj fieri sibi in
regno suo. Hoc ergo Euangelium proponit cousolationis pleuissimam imagi-
30 nem in his duobus periculis, quod certe non aufbleiben, cum ergo debenms
haec 2 expectare, ut veniant falsi doctores et audiant nos ut discipuli et
lauren auff unfei* tnort et si possent inter nos eruere etiam sectas, facerent.
28 abixid)
536 5ßtebigteit be3 Satjfe§ 1526.
i.5oO-3, io?Ioh. quando' dei filii adsiint, ergo nemo miretur, quod sectae oriautur unb
©(^h^ermer. Quando hie est, habemus hoc solaciura, ba§ unfer leei* bcnttoc^
tDlxb Befielen, utcunque putent firmissimos. Nos habemus sapientiam, quae
Satanae est ju feft, cf Ion [t(^ tDol hxan ma(^en, sed dod extinguet, faUen
ij^nx hjol JU, sed doctriua mauebit in pluribus, et si cohors, ut diluvium s
aliquod, aBfol, et tarnen non subvertit doctrinam. Sic factum Christo pen-
dente in cruce, quis herebat in Christo? Discipuli fugiebant, lohannes
aderat, sed gleiten nichts batJon, omnibus deficientibus venit latro et dicit
eum esse regem in media crucifixione. Sic tempore Arrii, ubi totus orbis
Rhomauus !)ielten cum Arrianis et vix duo eraut Episcopi sani, alii omnes lo
fugati et Arriani toarbeu auffgefe^t, putabant gettJUnnen, et certe plures deum
non credebant deum, et tameu ntuft bie leer BteiBcn. Hilarius et Athanasius
manserunt. Sic nobis tütxtS gtjen, nostri sectarii toerbett noc^ gtoffern fc^abeit
t^un, etiam Christum negabunt deum, sed cadat, qui cadat, curamus pro
hominibus quidem, qui cadunt, sed pro doctrina minime, proponit nobis i^
ergo solatium hoc Euangelio: 1. oportet sint sectae, 2. ut pharisaei gl^eit
bcL Öon confusi Christo respondente sie. An putas, quod gavisi Pharisaei,
quod hoc consilium invenerunt, triumphantes, ceci, quasi caperent, quasi non
posset elabi? Sic hodie faciunt 'gelX)t§, getöiS est nostra opinio', la% fte g^en
et tnump^iten. Et verum est. Cogitaut: habent Rhomani imperium hie, 20
quod senserant, nolebant huic obedire, quia Mose promiserat, ut essent boS
uBtrfte boltf fein, et prohibuit, ne haberent alienigenam regem ut in deute.
^■^"zs.^^'l^ ' 'Ex fratribus tuis' ic. Et quod futuri essent caput, non cauda, victuri, non
victi. Rhomani fd^mtffeit fie offt auff ben top^. Lege losephum, ibi inve-
nies, quod Rhomani fere nihil fecerunt, quam quod sanguinem effuderunt 25
ludaeorum, qui illam legem volebant integram. Tandem ubi non potuerant
efBcere aliquid, diviserunt terram in 4 partes et meliorem partem dederunt
Pilato et sie Pilatus obtinuit terram, et tamen iuobedientes erant, quia erat
populus durae cervicis. Cogitant ergo iam "^eum hJeHeu tüir fteifen ^tüifd^ett
t^Ul' Itnb angel, Rhomani non patiuntur, ut ne mininmm dicatur contra 30
eos 2C. 2. si Rhomanis gufeüet et dicet nos habere debere dominum, tum
occidemus eum et spiritualiter et corporaliter, quia secundum legem', |ie
foffen in mit seculari potestate et spirituali i. e. lege. Nonne prudentissimum
consilium? Omnes Schwermeri non possunt tale cogitare. Discendum nobis,
quae et quanta tentatio sit, quae liugua fit, ne ergo statim credamus talibus 35
sapientibus, ut permaneamus, quod deus credere iubet, ne statim illis ad-
sentiamur. 2)er teufet "^at QU(f) ein jungen. Non veniunt pseudoprophetae
nostri mit tolpifi^eil iüort, sed sapientibus. Si ego debuissem respondere,
fo l\d iä) mic^ umB hcn t)al§ gerebt, sed ipse novit talem sapieutiam, quae
zu 3 Nostra sapientia r zu 8 Latro r zw 10 Arriani r zu 12 Hilarius
Athanasius r 21 bfcirfter zu 27 Terra r 28 Pilatus obtinuit] Pi obtinuerunt
SM 31 dum zu 32 über secundum ätehi contra
^;Uebirttcit bcö Sa()vc^ 1526. 537
est sapieutia et eompreheudit eos k. Et tiinuerunt, ne non reyponderet.
Ideo !^e|en fic l)I)n unb rcil^en, ut respondeat. Maxima eura eorurn, qiiod
non respondcret. 'Magister' q. d. 'Yeninius ut probi pueri, non decct, ut is^atti). 22, le
taceas, et tu verax, nescimus, quo debeamus ire et consiliuni petere. Si 4^u
5 es a deo, certe dabis auxilium', q. d. 'er mu§ rcbcn'. Si v^oluisset, invenisset
modura, quo tacuisset. Sed est fons sapientiae. Noli cavere ab bis, qui
fc^clten et inimici tibi, sed tales: 'nos miseri peccatores, libenter iüollcil un§
gern laffen fagen\ Sic omnes sectarii, et non cogitant instrui velle, sed
habent aliud in corde. *Tn verax': 'laudamus tuam doctrinam, quod locutus
10 es, est verum'. Sic etiam Sectarii dant nobis, quod hactenus beue docuimus.
*Et non soluiu vere doces, sed etiam neminem times, bu ^aft ein mut, non
respicis etiam Cesarem: ad quem iremus, quam ad eura, qui habet scientiam
unb mut? mir arm, bemutigen'. Hie disce mundum agnoscere, qui sit i. e.
'tu non curas. Die nobis'. 2>. 17
li Ibi est quaestio. Vides humilitatem meram et tarnen mere ic. 'Cen-
sum', ha^ ift ber Hoben unb ftridf, quasi certissime sit capiendus. Euauge-
lista 'Cognita': e§ ift nii^t gut f(|upffen^ mit bcm man, sive loquaturas. is
etiam per azinum. Quando legimus hereticorum historias, semper videmus
seipsos confudisse, quia Christus habitat in Christianis, qui non respicit
20 homiuem, sed cor, habitat in simplicibus, qui non cogitant mahim, iUe Chri-
stus habitat in illis simplicibus et dat eis in os verbum, speculum, ut ille
confusus abeat et Christianus fol§ nic^t gelDor hJerben. Et iam dare vellem
multa exempla, sentiunt se percussos et tamen noiunt fateri.
Sic Christianis utitur Christus ut simplicibus cordibus et percutit
25 sectarios. Deus potest Satanae in cor respicere, non econtra, quia ibi textus
'Cognita eorum' 2C. Istud solatium habemus in rotteret), quod Christus
coguoscat. Ideo habeo bonum animum. Curo quidem, quomodo praedicem,
sed ut lucrer, omnino nihil, quia habeo alium solicitatorem pro me. Uli
dies noctesque solliciti sunt et tandem coufusi. Quot putas dies et mu^e
30 Ijai ber rab bie ^{)arifeer geftanben, et invento eo confunduutur. Consolatione
plenissimum nobis, quod tam acutos oculos habet Christus noster. Et homo
non sinit se decipere k. 5pfeil unb ]\l unb treffen ift 6f)rifti, uos ber Bogen
unb feuF.
'^r ^eud^ler' terret eos 1. verbo. Et sie semper facit, quando bellum 25- is
35 incipit cum hereticis, fo eutfelt ettoan cim G^rifteu QU§ bcm munb, nt cogitet
hereticus 'timeo nostram rem esse betrigerei', sed quia incepta, perrumpen-
dum, quia Satan toeret ft^ maxime, quando velum vult ipsi detegi, et quando
ipsi pergunt nee ipse cessavit, quia hie 'uovi, quod contra me agitis' et ad
2/3 ut non respondeat zu 11 Times neminem r 17 frf)impftcn] K) — t^ffcn
zu 28 über lucrer sie/ä vincam zu 38 Quod tacis 3C. r
*) fd)impffcit ?'s< in der alten Bedeutung 'scfierzen zu nehmen. ^) offenbar ist
feul = 'Schaft der Armbrust' zu nelimen. Diese Bed. scheint niederd. zu sein (Lübben-
Walthcr 390^), bei Grimm Wtb. 8, IQOOff. fehlt sie. P. P. ') = fic^.
538 "* 5ßrebigteu beö ^ai)xe^i 1526.
ludam K. Sepe dixi: rectus hereticus non convertetur, illos i)otes convertere,
qui noudum couceperunt opiuionem, sed ft^en adhiic in tüOtltfen. Si etiam
couclusi, tarnen uon credunt ut hie. Noverunt optime se !^eU(i)Ien, quia con-
siliura fecerunt, ut hie ordine habes, seiebaut illos titulos falsos et sentiebaut
omnia hypocrisin, ergo quando venit telum, iutellexerunt optime, sed adhiie s
in obstinato animo. Sie tu videbis, quando heretici getroffen, sed non tacent.
Sit. .-?, 10 Paulus Vjuando semel atque iterum' 2C. ipse etiam expertus, q. d. ^uihil eflfi-
cies'. Haec praedieantur, ut ista sciamus. Quando vides plurimos seduci
ab ipsis, fac secundum illud Pauli consilium et commenda rem deo, sine
triumphare, doce, quod tu potes, heretieus feritur unb toirb gefi^offen, sed lo
. non !eit h)iber.
Mirum, quare hoc facit, mod^t fo ein lang fd^tücn^, tamen uno verbo
fWnttft. 22, 21 potuisset rem efficere. 'Date', cur intelligat de inscriptione et imagine 2C.?
Hereticis non statim obtvu-atur os, quando hereticus tüilt angegriffen, novi-
mus IC. oportet expeetetur, ut cor eius sit efPusum, ut habeatur totum, quod la
in pectore est, quando extra est imago et inscriptio, fo fdjmeift (Sf)liftu§ in
ben l^auffen unb maä)i fie l)t)XX, ut neseiant ic. 'Cuius est?' aä) quam bonum
!ß. 2ofuisset eis tacere, sed coacti loqui. 'Cesaris': si negasseut Cesarem, aderant
Herodiani. 'Si vos met dieitis esse Cesaris, habetis Cesarem pro domino, et
quod est suum, oportet ergo detis ei ben niÜn|grofc^en. Et ne obliti sitis 20
dei, date ei\ 'Libenter hoc faeeremus, sed Mose." 'Hoc deus dedit vobis.'
Christus dicit auff bet)ben fet)ten : nihil facitis nisi ut buBen et ut illaqueetis
Sed quod Deus dedit regem, voluit ut detis ei ic. Et si servaveritis prae-
cepta, habebis regem, eris caput, non cauda, sed si non, abducet te cum
rege tuo in longinquum. Et vos 1. tantum opponitis mihi, cur contrarium 25
non videtis? utrumque dixit deus: Quod vult deus vobis dare, potestis
videre. Et eeontra quod ipsi dandum, non videtis. Hoc erat donum dei
quod dedit regem, quando probi erant, quando perversi, venit rex Babylonis
et abduxit sacerdotes et omnes. Sie iam, quia deo non datis, oportet detur
Caesari 2C. Si vero servaretis dei praeeepta, ille defenderet. Cum sitis ergo 30
sub imperio Cesaris, date ei 2C. cum deus ita vos subdidit. Et deo, ut
haberetis pro deo, daretis ei gloriam suam. Si non curas, qui tuus sit deus,
fo fol mir auc^ nic^t bran ligen, qui tuus sit rex. Sic nos facimus. Libenter
audimus utilia ex Euangelio, sed ut credamus potenti Christo JC. quando
ergo facimus ut ludei, qui tantum nomen habent, duplex peeeatum facimus: 35
1. quod sub nomine Christiano sumus gentes, 2. füren h)ir bcn nanten mit
fc^aben. Tnrca sie. Si non, fiet nobis ista plaga: 1. sumus gentiles 2. furcn
lüir bcn namen 20. Si princeps ut defensor Eeelesiae Christianae contra
Turcam iturus esset, non velira ire, sed ut defensor pacis, voeantur prin-
zu 1 über rectus steht verus zu 1/3 Hereticus non convertitur r zu 1 Tit. 3. r
20 müntjgrofd^en] mün^g-^ 21 ei] eo 34 potenti] po*'
^4.U-i'bii^tcn be-> ^oljrcö 152(). 539
cipes Christiani ot persecjuuiitur plus (iuam Turca, Ic[t iliiy flot nidjt g'^cn
ut volumiis, nieruiimiö, quia fuveu Domen clei vel Christi mit fd)anbcu, ut
Turca nomen dei. Sic obturavit eos suo ipsorum verbo, imagine, iiiscriptione,
confessione, et ipsi manent in conl'usione. Sic fol tlXiin bie hereticos [ic^
5 tüol loffen auffcrfifjUtten. Qui vult ergo bonus esse tcmpffcr in illis rebus,
nou opus est, ut liabeat gladium, sed expectet, donec ipsi gladiuni ofFerant
tibi, ut dicas : sie dixisti in hoc loco. Ut hie Christus convineit iiuagine,
illi mirantur pharisaei scilicet, sed nemo dicit 'Sequar te et teeum sentiam',
sed licfjen ^^it. Sic hie, quando percussisti gladio eorum eos, uon recedent,
10 sed alii (jui uondum penitus infeeti. Sic Ie[t got hereses !()omen inter Chri-
stiauos, ut tenteutur, ut videatur, qui consistant, dum phu'inii abducti, mittit
deus 2 simplices. Vides depictum hoc in Euangelio spirituale bellum, et
eonsolatione pleuum, quod Christus assistit suis, qui adhoreut verbo suo.
(Sf)riftu§ ^et ein groffeti ^auffen, sed Satan fd§lug ime ah. Sic contiiuio fit:
15 cessante una pugna sequitur alia. Nobis faeiendum, quod commissum,
inveniet suo tempore, qui profligabuut illos uebulones, sinito illum verum
ducem mauere, ille rursum ordinabit suas acies.
67.
^rcbigt am '^4. ©oitittarj imd) Xriuitnti^.
(11. ^JoDemkv)
S)iefc biätjcr ungebrucfte ^-^rcbigt ftnbct \id) in Diörerö 9iad)fcf)rift Cod. Bos.
o. 17^ 331. 166^-168^
Dominica XXIIII. quae erat 11. Novemb. Matth. 9. Luth. Mnttfj.a.isff.
Hoc Euangelium legitur die domiuica ultima in anno. Ideo tractabi-
20 mus et videbimus, quae sit seutentia Euaugelii per totuiu aunum praedieati.
Omnis praedicatio et Euangelia dicunt, quod nemo praedicandus nisi unica
persona, quae est Christus, et quod scriptum est in scriptura in utrisque
testamentis, tentft fid) auff ben 6f)riftum et ostendit cum. Ideo quicquid
inveniatur de S. Petro, Johanne, latrone, Maria et aliis, tamen fttjet ha 6cl),
25 quod illi homines g^en mit bem man UXtib. Johannes laudatur in Euangelio,
et omnis praedicatio eins et opera binet ß()l"ifto, et ostendit digito. Sic
'iJlaria ^at ein eigen lieb t)on t)^m gemad)t, sie omnes prophetae et Saneti
unicam illam personam demonstrant. Qui vult bene discere Euangelium,
de nemine debet tüiffen ^U feigen quam Christo. Sic Paulus ad Corinthios. i- Gor. t, ;u
30 Apostoli de multis praedicant. Ego nihil quam de Christo et crucifixo. Et
haec est bie gan^ !iin[t, quia tota scriptura huc tendit.
tu 29 1. Cor. 1. r
540 ^vebigten beö iSatjrc» 1526.
Proponit autem Christum scriptnra auff bte tüe{§, quocl non solum sit
hotüo repletus gratia et vita aeterna, sed tribuit ei axnpt et opus, a quo
denominetur Christus. Nulla creatura creatur, ut nihil faciat, sed omnis
creatura facit aliquid et ft^et in suo officio, ut aqua lavit. Ergo habet haec
persona officium suum, quod nulla alia creatura habet. Quod illud? prae- 5
dicat, salvat, loquitur, Et quicquid facit, t[t ba '^itt Qex'icf)t, ut faciat bQ§ ted^t
ampt i.e. ba§ er !^elffe et ut ein tunbe gan|e ^ulff fe^, quicquid homini
deest, ha^ bei' ttton ti^u. Officium et opus eins est, ut sit salvator unb
l^clffer. Ideo deus ^Qt fi(^ in hk ^ei'fon gefentft unb toonet brenne. Hoc
officium nemo habet nee angelus nee apostolus, quia nullus est, qui ex sua lo
, vi posset pacem facere, nee angelus, Sed deus dedit omnem vim in mauus,
ut possit !^elffen.
Defectus, quod sumus in peccatis, mortis rei sumus, gel^oren t}nn bic
f)ell, ftnb ge6re(^lid§ in bonis operibus et tentamur a mundo nnb foÜen frib
!^a6en, gefunb fein, haec omnia illi subdita. Ad hoc acquisivit potentiam is
super mortem 3C. gi'atiam, iustitiam, effen, trinifen, et hie est solus mens.
Quod Petrus miracula facit et Helizeus ic. omnes accipiunt ab illo, solus
2Jjattf|. 28, 18 habet ille t^unt, quod habet potentiam Matth. 28. Hoc nemo potest dicere,
30^.1,16 sed 'de plenitudine' 3C. Christus est persona, quae iuvat, potest iuvare in
omni periculo et necessitate et praeseiiim in maximis periculis, morte, et 20
qui hoc non invenit in scriptura, nihil invenit, et ubique hoc reperitur, quia
nihil dicit quam de Christo.
Sequitur tüC^ter, per quid agnosceudus Christianus, qui nomen habet
a Christo i. e. Christianus ntu^ ben menfd^en ^oBen mit fetm ioertf unb ampt,
quia Christianus dicitur a Christo ut uiger a nigredine, dives, albus, for- 25
mosus, magnus. Nomen datur ab eo, quod habet. Sic Christianus a Christo,
quomodo habet? audistis autem, quid vocetur Christus, ergo nemo potest
ab illo opere dici Christianus, quia Christus non est opus meum, sed dicitur
raeum opus. Si curro ad lacobum, non fis inde Christianus, ex indusio
Carthuasiani k. sunt opera, non Christus, qui est homo natus ex virgine, so
dei filius, hinc non fio Christianus, possum dici Bnrfuffet vel (Sai'tfjeufer,
non Christianus, quia Christus non est ein ftticf, gtOU !utten. Summa ex
Euangelio, quod nemo homo venit ad Christianitatem per ullum opus. Petrus
et Paulus multa fecerunt opera, sed non inde Christiani. Maria peperit,
lactat, virgo est: maxima opera, sed propter haec non dicitur Christiana, si 35
etiam 100 peperisset. Christiauum esse est malus quam gignere Christum,
®Qt. 2, 6 Apostolum esse. Paulus ift !^unc, ut vocet apostolos exteruas personas.
Non curat, quam magni fuerint, e§ [inb cuferltd^ |3erfon unb euipter, quae
possunt füren bofe BuBen. Christus aeque potuisset nasci ex mala. Ergo
zu 5 Officium Christi r zu 18 Mattb. 28. r zu 19 loan. 1. r zu 25 Cbri-
stiauus r :}2 Summa] S zu 136 über gignere steht parere zu 37 Gal. 2, r
^ptebigtcn be§ 3a^te§ 152G. 541
opus, quod etiam alius et malus facere potest, non facit Christianum , sed
Christiauuni est esse, quod malus non potest facere. Quod apostoli fecerunt,
pseudoprophetae flioiunt, sed 6f)i;iftcn fein, nemo facit. Video, quid futurum.
Satan non potest ferre, ne sinuis securi. Videamus nostras TOttenQciftet,
5 praedicant eadem verba et a nobis susceperunt et ftiirfen ben 6!§ri[tum in
mandjcrtel) ftutfcn. Audiuut verba "Accipite" 2C. et Interim non vident, quod aJJattii. 26. 26
verba aperta habent. Et hoc faciunt nobis viventibus. Manichaei dicebant:
est natus ex virgine, non opus mihi, sat, quod in cruce mortuus. Sic illi:
sat habeo, quod mortuus in cruce, sacramentum et baptismum non curo. Et
10 non vident eadem verba praedicari in sacramento et baptismo. Et angeli in
nativitate passionem praedicant. Summa Summarum: ubi video Christum,
Video integrum, tüo iä) t)i)n ergreiffe, tft er gan^, in baptismo, sacramento,
in hoc sermone. Hiuc dico, quod satis non poterimus docere Christum,
quia Satan non quiescit. Si diceres et crederes Christum efifudisse sanguiuem
15 et non habuisse vulnus in manu dextera 2C. totum negasti. Num })ropter
varia verba et opera, fo manc^eiie^ 6t));iftu§ machen? Si credere vis Chri-
stum, crede totum, si in uno ftuc^c öerteugneft, totum abnegas. Si fe^lft bu
fein in miuimo Christiano, fo fetlftu fein gar. lila voluit tantum fimbriam 2C.
fo Ijet ic^ ben gongen 6f}riftum. Seimus unam tantum iustificationem, sed
20 in variis modis furgeftelt. Potes iam acquirere in sacramento, baptismo, in
quolibet sermone. Ipsi autem unicam iustificationem volunt tel}(en propter
mancherlei) luerd. Christianus dicitur a Christo, quando habet illum suo
officio. Christianus ftanb tft ber ^0(^ft. Petrus, Maria ^aBen euff erlief)
groffer empter unb Inercfe quam Magdalena et latro, et tamen habent eundem
25 Christum quem Maria 2c. Christus: 'bas tüeibletn meinte gut', aber er lis
nic^t gefd)et)en q. d. 'magnum est quidem"* k. sed externum opus, unde nemo
fit Christianus, sed inde, quando auditur verbum 2C. quia hoc verbum prae-
dicatura, sive veniat in sacramento, fo ßringt» ben 6l)r{ftum gar. Ideo
Christianus non est hyj)0crita, quia non consistit in suis operibus, solus
30 Christus !ompt in fein §er|, ibi mera veritas, fein falf(^ et dolus. Ergo
Christiauus status ^oä), quia Cesar potest esse ein fd)at(f, Christianus
nunquam.
Consistit ergo Christiana vita non in operibus nostris, sed in accipiendo,
quod accipiamus Christum cum suo officio. Habet in sc Christum, qui
35 tüurgt mortem, fit inde ünb ber gnabe JC. et habebit satis in hac vita et
non sinet eum succumbere inter iuimicos et in morte eripiet. Et omnia ex
Christo. Haec est nobihs praedicatio, qua non foftltd^er auff erben fomen
ift, et non despectior. 6§ ift t)a ein jatner, quod ita tnirb öerlai^t, ut hie
SU 1 Cliristianus r zu 6 Sacra:" r zu 1 ^fanicliaeus r 8 cnice] X
9 iu cruce] m X zu 18 fimb. r zu 28/29 ß^tiftüc^ ftanb r zu 35/38 praedicatio
Euaiigelii optima, gloriosissiina et tarnen despectissima r
542 ^rebtgten be§ 3af)teg 1526.
dicitur in Euangelio. Papa nunquam praedicavit mendatium, cui non probus
adhaesisset, horaiues miilti adhaeserunt, quando praedicavit se posse prae-
cipere angelis, ut accipiant animas peregrinorum. Et bte lugen de sanctis
omnes credidiraus, fuerunt quidem, qui contempserunt 2C. Ita fit iam: quot
sunt, qui mit ernft gleuBen, quod Christus sit salvator? Si vero mendax 5
venerit, statim plutnp. äßie un§ Qot hü§ jd)encten tüirb, statim sentiemus.
Praedicatio est optima et tarnen oportet praecipue rideri. Putant iam omnia
se assecutos, si haberent scintillam ha t)on 2C.
Habetis ein ftgux an bifem toeibletn. Luc. et Mar. pluribus. lUa omnia
irapendit in medicos et semper deterius habuit. Vides, quod hae duae Itgen, 10
quia puella mortua, nuUa vis, imde vivificatur, per coutactura manus domini
i. e. utitur suo officio, per quod iudicat se mortis dominum. Ergo tota
passio Christi. Ibi vide manum domini, non puellae i. e. non vinces pec-
catum, mortem, nisi habeas Cliristum. Medici hie nihil possunt, Christus
!§i(fft t)X, quod tangit faumen, sed Christus dicit 'non tactus, sed fides, quae n
m*sit te ad tactum\ audiverat enira 2C. Et notandum, quod omnes sumptus
impendit, sed frustra, et insuper semper infirmior facta. Hoc voluit deus,
ue Sana fieret. Sic fit nobis. 3Benn töir ein mongel ongreiffen, praesertim
hk ^o!^en, terrorem mortis, peccati, libertatem, bog iüerben nnfef tünä nid^t
tl^un, h)ir unter[te^en§ un§ tüol, ut illa et medici i. e. praedicatores 'fac hoc, 20
ingredere caenobium", sie praedicatum, 2)q§ fxnb bie bofen getüiffen unb lerer.
Ita dicunt meliores i. e. nos 'quid faciam, mi doctor?' et postea dat, unam
bullam post alteram emit, et doctor cogitat 'ic^ iüil mein meifterfd^offt 6e=
tüeifen, ora ein rofenfran^' ?c. et sie rapuerunt bona viduae. Hinc omnia
coenobia, canonicatus, monstrantiae. Quando abstulerunt bona et doctrinam, 25
deterius factum, quia conscientiae peiores factae, debuissent einen getoeift
^abtn Qufi 6§riftum, qui habet officium naturale, ut luvet, sicut solis naturale
opus, ut luceat jc.
Hoc praedicatur, sed statim, ubi praedicatur, coutemnitur. Sol lucet
nobis, sed nolumus videre, noluit benedictionem et elougabitur ab eo. 30
1. Christianus dicitur a Christo, quem habet, non ab opere. Et Christiani
omnes similes, quia Christus vocat omnes fratres. Petrus non maior latroue,
Maria Magdalena, quia omnes accipiunt eundem Christum, et alius non habet
alium Christum. Et qui hodie fit Christianus, habet eundem Christum quem
ego ante aliquot annos. Ibi nulla officia, sed (5!^ri[tli(^ (eben est, bar^nn 35
er lebt, sed ein (S^riftUi^ U)anbel 3U füren, qui fit externe, i[t ha^ anber
ftudf. Diximus Christianum non fieri per opera, sed opera per eum fiunt
i.e. ubi factum, exit t)nn eu[erlid§en toanbel. Maria fit genetrix, Paulus
Apostolus, Stephanus diaconus, ibi est bran, ha ift vir, qui facit suum offi-
zu 1 papae praedicatio r 4 credidimus] credimus zu 11 Mulier r zw 11/12 nos
melius babemus r zu 15 Non tactus, sed fides 7- zu 21 über tiofctl steht nialae
21t 31 1 r zu :JG 2 /■
^tebiflten be§ 3"^«^ 152Ö. 543
ciuni naturaliter et haec sunt externa opera et officia, (^uae boi§ buhm auä)
furcn. Christiani sunt intus in corde, quando fiunt externe haec opera, est
Christiano conversatio corara homiuibus. Ibi facimus ut Christus, prae-
dicamus, Ijclffen et sequimur bem töanbet, quem ipse l^at gcfurt nobis pro
5 exemplo.
3. pars vitae Christiauae praemium est, ut öcrlac^ unb fpot unb fcfjlag
^^m beit !opff aB. Sicut ibi Christus deridetur a fistuUitoribus. Qui vult Watti). 9, 24
Christanus esse, ber tf)ue», quod praemium habiturus sit, ha§ t)!§m nienmnb
^olb fe^, Si non occiditur, ut Johannes. Nobilis quidem praedicatio, sed
10 nulla ita coutemnitur, sed quodlibet mendatium praefertur ei. Sic nullus
homo pretiosior in mundo quam Christianus, sed nulkis fit despeetior jc.
sed habet ha^ ^n^Ut)i 311 le^n, quia habeut aUum thesaurum, nempe a deo,
et mundus jot ba§ !§er^leib geben, quia habemus in celo praemium, quod
melius. Videamus, ha§ lüir im» tüot u6en, quando veniunt hk rottengeifter
15 et tentatio et crux vel persecutio.
zu 6 3 >•
68.
^^rcbigt am 1. ^Ibucntfomitag.
(2. SJeaember)
Diefe Bläser ungebrudte ^^rebigt fiubet fid) in 9törer§ ^lat^jc^rift Cod. Bos,
0. l?'^, S(. ITS»^— 175*'. ©ie ift intereffant inöbefoubere tuegen be§ Sd^tuffes, in
bem 2nÜ}n auf ben tior Sa'^resfrtft eingeiü^^vten beutfc^en ©otteöbienft ^urüifgreift.
%ud) fc^eint au§ bemfetbeu ^erüorpgel^en, ba^ in ber ^IböentSjeit 1526 ^prebtgten
über bie ^e^n ©ebote gef)atten tporben finb.
Dominica 1. Adventus Matth. 21. Luth. a»ottf).2i,iff.
lam totum annum praedicavimus. lam denuo incipimus, et utinani
mukum fructnm fecissemus et non solum audireraus, sed et faceremus. Quan-
quam sat scriptum et doctum, tamen semper tractandum hoc verbum, non
20 solum propter eos, qui non audiunt, sed nos, qui non credenti corde audi-
raus. Ego tractabo caput huius Euangelii tantum. Euangelista dicit, quod
iste ingressus Christi factus sit, ut impleretur ber fpl"ud§ Zachariac nuiltis sac^. 9, s
seculis 2C. quod Christus voluit servare promissionem factam patribus adhuc
staute templo, Zacharias fere iiiij 100 annis, quando ex Babylone rcdierint
•20 et edificarint templum, Et describit töei§, quomodo sit venturus, quae gcperb
unb ampt. P^t omnia diligenter depicta a Propheta, ne ludei haberent ex-
cusationem, Quia ibi textus [tf)et bui", quod Messias eorum non sit venturus
mit '^arntfi^, golt, fttber. Sed dicit 'fed^t eud§ für, veniet procul dubio, sed
zu 16 ff', bei dieser Predigt sind in der Handschrift die Zeilen am Rande yezühlt
zu 16 1. Do: udueiitiis. /■ zu 21 Caput huius Euangelii r
544 ^U-ebigten be§ Sol)re§ 1526.
videte, ne impletionis ilHiis fct)tet, ne videatis alium tüe{§, quam in eo vide-
©Qd). 9, ebitis, veuiet ad Syon mausuetus, pauper et super pullum' 2C. tempus non
ijat er beftimpt, quando dies ingressus debet esse, alias nihil omisit. Et ideo
ut semper expeetaretur dominus, sicut nee nobis diem mortis et extremi
iudicii, ut seraper essemus parati. Sic hie locus, persona, tt)ei§ regis, sed t,
tempus non. In Hierusalem iugredietur, non alibi, et qualem colorem sit
gesturus, si indicatur, certe non excusatio est. Sic nobiscum quando sciuntur
ista de principe ingressuro in Civitatem, non quaerit r\aä) ber ftunb. Euange-
lista per omnia non concordat cum propheta, qui plus verborum addit, recen-
suit hunc textum Zachariae, et ludaei fortius impugnari possunt quam ex lo
' Euangelista, qui tantum indicat locum prophetae, in quo subindicata sit
res ista clarius descripta. Hodie nobiscum in die palmarum proclamatur
rex ludeorum, e^ ft^TTlpt ^ugleicf), quod equitat et super azellum. Ex isto
textu habes certissinmm locum, quod prophetia haec impleta sit, et quod alius
introitus Christi non sit expectandus in Hierusalem, quia destructa. Si i"»
ludei non susceperunt, videamus, ut discamus ex hoc loco, qui sit vir Chri-
stus, quäle habeat officium. Non solum discendum, quod sit deus et homo,
sed unde Christus vocetur et quäle eins officium. Et hunc locum quisque
Christianus debet in corde habere. Quando quaeritur, quid de Christo dica-
tur, dicendum esse magnum regem, sed mirabiliter, qui dicatur iustus, !^et)= 20
lonb, aim, et equitat super azino et Ijat bie alten !§crnQC§ gebogen. Sequitur
ergo ex hoc loco Christum alium fore regem quam mundanum. Christus,
3Ratti27, ndic, est etiam rex, ut dixit ad Pilatum *Tu dicis, sed non est de hoc mundo,
non habeo coronam, gladium, quo me defendo'. 1. est rex Christus, sed
non mundanus, ergo consistit regnum suum in equitibus, equis? quomodo 25
est Rex? Venit tibi iustus et servator, mundani habent etiam regnum, sed
gerunt gladium, quid significat? officium suum, quod est? occidere, quia
potestas instituta, ut malos plectat, i[t ein tt)f)er ampi, quod fürt bie tü{)er unb
it)^eret, quia latius non pertingit officium, quam ubi malignitatem videt ?c.
ergo tantum est regnum destructionis, non salutiferum. Vides, quam det so
illis raagnos honores, divitias, quia sunt eins ministri, ergo dat eis praemium,
nemo paterfamilias habet servum, qui non det ei jc. Si dominus potest |o
ein groä gut ba^in tnerffen, et dare iis, qui ei in minimo serviunt, quid illis
daturus, qui vere serviunt? Ergo illud regnum multo aliud, sed a mundo
abstractum. Bene dicimus de regibus: Is rex est dives, potens, sed nemo 35
iustificans praeter Christum. Quid potest amplius quam plectere, suspendere
fures-, non probos facere potest. Iste vero rex non habet balistas, sed po-
tentiam et regum officium, quod vocatur Dtec^tntac^en. Certe debet iste rex
quaeri in finibus orbis terrarum et si per acies nobel 2C. Qualem habet
scientiam et apotecam, ut sie iustificet? gladius non potest, oportet ergo is ^o
zw 18 Christi offitium r zu 26 Mattli. r zu 29 über non portingit steht ex=
ftrectt fic^ zu 40 nota r
^rebtfltni hei Safjre? 1526. 545
o
rex sit dominus potenter super peceatum, item si est salvator, habet poten-
tiam, quae est divina super mortem, diabolum, vilibus verbis haec indieantur.
Non gratis dieit 'Ecce' jc. q. d. si scires, qualis rex veniret, oecurreres in ajJntto. 21, 5
omni laude et dirumperes muros. Nam talis rex venit ad te, qui est dotoi-
5 uus su])er peccatum, mortem, iustitiam, quid amplius? Si gravat te peccatum,
indica illi, die 'Tu es dominus iustitiae, peccati, ago in iniustitia, ostende hie
officium tuum, redime me a peccatis meis et iniustitia'. Dicit 'non expec-
tavi, ut veuires, Ego venio et ofi'ero tibi et sino hoc quaerere per totum
orbem\ Ergo omnis res consistit, ut non quaeramus eum, quia venit, sed ut
10 suscipiamus 2C. Quid ludei sua ingratitudine promeruerint, videmus prae
oculis: Privati omnibus sensibus, intellectu. Sicut ipsis gratis venit, sie
gratis ipsi clamant et non audiuutur. Sic certissime nobis continget, fo tDil§
in bett toinb jd^Io^^en, ,nos orabimus die noctuque et pulsabimus, sed non
audiet, ut indicat in 5 flituis. guangelium \vax ouffgcljoBen. 'Nescio vos : ajintt^. 25, 12
15 dum praedicabam, noluistis me audire/ Et ab'bi: 'veuiet tempus, ut libenter £uc. 17, 22
videretis unum diem Euaugelium". Et hoc iam cepit, non est maior plaga
quam saturitas et contemptus, et fielt homo fic \ quasi habeat etiüQg Qnber»
Bcffer§ gu tl^un, quam verbum dei. Ibi venit Satan et accipit 7. Et hoc Sö^att^. 12, 47
iam coepit. Et bie lotten [toffen bie lere umB unb gciffcrn alia. Hos andient,
20 tum quaerent bonos et non inveuient. Christus ergo est in eo officio, ut
sit rex iustitiae unb be§ !^eil§. Sunt ergo iutelligenda haec verba: siguificent
eins officium, non personam. Non venit in Hierusalem, ut velit personam
suam honoratam. Sed de officio dicit. 'Venit tibi', tibi, i.e. tibi in com- 21. 5
modum, non sibi. Quia pro se iustus k. quid mihi? ipse potuit gaudere
25 pro se, quod vero mihi venit in iustitiam et salutem, ha^ ift mir frolid^.
Ergo cJare, expresse Christi officium in prophctis, quod debet nos redimere
ab Omnibus peccatis, morte et omnibus periculis corporis k. sed non sus-
cipimus unb t)eift gefaft in ben ringen buc^ftoBen, ideo contemnimus, fit
nobis, sicut qui lapides pretiosos abiiciunt obductos vili. Ex hoc sequitur
30 loco Christum deum et hominem, natum, passum 2C. Paulus non frustra
Ro. 1. Dicit propheta 'veniet equitans in Hierusalem'. Hoc nemo potestSom. 1, 2
facere nisi verus et naturalis homo, qui in corporalem civitatem.
2. est etiam verus deus, quia impossibile est, ut quis homo merus
habeat eam potentiam, ut possit habere officium, ut posset a morte redimere.
35 Id quod iudicat textus 'Venit ad te iustus' k. ergo in hoc homine est po-
testas super peccatum, mortem, quae est iu nulla creatura, sed est dei pote-
stas, deus qui vivificat mortuos. Paulus ergo conclusit, qui potest vivi- gjom. 1, 4
zu 8 Ecce r zu 8 Venit r zu 10 ludaeorum ingratitudo r zu 11 über
ipsis gratis steht ut non and zu 15 5 fatuae virgines r Luc. 17. r zu 20/22
Iustus jc. de officio Christi, non persona intelligitur r zu 23 Vonit r zu .S2 f'ln-istus
deus et homo r
£ut^cx-§ äßevfc. XX. 35
10
546 ^rebtgten be§ So^i-C^ 1526.
mm. 3, 30 ficare 2C. oportet sit deus. Et Ro. 3. uuus est iustus et iustificans. Si est
Rex et eternus, quod adimat mortem ic. ergo non potest esse, facere quilibet
rex, nemo potest suos sabditos vivifieare, contrarium potest. Si vero sub-
diti huius regni fiunt liberi a peccatis ic. ergo sunt participes vitae eternae,
ergo oportet sit rex eternus, et regnum eius spirituale, eternum. Concludimus
ergo eum eternum. Ergo omnes loci de Christo comprehendunt et divini-
tatem et humanitatem, quod sit in immortali vita, ad hoc, ut fiamus similes
eius. Et haec omnia fiunt per praedicationem, quia dicit propheta 'dioite
filiae', per verbum fit. Est ergo Christus persona per Euangelium praedi-
cata in orbe, quod sit verus deus et horao, qui vixerit corporaliter in hoc
mundo et iam in vita immortali constitutus det verbum et spiritum sanctum,
ba^ ift bei- ^eubtfprud) huius Euangelii.
Adm onitio.
Euangelium patitur magnum contemtum, te erger ß^riften ic ne^er
Ut§om, ita fit nobis hie. Quando incipiebamus teutonicara missam, omnes is
volebant habere, iam tantundem est vobis germanica quam latina. Vos di-
auc.M, i9citis 'Erai 5 iuga boum\ Factae cantilenae et canuntur propter vos, ut hie
canatis et in domibus, sed sedetis hie ut bie !(o|e. Ideo oro, ut discatis
epö. 5, 19 has cantilenas a pueris et simul canatis, Ut Paulus docet. In quibus vide-
tis, quis Christianus sit et quid de eo tenendum. Videbitis, quid sit ven- 20
turum, tum clamabitis et non audiet. Et quando veniet mors jc. non vis
intrare sermonem, tum vis audire et dari sacramentum. Dura veniebat Chri-
stus, non curabas, vide, ne tu contemnas, ut non te contemnat. Item iu-
ventus crescit et familia et liberi, tu nihil discis et tuos non "^elty barju,
quid futurum sit 2C. Libenter serviremus vobis, obruti omnino, tractatur in 25
unguis germanica et latina, greca, hebraica, omnes domus plenae libris. Ego
non possum gloriari, quod semel audivi in concione una de Cliristo et eius
officio. Seraper legimus Aristoteles, Piatones. Vos habetis copiose. Et
nos copiose praelegimus, ut siraus excusati. Adhuc videbiraus, an quid
effecturi simus, ut praedicentur 10 praecepta. Olim in papatu, quando in 30
una septimana erant 3 feriae, nerao conquerebatur se raiserura fieri jc. iam
non est locus, ut familia intret unam horam in septiraana. Tu videbis,
quod illa hora faciet darauura 10 dierum.
9 praedicatus zu 13 Repreli r 16 über quam steht ut 19 über Paulus
stellt EpLe. 5.
^»vebiatiMi bc§ 3o(}re§ 1520. 547
09.
förftc ^rcbifjt üDcv bic (&pi\k\ Jcrcmia 23,5-8,
gehalten am 25. Sonntage narf) Xrinitatiö.
(18. ^iobemOcr)
3lm 25. ©onntat^ nacf) 'Jrinitntis (am 18. TtoDemBer) 1526 ^rebtgte 5;?utT)er
über ben banml^ al§ ^-piftcl biefes (Soniitaggi QcBväucfjlic^cn Slbfrfinitt ^ercnüa 2:J,
5—8. S;a er in biefer ^^Jrebiflt lüdjt üBer bie (5rf lärmig bc§ fünften il>erfe§
IjinanSfam, beljanbelte er bie treueren brei SBcrfe am fotgenben Sonntage^. 9Ui§
ben bon i^m öorßetragcnen ©ebanfen, iretc^e eine S)rurf(egnng biefer beiben ^4Jre=
bigtcn toünfcC)en§loert'^ erfc^einen liefen, bürfte öor allem hie ^Betonung ber föaT)ren
©ottl^eit C^l)rifti ^erboran'^eBeu fein. 3)cnn luie man in SBittenberg ,^n Einfang
be§ Sa^re§ 152Ü fel^r erregt morbcn mar burcf) bie giad)rid}t, „e§ ge^e in Ungarn
eine ©efte auf, ha'^ (ifjriftn§ ntd^t ®otte§ So^n ober @ott fei" 2, fo naljm man
bort aud^ an, ba^ bie 9Infcl^auungen ber (Sc^meijer bei fonfequenter ®urd)füt)rnng
jur 93ernierfung ber ©ottfieit ^f^rifti füf)ren mürben^ ^a^n n?nrbe berfelbe ®egen=
ftanb 3U jener ^eit anif) öon anberen bel^anbelt, fo bon ^Inbreag 9lttl}ammer in
feiner <£d)rift: „3)aB unfcr ^^riftuS tua^rer @ott fei), Zeugnis ber l^ciUqen @e=
fc^rift". Sobann l^atte Sutt)er in biefen ^rebigten gegen ben 3>erfncl), bie nur
ben :3uben geltenben (Mefe^e at§ auc^ für bie gl^riften berbinblicf; bar.^uftelien,
Ijerborge^^oben , ba^ C^f)rifti 9ieic§ ein geiftlic^eS fei nnb baö ?llte Seftament nidjt
bie 6t)riften angebe. Gnblicf) l^atte er über ba§ 5(nftreten ber 'J^otten nnb iTe^er
3U tröften gefuc£)t.
Sgl. ßöftlin '- II, 157.
S)iefe beiben ^^rebigten liegen öor in ÜicirerS 'i)iacE)fd)rift Cod. Ros. o. 17'',
m. 168^ — 170»^ nnb 170'' — 173^. ©ie erfc^iencn 3U einer fortlanfenben ©r--
flärung be§ 2Ibfc^nitt§ berarbeitet, aber in beutlid^er ^2(nletjnung an biefe ober eine
anbere 9iad}fc^rift in folgenben
S)tuifen.
A „6in epiftel au§ || bem ^^rop'E)eten Sere= || niia, Don 0"(jriftu§ reid§ || bnb
6()rifttid}er frei)- || l^eit, geprcbigt bnrd^ H iltar. i'ntljer. I| äßittemberg ||
1. 5. 2 7. " ^3Jlit Siteleinfaffnng. litelrüdfeite bcbrndt. 82 ^Vlätter
in D!tab.
Srucf l)on .^an§ Söeift in SBitteitl'crn. S!Drf}nnbcn in ber .^noafofrfjen Slg.,
a3etlin, @i3ttingcu, ^^annoDer St., .^iclmftebt, ßönig'Jbcrg 11, .l'onbon, 5Jiiutcf)cn |)St.,
SBcimar, aBolfcnbüttel.
B „6in ©piftel || au^ bem ^-ll^jopl^eten || Steremia, bon 6^}i= H ftu§ rel)d) bnnb :'
e^jiftlic^er frct) |1 r)et}t, 03epje- |! bigt bnrd) || ^JJlartinn lOnt^er. !| 1527 \\"'.
^it Xiteteinfaffung. Xitetrüdfeite bebrndt. 14 3?lätter in Cuart,
le|te ©eite teer.
a3or^anben in ber ftnanfefcf)cn ®tg., SBevItn (2), Äönig§tierg U., .Ropcnljngcn
&x. ßgl. 23iOI., IHündien ^<Bt u. U., 2ßoIfcnluttteI.
^) a3gl. bie ÜBerfdjriften ber 5iad)f(i)riften biefer '4>i-ebigten unten ©. 549 n. 501.
^) Äalücvou, 5:er SriefJüed)fet bes 3uftu§ ^om^ I, 98. ») Sgl. hen ?lufnng ber Sd^rift
l'utl)ev§: „5)ni5 biefe älUivte: ''S:a^ ift mein l'eitr norf) feftftel)eu", (ftt. 80, 19.
^48 $rebigten bc§ Sa^te§ 1526.
C „Still eptftcl II auf3 bem ^lopTjete |1 ^eremia, öonn Cf^riftu§ |I reid^ önnb
(i{)ri[tlic£ier || fre^^eit, 5tu:pöe- 11 ^egt buri^ |1 9Jlart. fiut^er. || äBittem=
Berg. || M. D. XXVII. ||" ^it 2:iteleinfaffung. Xitelrüdfeite bebrudt.
16 SSIätter in Quart, le^te ©eite leer.
Sßor^anben in bet ßnaa!efd)en ©Ig., Sonbon, ©ttofebitrg H., ©tuttgart,
äßieit, äßülfenbüttel.
B „3Un ßpiftel auf^ 1| bem ^pjop^ete ^eremia, H öon 6|?i[tu§ xt\6) bnb
6|h- II ftliifier frel^^eit, ^Su^t- \\ legt burcf) || ^art. ßut^er. i| äßittem=
feerg. |1 M. D. XXVII. || ^ Ij" '-mit Siteleinfaffung. litelrütffeite be=
brudt. 24S3Iätter in Ottaö, le^te Seite leer. 9(m (änbe: „©etrucEt
3Ü ©traBbur [fo] oet) ^an§ pjeüfjen auff Ij ben acCitften tag be§ 33jad)=
montö 3m jar at§ jl man 3alt m. S). 3e3£55ii. i"
a3ott)aubeu in 3[llünc^en §©t., SBien.
3n ben ®efammtau§gaben finbet \\^ ber Sejt ber ®rucEe SBittenberg 33b. V
(1556 @. Otlpmen ßrben, 1573 ^. ©ei^) 331. 301-309; Sena m. III (1565
51!) Üiebart, 1611 Xf). ©teinmann) m. 425—435; Stltenburg 58b. III ©. 795-806;
Seipjig Sb. VII ©.481-492; Söaldf) 33b. VI ©p. 1366-1406; Erlangen
33b. 41 ©. 186-219.
©onjo^l B irie and) C ift 9tad§bruce öon ^, D ift 9tad)bruc! öon C.
2Bir geben ben %tii ber giac^fc^riften , barunter ben ber ©rüde nac^ A.
S)ie Gegarten öon J?6'Z> fügen wir "bei, aud^ für baö ©prac^Iic^c ift auf fie 3U
öertoeifen, fotüeit ni^t im golgenben barüber gtec^enfc^aft gegeben ift.^
2)er Umlaut be§ a mirb überall buri^ e bejeidinet, nur in B ödter (2).
S)er Umlaut beä au (= eu, Baume (1) B) fep regelmäßig in glauBen (credere)
CB. 3)er Umlaut be§ o (= o) finbet biir^meg ftatt in mollen CB. S)er Um=
laut be§ u (= ü 5, ü CB) fep bur^auä in brumb, ^barumb, loarumb,
tüiberumb CB, ber be§ uo toirb in alten Sruifen mit ü be^eic^net.
3)a§ alte ei ift in C in ber Otegel (mit gelegentlidien SluSna'^men, toie
ein, lieilig, -!eit), in B l)äufig ju ai gemorben. 51ur B eigentümlich ift
baneben bie me^rfa^e ©djreibung tdt)ten, gdt}ft, mdtjblii^, ^dl^fer. S)a§
QU§ iu l)eröorgegangene eu loirb üon bem Umlaut be§ au in J. gern burd) bie
©^reiBung eü unterfd^ieben, in CB nur l)in unb mieber burd) bie ©d^reibung eü
(teütte). 5Daö alte uo mirb im ©cgenfa^ 3U u in CB no^ üielfac^ burd) ü ober
ü (flu^, gut, müter, fd)üle) Beseic^net.
gür e erfdieint in B einmal d in l)dr, o in tiereinjeltem mold) CB.
5ür 0 l)at B u bur%efü^rt in lumen (auc^ öolfumen), fünft, trugen),
fun, 'fun^er (sed), ftelleimeife toermenbet in genumen. %n^ C fd)reiBt ftet§
fun, B baneBen fün (einmal auc^ fon), CB ^aben burd^meg fünft, tünig,
füniglic^. S)a§ in A üblidje, aber feineSmegg regelmäßige S)cl)nung§--ie mirb
in ECB meift üermieben: bifer, üil, öid), figel, gefc^riBen ufw. Slud^
ba§ 2)e^nun8H ioirb in ECB meift ni^t gcfe^: jr (t)r), jn, je, nemen ufm.
') %üx ben $Rötetfd)cn Icjt ber ^rebigten "kx. 69 unb 70 ift lüie fonft '^\axxtx D. 5Buc^=
toalb ücranttüürtltd), für bie ßinteitnng folüie ben beutfdjcn lejt ber 2)rude ber Söearbeiter
bei- ©djriftcn Hon 1526,7 ^vofeffor D. äßaUt)er.
^Hebigteit bc§ ^af)rei 1526. 549
3(Btücrfen Don c im ^^(uelaut ift in B feiten, in CD fetjr Ijäufii]: ein, fein,
l)zii, enb, Xiird, leütt \\\Xo.
n}ilc^> hjetrf) BCD (baneBen n^etlic^ (1) B; tueIU)c§ (2), \vh\^ (1),
tDoUid) (1) CB); ge'^n, ftef)en > geen, [teen BCD (mcift); nu> nuni?
(ftetö), CD (tjänfig, 7> aud^ nun); üntcr> unber CT); nid)t> nit, nt)t
CT) (nieift, fetten B); fonbern> fonbcr D (faft anSnatjtnäloe) C (üBer=
tüiegenb), f unber B; bic ^nbung -irfcit (gerei^tideit, felic£eit)>> -ig feit,
-igfait BCD; i^t> l^e^t B (einmal l;|t), l^e^t ober t)e^ C, je^t D.
Dominica XXV. Luth.
Hiere. 23. Epistola. Ita legitis ad Ro. in primo, quod Dens Euange-sRöm. i, i-4
lium suum de suo filio, quod annnnciavit per proplietas, ut talis esset prae-
dicatio de persona, qiiae Christus dicitur, quod esse deberet de Davidis cor-
5 pore nac^ bcr mcnf(f) et ein berllerter gotte§ fun per virtutem spiritualem.
%a §at ©anb 5paulu§ in bie ft^riff gefefien. Et ille est etiam huiusmodi
locus. Et ad hoc servit vetus testamentuni, ut videamus omnia prius prae-
dicta, quae iam praedicantur nobis et credimus.
^ercmic am .j;riii. Gnpitcl.
10 ClS(]e, ß§ fompt bic jeit, fptirfjt bcr §err, ba icf) bein S)aöib ein rcd)t23, s-s
^^ gclncc^§ auffri(^tcii Jnil, unb fol ein loniß regieren, bcr ftuglid^ fare,
redjt unb gcrec^ticfett anridjtc ouff erben. 3« ^c§ felbigen ^eitlen fol '^nha
geliolffen trerben unb ^\xad [id)er tüonen, unb man iüirb t)l)n t)etfien ^^WR
15 SDarumB fi'^e, bic aeit fom^t, fprii^t bcr .t)S9{9i, ha man ni($t mel)r
fagcn h)irb: fo tnar bcr S^^Wi lebet, bcr hk ünber ^frael auö ßßljpten lanb
gefürt ^at, fonbern alfo : ©o h3ar ber §(i'9t9t lebet, bcr ben famen öom ^au§
:3frael ^crauff unb l^ergu bracht ^at au§ bem lanb bcr mitternac^t unb au§
oEen lanben, ba'^lju id^ fie öerftoffen i)([bz, unb foUcn auff t)l)rem lanbe tnonen.
20 5lu§legung ber ©piftcl.
Ofi^fin btefer ©piftel obber prop^ecel) Sei'emie lüirb unö 6'^riftu§ bertnnbigt,
^/ luer er fe^ unb ttia§ fein reic^ ift, tüte er tüirb regieren, unb h}ic W,
fo unter feinem rei(^ finb, ftc^er tüonen Inerbcn. ©rftltdj fpric^t ber ^prop^et,
ha^ 6t)rtftu§ £)at)ib§ geh)ed)§ unb famc fei). 5tlfo fagt aud^ ©ant ^^aul ^un
25 Üiomern am .i., ha^ ©ott fein 6uangelion öon feinem föne l^ab laffcn h)eif= gtsm. i, 1-4
fagcn burd) bie propl)eten l)nn ber fd)rifft, W:> er ein foldjcr .soerr fclju fol,
bcr auy bem famcn 3)at)tb nad) bem flcifd^ tjcrfomc unb boc^ @otte§ fon fet),
freffttglic^ ertüciffct nad) bem geift, ber ho. l)ciligct. Gin fold^cr fj^ruc^ ift
biefer ^ie au(^. Unb ba^u bleuet nu ha^ gan^c alte teftamcnt, auff ha^ tnir
10 fum^t (ho immer) B 11 tünig (so stets) CD fluglid^ D 12 getcc^tigle^t
(so immer) BCD 15 §®gf{9i® CD Iß ^]xa^d C 17 gefurct B ^ßSKiRg CD
25 fune (so stets) BCD 28 foUdjer D 29 bar^u (so stets) CD
550 ^prebigtcu bc§ 3a()tCö 1520.
i.2Ko!c22, 18 Sic ad Abraham dictum 'fo tüar xä) leB , per semen tuum e§ jol 9e=
fd^efjen, qui est ex tuo sanguiue, ber fott ben fegen auftreiben unter alle
gren^'. In his fpruc^en omnibus invenitur, quod Christus sit verus deus et
homo, quod sit passurus et ascendet et eteruum regimen suscipiet per ver-
bum. Quod ubique nou expresse dictum, tarnen, si textus vere inspicitur, s
fo gibt er, ut locus 'in semine' JC. Pauca verba, si intueris diligenter, iu-
venis Christum deum et hominem, mori debere. Si debet benedicere, oportet
sit super ^uä), quae est mors, peccatum. Ergo oportet habeat vim aufereudi
feilen, ha^ aEe bing, fo h3ir l)|t prebigen unb gleuben, alfo gef(^et)en ftnb,
h)ie fie jutior berlunbigt unb getüeiffaget ftnb; ha^^ töoEen tüir h)eitcr bcfel)cn. lu
i.3«oic22,i8 3^r i)abi gel)6rt, ha?^ gu 3lbraf)am gefagt ift, @en. 22. '®urc^ betnen
famen fotten alle ö6lc!er auff erben gefegnet n^erben'. S)i§ ift auc^ ein
(^uangelion, bamit ]xä) bie lieben üeter Beljulffen ^aben gar eine lange jeit,
aber e§ Inar noc^ ni(^t gefc^ef)en, benn er fpri(^t, e§ fotte gef(^el)en, ba§ alle
t)6lc!er follen gefegnet tnerben. ^nn biefem fprud^ iüirb bem 5lbral)am geh)i§= n
lid) augefagt, ba§ biefer fame fotte öon feinem geblut Verlornen, auff ha^ er
ni(f)t l)t)n unb ^cr !affen bürffte lüie gu 5lbam§ weiten, ha fie auc^ ein
euangelion Ratten, ha§ ba gar tundel luar, nemticS^ ba ©ott gur fd^langen
i.üKoic3, löfprai^, ©ene. 3. '^c^ tril- feinbf(^afft fe^en giüifc^en bir unb bem tueib unb
äh)if(f)en beinem famen unb ^l)rem famen, ber felb fol bir ben fopff ^u tretten, 20
unb bu iDirft t)i)n l)nn hk berfen be^ffen'. midß alleä bon 6f)rifto gefagt
ift, ber fol bem 2:euffel ben fopff 3U tretten, unb aEe boWer foEen burd) \)i]n
gefegenet inerben.
^nn biefen fpruc^en aEen finbet man nu Herlief, ba§ 6l)riftu§ ©ott
unb menf(^ fct)n mu§, muffe fterben unb aufferftel)cn unb ein ctoige§ xnä) 25
annef)mcn '§ie auff erben, toilci)§ aEein burc^ fein tüort gefd^iliet. äßie lüol
folc^§ nic^t mit auggebrudten tüorten tjnn biefen fpruc^en gefagt inirb, fo ift
e§ bo(^ geh)i§li(^ brenne unb geben§ bie irort fein, loo man ben 2;ej;t xcä)i
anfit)et unb l)f)m nad)bencfet. äßenn man aber nur bie tüort oben l^tju an=
fi^et unb trac^t t)l)n nic^t nacf), fo f(^et)net§, al§ fet) ni(^t§ brl^nne. 5ll§ t)nn 30
biefem fpru^: 'S)ur(^ bcinen famen foEen aEe bolcfer auff erben gefegenet
iüerben'. ß§ finb luenig unb geringe tüorter, aber tucnn bu fie bleiffig an-
fi^eft, fo finbeftu brt)nne, ha^ (i^riftuS ©ot unb menfc^ fet) unb muffe fterben
unb tüibberümB bon ben toben aufferfte^en. S)enn fol er fegnen unb Qe=
benebetjen, ha'^ ift ben flu(^ hjegncmcn, fo mu§ er tüarlid) über ben t^uc^ fcl)n ; 35
tüilc^er flud) nic^t§ anbers ift benn ber tob, fünbc unb aUe§ unglüd; fol er
9 glauben (so immer) CD 10 gertciffagt <'D iooEen (no stets) BCD 12 ge=
^egenet CD 13 be^otffen B 14 gci($ecn B fot B 15 foücn B 17 ba] ba§ B
18 'fetten CD 20 jur tretten D 22 surttctten D foüeu CD 23 gefegnet B
27 H>)^§ GJ^ aufegebrucEten CD 29 nux] nu C nun D 31 öoläer BCD gc=
Regnet CD 33 finbeft bu B 34 hJtberumb (so meist) BCD tobten BCD 35 übet D
86 bnngelüd CD
5pKbiflteii bec' ^öljre^S 1526. 551
peccata et dandi vitani, ergo est plus quam homo simplex. Nemo habet
hoc opus nisi deus, et qui habet, oportet sit deus. Econtra si Abrahae
seraen, oportet sit homo. Si est naturale semen Abrahae, oportet sit mortale,
aliter non posset dici filius Abrahae. Econtra si debes benedictionem bringen
5 Omnibus, oportet semper vivat. Sic est mortalis et vivus. Sic invenies^ in
aliis locis, burt ift§ nic^t olfo expresse anfgebrudEt, sed qui diligenter videt.
'Ecce.' Vide, quod prophetia (aut ba^tn, quod venturus sit de san- » s
guine et [tam '^a\)ih, ex illa liuea mnften fie be§ §ei)Ianb§ getnartten. Ideo
dicit bene Paulus 'Ex semine David^ quia voluit bcn t)Ct)(anb fäft abundeSHiJm. i, 3
10 umb betjenigen, qui tum credere debebant et post credituri, ne tappcten.
Ideo ^inb er in an 3)Qt)ib§ blut et [tarn, ha üon fo( man fein geittiflid^ ge=
lüortten. Per huiusmodi verba t)abm fie ha^ ÖoW foft, ut respicerent ad
bQ§ t^un, fo mug er ij§e bie Irofft unb gctüalt ^abcn, bie funbe unb bcn
tob tDegjuncmen unb ha§ leben 3U geben; boraii» bcnn folget, ha§ er me^r
15 ift benn ein fc^Iec^ter menfrfj. S)enn memonb ijat gelnalt, folcf) Wnä gu tf)un,
benn 6)ot oHetne, unb lüer biy tuercf ttjut, ber tnuS @ot fel)n. Sßeiter, foll
er 5lbraf)am§ natürlicher famen fcljn, fo mu§ er ty^e ein nienfc^ fet)n. 3ft er
nu ein 5Jlenf(^, fo mu§ er tvaxiiä) fterb(id§ fet)n, fonft foube er nic()t 5lbrQ=
f)Qm§ fon genant tnerbcn. .f)ertoibberumb, fol er ben fegen unb bie benebe^ung
20 über alle Ooltfer auff erben bringen, fo muy er \)i]C aU^di unb eh)ig leben.
60 folget nu brauS, ha§ er fterblii^ ift unb lebenbtg. 3llfo tüirftu eg
ftnben tjnn aßen anbern enben ber fc^rifft, iuenn man bie fpruc^c xcä)t unb
öleifftg anfifjet. äßir IroEen fe:§en bon Inort gu tüort, inag un§ ^^eremiaS
Ijun btefem fpruc^ fur^elt, ha tüir hvj audj alfo Juerbcn finben. 6rft(id§
25 fpri(^t' er alfo:
©i^e 6§ !om|3t hii jeit, fl^rid^t ber .^(59i9{, bo id) bem SabtbsB.s
ein geredjt gett)ec§§ auffri(i)ten tüil.
S)iefe tüort finb getni» bon 6l)rifto gcrebt ; barljnnc ftcl)et, Juie bie ^xo=
|)'^ecet) ba^t)n laute, bo§ er !omen fol Oon bem gcblut unb ftam S)übtbö.
30 5lu§ biefer linien muften fie be§ §et)lanb§ gelüartcn. 2)rümb f|)rid)t Sant
$aul rec§t, ha^ er 'nac§ bem fleifc^ öon bem fomen 2)at)ib geborn' fei}; benn sRöm. 1, 3
ber Prophet ^eremta» lüolt ben §et)lanb faft reic^licf) genug getüiS mac[)cn,
iüer er toere unb öon Inanne er folt f)er!omen, umb ber itjcnigen mitten, bie
äur felbigen ^eit gleuben f ölten unb f)ernac^ gleuben hjurben, ba§ fie nicf)t
35 tit)n unb ^er bornac§ tappen unb anberälüo ^t)n f äffen burfften. S^rumb
binbet er t)f}n an 2)at)ib§ geblut unb ftamm, baöon fol man feiner getr)i»(i(^
erlüarten. 2)ur(^ folc§e toort !^abcn bie 5|3rop!^eten ha^i Oolcf faft getroftet
18 nun D funbe BCD 20 alle ac^t CD 21 baraufe CD »uirft bu B
24 fur^elt C 27 off richte D 28 bar^nnen CD 29 c^tplut C 30 2;arum'6 CD
31 ßcljoren BD geboten C 32 gnug CD 33 \oann D »oanncn CD 34 tpurbcn CD
35 Sarumfe CD
552 ^4^rebii^tni bcS 3nl)reä 1526.
liuuc tribiun. Et hoc certe noraut ludaei. Sicut uos certe credimus Chri-
stum venturum die extremo, sie tarn certe uorunt ex locis scripturae ex
progenie David. Et promissum erat de rege illo omni lege i. e. Quf§ S)Qt)iby
Blut, [tarn. Sicut augelus c. 1. Luce 'dabit sedem", ^mer auff beit S)Qt)ib.
'5tuff : 'iä) tt)U fe^en et fteEen, ha§ feft fte^e, q. d. e§ ^at fie Bt§l|er 5
mit ben !ontgen geftiii unb qiap. Sed uuum bonum excitavi b^ k. iä) tüil
inen einmal einen !^ontgen fe^en, ber 2C. et ille impetetur mundo, Sataua.
©ac^. 9, oSed iä) totl in fe^en. 'Germen'. Sic Zacharias vocat eum 'Ecce rex tuus
venit pauper" ic. Sic viderunt prophetae hunc regem sicut nos. Mundus
3 omni lege] an lege(?)
') ob 'bonuiu', WiederholiMKj des vorhergehenden'^
unb t)l)nen öcrfünbigt, ha§ fie nuff biä gefc^tec^t fc'^en folten unb c§ gGlt)i§ 10
bafur ^^ielten, er tuürbc nl^rgenb anbex'§ ltiof)er !omen benn öon bem [tamme
2)at)ib.
£)a§ inuften nu bie ^uhcn tüol qu§ ben f|)ruc^en bei; fc^ttft unb toaten§
fo geh)t§, al§ lütr tüol lüiffen unb getnig gleuben, (Sf)it[tu§ tnerbe am 3ungften
2UC. 1,32 tage tütbberfomen. S)tum6 \pXQä) onc^ ber ©ngcl ©aBriel gu ^iaria, ü^nce. i. 15
'©Ott ber §ert; tt^irb ij'^m ben ftuel feine§ t)oter§ £)at)ib geBen, unb er tnirb
ein !6ntg fel^n uBer bo§ l)au§ ^acoB ehJtglii^, unb feinc§ !6nigtei(^§ toirb
lein enbe fet)n\ 5llio bringet alle fc^rifft ijmmerbar auff ben £)at)ib, tüte l)t)r
f)ie t)nn ber ^rop^ecet) ^eremie auc^ '^oret: 'ö§ tbmpi bie jeit, f priest ber
|)69t9t, ba id) bem S)ot)tb ein gere(f)t getnec^S aufflickten )x>iV. 20
gr fprid^t 'auffri(^ten\ ha?j ift: iä) tüil§ fe^en unb ftetten, ha§ e§ fefte
ftel)e. 5ll§ inolt er fagen: (g§ l)at fic^ ha?^ Subifc^ öolc! Bisher geflidt unb
gelapt mit ben lonigen ; ^aB id) t)linen au geitten ein frommen !6ntg erJDedet
al§ (i'gei^iam, fo l)aBen fie ^eljeii Bofe bargegen gel)a6t. 2^ tutt ein mal ein
!6nig auffrt(^tcn unb fe|cn, ber fol BteiBen. ^ä) lüil t){)n oBer nid)t auff= 25
rillten, ba§ er tjemanb anfechte, fonbern er fol angefodjtcn unb angetaft toerben
bon ber tüelt, öom teuffei unb Hon aüem lüa§ ha gro§ unb merfjtig ift l)nn
ber tüclt; aBer td) h)il t)'^n fe^en, er fol ftartf unb gelt)i§ ftc'^en, bie fcinbe
follen t)^n nid^t uBertoclbigen.
Unb fagt, 6r motte 'bem S)at)tb auff richten ein gerecht getoei^g'. ^llfo so
fagt auc^ ©a(^aria§, ba§ er geredet lotnen ioerbe, (5ap. 9. '©i^e^ fpri(^t er,
©acö.9, 9'2)etn fonig !6mpt bir, ha^ er fet) ein re(5^tferttger unb ein .*pc^lanb\ 5luff biefe
11 bafut C toutb CD niergenb B ftam CD 13 tüüften CD ^ubcn (so
stetü) CD 14 Sunnflftcn CD 15 %x\xxnh B S)arumb CD 19 tontpt CZ> 21 feft CD
22 3ubifd^ jD 23 geplagt CD fvumcn fso stets) B erhjedft CZ> 24 ti6§ C'/>
26 ^tnant C 27 bo D 28 glui^ C 29 btetUJeltigcn CD 31 3a(^ana§ B
32 lompt CT)
5ptebiiitcn bes 3ial)vcö 152(3. 553
est regnuni diuboli. Et caru et sangiiis est diaboli l)offQcfilib. Et Sancti
conqueruutui- super malo, quod nos semper inipetit ut llo. 7. Eiiit ergo eorum stöm. 7, utf.
chmiatio, ut viderent (piandoque caput, de quo diceretur, quod iustum esset,
qui absorberet pcccatum, mortem. Hoc etiam cupiuut orania bona cotda,
5 imo etiam mali : quis enim nou libeutius liaberet vitam jc.
Caput epistolae, quod iste rex sit iustus i. e. sine omni peccato, per
quod cximitur ab aliis omnibus. Si debet iustus esse, oportet habeat vir-
ginem matrem. De aliis omnibus canit propheta *Ecce in iniquitatibus'.ipf. 51, 7
Ergo ille habeat alium Jiieiftcr. Qui fit hoc, ut sit purus et non obuoxius
4 bona] b
lü lueiffe I)Qben bic 5|.Uüp^eteii (^fjriftum gcfeljcn, lutc \mx \}i)n aud) ai\o oniefjcii,
ncmlic^ ein lontg, ber bie tüdi front limine; benn bie lüelt i[t nicfjtä onbcrä
benn ein ftall bol bofer bubcn. S)te loelt ift beS Xcnffelä rcicfj, unb tilut
nnb ftetic^ ift ij^r tjoffgefinbc. U6er ha^ nnglncf, bn§ nn§ anfitfjt, f)a6cn nEe
ftctltgcn ge!(agt, nnb mnffcn nnc^ aEe f)e{(igen !(agcn, Inie c§ 5t]iau(n§ gnn
15 gfiomcrn am .öii. anactget. S)erf)al6en tjoBen bie lieBen beter nnb t5rüpr)cten5Köm. 7, uff.
on nnterla§ Bcgert unb gefdjiteven mä) bcni gerechten getnec^S, naä) bicfent
ß^rifto, bcr fie from unb gerecht mac^ete, ber bie fnnbc nnb ben tob ^ijntoeg
nente. S)q§ Bcgeren ai\ä) nod} aEe fromme gntte [jcrtjen, ja ancfj bie Bofcn.
S)enn tocr tt)olt nic^t Heber ha§ leben t)aben benn ben tob, nnb lieber ge-
rcc^ticfeit fjaben benn fünbe? S)arumb f(^ret)et eant ^4^anl: '^ä) elenbcr ajöm. 7, lm
menfcf), luer hjirb mirf) erlofen öon bem leibe btefe§ tobeS?' 5lber alfo fcf;reljen
nic^t aEe menfc^cn, benn c§ fnlenS nid)t aEe; ber Xeuffet befitjt öiclcr ()cr|en
nnb öerfnrt fte, ha§ fie baran nic^t !nnnen gebencfen.
©0 ift nu ba§ bie ©nmma unb ber ^enbtfprncf) biefer (^ptftcl obber
25 5Propr)ecel), ba^ biefer !onig from unb gerecht fet), ba3 tft on oEe fnnbc, bnrrf)
h)il(^§ er abgefonbcrt nnb auSgcfd^loffcn tuirb bon aEen anbern menfrfjen,
hk aEe ungerecht, b6§ unb fünber finb. <Bol er nn gerecf)t fel)n, fo mu§ er
t)!)e nic^t geborn fet)n auff bie Inetffe, loie anbete mcnfi^en finber geborn
toerben. 3)rümb fo folget, ha'i feine mntter miiffe eine :3ungfralo fetjn. 2)cnrt
30 e§ ift öon aEen anbern menfrfjen burd) ben $Pro|)t)eten :3)at)ib $]3falm .51. alfo^M- ,>i, 7
gefagt: 'St^^e id) bin l)nn untngenb gemadjt, unb meine mntter "^at micl) Ijnn
fünben cm^jfangen', S)rumO fo mn§ biefer !6nig ein anbern meiftcr gef)abt
!^aben, ha§ er ift one fnnbe empfangen nnb geborn. 2)enn fol er from nnb
be§ tobe§ nic^t fd^ulbig fetjn, fo mn§ er nidjt Wie tvix oon einem mcibe burd;
14 geHoget CD 15 ange^gt BCD k; Ijegerct CD gcfd^rien CD 17 maä)d B
18 guttc fehlt B 19 tobe CD 20 3)arumlj BCD 21 tetjb CD 22 bcfi^ D
28 fünben CD 24 ^auttf^rudf) B('I> 26 aligcfunbert B 27 nun 7> 28 nit
ge^jorn C 29 2)atumb CD ^uncffratu (so- stets) B 32 Satumfi B 3)arul6 CD
3.3 geborn C 34 fd^ulbig BCD
20
554 ^prebtötcu be§ Sa'^veS 1526.
ö
morti? Unde hoc? @§ fol Üon S)Qb{b '^et !^omcn. Tarnen Davidis tribus
ift auä) iu maledictione. Bene, sed ibi jol tiut ein iuuiffrQU bQi|u gebroud)!
ttjerben ?c. habet ergo uomeu prae omnibus regibus, bQ§ Cl" öere(f)t fol fein et
oEer btng gerecht. Et sie haec verba indicant eum natum ex virgine, quam-
(ßiam aperte nou. ^
'Zemma' tt)acf)fen, ut traut, ftreud^ et arbores. Nou tUngt bor unfern
Sei. 14, 22 oren, sicut apud eos, ipsi vocant 'ein Qeh?e(^§', 'ein frui^t', ut in Esaia 'Ex-
tirpabo regem Babylouis'. Pueri veuiunt ex parentibus ut ramusculi. Sic
5cf. 11, 1 Esai. XL i.e. 'Suscitabo': filium vel pueruiu, qui erit geh)e(^§ borauS. 6tl)m
3U Qleic^ mit Esai. c. XI. 'Egredietur' jc. QU§ beni !lo^ , ein alter ftom , ba »^
10 über !Io^: ein tober
jut^uen eincy uianne§ geBorn felju, fonbern er mu§ relju fetju öon biefcr
gehurt.
2Bie ge^et aBer nu ha§ gu, hü§ er rel^n ift unb beut tobe nii^t unter=
tuorffen? äßo^er llmpi i^nt ha§'^ ^x fol bon S)aöib l^er!omen. 3ft botf)
3)at)ib§ gefi^lec^t auc^ ^nn ber bermalebeljung. 9fe(^t, oBer l^iegu fol au§ is
bem ftam ^aöib nur eine Sungfratt) geBrauc^t tuerben, ha^ anbete l^at ber
^eilige geift au§geri(^t, ber l^at biefe gc|)urt rei)n gemarf)t, iuie ber Gngel 5U
siic. i,35 5Jlaria ber Sungfralnen fprad; Suce .1. 'i)er ^^eilige geift tnirb uBer hiä) fönten,
unb bie f rafft be§ "^oljiften lüirb bi(^ uBerf(!)atten, barumB au^ ba§ ^eilige,
hüQ geBorn tnirb, tnirb @otte§ fon genennet inerben'. ©er^alBen fo l^aBen 20
tüir ein folc^en fonig, ber ein nanten l)at für allen anbern !onigen, ha§ er
gerc(^t fei), unb aUer bing gerecht, fo ha§ er audj anbere from unb gerecht
uxact)e. Unb alfo gU^ingen biefe tnort, ha§ er tnug @ott unb menfc^ unb bon
einer Sungfralnen geBorn fein; inie tnol e§ biefe toort nid^t öffentlich unb
!lar fagen, boc^ Bringen fie fo biel mit, lt)o man fie t)m grunbe anfüget. 25
3)a§ er§ aBer nennet 'ein geti)ed§§', rebet er ua^ ber trciffe ber 6Breifd)en
\pmä), bie ^eift bie ünber 'gclüeclffe', gleicl) lüie heutter, ftreuc^e unb Bamme
lüa(i)ffcn; hci^ Hingt nu nic^t fo tool für unfern oren al§ für ber ^ii^en
3cf. 14, 22 oren. 5ltfo fagt auc^ @ott l)m Sefaia ßo- 14. bon bem SaBilonifd^en reic^:
'^d^ mil ben namen SBaBel onSrotten fampt feinen uBerBleiBlingen unb 30
gelt)cc^§ unb gef(i)le(^t'. 2)enn bie ünber lomen au§ ben elttern mie bie
amcljgc unb efte au§ ben Batomcn. 3)rumB fagt auä) ^cfaiaS am .11. cap.
3ci. 11, !i'ä)on bem Itolj ^cffc mirb ein rutlein ober gmeig entfpringen'. 23on eim !(otj,
ber nu tob ift, f priest er, mirb ein geiüccl)§ tüadjffen, ha^ ift au§ eitn alten
11 ßc^orn C 12 geBurt D 13 tob CD 16 anber D 17 ^eiüQ D 96=
'6urt J) 19 be§ aller tjoc^ftcn B be§ l)6^cftcn CD bavumfi BOD 20 gcioren CD
23 niac^t Jl 24 ge^otn C 2f; ei6ratjcf)en CD 27 IDounic D 28 nun D für BCD
32 jaget CD 33 ttofe] ftam (beidemal) B
5|Jrcbiflteii bc'> ^qIjvcö 152G. 555
tnau fic niäjt üerfil)et, boS ctluaö l)mei m^cr ettuaö fol ()crnu§ tüodjfen, quia
David iiiortiius et tribus succuinbebut, Pilatus teiiebat vices regui Davidici
et Pharisaei iinperium, Maria Nazareth k.
Sed dicit: quando putant nunqiuim veuturum, tum veniet. VhIcs,
5 (jiiaiu bene ^ufamcii [tljmeii bic pro|}()etcn. 'Et rex regnabit\ :3[mer lauten
bic töOlt, quasi iudicet deus, luüla iustitia sit in terris. Non solum de
iustitia dico coram deo, sed muudana iustitia, illa est ein BettterS iimntcl,
quia muudus est mera schola buBen be§ S^euffcl. Est, iiupiit, mera iniustitia
in terra, etiara in regno seeulari, in spirituali mera blasphematio. 'Deusw. 14, 2
10 bcrlofc^eiicii ftam, ha man fic^ nic^t bei-fi^ct, bQ§ ettoa§ t)mmer me^r folt
I)cvauffer luacfjffeu. 3)enn S)at)ib iüaa gcftorBen, unb fein gef(^(ed§t lag gar
unter, lag Ijun ber afc^en. ^ilatuS h)a§ au 3cru)alem an ftab be§ !6nig=
rei(^§ 2)at)tbö, unb bie Ütomcr Ratten nu ba§ ^tegiment l)nnc, fo ha^ man
öon 3)at)ib§ gcfd^Iec^t unb [tarn toenig me^r luufte unb ta\mn t)nn atoctjen
lö obber bretjcn perfonen noc^ Verborgen lag, al§ l}m ^ofcp^ unb ^Jtaria, bic
it3aren ju 9ia3aret^.
9Zu fprtc^t ©Ott : laft mir ben [tarn tool alt lüerben unb gar Derborren,
icf) tütl tj^n iDol erli3ec!en; menn t}l)ry euc^ am tüentgftcn öerfe^et, has er
lomen fol, |o iPtrb er !omen; loenn mau meinet, e§ felj mit S)at)ib§ flamme
20 gar aU'5, er fei) Herfa'Ken unb töcrbe nu ntd)t§ brau§, ba toil irf; fomen unb iuit
ljl)n grunenb machen, unb er fol au§fproffcn unb frnt^te öon fid) geben.
3)a fet)et l)I)r, lüie bie 5propfieteu mit einanber uberein fttjmmen unb alle auff
ben 5Dat)tb ge^en, ha^ au§ beä ftam unb gefi^ledjt 3)aöib ber fromme unb
geredete .^l^onig lomeu fol, ber bie feineu errette Oou funbe, tob, tenffcl, l^clle
25 unb bon allem uuglud unb fie feltg madje eiüiglid;. 2)aliou faget nu 3ere=
miay tt)etter:
Unb fol ein ^ontg regieren, ber llnglic^ fare, red)t unbaj.s
gerec^ttdeit anrichte auff erben.
Smmerbar lauten bie töort bafitju, als geljge er au, ha§ feine gcrcdjtideit
30 auff erben fei); nidjt allein fage iä) Don ber gcred)tideit, bie für ©ott gilt,
fonbern aud§ üon ber h3elttic^en enfferüd^cn gererf)ttdeit, hk ba ift lauter ein
bettlerg mantel. 3)enn bie h)elt ift ein reifte Buben fd)ule be§ teuffelä.
S)rümb l)at auä) @ott ha§ fc^mcrbt auffgcrid)t unb ben l)ender berorbenet,
bay bod) ein tDenig bon ber gercd)tid;cit auff erben fel)nm6d)te; benn mit ber
35 gerei^tideit, hk für öott gi(t, ha tüirb nid)t§ an^t\ @«i ift auff erben (anter
ungerec^tideit aud^ l)m meltlidjen ytegiment, l)m geiftlic^cn 9iegiment ift lauter
©otte» lefterung. 3)enn alfo fagt ber ^falm 14. '2)er .^err fal)e bom I)l)me^^3f.u, 2f.
11 tage CD 12 afd^en CD Vi fetten CD 14 hjüfte CD 15 bnpovQtn C
20 nu fehlt D 21 gvitnet CD fid;] jm D 22 bff 1> 2:1 be§l bem Ten. Aus;/.
24 feine D 25 fagt CD 27 flügüd) D 2'J jeljgt D yo für] Dor CD
33 Sornmb C/> nerorbnct CD 35 öot CD
556 5prcbiäteii be§ ^al)xe^ 1526.
prospexit de celo' ps. XIII. (Sr feit ein !ut| Ulteil, 'ue unus', qnando tttQtt
ha ^er fi^et, tum raera videtur cecitas, stultitia. Et hoc paucissimi seütiuiit,
iiisi qui lege eruditissimi , ut tum liBeit patres et prophetae. £)er vulgus
g^et ut pecus. Ille puer uatus ex Davide sine j)eccato erit Rex. Si est
germen et radix ex Davide, oportet moriatur. Setpltd^ totl'b CX geporen in &
ha§ |citli(^ leben et morietur. Hinc prophetae: Non erat possibile eura
teneri ic. quare? quia et fol ein !!§onig bleiben, reguabit. Vides in istis
verbis ubique resurrectionem Christi, quod nasci deberet et mori et tarnen
regere semper, ergo oportet resurgat a mortuis.
1. ©am. 18,5 '^x tüirb flnglii^" '^eift 'mit berftanb et ratione foren', ut de Davide lo
nuff ber menfi^en linber, ba§ er fe'^e, ob t)cmanb berftcnbig 'mnc unb na^
©Ott fraget. 5lber fie iraren abgetrieben nnb nlfe niiteinonber nntn(f)tig.
S)a h)ar leiner ber gut§ tt)ette, qui^ ni(!)t einer'. S)a feit er ein !ur^ nrtet)l
nnb fagt, bQ§ auä) nic§t einer from fet). SCßolon, bog ift getti§, inenn man
bie tüelt baljer, t)om !^t)mel Ijerab, anfe^^en inil, fo fil)et man lauter blinb'^eit, is
boS^eit, nngered^tideit nnb torl^eit unb nid)t§ anber§ benn ein ftaE boKer
bofer buben, unb ni(^t öiel beffer, benn Inie fie gur jeit 5^oal) getnefen ift,
2. spctri 2,5 ba ©Ott bnrc^ bie finbflut an§ tilgen liffe alle menfc^en bi§ auff aä)k.
@old)C blinb^eit aber nnb nngerec^titfeit fnlen ^'^r faft tnenig, benn atteine
bie fo burc^ ha^ gefe| geleret unb unterineiffet inerben, al§ ^n i'^ener geit bie 20
lieben betcr nnb 5propl)eten ; ba§ gemeine öold ge!§et bal)t)n Jnie ba§ biec^.
9Iu biefeS ünb, fo bon ®aöib geboren fol lüerben, gerecht nnb from one
funbe, ha§ fol ber !onig fe^n, ber bo ftetjen fol unb ctüig regieren. ©0 er
benn nu ein gch)e(^§ unb 3h)eig ift au§ 2)at)ib§ ftam, fo mu§ er t)l^e fterbli(^
fe^n; benn leiblid^ toirb er geborn ^nn ha^ geitlic^e leben, unb bcrl^alben fo '^^
mu§ er fterben. 3)ieiüeil er aber fte'^en fol altncg unb eiüig regieren, fo
mn§ er t)l)e unfterblic^ fein. 2Sie tüil fi(5§§ benn fc^itfen'? ©o: 6r mu§ h)ibber=
ümb aufferftel)en Oon bcn toben. 3)a§ tnil ©ant ^eter, ba er t)nn ben ge=
9tVß- 2, 24ff. fdjidjten ber ^Ipofteln an§ bem 5]3ropl]etcn 3)at)ib fagt, ha^ c§ unmuglic^ Inar,
<Pi. 16, ioba§ er folte bon bem tobe geljaltcn Serben, 5tcto. 2. 5pfal. 16, 2ßa§ tnar bie 30
urfad)? 2)enn er fol ein fonig bleiben nnb etnig regieren. 21lfo fi'^cftn t)nn
biefen tnortcn aEen^albcn ange^eigct bie aufferftcl^ung ß'^rifti, S)a§ er ^ah
muffen geborn toerben unb fterben unb boc^ alioeg regieren, barümb l)at er
muffen bom tobe aufferfte'^en.
f^^erner fagt ber 5pro|)l)et, ha^j biefer lonig Inerbc flnglid^ faren, ba§ ift: 35
i.©am.i8,5er tüirb mit berftanb unb bernunfft regieren, tüie Dom 2)ot)ib fte'^et .1.9ieg. 18.
Iß bot B 18 finbtfruB BCD lieffe BCD 19 ©oütd^c B 20 ge^e^t 0
22 geporcn C 011 D 24 jtüe^ge CD 25 gc:^)orcn 0 fo fehlt B 28 tobten BCD
ben narh t)nn fehlt B 30 folt CD tob B 32 aüent^alfien BCD onsc^get B
Df|crfte(;ung C 33 ge^joren C batunil) BCD 35 tlügliiij D
5Prebii]tcii bei- ^d}xe^ 1526. 557
'prudenter se egit in curia Saiilis', er \mx fd^Icuntg, aufjridjtig i. e. er toirb
hJeiflid^ angreiffen. Hactenus persona Regis. Homo luibcns matrem vir-
giuem ex Davide, rex, et rex iiistus, g^et aU fetn per[ou an. Et (jnod habet
et est, fol er anlegen et dare hominibus, non sibi servabit i. e. er Inirbmüt
.-. lauter luctf^ctt regircn i. e. h)irt Ijaxniiä) 2c. ligen laffen. (gr toirt ein fon=
berltd^ tücifc anfafjen hu leut from 3U machen. Non rat, sed Euangclio
regnabit i. e. er lütrt bte nienfrfjcn faffcn, ha het} fie am fieften ^u faficn finb
i. e. corde, non collo, ut ha^ fie ftd^ im Juillig untertfjan. Vides ideo regem,
ut hominibus auxilio sit, et ideo surrexit a morte et praedicat Euangelium
10 per spiritum 3C.
'^eä)V: sepissime leguntur simul haec duo verba. Esa. 9. Nos o-er-Sef. 9, 7
mani diciraus 'red^t rtd§ten\ Hebraeus utrunque dicit et mcl)nt bod§ ntif;t
'ßr ^tlt fic^ !lugltc^ l)nn aUe [einem t^un", ha^i tft, er Jüar ber frfjicunigfte
nnb auövidjtigftc unter atten, hk an 6aul§ f)off lüaren. ^^Ifo [agt ^eremtaS
15 ^ie aucfj öon biefem !6nige, er lücrbe !lüglic§ faren, ha§ ift: er toirbS ioei§Iic^
angreiffen. 33i§f)er t)ahm Wh gebort öon ber perfon beä fonigS, nemltd; ha^$
er fot au§ ^a\)ih§ [tam ^eilomen, fol ein menfd) fein unb öon einer :3ung=
fralüen geborn tücrbcn unb [ol ein gerechter fonig fein, toilc^-j alle0 auff
feine perfon gcl)et. 9hi folget tneitcr: ha^ toa§ ber fonig l)at, ha^:i fol er ntd^t
20 ^^m felö§ Belialten, fonbern folö anlegen unb ben mcnfc^en t)t)nge6en. Unb
ha?^ lieift ber propljct ^ie, er lüerbe llüglii^ faren, ha§ ift : er tuirb mit lauter
h)ci§l)eit regieren. %i§ toolt er fprec^en: gr tüirb ^arnifc^, fc^locrbter, biic^fen,
bogen unb fpiffe laffen ligen. ßr Inirb eine fonberltd^e loeiffe anfafjen hk
leute from ju mad^en, nidjt mit beut rab obbcr galgen, fonbern mit obber
25 burd) boy (guangclion. (.h* mirb bic leute f äffen, babcl) fie am beftcn ju
f äffen finb, 9lemli(^ bei) bem l)er^en unb nii^t bei) bcm ^alfe, auff ba§ fie
fid) Ujitttg untert^un unb l)l)m gerne folgen. S)a fi^eftu, ha§ er barumb ein
fonig ift, ha^ er ben leutten^ fielffe unb baffelbige tl)ue on fc^loerbfc^lege,
oüein burc§§ euangelion, barumb er and) oon hcn toben aufferftanben ift
30 unb left fein (Suangelion prebigen burd) ben ^eiligen geift l)nn atte voelt.
S)arnac§ fagt ber 5]3ro|3l)et, ha§ biefer fonig luerbe IMji iinh @ered)tideit
auff erben aurid)ten\ S)iefe jtüel) Ujortlin 'Stecht unb @ercd)ticfeit' liffcftu
feer offt beljfamme l)nn ber fc^rifft, aU \)m ^efaia om .!». '^^üiff ben t^ron3ei.9, t
S)at)ib unb feinem f6nigreid)e, ha^ ery jurid^te unb ftercfe mit gerid)t unb
35 gered^tideit Don nu an biä t)nn etoigfeit', ha er and; Oon bem finiigreid)
6§rifti rebet. äBir S)eubfd)en fagen§ alfo au§: 'Oiec^t richten'. 5)ie ^uhen
rebeny mit 3tiiel)cn lüortern au§ unb mel)nen bod) nid)t mel)r, benn hav luir
13 ^tett B ^elt CD fc^teuntgcftc m 14 ©autit§ CD 15 flngtid^ C 18 ge--
Ijoren BCD 23 fpicffc liCD fimbcrtidje ß 26 finbe C 27 fi^eft bu CD
bcivumlj BCD 29 tobten BCD :}1 ©etec^tittcEctt Ä 82 »ootttcin BCD ;i6 Iciitic^en JICD
558 ^Pvebigten be§ 3fa^reS 1526.
inei; ben iustitiam. Et significat duo: declina a malo et fac bonura. Duae
partes iustitiae, btetüeil bte 2 [tu(f bar^uge^oren, per rec^t dens ftrofft et
!§intt)e(ft!^ut quod est malum, er mac^t, ba» hk leut fiom fein. Sic nos
'bei" ift fl*uni\ Et ille rex non solum pro se iustus, bonus, sed efficit, quod
mundus sua iustitia, operibus noD potuit anrichten, ba§ fie from tüerben. &
Et dicit: fol Quff erben gefd)el)en. Est quidem regnum Christi spirituale, et
tarnen gl§et e» auff erben, et ift hoäj ntd)t irbifc^. Hoc nullus potuit rex
efficere ergo hoc opus indicat, quod plus sit, quam merus homo, ut mihi
SRöm. 4, -, veniat potestas, ut sim super peccatum. 'Deus iustificat impios, vivificat
mortuos'. Ergo oportet sit verus deus, Si ])otest efficere, et homiues e lo
I bonum] b
fogen '@erccf)titfeit\ 5lBer e§ inerben baburc^ bebeuttet biefe gtüet) ftiid^: Sa§
i.*$ctri3, nöom Bofen unb i^m guttS. £)enn bog finb bie ^lüet) ftiid, bie ^u ber gerec§=
titfeit ge!^6ren. Unb bietneil nic^t me^r finb benn biefe gtuet) ftudtc, fo
gebrQud)t fi(^ bie fc^rifft biefer 3h)el5er hjorter '^ubitium' unb '^uftitia'. £)ur(^§
gerieft obbcr rec^t ftrafft @ot, bQ§ ift er tt)ut ^ientt)eg traS b6§ ift; burd^ i5
bie gerec^titfeit mad^t er, ba§ bie leute front finb, er^^elt unb befi^irmct bie
unf(^ulb.
5iu biefer lonig ift nic§t allein für fid§ from unb geredet, fonbern er
ri(f)tet bQ§ qu§, tt)il(^§ bie toelt mit ^!^rer gerec^ticfeit unb tnertfen nid)t ian
QU§rid)ten, 9lemlic^ ba§ hk leute from Serben, äißer ^ai bc§ gleichen fonig 20
me^r gefetjen? 6r fi|t 3ur red)ten f)Qnb @otte§ feines !^l)mlif(^en bater» unb
fol bie (eute from nnb gerecf)t machen, unb ha§ fol ^ie auff erben gefc^e^en,
lt)il(^§ noc§ munberBarlid^er ift'^ 2ßie ge'^et ha§ aber jn? 5llfo: 61}riftu§
reic^ ift ein geiftlid^ reicf), geltet l)ie auff erben unb ift bod^ nid^t ^rbifc^
fonbern l^l^mlifc^. S)o§ ^at fein lonig nie tunnen anrichten, ha^ er ein reid^ 25
Ijettc ^ugeric^t, ba§ ba auff erben fe^ unb bo(^ nic^t l^rrbifi^ fonbern l)l}melifd()
inere. S)er§al6en fo geiget bi§ tüerdl an, ha§ biefer tonig me^r fe^n mu§
benn ein fd)le(^ter pux lauter menfd^.
S)enn tner bie fünft fan unb bie gctualt '^at, ha§ er uBer hk fünbe ift
unb hk fünbe redjtfertigen fan, ber mu§ geit)i§ @ott felju. 3)enn @ott allein 30
mm 4, r, red^tfertiget bie gottlofen, toie 5paulu§ fagt 9tom. 4. 3)ien)eil akr biefer fonig
folc()§ f^ut unb anrieht, fo folget, ha§ er tuarer @ott ift, fintemal er hk
e§re tjat unb ha'^ tüerdf f^ut, tüilc^c ©ott aMn 3U geBüren. SMn er benn
nu ^u tDege bringen, ba§ hk leute bon ben fünben errettet inerben, unb fie
alfo from machen, fo fan er ouct) al§ balbe bon bem tobe erretten; benn Ino 35
II bebeuttet Ä gebeuttct B ftucf CD 12 ftud CD 13 ni($ B ftudc CD
14 trovtct B 15 ftvaffet CD ^\)ntviQ BCD 21 fetjnS CJ) 25 fünben C !unbcn 1>
26 nic^t§ B 31 Üiotna. am .4. CD 32 joÜicCjö CD ieintcmat B fcljtemal CD
33 Qtpüxtn CD 34 tDCöcn CD 35 tob Cl>
^vebiatcn bc§ Sn^re? 152ß. 559
peccatis eripiantur, ergo etiam e morte, quia ubi peccatum nou, ibi nee mors
1. Cor. 15. Hoc nemo potest facere, nee Maria k. sed deiis. Et quamquam i. eor. in, sc
non clare expressum, tarnen est verus deus et liomo. Ita fet)n l^aBen bie
propf)cten lonnen rcben de Christo.
5 Tu iam dixisti, quod omnes oportet clamare cum Paulo 'Quis meJßöm. 7, 24
eripiet?' Et videmus Christianos mori. Et quo tanto maiores Christiani,
tanto insigniori morte afficiuntur jc. Dixi esse regnum s])irituale et regnum
fidei, ha§ hidht quod mors un§ öei'fc^lidE. Cesares , tyranni amputavernnt
apostolis capita, et inclinatioues ad peccata raanent. Sunt et i'ottciel). Ubi
10 iani vita, superatio mortis, quae est in hoc regno? Dico nos habere do-
!eine funbe ift, ha ift ber tob aiufj l)ljn, bcnn be§ tobe§ ftadjcl ift hk fünbe,
tDtc ^Paulus 5un (Sorintfjcrn fagt, 1. (Sor. 15. 2)enn tuenn teine fünbe toerc, 1 eor. 15, 5c
fo ^ette ber tob feine frafft nod) geUjalt, Sltfo erlofet un§ biefer fimig Don
junb unb tob, öom tenffcl, bon ber '^eUe unb Don allem unglntf unb gibt
15 nny bie einige gercd)tic£eit unb boS einige leben, maä)i un§ ©ott ju cim öater
unb gibt un» ben fit)n\zl. S)i>3 tan nu !ein menfc^ inibber (Sngel mä) Ijeilige
t^uen, and) dJlaxia bie mutter (Sottc^S nidjt, fonbcrn allein (Ä5ott. 2)orau§
benn folget, ha^j biefer !6nig muffe ©ott fein. Unb toielnol e§ nidjt mit
beutltc^en tnorten ouygebrncft ift, fo bringen» boc!^ hk Inort unb ber nerftaub
20 biefeg fprud}» mit ftc^, baä er Inorljafftiger ©ott unb menfd; ift. So fein
l)aben bie >Propl)cten fünncn reben non 6f)rifto unb mxii ben fo l)ubfd) ah=
gemolet, ba§ ey ju munbern ift, auff bQ§ tnir feiner l)^e nid^t fcljlcten.
3lll)ic ift nu eine frage. ®u tjaft Ijljt gefagt, Inic aEe l)eiligcn mit
©ant $Paut fdjretjen muffen über bie fünbe unb über ben tob: '^c^ elenber siöm. 7, ^4
25 menfd), tner tnirb mi{^ erlofen non beut leibe biefeg tobeST ©0 fe^en Inir
auä), ha^ bie (Stiriften fterben, ja l}t)e groffere (£l)riften, l)l)e fd}tnerern tob fie
leiben. 2ßa§ ift nur ha^'^ ^eift ba§ au§ bem tobe unb fünbe erretten? 3)a§
ift§ ha§ iä) gefagt i)abc: @§ ift ein geiftlic^ xdä) unb ein reid) beö glaubend.
@§ Inil l)m glauben fteljen, unb man muy e§ and) mit ben äugen be§ glaubend
30 anfel)en, fonft tnirb c§ leiner nl}mer mel)r ncrftcl)en. Senn boy Ucihi alba,
ha^ ung ber tob nerf(^linge. 3)te Reifer unb 2:ijranncn l)aben ben ^^Ipofteln
unb ^eiligen ^Jlertern bie fopffe abgel)amcn, Saut 5|>aul l)at ben fopff muffen
tierljalten. ©0 bleiben aud) hk lüfte unb ^uncljgungen 5U fünben. (Sy finb
ouc^ niel 9iottercl)en unb ©ecten, bie fic§ alle Inibber bie (s()riften aufflcl)nen.
^5 2ßo ift ha ba§ leben? äßo ift ba bie ubcrlninbung be§ tobe§, hk \)nn biefcm
reid; geprebigt tnirb'?
2)aäu antworte id; alfo. äöir t)abzn hk §irfdjafft nnh bie geloalt über
11 fta^el CD U üngelüä C Ifi toeber CD i)e\)ÜQm J: is muft J>
19 aufesebi-ucEt OB 20 \[ä)] jm P 21 fünben CD 22 lüunbeten CD Wix i;^c
feiner CD feletcn BCD 26 fc^njetvetn -1 jc^wcrer CD 27 nur] mit CD 82 max=
tctn D 35 bo bie J> 37 ^enjc^aft BCD
5(30 ^rcbigten bell ^a'^te? 1526.
minium super peccatum et mortem, sed nou superavimus, quia dicit, quod
adhuc fte^e im tonä, quia xiä)i no(^ ftet§ froTii!e^t an, quando sarctor facil
tunicam, non dicitur vere facta. Sic Cliristi opus, donec in terris g!§et, non-
dum completum, die extremo videbimus completum. Christiauus habet ben
fortet)!, etsi peccatum sentiatur, tamen dominatur eius, sed bo^tn fivtngt er§ 5
nid^t, ut omni careat peccato. Et Christus regnat suo spiritu hie, ut viucat.
2. eor. 2, 14 Christus ligt ergo in f(^Ia(i^t in bem h3ettf. Paulus 2. Cor. triumphum '^elt
got mit un» per Christum, quando etiam succumbimus, tamen dicit '!^er,
|er, toiber auff'. Sic mors quando adest, *f)Qlt feft" dicit Christus, et quan-
. bie fimbe unb uter ben tob; tüit ^afcen fie oBcr noä) nic^t uBcitüunben, tüir lo
finb t)l)x ober nod^ nic()t lo»; benn bei* Sejt jagt, boS bcr fonig noä) t)m
tüettfe [te^^c, benn er ric^t noä) oE^eit fiomleit an, mac^t nod) t)mer from
unb geteert, ©leid) tüie ein fd^neiber, ber ein totf maä)i\ bietoeil er nm xoä
mad)t, fo ift er ijm inercfe, unb man barff ni(^t fagen, ha^ ber rorf gan^
unb gar toarJjafftig gemacht ift. 5llfo ge!^et auä) notf) ^mer bar 6f)ri[tu§ is
rei(^ auf! erben t)m tnerde, er mac^t unb ridjt teglid^ noc^ baran, unb tüirb
tüeren bi§ an i^ungflen tag; ha tüirb e§ aücrcrft rec^t öolfomen jel^n. ^nn
be§ ]aUtn bie G^riften noc^ ^merbar ^nn junbe, tüie tool ungerne. 5lBer ha§
forteil l)at ein G^rift, ab er tool bie fünbe fulet, fo ift er boc^ \)'i)X l)err:
bai^l)n aber bringt er§ nic^t, ba§ er aUenf^alben ber funbe lo§ fe^, bi» ber 20
QÜte fd)elm gar fterbe unb untergehe.
S)rümb h)enn bie 6!^riften glei(^ fallen, fo ift 6f)riftu§ ha, ber regirt
burd) feinen geift unb ubertüinbet bie fünbe unb rid)t fie t)mer Inibbcrümb
auff unb f|)rid)t: fte!^e auff, bruber, fet) getroft, e§ !^at !ein not. ?Ufo ift
ß^riftu§ allmeg ijnn ber f(^lad)t unb ijm tüerde unb fc^lec^t fic^ mit ben 25
feinben. 8ie legen fid) trol mibber ^^n, aber 3U le|t getuint er, unb fie
muffen Unterligen. -<^lfo ge^ets and) ju mit ben feinen, t)nn trilc^cn (Sott
1. eor. 15, 57 triump^irt unb ficget bur(^ (S^riftum. S)rümb \pxiä)t $Paulu§ .1. ßorin. 15.
'©Ott aber feti band, ber un§ ben fieg gegeben Ijot buri^ unfern öerrn S^efum
2.eor.2, ug^riftum". Unb .2. 6or. 2. fagt er: *@ott felj gebandet, ber un§ allezeit ha^ 30
feit be'^atten ()ilfft Ijun ßl^rifto', 5lb tnol nu einer ju geitten unterligt, fo
ift 6^riftu§ alba unb rid^t l)l)n tüibber auff unb fpric^t: auff, briiber, auff,
e§ t)at teine not; l)mer toibber brau; e§ mu§ l)l)nbur(^ gebrungen fet)n, one
fallen !an§ nic^t ju gcf)cn; filjc nur, ha^ bu nic^t gar ligcnb blcibcft. ®a
gilt§ faUeng unb tüibber aufffte[]en§, tüeil toir l)ic leben. 35
SlMe nu (^t)riftu§ bie fünbe t)at ubertüunben, alfo ubertüinbct er aud^
ben tob; tücnn ber tob ba ift unb ^elt feft an unb lüil bidj ertoürgen, fo ift
12 fromb!ait C fromleit T) 17 3unngften C 19 ob BCD 20 aUv fehlt CD
bringet CD fün U 22 5}arum D gelcid) C 24 getroft CD 28 S)atumb CD
29 Ferren CD 30 gcbandft CD 31 Ob CD 32 bruber D 33 011 D
34 tonn e§ C 37 erloingeii J'
^"rebigtcn be-? 3a()rc§ 1520. 561
quam ita trncidatur, fit ei, ut si iret dormire. Sentitur quidera, mors amara
est, sed triumpliare non potest. Sic est hercsibus et aliis ?c. Sic externae
tentationes manent, sed raaiiet illesa. Alicxiui regnum est omnino apertum,
6l)ri[tug alba unb fprirfjt: fnid) brau, er tan bir mä)t ']ä)ühcn, unb ob er
r. bid; gleid) ernjurget, fo gefdjifjet bir nidjt onberS, al§ gii-ngeftu fdjlaffen; nur
M l)l}nburd§, e§ ift umö ein !Ieine§ autfjun, umb ein !ur^e§ ftunbkin lüirb
e§ befjer hjerben. 5Jinn futet lud, baö ber tob bitter unb ^erb ift, aber er
Ion nid^t obligen nodj triumpt)iren über bir; benn (S^riftuä i)ai l}f)n matt
gemad;t, feine ftad§cl obber fpie^^ ift ^u ftumpff irorben, er i)ai fid) an (£[)rifto
10 obgeront, ber f)at t)f)n uberlüunben unb unter feine fuffe getretten.
?Ufo gel)ety aiiä) ju mit ben 9{ottere^eu unb ©ecten obber !e^ereljen
unb mit oüem onbern unglüd; boS tan un§ alle§ nidjt fd^aben; benn lüir
^aben einen l^m t)t)mel, ber ift alleS bcö bingeö met^tig unb tan über unä
galten, ba§ un§ nic^tö mibberfare on feinen mUm. 2jrümb fage id). ha^ bie
16 eufferlic^en anfedjtungen h)ol bleiben, aber bod; unfcr glaub bleibet nodj unöer=
feret; benn e§ bleibet nod^ t)nn unferm tier^en eine trafft tüibber bk funbe unb
ein mutt tüibber ben tob unb alleS unglüd. S)a§ l^etft, bay (^§rtftu§ ijnn feinem
ampt bleibet unb treibet fein tüerd, bleuet ftc^ mit ben funben unb fidjtet mit
bem tobe, hi^ fein reic^ oolbrodjt mirb, baS ift hiä on ben ^üngften tag.
5 Qi^ä)iä)t BCD giengftu D 9 fein CD 11 9{ottenvel)en B i;) bingS CD
14 S)arumb CD 15 Heidt CD 16 Hetbt CD önfercm D 19 tob CD Sun9=
ften C fünften D
70.
äiucitc 's^rcbigt ü6cr bic (g^iftcl ^crcmia 23,5-8,
gehalten am 26. Sunntag nac^ Xrinitati^.
(25. ^Zoöember)
%l. bie ginleituiig ju 9k. 69.
üo Dominica XXVI. quae erat 25. Novemb. Luth.
Audistis prophetam praedicare Christum, qualis persona et quod offi-
cium füren fol, nemlid) quod officium sit :§tn gerieft, ut sapienter regat, et
sie, ut anrid)t fromte^t in terris i. e. inter homiues qui vivunt hie, ergo est
regnum in fide. Hoc audistis,
25 5llfo I)aben tüir nu geljdrt, iüie ber ^ropljet ^eremiaS Gljiiftum tier=
!ünbtgt 'i)(xi, tüa» feine perfon ift unb h)a§ fein ompt fein fol, nemlid^ ha^
fein ampt bal)t)n geridjt ift, \)a^ er !luglid; fare unb tüeiSlid^ regire, unb fo,
ha^ er fromteit unb geredjtideit onric^te auff erben. Unb 'i^xi ampt ober
regiment ift mit foldjen toortten gefaffet, barau§ tlerlid) erfdjcinct, h(x'i fein
26 fein ^JCtfon CJ> 28 fxomOtait C fromfeit J>
Sutfjerä äßerte. XX. 36
5G2 ^Ptebigtcn bc-S 3a()rc§ 1526.
Sequitur '^uba fol gef)olffen Inerben', gu be§ fclBen 2)at)ib§ ge=
toec^g. Sic germanice dicimus 'ouff htn tag toit tcf) btr ou§ nEer not ^elffen,
ut hoc sit auxilium de omni malo et periculo. 'Et ^frael ftc^er tüonert/
Ista verba etiam iudicaut nou esse corporale regnum. Nam docti norimt
regnum esse divisimi in regnum ludae et Israel. Nam populus se segre- 5
gavit. Magnum regnum abiecit propter peccatum et ita sinit vastare, ut
nunquara rediret, et manere in gentibus. Ideo non misit illis prophetas nee
excitavit inter illos prophetas. Ita habuit in finem corporaliter et nunquam
reversus. Inda regnum etiam devastavit et in captivitatem deducit propter
peccatum in Babyloniam. Sed hoc regnum penitus destituit. Pauperes, lo
!onigreid§ nic^^t ftc^tbar imb leiBIic^ fei), fonbern muffe fein ein unftd^tBnr
unb geifttic^ letdj; bodj ha§ e» ^ie auff erben fet), ha§ ift unter ben mcnfi^en,
bie al^ie (eßcn. ®er^al6cn fo folget, ha§ e§ ein reidj be§ gtnu6en§ ift unb
tan niiiji mit leiblichen äugen gefaffet lücrben. Üiaöon Ijabt l)^r tj^i genug
gebort; folget nu loeiter l)m ^^rop^eten: 15
«■6 3u i^ei^ felBigen feiten fol 3iuba gel)olffen Inerben unb
3frael ftc^er lüonen.
S)a» ift, 3ur felbtgen 3eit be» getuedjS £)Qt)ib§, Joenn biefer fontg regieren
rairb, ba fol bem ;3uba red^tfc^offen ge^olffen tnerben, e§ fol eine runbe unb
fc^leunige l)ulffe furt)anben fel)u, tote löir auff beubfd^ fagen : ""^luff ben obber 20
hm tag, Inil ic^ bir au§ aller nott ^elffen', fo ba^ bi3 eine ^nlffe unb er=
rettung fei) bon allem unglücl unb öon aller ferlitfeit.
2)iefe älueen fprui^e jeigen an^ an, ba» bi§ !onigrei(^ nid§t fet) ein
leiBltc^ reii^; benn t)§r toiffet, ha^ ba» ^wbtfc^e fonigreii^ ^urteljlt ift Sorben
l)nn ^Wct) xziä), ^nn» !6nigrei(^ ^uba unb l}nn§ fonigretd^ 2^md. S)te je^en 25
geid)ledjt Ratten einen eljgen !6nig unb toarb genant ba§ fonigreid^ Sf^-'oel;
barnac^ lt>ar ha^^ fleinc fonigreid) '^uha unb ^en ^ait^i"/ ba^j l)tc§ ba§ tonig^
rcicl) ^uba. S)enn ba§ Dold ^atte fidj getel)let, unb ein l)glid)» l)atte feinen
el)gen lonig. 51u ba^ gtoffe fonigreic^ t)at ©ott üerloorffen um6 bcr fünbe
unb abegottere^ loillen unb l^atö fo laffen öerlDuften unb ^urftoren, ba» er§ 30
nie ^at tnibberumb anffgertdjt, fonbern ^at§ laffen unter ben Reiben, unter
ben ÜJlebern unb Slff^riern, gurftretüet bleiben. S)er'^alben l)at er l)^n nie
feine 5propl)eten gefc^icft, ^at aud§ !eine unter l)f)n ertüedet. ^^llfo i)at biy
fonigreid) leiblid) ein enbe genomen unb ift nie toibber fomen.
2)ag anbere fonigreic^ ^nba Im er aud) öerlüuften umb ij^rer funbc 35
löillen unb lie§ fie gefangen füren gen 25abl)lonten. 5lber biefem fonigreid^
t^et er bie gnabe, ba« er» nic^t gan^ unb gar Derftorete; er öerlieffe fie gar
11 fic^tpar CD onfic^tpai; OD 14 liebüd^c Ä 19 wütt B 20 fdöleinige C
^Kffe JJ f)Uff CD fur^anbetx B üor^anbcn CD teutfd^ ß 23 iaiä)m D 26 l^ete CD
27 iiam CD 28 ^ett CD ijegUcfjs BCD Ijet CD 29 gro^ CD 30 obgoteret) CD
jcvftovcii CD 32 ietftreroct CD 33 fein (hcidenal) CD evlüedtt CD 35 aubev D
$rcbii3tcn bc-5 3a()vc5 1.520. 5C3
agricolas sivit in terra, potentes et divites abduxit rex ut Turea. Si rcHquias
sinit in terra, et ad hoc t){elt ex in semper promissiones et fecit niiracula
et conservavit regium ftam, quamquam lechonias erat in carcere, tarnen
raansit rex, donec elatus et sedit cum rege 2C. Sic semper l^ielt Qot empor
istum tribum, quia promissiones fortes erant hunc duraturum usque ad Chri-
stum. Sic poterat tum dici 'Davidis tribus adhuc vivit', post 70 reduxit, et
propter has promissiones non promittit, ut dicatur ludam ita destitutam ut
Israel. Sed quia hie locus dicit unum regem fore et populum, non factimi
2 promissiones] p
nid^t, fonbcrn ben armen gcmetjncn man unb bic Batncrylcutte lie§ er t)m
10 lanbe Bleiben, ha§ fie ha§ lanh Batnctcn. S)ie gclüaltigcn aber unb hk reidjcn,
hk groffen f)an[en (ie§ er tneg füren au§ bcm lanbe mit l)t)rem gut unb ()abc,
mie ber Snrcfe t^ut. ®a§ t^ct ©ott bariimb, ha§ ba jamc bliebe l)nn ^nba,
unb gab t)i]n allzeit ^rop^eten, bie fie trofteten unb ijlju fagten, @ott tüiirbe
feine ^ufage Italien ; tl)et auc^ munberjeic^en unter l)(jnen, beSgleid^en ertiitt er
ir, auä) hm loniglidjen ftam; lüictüol ^\cc^onia§ ber funig gefangen loaS, bennoc^
bleib er lonig, fo ha§ t)i)n ber fonig gu S3abl)lonien lutbber auff richtete unb
fa^t t)i]n an feinen tifd). S)enn ber fprud) ftunbe fteljff ha, ey folte 2^at)ib§
ftam, linien unb !6niglid) blut bleiben, barau» ber ^JJ{effia§ !omen folt; ba»
bleib auc^, ob fic^» gleich anberS anlieffe unb Ijeberman brau fer^meiffelte.
20 5llfo ^at ©Ott allmeg bi§ gefd)le(^t ^uba empor gehalten. S;enn fie !^attcn
ftarcfe ber^^eiffungen fürl)anben, ba§ e» bleiben folt hi§ auff G^riftum. iSrumb
lunbe man nod) l)merbar fagcn, 5i^at)ib§ gefd^ledit lebet nod^. 2)erf)albcn !^at
er auc^ narf) fieben|ig jaren ^uba mibberumb au» ber gefendni§ errettet unb
tüibber Ijun^ lanb gefürt; benn umb biefer jufage millen, haä 6'^riftuy anS
25 S)abib§ gefcl)lec^t fomen folt, ^at (Sott nii^t geftatt, ba§ man fagen folt,
^uba luere fo jurfc^laubert unb jurftoret lt)ie ^frael.
Sjietoeil benn ^uha unb ^\xad öon einanber fomen finb unb nmnmcr
mel)r jufammcn fomen merben, fo ba§ tnibbcr ein reid) brau» tuürbe: äBie
fagt benn '^ie ber ^^rop()et 'Zs^ha fol get)olffen loerben unb 2']''^ad fol fic^cr
30 monen', binbet alfo ^nha unb ^ixad gufamme, unb lauttet ber Xejt, al§ folt
e§ ein reicf) merben unb ein öolcf ^ S)aö ift nidjt leiblid) juöerfteljen, hav ^nha
unb ^frael mibberümb beljbc foUten leiblich l)m lanbe ^ufamme fomen, fonbern
unter ß^rifto iftö gefd)el)en geiftlic^ t^m glauben, loenn er hmdyj (^uangelion
öerfünbigt tuirb; benn ha (i§riftu§ ju ^erufalem geprebigt Inarb, mürben oiel
9 BatxirBleuttc BCD 10 lonbe] tanb CD 13 luuvbc t'B 14 erljicU Ji
15 bcnnoc^t CD IG büi CD öff /> 17 ftonbe (D 18 fünigUd^c ^itüt CD
19 Uli CD 20 fetten CD 21 Srumt JB 2iatumb CD 23 gefentfnu-j C gefcndEnüjj J>
28 Würbe CD 29 fagct CD fagt I)ie bcn Ji .12 süfommcn D :t3 gef^een Ji
34 ncvtüiibigct CD gcpvcbiget CJJ rtavbc iJJ wiivben JiCO
;3(J*
564 ^rebtgtm bei Snf)re§ 152Ö.
nisi sub Christo, quem nos praedicamus. Cum enim praedicaretur Christus,
ludaei raulti credebant et ex Israele et adherebant tribui David i. e. Christo,
ergo non potest intelligi hie textus tantum de Christo spirituali rege. Quando
prophetae sie alligant luda et Israel, certissime intelligunt Christum. Redie-
ruüt ergo sub Christo, quia corporaliter uunquam rediit neque redibit. '^uba 5
ge{)olffen.' q. d dum haec i'egna stabant, impuguabautur et tandera vasta-
bautur, etiam regina familia auferebatur. Sed tum auxilium habebit q. d.
auxilium erigam, ut semper populus meus superior sit, etsi totus mundus
tol unb tortd^t tüerben. '@ef)0lffen' indicat regnum Christi subiectum
esse sanctae cruci, ha^ feit nljmmer m^er, ubi Christi regnum, sequitur statim lo
3»uben be!art unb gleuBten an ß^^riftum Bel)be öom [tarn ^uba unb üon
3froel; benn am pfingftage tnaren 3U ^ei-'ufolem au§ ^Iff^rien, ßilicien, ^er[ien,
^Dlebien unb qu§ allen lenbern, unter li^ildjen auff ein tag bret) taufent
befart tvaien unb :^iengen fid^ an ben [amen ®at)ib, an ß^riftum. 2)xümb
fan biefer 2^ejt nicfjt öerftanben lt}erben öon bem le{6lid)en reic^ fonbem öon 15
ß^riftug get[tlt(^em cetc^; benn ha^ ^uha unb ^\xad iüibberümb folt 3U=
famme !omen unb ein xää) iDerben, ^at unter !etnem leiblichem !6nig funnen
gefd§el)en. Söenn nu bie 5pro|)^eten biefe ]'m^'^ tibldn ^uba unb Sfrael ]u=
famme fe|en, fo tuotten fte allzeit 6l)riftu§ rei(^ anzeigen. ?llfo ^ie au(^
fagt ber ^roptjet 3eremia§, ba§ bem ^uba it)erb ge^olffen Serben unb Sirael 20
tüerbe fieser iüonen, toii^^ unter 6f)rtfto gefd^e^en ift, benn fonft ftnb fte
nid^t ^ufamme !omen, Jrerben anä) ntjmmer me^r tnibberümb ^ufamme lomen.
äßarnmb fagt er benn eben, ^uba fol ge^olffen tüerben unb ^frael
fieser iDonen? S)arumb: 2ll§ tüolt er fpredjen, lüeil biefe reid) ftel)en, iuerben
fte ongefod)ten töerben unb 3U le|t öerrtiuftet tüerben, auc^ tnirb ha^ !6mg= 25
lic^c gefd^lec^t ^^ntüeg genomen tnerben; aber fie foEen l)ülffe l^aben. ©§ ift
bem ^uha ^^t toe^e, fte finb '^tjntneg gefürt l^nn ein frembb lanb, ha muffen
fte anbern untertuorffen fein unb bieneu; ober id) tüil ber mal eiuy eine
^ülffe auff richten, bo§ mein üold aljeit oben Itge, unb folt bie gan|e Inelt
toll unb toridjt brüber tüerben. 2)a§ öerftunben aber bie 3u'>en nic^t. '^a'b^t) 30
tüirb un§ angezeigt, ha§ 6^riftu§ reid) bem ^eiligen 6reu| untertoorffen ift;
benn bo§ feljlet nl^mmer meljr, tüo Sl)riftu§ reid) burc^ ba§ ©uangelion ge=
|)rebigt tüirb, ba'lfolget öon ftunbc on ha^ creu| unb Verfolgung getüt»lid).
suc. 11, 2if.2)a§ jeiget ba§ gleic^ni§ an ^tn Suca ßapit. 11., ha ber ^err ß^riftu» alfo
fpri(^t: '2Benn ein ftarder getüa|)penter fein ^auö betüaret, fo bleibt ha§ feine 35
mit frieben. Sßenn ober ein fterder über l)!§n tompt unb ubertüinbet \)^n, fo
nt)m|)t er \)^m. feinen ^arnifd§, boranff er fi(^ tierlieS, unb tet)let hcn raub au§\
11 Meiert C'i» Vi tvoli^en CD li UUxl CD 16/17 äufaffien i' 17 üinbcn C'i>
18 nun/) 18/19 aüfammen /) 20 hjerbe 67) 22 iu\ammin ßeidemal) D 23 Sßarumb
BC'D 24 S)atitmft BCD 26 gcfdjlcgt CD ;32 feiet BCD 34 gelcic^nuä C'JJ
35 9e>UQ|)Vnetei- ('/} btcibet CV -M i)axna'\ä) CD fitfj] fie B
^tcbt(^tm bc?' 3nf|tc§ 152f;. 565
crux. Ii) Mar. 'Cum fortis arniatius custocliat\ Quando Euangeliuin non^'uc ". 21
it, et Satan iibiqiie reguat, est ])ax et quies, et onines eiint dorinientes ad
inferos, nt vidiinus sub Papa: erat externa pax. In Enangelio vera pax
praedicatur, sub qua est mera itllfrib propter tyrannos et sectas. Et höc
•"• facit Satan ideo: vos vultis nieam paceni vastare, liinc ego iterum toil iä)
CUCf) jcrftoien et imfrib tnarf)Cn. In Euangelio suscipiendo habemus niaxi-
mam pacem et simul unfrib. Ubi ergo regnat Christus, per verbuni suuni
regnat, ha fot ^lllff (.'in. Potest quidem excitare Satan tyrannos, sectas,
sinas eos toben. Huiusmodi promissiones plures. 'Consilia.' 'Principes *'• ^s. 10
10 SBic ge'^et ha§ 311? ^Hfo: SIBcnn ba§ (hmngclion nitf)t ge^et, fo ift
ber teuffel l)nn ber tüclt iinb regiert gctüalticüic^ tiiit guttem fribc unb rüge,
uitb alle menf(^en ge'^en fdjlaffenb l)nn bie '^eUc, tüte hJir Bi^'^er unter bcm
SBapftnnt gefetjen f)aBen; ba tnar ein eufferlidjer f riebe, aber c§ toar nic^t ein
re(^tf(^affener friebe. i^m ©uangelio aBer Jrirb ber hiare frtbe geprebigt,
i.'^ nnter toitc^cm el)tel unfrib ift uniB ber IStjrannen unb Sectcn lüiEen. 3)rÜTnB
bietüctt nu hci§ ßuangelion Quffgel)et, ha?^ fi(^ unterftet)et be§ teuffel§ reid^
anjutoften unb an^ugeigen, trinS ber teuffei für ein gefel fet), tüte fc^toQr| er
ift unb bog fein retc^, Inie l^eiltg unb from c§ ^nttner fcfjeinet, nur jur "^ettc
unb berbamniö füret, ba leget fid) alle lüelt barlniber; tüa§ gro§ unb Ijeilig
-'0 ift, baa l^endft fic^ brau, unb tt)ut bem teiiffel lt)el)e, ha§ man t)l)n unb fein
reic^ gu fc^anben ntadje. 2)rümB Ijeljet er aUe§ brau, toa§ er nur !an auff=
Brengen unb fl^rid^t: ^ä) fc^laff unb Bin l)nn guttem fribe eine lange jeit
gefeffcn, t)^x aBer tnoUct mir nteincn fd)laff gurftoreu; l)arre, ic^ toxi eud§
iüibberumB ctüren fc^laff Brechen unb tnil euc^ unfrib genug marfjen; IjaBt
25 t)^r ja luft 3U Bnfribe, l)l)r folt feiner genug Be!omen. S)a§ t'^ut er auc^
gar tuel^blii^, tnie tnir fe'^cn. 2)enn al§ Balb, fo tnir ba§ ßuangelion an=
nc'^mcn, fo ^aBen inir frieb unb 3U gleid^ auä) unfriebe. 6§ prebigt fribe,
unb ift bocä^ ber Boc^fte unfrteb ba.
3[ßo nu 6l)riftu§ regiert burc^ fein 6uangelion unb tnort, ha fol l)nlffe
30 feljn, boy left er un§ |)rebigen unb anfagen. 6§ !an ber 2:euffel tnol 2^t)rannen
unb ©ecten n'mcäm, unb ha§ fic^ bie gan^e tnelt tnibber ha§ ßuangelion
lege; la§ fie toüeten unb toBcn, fie tnerben tniber ba§ felBige nid^tS bcrntugen,
be§ fet) getüig; benn biefer fprud}c unb t)crl)eiffungen finb bie fcl^rifft Hol, al§
ba ber .33. pfaltn fagt: 'Der .f^(SÜt9i niac^t ]n nicfjt ben rab ber .'ocl)bcn unbi'f-33. m
35 '^tjubcrt bie gebancfen ber öoltfcr'. llnb t)m anbcrn pfalm fpric^t Datub, ba§ *^5i. 2, 1 ff.
'bie .^et)ben "toBen unb bie leute reben, bie fonigc t)ni lanbc lcf)nen fici^ auff,
unb bie rab^errn rabfc^lngen mit einanber tüibber ben §0'Ji5i unb feinen
11 rühje CJ> 12 fdjloffcn D in SBapftumt. Ji 14 rcd^tfc^offnci: CD
15 un'ofvib B 19 mbamnüS J> 21/22 auPrinQcn < /> 29 nun J) 30 toft D
32 kft J> 33 f))tuc^c CJ) 34 ha fehlt B machet CJ) 35 onbern] 2. B
36 lonig B lehnen B 37 vabttjcvren Cl>
566 ^Pvcbiiih-n bes 3nt)veÄ 1526.
?p|.2,i; 33, 10 reprobat' ps. 2. Sed ft!f)ct büBel) 'fnistra', 'inane' ac. Sed ad hoc pertioet
fides firnia. Ideo ista tiefflic^C tüOlt. Nisi fide respicias ista verba, iuveuies
contrarium. Nura haec pax: Christum regem ipsum occidi, apostolis caput
awott^. 10, leamputari, et ipse 'Ecce emitto vos'. ^a, est aliud reguum, quod apparet
extra, quasi damnatum, et tameu intus !^alten fie triumphum, [ieg per fidem. a
Et coutra impii submergentur et doctriua impiorum tütrt beigeffeit 2C. Ut
Arrius 2C. vix 3 episcopi, qui recte praedicaverunt. Erat species, quasi
gefalbeten'. 9IBer er fetjt ein lüortün habet), ha^ ^etft 'bergcBlic^', unbfpnc^t:
'bcr t)m '^l)mel tüonet, tntrb t)^r lachen, unb ber §69i9t toirb \)fjX fpotten'.
, äßarümb? 6^, er ift t)l)n ju ftartf unb mci^tig, er tan l)l)n tüol ein gorn lo
cntfi^cn; trenn t)^r an^ noc^ taufent mal fo öiel hjeren, fte iDerben t)^m
fret)lic^ nic^ty angelüljunen. 5l6er bagu gebort ein ftarcfer glauB unb dn
f(^arfte§ gefielt, ha§ folc^g erfennc.
®rum6 ftnb bo§ treffüc^e Jüort, baä ber ^Propfiet fagt: '^uba fol ge=
!^olffen Serben unb S^*ael fol fieser tnonen'. 2ßenn bu fie ni(^t mit bent is
glauben anfi^cft, fo tüirftu gelt)i§lt(i) ba§ U^ibberfpiet finben. 2)enn ^eift ba§
'ge'^olffen' obber ift ba§ 'fribe', n)enn mon ß^riftum beu ^onig fel6§ an§
6reü^ l)enget? Sßenn man ben 5{pofteln bte topffe aB^atoet unb bie ß^riften
öon l)au§ unb ^off treibet unb öon einer ftab gur anbern jaget? ^tem iüenn
3Katt(). 10, 16 6^riftu§, iDte er felb§ t)m 5Jlatt^eo fagt ßapit. 10., bie ^Ipoftetn unb prebiger 20
'fc^itfet tüie bie f d)a ff unter bie toolffe"? ba folt lüarlii^ ein ferner fribefetjn;
!nuttel unb fpiffe obber l^unbe folt man unter fte fenben. 2^ meijue auä),
ha^ ^eiffe ein rel)d§ be§ friebe§ unb bar tjnne ge^olffen lüirb. (§:§ mbä)i tnol
l)eiffen ein reic^ be§ unfriebe§, ba nic§t§ ift benn tuurgen unb tobten, ^a
ba» ift§, bay id^ gefagt l)abe: @y ift ein anber reic^, benn ba§ man für äugen 25
fi'^et; öon auyUJcnbig fc^einet», aly fet) eS bcrbampt, aU fet) c§ berlaffen unb
ent^olffen, aber Ijuntrenbig ift el)tc( f riebe unb t)e[ffcn, ba u6er!6mpt man
ben fieg bur(^ ben glauben. 3^ur ber trelt äugen frfjeinet e§ tnol, al§ liegen
bie ß^riften unter; benn man tobtet fte unb tüurget fie bal)l)n tüie ha^
fd)lac^tt)iec^, unb bie gottlofen fc^tocben oben, bie 9totten unb ©ecten begatten -m
xeä)i unb triumphieren. 3lber ttjaö ift§'? 6-3 toeret nirfjt lang, fo !eret fic^§
otteg umb, ha trerben hk gottlofen untcrgclien unb bie lere ber Üiottengeifter
trirb bergeffen toerben. 3)a toirb man benn trol fe^en, lote 6f)riftu§ htn feineu
ijaU ge^olffen, unb tüie fie Ferren getoefen finb be§ tobe», ber funbe unb be§
Seüffelö, tüil(f}§ t}|t gar nid)tü fd^einet.
^Ifo gieng e§ gu ben jeitten 3lrrti; ha tnaren tatom brel) ^ifd^offe tjnn
ber ganzen ß^riften'^cit, bie ba reil)t prebigten, ba tüa§ bie gan^e tüelt mit
8 WorKe^n ÖD 10 Söarum'6 OD 12 aBgelumen D Vi fcf)ar^ffc§ ßC
liXaxnm1}Cn faget ^7; l(; hjitft bu B 18 ^eudtct D 20 faget C'/> äUBoIffe r7>
22 i>ief)e JJCD 2:3 baviun B 24 ünfv^bä CD 28 üot CD 34 tobtö CD
35 nic^t B
35
^rcbic^icu bc§ Soljrcö 152(i. 5(57
Christus succubuisset et Arius superasset. Et tanion Christus ot fides
mansit, Et Arrius cum Cesare Constantino ]ieriit, ut nomen corum fetoat et
doctrina eorum non c\,\lt anii)]iiis. Sie Irerbcn nirf^t fpriiit^cn uBer bcn fpriid)
heretici '^iuba fol.' ^i^ tüil fid) ^ jDot anlauffen taffcn. 'Secure', q^ae
•' fiducia sub cruce? mundus quaerit vitam, Satan aufferre vult fidem, et tarnen
fiducia, quia ubi Euangelium est, talis murus est, qui est ij^neus et ferreus
et spissior celo et terra, et 100 duces non possunt utnliftoffen Christiane
hunc raurum, quia verbum dei manet in eternum i. e. habent letas conscientias
et quanto plus sevit mundus, audaciores tanto fiunt. Ita tvrannis mundi et
1) iiä) f. fie, 2vie 567, 27 ergibt. Vgl. oben 2-JJ, 26. P. V.
H) bieder ße|ercl) berfitrt, aitd^ bcr ^'cl)fcr feI6§. 5)a yparb ein c\xo\\t ticrfolt^ung
bcr ^firiftm untb bietet .^eljcrcl) hiiKcn, fo bn§ t)t)r biel allcnt^nlBen nii§ bcn
ftcbten imb lenbern bcrjnc^t unb Vertrieben hjurben, fo feer ha^ man bon
feiner groffern tietfolgiing liefet benn Don ber, bie gn 5lrrin§ ^eitlen ift gelüefcn,
£)Q lte§ e§ fid) anfeljen, nl§ lege (5^riftu§ unten unb ?Irriu§ lege oBen, "bo.
1^ badete man: nn ift§ ang tnit (U)rifto nnb mit feinen 6f)riften, bal ©nnngelton
ift ba "^tjn, e§ ift nu qu§ mit Ijl^n. 3'a JtJoI qu§! (S§ Blctjbe bennod^ 6f)riftu§
unb ber glmibe. Wo fiub l)^t bie fcIBigen Getier? 5(ri-in§ mit bem ^el}fer
gieng unter, fo ha^ l)l)r nnmen nu mrl)r a\\^ fiir ber irelt fttncfe unb ^l^r
lere nic^t mcTjt gelte. 6ie finb aüc 3um Seuffcl bar^u gefaren, 6^riftn§ aier
-'u IcBet nod§ unb fein rcid) fteljet (\\\6) norf) fcfte.
5tlfo auff ben heutigen tag, tneun man f^nidjt: '@§ finb tiicl 8ccten,
@§ finb ötel ^'ottercl)en mibbcr ha^ ^nangelion, unb ift ju Befürchten, ha'i
©uangelion iDerbe untcrget)cn\ ^ieBcr Ia§ fie gc~^cn, fie lüerbcn mir nid^t
uBer ben fprnd) f|.n-ingen: '^uba iüirb ge'^olffen merben unb Sfi-'ne^ ficf;er
25 Jt)oncn\ £)er fprud) mu§ tnar fctjn, e§ ftclle fid) lüie e§ tnollc, ber Satan
unb W lüelt luoüens t)ljnbcrn, tnolten bcn glauBcn megncljmen, aBcr er fpridjt:
^cf) iuil fie tuol laffen anlauffeu, benncK^ mit id) lil)n ^clffcn, unb fie foKcn
mir fidjcr luonen, tro^ ber mirC' irere. 5IB gicid) feine fidjerBeit ba ift (benn
tüOy ift für eine fidjerBcit unter bem (Sreulj?) unb bie trelt nac^ ein§ fo
30 genah) Wi leBen fnc^t unb bcr Satan ben glauBcn mit I]l)ntt)eg nclimen, noc^
follcn fie mir fidjer Jronen. Unb ha^ gefd)i[)ct audi gcloi§lid}. S^enn lüo ba§
ßuangclion ift, bo ift eine foId]c matücr, bie ha feurig nnb eiffern ift unb
bider benn '^t)mcl unb erben, unb taufent ,<iet}fer mugcn bicfc maiucr einem
©Triften nid^t umBftoffen, benn ha^ mort C^üttcS BteiBct cUiiglid). !raf)er bie i sPft" i. 25
35 (Stjriften frolidje gclniffen I)aBen, unb l)Be ferrcr bie lüclt luuetet, l)()c funcr
unb tro^iger fie tnerben, l}f)e gettnffer bicfc fic^erljcit unb ber trolj ftct)ct. %\]o
fterc!ct hk tljtanne^ ber h)elt unb bie Secten bie I)crl^en ber 6!^riftcn.
10 berfurt B bcrfu^rctt CT) 15 nun CD 16 e§ bis lifjn fehlt B nun CD
bcnnod^t CD 18 nun CD mö) fehlt CD bor CD 19 fcinb C 20 UU CD
2Mcl}nbtC7>' 22ietnbC7^ tiefordjten !>' 27 bcnnoc^t Ci) 28 Cb CT) 29 |ut C nod^ CZ)
30 gclauben CD 31 gefd^ic^t B 33 mouttJer CD 35 ftotid^ CD jccter BCD tcictet D
5(38 ^Ih-cbigtcit be-3 3nt)re§ 152H.
sectae fortificant auimuni eorum. Ergo urget locus, ut loquatur de spiri-
tnali regno. Null um regnuiu tarn forte gladio, quod taleni securitatem faceret.
Rhomaui fortissimi gladio, et taraeu sepe percussi, et nimquam huc bracf)ten,
ut habereut securitatem. lam 4 uiillia occidebautur.
'Et vocabunt eum dominus." Habetis persouam, officium, fructum &
ex officio, quod anrichtet iustitiara, ut homo l^üff habeat, sed sub cruce.
'§er', liaec vox in hebraea lingua habet maximam distinctiouem et ludei
non eloquuntur uec nominant, in tanto honore habent, nee potest nominari,
non scribunt in papyrum, nee sinnnt, ut videatur a Christianis scriptum.
Et hinc multi Christiani a ludeis discentes, in auro gestaverunt in collo, in
contra Qfc^O§ K. ergo attribuitur vero deo. Nullibi inveuies hoc nomen in
7 maximam distinctionem] max dif
^xiimb atütnget biefer Zt^i nBer ein§, ha^ et rcbe bon eim geiftUd^en
xdä). £)enn e§ i[t fein reic^ fo ittet^tig, ba§ feinen untett!)anen mit bem
f(f)lüerb ^at fünnen eine fol^e fic^crf)eit unb frteb beifc^nffen. £)ie 9t6mev
finb bie oEex-mec^ttgften Ifiervn getncfen, naä) finb fie offten gefc^lagen unb is
iiaBenS nie funnen hafjt)tt bringen, ha^ fie fxib unb fid^et^eit !)etten gehabt;
l)^t tDurben ^^r öter taufent, \)^i ae'^en toufent etfd^lagen, unb Rotten alfo
aUäeit unf riebe unb anftoffe. f^olget nu lüeiter t)m ^ropf)eten:
»•6 Unb man h)irb t)i)n :^etffen '^err Unfer geredeter'.
2)ie ^Perfon fjat er Bef(i)rte6en, barju mä) ba§ ampt unb bie fru(^t be§ 20
Qmpt§, mmliä) ha^ er anrichten luerbe Üiei^t unb gerecht itfett, unb ha^ bie
leute ^ülffe ^abm unb ft(5§er tüoncn tüerben, bo(^ unter bem 6reii| unb t)er=
folgung. 3i|t fagt ber ^xop^d nu, Inte fein no^me f)etffen fol, unb fpric^t
'man tuirb ijtju ^eiffcn §09t, Wi^^ &mcd^kx\ 3)ie ^uben galten biet
tjon bem mijxnm ijnn ber ©fereifc^en fprac^e, ha tüir '§err' berbeubfc^et ^aBen, 25
unb fogen, man !ünbe t)l^n nid^t nennen, unb fie nennen t)f)n ouc^ nid^t, fo
^nn groffen el)eren galten fie t)f)n, fie fdjreiben t)!)n auff !ein popljr, unb
trenn fie l)!)n brauff f(f)reiBen, tiertoanbeln fie bie 6ud)ftaBen unb mad^en
tatum 3h3een Bud^ftaben unb geftotten nid^t, bog t)^n bie 6t)riften gefd^rteBen
fet)en. e§ t)aBen audf) etlidf)e Bofe BuBen unter ben Su^en mit biefem namen 30
biel f^ürften unb §errn Betrogen, benen fie t)f)n gefd^rieBen gcBen ^oBen unb
gefagt, tüer l)f)n Bet) fid^ trage, ber lunne nid^t gefc^offen tt)erben, unb biene
3U anberm bergteic^en bing me^r. 2ßie aud^ öie( 6t)riften, bie e§ üon ben
3uben gelernet ^aBen, biefen namen pflegen t)nn golb obber filBer gegraBen
am ^alfe au tragen, \)a§ fie nid^t foHen gefc^offcn obber Herlnunbet tnerben ?c. 35
S)a§ oBer nu bie ^uben fo öiel öon biefem nahmen :^alten unb fo gro§
12 aiötngt n U tünbcn CD 15 "^crrcn CD noc^ CD IG !ünbcn CD
17 fetten CD 18 nun (JD 22 ^t)Iff CJ> 23 nun CD uonten D 25 bcv--
beutjc^t D 28 barauff CD 31 durften Ji ^erven CD 32 fic^] jm D fünbe CD
33 anber B 36 nun C] fehlt D
?Prcbi(]tcn bc-3 ^ai)xt$ 1526. 559
scriptura, iihi non significet maiefitatcin divinam in iDcfcil siia, habet fenne
haec liufrua 10 iioiiiina dei et plura iioniina, (juibiis comi)leetmitiir opera
dei, Quff beutfd) non potest rcddi. Eiiangelistae vocant dominum sie, eos
sequimur. Alia nomina Heloym attribiumtur aliis, sed iste tantum deo
5 vero. Cum ergo scriptura saera et ludaei et patres et scribentes consentiant
hoc nomen peculiare dei, ergo est potens [to§ contra ludeos et consolatio
pro Christianis. Ergo hie firmissime fundatur articulus Christum esse verum
naturalem deum. Ego locutus cum ludaeis de hoc, et doctissimis, et opposui
hunc locum. Hoc respondebant, quod Thahiuit crederent i. e. expositioni,
10 auff bem tci-t UdUn fic nit^t, alias victi essent, quia liic Christus filius
eiferen, ibmpt ba^er, benn tno ber na^mc .§e9i9t t)nn bcr fdjrtfft [tc()ct, ha
Bebeut er @ott tjnn feinem @6ttlid§en hjcfcn unb ^laieftct nnb tüirb bon bem
Innren (Sott gesagt, (^ä ^at bie ©Breifdje fprac^ foft Bei) ge^en nahmen, bamit
fie ©Ott nennet, unter toM^cn t)^r bicl ftnb, bnmit fie @ott bon [einen
la toercfen nennet; oBer biefer UQljme '^c^oba^', '.s;Dg9t9{', Bebeut attein ©ott, lüie
er ift l)nn feinem ©ottlid^en luefen. Diefe unterfc^eib !unncn Irir l)nn uiifcr
fprac^e nirf)t galten; mir S)eubf(^en ^eiffenS atte§ '§crr' unb !unnen haQ
mort '§err' ni(^t ^iningen, bog c3 @ott aUeine ^eiffe; benn mir ^eiffen ein
■gürften fjerr, ein ^au§bater ^eift man auc^ ein ^errn, ift un§ S)eubf(ien faft
20 gcmel)n. S)a§ tnir oBer (Sott auc^ ein §crrn nennen, :^aBen mir au§ bcn
euQugeliften, bie Iieiffen t)f)n '£)ominum\ .f)crr, ben folgen tnir naä) unb
loffenS aud§ baBet) BleiBen. 3)ie anbcrn nahmen ijm ©Breiftfjen tnerbcn ntrfjt
allein ©otte ju gefc^rieBen, fonbern tuerben auä) gn anbern (euten gefagt;
aBcr biefer nofime ':3'e'^oöo'^\ öcrr, gcl)6rt aßeine bem tnaren @ott 3U.
25 2)ie tneil nu bie ^eilige fcfjrifft unb hk ;3uben fel6§, ba.ju anä) hu
'^eiligen SBeter unb aEe ©c^rciBer uBerein ftt)mmen, ha^ biefer nalime nUein
unb el)gent(i(^ ber ©ottlic^en "Diaieftet unb li^efen 3ugef)ort, ©0 IfioBen mir l)k
tjm ^rop:§eten ^e^emia ein mec^tigen ftorrfen ftoS miber bie ^uben unb gar
ein trefflichen groffen troft für un§ (S^riften; benn ha luirb gantj hefftigtid^
30 gegrunbet biefer artitfel unfer§ gIauBen§, ha§ 6f)riftu§ ein loarer natürlicher
©Ott fet). ^ä) ^aB feIB§ mit ben ^ubcn babon gercbt, and) mit bcn atter=
gelertiften, milche bie ißiSet fo mol häuften, ba>3 auc^ fein BucfjftaBcii brljune
h3Q§, fie berftunben§, unb ^ah Ij^n bicfen fprud) furgct)a(tcn. 5l6er fic funbten
nii^t§ tnibber miä) auffßringen. 3" ^^^^ gaBcn fie bicfc antmort unb fagtcn,
35 fie gteuBten t)l)rem 2^almub, ha§ ift l)f)rcr auölcgung, bie fagte nicfjty bon
ßi^rtfto, mtb ber fe(Bigcn auSlcgung muften fie folgen. DrumB BleiBen fie
ni(^t Bet) bem Z^lci, finden aufflütfjtc; benn ino fie Bei) biefem 3^ert aEein
12 DJlQteftat n 1:] geiogct CD 16 fünnbcn CD 17 Scutfd^cn ^ctjffcn JJ
ütnbcn CZ) 19 Nerven C'i^» Steutfi^cn ß 20 fgmen CD 22 barbct) 6' 23 öott CO
24 waren] batet B 25 nun CD bartjii CD 27 5«aieftat B 2\) trcffelid^cn C
für C 30 flcfirunbct JJCD 32 -flerertefteit BCD 32 Joüftc CD 33 für C
36 muften BC 2avuml) CD 37 auBfliic^t CD
r^YQ 5Pi-cbiatcu bcu 3at}te§ 1526.
2.OTotc 22, 28 Davidis et verus et naturalis deus. In deuteronomio dicuntur iudices dei,
5o[). 10, 34 quod loh. c. X. anji^et. Sic omnes Christiani sunt dei filii. ludaei, quod
dei ministri. Sed hoc verbum nullibi reperies, quam divinae maiestati attri-
i.woic 31, M butum. Indaei dicunt liabere rationem noraina, 'Bachat', ba§ man in futc^t,
'bct) bcr forest meine§ öater'. 'Schadai', quod omnia nutriat et procuret, quod ^
mit fic^ Bringen alia nomina ein opus, quod fecit. Sicut nos 'ipse est veri-
tas ipsa', quod est fidelis 7C. accepto, inquiunt ludaei, noraine isto, quia non
potest reperiri et)n ethimologia. Quando ergo legunt ipsi hunc textum,
dicunt 'Adonai'. Ex hoc loco conchidere possumus Christiani, quod Chri-
HteBcn, tucren fie uBerh3unben. ^cm bietet ^pruä) fd)Icuft ^n ftottf, ha§ "^
bicfer fnme S^abib? fet) ein Inarcr nnb nntütlic^^er ©ott; bcnn er fol mit bem
nahmen genant tüerben, bamit bcr inare redete ©ot gcnent mirb.
2.a--!oic 22, 'J8 ^tn anbern Bnrf) ^]iofe, Srobi. 22., merben bie geteilter 'ßlofjim', ©ottcr,
genant bon t)f)rc§ am)3t§ tnegcn, S^ariimB ba§ fie an @Dtte§ ftat fifeen nnb
finb @Ptte§ bicner; be§ gleirfjen Serben and) alte (s^riftcn ©otter genont, inte i'^
?}5i.82, üc§ 6t)riftn§ ans bem .82. ^^falm l)m ^'ot)annc am .10. an3ent)ct, ha er ,3u bcn
3of). 10, 34 ^{,ben fprai^: 'Stehet nii^t gefc^ricBen l)nn etnrfm gcfet;: ^c^ ^a'6e gefagt, t)t)t
fct)t ©Otter?' Alfter bi§ tnort '^ef)ot)af)' tnirftn nirgenb finben einem anbern
bcnn ber ©6ttlirf]en 9Jh{e[tet allcine jngeeljgent. ^ie anbern nal)men , bamit
man ©ott and) nennet tjnn ber (Sbreifc^en ^pxaä), tuie bie ^üben felb? fagen, 20
T)abcn nrfac^ tjrgenb bon cim Wmä, ha§ ©ott tt)ut. %U '^ai^ah' fieift er
i.9Hoic3i,54bDn ber furd)t, ha§ man l)t)n furd^tet. 5Ufo fditinir ^acob 'bet) feine§ baterS
fnri^r. Stem ©ott inirb an(^ genant '6c[)abat\ bon be§ megen ha?^ er alle
bing erncerct nnb berforgct, nnb tnic bie anbern nat)men mel)r beiffen. 5r)a§
alfo ein iglidjcr naiime ein Inercf mit fi(^ bringe, ha^^ er t^nt, babon er alfo 25
genant ibirb. 2Bie tüir and) fagen nnb t)bn nennen 'ein @ott bcr marljett',
brnmb ha?^ er marbafftig i]t, ja er ift bie tuar!)eit felb? nnb mad)t lnar=
Iiafftige rec^tid)afrene teute. ^tcm 'ein getreuer ©ott\ ba§ er tretn ift unb
t)elt b3a§ er gufagt. ^tem 'ein ©ott be§ friebe^, 'ein ©ott ber gebnlt\ 'ein
©Ott be§ trofte§\ tuic tjTin offt 6ant ^aui alfo bon feinem tnerdc, nac^ 30
getegcnficit ber fac^e, babon er rcbct, nennet. %hn btefc§ na!)men§, ha er
^e'fiobaf) genant h3trb, (fbrec^cn bie ^uben fclb§) tneb§ man leine nrfac^ noc^
anfunfft anjnjcigen, inirb auä) fein Ibcrd auSgcbrudt, babon er alfo l)eiffe,
benn allein ha^ er bie bloffe ©ottlieit nnb ©6ttlid]e ^Jlaicftat begreiffe. llnb
barnmb, tnenn bie ^^nben biefen Sejt Ifiie lefen, fo lefen fie nic^t '^eljoba^' 35
fonbern '5lbonai'.
mfo !unnen tüir C^^riften ^ie an§ bicfcm fprnd] :^seremic getroftlid)
14 SatumB BCD 16 anjeügct I) 18 nietgenb CD 19 5Jlaieftat B oUeiiic
fehlt B 5Ü gectjgcnct C bamit CD 22 ioxäii CD fordetet B 23 forcfjt BCD
25 t)e(itte^cr liCI> 27 bavumb CD 27/28 luarljafftifl T> ••12 ]\)xt \\ en ^-1 33 aufe--
getrudEt CD baruon <'D 35 batumb BCD 37 tiinbcu CD
^h-ebii^lcit hcc< 3a()vcS 15215. 57I
stus agnosc'i delK't venis dfus. Sed (niaiulo exnroenl lieretlci, qni liis arti-
culis impiignant, lieretici fronten niii^t Icidjtlitf) lüibbei-, pi.sces ela[)si ex
rethi k. cum tiinorc nobis aiKlioiiduin verlmin k. posscs citius (;adorc in
omnia peccata, quam in bell ciflcii biuirfel, vorbo dei ift lüd^t ju fdjeiitcn.
5 Si nou potes intelligere, deiiono pileum, uon patitur iocum, sed ineruin
serium, et bonorari vult. ludaei nou poterunt bic capi, (|uia sunt Ucrftocft,
audieutes non audieutes Esa. 5. quando propouitur bereticis, ut palpare pos-Sn' 6,
10
fcf)lic[icii, bn§ (5f)rtftii'3 fodc cvfaiit tücrbcit aU ein tüarcr uiib iiatuvlicfjcr 60t.
3)rüml6 laft iiib^ btc[cii Icj:! I)ie lüorma-rfcii, kienu im bic ,^!cl^cr uiib ecctcii
10 nuffftc^en lücrbcn unb bicfcii ai*tic!e( imfcrS tV(nii6eii§ aiiterf)tcii, ba§ (5f)viftu§
niäji ein tonrcr nnb natnrUcfjcr (Sott ift {\im bcnn qcluiö bicfe .^Tetioret) iiocf)
fomen Joivb), ba§ \mx beim i-\criift [inb nnb tjljncn bicicn fpvnrf) fnnncn fiir
bie nafen l}alten, ha löibber [ie nichts (eicf)tliff) Uievben fnnncn nnffbviiuien.
Wü folc^en (iclnificn [tarc!en ipviit^en nin'3 man fte fa()en, fonft enth-inidjcn
15 fie nn§ nnb faren bnrd) r)l)n, tuie bie fifclje bnrd) ein nclj luiifd^cn. 6-§ ift
ein fc^lipferiß binfl umB ein .^eljer, mon tan fie fdjluertid) I}a(ten, unb finb
Ieid)tjertia l)nn ©üttlid^er fd)vifft gn f)anblen; ha§ maä)i aEeg, ba§ fie l)^rcn
fliitbnndcl l)nn bie fd)rifft trnc^en, nnb bie frfjrifft inn§ fid) nad) l)()rcin topff
nnb Hevftanb ridjten, Bengen nnb (enden tnffen. S)er t)nl6en foüen Juiv Wottcg
2u toort mit furcht l)6ren nnb mit bemnt brljime f)anbe{n nnb nid)t mit nnfenn
nntbundel brein plnmpen. 2)n moc^ft lieber l)nn olle fnnbeit fnllen benn
\)nn hdn eligen bnndel, fo ein fef)rlid) fc^eblid)§ bing ift e§. ^cnn c3 ift mit
ö)otte§ Irort nic^t .^n fri^erl^Mi: fanft bn e§ nic^t Pcrftctien, fo lend) beit [)nt
für l)l)m nb; e^ leibet feinen fc^tmpff nod) feiner mcnfd/lic^en benttnng,
2.-. fonbern e§ ift ein lanter ernft ba, nnb tnit fleef)eret nnb licrl)atten fel)n, nnb
^nte bid) Bei) leiBe, bi,v5 bn nidjt mit beinein bimdcl brein fe lieft; benn fumpftu
mit beinem bnndet brein, fo töirftu bid) Pcrfteigen luie unfer ^Hotteiuieiftcr
nnb iiid^t tüiffen, oB bu f)inten ober forne brljnne Bift, nnb luirb bir fdjlucriid)
,^n rabten fein. S)enn meim einer ijnn fein biindet feit, bem tan man nidjt
30 leid)tlid) luibber l)crany l)clffcn.
5llfo ift cv hm ^nben niufj Inibberfaren; bic funben bav niä)t Hernemen
unb !nnnen§ nudj nod) f)enttiqö tag-o ntd)t Pernemcn, ha§ ^i)\i\tnv fol ein
ntitnrlidjcr Waxn got fepn; benn fie finb üerftocft nnb be^ tenffets gefangene,
bcr ()elt fie luol Perlüaret l)nn feiner gei^alt; mit ()6renben orcn l)6ren fie c3
35 niä)t, unb mit fe()enben angcn fe()en fie cy nic^t, Inie 3iefiiifl'5 am .0. (5ap. öon 3ci. «, 10
9 Sarumb /> mm D l-J tiinbcn CD l:j füiibcn CO U foüicfjcit CD
17 f)cmMn CD 18 gutbuncEcU'/^ 20 ^oxä)t BCD 21 gutbimdEct 67J baxe\)n CD
22 bundEet B 2:5 lanftu D 24 für B Uot CD 2G buncfcl BVD faUeft D
27 bundEcC ßC/) luirft bu JJ 2S r)iitbcn CD brtnnc /> 2'^ biiudEcC ßCf) :!1 füii--
bcn CD :]2 mib /nts üctncmctt /'ddt D füiibcnö C tag JJ :5-f gcfanftne D :J5 2öic
c§ 3fata§ 2»ic ,3c|aia§ CD
572 !Prebtgten be§ ^ai)xt% 1526.
5151. 109, 10 siut, non vident. Sic faciunt sectarii. Sicut iutravit oleum iu os, sie cum
illis. Quaudo aquani bibisti et versa in sanguinem et carnera, extrahe illam.
Cave bie rottetet), non tarn facile elaberis, ut incideris i. e. toar^Qfttiger got.
Non dieeudum, quod deus ei participet hoc nomen ut homini iuxta ima-
3cf. 42, 8 ginem, sed ut verus deus dicatur, non fit, quia ^gloriam meam alteri\ Hoc ^
nomen vero dat huic homini, quia est naturalis deus. ^in Ijnx teb bOIl
bem anbern Gerrit i. e, unus verus deus loqnitur de alio. Ergo dominus
t)'^n getoeiffaget "^at. ?IIfo tft§ aüen !e|ern gattgcn, h)enn titan tj'ijxi bie 'max=
^dt f}ai fo tlax utib bcutlic^ furgelegt, ha§ fte e§ !^aBen greiffen mügen,
betin o(^ '^aBcti fie e§ iiic^t gefelien iio(^ berftc^en lüoUen. ^Itfo tljun anä) aüe ">
Sccten unb S^ottengeiftcr, fo biel t)^r finb, [ie laffen fid^ ni(f)t Bereben, h)eiin§
noi^ fo ÜQt t)nn ber f (grifft ftunbe. Sft bQ§ nic^t bot tcüffel, ba§ einer ba§
ni(i)t t)6ret nodf) ft^et, ba§ tj'^m für ben angen fielet? ?tBer ba§ {ft§, bQ§
*i. 109, 18 ber .109. ^falm fagt: '(!§ ift t)!)n iDie ocl burd^ maxä unb geBet^ne gangen
unb tnie Inaffer tjnn tj'^r l)nnlt)enbig§\ SBenn bn toaffer getrunden "^aft, unb ^^
ift bir t)nn fleifc^ unb Hut berlranbelt, !anftu, fo Bringe e§ ^erau§. ©o
anä) mit bem ole; tncnn ba» t)rgenb ein geffoffen ift, fo tan man§ nii^t
leid^tltd^ erauffer Bringen. ^Ifo get)et§ quc^ mit ber 9iotteretj unb ^e|ere^
3u, mit unferm gutbün(!el; Inenn biefe feuere eingeh3ur|elt , fo retffe fie ber
iit.3, lot.^eüffel erau§, iä) nid^t. ^rümB fpriÄt ©. ^ßaul'hjol ^u 3:{to gop. 3. '(5in ^o
aBtrunnigen menfc^en metbe, tnenn er ein mal unb oBer mal bermonet ift,
unb tüiffe, ha^ ein fol(5^er öerteret ift unb funbiget oI§ ber fid) felB§ t)er=
urteiltet fjai\ 3)ert)atBcn fo ^ute bid^ für ben fecten, e§ ift Balb i§l)nein ^u
!omen, aBer fc^trerlic^ tuibber ^erau§; gleuB mir, bu !anft ni(^t fo leiditlic^
iüibber ^erau§ fomen al§ f)t)nein. ^a§ aUc^ fiaB i^ umB ber ^ü^en lüiüen ^^
gefagt, bie fid) mit biefem öffentlichen tejt nic^t lüoEen Bereben laffen, ha^
ß'^riftuö natürli($cr unb tüor^afftiger ©ott fet).
^an lan auc^ nic^t fagen, ba§ tj^m @ot biefen nal)men mittet)le ol§
1. swoic 1, 26 ben menfc^en, toie tjm erften Bui^ Wo^c ftc'^et, @en. 1. 'Saft un§ menfd^en
machen, ein Bilb, ha^ un§ gleid^ fei)'; oBer ha^ ber menfc^ ein marl)afft{ger so
natürlicher ®ot genant Ircrbe, ha^ gef(^it)et ni(^t; benn @ot fpric^t t)m ^efaia
3CS-42, 8ßQp. 42. '5}leine elire Inil xä) feinem anbern geBen'. 2)iefen naljmen oBer
giBt er Inar^afftig biefem menfc^cn ß^rifto, bem famen obber getüed^e Sjabib,
baOon er guborgefagt ^at, brümB ha?- er auc^ natürlicher @ot ift. Unb alfo
rebet ein .^@rr bon bem anbern .^^@9?9i5^, ha§> ift ein iborer natürlicher @ot 35
bon eim anbern haaren natürlichen (Sötte (benn ber ^proli'^et rebet ^ic bon
8 gelüeti^fagt C geiul^fiogt D 9 griffen D 10 auä) fehlt B 13 :^ott CD
toxCiJ liqeUin CD 16 ^lut C !anft bu r exau% C cm^ D 17 hi CD Ijrgcnb
fehlt D 18 ^erauffer CJ> 19 gi:tbunrfei CD jngelüutijelt D 20 5larit6 CD
©.] ©ant />• Sanct /^ 22 ber] er JJ 23 tior C'i^ 26 offcntricfjen CD 29 9Xiofi CD
31 geie^i(^t -ßC7^ 36 ®ott B
5Prebi(jtcu beä ^ai)xt?j 152G. 573
suscitabit, qui vocabitur dominus. 2)a gebort nun glaukn 3U, det gratia,
ne vivamus hereses.
Ulnfer gerechter' vel iustitia. 1. nomeu gl)et fein gotlic^ perfon an,
in qua nihil dat. Öed 2. quod 'nostcr", in hoc coniprehensum suum totuni
5 officium et fructus. Habemus talem regem, qui verns deus est, et non soknn
deus verus, sed gf)et un» an, quia 'noster iustus\ Haec nostra consolatio,
noster dominus per humanitatem, quam induit, qui ita |ol ficf) un[er an=
n^cmcn. Ista nomina sunt scribenda auro, sed etiam in cor. Vides non
solum deum, sed iustitiam esse, ut Paukis exponit sepe et praesertim
10 1. Cor. 1. Christiana vita consistit in hoc. 1. ut peccatum sit penitus remis- i- ßor. 1, 30
sura, quod fecimus, et hoc propter Christum, si credimus in eum. Ultra
t)'^r 3h3et)cn) unb f|)nc^t, ^d^ §@9i9i unb iuarer @ot tüil bem 3)Qt)ib autt=
richten ein gelüec^y, ber fol auc^ öCf^iSt unb hjarer ©ott ^eiffen. S)a get)6rt
nn ein glauben 5U, bev fott^y faffe. ©§ ift, tüie id) gejagt l}übc, nac^ bic
15 ^e^eret) ha forne Juibber btefen artidtet unferö glauben^, ha^ 6()rt[tu§ tvax-
^afftiger unb natur(i(i)er @ott ift; ©ott gebe, ha^j iüir [ie nic^t erleben.
ferner fagt ber ^cop§et, ba§ biefer fame Saöiby luerbe and) genant
tücrben U5l6@3ft @69t6S^ter obber geiec^tideit. S)er exfte nam, ha§ er
'|)err' ^ei[t, getjet feine @ottlid)e ^jerfon an, tjun tüilc^er er m(^t§ gibt nad;
20 un§ mittei)let. S)er anbere na^me aber, ba^ er 'unfer geredeter ' Ijeift, ge^et
fein ampt an, bamit er nny bienet. 3)enn ^nn biefem nal)men ift fein gan^
ampt begriffen unb bie fruc^t obber nu| biefe§ ^6ntge§. SS^ir ^aben ein
folc^en Äonig, ber Jnar^afftiger (^ott ift, unb nic^t allein luar^afftiger Öott,
fonbern er ge^et uny on, bcnn er ift unfer gerechter, bay ift unfer grofter
2r. troft, bay biefer fonig unb .§ö9t9t unfer ift. @r ift aber unfer toorben burd)
bie menfc^eit, bie er angezogen ^at, auff boy er fid) unfer aU feiney fleifc^s
annel)me. Soldjenamen folt man mit gulbenen bu(^ftaben fc^reiben ; ja nidjt
attein mit gülbenen budjftaben, fonbern mit bluty tropffen t)nn grunb bcy
^er^euy. 5llf)ie ftl)eftu, haö biefer fonig (Sljriftuy niä)i aEein @ott ift, fonbern
30 auc^ unfer gerechter obber unfer gered)ttdeit, ber unS front unb gered;t madjt.
2ßie ey anä) $Paulu§ an ötel enbcn auflegt unb fonberlid; ^un 6orin.
(.1. 6or. 1.), ha er fpric^t: '(S()riftuy ift un^ gemad;t Hon (Sott ^ur loeiftjeit 1. eor. 1, 30
unb äur gcred)tideit unb ^ur Heiligung unb 3ur erlofung'.
^ä) ijob offt gefagt, bay ein 6l)riftli(^ leben \)\m biefen 3^y'^^jeii ftuden
3D fte'^e. ßrftlid) bay uny unfere funbc, hk luir getlian fjoben, gan^ unb gar
öergeben finb unb oerjieljen burd^ (Si)riftum, loenn id) i)nn iji^n gleube. S)ar=
nad) bay uuy nic^t alleine bie funben öergeben finb unb eine geredjticfeit ba
fe^, fonbern e§ ift aud; alljie eine l)eiligung non ben übrigen funben, fo ha^
14 nun n l'j gtbet CD noc^ CD 27 gulbencn CD 28 gulbcncn CD
29 fi^eft bu B 31 auc^ fehlt D funbevtt^ B 3Ü unb nach getcc^titfeit fehlt B
U ftucfeu C/J :57 nidjt fehlt AB fünbe D
574 ^^rebigtcn be§ ^n'^reä 1526.
hoc non solum remissio pcccatorum adest et iustitia, sed etiam sanctificatio,
ut peccatnm reliquum non obsit, quia Christus adest, iustitia verissima, et
illa est uostra. 8io quando credo in Christum, fo fol in conspectu dei in
cehs fein iustitia tretten et mi(^ öcranttüoiten, ergo fol tüir un§ feiner an=
n!§enten ut nostrae. Vide, quas divitias habeat Christianus, quae nunquam r.
possunt inverti, quia ipsuni Christum. Quid faciet mors, peccatum Chri-
stiano morienti? nihil, eö lüilt ein led^erct) 2C. Christianus fidens dicit 'quid
vis, o mors? nescis, quid habeam? Christus est mea iustitia. Sibei', g^e
löüv. ir,,55et aufer eam mihi, si railii abstuleris, obediam\ Ergo dicunt 'Mors, ubi
*lJi)ii. 1,21 stimuhis tuus' 3C. Paulus 'Mori mihi lucrum", si vixerim, fo ^ob \ä) lucrum, lo
3 conspectu] 9 4 un§ feiner] önfer
mit bic nbxigen fünbcn nic^t fcboben; benn ß^riftuS ift alba bie aÜer tüar=
f)afftigfte gercd^titfcit, ber ift ganlj geredet unb xeljn nnb xet)n{get m\ä) auä)
Don ben fiinben, bie nac^ t)nn meinem fteifc^e ftitfcn. £)enn bicfc geredjtiiieit
6f)rifti ift mein unb mirb mir angerechnet, fo ba§ \^ one funbe bin, nid^t
meinet falben fonbern üon tnegen ber gereii)ti(feit 6t)rifti. SBenn \ä) nu tjnn i-'>
ßfjriftum gleube, fo fol 6f)riftu§ mit feiner gerec^ticEeit für ©otteS angefid^t
t]m fjtjmel ba^er tretten unb mic^ öeranttoorten. ©rümB foüen unb muffen
mir un§ feiner gerec^tirfeit alfo anne^^men, aly fei) fie nnfcr el)gcn, unb brauff
trogen al§ auff unfer erbteljl. 3)enu biefe mort t}k, haS^ er i^eift 'llnfer
(Bereister', finb nid^t f(^er^. 20
£)a fi^e nu, ma§ ein ß^rift für rei(^t^umer t)abe, ber ba ntjmer me!§r
ftcrben fan, benn er t)at (S^riftum felbS. äßa§ mil nn ber tob obber bie
funbe einem 6§riften l)nn tob§ notten anl)aBen'? 91id)t§, ber tob iDirb ein
geled)ter für \.)^m. 6r fragt aud§ nad) ber funbe nici)t, benn Inibbcr funbe
naä) tob, mibber teuffel naä) ^eEe !an ettnoö auffbringen tniber (S^riftum, sr.
ben ein ßfjrift bet) fid) !^at. SBenn nu ber tob an ein gleubigen ©Triften
fompt, fo fprid)t bcrßfjrift: 'Senelieneriti§, lieber tob, ma§ bringt t)t)r gut§?
äBa§ fndjt tj^r t)ie? 3Set)ftu nid^t, men iä) bei) mir ^aW^. ß^riftuS ift meine
gerec^tideit. Sieber gc^e I^er unb nl)m fie mir; tuenn bn mir fie nl)mpft, fo
mil id) bir folgen, bu n3irft§ aber lool laffcn'. ?llfo trogen bie (5^riften ben 30
1. eoi-, 15, 55 tob unb fbrec^cn mit 6. ^aul .1. 6or. 15. '2^ob, Ino ift beine ftadjel? §elle,
5pi,ii. 1, 21 tt)o ift bein fieg'?' Unb loie er an eim anbern ort fogt, 5p§ili. 2. '(^'^riftuS
ift mein leben, nnb fterben ift mein gelulju", fterbe ic^, fo ^ab ic§ gelnlju, benn
id) fomc befter e:^e ^um leben. S)o fi^eftu, toa« ber tob bei) ben ß^riften
13 nod^ BCD ftccfcu flCD 15 nun D ijnn fehlt CD 17 Sarüfi X»
21 füi CD rcitf)tf)ummcv CD 'ijaie] wer Ijate JJ 22 nun D 24 bor CD
froflct BCD Weber D 25 no(| CD »ueber CD nod; C 2ß glanlnfle CD
-'s jiirfjt JiC/^ 29 niirö fie JJ 31 Saut '' Sauet D bein D 34 fil)eft bu C
^Pvebigtm bc§ ^n(;veä 1526. 575
qiiia citins vcnio ad vitam. Vides, quid cfBciat mors, nempc Christiauorimi
lucruni. Sic ergo peccatnm reli(nuun noii potest nos damnare. Sed de die
iu diem finius sanctiores et pcceati.s fcinber et cii|)imus saltem. Hoc est
sanctificatio. Ergo si est mea iustitia C'liri.sti, 11011 iel)Clt, sed semper purgat,
5 donec vivainus, dum erimus iusti et puri, ut ipso. Sed omiiia ab eo. Sic
iudicavit proplieta liis brevibus verbis, quomodo sit noster rex, pontifex,
iustitia 2C. ergo redemptor ab omnibus peccatis, ergo nostra vita et salus.
6r fielt feft, modo adhereamus illi iustitiae.
'Non dicetur ultra.' gu lull i'unb et huxd) et biird) xerf)t)d;QÜcn
10 Qu§i-ic^tc; er ift nur t)^r öcunjii, fie tierliercn lüdjtS qu ijijm, er aOcr 6eift
ficfj an l}l)nen ju tobe.
%iio gef)ct§ Quc^ gu mit bcr fimbe, bie mä^ uBrtg ift unb nn§ nod^
anf)angct, bie tan ung ntc^t jdjaben, tan luvi aud) nidjt berbantmcn; benn
(5t)ri|tu§ ift bei) un§, ber feget unb reiniget unS, fo ha^ Wix Don tage au
16 tage tj^e lenger unb Ijeiliger unb ben funben l)()e (enger t)^e fetnber tucrben,
Begeven alfo ju fterben unb trad)ten nac^ ber felideit unb nadj bem etoigen
leben. S)a§ l)eift beim nnjere l)eiligung. £)rümb bie loeil ß^riftuy geredjtideit
unfer ift, fo fetjret fie nid}t, foiibern fie feget unb reljniget un§, fo lang n?ir
^ie leben, hi§ baö loir auc^ retju unb tjeilig luerben, \vk 6l)nftu§ ^eilig ift.
•M 5(ber hüv aEey fonipt oon ijljm l)er.
5l(fo t)at ber Spiop^et mit btefen loorten ange^eiget ha^j ampt ^x\]i\,
mmiid) ha5 er unfer fonig, unfer SSifc^off obber ^^^faff unb unfer geredjtideit
fet), barju ouc^ unfer erlofer üon funben, tob, teiiffel unb Ijelle, unb errette
un§ aii§ allen noten unb fet) unfer leben, ^ei)l unb feligfett. 2)arümb tomn
2r, id) ben §ab burc^ hm glauben, fo tan hk gantje tüelt nichts loibber midj
auff bringen, nac§ mir l^rgenb ein fdjaben tfjun; benn er ift ^u gro§ unb fi^et
3u ber redjten Ijanb @otte§, ba mirb er mol für ijebernmn bleiben. 2rot? ber
mir l)(jn Ijcrab ftoffe! (Sr ^elt feft, laft un§ nur feft an t)i}m unb an feiner
gerec^tideit galten, fo mirb eö leine not fjabcn. folget nu meiter ijui ^ercmia :
3)arumb fi^e, bie jett !ompt, fpric^t ber^ccr, ba man nic^tü.?.
me^r fagen loirb: 'fo ioar ber §err lebet, ber hk ünber ^frael
au§ egljpten lonb gefurt f)at\ fonbern alfo: '80 lüar ber öerr
lebet, ber ben famen t)om l)au§ ^frael l)erauff unb ^erju brad^t
f)at au§ bem lanbe ber mitternad;t unb au§ allen lanben, ba[)t)n
H5 id) fie öcrftoffen l)abe, unb follen auff l)l)rem lanbe tooncn'.
S)er ^|^ropl)et mit gar nidji^j Oergeffen fonbern mil ganl? runb unb
burd; unb burdj redjtfdjaffcn leren, maö i)m neloen leftamcnt ]u prebigen
12 no^ GD bberig B 13 anfangt <'I) 14 ber bn§ feget CD 24 onfre ^1
Onfct JiCD Ceben imb f)a\i CD 3)arum6 JJ Srum CD 26 nod^ BCD 27 bot CD
28 ^evabe CD ftoß BCD 29 nun CD :iÖ ^axumb B 35 i}ah CD tanh CD
36 ni(3^§ C 37 butc^ uub fehli B
30
576 ":|>rebigten bcs ^al)x(i> 1526.
0
leren, quid praedicandum in novo testaniento. Vult dicere: non satis nobis,
si ista praedicaretur, quia possent inveniri infirmae conscientiae, quae vellent
credere veteri testamento. Ergo dicit iam de libertate Christiana et abrogat
vetus testamentum penitus, quia novum docet, et doceri non potest novum,
^fbv. 8, la nisi abrogetur vetus, ut Eb. In novo testamento tüirb nic§t ml^ei* gelten s
praedieatio veteris testamenti, sed abrogabitur. Haec est sententia.
Haec est doctrina, quam nos docemus et a Paulo habemus. Paulus
&ai. 2, 19 'per legem novam legi veteri', quae habebat in se, ut ludaei muften Italien
praecepta data in monte Siua, festos dies {){elten, in his terris tüonen, fuerunt
omnia eorum bing gefoft an perfon, ft^et, gepevb, fuit ergo regimen gefoft. lo
fe^, llnb h)tt alfo fogen: @§ iDere nod^ n{(^t genug, hjenn man bi§ gleich
alfo prebigte. Inte t)^x ge!^6rt ^aU; benn man mochte noc§ tjigenb fd§tria(^e
gctüiffen ftnben, bie nod§ h^olten am alten Seftamcnt !§angen unb bem felBigen
gleuBen. S)enen tbmpt l)k hex 5pi-opt)et äuöor, fagt öon ber (5f)i;iftlt(^en fre^^
!^eit unb ^eBt ha§ alte Sleftoment gar auff, benn er teil ein neh)e§ leren, is
6o tan man nu ba§ netoe nid)t leren, e§ fet) benn ha^ alte auff gel^afien, tt)ie
4.eüv. 8, 13 bie ©piftel 3U ©breern fagt am .8. 6ap. 5ll§ toolt ber 5prop:^ct fageu: @y totrb
eine netoe prebigt ouffge^cn. 5}bfe§ unb ba§ alte teftament tüirb ^m nehmen
2^e[tament niä)t me^r gelten, fonbern tüirb auff^oren unb iüeg getrau iöerben.
2)a§ tüil ber 5propf)et t)nn biefem legten fpruc§. 20
S)a§ ift benn nu bie lere, bie mir leren unb hk toir öon 5Paulo
empfangen !§aben, nemlic^ ha^ Ut) ben ß^riften fein gefe^ obber gepot euffer=
®af. 2, 19 lic^ fetjn fol. S)enn alfo fpric^t er @ala. 2. '^ä) Bin burd§§ gefe| bem gefe^
geftorben'. S)a§ ift, burci) ba§ netoe gefe| l^m netoen teftament bin ic^ bem
alten gefe^ l)m alten teftament geftorben. 5J^ofe§ gilt be^ mir nichts mel)r, 25
ftjntemal ha^ id} ßijiiftum f)aU. £)a§ alte teftament ^ilt ^nn fic^, ha§ hk
;3üben muften ^^alten bie gefe|, bie ©ott bem yjfofe gab öuff bem berg ©inai,
nemlicf) mie fie foltcn bie fe^er tage ober feft galten, toie fie t)nn bem unb
bem lanbe toonen folten, toie fie fid^ mit fpeiffe unb fle^bern f ölten t)alten,
unb n)a§ ber gefe| unb gcpot mel^r toaren, fo bay all \)i)x bing gefaffct unb 30
gebunben loar on perfon, ^cit, ftet unb geberbe; S)a§ fie alfo ein gefaft
rcgiment gehabt ^aben, gleid^ toie anbere 9ieic^ ^^re orbenungen unb gefe^e
l)aben, aU hk 6ad)ffen ben ©ac^ffenfpiegel ^aben, barnac^ fie fic§ richten unb
fjalten. 2lber ein folc^en ^toang, mie ber Suben lua», follen hk ßfjriften nic^t
{)aben, benn fie follen an !ein gefe| gebunben fe^n, fo ba§ fie etma§ ge^muugen as
unb gebrungen tl)un muften unb an geit, perfon, ftet unb geberbe Oerfnüpfft
11 fl; i> U/15 fr^^eit CD l.j alt CD bff D neu§ CD 16 nu fehlt D
neutue (ebeimo i. Folg.) D alt CD 17 3un B] 3Ü ben CD 18 pxtlxq, CD bff D
alt CD 21 nun CD 23 bur(^ bQ§ gcfetj D 25 fictj fehlt CD 2G l^elt CD
27 muften BC1> 28 fDrbafl D 31 gepcrbe CD 32 ovbnungcn ''■ gefe^ CD
36 actrungcu li ge^jerbe CD
^Prcbigteti bc§ Sa'^reS 1526. 577
ein fotdjcn ^fd^toaug foUen Christiaui nic^t f)aben et uulli legi uddicti.
Katio: quia iste rex iustitiam amiä)t iu terris, ad quid ergo leges? Si
probi homines, uou opus, ut iustiüceutur. 'Sauus non opus habet medico.' a5j„tt^. 9, j.^
Sic, quaudo bouum volo docere k. Sed quia praecedit iustum facere iustum,
r, ergo uon ligati. Si muudus esset probus, nou indigeremus Cesare, priucipe,
cousiüe, quia quisque faceret sua spoute 2C. Sic ediraus spoute. Sed (piia
muudus pieuum stabidum uebulouum, ideo opus legibus et magistratibus,
Sed iu Clu-istianitate est from, ibi uulia domiuatio, sed vcri fratres, et alter
toeten Wk hk 3üben, fonbern e§ fol ein fretjeS unb ungeBunbeneS \)old feijn,
10 mit Infi unb liebe aUe^ toiUig tljun. S)rümb \pxiä)i ha .110. ^falm: '2)einqjf „o 3
tJoW tüirb tüiEiglic^ ba jel^n'.
Sßßaä ift aber hk urjad), baS bie ß^riften nic^t foEen an ha^2 gefe^
gebunben fein'? S)o§ i[t bie uifac^: bcnn biefer itbnig ift !omen gercdjtic!eit
an3uüd;ten auff erben, i)a§ ift bie lente front ju madjen. mm er nu tüil
15 bie leute front niad)en, ioa§ barff man beä gefeljö'? äßenn bie leute gercdjt
unb front tuerben, fo burfft man fie nidjt gerecht noc§ front mad;en. 'äBer ^„(11,. 9, 12
gefunb ift, ber bebarff teineö ar^teö^ fpridjt (it^riftuä t)m (iuangelio. ^k\mi
nu ber ^ro|)^et ^uDor gcfogt Ijat, ha^ biefer i^onig ein gereifter unb f romer
!6nig fei), nidjt allein jür fidj, fonberu ha^i er audj anberc from unb geredet
20 madje, fo finb lutr, bie toir ijnn feinem reidj finb, an fein gefetj gebunben,
burffen aud; teineö, hüö toir baburd; front iücrben. 2)enn loeun hk loelt
from loere, fo burfften Wii feineä SUl)']cxi nodj furftenö nodj &'ürgertneifter§
nodj ytidjterS nod) Ijenderg nod; rab nodj galgen nod) feuer no^ Ujaffer
nodj fdjluerb noc^ f|)iffe; benn ein ijglii-^er tl)et luiEiglid; üon ij^m felb§,
25 toa» er t^un folt, toie einer iffet unb trind'ct lüiEig unb ungc^loungen. S)ie=
ttjeil fie aber ein ftal tJoEer bbfer buben ift, fo mu§ tnan gefctje unb obirfeit
^aben, 9tid)ter, Bender, fdjlüerb, galgen unb Ido§ be§ bing§ me§r ift, baniit
man ben bbfen buben tünne toeren. 2)enn \vk ^auluä fagt .1. 2;imo. 1. i.^tin.i,9f.
'bem gerechten ift !ein gefel^ gegeben, fonberu ben ungercd^ten unb ungeljor=
30 famen, ben gotlofen unb funbern, ben unljeiligen unb nnrel^nen, ben oater=
mbrbern unb muttermorbern, ben tobfd;legern, ben bulcrn'. 5lber l;nn ber
(£t)riftent}cit ba finb fie from unb gercd;t, ein iglidjcr tl)ut, tüa§ er tljun fol,
iDillig unb gerne, ba ift leine geloalt obber l)irfd)afft eine» über ben anbern;
fonberu eö finb eljtel brübcr ha, unh einer bienet hcm anbern, Ijilfft ljt)m,
35 rebt Ijljm unb uljuipt fid; beö neljiftcn an Inie feineö brubcrn, ja loie fein
felbö, fdjtoeig benn ha^;} einer bem anbern folt beleibigeuj ha barff man loibber
9 öngetunbcS CD 10 S)ai;umB CD 14 nun CIJ 15 bücfft D gjcjjä D
IG lueven VU fie fchU D 18 nun CD 19 für V 20 feinb Wix V 21 buvffen
ßÜD 22 büvfften HCl) güvfteng BCD iöutgctmciflcvö BCD 24 ipicjfc BUD
^eglidöer CD 25 trindt B 26 Obeifc^t BCD 28 tünb CD 32 ijegUd^er CD
33 ^en-fc^aft BCD 35 nec^ften BCD 36 »oebet BC
2ut:^et§ aBette. XX. 37
578 5Prebtgten be§ ^af)XiS, 1526.
alteri servit. Et Christus non erubescit. Dicit ergo '@§ tütrt bc» 5[Rofc lex
nid^t m^er gelten', et hoc sie dicit 'Vi vif, öet) bem leBenbigen got. Iste
eib ludaeoruin significat hoc, quod sub nomine dei doceut, hCL§> ift hu tOCiX^
§el)t 6et) bem. Sic praedicatores debent certificare ic. Sic mos fuit proprius.
^el^ bem leBenbigen lüort, bQ§ ift ba§ dei verbum, quando ego praedico ver- 5
bum, est fo öiel ac iurem, Vult dicere "non amplius praedicabitur vetus
testamentum, bo§ Btnben fol, sed exempla fidei inde petuntur, sed praedica-
bitur iste, qui abrogavit vetus testamentum, 'et adduxit" i. e. praedicabitur,
quod nemo per legem salvabitur, ut ludaei, sed Christus solus iustificat per
, 9tt(j^ter nod§ l^encfer, lüibber fd^toerb noi^ ga%n. @§ ge'^et aüeS Brüberltd^ 10
3U. S)enn and) (Sljriftu^ fid) nidjt fdjemet un§ feine Bruber gu tjeiffen, ha er
sot). 20, 17 nac^ feiner aufferfte^ung ^u 53larten 'DO'lagbalenen \pxaä) ^o^an. 20. '©el^e
I)t)n 3n meinen Brnbern unb fage tj^n: 3c^ fare auff jn meinem öater unb
3U ettirem öater, ju meinem 6)ott unb ju ehjrem @ot'.
S)rümB fagt nu ^ie ber ^Prop^et, ba§ ^n ber 3ett, tttenn btefer gereifte 15
unb frome ,^6nig regieret, tnirb bo§ gefe^ 5Jtofe nt(^t mef)r gelten, töild^» er
mit biefen Inorten au§bru(!t, ha er fprid^t: 'Wan tnirb nti^t mel)r fogen:
60 toax hex §err leBt, ber bie ünber ^\xael au§ ßgt)|3ten lanb gefürt ^ai\
S)enn ha§ tüa§ ber eljb obber fdjtrur Betj ben ^üben, ha§ fie fagten: 'S5et)
bem leBenbigen (Sott, ber unS auy (Sgljpten gefürt f)at\ ^a§ ift auc§ bie 20
tüeiffe ber fd;rifft 3U fc§U)eren, tüte Juir ^^n unb tütbber ^nn ben ^ro|)l)eten
feljen, bamtt fie bie leute ittollen gelniS madjen unb ftc^er, ha^ fie unter
@otte§ namen unb l)nn feinem Befehl leren unb |)rebigen; qI§ tüolten fie fogen,
bay ift bie toar^eit unb @otte§ iuort Bet) bem leBenbigen ©ott, obber, fo toar
©Ott ber §err leBet. 5llfo foHen aud^ alle prebiger gciutg fet)n, ha§ fie fagen 25
lünnen: @ot fpric^tS, ha§ ift ©otte» toort, unb jnenn ii^ ha^ toort @otte§
prebige, fo ift fo Biel qI§ iä) fd^toüre. 3Ber nu be» nid^t geh)i§ ift unb nid§t
lünne fogen: '©ott rebet§', ber mag ha§ |)rebigen tool laffen onfte^en, benn
er tüirb ni(^t§ gut§ fd§offen.
So ift nu bie metjuung be§ ^prop'^eten: 5Jlan trirb boS ölte teftoment 30
nid)t met)r l^rebigen nod^ leren, bo§ e§ Btnben foEe, fonbern nur borümB bo§
man e^-empel be§ glouBen» boroug neunte, babur(^ loir getoi» tocrben, tote
©Ott feine öer'^eiffungen Ijolte. 5lBer üon bem iüirb man nu :prebigen, ber
bo§ ölte teftoment auffge'^oBen Ijot, unb bo§ niemonb from nod§ feiig hjerbe
burd) gefelje loie bie ^üben, fonbern ß^riftuy oHeine fet) ber, ber bo from 35
unb geredet mod§e burd^ feine gered^tidfeit.
Unb biefe prebigt toirb nidjt ijun ^iiha aHeine ober Ijun einem obber
3lr)et)en lonben ge|)rebigt iocrben, fonbern burd§ unb burd^ uBer bie ganzen
10 loeber CD 13 öff D 15 nun CD 17 anfjbruilt CD 20 bem] ben B
23 6efeU) C befet D 26 tünben CD 27 nun JJ 28 fünbc CD 30 nun CD
31 barum'ö BCD 33 nun CD 37 pxiVii B :prebt9e CD 38 öeprcbiget CD
5Pi-cbtatcn bc§ 3(a^te§ 1526. 579
suain iustitiam, qiiae praedicabitiir per totuin imuuliiiu i. e. Summa summa-
rum: vctus uon praedicabitiir ainplius, .sed solinn novum.
Haec suut iiostrae literae et sigilla, sed pro Christiani.s. Non debemus
facere ut rustici superiore anno. Ubi sunt, qui serviunt proximo, ubi,-4jui
5 libenter crucem ferunt? Liberias cousistit ergo in hoc, quod scis, secundnm
cor et conscientiam ntd)t§ xet)n, bitt, ut iustifi(!eris, sed agnoscas hunc regem
te salvare per sanguiuem suum. Lex Mosis, Cesaris non facit liberum.
Quando sie praedico, non dico: non obediendum potestati. Ijibertas
gt)Ct bell leib nid)t on, sed animam, Quando obedis potestati, tantum est
10 ac si des uudo tunicam, est opus charitatis. Summa summarum: niliil reus
tDcIt. (Summa 6ummni-um: :Bny ölte tcftamcnt \v\xh nid)t mel)i- geprcbigt
iüciben, fonbcrn nur baS neioe, fo ha^ bicfc gcicc^titfeit tuerbe auyQcBveit, al§
liücljt bic Qan^e iDclt ift.
2)a§ finb iinfere brieff imb fieflcl, ha^i Wix ein frei) öoW finb, one gcfe^
vo unb iingcjtüungcn. 5lkr allein fnr bie 6l)n[ten, bic lüiffcn bcr 6^r{[tlid)en
fi-el)l}eit tüol 3U gcBraucljen. äi^ir füllen nidjt tl)un, tüie bie baiüein tl)ctten
l)nn nergangnem jaxe. Slber \m finb foldjc (^^riften, bie ber ß^riftUdjcn
frct)l)cit red)t gebraudjcn, bie aEe§ luiEig nnb gerne tt)nen, hk alfo bem nel)iften
bienen unb eim anbern bie guter mit tcljlen nnb t!)uen, lüic t)l]nen Don @ott
20 getrau unb tüibbcrfaren ift? äBo finb fie, bic gerne ha?^ creulj leiben? (f§
ift ein felijamcr Dogel ein 6l)rift. SBentg finb l)l)r, bic ha tüiffen, toag rec^t
fet) 6f)riftlid)e frcl)t)ett; ber metjfte l)auff ^euljctS l)erau§ auff ben leib unb
tnel^g nidjt, ha?j c§ eine frcl}!)cit ift be§ getüiffcnS unb l)nn ber fcele, nmliä)
ha§ bu mä) bem l)cr|en unb getDiffcn uid}t rel)n nod) gerecht fcl)cft, fonbcrn
25 folftu rclju nnb geredet loerbcu, fo muftu erfennen, ha'i bu burd) biefcu ^ouig
e()riftum 3§efnm aUcin relju, geredet nnb feiig h)crbeft, nermittclft feinem
blut, hci^ er für bic^ am ßreüljc tergoffen l)at, ha?^ madjt bid) frei). 5lbcr
ha^ gefe^ 5Jlofe, be§ ßet)fer§ unb anber bing mcl)r machen Uä) nidjt frei).
' SBenn idj alfo |3rebigc, fo mcljue xä) ni(^t, ha^ man bcr 6bir!eit nidjt
30 fol gcl)orfam fclju, Ij^r bienen unb geben tr)a§ Ijljr gebüret; benn bic 6()rift=
lidjc frcljljcit gcljct ben leib unb ba§ eufferlidjc mefen nidjt an, fonbcrn bie
feele. S)rümb h^enn bu bcr obirfcit bieneft unb gctjorfam bift, fo ift ti glcid^
fo öicl, al§ gebeftn einem nadeten ein rod obber fpciffetö ein Ijungcrigcn;
benn e§ ift au(^ ein lucrd ber liebe, tüildjS au§ bem glauben Ijcrfieüft, nidjt
35 \>a^ bu burc^ ba^ locrd moKeft front mcrben, fonbcrn ba§ cö beinen glauben
betueiffc. 6o ift nu ba§ bic ©umma: gür @ott fottu from fclju one lucrd,
on atte gefc^ aüein burdj (sljriftum Sl)cfum.
11 ge^jvcbiget CD 14 feinbt C gcie^c CV 15 für Z> 6^riftlicf)cn] ef)riften 7?
16 Umtn JJCn 17 ly^m uergangenc ex» ioUiäji CD IS ntä)\tcn JK'D 'JO gern /i
27 ))lut C ctcu^ B 28 mo\i CD 29 G6etfct)t BCD 31 cufjcrticO ^ ^2 S^ot--
um^j CD OUxit\)t BCD 33 fpcifeft CD 3G nun J> %nx CD folt bu B
37*
580 ^ßrebigtcn be§ ^ai)xi^ 152G.
deo JU itjun, quod salveris, sed per Christum. Vides, quam egregie loqui
potest de rege Christo.
£)a fi^eftu, tüte meifterlic§ unb getüaltig bie 5prop!^eten '^oBen fünnen
G^nftum unb fein reic^ abma^len, Quff ha'i fie un§ ^^e fidler unb Qetüig
niQi^eten, toartjnne unfer felitfeit [tünbe. @ott gebe, baö tt)iv§ alfo f äffen &
unb gleukn!
3 fünben CD 6 stauben, 'Umm. B 7 ©OSS SÖS5 fehlt B
71.
^rcbtgt am 2. 5lbtientfonntag.
(9. S)eäem£)er)
£>iefe bi^^er ungebrutite ^^rebigt liegt un§ in 9töi-er§ 9k(^fd)rift Cod. Bos.
o. \1^, 331. ITÖ^-lTeb bor.
Do: 2. Adventus Luth:
suc. 21, 25 ff. Iii hoc Euangelio habemus prophetiam Christi met, quomodo venturus
sit dies extremus et omnes creaturae fiuem habeant et ein öexenbetung in lo
illis. Et indicat, quae signa futura, quaudo lioc instat. Et souaut verba
<8. 32sua, quasi dies extremus fuerit tum vicinus, quia dicit 'Haec generatio' K.
SB. 33 Et tarn eerto pronimciat, ut dicat *^Coelum et terra", q. d. (S§ luirb fi(-^ fo
anlaffen, quasi falsa sint verba mea, sed certissime fient. Docti legaut postil-
lam, pro iguorautibus dico. 15
1. Ista praedicatio uon fit propter impios, quia isti nl^emeu fi(^§ nic^t
QU. Ideo istam praedieatiouem nou fecit publice Christus, sed in moute
ülivarum. 8i nos 3U tob f(^l'ten de isto serio et adveutu, mundus nihil
curat, sed praedicatur hoc Christianis, quanquam paucissimi sunt, sicut Chri-
stus tantum suis discipulis, quorum pauci erant in olivarum moute. Ita 20
paucissimi erunt, qui haue praedieatiouem intelligeut, qui auditiu-i sunt cum,
ut consolationem habeant, ut fides eorum confirmetur, quia dicit 'quaudo
58. 28haec videbitis, levate" q. d. 'letamini, uolite terreri, quia haec sigua gelten
eu(^, ut gaudium habeatis, alii uon curabunt, sed vos, quia liberabimiui,
aliis gi(t§ 0U{^, sed ut damnentur, vobis, ut liberemini in corpore et anima", 25
^""i'ff^^' "^ praedixit. Vide Matth. 24. dat consolationis plenissimam similitudiuem
de ficu, Ileitis: dura hyeras abiit, Sic et cum videritis, quod vestra hyems
abiit et ver accesserit'. Est ergo gaudiosum Euaugelium pro Christiauis,
horrendum pro impiis, qui coutemnunt. Hie scopus Euangelii. Christus
«u 9 21. Luc. r zu 12/13 Verba mea nou trausibunt r zu 23 Levate capita JC. r
zu 26/27 Shnilitudo de ficu r
$rcbigten bc§ ^a^u^ 1526. 581
has duas ftutf anniinciat, qnocl Ventura dies improviso, et tarnen ista signa
debent praeire, qiiae hie vidcs. Nani Jaw. c. XVII. dicit 'Veniet regnum 2uc- 17,20 ff.
dei non cum obscrvatioue, et libcntcr videretis unum dieni. Tum praedica-
bitur: Ecce hie est, illic ic. nolitc ercdere, quia tanquam fulgur hoc unfnn'
^ i. e. in miuido ita stabit, quod raullibi Euangelium reperta erit et loco illius
Euangelii, ha^ einer fo , her anber anberS lete et disrumpcnt Euangelü doc-
trinam siraplicem in mille partes. Hoc habebimus certissime, hactenus liabui-
mus annum aureum, Scd vide, quis Spiritus per baptisnnun, imagines, sacra-
mentuni f(^tt)Crtltct , post mortem nostram infestabunt omnes articulos fidei.
1*^ Hoc non penitus videmus, sed veniet, et hie erit, ubi Euangelium habemus
puleherrime, ibi erit horrendissimus error. Sic post Pauli mortem apud
Galatas. 1. doctrina et fides auferetur et loco illius jci'trentumg fidei et
doctrinae. Hoc factum Rhomanis, et non credo unquam illuc venturum.
Vide, ubi Euangelium fuit, ibi mera tottetct), inter graeeos, et Papa, unde
15 tot seetae raonachorum. 2. etiara eharitas sequitur. 'Sicut temporibus Noc,
Edebanf k. 'Loth' i.e. vivebant t)tn fau§ et non curabaut pauperes, tDQretl'i'- '-'6ff.
fol unb fat, magna edifieia, donec veniret insperata hora, quae eorum ex-
trenius dies erat. Sic erit in mundo, doctrina et fides tütrb bei'felfd^t fein,
nulla eharitas, sed quisque quaeret sua, ut extincta sit eharitas. Tum disci-
20 pnli in angulis latebunt, non in civitatibus. Et dominus sustentabit pau-
culos, ut sub Papa. Et nemo iüirb ad verbum sanum fönten, scd rottet^
getftet habebunt dominium. Uli rependent vicem in grato mundo (|. d. vos
vultis verbo meo non credere ac. et faeiunt illis magna JC. nos habemus
partem de aureo anno, sed non manebit, ingratitudo nostra punietur.
25 In Euangelio tandem dicit 'Yidete, ne corde vestra' k. et dies jc. 2"<^- 21. 3*
repentine veniet dies et magnis signis. Haec videntur contraria, quomodo
secrete et nBl'tng veniet, cum signa videbuntur? Nemo curabit haec signa.
Dotter praedicabunt, ut non curabunt signa Christiani in angulis, ergo veniet
super omnes unttetfe^en, et pulchra similitudo, nota diligenter, non curat finiem,
30 sed vult dicere: quid deest avibus? e§ i[t Beffiffcn Quff ben hauä), ut laqucura
non videat, sie mundus erit 2. Pet. 3. magnis signis venit non occultus 2- *ct" 3, 10
Christianis, quia Hli semper expectant et gaudent, ut veniat, 'adveniat reg- ^'""''- «- ^^
num\ Sed alii contemnent et cogitabunt 'post 1000 annos fiet'. Diceret
quis 'num non ducendae uxores, plantandum JC. eiusmodi haec peccata, cum
35 tarnen nobis data terra Gen. 1. ergo impositus labor, quarc non dicit de i- s^of^ i- 38
adulterio, furto?' Vide diligentius verba Christi *ne graventur', inquit, Deus
vult, ut labores et victum ex terra !rnljt, ut habeatis domos, sed non vult,
vide Exo. 8. et 9. Pharaonis cor gravatum, bcrftotft. Si maneremus, ut2. Wofes. 9
haberemus omnia ista, et tantum onfenBletb obduratum cor. Non solum
zu 2 Luc. XVII. r zu 8 über imagines .steht peccato original! zu 25 ne corda
vestra graventur r
») Schreibversehen für rotten? Odo- schioelte rotterei) vw? P. P.
582 ^tcbtcjten be§ 3a'f)re§ 1526.
meinet peccatum luxuriae cibi, quod viciiim est Germanorum. Sed Euange-
liiim g'^et ad totum mnudum, qui vix panem habent ad edendum unb tofent,
sunt obnoxii hoc peccato: quam plus gravatur cor, quando dives est iu lioc
peccato i. e. mundus ita stabit, ut propter edere et bibere et ducere uxorem
ajjQttfj.e, 8habebit ein öet[tO(!t§ ^ert§ ^n^. Oportet vivamus iu mundo Matth. 6. &
'novit, quid opus", ita creavit ventrem, ut pascat et vestiat, sed fac bo§ ^ex|
ha t)On. Hoc videmus iam, sed tnirb gtoffer tüClben, ut quisque curet pro
divitiis. Vivimus ut bestiae invicera, si quis potest decipere alium, putat
scientiam et iurat pro denario, audit contrarium per Euangelium, tantum est,
ac si lapidibus, truncis praedicaretur. Haec sunt excecata et obdurata corda i"
, propter victum, qui deum ita contemuant, ut pro denario in stercus conculcent.
Tarnen prius ista vitia fuerunt? bene, sed papa ita ursit, ut se homines
ftelten ut Christiani. Iam revelato Euangelio videtur, quid mundus sit, prius
eque tarn mali, ut iam, sed Euangelium neminem urget, ideo iam videtur,
quam probi fueriut prius. Mali monachi in cenobiis coguutur probi esse, is
extra non. Iam videtur, quid mundus sit. Iam uon possuut grossum dare pro-
ximo, prius dederunt 4 florenos papae. Et hoc vocat signum sui adventus, quod
mundus ita adfectus zc. conqueror etiam deteriores reddi homines, quia htX
3tüang "^ot auffge^Ott sub Papa, iam non urget Euangelium, ergo nemo curat.
Tum cogebantur ire ad sacrameutum, confiteri et dare pecuniam ad vigilias. 20
Indicat ergo Christus, quod homines post Euangelium tteffer Öerftocft lüetbctt
2uc. 21, 34 de victu, ergo magnum verbum post haue praedicationem 'Cavete, ne corda' ac.
Non sie ut rustici, quando bibunt 4 ftuBic^e et evomit, sed quando quis
curat semper, ut vivat 2C. Hoc, inquit Christus, plus fiet post Euangelium,
quam antea, et sie ut nulla praedicatio luvet, sive de 10 praeceptis, igni 25
eterno 2C. quando videbitis ita discindi doctrinam et homines fc^atreit et
!ra|en pro bonis, videte 2C. deus det gratiam, ue videaraus hoc tempus. Vel
det gratiam, ut in fide maneamus et cum parva manu.
js. 25 Percurremus Euangelium breviter. 'Erunt\ Mat. et Marc, beuten haec
Signa, ut sol, luna perdat jc. haec signa scitis sepe fuisse etiam ante Christi 30
nativitatem et post. Et mundus incredulus non movebitur, si viderit eclipsim
solis, dicit, quia ante Christi nativitatem ic. uon frustra ergo dixit Christus
S5. 33'celum et terra', quia paucissimi credent haec verba vera. Haec signa sepe
fiunt, tren fünft ungluc! öettianben fein. Et certissimum est, quando signa
haec fiunt, quod magnum sit periculum futurum, ut iam factum. Utinam 35
ista signassemus, quae brevi tempore visa. Vide, quid dominus faciat cum
regibus Ungariae, Francorum, Daniae, qui vivunt mundo, ben gelten haec
signa, pii ^Ben l)'^r gut ntc^t 1)k.
Ex experientia doctus sum, quod solis eclipsis regnorum et regum sit
periculum, stellarum populorum. In vicinia extremi diei maiora crunt signa, 40
9 denario] ^ 11 denario] ^ zu 15 über monachi steht Exemplum 16 gros-
8um] g-^ 17 florenos] f'^ 27 ito^en] !: zu 29/30 Sol r
^rcbigten be§ ^a1)xe^ 1526. 583
SI uon essera in functione Euangelistae, sperarem me victuriun, sed oportet
nie priiis mori. Sepe visa cclipsis bis in anno, quidani viderunt 6 soles,
3 soles, irides, trabes ardentes et auff ein !^auffen unb furlj uBcr ein anber.
Cometa j)lerumque galt ein fuiften , nos magno cnmulo videmus, nt n^n
5 significet pernitiem unins principis vel duorum, sed extremi diei. Hacc in
celo. lam venit in terram. Et hoc contiuget paucis. Vulgus hominum
saltabit, getljcn, forgen, fc^aricn, fragen, sed aliquibus erit Bang i. c. timebunt
iudicium futurum, ut visi multi, praesertim in cenobiis, qui in tanta diffi-
dentia vivebant, ut sibi ipsis consciscerent mortem, noluerunt edere, iioc non
10 vident mundani et si vident ic. sed edit, bibit. Sed ante extremum dieni
foHcn» nBer ein '^auffen einier |)lQljen^ Non solum intelligit mare magnuin, sed
scriptura vocat omnes aquas stantes, maria, ut teilte, fumpffe et 2. fluentes aquae,
in celo erit motio, in terra et mari i. e. magnus erit ventus et eiferet fluctus.
'35erf (^moc^ten', non omnes, sed quidam, ut ossa et medullae tabescent, s. 2s
15 lioruni vidi aliquot, mundus si etiam videt, non curat, sed habet obduratum
cor. 'Et virtutes', planetae (}uae sua illustratione illumiuant mundum. Sed
quando planetae itierben 3ufamentrettcn, Homines tum maxime agnoverunt
Stellas, nos vix solem, non erit ut alt, ut diem extremum ferant, sed erunt
nobis Signum, quod dies extremus non sit procul. Quando rex Francorura
20 Uugariae victi, non vidimus scriptum in sole hoc venturum, sed liabent
naturam ut signa. Tum videbunt, non quando signa haec [te'^en, sed quando
signa furuBer ift, ut statim sequatur extremus dies. Et tum erit apertus
adventus, et omnes oculi videant corporaliter Christum filium Mariac, Et
omnes creaturae, stabunt homines ex mortuis, f)tmel unb erben jujamen
25 bringen et is homo in niedio, magna certe potestas. Alibi 'In illo die, quisuc.iv, 3i
in tecto est' ic. 'et qui in ludea' jc. quomodo hoc? quando haec signa viden- söJattfj. 24, le
tur, la§ faren tüa» faren iüil, T^eng ntdjt an beinern gut. Si quid habes,
ftel» ol§ \)a§, ut expectes extremum diem. Summa Summarum: indicant
mundum obduratum futurum propter victum, ut propter tunicam negligant
30 haec signa. S)ic fvomcn liemcn fi(^ beS an, contra quando videbitis hoc,
fo laft bie recf" unb Ijeufcr faren et nolite terreri, sinite impios, Vos autem
levate' JC. quia dominus vos vult liberare ex morte 2C. 'ficus', quando haec signa
videtis, putate ficus florere. Sed diu durat, doniine? Celum et geus ista mane-
bit, coram illo breve tempus, semel peribunt, sed certissime verba mea manel)unt.
zu 12 Maria r zu IQ Virt: r
1) eimet Icann nicht = einher genommen loerden, eher könnte das eimere der älteren
Spi-aclie = "Funken-, Glutasche in Betracht kommen, das aber hei Luther sonst nur als
aiumer (Dietz I, 66^J vm-zukommen scheint. Es ist wohl einer zu lesen und dies = einher
zu nehmen, plo^en aber in der Bedeutung "mit Schall und Schlag stürzen, fallen. P. P.
2) Könnte das md.:nd. rick, reck sein in der Bcdeuttcng der 'Äcker und Wiesen einschliessen-
den Dornhecke, hier neileicht zur Bezeichnung des Grundbesitzes selbst gdrraucht. Oder
für xod{t)'^ vgl. Matth.24,18 (ber fexe nidjt öml) feine fileibct ju :^oten). P.P.
584 $rebtgten be§ ^aijXi^, 1526.
72.
^rcbigt nm 3, 5lbt)cnt^^fottntag,
(16. 3)eäember)
S)iefe hi^'ijtx ungebrucftc ^prebigt Hegt ijn§ in 'Si'öxn'^ 5tac§fi^rtft Cod. Bos.
0. 17d, m. 176^ - 178^ öor.
ORatt^.iUff. Dominicas. Matth. 11. Luth.
Summa hiiius Euaugelii est haec, quod lohannis officium est, disci-
pulos t)On \i^ JU tüCtfen QUff Christum et totum populum, non solum disci-
pulos, quia lohanues ideo venit, ut praecederet alium dominum, et ei parare
viam, nidjt bQ§ Öollf QH fic^ ^li)Cn, sed domino parare jc. Hoc facit unb ^
toeift et discipulos et omnes in Christum. S)a§ anbei" [tlltfe, quod Christus
hoc opus unb ompt on ntniBt et confirmat, quod rectum sit, ut horaines
an im "fangen Et a Johanne toeidjcn. 3. ba§ not i[t unb mu§ unb foE allen
fein. Videtur facile Euangelium, sed tteffli(^.
1. lohannis officium est liomines tüeifcu auff (S'^l'iftum , quia nulhis lo
homo est, de quo praedicari debeat, quod de Christo, de aliis praedicatur,
quod pleui gratia, rairacula, sed e§ g'^C fein h)Cg, sed de nullo praedicatur,
quod suam vitam det pro hominibus et rediraat. Ad hoc venit loliannes,
ut daret testimonium personae, quae est Christus, et dicit *Non sum, quem
putatis esse, sanctus sum et sponsi amicus, sed hie venit, qui est agnus' 2C. is
Hunc tituhim nemo futt, quod sit aguus dei, qui tollat. Haec Summa est,
quod Christus bet man aEein fet), et ad hoc servit praedicatio lohannis et
aliorum. Sed ba Bei) !an man§ nic^t laffen BleiBcn. Ideo ein tvcffltd^
ßuangeliunt, ut permittatur Christus solus sanctus, potens, nobis jU gut,
SS- 2 contra hoc opponit se totus mundus. Hoc est, quod dicit 'Cum audiret 20
opera' q. d. Hactenus praedicavi, quod sim praecursor tuus, ut urgeam ad
te homincs et ideo docui homines, sed hactenus tacuisti nihil docens, non
aperuisti te esse Messiara et in humili forma incedis. Ideo homines tücllcn
bic^ laffen faten, non moventur, post me veniet jc. Ergo cum audiam te
facere miracula. Bin fto unb tüil bir tfoft bav^U t)elffcn, et in signum mitto 25
tibi discipulos. Torserunt se doctores. Ite mei discipuli et.videte met, ut
sciatis aliud docere, tüeifcn digito et aliud facere. Ego quoque doceo Chri-
stum calcare pedibus mortem, num ideo possum facere? oportet ergo non
solum hoc habeamus, sed etiam opus redemptionis in Christo. Johannes
non dicebat, quia baptisavit cum. Et testimonium de celis hie, sed propter so
discipulos.
2. confirmat hoc et fatetur sc hunc esse et vult ha§ ÖoltJ an fid) jitjen,
SS. 4 quod sit Magister et dominus. Et ideo dicit 'Ite, dicite lohanni' q. d. 'dicite,
»u 1 Do. 3. r zu 2 l. r zu 6 2. r zu 10 Officium lohannis 1. r zu 20
cum audisset r zw 32 2. r zw 83 Ite dicite loanni r
^rebiflten be§ ^afjxfs 1526. 535
o
num Magister vester tale quid feceril, oportet videatis mea opera treit g^en
uBer Magistri vestri, quid l'acit? edit k. hirciiuun tegnieu k. hoc potest
etiam uebulo f'acere, sed excitarc niortuos est dei potcntia, per lioc iudico,
quod non soluni docere possum, sed et iuvare'. Sic respoii<Iet uon sorrim
5 verbis, sed etiam factis, sed nihil iuvit. Lucas iudicat Christuui riuiKa fecisse Suc. 7, 21
miracula, ut non solura dicerent, quid audieriut ex eo, sed etiam facta. Ita
lohannis offitium confirmatum est.
3. JCUßt fcißcr, cum dicit 'beatus qui non"" (j. d. 'loliannes vere docuita«attf).ii,6
et recte vos huc misit, sed auditis eius verbum et videtis meum opus, sed
1" ueque lohannis testimonio creditis nee meis factis, quia I)enß tiol cigcriuS,
suni homo, qui miracula facere et l^clffcit tan\ sed Christianae formae tarn
multae, ut non videatur quae? Paulus ad Cor. 1. 'praedicamus Christum 1. (£01. 1, 23
offendiculum ludeis', quia ludei signum postulant, 'Nos dei sa])ientiam\ 33. 24
Scandalum est, quando Christus ailfi^ct, fo tüil Mc ratio ftrf) nxäjt barqc6cn.
15 Christus ntntBt folc^C tüetg für [tdj, per quem vult rationem bcmpffcil et
mundum lunniliare, ut dicat Ego non possum me iuvare, do nie in tuara
sa]->ientiam, vult mortificare Christus unfern buncfcln. Sed servamus hunc
et iudicamus Christum, ut nos volunuis. Ideo invenimus in Christo mera
scandala, ludei quaerunt, inquit Paulus, signa. Sic dicebant: Christus certea}.2i
20 venturus est et nos redempturus. Ratio incipit: quomodo autem f'aciet?
Veniet ut rex et 20 milia equitum habebit et pompa erit inaxima et gentes
perdet et subiiciet et nos fliciet princif)es, comites, et sie subiicietur nobis
orl)is, lumc morem fd^lagcn [tc in fur. Sed vidcbant carpentarium ser-
vus, non dominus erat, non habuit, ubi caput k. fol bcr nnfcr !f)onif| fein?
25 Hie plenus scandalis Christus. Ipsi dicere de1)ebant 'si vis ita venire,
placet nobis', sed non, rationem vult deus bempffcn, sed ipsa non ])ermittit.
Indei non habent excusationem, contra haec scandala multis miraculis utitur,
ut OS obturaret. 1. praemittit lohannem, qui tanta sanctitate praeditus, ut
haberetur pro propheta et is de Christo jc. ergo dicit Christus 'habuistis
3^J hunc virum, ergo coacti docere aliquid excellentis adesse. 2. Vidistis, quod
praedicavi ita, ut populus diceret vos non ita praodicasse', et per hoc crant
multa miracula et fassi dei virtutem esse. Et scriptura sacra ftljnniicn mit
ein, ita ut nuHam habeam excusationem. Postca l^at Sl^riftuS bcn Ijciben
getücft scandalum, ut Paulus. Ita praedicatum de co, Christus genitus ex
35 ludaeis iuvit mundum ex peccatis. Bona praedicatio. Si Christus ex apoteka
accepisset emplastrum et imposuisset mortuo, tum respexissent in eum. Sed
quia praedicatur mortuus hoc impetrasse, ratio 'et) quomodo alios iuvaret,
qui ipse mortuus?' oriuntur scandala, hjetl in§ flot ntcfjt fnviegt, ut rati<i vult.
Sic fit semper. Summa Summarum: mnn lierlarfjty nod^ bar|u, ({uando
zu 4 Collatio operum lohannis et Christi r zu 8 3. r zu 9 Beatus qui non r
zu 12 1. Cor. 1. r zu 19 1. Cor. 1. r zu 2022 Quid somniarint ludaei de Christi
adventu r zu 23 über carpentarium sieht fabrum lignarium zu 28 loh: praemissus rScf. 35,
zu 32 Esa 35. r
586 5ßrebigteti be§ ^o'^re? 1526.
Christus praedicatur salvator. Sic Arriani: Credimus Christum verum filium
dei et creaturam nobilem super omnes creaturas, non tarnen naturalis deus.
Summa Summarum: e§ mug ba 'hzt) nid^t BletBen, sicut ipse sinit se prae-
dicari. Sic Pelagius dixit: Christus pro nobis mortuus, ideo ut doceret nos
scripturam et legem, quod vero per mortem eins liberaremini, non opus &
habemus, quia habemus liberum arbitrium. Sic nostri rotten. Clu-istus,
baptismus sit, inquit scriptura, ^ah, in quo peccata abluuntur. Et Paulus
seit. 3, 5 'lavachrum' i.e. inquiunt: est externum signum eorum, qui neu gepoiett finb.
Illis mentitur Christus, quia non Christus proposuit, ut volunt, Sic de sacra-
mento: Christus non bene intellexit. §ie ft|t juntfer ^on§ in bet toten gopen. lo
Sic fit semper, ut Johannes !an§ nid)! ^inBl'engen, ut Christus suscipiatur,
quia damnatus buntfel tütl f{d§ ni(^t unter geBen et cogitare, quod Christus
melius intelligat. Ergo Christus plenus scandalis, non culpa sua, sed mere-
tricis rationis, qui buucfel non potest p frieben, ut se subderet Cliristo, sed
mu§ ft(^ laffen fc^inben, ut ipsi fingunt. Christus fe^et§ an, ut stultam faciat is
rationem et sinat se duci a Christo, et dicit: tu plus nosti, quam ego et
angeli omnes comprehendere possuut. Ideo dicit 'Beatus" ?c. ba Iett§ al§
3Katti). 11, 6 an, non ut praedicer a lohanue, unangefef)en quod praedico, miracula
facio et prophetae concordant. 21I§ tüenig ludei victi miraculis, al§ iüentg
moventur heretici. Si Christus fecisset aureos celos ludeis et quia nolebat 20
abiicere vestem vilem et equitare. Nulla heresis tam fortis, quae non victa
Sit. 1, 'J verbo dei, ut Paulus Tit. et 6. Ro. bte burreu hJOrt fein bo, sed faciunt illis
nasum. Hie dixit eorum sententiam, quomodo faciendum? Mitte vadere.
Christus minatur illis et dicit 'Beatus', si multa non possumus facere. Pau-
scit. 3, 10 lus 'post uuam et alteram monitionera'. Si velis cera obtundere, non poteris. 25
Paulus, Christus non potest hoc facere, nos dabimus in lucem scripturae,
qui stat, stet ic. Ergo ut sequamur Christum, tote er§ un§ fur fdjicgt et
sinamus rationem occumbere? Ut in nullo homine hereamus nisi in eo.
3Kottf). 11, 7 Laudem quam dat lohanni et officio illius, gebort au(^ l){e ^tx. 'Existis'
vult dicere: 'Extra lohannem, qui solus testimonium forte et constans de me dat, 30
sicut me depingit, ita sura, ergo illum audite, qui extra hunc doctores sunt,
tantum sunt harundo, quae expectat ventum. Si flat ex meridie, movetur
in aquilonem. Sic cupitis, ut Johannes lentft fein testimonium naä) cuerni
buntfei, postea venirent gentes et aliud testunonium cuperent, postea heretici.
Sed tüirb nt(^t§ brau§, nisi Christus totrt gefaft, ut scriptura indicat. Se- 35
quitur lohannis testimonium. Nihil fit et sequimur alias doctrinas, quoties
venit, ergo moneo, ut laft forcu cmxn buntfel et herete in forti petra i. e.
testimonio lohannis.
»•8 'Leiber', 'ite ad aulas' jc. i.e. Vultis, ut testimonium de me fteKet,
zu 1 Arri ?• zu 4 Pelag: r 10 roten] toL tvas kaum xo^ gelesen werden Icann
zu 13 Christus plenus scandalis r zu 14/15 Eeatus it. r 18 ] ein Wort un-
lesbar zu 29 Quid existis r zu 39 Mollia jc. r
^prebifltcn bc§ 3at)re§ 1526. 587
tüte trS gern I)et\ Et lohannes fol 3ufarm i. e. officium suum unb fol citn
ilUicfjcn imrf) fcim !u|el testari. Sed it in lebergurtel 2C. i. e. testiinonium
ift idjaxff unb !^arb, ergo sinite vobis hoc placere be§ unb !ein nnbcr.
3. 'pliis'. Utinam lohannes testimoniuni suum gug» Quff ein anbei' pcrp3n '^- 9
5 vel Christus aliam vestem indneret, vel adhuc alius veniret post. Summa
Summarum: non vult habere Christum in hoc modo. Pauhis: sunt qui prae-
dicaut Christo non veniente. Ergo dicit "^phis', non dicit de futuro Christo, *0U. h is'
sed lohannes non tütli tüctd^en ab isto tempore, h)etf§, quia est talis, de quo
scriptum 'Ecce" i.e. eins officium est tale, quäle huius, qui praecedit prin-aJ'nttD.u, lo
10 cipem, qui habet cecos, illos praemittet, sed non sunt verus, sed bte tromctter.
Sic lohannes se praeconem ostendit Christi. Ergo nolite videre in aliura
Christum. Vides, quam varius sit buutfel, a^ maximus labor servare Chri-
stum pm-e, quia Satan non cessat, cui Christus est tanquam cera mollis, et
semper dat ei aham et aliam formam, et excitat rotieret) unb frf)tnbcn Chri-
ij stiani naä) l)rem bunifel. Sed nos debemus esse eins cera et lutum, ut ipse
nos faciat. Ergo dicitur 'Beatus', q. d, 'auxilium et gratia adest, sed tüic
tcfji furfc^tage, fo tntl mau§ nt(^t\ Summa Snmmarum: tüte ic^ gcprcbigt
tücrbe, fo tüil mauy nitfjt !^a6en; et hoc in simplicibus verbis, tum videbis
mnlta miracula, in scriptura, quae te tüerben erfjalteu.
zu 5 plus quam propheta r s« 16 Beatus r
73.
^rcbigt am -t. 5(böcntyfomttag.
(23. 2)e3cmber)
S)iefe BiS'^cr ungebnidte ^rebigt ift unö tu Störerö 'Jlad)fc^rift Cod. Bos.
o. 17d, 33t. 178b- 180b ersten.
20 Dominica 4. adventus loh. 1. Misernnt sacerdotes Sot). i, loff.
et levitas Luth:
Summa huius Euangelii est fere ea, quam dominica proxima diximus.
loh. Euangelista fonbert personam et officium lohannis a Christi et dicit
lohannem quidem venisse, sed non porro, quam nt testimoniuni daret, non
25 esse Incem, Christus vero non venit dare testimonium, sed ut etiam daret
lucem et vitam, lohannes tantum monstravit super hanc lucem. lohannis
officium est praedicandi et Euangelii. Audistis dominica proxima, toie biet
brau let)t, ut testimonium hoc permaneat, non est arundo, non gestat molles jc.
Mundus semper gljct mit lunb, ut vcrbum dei ten!e unb ]ii)C, ut placet illi,
30 tnan fielt Euangelio na^ mitt gtünli unb üfi, ut non liabeat bie form, quam
zu 20 23. decembris r zu 24 über porro stellt hjeitcr zu 24/25 Christi et
loaDiiis officium r
588 ^tebigten be§ 3af)te§ 1526.
habet. Ideo Euangelista multis verbis utitur, qiiibus eins constantiam laudat,
ut Christus Matth. XI. Summa Summarum: bn§ nut bog tOOtt feft fte'^e,
quia omnes rotten vohmt Christum QtlbcrS TltQl^en, quam Euangelium pro-
ponit. Ergo debco mauere cum simplici Euaugelio et nou simus magistri,
scriptura tütl ungcmeiftett fein, si vero tentas, servas bte f(^Qlen, et amittis ^
uucleum. Solis splendorem nunquam iüitftu Bergen, obfuscare potes. Ca-
vendae nobis huiusmodi rottae et noster buniJcI.
30^. 1, ly Percurramus Euangelium. 'Hoc est testimonium lohaunis' i. e. prae-
dicatio, verbum dei, Euangelium, in quo ostendit Christum. 'Quando lu-
daei', bo ^aBty t)r§ bte gefeüen, qui Euangelium vohmt metftetn. Tyrann! i"
' hoc non tentant, sed penitus bem|3ffen, sed quando Satan videt se nihil effi-
cere gladio, impugnat alia via et ntmBt fut falsos praedicatores et fratres,
qui etiam docent Euangelium et scribunt libros et putant se optimos Chri-
stianos. Uli tüoHenS laffen HetBen unb tooHen matterer bruber irerben et
sanguinem effundere, Vides, quomodo moliantiu-, ut lohannem vincant, illi i^
fiunt topffer et faciunt ex scriptura imagines, quasi scriptura esset cera vel
lutum. Scriptura potest pati, hü^ bu f^eculirft mit betnen gcbondEen et mane-
bit iramaculata, sed vide, ubi manebimus in fide. Vides, quod fteHen fi(^
fo freunblic^, quasi prae charitate velint vorare et pro Christo suscipere
crucem. Cave tales, nos monemur, ut caveamus tales, sed non possumus. ^o
^'^riftuS h)uft§ et novit eos et tamen Christus ludam habuit. Sic Paulus
2. «pctri 2, 1 de falsis fratribus. Sic 2. Pet. Unde venit, quod non potest fieri cautio,
quia veninnt in ovium vestibus. Nemo cogitat, ubi Euangelium seit, quod
penitus purum sit, ergo nemo edificet super hominem, utcunque doctum, sanc-
tmn, sed quatenus praedicat Euangelium, hactenus crede. Cras possum ^s
ego et tu cadere et ex scriptura facere imagines. Si vult, ut fidamus soll
Soö. 2, 4(3eo, ut et ipse loh. 2. et praecipue, quando veniunt et ostendunt se ami-
cisslraos, ut quando regem facturi. Caveatur ab illis, qui am ^OC^ften bic
fo(^ treiben, iit hie lohannem facere volunt Christum. Hi sunt, qui maximis
verbis Euangelium possunt greifen, sed Satan tibi credat. Paulus Act. 20. ^^
sip9.2o,28tf'Cavete' ic. 'qui trahent ad se' jc. ha§ ift§, et ibi habebitis tales, imo nobis
üKattf). 18, 7 viventibus reiffen \iä) ein, quia 'oportet fieri scandala' Matth. quia doctores
et auditores non recte capiunt Euangelium, ut penitus mortificentur, quia
supercst ber bundEel, bene dicitur biblia esse librum heresium, quia est veri-
tas, quando ber bundel vult metftern, tum fit seductio. 2. nos thesaurum illum ^5
non suscipimus et ingrati sumus, ergo nostram ingratitudinem solvit, quia
dei verbum audire non vis, audire Satanam. Ergo oriuntur sectae et tales,
3oö. 1, injualcs hie. 'Sacerdotes et Levitae' 2C. Libenter habuissent, ut lohannes
^xä) äU in gefettet I)et et suscepisset honorem hunc et adiunxissent se eis,
zu 1/2 Constantia loannis r zu b über servas steht retines zu 10 Qui Chri-
stum perseq: r 20 crucem] X zu 30 Act. 20. r zu 34 Biblia r
5Prcbiaten bei Sa^«3 152G. 589
tum acquisivissent plus houoiis uiib aufeljeu, quam anU", tum Christus factus
fuisset seductor et nihil, quia eorum dignitas coufirmata fuisset per lohamicm,
et sie maximus peecator factus, si decessisset a testimonio. Noii est hor-
reudius peccatum quam scripturae dare uasum, uemo curatur, (piando Clui-
5 stus est üerfelfc^t, tum aperta iauua et feuestra Satauae unb le[t ljl)Uy macfjcn,
sicut voluut, et tameu volunt sauctissimi videri et haben, ergo posset lilxni-
tius vigesies ein l^uren toirt fein. Non est leve officium nostrum, nou bc=
trifft leib unb gut, sed salutem auimae, quaudo ali(piis ita perdit auimas,
quaudo totam regiouem, taceo, ideo uou est magis venenata res quam uui-
10 cum OS tale, et melius, ut praedicareütur fabulae ut Monachi. lac. 'nolitegac. 3, i
magistri fieri' zc. Sed quaudo Satau aliquem obsedit, sinit solvere, disputare
non movetur jc. 2)a» finb bie fronten f(^el(f, qui voluut ex lohanne Chri-
stum facere. 'lohannes fatetur" i. e. Euaugelium left bie rotten fdjuren unb 3oi). i, 20
erbeiten, sed nihil efficiuut, ergo Johannes est constans i. e. officium et
15 Euangelium eius manet. Sed non desistunt, quando semel gctcubt, Satau
excitat aliam rotten, nou iuspicit ceu rottengeifter, quaudo semel percussus
et, quando non possunt lohaunem facere Christum, volunt Heliam facere,
sie quando vincentur nostri spiritus de sacramento, aliud machinabuutur.
Libenter ergo vellent, ut fateretur sc Heliam. Si dixisset sc Heliam, fecisset
30 ben fc^aben. Hellas enün erat propheta, qui de futuro Christo, sed lohaunes
ut Matth. XL digito monstravit, oportet credamus in Christum, qui passus ajjntt!). 11, 13
sub Pilato, quia audio multos Christos, et Pilatus muä aud) in ben glauben,
ut credam istum Christum sub Pontio passum verum esse, ergo uon sinit
se Heliam facere, ut sit Christus auff ein auber jeit. Si etiam praedicaret,
25 quae praedicauda de Christo. Si pouo alium C^liristum, quam qui fuit sub
Pontio, actum est mecum, ift ergo ein auber griff. Sic Marcion praedicabat
spiritum sanctum non veuisse ad apostolos, sed ad se. Ita Christus est
negatus, sed man mu» b^n St)riftum niäjt ji^cn.
3. '^ropljet.' Quare non? quia prophetae fuerunt minores lohanne, 30I). 1, ji
30 qui de venturo Christo, sed lohaunes dixit 'Ibi habetis eum', ergo lohanuis
ofücium est malus prophetae, quia malus est, quod Christus personaliter
adest, quam quod verbo tantum proponatur, ergo, inquit loliannes, non adest
tautum in scriptura et verbo, sed praesenter. Uli volunt aliud tenipus, ne
sit ille Christus verus Christus.
35 Haec sunt 3 tentationes, per quas indicatur, quod ratio (juaerat, ut
Christum auber» modje, per pseudoprophetas semper doctriua lüirt geuiciftert,
sed non moveatur. Augustinus dicit, quod ticff l)nn ßfjriftcu gcpilb felj
Heliam venturum ante diem extremum, sed dicant illi, (piid veliut, non
credo. Haec mea est urfad;, quia locum hunc Christus exponit Matth. wattii.n, u
zu 10 laco: r zu 22 Pilatus r zu 26 Marciou r zu 30/31 loannis
officium r zu 38/39 Eliae adventus r
590 5prebigten be§ 3a'^re§ 1526.
Yos audistis, quod Helias, dico vobis venisse 2C. cum ergo Christus ipse
met beut Quff So'^Qnnem. Sic Augelus, 2. Christus et apostoli fuerunt prae-
cursores diei extremi. Quid amplius praedicaret Helias? Num praedicaret
Christum veuturura die extrerao? Ipse 'Vigilate et quod nihil reliquum
mihi, quod veuturus in gloria patris, quid ergo novi?" Sed dies debet s
sipg. 1, 8 nominari. Sed hoc praevidit Christus de die ic. et Act. 1. Et, inquit, eruut
signa, per quae agnoscitis non procul, ergo nihil posset novi praedicare,
ergo non possunt dicere "^cras veniet', quia Christus veniet plo^Uc^, ergo
Helias et lohanues et Euangelium indicat, ut semper simus parati 2C. Vi-
deamus, ne seducant nos pseudoprophetae 1. non sinit se Betüegen bte lifttgen i"
, anleuffc. 5lu h)erben fte 3orntg, quia tottengeifter hjexben cnblic^ 3t>i"n{g,
Sof). 1, 22 quanquam in speciem se sanctissimos et JÜ^en bvon. 'Quid dicis te ipse' ?c.
non nominant eos, qui miserint eos, q. d. tu senties 2C. sed lohanues ift
3U ftol|, non curat eos a maximis missos, sed novit se habere dominum
SB. 23 et dicit 'Sum vox claraantis in deserto' ic. q. d. Ergo simplex creatura, i^
sed testimouium et vox trifft etit)Q§ gro§, et mirum est, quod dicitur vox
vel clamator, et talis, qui claraat i. e. praedicat non in civitate, sed in
deserto, et nihil aliud scio, quam quod praedico, et talera vocem fiir iä),
quae sonat 'Parate', sicut Isaias, haec vox sum. Per hoc ^O^anneS ^ti
je^en mal öerbint, ut caput k. audi, quid sonet, ut parent viam i.e. vos 20
folt md) Tilgten, ut detis bem l^erxn raunt, venit princeps, Ego sum bie
:pofaun, qua praecedo et dico 'geBt roUTlf, ut nihil sit obstaculi, '!ert bie
gaffen'. Ex his verbis sequitur, quod viam non pararint et dominum non
halieant. Si hunc non habent, habent Satanam, ergo pessimi nebulones.
Si dicerem ad spiritus nostros, quod viam non parassent et Christum non 25
novissent, quid? Sunt meri Christiani et Christum penitus vorarunt. Stulta
ergo praedicatio lohaunis, quod Satan habitet in eis. 2. praedicatores, quod
peccatores culpautur et deum non habent. 2. quod omnia, ergo inu§ man
in ji^en ^ung unb ben !o|3ff aBfc^lag, ut amplius taceat. Ipsi dicunt se
habere dominum et volunt ben i)errn machen. Hoc testimouium, verbum, 30
praedicatio lohaunis.
Hoc docet, ut totus mundus dicat 'sum damnatus penitus et quod
facio ex ratione, est nihil, o Christe, ne sinas aliquid fieri per me', ut nemo
dicat 'ha^ ift mein bundel et sie intelligo', quia dominus fol in bir gelten
i. e. omnia in te facere, in te operari, loqui, ei'go praedicatur mundo, ut aguos- 35
cat se, sine Christo omnia mendacium et hypocrisiu, quae mundus docet,
qui hoc agnoscuut ex corde, hi parant viam et obstacula abiiciunt, per hos
solos potest praedicare et operari. Nolite putare dictum de lapidibus et
lignis abiicieudis, ut solus ipse in nobis versetur, loquatur, operetur. 'Ego
sum tantum vox, non manus, quae tales faciat homines, sed tautum sum «
11 tottcngeifter] rotten: zu 16 Vox r
^Ptebigtcn bc§ 3at)te§ 1526. 59I
vox' i, e. 'testor, sed qui scquitur, ber \oU t^un, qui statim sequitur'.
Quando tantum maueut Bei bem testimoiiio lohaiiuis, ut non faciant ut He-
rodes et Pharisaei et Levitae, lam irasciiiitur 'Cur baptizas? non vides, quodsoö- 1, 25
nos sumus magistratus et facis officium sine nostra' ic. Johannes Qultixpit
5 toeiter et non timet unb lift ein gut Caput in caput 'Ego aqua' i. e. 'do ver- 95. 26
bum, non spirituni, aqnam, non virtutem, qui sequetur, dabit spiritura et
virtutem et iguera'. Et 'non novistis', e^ boy i[t 3U öiel, quod audiant se
non agnoscere. Si dicerem hoc concilio 'excecati, obdurati homines, qui
nihil scitis de veritate", ita fol man bcn groffen t)an]m fux t}l)x l)cuil)lei fagcn.
10 Ipsi putant se parasse viam, ipse dicit 'in medio, et non iguoratis". Et 'talis s. 27
est, ut indignus sira' ic ha§ tüott fotteit ftc^^ lücrlidj gcfaft Ijabm et oculos
aperuisse, aä) ubi ille erit esse, certe non debuisseut locuui reliquisse, in
quo non quaesivissent. Si nostri spiritus loquuutur et lüat^fen baöon, sed
ignorant quid dicat. 'Venturus', hoc dictum non de nativitate, sed utro-
15 rumque officio, quia venire est aliud quam nasci, sed trifft boy Euangelii
officium, ut lohan: 10. i.e. 'ic^ Bin e^cr anff tretten jn |)i-cbigcn et fuit ante Soi). lo, 4i
me, quia 30 annorum natus, et habuit hetl Befel praedicandi, ego non, donec
vocarer, sivit me praecurrere et ipse sequitur. Ego praedico de eo, (jui
adest etiam diu'. Et digito monstravit in cum, ut certo hunc susciperent.
20 Summa Summarum: ne sinamus aliud fundamentum poni, quam hunc Chri-
stum, quia tottengeifter non cessabunt. Oportet patiamur illam t(nitationem
sed pati
zu 5/6 über verbum steht vocem zu 16/17 lo: 1. Qui cum sequeretur r 21 votten=
geifter] rotten: 22 ] das letzte Wort ist verivischt und unlesbar
^01- ber ipeft loaren Mjxn unb ^örer an her llniöerfität öou äöittcnficvg
am 2(nfang ^tuQuft 1527 mä) Sena öeflüdjtet. £'utf)er f)iclt in bcr ©efarjr au§,
Tnu|te aber bie ä>orIcfung über ^efaia abbrechen, güv ba§ Häuflein ber 3nrüd:=
gebliebenen ©tubenten Ia§ er an ben für il^n Ijertömmlidjen klagen (^Jlontag,
Dienstag, ^Jüttmod;) ben 1. 93rief be§ 3o§anne§. ©eine eigene immer norf) an=
gegriffene @efunbl)eit, bie Unrn:^e ba:^eim (^ugenTjagenS grau fa^ in ßutl^erg
§aufe ifjrer ßntbinbung entgegen), bie 2:obe§fätte in ber Stabt betoirften jlrar
mand)e (Störung, bod) fam er in ettua 28 ßeüionen öom 19. Stuguft bi§
7. Dtoüember ^u (Sube. Sie grtuä^nung ber ^^eft ift in biefer ^orlefung ebenfo
Ijänftg al§ bie Slngfälte gegen bie ©djtuärmer.
€bfd)on £ut:§er bie§mal fo »enig ipörer ^atte, muffen mir bod; üon fünf
Überlieferungen l^anbeln, bie mit biefer 5i>Drlefung 5ufammenl)ängen. ßö finb
bieg 1. Otörerö 5tadjf(^rift, 2. 3tbfc|rtft üon nr. 1. burci§ 3Jtat|efiu§, 3. SÖDlfen=
bütteler S3earbeitung, 4. bie ^atob gJropft pgefc^riebene Slufjeidjuung, 5. Sutl;er§
eigene^ ^eft nüc§ äüalc^s gjteinung.
1. atörer mar al§ Kaplan gemi^ burd; bie Äranf^eiten unb ©terbefälle
mäljrenb ber ^4^eft fel)r in Slnfpruc^ genommen, ja im eigenen .Ipaufe erful)r er
8djmer3lid;e§: fein SBeib ftarb. (Sleidjmo:§l ^at er fämmtlidje etunben getreulidj
bagefeffen, fein .^eft ift lüdenloS. g§ umfaßt in ber Jenaer |)anbfd)rift Bos.
q. 24"' hk 33lätter 2ül-259^ S)ie ?iac^fc§rift ift ebenfo geartet, mie mir fie
oben bei ber ßcclefiafteeüorlefung befc^rieben l^aben.
2. 9)ktr)cfiu§ erjäp: „ben ©tubenten, fo bei il)m berl^arrten, la§ er bie
epiftel Süljanniö, bie mir l;ernac§ M. @eorg 3fi5rer ab^ufd^reiben gab". S)ic§ 'gab'
tuirb im ©inne öon 'überlief' ju öerftcljen fein. 2)ie Slbf^rift ift berfd;oIlen,
menn fie nid)t ber folgenben ctma ^u ©runbe lag.
3. Sn SBolfenbüttel liegen Scholia ex praeleclionibus D. Martini Lutheri anno
1531. die Augusti 17. @ie finb auf ©. 1—154 folgenber Gdjrift gebrudt:
a^orlefimg übcv ben 1. »tief be§ Sio^cinm?. 1527. 593
Martini Lullieri Scliolia et Sermones in primam lohannis epistolam atque
Annotationes in epistolas Panlinas ad Timotheiiin et Titum. Ex cociicibus manu-
scriptis Bibliotliecae Academicae Helmstadiensis nunc primuiii edidit D. Paulus
lacobus Bruns .... Lubecae, impensis loh. Fried. Bohn. MDGCXC^II.
262 ©eiten in €!tat).
.i?öftün {m. Siit^er II ©. 648 ?lnm. ,]u ©. 157) ^at fd)on gefetjen, ba^ ^ier
ouf <B. 120—154 nidjt eine Sortefung fonbern eine ^^srebigt üon 1532 (erl. ^ 18
<5. 306f.) tateinifd} gegeben wirb. 6r meint, hafj fomit ba§ S)atnni 17. ^^(ngnft
1531 fid; nid)t anf bie äJorlefung fonbern anf bereu V(bfd)rift bejiefjen niüffe.
5lllein and) ba§ gel^t nid)t an. 2)enn. toenn eine ^-pi-"cbtgt öon 1532 l)ier t)er=
arbeitet ift, fo gel)t 17. 5(ngnft 1531 anf bie auä einem nadjgefdjriebenen ^efte
(t)ietteid}t burd; ''}]tatl^efin§, f. o.) an biefem Sage begonnene 9(bfc^rift, tueldie für
hin Xext ber äöolfenbütteler ■'panbfd)rift bie eine U>ortage lunrbe; bie anbere bilben
jene ^U'ebigten Don 1532, 9(uge)ifd)einlid) l^aben tnir e§ bei biefer 3JÖolfenbütteIer
.^anbfc^rift mit einer freieren 33earbeitnng ,^u tt)un: bie !^ibelftellen nnb bie
flaffifd)en ßitate finb tneitlänfiger angefüljrt, ba§ 'jc' unb ba§ eingefprengte S)entfd)
ift faft üerfc^tt)nnben, ber Stil ift geglättet unb bie Übergänge in ben abgeriffenen
©ebanfen öermittelt. SBenn tüir aber biefe ^uf^aten niegnet)men, bleiben nur bie
©ad)eu, tuelc^e tüir fd^on in 9ibrer§ ipeft lefen. S)a Irir nod) eine ,itDeite Tiad)=
fc^rift in üertjältni^mä^iger Srene tjaben (f. unten), fo fönneu tt)ir beobachten,
tüa§ freilid) jeber Grfatjrene ol)nel)in U;ei^, tüte öerfdjiebeu jföei ^örer auffaffeu
nnb nac^fd^reiben. 2)ie ertennbare i^orlage üon 1531 mü^te nun bem 9törerfd)en
^efte unb ber anbern ^lad)fd)rift gteid) uatje nnb gleid) fern fteljen, rührte fie öon
einem britten ^ijrer l)er. Statt beffen gibt fie nid)t§ Urfprünglid^e§, nid)tg, tnorin
fie gegen JRörer mit ber jttteiten 5iad)fc^rift ginge. Stnmer feieren nur bie Sd)lag=
tuorte unb ^'raftftellen an^ bem ytörerfd^en ^">efte toieber. 5öei ber äJerarbeitung
jener !:|>irebigten öon 1532 ift ebenfalls nic^t peinlit^ in» Sateinifd^e überfe^t,
fonbern mit ^reil^eit üerfa'^ren.^
S)ie ©trei(^uugen unb ^Jtad)befferungen in ber QBolfenbütteler .'panbfdjrift
meifen überbieg barauf l^in, ha^ ber Url^eber feine ^iJorlage, tnälireub be§ 5lb=
fdjreibeuö ftiliftifc^ nod) glätten tooltte. ^piebei ift an (Stellen tüie 614,23 (sectas);
635,29 (ultra); 694,19 (loco poenae für pro poena, tute aud) Üförer l^at);
739, 28 (nullus) unb S- 26 (peccata) u. a. erfid)tlid), ba^ bie i^orlage i^m 3lu§=
brütfe barbot, bie er ^unäd^ft l)infc^rieb, bann aber Derbefferte. S)iefe 2öenbungeu
ber ^Öorlage ftimmen nun mit 'Jiörerg ^eft überein. 60 flammt offenbar bie
SBolfenbütteler .^anbfd;rift au§ einer 2lbfd)rift, bie 1531 auö $Rörer§ $eft ge=
uiac^t tüurbe.
5Da bie ipanbfc^rift in SBolfenbüttet al§ Heimst, nr. 786 nod) öor|anben ift
(fura nac^ ißrunä a. a. £). ©. IV befd)rieben bei ü. .§ei»e»ia"n "^^e C"'<inbfd)r. b.
Sibl. 3. 2Bolfenbüttel, I, 2. ©. 219 nr. 878), fo fanu eö öicUeic^t nod) einmal
gelingen, ben äJerfaffer feftanfteEcn. 3lnrifaber fc^eint e§ nic^t ju fein, and) nid;t
1) 2)0^ ber 2) r lief jener ^^irebigten, nic^t eine aubertueitige giad^fd^rift betfctbcn bor=
lag, bleibt aber fi(^er. Cb bie 2lbfd)tift Don 1531 untoollftäubig föar ober tt)cld)e Urfac^e ia%
5tbbved)en ber 2Üolfenbütteler §anbfd)ttft bei Rap. 4, 16 bebingtc, bleibt ungctoife.
ßut^er§ Söerfe. XX. 38
594 Sßotlefung üBet beti 1. Srief beg 3f0^nnne§. 1527.
©(^aarfc^mibt , ber bie SSortefungeu jum SituSbriefe (f. 33run§ p. VI) afifd^rieb.
Unjid^ere ©puren tceifen auf ^laciuS.
4. dagegen jinb auf einen ^tüeiten |)örer bie 5tuf,]ei(^nungen ^uvüdaufü'^i-en,
bie ©eorg 5^eumann 1708 öeröffentlid^te unter bem %itd:
D. Martini Lutlieri Gommentarius in S. loliannis, evangelistae et apostoli,
epistolam catholicam, a lacobo Praeposito, ss. theo!, licentiato et ecclesiae Bre-
mensis antistite, quondam exceptus, ac primuni nunc editus ex Bibliotheca
VVittenbergensi, cum aliquot D. Lutheri ad eundem epistolis, et praefatione
loannis Georgii Neumanni, .... Lipsiae, apud heredes loann. Grossii, et lo.
Frider. Braunium, A. GIDIOCGVIII.« 80 unBe^ifferte ©eiten (S5orrebe) 192 Bezifferte
©eiten in Oftaö.
S)ie ber 9tu§gaBe ^u ©runbe liegenbe C^anbfrf)rift ent'^iett am ©c^Iuffe Briefe
Sut:§er§ an i^atob ^:propft in ^Bremen. Offenbar l^ot berfetbe, tuie er ja aud^ ben
aöolfenbütteler gsfalter fiutt)er5 befa| (f. Unfere 3tu§gaBe Sb. 3 ©. 3), fid) eine
9lieberfc^rift ber a3orlefung berfc^afft unb it)r bie SSriefe ßutt)er§ angefügt. Ob
bie le|teren in Urfc^rift öorlagen, fagt gteumann nic^t; n?eil aber bie Zi^k, bie
^fieumann gibt, fe^r öerberBt finb unb bie wenigen 33riefe auä) anbertoeitig eine
Überlieferung ^aBen, ift e§ fc^n?erlirf) ber galt gen)efen. ^^tuc^ bie äJorlefung lag
nic^t in DZa^l^rift, fonbern in Stbfi^rift bor: nirf)t bem Herausgeber fäUt jene
UmfteEung auf ©. 683, 14 jur Saft, fonbern bem 3Ibfd}reiber, ber öieüeictjt eine
9ianbbemer!ung ober ein lofeS ^latt au falfd^em Orte eiuBe^og. S)ie |)anbfc^rift
ift t)eute öerf($Dlien.
äöie bem aber anä) fei, '»Propft i)ai feinenfalfg felbft bie 9}orIefung ex ore
Lutheri 1522 — 24 ettt^a am Zi]ä}i ge'^ort, n)ie 9ieumann unb nac§ i^m Stnbere^
meinen. S)er äöortlaut ber ^^luf3eid)nungen fprid)t gegen biefe ^at)Xt, m aller=
bingg ^-propft in äßitteuberg meilte, ma§ 1527 nidjt ber galt mar. ©c^on merben
bie ©c^märmer ermähnt neben ben Unru'^en ber SSauern, ber Eingang be§ 5|}ropft=
fc^en Xejte§ gibt biefelbe ©timmung ßut^erS mieber mie bie ^ad^fc^rift 9törerS.
2Bo biefer in feinem ^eft ba§ Saturn am 9tanbe :^at, beginnen aud^ ^^ier er!enn=
bare Stbfd^nitte, 3. S5. am 10. ©eptember (heri 653, 31) unb 5. 9ioöember. ßuf^er
mü^te benn at§ red)ter ©d)ulfucifer bei ber ameiten ä5or(efung in jeber ©tunbe
gteid) öict betcättigt t)aben als bei icner 33or(efung öon 1523, über bie mir aud^
fonft nid)t§ miffen. Sa^u fommt bie Übereinftimmung an ben ©teilen, too Suf^er
beutfd) fprac^. Sie ©d)tagmortc finb aud) im Sateinifc^en t)ier bie gleidjen mie
Ui 9{örer, ebenfo ber ©ebanfengang. ^ur l^at t)ier ber <g)Drer nid)t fo öiel nad§=
fd^reiben tonnen. Handies abgeriffene äöort mag aud) ber ?lbfd)reiber ober 5leu=
monn meggetaffen '§aben; ^}törer§ beliebtet '^C fep faft gauj. SÖo'^1 erft ber
-Herausgeber ^fleumann tjat :^ingegen bie 33ibelt)erfe be^eid^net unb i^rem ganjen
Sßortlaute nad; abgebrudt. gin offenbarer 3ufa^ DteumannS begegnet auf ©.708,32;
er Iä|t auf anbere 3ut^aten fct)lie^en.
5. Sie Sutt)erau§gabe öon äöalc^ bringt S5b. 9, ©. 1080-1251 eine 5Iu§=
legung bes 2tol§anni§brief§ ou§ Sut^erS eigen'^änbigem ^Jknuffript. 9tambac^ l^at
') 3. SB. Mofe in: ,3eitfc^tift f. b. f)iftorifd)e 3:t)eo(ogie 18G0 ©. 294. S)er 3ttttfel
'5probft' in ^erjog^ gtealcnc. '^ 12,291 läßt ^ropft bie a^orlefung 2nt\)n^ über bie erfte
Sfotjannigepiftet l)eiau6geben !
a^otlefmu] über beit 1.$<ricf be§ ^otjannc?. 1527. 595
bie Übei-feijung Gefertigt. SBenit fjier 1. ^ot). 5, 7 a(ö cd)t 6et)Qnbett Wirb, m^
^ntl)n nie tl^at, ]o fcefdjUndjtigt SOaldj cttuaigc ^-öebenfeu mit bcr IHiiiitevfimg
(©. 1227), bem Oieformator muffe bieömal ein foIdjeS gpmptav beö gried)ifrf)en
SeftamentS üorgelcgen l)aben, in U)eldjem biefer Sprud) geftanben. ©0 I^ot 2Bald}ö
mi§gabe biefer ^^(nMegnng Bislang feine U3eanftanbnng erfatjren; AUiftlin {m. l'nttjei'II
©. 648) beljilft fidj mit ber Vtnnnljme, ba^ bie ^Jiadjfdjrift aus einer anbevn
5I^or(efung ftanune: „l'utl^er mag an biefem 33rief bis ine ^a{)x 1531 getefen
Ijaben". ^^(ber 3fiiJrer§ Säten feigen hiv:i @nbe ber a^orlefnng im 5ioüember 1527
unb 1531 trug ßntl^er über anbere 33üdjer üor.
3Benn ^ttieifel an ber ©d)tljeit bisljer nid)t anfgeftiegen toaren, fo lag t>a^
an bem Beugniffe Don Sßald), bcr Dielbon ßutljerS .ipanb" gefeljen ^at, bie ^or=
lefung fei öon i'nttjer felbft gcfdjrieben (©. 1226, ^^orrebe S. 20. 21). ©eine
5BcT)auptung, bie innere S^efd^affenljeit lie^e ßutl^er ertennen, möge mau auf bie
^ad-)en ober hie 9lusbrüde ober auf bie %xt be§ ä)ortrag§ feigen, gilt uns nid)t
Diel. ^Ingfdjlaggcbenb fd;eint eine ©teile. Wo 2uÜ)a Don fid; felbft rebet (©. 1182):
äiou biefem ©prudj fann auö ^too ©teilen meiner ©djriften diu (Srflärung nadj=
gelefen mxhm. erftlid) in ber '^srebigt, hk ben litel fiiljrt „.g)eerprebigt toiber
bie dürfen", ber anbere Crt ift jn finben in ber ^oftill am Sage ^oljanniö beö
2;äuferö. S)ieö ©elbft^engnifj ift aber gerobe üerbäd^tig. ^n ber „^leerprebigt"
((M. 31, 109) l^at ßutl)er im ^inblid auf ßljriften, bie etiua in bie @efangenfd;aft
ber Surfen füllen tonnten, geratljen: SfBo bn in bie lürtei tommft, ba bu feine
^rebiger nod) ^^üc§er Traben fannft, ba er^äljte bei bir felbä 3>ater Unfer, ben
©tauben unb bie ,^eljn ©ebot. Unb mcnn bu auf biefeu 5lrtifel (2. VHrtifel beS
2. .S'^auptftüd'ö) fommft, fo brnde mit bem S)anmeu auf einen <yinger ober gib bir
fonft ctlua ein 3eid}en mit ber ^anb ober 3^n^, auf baB bu biefen iHrtitel bir luol)l
einbilbeft, fonberlid) Wo bn etwa tuirft ein türfifd) Slrgernis feigen", äöenn ber
befangene felje, n^ie hk Surfen mäßiger feien ai^ bie Seutfdjcn unb am ©tauben
irre n^ürbe „brüde abcrmal ben Singer mit bem S)aumen". ^ier aber luirb
baraug: „'äUwo hei ber (ärflärung bee anbern ©ebotö gebadet loirb, ba^ bie in
ber Sürfei gefangene ('•l)riftenfflatien biefeö 9lrtifel§ gebadet 'an Sefum C^ljriftnm
feineu eingeborenen ©oljn, unfern ^''ernr, tuobei fie mit isermeibung aller ©djein=
tjeiligfeit mit bem S)aumen hie §anb brürfcn unb fagen: „Sefue (it^riftne ift mein
&iatti unb meine ^eiligfeit". öerabe bei yinfü^rnng einer eigenen ©d^rift nimmt
e§ ein ©djriftfteller mit ben SBorten nid)t genau, aber tiier ift ber ©inu gröblid)
öerbre^t, toie eö nur ein ^^rember tl)un fann. l'uttjer gibt einen Siatl; für bie
^ufunft, l^ier niirb bie ©ac^c al« beftel)cnb gebockt; bei ßutl^er ift ba§ Xrürfen
mit bem S^aumen ein gebäc^tni^ftärfenbes ^JJtittel, Ijicr eine etma ha^ Jpänbcfalten
(^^'ermeibung aller ©djein^eiligfeit, um ben Surfen nid)t üuf;)U fallen) erfetjcnbe
feierliche .^anblung; ber SobpreiS ift freie 3utljat. 3)ie 2lnfül;ruug au§ ber ^-poftille
ift ungefi^idt unb öerfel^lt. ©tillfdjireigenb finb aud) bie Annotationes ^um
S)euteronomium (Unfcre 9lu§gabe 14, 674 fg.) benü^t, peinlid) au§fül)rlid) unb bod)
mit 5[lti§tierftänbniffen. 5Die {yorm biefer ?luf,u'id)nungcn Ijinbert, fie als ^^srebigt^
ftubien ^ut!^erö auf^ufaffen: fo oft £utl)er nad) 1531^ über Serie aus biefem bibli=
1) 2a bie .^eerpvebiat 1529 etfdjicn, fo inufe bie in iKebe fte()cnbc 3d;vift nad) biefer
Seit 3ufamineniictroflcti jciii.
38*
596 «orlefung ühn ben 1. »vtef be§ So'f)anne§. 1527.
f(^en 35ud§e prebigt, ^at er fie niemals öeHüenbet. 6-§ lä^t fic^ anbererfeitä aud^
ni(^t begreifen, ba§ bie ©(^rift öolter geleierter ßitate, (onger 9tbfc^tueifungen unb
Iogifd)er 33egriff§fpaltungen bie ^kc^fc^rift gehörter ^rebigten fein fönnte. gür eine
S3orlefung aber enthält fie 3U biet frembartige ^eftanbt^eile. finf^er erörtert gelegent=
lic^ and) einmal eine frembe ©d^riftftetCe, l^icr aber finben fic^ eingefprengte ©tütfe
mit befonberen ^tuffd^riften nnb gefi^loffener $>ett)ei§f ül^rung ; fie nehmen ^tüei drittel
ber ganzen (Sd^rift ein. ä)on 13 großen @infd)altungen nenne icf) nnr ben Canon
poenitentiae (äöald^ ©. 1148—52), bie 33efdf)reibnng, fdk nni^ nnfer ^^n^ öerbammt
unb nic^t öerbammt (elf ©eiten!), 5lnfü!§rung einiger 3'^npiffe öon ber ^^rüfung
ber ©eifter (9 (Seiten). 2)ie gan^e ©cl)rift ^eigt bnrd^ fd)arfe§, fünftlic^e§ ©intl^eilen,
bo^ fie ber Unterttteifung öon ©c^ülern bienen milt. f^ür eine ^utl)erfderift mutzet
'e§ fonberbar on, ha^ nur einmol (©. 1225) in ber erften ^^-'^erfon ber (5in,]al)t gerebet
Jpirb, noct) fonberbarer, ba^ e§ ^ei^t: „Unb biejenigen, bie feinen Unterfc^ieb
^toifc^en Suf^erS unb Decotampabii ©dEiriften finben, Ijoben ancf) nicf)tö öom ^cili=
gen ©eift", nad) bem gongen ^ufammen'^ange tonnte nid)t t»on ßut^er felbft fo
objeftiD gerebet toerben. ©ine 9teil)e öon (5act)ertlärungen fteljt gegen finf^erS @eift
unb SBiffen. S)ie ©teile 1. ^o^. 5, 7 ift al§ ed§t angenommen; hiergegen Ijalte
man ßut^erS äöorte (©. unten 780, 21 unb 34). Stellen toie bei Söalc^ ©. 1083
über hk erften 5}erfe be§ 1. ^o'^annißbriefeg, über ba§ Ttalaiav 2, 7, über 5, 6,
über bie „te^te ©tunbe" 2, 18 finb gegen bie bon Sut§er 1527 trie f|)äter t)or=
gebrad^ten StuSlegungen.
^Jlögen alfo aud§ einige Gebauten '»iuttjerg aufgenommen unb öerarbeitet fein,
bie leitenben ©runbgebanfen unb d)arafteriftifc^en 2lu§legungen, bie Einlage ber
©c^rift ift nidt)t ton fiut^er, lel)rt if)n nic^t al§ ßregeten fennen; bie ©c^rift ift
öon einer fritifc^en ©efammtauSgabe auSjufc^tic^en. äBir l^aben anSfü^^rlic^er bie
^ier angebeuteten ©rünbe geltenb gemai^t unb bie ,3uftimmung ©ad^öerftänbiger
erl)altenV S)er äJerfaffer biefe§ <!p'efte§ mirb Slgrifola fein. S)ie 23emeife hierfür
finb ^di)ixtiii), tjkx ift nid^t ber Ort, fie alte öor^ufülren. Sßir lieben nur l^eröor,
ba^ ber ?lntinomi§mu§ l^ier überaus ftarf auftritt, mie nur je bei Hgrifola,
©. 1134 — 36 fielet tiier^u ein le^^rreid^eS ßinfdt)iebfel über bie S3u^e mit ber ^raft=
fteEe: „§alt ba§ .^er^ gegen ba§ ©bangelium, fo Ujirft bu SSn^e tl)un" (f. toeiter
©. 1168; 1089; 1194j. 2)en Urheber ber 'minorifc^en' ©efte l^ört man beutlid^
©. 1219: ^it bem majore l)at§ alfo feine Oiid^tigteit, aber eä feljlt am minore.
S>ie SSibelftellen für bie antinomiftifd^e Se^re teuren in bem für 5lgrifolo feftfteü=
baren engen Umfang unb in berfelben 3olge unb Q}erbinbung ^ier mieber. 5ll§
ber „S3iel=ßitotor", mie fi^on bie .^^itgenoffen il)n nannten, tritt ^tgrifola and^
]§ier auf. ^n ben beiben 5tad)f(^riften ju unferer .^-IJorlefung Ijat £ut§er nid}t ben
vierten 3;§eil ber Einführungen, bie \xä) Ijier breit mad}en (über 70). 2Ba§ babet
befonberä für ben föi§lebener ©d)ulmann fpridjt, ber befanntlid) mei)rere ©prüce=
n»örterfammlungen l^erauggab, ift ba§ häufige Elnfüljren beutfct)er ©prüd}n}örter.
©ein ^el^rgefc^id, bie @abe feiner 6intl)eilung Verleugnet er aud§ l^ier nid^t. äBie
*) Äoffmane in: 2;i)eotogif(^e ©tiibien, g^eftfcfjtift pm 70. ©eburtStage b. D. 2ßei§.
©Dttingm, 1897 ©.30—51. 2)0311 S^colog. Ji^itcratiitäeitimg 1898 nv. 9 ©.239, »od über
Dergeblirfie yiadjfovf(^ungen nad) jenem ^Jtutogta|3^ L'ut^cr» in im 5öibliott)eten öon i^aUi unb
2(ena beridjtet ioirb.
Söorleimig ühn bcn 1. 23ricf be§ 3o^onne§. 1527. 597
er cinft 21 5prebifiten Sitf^erg mit feinen eigenen @ebanfen burd5fc|tc (^xl. 2 19
©. 292ff. nnb baju fiamxau in Beitfcrjv. f. .mrc{)cngejcf). V, 502 ff.), fo modf^te
er einen ^onintcntar planen äljniiä) feinen 1530 eifcf)tL'nenen „In Epistolam Pauli
ad Titum Scho]ia^ Hlüifc^en jenen 21 ^rebifiten unb ber in Ofcbc ftel^enben
fogenannten i?orIefnng Befteljen nun fe^r öiele t^ntic^feiten unb 33erürjrnng5punfte.
(55eunB trug er fid^ alimä1)liä) ^um 1. So'^anniöBrtef y3emer!ungen ,uifaninien,
eigene unb frembe. @r citirte öietteid^t l^utljerS ^;^5oftiIIe unb bie |)"eerprebigt o^nc
Flamen ^utl^erS: vide .ipeerprebigt ufU). man fönnte bann anneTjnien, bofj feine
.gianbfdjrift öon einem 9(bfd)rei6er umgeftaltet mürbe. C^ett biefer bas .^icft für
eine 3rr6eit ßutfierS, fo lag e§ irjni natje, au§ Vide .i^eerprebigt' ein ©etbftcitat
Sutl^er§ 3U mad}en.
Unfere 2tn§gabe ber i^orlefungen bringt junäc^ft bie Tta($fc^rift mxtx^ (= H).
S3ei ben Segarten finb bie frü'^er angenjcnbeten Se^eic^unngen beibeTjaltcn (bgl.
Unfere 5(u§g. 14, 496), außerbem bie crfirf)ttirf} fpäteren ^ufätje burc^ sp, atfo bie
übergefd}rietienen bnrd) osp, bie am 9tanbc fteljenbeu bnrd) rsp be,^eic^net.
Wan tonnte fd)loan!en, ob bie Söolfenbütteler .«loanbfdjrift überijanpt ,3u be=
rüdfidjtigen fei, ba bie i:^r 3U @rnnbe tiegenbe 3tbfdjrift üon 1531 au§ K gefloffen
ift unb an ben Bnf^aten be§ 33earbeiter§ nid)t§ liegt. 9hir um ben Sefer in ©taub
au fe|en, unfer Urtl^eil über ben Untoert^ biefer C^anbfd^rift nad)3nprüfen, "^aben luir
unter K einzelne 5lbfd)nitte al§ 5]ßroben in Heiner ©d^rift mitgetl^eitt, aber nic^t
nac^ Srun§, fonbern nac^ einer ©ergleidjung ber -C^anbfdjrift felbft, bie un§ Don
befreunbeter .^anb 3ur äJerfügnng geftellt Irurbe. 2)afür fei l^ier Ijcr^lid) gebantt.
©0 ift eg mögtid) geworben, bie für ba§ Suftanbefonimen ber 3lrbeit fo be^eic^^
nenben (Streichungen unb 3tanbbemer!ungen, über bie S3run§ feine 2lngaben mad^t,
mitzugeben; mir ^aUn fie in ben Slejt felbft eingefügt, toeil biefe gjtitf^eilungen
au§ ber Söolfenbütteter .r^anbfc^rift bodj gemifferma^en felbft nur aU ßeäarteu ^u H
anzufeilen finb nnb ba^u nun mieber Se§arten ju geben nid)t angemeffen märe. Site
©(^reibung ber .^anbfdjrift ift beibehalten, nur in ber Sntcrpunltion l^aben mir
bem fc^neEeren i^erftänbni^ Oicdjnung getragen.
Buunterft fte^t ber Seyt jener auf 5]3ropft jurüdgefüljrten Überlieferung (= p).
2Ö0 mir ein S5erfe'^en be§ -öerauggeber^ ^eumann annehmen muffen, ift beffen
Sefung am g^u^e bermertt, ober menn nur SDrudfe^ler, ftillf($meigenb berichtigt.
9(m liebften Ijätten mir ben erflärten SSibeltejt nid^t bolf auSgebrudt, aber bie
SBa'^l ber ©tic^morte märe aSilCfür; nur bie i^eröüberfd^riften V^. ^. ad comma
XVII) blieben fort, ebenfo bie 35erfe bei ben S^ibelcitaten unb folglid) aud^ einmal
ein ibidem. ,^ier "^at ^leunmnn ja offenbar 3ufä^e gcmadjt. 2öic meit er fonft
eingriff, entzieljt fic^ bem llrt^eil. Siplomatifd) treu ift er nad) ber ©itte feiner
3eit nic^t berfa^ren. ®ie§ zeigt fid) fc^on barin, ba% er ßut^erä einleitenbe 3Borte,
bie bod^ eine bemerfenemertl^e ©eelenftimmung mieberfpiegeln, nid^t im 3ufammen=
■^onge gibt, fonbern nur zmei ©ä^e baran§ in ber ^Norvebe anfübrt (f. unten
©. 599 ße§art 27/30). ©0 mag er and) ©cf^micrigfeiten ber ßefungen fuvzer .öanb
gemaltfam abgetl^an l^aben. 33ielteidjt önberte er aud^ an bem eingcfprengtcn
S)eutfc^ (f. unten 706,25, mo bielteid^t brab fpief§). .g)icr ^aben mir unfere
Sermnt^nngen bem Sefer nid^t aufbrängen motten; bod^ f. ©. 704,23; 746,33.
Unfere SSorlefung fe^lt alfo in ben SBittenberger, 3fenaer, Hltenburgcr
unb bi§ je^t aucl) in ber ßrlanger VHuegabe ganj. 'JleumannS Sejt öon p ftel)t
598 ffiorlcfung übet ben 1. Sßrief be§ 3o^amte§. 1527.
beutfdC; iioc^ ber Üfcerfe^ung be§ ^o"^. SacoB ©reiff in ber ßeip^tger '^lu^abc,
33b. 11, (5. 572 ff. unb M äöalc^ 3Sb. 9 ©. 906 ff. S)en angeHid^ aii§ ^iitt)er§
eigenTjänbtgem 5[Ranuffnpt l^enüljvenben 2ej;t Bei äßaltf) 93b. 9 ©. 1080 ff. bürfen
tüir naä) bem oBen ©efagten a(§ unecht bei ©eite laffeit.
9törer§ 5lad)f(f)rift crfif)eint in unfrer 3{n§gabe 3um erften ^lale. Söie bei
ber 93orIcfung gnni @cclcfiofte§ Ijaben Wix auä) ))kx ben %üg, ber 35orIefung, ber
bei 9iörer am Svnnbe ober in ber ^eit^/ suiueilen an Beiben Stellen fte'^t, üerjeii^net.
5Da ber Umfang ber 9tacf)fd)rift jebe§ einzelnen 2:ageß fo jiemüc^ ftd) gtei($ Bleibt,
ergiBt ficf) bie 5JtDglid)!eit, hd anberer linte unb fid) a6f)eBenben ©cfirif trügen
ancf) ba ben beginn einer neuen Seftion feft^nftellen, ino iEörer einmal ba§ S)atum
äu fe^cn öerga^ (f. unten ©. 730, 8). '^serfönliifie 33emer!ungen Ütörerä ^u einem
if)m itiid)tigen 2;age ^oBen toir ber Äür^e f)aIBer in bie £e§arten gelüiefen.
@. toffmanc.
Söotlefung übev bcn 1. Sricf beö 3ol)annes. 1527, 59g
Hl 19. Aug. anno27.| Aiiiio: D.M. iii Epls*. loaii.
Quod fuit ab imtio\ Satan ubiqiie nos impugnat et 'nos posuit deu.s'i.6or.4[foi,9
1. Cor. 5. Ibi impugnat nos mundus, Satan, cor, caro, Scinvermeri,
ut non habeamus pacem, nihil boni, per quod videnius deuni velle
5 nos tentare. Dedit verbum, quod praedicari sinit k. lam fe^t er lirt» i)in,
ut experiamur, quam potens sit sanctum eius verbum et plus possit quam
jieccatum, mors. 'In medio, inquit, luporum.' Cum ergo ita inipugnamur a SKatt^. 10, ig
morte, peccato, hereticis, proposui mihi legere haue epistolam, ut nos invicem
solaremur, precareraur contra letbigeit teufel, qui non una via nos infestat.
10 Et scio, quod deus nobiscum. 'Non deseram te"", Ep. Ebr. Ergo Epistolam ^c6i-. is, 5
quam simplicissime tractabo, ut tautum in usu habeamus verbum. Et tum
haljemus promissionem 'ubi duo vel Jc' Sic hie speramus, quando ego a»Jntto. is, 20
loquor in nomine dei et vos auditis, quod adsit dominus sicut et Satan.
6§ ift QUfertnaffen pulcher tcjt cum articulis, numeris.
2 1. Cor. 5. 0 3 Schwermeri] Seh 4 velle 0 G (et) quam 7 iu-
quit 0 ßM 13 Inter filios dei r 14 numeris 0
15 599, 1 — 14 Äcitis uos ita positos a Deo in lianc vitam, ut omnibus telis Satanae patea-
mus. Nee vero solus Satan oppugnat nos sed (habet) mundus quoque, (tum) item cor et
caro nostra, ut desperandum sit de pace, dum liic vivimus. Dedit autem nobis Deus contra
tot mala nihil nisi verbum suum, quod predicari sinit nobis, qui in medio luporum vivimus
fc aus sumus positi/, ut experiamur quod potencia verbi maior sit quam potencia mundi et
20 Sathanae, et quod verbum /quod verbum rj superet peccatum et mortem una cum omnibus
aliis periculis. Quare cum iam experiamur pericula illa, mortem, peccatum, hereticos et totum
Sathanam , proposui mihi haue epistolam enarrandam , qua nos invicem consolemur et con-
firmemus, et certus sum Deum affuturum per graciam suam. Habemus enim promissionem,
quod cum duo vel tres congregati fuerint in nomine eins, ipse (sie) velit adesse in medio
25 ipsorum. Quando igitur ego in nomine domini verbum Dei loquor et vos in nomine domini
id auditis, aderit dominus Ibesus et erit efficax in nobis per verbum suum.
P] Quia video diabolum nos undique petere et nusquam nobis pacem esse,
ideo cogltemus Deum uos velle retinere in Ecclesia sua, in qua dedit suum
verbum, et intelligamus hoc eius verbum fortius esse omnibus diabolis. Est
30 enim haec Dei ratio, ut ad verbum suum crucem et persecutionem adiungat 2C.
27/30 Quia bis adiungat IC. fjibt Neumann in der Vorrede mit dem Vermerk: sab initium
Ms. leguntur haud dubie quoque ex ore Lutheri notata. Wahrscheinlich folgten [noch
einige Sätze.
ßQQ Jßotlefung über ben 1. SBricf hi^ ^otiaittte?. 1527.
H] lohanuis liaec Epistiila habet filum et stylum et omnino cousolatioue
plenissima Epistola, quae solari potest cor inquietum. Beati qui audiunt
haec verba et herent in eis, quia sunt verba vitae. Occasio Epistolae, quod
tempore lohannis heretici ftnb etngeriffen, 2. pigritia apud Christianos. Re-
guläre, quando verbum auffg^et, Satan non quiescit sed erigit sectas. Ideo s
nee nos sinit esse alacres, ferventes sed pigros, stertentes facit in operibus.
Heretici verbum amputant, nos quietos, securos facit, ^at ^U for nostram
carnem. Sic lohannis tempore Cherintus erat et alii heretici, qui negabant
Christi divinitatem. Et pigri erant Christiani, qui putabant sat esse audire
verbum et non :c. Contra utrumque hie agit, ut caveamus hereticos, postea lo
xetfet un§ allicit ad mutuam charitatem, ut mutuo diligamus, sicut Christus
nos dilexit. Hoc scimus sed nunquam tarn bene quam maueant necessitates
ruminandi verbum. Ratio: quia si bene seit homo, habet diabolum in coUo,
1 haec Epla o 6 ferventes o stert über pigros 7 securos o 8 erat o
heretici o 9 esse o 11 allicit o 13 seit c aus sit oder stat homo o
f,00,l — 601,7 Porro hahet haec epistola stilum et filum lohannis, ut nemo possit in duhium
vocare eam a Johanne apostolo scriptam esse. Est autem plana optimis consolationibus, 15
quibus corda possuut erigi. Occasio autem eins scribendae fuit haec , quod tempore S. lo-
hannis haeretici quidam falsa doctrina turbaverant ecclesias, tum singularis inter Christianos
erat pigricia. Ita enim fere accidit, ut cum Euangelion oritur, Sathan excitet sectas et
homines in illis opibus graciae et pigriciam et negligenciam adducat, ut simul et verbum in
doctoribus corrumpatur et vita in auditoribus et doctoribus simul negligens et secura sit. 20
Adiuvatur autem ad utrumque cicius conficiendum a carne nostra. Haec quia lohannis tem-
poribus acciderant, ut et Christi divinitatem negarent alii et Christiani contenti, quod verbum
audireut, secure vivebant omnibus officiis caritatis praetermissis , agit Johannes in hac epi-
stola contra utrunque, ut et heretica dogmata caveautur et alliciamur ad bona opera et ad
caritatem, ut, sicut Christus nos dilexit, ita nos quoque mutuo diligamus. 25
Haec, etsi sunt vulgaria, quae omnes se scire existimant, nunquam tarnen ita perfecta
ea scimus, ut non summa necessitas sit verbi Dei tractandi, quia Sathan nunquam cessat, sed
p] 1 7* St haec egregia Epistola, quae erigere potest afflicta corda et habet
l^ stylum et filum loannis, adeo pulchre et suaviter depingit nobis
Christum. Occasio scribendi fuit, quia eo tempore irruperant haeretici et so
segnes Christiani, quod fit semper ad resuscitatum verbum, ibi continuo
Diabolus agit et quaerit omnibus modis, ut deiiciat nos, ut dimittamus ser-
mones et bona opera. Tempore loannis erant Cerinthii, qui negabant di-
vinitatem Christi, et segnes Christiani, qui putabant satis esse audivisse
verbum Christi nee opus esse relinquere mundum et benefacere proximis. 35
Contra utrumque malum agit hie Apostolus et impellit nos ad custodiam
verbi et mutuam charitatem. Sic nunquam discemus aut tam perfecti erimus,
ut non remaneat necessitas verbi Dei, quia nunquam cessat Diabolus. Sic
Sßorlcfuitg über beii 1. Srief bc§ Sot)onite§. 1527. 601
K] si nou in praesiiinptioue tarnen accidia, pigritia. Si enim non a sinistris,
adoritur a dextris et facit pigruiu, ergo seniper necessaria tractatio vcrbi.
Nemo cogitet sie: Ego scio hoc verbuin vel possum. Sed est vivax ardens
fervens vitae, salutis verbum, nos quotidie in morte peccato iusticiae. Sicut
5 nunipiara sumus otiosi a peccato, morte sie verbum salutis propouit. Summa
summarum Epistolae: Docere puram fidem adversus hereticos, ardentem
charitatem adversus tepidos. In geuere exliortatorio est Epistola et didactica.
'Quod.' Simplicitas locutionis: et est inepta locutio et ecliptica, deficit '/ i
enim verbum i. e. praedicamus hoc, quod erat ab initio, vel: Nos praedica-
lu mus vobis de verbo vitae, quod fuit ic. Alioqui oratio est infantihs. Sim-
pliciorem dictionem nuuquam audivi et tamen tauta maiestas occulta, ut sit
iucomprehensibilis. Est quasi balbutit et tamen iuncta summa maiestas.
Nullus apostolus sie simplici plirasi usus. Hoc est nullius nisi Spiritus
sancti sie in simplicitate maiestatem eiferre, eloqui. Audiamus ergo spiritum
15 sanctum baibutientem et magis ad rem quam ad verba attendamus i. e. de
hoc verbo, quod non est recens natum sed ab initio fuit. Prima dictione
percutit Cherintum, qui doeebat aute Mariam Chiistum nihil fuisse, contra
1 über praesütioiie sieht et periculis, es sind dies die letzten Worte der späten Rand-
glosse: Tractatio scrlpturarum semper uecessaria in periculis 4 verbum o peccato o
bjQ aß. Eplae o 1 est Epla o zu 9 Aliquis nostrum sie diceret r 11 occulta u
13 sie bis usus unter der Zeile 15 quam bis attendamus über der Zeile 16 non
c aus nos
aut a sinistra aut a dextra nos tentat et de (media) via regia ad errorem vult inducere
/in- c aus nosj. Johannes igitur et didacticus est et adhortatorius. Didacticus, ut nos muniat
20 contra hereses, adliortator (ut) est contra tepidos, ut ardentem caritatem in nobis excitet.
601 j 8 — 602, 7 'Quod erat ab initio.' 8implicissima dictio est huius apostoli et tamen simplicitas 1/ 1
illa inenarrabilem maiestatem continet. Porro haec prima sententia obscurior est propter ellipsiii,
desideratur enim verbum 'Nos predicamus vobis', quod erat ab inicio, verbum seil, vitae etc.
Petit autem Cherinthum bereticum statim inicio, qui doeebat Christum ante Mariam nihil
p] 25 ubique necessarius usus exhortatio, exercitatio verbi Dei. Est verbum vivax
et efficax, nos autem stertimus et sumus pigri. Est verbum vitae, nos sumus
quotidie in morte et quia nuuquam sumus sine peccatis et periculo mortis,
nuuquam debemus cessare a rumiuatione verbi. Estque liaec Epistohi in
genere exhortatorio. Summa: Apostolus vult in hac Epistola docere fidem
30 adversus haereticos et veram charitatem adversus vitiosos.
'Quod erat ab initio'. Videtis siraplicitatem dictionis. Oratio est i, l
elliptica sie implenda: Nos praedicamus vobis de verbo vitae, (piod fuit ab
initio. Est alioqui mera infantilis oratio, balbutit verius (juam loquitur est-
que summa maiestas rei cum summa simplicitate dicendi: Volumus audire
35 Spiritum baibutientem, qui vult annuntiare de verbo vitae non recens nato
sed quod fuit ab initio. Percutit igitur Ceriuthum, qui uaturae Christi divi-
(502 Sßoriejung übet ben 1. 33ttef be§ 3oI)aiine§. 1527.
J{] quem et Euangelium scripsit. Ego loquor de Christo sed sie, ut non coe-
perit per Mariam sed qiiod fuerit ab initio mundi, cum mundiis institueretiir,
erat. Quid? Erat verbum. Quäle? Vitae, fons vitae. Simplicissimis ver-
l)is exponit maxima. Natus quidem cum humauitate sed certe ab initio erat.
i.sJiojci, 1 Non dicit ante iuitium sed ab initio et 'in principio' ut Mose. Id est, illum 5
non formatura siguificat, cum omnia formarentur. Et hoc verbum tantum
fuit tale, ut esset indutum carne, ut sequitur.
'Quod audivimus." Descripsit verum et aeternum deum, iara verum
et temporalem hominem. Quia divinitas non potest audiri, videri sed quod
videtur est homo, perspeximus i. e. contempkti sumus, primum est simplex lo
visio sed posset aliquis falli visione et esse phantasma. Sed diligenter
sumus intuiti et non falsi: non fuit Christus secundum hominem phantasma
sed vere vidimus eins membra, personam, omnem familiaritatem, quam homo
solet facere. Hoc dicit ad reddeudos auditores attentos, de qua re sit dic-
3. ^cut 1, leturus, quasi dicat cum Petro: *Non sumus secuti fabulas' 2. Pet. 1. Audite is
nos, quia quod loquimur certo loquimur, quia audivimus et perspeximus
deum quod amplius i. e. palpavimus, ne quid dubitetur de nostro sermone,
quia 2C, Ibi est observatio digna pro nostro seculo, quod vitae verbum
dicit visum, perspectum, contrectatum oculis et manibus. Nostri heretici
incipiunt disputare, quomodo sit humanitas a divinitate separanda: Divinitas 2u
1 scripsit 0 4 exponit o 5 initio et o 6 hoc über (tale) 8 iam o
10 perspeximus o 11 et esse phantasma o su 14 über de qua steht tum propouit sjj
SU 20 über incipiunt steht de idiomatibus naturarum sp disputare (de) quomodo
fuisse. Nam contra hunc eciam Euangelion suum scripsit lohannes. Sentencia igitur haec
est : predico verbum, non quod ceperit esse frj in tempore sed quod erat ab inicio ante crea-
ram. Est autem verbum vitae etc. Et tamen est tale verbum, quod indutum est carne,
ut sequitur
602j8 — 0 'Quod audivimus.' Sicut prior particula verum Deum describit, quod dicit 25
Christum esse ab inicio, ita hie verum hominem describit. Divinitas enim non potest audiri
et videri.
p] nitatem negabat. Ago de Christo, inquit, non qui coepit ex Maria sed 'qui
fuit ab initio'', de verbo vitae aeterno disputatur. Hoc verbum indutum
est carne. 3o
'Quod audivimus.' Dicit fuisse verum hominem et Deum. Divinitas
neque audiri neque videri potuit, fuit ergo verus homo.
'Quod perspeximus' Est auxesis. Nos diligenter sumus intuiti, non
sumus decepti sed certi, quod non esset phantasma. Hoc dicit auditores
1. ^«tti 1, 8volens reddere certos. Sic et Petrus 1. Ep. 1. 'oculis nostris aspeximus illius 35
maiestatem'.
'Manus nostrae contrectaveruut.' Nihil dubitetis de sermone nostro.
29 inductum Neumann
SSovIcfung über beit 1. Sörief be§ ;3of)onnc5. 1527. ßQS
Kl non potest audiri sed himianitap. Sic incipiunt desipere novis erroribus et
gloriantur se invenisse inodiim JC.
Manete vos in simplicitate et adsuescite loqui de doinino lesu, queinad-3rtc. 3, i
modum loquitnr scriptura. 'Nolite offici novi maonistri' Et Paulus ad 1. Tim>)tli. i. Jim. 1, «
5 Nemo potest melius loqui de Christo quam ipse de se. Christus dicit cap. Iß.
loh. 'Philippe, (pii videt me' k. Philippus audicihat de patre dici et fin-3üf).i4[|oj,y
gebat sibi i^ersouam longe k. separabat patrem a Christo. Quid facit Chri-
stus? Retrahit eum: quo spaoiautur cogitatioues tuae? huc vide istura
homiuem. Si vides me, vides iani ;c. Nouno ereditis, (piod ego 2c. Ita
10 loquitur scriptura de uou jc. Nos credimus lesum Christuni esse uuaui per-
sonam coustitutaui quidem ex duabus uaturis .sed unam personam sed dupli-
cem uaturam: quicquid dicitur de Christi persona, c(^d bic ßnntjc ^Clfon an.
Quod dicunt: Christus secuudum divinitatem non potest pati. Si non re-
sipuerint, negabnnt Christum deum. Tllae duae naturae sunt una persona:
15 quicquid ergo contingit uni personae, dicitur toti incurrere. Praerupte dicit:
ludei crucifixenmt filium dei non humanitatem Christi, pro nobis tradita est
humanitas sed filium suum unigenitum ])ro nobis. - Si cognovi.ssent, 1. Cor. 2., i- iioi. 2, s
humanitatem gloriae? sed 'dominum gloriae', nitnBt bie gan^ perfon mit.
Angelus: 'Ideo quod ex te nascetur' et 'filius dei\ Sic quod attribuitur uni «uc. 1,35
00 personae, toti personae attribuitur. Quando quis vulneratur in crure, dici-
tur: canis Petrum momordit, involvitur tota persona: bet ]§at l^anfcn gc=
flauen. Quod fit membro corporis, ducitur in totam personam. Ergo non
3 (dicit) Manete 4 et Paii ad 1. 0 zu ,5 wSer ipse steJit scriptura et zu 7/9
si mansisset in istis suis volatilibus cogitationibus, a veritate aberrasset r 9 quod
ego o 10 de non ic] da non Nos (quoque) 17 coguovisset 18 gloriae (nach
dominum^ 0
603, 19 — 606, 14 Quod igitur uni idiomati attribuitur, recte dicitur de tota persona. Nam et
P] Incipiunt haeretici disputare de communicatione idiomatum, quomodo unicui-
25 que sint attribuenda sua idiomata. Sic incidunt in novos errores. Ibi ca-
vete, assuescite loqui de Domino lesu usu Scripturae, noh'te cffici novorum
vocabulorura inventores. lo. 14. 'Philippe, qui videt me, videt et patrem 3oi). h, '.»
meum.' Phili]>])us fingebat Patrem ab humanitatc Christi. Volatiles istae
cogitationes facile separassent illum a Christo. Sed Christus revocat illum
30 ab illis cogitationibus volatilibus: 'tanto tempore vobiscum sum et non
cognovisti me. Philippe, qui vidit me, vidit Patrem'. Nos credimus lesum
Christum unara esse personam, constitutam quidem ex duabus naturis. Quic-
quid nunc dicitur de persona, de tota persona dicitur. Quod vero Suuermeri
dicunt Christum secuudum humanitatem passum, f'alsum est. Scriptura dicit,
35 quod illae duae naturae siut in una persona, imo sie dicit Scriptura, quod
ß()4 Sorlefung übet ben 1. SBtief be§ ^o'^annes. 1527.
H] trahamini in istam distinctionem scientificam. Qui crucifixerunt humanitatera
Christi, vere dicuntur gloriae clominum crucifixisse. Filius datus est pro
nobis, ut sit pretiimi inestimabile pro morte aeterna auferenda. Oportet sit
SRöm. 8, -i-i pretiura aetemum. 'Qui proprio" iz. Ro. 8. Non credo in humanitatem
Christi natam crucifixam. Ipsi vocant idiomota naturae et separare iz. In s
substantia est verum, quia in se distinctae sunt naturae, sed quando ponitur
mihi in obiectum et oifertur mihi Christus, non divisus ab humana natura
sed totus Christus arripiendus mihi. Sic ad Philippum: qui videt jc. Vidit
dicent humanitatem Schwermeri. Sed quando inquit Christus: vides me, non
solum humanitatem 3C. Sic omnibus in speciem erat humanitas spectabilis lo
sed tamen coniuncta cum divinitate jc. Nemo potest attingere ab extra suo
cultu studio opere divisas naturas sicut ab intra JC. Si credo in humani-
3ofj. 6, 55 tatem Christi , in totam personam credo. *Caro mea est vere cibus' non
frustra, quia humanitas nihil esset sed est dei caro. Non disputandum de
dividendo Christo sed contrarium. Distinctae sunt naturae sed una persona ^^
2 crucifixisse o 4 qui proprio k. o 5 (Si diceretur) In 6 sunt naturae o
8 arripiendus mihi o qui videt o 8/9 Seh (= SchwermeriJ steht über Vidit und noch-
mals hinter humanitat*:^ 12 naturas über (personas)
nos nostra lingua (utar enim crassa similitudine) totum hominem vulneratum dicimus
cum pedes, digitus aut aliud memhrum corporis vulnus acceperit. Si quid autem
ratio non apprehendit, fides suppleat, quae sequi verbum debet: non debet illas res divinas
fingere ex suo iudicio. Nam dum verbum sequimur, non possuraus errare. Hie eciam
p] i.^lo"; 2; 8 luclaei crucifixerunt 'filium Dei' non "humanitatem' Ro. 8., item 1. Cor. 2. 20
'si cognovissent' non dicit 'humanitatem' sed 'nunquam Dominum gloriae
crucifixissent'. Ita Luc. 1. 'Quod nascetur ex te sanctum, vocabitur filius
Dei' non dicit 'hnmanitas' propter personae unitatem. Quicquid uni tribui-
tur, idem et reliquis. Imo innuit totam personam: Ipse Christus, ipse
Filius Dei pro nobis traditus est. Pro vita aeterna donanda aetemum et 25
SRbm. 8, 32 inaestimabile pretium donandum erat, Ro. 8. 'Qui dedit unigenitum Filium
suum pro nobis'. Hoc quidem verum est , quod in substantia sive quantum
ad substantiam aliud est divinitas, aliud humanitas. In se quidem sunt
distincta sed quoniam oifernntur ut obiectum, \>ü.'^ ift, tüOtlttt Titan '^QTtbeln
5oö. 14, ofoll, oifertur totum obiectum, totus Christus. 'Philippe, qui videt me' 30
loh. 14., non videt solum meam humanitatem. Ipsa persona, quae ibi vide-
batur, erat verus Dens et Dei Filius. Nemo potest istas duas naturas ab
extra attingere nee videre, sicuti ab intra sunt divisae. Qui credit in filium
Dei, non credit tantum in humanitatem. 'Qui manducat meam carnem' hoc
est, qui credit, quod sum Dens. Nemo potest biberc Filii Dei sanguinem 35
nisi totum Christum. Distinctae sunt naturae sed una persona. Hoc dico,
Söoxlefimg über ben 1. SSrief be§ 3(0'^önne§. 1527. 605
HJ est. Hoc dieo, iit iutelligutis simplicem formain loquendi in loliaiuie, qiiod
dicit se vidisse verbum vitae, (|nod jc. Non .secundum Immanitatem , quae
quidem est obiecta oculis sed taiuen ibi est diviuitas. Videntes Christuni
iu terra viderunt verbuin vitae, quod i'uit al) iiiitiu i. e. tiliiim dei , (juia
5 tetigerunt vivani persoiiam coiistitutaiii ex deo et honiine. Persona \'idetur,
osculatiir: omnia in personani et non in solani natnram. Nota verbum
Philippi, oculi ipsius modjteu bCy nidjt, qui astabat: cave, patrem non vides
in me? (piia ille est dei filins, quo cum loqueris. Hoc est iusigue in sacris
literis. Ego de nullo deo scio quam in hac liumanitato, 8i abei-raveris
10 ab ista persona, quae uata ex Maria, et quaeris alibi |o fiut hid) bei" teufel.
Ut dicere possis: Nescio de alio deo quam de illo. In Clnisto habitat totaöoi. 2, 9
plenitudo, bte aubern speculationes sunt maiestatis et terrent nos. Simus
potius pulli et sub alis galli'nae maneamus, si a gallina fuginms, Vide simile
in Vetere testamento. Noluit deus coli ullo loco, modo nisi ut liabitaus
15 super Ciierubim. Et uulluui alium deum sciebant quam sedentem super
Cherubim. Ubi iioc sciveruut, dicere potueruut: est deus onmiiun. Sic cum
Christo. Sive ludei iu terra sive extra, adorabant ad propiciatoriuui, ut
eorde et oculis essent versi iC, »piia (promissio dei) 'hie sedebo\ Dicere
posset quis: non dividamus [iropiciatorium a divinitate. Ut ps. 'Veritatis
20 deus\ ""noster deus salvos faciendi', i)t er benn fo !lein, puguat pro nobis et m. es, 7
omnia facit qui iam in propiciatorio. Sic nobis non segregandu |)orsona
humanitatis Christi. Item ad Thomae 'Non possumus scire viam': UndeV
Ego sum via, iuspice me, Imo sum veritas. Mira locutio: immanitas vide-
tur et tameu filius dei et vita. Si alibi viam ic. quaesieris, actum est, quia
4 vitae o 9 (Noli) Ego 13 gallinae maneamus 0 IG ouinium (sedet)
18 promissio dei 0 zu 19 soioohl über ps als auch über Veritatem steht propb. zu 20
'«6er fo ftein steht ut tantum ibi inveuiatur zu 24 über viam steht vitam veritatem
s .
25 monendum erat, ne curiosis cogitatiouibus maiestatis involveremur. Vix eiiim ulla res
plus periculi liabet. Öed iu uuum Christum respiciendum est, cum de Deo cogitare
p] ut intelligatis simplicem formam loquendi loannis, qui ait se vidisse et
audivisse, cum non viderit divinitatem, tamen quod vidit, erat filius Dei.
Omnia cadunt in personam. Eingunt quoque (püdam, quod hunianitas
3u Christi sit in uno loco et divinitas ubi(juc. Ego vero hoc didici Dei gratia,
quod ab ista persona, (juae nata est ex JVIaria, non divertam ociilos necjuo
alium Deum requiram aut aguoscam. Defigendi sunt oculi in illam per-
sonam, quae nata est de Maria virgine. Ubi est filius Dei, ibi Christus,
ubi Christus, ibi Pater. Concludo: 'in ipso habitat tota plenitudo divinitatis'coi. 2, 9
35 Col. 2. Sic omnia iu veteri testamento eo spectant, ut adoreut sedentem
super Cherubim. Cogebantur semper orare versi ad propitiatorium, quod
figura fuit. Christus sub illa figura se latuisse dicit lo. 14. 'Ego sum via, 3oi». ", 6
35 öicj Si Neumann
606 Sßotlefung über ben 1. SBvief bc§ 3o^onne§. 1527.
2J-] eot. 1, 19 'complaciiit deo habitare omnes divitias'. Ideo male Paulum habet, quod
quisque quaerit proprium capiit, ad Coloss. Hoc uesciuut iiostri theologi et
gloriantur. Ergo Johannes se vidisse perspexisse tractasse verbum aeteruum.
Tarnen solura catem? Ipsam personam palpavi, quae est verbum vitae.
Quod ludei videbant propiciatorium , non erat fides sed deum videre haec r,
est fides, quia solo verbo hie se allegavit. Sic tangere carnem C^hristi 7C.
Sed cor dicebat apostolorum: oculi, vos videtis, vos, manus, contrectatis
divinam personam et filium dei. Sic in sacramento altaris ful iä) prot unb
tnein, cor: sentio ipsum Christum et corpus et sanguinem Christi. Oremus
pro invicem, ut deus sit nobis propicius, miserebitur nostri, quia sumus lo
opprobrium toti orbi terraruni,
20. Augu:"| Audivimus heri, quomodo sint istae locutiones diligeuter observandae
in sacris literis, ne discerpamus illas duas naturas sed simpliciter lo-
quamur de tota persona, quia filius dei traditus est pro nobis.
1, 2 'Et vita manifestata'. Nos loquimur de vita. De qua? Quae non \:,
est abscondita, sicut antea fuit sed toti mundo manifestata. Idem in Eu-
Sof). 1, 4 angelio: 'In ipso vita erat et vita lux hominum\ Item: 'Verbum caro,
Vidimus gloriam eins, gloriam jc.^ Sic quod lohannes dicit anuunciaturum
se nobis aliquem sermonem de vita manifestata. Ista verba opponuntur
morti. (^ui vivimus in carne sine illo verbo, sumus mors et peccatum. 20
Ergo ista vox opponitur morti totius raundi, qui non habet vitam. Satan
reguat in eo, habet omnes homines sub se in peccato et raorte. lila miseria
1 Paulum o zu 5 über deum videre steht parentem iu propiciatorio 6 hie se
alligavit o 7 vos manus contrectatis o 8 t(^ o zu li über persona steJit ut scrip-
tura solet 18/19 annuucia: se über annV»'*i zu 22/G07, 1 Quod quique potentissimi sapien-
tissimi }c. sint in morte rsp
voles. Nam eum tibi Deus proposuit humaua carne indutum, ut comprehendere et
intelligere eum melius posses. Deum nee intelliget nee compreliendet extra Christum quis-
quam. Sed de hoc sepe alias. 25
cv <. '' ■: fiOO, 15 — 607, 7 'Et vita manifestata est.' C(mvenit cum illo loh. 'in ipso vita erat et
3oq. 1,4' '^ ....
vita erat lux hominum'. Sentencia est: ego predicabo vobis de vita manifestata toti nmndo.
Sunt autem oppouenda haec verba morti, quae mors in omnibus nobis dominatur, qui sine
veritas et vita'. Complacuit enim Patri universam plenitudinem in illo
doi. 1, 19 habitare, Col. 1. :io
'De verbo vitae', scilicet, est nobis sermo. Nos loquimur de vita, sed
ilia, quae amplius non est abscondita ante mundum sed manifestata, ut
3of). 1, 4 loann. 1. 'Vita erat lux hominum." Hie loannes dicit annuntiaturum se
sermonem vitae contra mortem totius mundi, quia mundus non habet vitam.
Diabolus princeps mundi habet omnes sub sua potestate. Hoc vero maior 35
est miseria, quod non solum non habet vitam sed etiam non agnoscit.
1, 2 'Vita manifestata est." Ante non fuit in carne manifestata. Quicun-
que fuerunt in mundo ut tot Reges, Principes, lustitiarii, Sancti, illi fueruut
Sovlefuncj iilior bcii 1. 93rief be? 3of)niine2. 1527. 607
K] tanto maior est, quod nun soluin liabet iiumdus mortem sed ne cognoscit
vitam. Ideo missa vita et ita, ut manifestetur, iit ugnoscamus nos in morte
et peccato esse et sub principe tenebrarum, et is, qui audit hanc annnncia-
tionem, confugiat ad hanc et intromittat vitam, quae manifestata est, ^iit
5 vivificet nos. Vides, quomodo attentos reddat suos anditores. öub sinq^lic-is-
simis verbis maxiraa dicit. Propter vilitatem verborum aliquis frigidus lector
nihil tale quaereret in hoc- contextu sed cordatus cogitat: nnm vita mani-
festatur, num prins uon fuit? Johannes: non, omni in mnndo etiam sanc-
tissimo iz. est mors et talis, quae non sentitur, quod maius danuunn :
10 primum est magnuni incomodum, alterum maius, quod non iutelligis et per-
sequeris vitam, nostra vita est umbra volans respectu vitae. Ipsa vita,
sciJicet quae est Christus, est manifestata: Christus est verbum vitae et vita.
Ubi ille est, ibi sahis, gaudium, ubi phis per Cognitionen! adest, plus vitae,
ubi abest, mera mors. Potentior est ista vita quam universae mortes 2C.
15 Offertur et manifestatur, tantum aperianuis corda, tum habemus potentiorem
morte et pecoatis.
'Et N'idimus' hanc manifestatam vitam, quia Christus resurrexit a mor-
tuis victor mortis. Prius etiam viderunt vitam sed post resurrectionem
mauifestani, ubi declaratus Christus victor mortis, peccati: esse omnia cum
20 potentia et virtute. Est revelata nobis et vobis, ideo non possunms nos
continere, ut vos sciatis, per verbum annunciantes vobis, ut et vos credatis.
1 munilus t> :j;'4 haue aiiimuciationem o zu i über intromittat sle/ä aperiat
ianuam et feuestras zu G Hier niaxima utelU maiestate plenissinia 8 imm o 13 per
cognitionem o 18 vitam o 19 victor bis peccati o 20 nos o zu 21 über ut
vos sciatis ste/ä quin per spiritum sauctum annunciemus vobis
verbo hoc vitae in carue vivimus. Eo autem maior est haec miseria nostra , quod ita
in mortem sumus mersi, nt ne coguoscamus quidem vitam. Quare missam dicit vitam
esse et manifestatam, nt prinuim agnosceremus nos sub morte et peccato captivos
25 teneri et esse sub j)rincipe tenebrarum, deinde confugeremus ad hanc vitam nobis ideo
manifestatam, ut viverennis. Vides autem, quomodo iuicio attentos faciat anditores et verbis
simplicissimis maximas res plenissima maiestate complectatur , quas frigidus aliquis lector
verborum vilitate raotus non hie quereret. At cordatus lector . . .
607, 17 —601), 7 'Et vidimus et testamur et annunciamus vobis vit.am aeternam.* Vidi-
30 mus scilicet, cum victor mortis tercia die resurrexisset in novam et aeternam vitam. Quare
p] in morte nee habucrunt vitam. Christus autem est verbum vitae et i})sa
vita, qui dedit nobis vitam. l*er se Christus tarn poteus est vita, ut sit
potentior morte et principe mortis.
'Vidimus et testannu-.' Haec vita manifestata, quando Christus resur-
35 rexit. Declaratus est Christus Tilius Dei cum potentia' Ro. 1. Ideo (|uiaiHüm. i, 4
haec vidimus, quia nobis revelata est, cupimus et vobis per verbum revelare,
ut et vos credatis. Hoc agunt Apostoli onmibus viribus, ut perducaut om-
608 SSorlefiing über ben 1. SBrief be§ 3'o'^onne§. 1527.
H] Sic sancti apostoli Don sunt contenti se salvos sed agunt, ut nos trahant,
¥i. 116, 10 ut participes fiamus eorum salutis. Sic etiam Christianus. 'Credidi' psalmns.
Soli resistunt, qui sunt pertinaces sapientia, adflicti moribuudi autem Uli
omni gaudio recipiunt et illis mittitur.
*^Aununciamus'. Exponit seijisum, quae sit illa vita: talis scilicet, quae 5
auiplius uon moritur. 'lu ipso vita" loau. 1. Poteutissimus tyrannus est
i.eor. 15,26 mors, novissimus bostis, ut Paulus 1. Cor. 15. Satan gloriatur se posse
occidere, peccata multiplicare, perterrefacere, ut hie vides, cum adhuc nihil
sit de peste^, sed vix interne, ut non audearaus congredi et omittere opera
charitatis. Haec sunt opera diaboli. Est opus Satanae: sedet in angulo et 10
ridet nostram infirmitatem et suam potentiani, qnod deiicit in peccata, scor-
tationem de fide, de spe. Haec sua arma, opera, studia experimur ipsi et tamen
non credimus opera ipsius Satanae. Magno consilio ista operatur, non for-
tuitu fiunt, ut nos putamus. Ideo Christian! est seraper esse in timore
corara domino, ut oremus, ut dominus non relinquat nos indignatione in- is
estima))ili in ipsius potestate. Dominus est exercituuin, pugnat fortiter, ut
1. «petri 5, ePetrus c. 5. Sic deus est dominus 2C. Ergo misericordiae diviuae est, qnod
non desperamus, alioqui statim caderemus in mortem, pestem. Nos, inquit
6 loan, 1.0 7 novissimus hostis 0 13/14 non fortuitn bis putamns 0 15 ut
oremus und nos o indignatione inestimabili o
') Ähnlich urtheüt Luilm' vher diese Pest im Brief an Spulatin vom 19. August
timl an Hausmann vom 20. August (de Wette 3, 191. 198).
testamur quoque et annunciamus vobis vitam haue. Neque enim contenti sunt apo-
stoli, si ipsi salvi flaut, sed hoc agunt, ut nos quoque participes fiamus salutis. Qui 20
igitur afflicti sunt et senciunt peccata sua, cum cum gaudio lianc doctrinam accipiunt, reliqui
negllgunt. Diserte autem addit 'vitam aeternam', quae scilicet non amplius extinguitur.
Facit autem hoc ad nos consolandos. Scitis enim mortem esse potentissimum tyrannum et
i.eor. 15, 26novissimum hostem Christi 1. Cor. 15. Tum Sathan gloriatur, quod possit occidere, peccata
multiplicare, perterrefacere nietu mortis, (sicut iam nobiscum facit) deiicere de spe, de fide jc. 25
llaec sunt arma et studia maligni, quibus nos assidue circumvenit. Contra haec mala.
p] nes ad eandem cognitionem, non contenti, quod ipsi sciant et viderint. Ita
omnes Christian! dum credunt, loquuntur 'Credidi, propterea locutus sum",
qjf. 11c, lopsal. 116.
'Et annuntiamus vobis vitam aeternam'. Exponit, qualis sit vita, no
quippe quae amplius non moritur. Diabolus gloriatur sese posse occidere,
posse peccata multiplicare, imo facere peccatum, quod peccatum non est, et
pavefacere corda hominum. Gloriatur de potentia mortis, item quod ille
ruit in peceatum, hie in blasphemiam, quod deiicitur de fide, spe 2C. Contra
Christian! est esse semper in timore Domini, semper orare, ut defendat et 35
«Pf. 34, 8 castra metetur in circuitu timentuim. Diabolus etiam castra metatur cum
1. ^etri 5, 8 exercitu suo, ut Petrus dicit 1. ep. 5. Si Deus retrahat manum, mox in-
SJorlcfung üBet ben 1. 58rief bc§ SofjanncS. 1527. 609
i^llohannes, liabemns vitam vcrani: Cliristum, quem doccmus. Est potentior
morte, plus habet iusticiae arniorura, yAus vitae quam ille peccati, mortis.
Ideo 'augelis praeceptum', castrametabitur circa nos. Angelis suis man-<tJi.9i, n
davit de te k. Hoc dieo ad praedicandam illam vitam, quae est infiiiit<i,
5 quam mors et diabolus non possunt occidero, quia Christus non potest occidi
amplius, Ro. 6. Hoc facit nos agnoscere, ut sciamus eum esse vitam. Con-SRüm.c, 9
ü-a eam potest nos tentare Satan, sed praevalere non potest.
'Quae erat apud patrem' in coeHs, dum nondum esset incaruatus, 1, 2
aperuit nobis per incarnationem: verbum caro factum. Pulchra praefatio:
10 'Quod vidimus et audivimus'. Repetit quod in principio dixit, quasi dicat: 1, i
nos andacter praedicamus, quia audivimus, vidimus, certi sumus, ergo ertüCQt
mä) mit ganzem §ert;en brauff: quia vidimus, contrectavimus. Non ut
mouachi, qui habent voluntarias religiones, qnas ipsi voluntate hominum
elegerunt, quae nihil valent, quae sunt damnatae. Dat rationem Paulus:
15 'quae neque', iuei^ mdjt )l)a§ er rebt. Si quaeritur 'undc habes?' ita mihi cot. 2, is
videtur. Et post ex praeceptis faciunt consilia. Quid curat Satan, qui est
mortis dominus et auctor peccati, quod ieiunas, gestas nigram cappam, quod
sis virgo superbus et immodicus. Sub Rhomano regno erant Vestales tam
sanctae 2C. Contra principem muudi: habet iram dei, quam timeraus, pro se.
20 Ad deiiciendam nostram miseriam, iufidelitatem gefjort aliquid aliud quam
nostra iusticia. Inculcat pavorem et infirmitatem aninn's nostris et iram
2 plus vitae 0 mortis o 3 praeceptum o circa nos o 7 nos 0 Satan o
8 apud patrem rh 9 nobis o 10 Quod bis audivimus o 11 audivimus vidimus 0
12 (tOQgt eud^ brauff) quia 13 religiones 0 hominum 0 14 Pau 0 19 pro se 0
dicit lohaunes, nos habemus vitam aeternam, et Christus, quem docemus, est potentior morte
plusque vitae quam Satan mortis, plus lustitiae quam Satan peccatorum habet. Haec scire
necessarium est. Oportet enim Christianos tanquam milites in acie instructos esse talibus
25 sententiis contra tela diaboli.
p] cidimus in omne malum. Breviter, plus habet Christus armorum iustitiae
quam Satan iniquitatis, plus vitae quam ille mortis.
'Et manifestata est vita', quae erat abscoudita in Patre in coelis ante 1, 2
conditura mundum. Hanc vobis nos andacter praedicamus, tantum vos cre-
30 datis. Quod vero tam andacter praedicamus, facit, quia sumus m'mis certi.
'Quod vidimus et audivimus.' Repetit quod supra dicit. Xon finximus 1, n
nos illas voluntarias religiones, quae hominum voluntate sunt allatae, qua.s
ipse neqne vidit neque audivit. Ideo desercndae et conculcandae sunt istac
religiones. Quid Diabolus auctor mortis curabit tuam Griseam cucullam,
35 quid tuam immuudam virginitatem? Habuit et sub Romanorum imperio
virgines, quia Satan habet iram Dei pro se contra te. Seit enim, quod omne
peccatum displicct Dco. Incutit pavorem animis nostris et ooncutit nos.
Sut^er§ Söerfe. XX. 39
610 aSortefuttg übet hen 1. »rief be§ So'^onne-S. 1527.
H] dei et sie pereiilsi ab eo timore mortis incurrunt iu mortem. Nos vas
figulinum. Quod dominus deus disposuit per infirmitatem nostram vincere
robustissimum hostem, ut glorificetur ipsius diviuitas, quod tarn infirma vas-
2.eor.4,7 [!]cula arraat adversus tam potentem 2. Cor. 2. Et sie per nos triumphat in
epö. c, n Christo contra Satanam. Et Ephe. 6. Quare? 5
h 3 'Ut et vos". Vellemus libenter vobiscum comnmnicare istum thesaurum
iuestimabilem. Non possumus aliter quam per annuuciationem. Sumus
certi, quod vidimus, lam vellemus, ut vos jc. Ergo quod possumus, facimus:
annunciamus vobis per verbum, ut illi credentes habeatis quod nos, licet
30^. 20, 29 non videatis, loan. 20. Gerte, inquit Joannes, deum in Christi humanitate 10
nOn vidimus, sed credendum erat nobis esse. Id est, nobiscum vivetis in
aeternum et triumphatores eritis adversus peccatum, mortem. Et est eadem
cum illa 'ut societatera'. Sublimia verba, deus det gratiara, ut credamus et
conculcet Satanam sub pedibus nostris. Frigidus lector etiam hie transiret
et non inspiceret vocabulum 'societas\ Nonne inestimabilis gratia, quod 15
debemus gloriari nos miserrimi peccatores et sumus lutum, fex, quod idem
habemus quod lohannes baptista, apostoli. Nihilo sunt nobis meliores fecibus
diaboli, quia est societas inter nos, inquit. Et qui audiunt verbum testi-
monii nostri, habent societatem cum nobis. Et ultra hoc cum patre 3C.
1 perculsi ab eo o zu 2 über figulinum steht fictile zu 3 iiljei- infirma steht
vanissima 4 adversus bis Cor. 2. 0 zu 6/7 über communicare bis inesti: steht Magnum
est habere societatem cum apostolis, loh. bapt. k. r.u 8 quia praeordinatis testibus jc. ut
in Actis r 10 loan. 20. und inquit Joannes 0 in bis humanitate o 12 eritis o
16 nos 0 et bis fex o 19 societatem 0
610, 14 — 611, 7 Nam frigidus aliquis lector etiam hie transiret et non inspiceret nomen 20
'Societas'. An vero non est inaestimabilis gratia, quod nos miserrimi peccatores, qui sumus
lutum et faex diaboli, idem habemus et possidemus, quod lohaunes Baptista, quod Apostoli
omnes habent. .Sic enim dicit 'ut societatem nobiscum habeatis'. Quare qui audiunt et
accipiunt verbum testimonü huius, liabent societatem cum apostolis et ultra hoc cum Christo
p] Aliis certe rebus obviandum et pugnandum est quam istis stultis nostris 25
sectis et religionibus. Deus nos defendit in Christo adversus Satanam, cum
simus infirma vascula. 'Non est nobis colluctatio adversus caruem, sed ad-
epO. c, 12 versus principatus et potestates', Eph. 6.
'Ut et vos societatem habeatis.'' Libenter vellem vobis communicare
istum ingentem thesaurum, iam autem aliter non possum nisi verbo. Testi- 30
Mpg. 10, 41 bus praeordinatis est visus et cognitus, ideo si audire et videre nou potestis
illum ut nos, tarnen credite et ostenditur vobis thesaurus mens.
'Et societas nostra sit cum patre'. Haec est inaestimabilis charitas,
magna certe societas et communio. Nos vero vobis nihilo sumus meliores,
etsi viderimus, vos nihilo viliores, etiamsi non videritis, modo crcdatis. Sic 35
Jöoilcfung übet bell 1. Srief bc§ So'^anncS. 1527. QU
H] Petrus: Ut participes essetis diviuae naturae i.e. in Christo habemns omnia 2. ^IJetn i, 4
bona, quae est deus et habet deus, ba§ ift verbum sahitis, nostrae vitao.
Quare ergo sie iacere perniisimiis scripturam? Quantis vexationibus ()al)CU
un» QCmaiteit cum sanctorum veneratione 3C. Cliristuni iudicem fecihuis,
5 Mariam et Sanctos intercessores. Hie per verl)uiii, quod aununciatur, habe-
mus societatem 2C. Ergo oninia frustranea priora studia peccata. *Non tenet
Caput'', Coloss., fit per sese caput deserto capite et tum vicit Satan. cioi. 2, 19
'Et filio eius\ Siguanter exprimit filium, quia ista epistola signanter 1, :i
scribitur contra haereticos negantes Christum deum. Pater et filius habent
10 vitam aeternam, iusticiam, veritatem aeternam et omnia in se. Ex nostra
parte est mors, peccatum, desperatio. Conferamus in unum: pater et fiUus
communicaut nobiscum et Johannes ideo docet: venit cum verbo et facit, ac
ipse esset in morte et peccato, ut reducat jc. Qui credit, ita cogitat: Ego
credo in Christum, verbum vitae, videbo, quid peccatum meum faciet cum
15 vita aeterua, oportet absorbeatur in iusticia Christi, quae mea est, et sie
simul non solum cogitur nos illaesos relinquere, sed et triuraphamus Satanam
per Christum.
'Gaudium'. Hoc quod praedicavimus vobis non contenti dixisse, sed 1, 4
etiam scribimus et signamus in papyro, ne obliviscamini. *Ut gaudium',
20 coepit gaudium vestrum in ista cognitione cognoscentes, quod Christus est
vita vestra, quod peccatum non potest in vos, quia habetis remedium con-
tra, ablata est ira dei, mera est miscricordia et societas, quis non gauderet
1 naturaej 11'^ 2 nostrae vitae 0 3 ergo 0 4 t)n§ 0 6 priora o
p[eccata] 0 8 Et filio eius rh zu 11/12 über filius bis venit steht habet vitam, iusti-
ciam et omnia bona, nos econtra 16 non solum bis sed et rh 17 per Christum 0
et deo patre. Sic 2. Pet. 1. 'ut participes essetis divinae misericordiae' ' hoc est, in Christo 2. ^cfri 1, 4
habetis omnia bona, quae Deus est et habet. Est ergo hoc vero verbum salutis. Quod quia
25 ante hoc saeculum negleximus, maceravimus nos inutili et abhominabüi veneratione sanctorum
et ex Christo iudicem, ex Maria autem et sauctis intercessores fecimus. Fuerunt igltur
frustra omnia illa studia prioris vitae, quia non tenebant caput, sicut dicit Paulus 3. Coli.
^j misericordiae] miae [wohl verschrieben für nrae = naturaey
p] Petrus 2. ep. 4. ait participes nos esse divinae naturae, quia haberaus omnia 2. ^ctri 1 [fo], 4
bona, quae habet Deus. Miseros nos, qui his tam sanctis rebus neglectis
30 quaerimus alias sectas et mcdiatores. Per verbum, quod annuntiatur, habe-
mus societatem cum Christo. Signanter exprimit fihum, quia in Epistola
scribitur patrem et filium habere vitam, veritatem, salutem aeternam. Ex
nostra parte sunt mera peccata. Nos comnmnicamus bonis illius, ille nostris
miseriis. Ego credo in Christum, ergo meum peccatum est in Christo.
35 'Et haec scribimus vobis, ut gaudium vestrum sit plenum." Qiiibusi, 4
modis satagimus vobis. Coepit gaudium vestrum in ista cognitione. De
39*
Q12 Sortefimg über ben 1. SStief be§ So^tinnc». 1527.
H]de placato deo et communicaute deo? Tlenum.' Priucipium est gaudü et
semiplenum, quaudo incipit Cliristianus credere, sed quaudo continuatur
scribendo, meditaudo, augeseit fides et fit plenum gaudium.
1, 5 21. Atig: 'Et haec est annuuciatio\ Vehementer repetit et inculcat lohannes
fernie eadem et licet siüiplicibus verbis, tarnen res incomprehensibiles. 'Annun- &
ciavimus" quoties, ut nos lubricos contineat in verbo audito. Vidit enim con-
ditiouem nostram: liibrici sumus, statim siuimus foren et adest Satan, qui
nusquam uou nos adoritnr, ut necesse seraper monere et verbura in ba§ os
ftietc^en. 'Quam audivimus\ Nos non solum perspeximus 2C. sed ipso man-
dante audivimus, ut omnibus modis sitis certi. Audiimus et praecepit, ut lo
aununciavimus. Repetitio et abundantia Euangelistae. Quae? 'Quoniara deus
30^.3, 19 lux est.' Eadem sunt in Euangelio c. 3. 'Venit lux ic. iudicium, quia
homines dilexerunt magis', Ibi iterum lohannes opponit deum toti mundo,
quod in deo non sint tenebrae, sed lux sit, ergo mundus totus est in tenebris
et errore, [teil ^er omnes doctos, sapientes, religiosos, reges. Concludit i5
lohannes ipse, quod sint tenebrosi et ceei, quia lohannes dicit: Nos
annunciamus et audimus ab eo. Et mundus insuper nescit tenebras suas
esse tenebras. Ut monachi et sapientes ic. incedunt in sua opinione haben-
tes eam pro luce et nesciunt coram deo esse tenebras. Quia ita occultum,
inquit lohannes, de quo diciraus, nisi nos venissemus et annunciaremus, nihil 20
sciret mundus per suas speculationes, immo plus infatuaretur. Inspice Grae-
cos: Plato, Aristoteles quid effecerunt, adsecuti sunt? quod deo non simus
2 ChristianQ 0 4 lohannes 0 zu 6 über quoties steht usus ista dictione, vidimus.
7/8 qui bis adoritur 0 9 Quam audivimus r 12/13 quia bis niagis 0 15 fteü o
16 lohannes 0 20 inquit lohannes o 22 adsecuti sunt 0
612,21 — 613, 11 Inspice grecos philosophos Platonem, Aristotelera et alios [c aus aXijJ. Quid
p] inaestimabili bono merito gaudetis. Quis non gauderet de placato Deo?
Quis non gauderet de communicante se Deo? 25
1 5 'Et haec est annuntiatio.' Videtis sauctum virum vehementer repetere
et eadem inculcare. Igitur sie urget 'testamur, annuntiamus', ut nos lubricos
contineat in verbo certissimos. Yidet enim sanctus vir conditionem nostram
et Satanae astutiam, ut nobis omnino necessarium sit eum repetere. Ideo
haec est nova repetitio *et haec est annuntiatio'. Ipse praecepit, ut annun- 30
ciaremus, ut nuUus de ipsa re dubitaret, quia res est magna, quae anuunciatur.
'Quemadmodum Deus lux est.' Sic alibi loannes: 'Lux venit in mun-
30^. 3, 19 dum et dilexerunt homines magis tenebras quam lucem'. Et opponit lucem
mundo, quia omnes homines, etiam sancti et principes, concluduntur comrau-
nibus tenebris. loannes ergo dicit: Annuntiamus vobis lucem, quam audivi- 35
mus, et nisi annuntiamus, non habetis. Monachi et prudeutes huius seculi
ambulantes iu viis suis in tenebris ambulant. Aristoteles sie concludit: Si
Sorlefunfl übet bcn 1. JBrief bei 3o!)onneä. 1627. 6I3
H] ciirae. 12. Metli.^ si deus omnia vidcrct in torris, minquam lial)eret ein fio=
lt(5§en mut. Ita metitur dcurn secinidum cogitatioiics nostras, ergo concludit
deiim neminem videre quam seipsum, et caro habet gut tac^. Niim haeo nf)n
est tenebra? et habita pro maxinia sapicntia. Vulgus Graecorum et omniiim
s nationum fuit ergo sapientius ipsis philosophis, dixit deum ftraffcn malos jc.
Et ille sapiens? Ergo quanto plus homo est sapientior, tanto stultior. Sic
monaclii vilem rem habent fidem in Christum, quasi pertineret ad vulgus,
sed effinxerunt tria illa vota: hie est, dixerunt, verus Christianus status et
exellit generalem statum Christianorum. Communis liomo ut laicus dicit:
10 Jesu erucifixe, miserere mei. Uli uon siuunt Christum esse caput et sunt
stultiores aliis. Cum inspicis totum mundum, est verissimum adagium hit
gclertcn bie t)ev!ertcn. Qui enim vult in re salutis sua ratione sapere, facit
ex uno errore decem. Sicut et iam nostri Schwemieri dividcre volunt naturas
in Christo unb tutrb ha Bei nid^t BleiBen.
1^ 'Quam audivimus ex eo." Si debemus experiri, quod deus est lux,''
oportet experiamur ab iis, qui uorunt non per suam sapientiam sed ex verbo
3 deum 0 caro] ^ lein über die Zeile gestelltes c fjehraucht Biirer auch sonst öfter
als Ahle, von caroj 4/5 Graecorum bis nationum o 5 fuit bis pliilosoj)his rh 8 dixe-
runt o 9 vt laicus 0 11 Cum 0 15 Quam bis eo r quod 0 und est c aus esse
^) I>ie Meteorölogica des Aristoteles, als libi'i metlieororum im Blittclalter oft kom-
mentirt, umfassen nur vier Büclwi:
effecerunt quam ut tandem sfatuerent Deum humana non curare? Si enim alia extra se posita
inspiceret Deus (sie argumentantur) , non poßet esse Beatus : quare tantnm est beatus in
consideratione sui aliis omnibus rebus posthabitis. Hae an non sunt tenebrae in hominibus
20 sapientissimis? Atqui bas ipsi tenebras et ipsi et alii tanquam sumniam sapientiam sunt
admirati. Sic monachi fidem tanquam rem vilem et omnibus christianis communem (post-
habuerunt) neglexerunt [r] et ad quaedam inusitata sunt versi. Voverunt paupertatem, casti-
tatem, obedientiam tanquam res singulares, quas extollebant supra communem statum Cbri-
stianorum. Sic si totum mundum inspicias, invenies nihil nisi tenebras et errores, quod ad
25 doctrinam salutis attinet: et verum est, quod vulgo dicunt, Quod . . .
P] Dens videret omnia, quae hie aguntur, nunquam esset pacato animo, ideo
non respicit nostra. Sed quanto homines sunt subtiliores, tanto minus de
Deo habent. Monachi volentes sequi rationem elegerunt ])ropriam iustitiani,
volunt propriis operibus in melius mutari, je ÜÜger, je triörirfjter. Simplex
30 laicus quando moritur, iubet sibi afferri crucem et Christi memor orat et
melius sentit quam illi. Quicquid homines inveniunt in causa salutis, id
male vertit.
'Dens lux est.' Quod non est Christus, non est lux. Quoties audio
'Patres, Augustinum, Hieronymum, concilia', interrogo: est ne etiam annun-
35:':tiatio? Si non, tl'oll bi(^.
'Dens lux.' Si mundus et caro hoc nou possit capere, nihil moramui'.
ßl4 Sßorlefung über ben 1. SBrief be§ 3oI}anue§. 1527.
H] dei et Christi. Non est alia via hoc cliscerc nisi per verbnm, quocl apostoli
accoperunt a Christo. Quicquid ergo non est Christi verbum, est merae
®nt. 1. Hcnebrae, Gab 1. 'Anathema sit.' Si monachorum pater Benedictus dicit
gestandam oappam, confer cum hac praedicatione lohannis: si non eadem,
crc;o est tenebrae, conchidc. Caveamus erj^o a falsis doctoribus et mancamus »
cum annunciatione, f|uam apostoli docent, f|nam ipsi a Christo audierunt:
Dens est lux. Mundiis non potest capere, quod Christus filius pro nobis
san^uinem K., qnod sola iusticia per hanc fidem sit, mundus ridet, Chri-
stiani sciunt lucem, per quam hoc vident, et cunt post mortem in vitam.
Tpsi adversarii ji-rntiae Euan^^elicae dicunt: oportet etiam faciamus 2C. Paulus lo
eoi.2, sColoss. 'blll-rf) (o|e beriurun(^\ Summa praedicationis, ut omnes aj^noscant
et fatfiantur se esse in tenebris, ha'5 tnb ic^ tjn et accipiatit hanc prae-
dicationem, quae dicet illis, h)o e§ in mnnf\(t.
1, 5 'Tenebrae.' Tioquitur contra Schwermeros et sectas i. e. ])raedicamus
simplicem lucem, quod dei filius venit in mundum, ut infra.^ Hacc est nostra is
praedicatio, ((uanquam sit hi\- occulta, nisi verbum indicat. Wbm bcm
i{cc()t trcttcn biet fcctcn t)crein, ut Cheriutus, (jui Christi ?c., Nicolaitae, l\apac,
quisque voluit esse Christus et inottcn ha^ licc^t ,^Cl-ttcnncn, et ille sie;, alius
aliter lo(juitur. Christus est unica lux, vestrac doctriuae sunt tenebrae.
Idololatria venit, quando cogitationem foris arripio de deo, quam non ex 20
verl)0 doi, ut quando cof^ito: si facercm regulam ut Augustinus, puto deo
placiturara. Pulchra cogitatio est, quia bonum opus et egregium servare
?, Anatlicma sit 0 Tnoii.achorum patcr o 5 ravcamuH r 6 (deo) Cliristo
8 sit o 10 adverHarii hin \'Wi\1 o 18 Cliristus] die undeulllchc Kärzimfj kann auch Chn-
Hti;uins hcdmtcn zu 19 ühcr vcHtrae steht illonim 20 fori»] fors 22 et egregium o
*) nämlich 1. Jöh. 4, 2.
«14,14 «15,8 'Kt tonehrao non sunt in 00 ullae.' ITic pcrstringit (sectas) Cliorlntlmm, Nico-
lantn et alios licroticos, Q. (1. Haec est simplcx prcdlcatio et vcra lux, quod Cliristus venit
in mundum: lianc. lucem vorl)um revelat. llaerotici autcm sua quaedam lumina ha1)ent et 25
lianc lucem ol)sourant, dum sine vcrho suis cogitationilius indulKCnt. TFic, enim fons est
omnis idolatriao arriporc cogltationem de Deo sine vorho dei, ut cum mona(;lius (;ogitat
Doiim delectAri aolitudine illa, vestitu, victu, orationibuH cortia. öod quando verhum re-
PIScimuB Dei (iliinu (sarnem induiss(! et pn. nobis crucifixum esse. Hoc caro
irridet et raiuulus pro nihilo ducit. Summa, nuuidus universus debet agno- :»>
HC(!rc 80 esse in tenebris et converterc sc ad istam pracdicationem et agno-
scerc istam lucem.
'Et tenebrae in eo non sunt ullae." Pracidicamus lucen» hanc. Ktiam
si nemo videat hiccm, tam(;n verbo aummtiatur, cui si credimus, pcrvcuinujs
c(!rto ad illam lucem. TiUCicm haue vohuit dis(!erpcre (\)riuthii. Diligenter 35
teneudum, unde ])roveniant haercses. Kx jjropria ratione, <|uand(> ciWi} in-
cipit cogitare: Istud placet et bonum vidctur mihi, ergo De«) |)hi(:cbit, l'atres
iVjilfiang übet bfit 1. ^ruf bf* C>. 1527. 615
H] tria Vota, orare ?c. Ratio tan J|tc nid&t für uUx, siciit eit^> ratio c\>iritat
stxnim. ita concliuiit et deo placei« dioeus: Qui lux^ fecit. tkx> placet, Ita
bat fic ircit gcbaiirfcn grt an gcbcngt. Tum veuit vera hix et dicit illum
deiiiii esse mülibi. quia abesi verbum. nou adest auunuoiatio. erg» talis lieiis
.^ miUibi sed mera eogitatio et QCH^cnft. Dens venis sie dioit: si vis saK-ari,
laceiv volimtateiu meam, audi verbum meum, erede in lesuiu, qiioil tua
iiistieia et vita sit. Haec est :inuuuoiatio. verbum, lux. haue ego nou finxi,
uon bflb§ c^ot an bcn büU gcbcnctt, sed veuit a deo per a^x^stolos, ift öbm
nidüt üii gcfibuiirt et in eollum gbcngt. Originem ei^> habes idolonmi. Sic
10 ludei enexeruut Ruil. Xou tuerunt tmu stulti, nou adoravoniut bgiuuu, serl
dixenuit: deus verus vocatur, qui eduxit >c. bcr mu§ ba bei fein, habet l>e«e-
plaeitum an beut oultu jc. Tum prophetae: vos adoratis S:\tAuam. illi eooutra,
Ipsis euim placebaut suae CH^gitatioues et eleetioia oj>era et cum sibi pla-
cereut, eondudebant et deo placexe et sie idololatria orta sub nomine dei.
1.'' Sic nos tecimus. Debeiuus in Christum cretiere. ibi mea iusticia, et }HX«t
IxMiei^icieudum proximo jc. Econtra e^^ cum ratioue mea: hoc uovit etiaiu
rusticus. nos illiquid s:uictius statuamus. Hine jilbae, griseae capjvie ?c.
et i^x^stea diximus: haec cs^t via salutis. TaIo< suut, qui volunt tciiebnis
suas fdjmircii in uniciit bcvrgot Ijin ein.
20 *Et teuebrae in eo' i.e. ne cogitato, quod illud venmi, quoil aliteri-s
praedicatur quam nos. Si pseudo;\jxv?toli uou illinerent nomeu dei, Christi
ad smmi meudacium. nemo sixUiceTctur. (^•^ bcifl finftcrniö in ^ot tvacjcn.
quae non siuit in eo, quia uon sunt :uinuneiatio, quam ex eo audimus. HcX'
uotiiudum, ut nos armeuuis contm Satmuuu. ut sciamus: haec est amuu>ciatio
2,s nostm, quod Christus solus est via ad cocJum. Si :\liud est, qmxl coraiu
deo iustificet, uesciiuus. Si autem aliud e^vcelleutius aiilextur, est teuebrae,
quibus deo ein hio^cn an linib gebogen, i, e. nuuiete in simpliei :umunciatioue,
alia sunt teuebnie.
S Tmn e o'us Dum ri/ i ilhcr aimunciatio fteM csyxitrxnn sp 5 sed 0
10 Nou ?ij> stulti 0 11 J«r hü \tin o U> Ivnofscieiiduni 0 cum mtioiw me« o
17 st."»t;i.-uiiiis .■> i\'»i>n:«o o 19 Sil.-»,« <•> ih) Et bis eo 0 ä4 nos o
velsiur, tuuo i\^gnosoinuis iu<?ras luiss«? l^iiobras illjis cosritatione*. Illud enim i>i\>iK>uJt
90 noMs uiüoum Christum, qui sit iustitia et vita uostra. Hstv fB?t ver» lux. quam uon ef\>
fiu^>. S6*l quse ad uio ooelitus dortVrtur, uou quam eg\^ »lf<?.r\^ ad IVum, sicut monachus suas
c*^gitAtioncs ad IVum ai^>rt et ftitgit idolum ex suo c\m\1* et Alfe^'tu. lUx- PSt tenebras d«n>
üliuere, in quo tuueii nuUae teivehme sunt, se>d (x*«») Inx est tn^tus.
p] dixenuit, er\ji^^ verum est, Si vis Deo phuviv, audi verlv\ ij^sius et crede
X.N in filium eins pn^ tc mortmuu. Haei^ nou e.<t mea nitio. ego uon fingv^ hunc
iH>lorom. scv^ ipse Dous lux est, Eie iroÜcn teuebi^is fd^mieren an unfern
.\>evr (>>ott. ©Ott fdömieven fie an bic fappe unb fleben bie . Univbeit
an bic lügen. Hoo est pouore touobras in hux\ Sixl uon stmt tonebrae in
eo, no uUae quidom.
20
QIQ Söortefung über ben 1. Srief be» 3of)anne§. 1527.
H] 1, 6 'Si dixeriraus'. Ibi fatetur, quod Uli sectarii sint fre(^er quam filii
lucis, quia semper plus glorieutur et Bl'u[ten ftc^ mit öot§ namen quam alii.
Christiani enim semper aguoscuut se infirmos, videut lucem sed non tam
potentem, ut libenter velint. Dicunt: Veritas est Cliristum esse veritatem,
lucem, utinam hoc ex animo crederemus. Schwermeri: nos sumus filii lucis s
et pleni spiritu sancto. S)o§ Xüxt i^oljauneg f)U, quia dicunt: Nos socie-
tatem ic. vide, an non hodierui Schwermeri. lactautia est proprie haereti-
corum et illorum, qui non aguoscuut suam infirmitatem et quam exellens
res sit fides. Christianus vero semper humiliatur et diffidit suis viribus et
*f)ii. 3, 12 dicit cum Paulo: nondum apprehendi, alii totum apprehenderint, et communi lo
testimonio nostrum dicimus : ego gustavi, sed non penetravi, quia adest caro
et sanguis, quae possunt aufferre 2C. lohannes ergo etiam tales habuit
scholasticos doctores, qui dixeruut: Qui credit in lesum, habet societatem
cum patre JC, quando audiunt verbum hoc et possunt nac^ xebett, statim ic.
1, 6 'Et in tenebris ambulamus" i. e. si non manemus in ista annunciatione, i^
societatem habemus diabolorum. Horrendum iudicium, quia dicit 'menti-
mur' mendacium et cogitatio cordis: 1. intn fie, 2. dicunt errorem lucem.
Duplex ergo iniquitas eorum. ^xrett non tam malum ut Hegen, quia mentitus
etiam vult defendere. Dicit ergo 'in tenebris"" ambulant, habent errorem
in corde et fides nihil est et ultra hoc faciunt ein veritatem braUy, ha^ ift
ein mendacium. 'Et veritatem non\ Quicquid faciunt (ut multa), ift öerloren,
quia cor est sinistrum, falf(^. Hoc horrendum, mentiraur quo ad fidem,
quia cor seductum. Et perditus labor (veritas 2C.) quo ad opera. Si dico
ad clericos: Vos ambulatis in tenebris, quia habetis potlorem viam (ut
putatis) pro vobis ad coelum, cum sit una via Christus, quando hoc audiunt, 25
dicunt esse lucem suum statum et defendunt et carnis onera portant ut opera
4 libenter o 9 sit o 11 nou(dum) 14 cum 0 statim 0 15 ambulamus 0
16/17 mentimur o 17 fie über (ftc^) 18 eorum 0 mentitus o 21 Et verita: non r
ut multa 0 23 veritas jc. o 24/25 vt putatis 0 26 suum statum 0 26/617, 1 opera corporis 0
PI 1, 6 'Si dixerimus , quod societatem habemus.' St ge'^et flug§ an bic
f(3§tüermer sui temporis. Videmus illos audaciores esse quam vere Christianos
et gloriari quasi certos de sua communioue cum Deo non agnoscentes suam
infirmitatem. Christiani trepide loquuntur de sua fide et societate sancta et 3o
cupiunt augeri. Christiani dicunt ^nx l^ilff, ^tXX ^ilff. Paulus nondum
5ß^ii.3, i3se comprehendisse ait Phil. 3. Maneamus, dicit Joannes, omues in luce hac
et dicamus: Haec est quidem vera lux, sed nondum aguoscimus illam. Uti-
nam cognosceremus perfectius.
'Si in tenebris ambulamus." Si non permanemus in annuntiatioue, ver- 35
bum in nobis non est sed mendacium et cogitatio fallax. Haeretici in tene-
bris ambulant et lucem esse dicunt. Duo mala: iam errare, iam defendere
errorem. Faciunt multa, sed sapiunt meudacia, mentiuntur quo ad fidem et
Sotlefung übet bcn 1. iörief beö So^annc^. 1527. 617
K] corporis; ift eljtcl bcitorcn bing. Ante omnia vklendum, iit cor habeat luceni,
tum possunt secjui oi)era, ([uaiulo lux adest, incendit et illutninat me, ut
alten benefaciani. Si uon adest lux vera, uteumcpie sccpiautur opera, iftg
eitel öeilorcn bilig. Si falsa fides, nulla sequuutur opera. Ergo orniiia^-iu
5 hoc consistunt, ut maneamus in vera doctrina, quod non est seeunduni
Christum, nihil est. Non video, quod sie lux luceat coram deo. Habenius
tantuni iam in annuuciatione et verbo. Volumus in tenebris ambulare, 'mix
feilen be§ tüortey, i)ahm im ein anbei-§ f urgefdjfagen , boä ']oi öcffer fein.
Qui ergo est in coeuobio, deserat ic. Serpeus aeneus in deserto erectus dei
1»^ iussu, David permisit stare in signum miraculi, quod factum olim, et alii
reges etiam pii. Ezechias fregit. Cur non tacuit, quod fregit serpentem
iussu dei erectum? Ego non fuissem tarn audax et tarn multi reges fuerunt
ante illum. Tamen frangit Ezechias in nomine dei, quia vidit deo erigi
cultum contra ipsius verbum. 2Bolt ir be§ ^oren btc causa? volebant tene-
15 bras in deum Bringen. Sic pouo, quod sancti, ut Augustinus, Benedictus zc,
ordinassent pulchrum sie vivere. Si vero viderem abusum virginitatis, ca-
stitatis et aliorum votorum, omnia dissuenda, quia sunt tenebrae et contra
dei verbum. Sed nolunt audire esse tenebras. Sive sit ordinatum a sanctis-
simis sive sapientissirais, si abusus adfuerit, 3erreii§, dissue et damna umb
20 be§ leibigen ^ufa^/ quod dei lux fol ^etffen, cum alia non sit quam Christi.
7 et verbo o ambulare o 9 in deserto 0 10 über David steht et alii
reges, kus dann in der Zeile iviederholt int 11 etiam pii 0 12 erectum o
13 Ezechias o 14 contra bis verbnra o Sßott ir be§ über (Si huius vultis)
16/17 castitatis bis votorum 0 19 dissue o
617,4 — 20 Ergo in hoc consistunt omnia, ut doctrina sit pura; in ea si quid vitü est,
omnia, quae postea fiunt, sunt vitiosa. Vide autem, quam multa liaec complectatur senteiitia.
Omnes enim religiones, studia omnia, omnia opera, quae non nituntur certo Dei verbo, pronuntiat
esse tenebras et damnat tanquam rem adversam Deo. Hie monachatus, Missae , coelibatus,
25 In summa totus papatus damnatus est, quia nihil aliud est quam religio conficta ab homini-
bus sine auctoritate verbi, quod verbum solum lux est. Extat in libris regum Ezecliiam 2. fiöit. is, 4
serpentem illum dei iussu erectum fregisse et laudatur ideo. Si igitiir pius rex serpentem
divinitus erectum, postquam in idolatriam abiit, fregit, Quid de illis irapiis cultibus seutien-
dum est, qui primo sine auctoritate Dei ex mera id-f'Aod^otjdy.eicc sunt instituti, Deinde maximis
30 idolatriis occasionem prebuerunt? Quare etsi a sanctis patribus Augustino, Bernhardo et
aliis recte instituta esset monastica vita, tamen postquam in extremam iinpietatem et ido-
latriam abiit, Ezechiae exemplo recte damnaretur et aboleretur. Quia enim verbo dei caret,
sunt tenebrae nee ferenda blasphemia est, ut tenebras luceni vocent.
P] veritatem non faciunt, quo ad opera. Ante omnia videndum est, ut cor
35 habeat haue lucem, tum se(|uentur opera. Si vero lux impura est, mixta
scilicet fides doctrinis hominuin, opcramur quideiu multa sed gratis, quia
non sunt lux. Christus vera lux nostra. Angeli vident hanc lucem, nos
audimus.
618 Soricfung über ben 1. 33tief beä 3fDf)anne§. 1527.
H] 1, 7 Antithesis : *Quod si in luce ambulamus^ quae est cleus et annunciatur
Dobis in verbo, et non facimus novas sectas, si etiam simus vilissimi in
terris, tnm haberaus societatem inter nos et concordes sumus. Si vos se-
ctarii essetis concordes, vobiscum haberemus societatem, ut supra Johannes.
Sed quia contrarium, ideo haberans vos pro excoramunicatis. Et habemus 5
bo§ forteil, quod 'sanguis' hoc est, solatium. Maximae tenebrae fuerunt,
qiiod praedicavimns passionem et sanguinem Christi eifusum ic. et tarnen
tarn multos ordines ereximus K. Et equavimus ordines baptismo et carni,
sangnini Christi et deo met. Quomodo posset horrendior res excogitari,
quam ut cogitationes nostrae sint Christus et deus? Id est, in illo uno lo
verbo, quod annunciatum est nobis, habemus, quod Christi sanguis 2C., e§ ift
Qufbertnaffert fein gexebt. Johannes alios irapetit Schwermeros, qui nohmt
habere peccata in terris ut et nostri Monachi. Apostoli viderunt multas
^®Qi: 6?'i3 infirmitates in Christianitate, ut Ro. 14. et Gala. 6. Sed Schwermeri tooüeng
l^eiliget machen. Num isti sunt Christiani? Jlic facit hoc, ille aliud et sie is
iudicarunt Christianos, ut et hodie JC. Cogitaverunt ergo Schwermeri tum, tem-
pore Johannis: Jbimus in locum, ubi nulluni peccatum et occasio peccati.
Sic et hodie. Sßibber bie g'^et Johannes hie, qui nolunt ferre infirmitatem pec-
catorum et tamen nullibi fit maior invidia, immundicia. Dicit ergo Johannes :
Videte, ut maneatis cum verbo, postea nolite curare de peccato. Si interdum
sumus infirmi, non nocet. Qui enim verbum habet, statim agnoscit suum
errorem, quia habet lucem. Et cogitat porro: sino Christum esse iusticiam
raeam, qui condonat. Sanguis est cum illis, qui manent in suo verbo, habent
1 luce arabulamus rh 8 ereximus o ordines o 13 nostri o 16/17 tum
bis lohannis o 21 enim rh 21/22 suum errorem o 22 sino c ans scio 23 raeam o
20
1/ 7 618,1 — 5 'Si autem in lumine ambulamus, sicut ipse est in lumine, societatem habemus
cum eo.' Si, inquit, ambulamus in luce, quae lux Deus est et nobis in verbo annunciatur 25
et non facimus novos sectantes, etiamsi simus vilissimi in terris, tamen habemus societatem
cum eo. Quae tribuit, ut sequitur. [Dazu am Bande: Commodissimum, si acceperis ubique
Mumen' pro verbo. Neque enim intelligendum est lumen de metaphysico lumine aut de
spiritu divino, sed loquitur, qnomodo nobis sit lux, scilicet per solum verbum, quo nos
illuminat. lam quod dicit *Deus est in lumine' simpliciter sie potest intelligi, quod Deus 30
nobis nusquam sit nee inveniri aut queri possit nisi in lumine et in verbo, quod ipse de
se revelavit. 2ßte rtuften »uir fonft bon gott? e§ rturbt un§ ]a ntt treutnen.7
p] 1^ 7 'Et sanguis.' Mirum, quod singulis annis sanguinem Christi et pas-
sionem praedicamus et tamen tot sectas erumpere videmus. O magnas
praeteriti seculi tenebras. Nos vero, si manemus in verbo nuntiato, habemus 35
hunc thesaurum, qui Christi sanguis. Si peccatis urgemur, nihil nocet.
Sanguis Christi effusus nou pro diabolo aut angelis sed pro peccatoribus.
Ubi igitur sentio peccatum, quare desperarcm et quare non crederem remis-
Sorlcfiiug iibn bot 1. 58ricf bc§ 3oT)nnne§. 1527. 619
^] remediuni sangninem, qui non sinit Christiaiios desperare. Maxinia con-
solatio, quia agnoscimus peccata et consolationem, quod Jesus effudit ic, ut
emundet non Gabrielem et alios angelos aut Satanani sed peccatores, modo
agnoscamns eum lucem. Hoc est credere Ecclcsiam sanctam, remissionem -^
5 peccatorum. Regnum ergo Christi est nihil aliud quam Remissio peccatornm,
quia peccatum est brin. Sectae vero non agnoscunt peccata sua, immo liahent
pro veritate, ergo non possunt veniam petere 2C. Christian! vero mordentur a
peccato et odiunt. Et sanguis Christi est super te, non damnaberis, Christus
suscipit te, non potest te deserere. Vide, quantus thesaurus: filii dei sanguis.
1" Summa summarum: nt simpliciter haereamus in verbo. Si hoc, utcun(|ue
sint magna peccata, scilicet haec est, dicit peccator, lux tua, quam permisisti
nobis annunciari. Non habeo ergo occasionem desperandi sed fidendi et
sperandi, quia vis eraundare per sangninem filii tui. AHi vero liabent oc-
casionem desperandi, quia non heserunt in verbo.
^^ Vides, quam diligenter laborarint Apostoli, ut couservent nos in veri-
tatis simplicitate. 'Si dixeriraus: peccatum non habemus'. Pergit contra illos i. Soft i, 8
sectarios, qui non permittere volunt Christianos esse peccatores, ut: nos certe
faciemus, nolumus esse peccatores. Ideo tarn sepe confessi sumus, huc vole-
bamus pergere, ne malum motura sentiamus, nostro labore volumus expedire,
20 ne essemus in peccatis. De aliis cogitavimus: Uli sunt in statu coniugii,
quomodo sine peccatis essent? Ergo secedamus in coenobium ic. Christianus
vero dicit: bu "^aft ßcfagt unb öertunbigt JC. et non oberit mihi peccatum
meum, quia credo tuo verbo, quod Johannes tuus apostolus annunciavit
mihi, qni non mentitur, quia thesaurus adest: Sanguis scilicet. Si in luce
25 manemus, agnoscimus peccata nostra. Si illa agnoscimus, adest Sanguis
Christi. Semper orandum: 'Sanctificetur^ et *^uc nos', ut purum verbum ser-TOattt).6,9.i3
varemus. Ideo excitat Satan tot sectas, ut purum verbum auferat, quia per
hoc pluit merus Christi sanguis, hoc non potest Satan pati. Ideo petanius,
ut nobis non auferatur verbum.
30 26. Aiig: I 'Si dixerimus, quoniam peccatum non' zc. Hoc est iocundum eti, 8
11 dicit peccator o 16 Si bis habemus rh 19 nostro über (suo) 21 22 Cliri-
stiaiius vero r Im Texte Vero über (Cbri)
p] sum? Nam peccata abluit sanguis Christi. Tota summa est, ut simpliciter
adhaereamus verbo, fo ^aty !eine not. Diligentissime cavent Apostoli, ut
diligenter et sinceriter retineamus verbum. Si manemus in lumine, agnosci-
mus, quid sit peccatum, si cognoscimus, habemus sangninem Christi, quo
35 lavamur. Diabolus nihil aeque impugnat et agit, quam ut nobis abrijiiat
haue lucem. Quare nihil est nobis magis curandum, quam ut in illa
maneamus.
'Si dixerimus: peccatum uou habemus.' lucuudum et cousolatorium i, 8
ß20 Sotlefutig über ben 1. S3rief be§ So^^nneg. 1527.
2?] consolatorium vocabulum, quod confitetur immo dielt coufiteuclum peccata
in uobis esse. Augustinus distinguit: aliud peccare et habere peccatum, et
iRöin.7, 1?. 17 non displicet, quia in uobis est peccatum, etiam quando sunius iusti, Ro. 7.
*cbr. 12, 1 'Non habitat 2C., uon ego operor illud.' Eb. 12. Mepouamus omne pondus
et circumstaus (adherens) peccatum'. Postquam ergo sumns initium creaturae ^
dei, scilicet non sumus per totura expurgati, quoniam sit expurgandum de
die in diem peccatum, crucifigendura et sepeliendum. Etenim Christianismus
relinquitur talis, ut coram deo non possit gloriari, quoniam sit peccatum, sed
humihari et geraere: iustus non sum, nisi tu, ut praeter sanguinem Christi
nihil sit, Hoc est peccatum habere, quod veneuum est adhuc in nobis non lo
i!^5pctn'2, 11 expurgatum. Hoc peccatum tandiu solicitat jc, Paulus Ro. 7; Petrus: 'mili-
tat' JC. Hoc urgere, si tamen consenserimus, dicitur peccare. Exempli
gratia, quando David cecidit in adulterium et homicidium, consensit peccato
illi adherenti, peccatum internum dixit ei 'ama, utere'. Ibi resistendum fruc-
tul huic, sed consensit. Ita Petrus post spiritum sanctum in Antiochia coe- ^^
pit simulare et cogere gentes ad edendum iudaice et non libere, ibi cecidit.
Et amicissimi duo apostoli disiuncti forte propter hoc Paulus et Barnabas.
Adversus ista duo peccata habetur hie consolatio. Sic solicitant, utcunque
nos simus instructi verbo, habemus Christi sanguinem. Nihilominus est in
5 adherens o 9 sed o 11 Pet r 11/12 militat nicht militant 17 forte propter hoc o
20
620, 7 — 621, 4 Relinquitur enim christianismus primum coram Deo talis, ut non possit
quidquam de propria iustitia gloriari, sed humiliari et gemere dehemus et confiteri: Domine,
non sum iustus, nisi in sanguine filii tui peccata abluor. Neque enim peccatum Originis
expurgari potest, dum in hac carne vivimus.
Deinde sepe fit, ut huic peccato nobiscum nato non fortiter resistamus sed per infir-
mitatem ei consenciamus, ita ut christiani coram mundo quoque sint peccatores. Sic David ^^
consentit in adulterium et cedem , Petrus in negationem chi-isti &c. His igitur bonis contra
utrunque peccatum nos consolatur, contra Originale et Actuale, et docet hanc vitam non
Plverbum hoc est. Augustinus annotavit: aliud est 'habere peccatum" et aliud
Möm. 7, 17 'peccare'. Et placet, siquidem iustificatis Paulus ascribit peccatum inhabitans
^cbr. 12, iRom. 7. et Hebr. 12. Quamvis enim nova creatura facti sumus, tamen semper ^'^
in nobis manent reliquiae peccati, peccatum habemus et venenum adhuc est
in nobis et illud peccatum solicitat nos ad fructus peccati, ut in Davide,
cui dicebat inhaerens, circumstaus, inhabitans peccatum: Uriam occide. Cui
consentiens peccavit. Hoc pacto solicitatus est Petrus, cum post acceptum
Spiritum Euangelii coegit gentes iudaizare, Paulus et Barnabas ob illud 35
peccatum in irara commoventur, et nos quoque nequaquam comparandi cum
Apostolis, quamvis etiam Christiani simus aspersi sanguine Christi, tamen
saepe erramus. Vera itaque Christi cognitio facit, ut sentiat se quis pec-
catum habere, et facit, ut super eo ingemiscamus. Adversus hoc sunt
Papistae et desperantes. Illi gloriantur de suis iustitiis, ordinibus volentes 4o
S5or(ctiiug iibn ben 1. «rief be§ SoI)nnne§. 1527. 621
K] carne nostra hereus et pcrtinax pcccatum, habet ergo Satan aliquod prae-
.sldiuiii et foramen, per quod posset irrepere. Ideo vita Christiani est solici-
tudiuis pleua. Sentit se esse peccatorem vel peccare et habere peccata et
gemere ad deum, ne fiat captivns huius peccati. Adversus hanc cognitioneni ^
5 volunt illi haeretici, qui iustitunut quasdani regnlas vivendi, ut sint absqne
Omnibus peccatis, et gloriantur de sanctis suis institutis: qui haec servant,
sunt sine peccatis. Vocaut peccatum reliquum uiorbuui uaturae, infirmitateiii.
Et Zwingiius vult hoc peccatum originale extenuare et vocat quendam defectuni.
Contra istos praesumptuosos homines fideutes sua iusticia, quasi amplius
10 non egeant Christo, sie Nos: si confessi essemus et communicassemus, puta-
bamus nos sine peccatis et nullum reliquum esse nisi infirniitatem, morbum
naturae. Per hoc huiusmodi homines sie sentientes se liberant a timore dei,
solicitudine, vigilia, de qua Christus: orate et vigilate, quia 2C. S)a§ i[ta)?ott().2c, 4i
primum erroris, quod per opiniones stultas nostras facimus praesumptiones,
15 alterura est desperatiouis, quando sie quis peccato agitatur, ut desperet. Ne-
que vult praesumi neque desperari. Praesunientes fiunt dupliciter peccatores
et dicunt peccatum coram deo vere esse lusticiam et quod sordes mundiciam.
Sunt etiara impii simul et peccatores, quia peccatum affirmant iusticiani, quae
summa est blasphemia. Hi, qui sentiunt peccatum et mordentur in con-
zu 2 über posset steht potest 3 esse über (hfe) vel peccare o 10 Nos (putamus)
12 huiusmodi bis sentientes o 13 vigilate quia o 19 summa o
20 posse siue peccatis transigi. Quare cum peccavimus, non (ideo?) desperemus. Hoc tautum
agamus, ne captivi et servi peccati fiamus.
G21,9 — 623,15 Quare liic locus docet nos contra praesumptuosos homines, qui fidunt in
sua iustitia, quasi non amplius indigeant christo sed aut omni peccato careant aut id suis
viribus possint vincere, Sicut monachi eam vitae regulam se sequi credunt, in qua si recte
25 incedant, (nihil) ab omni peccato sint liberi. Dupliciter igitur peccant: primo, quod peccatum
non agnoscunt et ideo gratiara aspernantm- et non querunt, Secundo quod illud peccatum et
p] esse absque peccato, qualia Scholastici docent possibilia, et Cinglius docet
peccatum originale tantum defectum esse. Desperautes sunt, qui sentiunt
peccatum et in suis moriuntur conscientiis atque sie undique torquentur, ut
30 desperare cogantur. Neque tarnen ob peccatum aut etiam fructus peccati
desperandum est. Nani licet labamur, tarnen resurgendura. Hoc denique
firmissime teneamus neminem iustum esse aut fieri coram Deo nisi per
sanguinem lesu Christi. Solus cnim Dens iustus, verax, sapiens. Quicquid
fecerimus etiam ex fide, semper dicamus: Peccatum est, et ^servi iuutiles
30 sumus' Luc. 17. Sola autem Dei iustitia salutem acquirimus et illa salvamin*. 2uc. i?, lo
'Si dixerimus, quod peccatum non habemus, nos ipsos fallimus.' Hoc i, «
dicitur contra praesumptuosos. Posse credere, quod sanguis Christi nos
liberet ab omni peccato, res est necessaria sed Dei donum. Quando autem
inhaeremus uostrae iustitiae et de illa gloriamur, tum divinae non subiicimur.
ß22 »orlefung über ben 1. SBrief be§ Sfo^anneS. 1527.
HJseientia sua, sive cogoatum peccatum sit sive sentiant fructiim, quod lapsi
ad iracundiam 2C., hoc non potest fieri, quin fallat huiusmodi peccatum.
Vel mox pavefacit conscieutiam et constituit iram dei. Coutra utrumque
hoc est hie dilemma rhetoricum, ut neque desperes nee praesumas, ut homo
sit instructus hac doctrina simplici: nemo est iustus coram deo nisi per 5
sanguiuem lesu Christi, sine hoc quicquid est regularum, studii, ordinis,
3iöm. 3, 26 adhuc est in peccatis 2C., quia 'qui gloriatur, in domioo glorietur, ut ipse sit
SHöm. 16, 27 solus', Ro. 3. Nemo sibi arroget lusticiam, sapientiam. 'Soli sapienti po-
tenti', Paulus. Ista verba sunt tonitrua contra nostram iusticiam et adversus
praesumptionem, qua putamus nos esse puros. 'Seducimus', bQ§ ift ein iemer= 10
lt(^ bing, quod non habemus periculosiorem rem quam nostram opinionem.
Grandis res : posse credere solo sanguiue Christi nos iustificari. Sub papatu
evidens impietas: Statuta Romanae ecclesiae aequipollent Euangelio, ut sit
Salus servantibus. Econtra Nicolaus ^ papa, tarnen recedere a Papatu adeo
difficile 2C. nisi dederit Spiritus sanctus hanc cogitationem. Per Christi san- 15
guiuem facile est abiicere cappam, sed hoc facere conscientia certa et fideli,
quod prorsus sit hoc peccatum. hoc gravissimum est factum, quia habemus
inherentera iusticiam nostram nobis 2C. Quando huc veni, quod nihil iusti-
ficet corara deo sed manet in peccato praeter Christi sanguinem, tum statim
concludo: ergo statuta papae, regulae patrum sunt impostura. Sed generalis 20
iste Christianorum ordo est adeo perfectus, ut ue apostoli quidem sint ad-
1 sit 0 5 doctrina 0 6 hoc über (reglas) regularum 0 7 glorietur 0
11 rem fehlt 12 Christi 0 14 papa o 15 cogitationem] cog: [n-as auch cogni-
tionem sein könnte] 16 fideli oder fide(m) 21 iste Christianorum 0 ne 0
') Luther dadite sclitverlich an Papst Nkolaics (papa ist nachträglich zugesetzt), son-
dern an Nicolaus Panarmitamcs, dessen Satz er schon Unsere Ausg. 2, 10, 19 anfühiie.
sordes illas, in quibus vivuut, sentiunt iustitiam et munditiam esse. Nos autem sie sentiamus :
neminem coram Deo esse iustum nisi per sanguinem Ihesu Christi et quicquid est rehgionum,
studiorura, ordinum, sine hoc sanguine esse peccatum, ut sie nemo glorietur nisi in domino,
aiBm. 3, 26 'ut ipse solus sit iustus et iustificans impium'. Haec doctrina igitur iudicat omnia studia et 25
religioues omues. Nam quod quidam rident monachatum et alia stulta opera, nihil egregmm
est. Hoc autem est caput: scire ideo nihil valere ista, quia solus Christi sanguis peccata
toUif. Eo autem est diificilior haec doctrina, quod natura nostra hoc male laborat et non
patitur facile abiicere fiducium propriae iustitiae sed vult suam iustitiam quoque aliquid esse
p] Quam difficile sit hominum statuta deserere, exemplo Petri discimus et vide, 30
in qualem iustitiam cadere cogat geutes suo exemplo in eorum maguam per-
niciem et daranationem. Recedere ergo a Papatu i. e. a fiducia suae per-
fectionis virtus est divina. Semper caro et ratio caeca reluctatur. Monachi
docucnmt eorura statum esse perfectiorein, nos Christiaui de nulla perfectione
Sovlefimg über ben 1. SBricf be§ SfotianneS. 1527. 623
H] secuti. Paulus sepissime. 'Crescite iu coguitioue et gratia dci nostri' Petrus. 2. %uixi 3, 19
Ipsi: uum nobis praedicanda fides, quam scimus? quod reliquum, potius.
Habes exemphun ex Petro, quam difficile sit defieere ab institutis pateniis,
qui erat illumiiiatus et docuerat 'Non est nomen aHud"" ?c. et: meum os elegit?ipfl.4, 12
5 fido purificans verbum 3C. Yenit Antiocliiam, videt venire a lacobo jc. 15, 7
Num non erat haec tentatio? Simulabat et Baruabas. Norunt uon vere se
agere, sed tamen victi carue edunt iudaicc. Et fides iustificata iu gentibus
fit talis: Comedere ludaice est iusticia. Econtra: Venenatam naturam
habemus per insticiani humanam, ergo recedere ab ea est virtutis diviuae.
1) Sic vivimus miserrimam vitam aut praesumentes aut dcsperantes. Ubi pri-
muiii volumus esse siue peecatis, si iu peccatum eadimus, volumus desperare.
Ideo ineditaudum, exerceudum, verbum imbibeudum, quod solus deus sit
iustus et sauguis Christi nos emuudet. Coniugium sauctum, sed non sequitur:
sum in hoc statu, ergo sum iustus coram deo. Ego monachus, ergo ic.
15 Iiumo docuerunt meliorem monachorum vitam esse sanguine Christi. Hoc non
tantum est negare Christum et eins sanguinem sed etiam blaspheraare et quan-
quam tam evidens hoc, adhuc est tamen caro nostra tam infirma, ut nesciat,
au recte fecerit exeuudo monasterium 2C. Ibi cogitet: non est alia via iusti-
ficandi, Ro. 3. 'lustificati gratis per sanguinem jc, ut ipse sit' 2C., e» !^eift sjüm. 3, 24
20 mundari per sanguinem lesu Christi filii zc. Quid tamen dicemus de sanctis
patribus, qui exempla multa scripserunt de iis, qui servantes statuta patrum
salvati sunt et econtra? Ego soleo eos excusare, ut Pauhis 'fundanientum 1. cor. 3, 11
aliud' 1. Cor. 3. Superaedificari potest stipula jc, sicut Petrus lapsus vohiit
stipulam 2C. superaedificare, Pauhis venit cum igne et combussit totum, tamen
1 Paulus sepissime 0 2 potius 0 3 defieere bis i^aternis o 7 iustificata]
iustS [also iusticia möglich] 16 Christum bis sanguinem 0 17 hoc o tarnen 0
18 monasterium 0 21/22 de eis bis econtra 0
25 et gloria*n, quae uni Christo debetur, in se transmovet. Quare est verbum assidue raedi-
tandum et exerceudum, ut imbuantur animi hac opinione imo fide ac certo statuere discaut
uno sanguine christi nos mundari. Coniugium sanctum vitae genus est, non tamen ideo
sequitur, quia in eo vitae genere sum, me ideo esse iustura. Idem de aliis iudicium est.
023,20 — 025,2 Sed quid dicemus hie de sanctis patribus, quorum multa testimonia
30 extant, quibus praedicant illam externam disciplinani et eam ad coelum usque efferunt? Item
alia multa passim in eis reperiuntur, quae doetrinam fidei aut oijscurant aut plane cvertunt.
(Responder) Ego eos excusare soleo, sieut Beatus Paulus 1. Cor. 3. 'Fundamentum aliud non potest ^' ^°^\^'
poni praeter hoc, quod positum est Ihesus Christus. Si quis autem super fundaraentum hoc
p] gloriamur, sed semper petimus, 'ut crescamus in cognitione Dei et Christi', 2. ißctri 3,28
35 ut Petrus admonet 2. ep. 3. Omnis enim nostra conversatio non iustificat.
Gratis enim iustificamur, Rom. 3. Et hoc oportet inculcari, ue desperemus, SRüm. 3, 2 4
quando peccamus, qualicunque etiam occasione peccaverimus. Verum quando
monachi Patribus uituntur, quid de illis dicemus? Ego soleo respondere:
524 a^orlcfung über bcn 1. Srtef be§ So'^amieS. 1527.
H] mansit fiindaraentum. Sic Hierouymus, Gregorius, in fine vitae omnia com-
busta et fundamento soli innixi. Non iustificor, quod feci bona, sed in sola
media via maneo, quod solus iustus sis. Bernardus: tempus meum perdidi.
Ibi est ignis, Christus habet regnum coelorura duplici iure: nativitatis et meriti,
ha^ ^eift fundamentum mauere et perire stipulam. Sed perniciosissimum '•>
(ut Simiae patrum), quando stulti veniunt cum istis stipulis et arripiunt et
faciunt ex illis fundamentum, ut Monachi ex regulis faciunt fundamentum:
qui fecerit haec, regnum habebit coelorum, bo» i[t ^U ^att ponere remissio-
nem peccatorum in regulam Benedicti 2C. Christianus inquit: regula quidem
bona, sed non fudit ipsa regula sanguinem pro me, ego audiam illam regu- lo
lam, qui dicit de uno, qui fuderit ?c. Et fundamenta varia posita sunt ut
2. ¥etri 2 [jo], 1 Francisci, Dominici. Hoc est blasphemare sanguinem eins. Induceut sectas,
2. Pet. 1.
1,8 'Si dixerimus' 'in peccatis sumus' ift ein». Ipsi: sententia et dam-
natio conscientiis, et tamen ipsi putant se maxime veritatem habere et minime i5
seduci et alios seducunt, damnant nos, qui docemus Christum, quia non sen-
timus cum doctoribus Pontificiis. Si sustinerent sua statuta esse stipulam ?c.,
quod non iustificent, obsequiura tibi praestabo, et: tua decreta me non pro-
movent coram deo, tamen servabo tecum et laudabo. Sed: si servas, iustus
es, si non, 2C., ha§ gcfiort got oEeirt. Ergo damnant veritatem et viara veri- 20
tatis blasphemant et oportet nos esse mendaces, cum simus veraces, quia
2 soli innixi 0 6 ut bis patrum 0 8 habebit 0 9 inquit 0 10/11 re-
gulam o 11 posita sunt 0 12 Inducent sectas 0
aedificaverit aurum argentum, lapides pretiosos, ligna, foenum, stipulam, uniuscuiusque opus
manifestum fiet. Dies enim manifestabit, quia in igne revelatur et uniuscuiusque opus quäle
sit, ignis probablt.' Hoc est, excuso eos per remissionem peccatorum. Nam fundamentum
non posuerunt aliud quam Christum, Omnes enim sie docuerunt nos Christi sanguine mun- 25
dar! a peccatis. Super hoc fundamentum, quod retinuerunt, ediiicarunt stipulas: traditiones
et regulas suas. Sed Dies probavit tandem hoc edificium: in agone enim mortis, qui verus
ignis est, periit haec fiducia traditionum et in solam misericordiam se reiecerunt. Sicut
S. Bernhardus clamavit se misere perdidisse vitam, quam totam vigiliis, ieiuniis et omni genere
supersticiosorum operum misere [rj transegerat. Erexit autem se fiducia meriti Christi, quem 30
aiebat duplici iure habere regnum: primum ut Dei filium naturalem, secundo ex merito
passionis, quam passionem pro peccatorjbus liberandis subierit. Sic igni perierunt stipulae et
fundamentum mansit incolume. Quare prudenter veterum dicta tractanda sunt et sie legenda,
(quod) ut eos non excludamus a remissione peccatorum et ex communi hominum conditione,
quos et fallere et falli saepe accidit. Insani autem sunt, qui ita nituntur auctoritate patrum, 35
p] Si Patres super Christi fundamentum struxerunt stipulas, foenum, lignum,
(juid tandem in morte cognoveruut? Dixerunt: Neque per haec iustificabor,
quae feci bona, neque damnabor per ea, quae feci mala, sed Christi sanguine
servabor. Sicut Bernardus dixit: Monachorum sunt incerta, nostra certissiraa.
'Et veritas in nobis non est.' Qiiamvis se maxime putent habere 40
Sottcfiiitii üBer bcn 1. Srtcf bc§ So'^nnne§. 1527. 625
H] dicimus: Tu, Cliriste, es noster rex. Non praesumimus nisi de sanguine
Christi, de nobis desperaiiius. 2. pars:
'Si confiteamur'', ut etiam non despereraus, sed in medio servemur. Si '' ^
peceatum habeo, damnor: Ego te libcrabo a peccato Satanae, quod est prae-;^
5 sumptio. Etiam a desperatione, soluni agnosee peceatum, fag got tiui; bcin
peceatum. Die: !^cr, bii Inft got, ut David 'tibi soli peccavi', quasi dicat:5p{. 51, 6
Ego possum facile obtiuere iusticiam coram hominibus, sed coram deo nemo
iunocens, ut et Mose 'nemo innocens'. Et 'ne intres'. Ego tüTlb aUe leut 2- siJJöf«^ 3^. ^
begalen sed coram te?, nam 'mal um coram'. Et hoc 'ut tu solus sis iustus'.^f-si- ^fa.
10 'In .serraouibus.' Quibus? Quibus dicis uos esse peccatores, ut per 10 prae-
cepta dicit ubique uos peccatores. Ut ergo stes in veritate, fateor me pec-
catorem coram deo. Alioqui ille apportat saccum orationis, leiuniorum: hoc
feci, ut reddas mihi coelum. Hoc est deo auferre dei gloriam, iusticiam et
nobis tribuere. Monachi induerunt laicis cappas et donarunt ex charitatibus
15 illis sua merita. Haec est summa blasphemia, propter quam eradicauda
omnia coenobia, ut homo miser det sua merita, hoc est esse deum velle,
ut Satan ad Adam, et arrogare sibi divinitatem, Haec sunt peccata diabolica,
ut omnium monachorum. Primi patres tnogen plieBen fein in fundamento, sed
4 te liberabor te
atque si essent canonicae scripturae, de quibus certum testimouium habenius eas a spiritu
20 saiicto esse proditas &c.
625,12 — 627,2 llli obtrudunt deo orationes, jeiunia et missas suas ac jjro iis coelum
tanquam debitam mercedem postulant. Hoc est gloriam iustitiae Deo eripere et eam trans-
ferre in nos ipsos, imo Deos quosdam ex nobis facere, sicut Monachi non conteuti illa im-
pietate et blasphemia sanguinis Christi eciam aliis merita et opera sua vendebant. Quo quid
25 dici potest horribilius? Haec igitur una abominatio satis magna causa esset, cur omnia
monasteria funditus everterentur. Quare primos patres libenter credam in fide permansisse.
p] veritatem damnantes nos et nostram doctrinam ut haeresin, veritatem non
habent, sed sunt contra veritatem.
'Si confiteamur peccata nostra, fidelis est et iustus, ut remittat nobis 1,9
30 peccata." Altera pars est, ut non desperes. Primo dicit: liberabo te a prae-
sumptione, deinde a desperatione, quasi nulluni peceatum habcas. Ut a
peccato Satanae libereris, solum aguosce et coufitere coram Deo et da illi
gloriam cum Davide, psal. 51. 'Malum coram te feci, ut iustificeris in ser-^f. 51, 6
monibus tuis et vincas, cum iudicaris" hoc est, ut verbum tuum sit verum,
35 confiteor me esse peccatorem et 'tibi soli peccavi', quandoquidem nullus coram
te est mundus, et *ne intres in iudicium meum' psal. 143. et 'tibi Domino 5pf. 143, 2
Deo nostro iustitia, nobis autem confusio', Dan. 9. Illi praesumptuosi saccum San. 9, 7
orationum et eleemosyuarum apportant fidcntes propriae iustitiae, iactant
dicentes : hoc feci, illud feci, ideo factus sum coram te iustus. Laicis induta
40 est cuculla ob fiduciam bonorum operum, quae fecerat is, cuius fuit cuculla.
2utl^ev§ Sßcvie. XX. 40
626 SBorIcfung über ben 1. 5Brief be§ So^attne§. 1527.
^] certo recentiores amiserant, quia desperatio facit monachum, quae est duplex.
I. e. poüam mea bona opera pro fimdaraento, in quo nitar, Hiere. c. 17. Ista
videmus in toto orbe fieri et regnuni est Satanae. Nostra vero gloria, si
dixi : tibi soli deo potestas, virtus et reraissio peccatorum et poteutia, sie vult
iufluere. Fidelis, si potes dicere ex corde: hie nulla iusticia, tu es. Sicut 5
®aii. 9, 7 Danie. 3. 'Tibi domino iusticia, nobis', \\t tu sis iustus", tum facit nos
iustos, ut adferamus peccata non iusticiam.
h » 'Fidelis et iustus.' Tu debes certe tibi persuadere, quia veritas dei
est, qua nitimur certo et iufallibiliter, promittit tibi remissioneni peccatorum.
De hoc noli dubitare, er tütrby tf)un. Deiude est iustus, \v\xh btf ntd§t un= lo
xet^t t^un, quando toto corde tribuis ei iusticiam et remissioneni peccatorum.
Verissimus cultus tribuitur ei a me, nempe divinitatem, iusticiam, tum est
mihi deus in corde, quando prostratus coram eo non invenio in me bonum,
iusticiam. Si audit deus peccatorem confitentem peccata sua, ille permovit
deum, ut sit fidehs, ut servet ei promissionem, remissioneni peccatorum, et is
deinde debes esse iustus, quia non possum pati, quin te reiustificem, tu me
iustificas econtra. Exemphim David cum peccasset fructum peccati, graude
certe peccatum cum Bethsaba, ibi aderat aduUeriura, homicidium, bLasphemia
i. 6. confessus est se peccatorem, Nathan transtuht: Iustus es et vives, quia
1 quae est duplex o 4 sie c ans et
Hi autem recentiores ficlera oinnino abiecerunt. Nos igitiar lolianuem pocius sequamur et 20
coufiteamur peccata uostra et experiemur Deum ficlelem esse, qui verbum suura impleat et
remissionem peccatorum confitentibus peccata donet ac iustificet. Exemplum Optimum babes
Davidem, cum ad eum Natban venit. Confitetur peccatum, ergo audit: non morieris.
P] Sed hoc ipso recesserant a fundamento Christo salutem statuentes eorum
3cr. 17, 5 opera. 'Maledictus autem homo, qui ponit carneni fiduciam suam', ler. 17. 2.1
*Si confiteamur.' Tantum hunc honorem Deo exhibe: tibi soh Deo
iustitia, tibi soli Deo debetur haec gloria, quod dicaris iustus et iustifices
eum, qui est ex fide.
Tidelis est et iustus', fidelis Deus, quod servet promissa, iustus, dans
iustitiam illi, qui eum iustum esse fatetur, quasi dicat Deus : Quia dicis me 30
iustum esse, qui et sum, ideo tibi meam iustitiam exhibebo et iustificabo te.
Igitur si potes dicere: Nobis nulla est iustitia, certo tibi persuadeas, quod
Deus fidelis sit et tenax prpmissionum se velle remittere peccata propter
Christum, et iustus, qui suum cuique tribuat et confitenti peccata ac credenti
iustitiam morte Christi acquisitara donet sicque faciat et iustum. Dauid 35
confitetur peccatum, Saul vero excusat coram Samuele neque potuit dicere
'Ego peccavi' sicut Dauid. Tantum enim coram populo voluit honorari.
Sic nos facimus in peccatis nostris defendendis, nc coram hominibus pude-
3Boi-lcfuiig ütei- ben l.Srief be§ 3o^}nmiC'3. 1527. 627
HJ confcssus peccata, ideo per dei fidelitatem et iusticiam remissa. Contra Saul:
voluit esse iustiis in suo peccato, quando vaccas. Stat et defendit suiun i.eam. ir., 9
peccatuni contra prophctam incrcpantcni. Ibi deus uon potuit raisereri. Sie
et nostri: Inuno ordo mens est iusticia non error, ut tu dicis. Et ibi
5 sie defenditur peccatum et statuitur pro iusticia. 'Veui, honora^, bllUllb luai'u. 30
tnÜB 311 ttjuri/ hypocritice confessis peccatum.
Confiteri non dictum de stricta confessione, proprie dictum est de con-
fessione coram deo. '.Et mundabit iuiquitate\ Peccatum remitti est donari
gratiam, ut sequatur pax conscientiae, ut peccatum me non mordeat. Habeo
10 peccatum, sed scio mihi deum dementem. Emundare ab iniquitate est donum
addere. Nondum extiuctum, sed propter istam humanitatem paratus est, ut
non solum sit remissum, sed tandem expungctur. llemissio fit subito, Emun-
datio fit paulatim de die in diem, quia sanctificamur et non finis iustificandi,
sanctificandi, nisi redigamur in cineres. Consolatio plenissima: primo dat
15 gratiam deus, ne addamns operibus nostris, quod iustificent, si niteris illis
ceu fundamento, actum est.
2. Septemb! | 'Non peccavimus.' Augustini audivistis distinctionem istam 1, lo
'aliud peccatum habere, aliud peccare', quia sine peccato non vivinms, quia
caro nostra est peccati caro^ trahit ergo in servitutem, Ro. 7. Non potest gföm. 7, n
10 mihi] mi 13 iustificandi] iustif [was auch iustificatis sein JeönnteJ zu 17
2 Septemb .|. que erat do££: XI natus loan: filiolus et lesa mortua r
20 Contra Sani vult esse iustus in peccato suo, reiicitur igitur a Deo. Quomodo enini Deus
potest remittere peccata ei, qui se peccatum habere negat? imo qui peccatum pro iusticia
adorat ?
627, 7 — 14 Porro non dicit lohannes de confessione auriculai-i, sed de illa perpetua et
quotidiana confessione, qua coram Deo nos agnoscimus peccatores. Facit autem duo memhra:
25 remitti peccata et mundari a peccato. Kemittere peccatum est donare graciam, ut sequatur
pax conscientiae nee amplius mordeat nos peccatum. Enmndare a peccato est hoc donum
Spiritus sancti addere, ut peccatum, quod nondum extinctum est in liac natura, non sohim
remittatm-, sed paulatim expurgetur de die in diem, douec taudera redigamur in cineres. Ibi
sanctificatio erit perfecta.
30 627, 17 — 628,7 'Si dicimus, quod non peccaverimus, mendacem facimus ipsum et ver- 1^ iq
p] fiamus. öanl optabat, ut Propheta coram Senioribus Israel pro ipso oraret.i.smu. 15,30
Omnino enim videri noluit, quod peccasset contra Dominum, sed ideo pude-
factus coram Deo, cum "omnibus hyi)ocritis nostris. Deinde hoc dictum non
potest intelligi de confessione auriculari, licet et illam non rciiciam, sed de
35 confessione coram Deo, qua ipsi et peccata et fidem nostram confitemur.
Sic demum peccatum remittit Deus, dat gratiam et pacatam couscieutiam
aufereudo scrupulum et morsum conscientiae.
'Si dixeriraus : non peccavimus.' Nos non tantum peccatum iiabemus, i, 10
sed peccamus etiam ob impotentiam carnis, peccati, vel dum snmus in carne
40 peccati, estque perpetua pugna inter carnem et spiritum, ut Uom. 7. 'N(in «Rom. 7, is
40*
528 SJovIefung ü6er ben 1. SBrief be§ 5o'f)anne3. 1527.
H] fieri, quin caro adversus non teget ftd§. Hoc est in omnibus Sanctis et ideo
pauci credunt. Quando legitis legendas Sanetorum, ibi multum laudatur pro
vii-tutibus, cum sint mere vitia. Peccatum est tarn fraudulentum in corpori-
bus nostris, ut simulet iusticiam, quod K. Hieronymus non extendit pecca-
tum latius quam libidiuem. Hinc scripserunt libellos multos de cogitatione, 5
consensu, delectatione et interim neu vident se ieiunasse, inflati meute. Hoc
non potueruut intelligere, illa externa statim intelliguntur. Sed quando vult
m- 91, 6 peccatum esse daemonium meridianum angelus lucis, ibi vigilandum, nihil iuvat
nisi scriptura. Sed ita fuerunt occupati crassis peccatis restinguendis, ut
non viderint periculosissima peccata, quae peccarunt contra doctrinam et lo
edificaverunt in fundamentum stipulam. Tentamur de fide et spe, illa odit
caro et quaerit aliam iusticiam et opera, non vult fidem. Hoc magnum
peccatum, habemus ergo peccatum. Quod nos adhuc turbant, damnant, quid
est quod nos potest reos facere? Ut Leo ad mortem traditus sententia lata,
sed tarnen adhuc vivit, tamen ablata illi arma. Sic in nostra carne peccatis is
adficimur, tamen damnatum, sed monstrum portamus in carne nostra, donec
vivimus, et sie nondum mortuum. Si essem secmuis, laberer in scortatio-
nem ?c. Furit ergo non solum carnale peccatum, non solum fervor libidinis,
ira, opinio sapientiae, carnalis adfectus fugitivus a spe et fide et semper
14 nos potest reos facere] nos potest reos nos 15 arma oder arena
tum eins non est in nobis.' Mihi niagis placet, ut legas in presenti 'quod uou peccamus'. 20
Nam id et hebreis est usitatissimum et convenit cum re. Videmus enim vitam nostram eius-
modi esse, ut nunquam simus vacui a peccatis. Monachi imo etiara multi [rhj sancti patres
uuUura noverunt peccatum quam illam miseram carnis voluptatem. Illa perpetua et capitalia
peccata primae tabulae: esse vacuum timore Dei, fiducia in Deum, nmrmurare contra (crucem)
Deum affligentem nos et alia, non intellexerunt. lis igitur absurda potest (esse) videri [rh] sen- 25
tentia, si legamus verbum in indicativo, sed non est absurda et prodest eam beue meditatum esse.
30
p] enim habitat in me, hoc est in carne mea bonum. Nam velle adest mihi,
at ut faciara bonum, non reperio."* Neque vero sola cupiditas carnis mas-
culi in femiuam et contra peccatum est, sed multa vitiosa sunt, quae boni
moris in Legendis Sanetorum censentur, quae solum sanctitatis speciem in-
duerunt. Patres tantum externa peccata intuiti sunt, non internam illam
carnis cupiditatem, invidiam, malevolentiam, cor inimicum, lapsum fidei et
spei. It€m nos quidem adhuc peccatum habemus, quod adhuc mordet et
ad peccandam urget, non tamen regnat. Sed factum est nobis et peccato
nostro ut ligato, qui ad mortem ducitur, cui omnia tela, quibus nocere pos- 35
sit, adempta sunt, non tamen adhuc mortuus est. Peccatum igitur est in
carne nostra, quod bullit, furit, non cessat. Semper enim diligimus nostra,
viribus nostris nitimur non fidentes verbo neque Deo credentes. Talia vult
caro nostra, non alia. Verum Patres et nos quoque huiusmodi res non
videmus, sed externa opera, ieiunia, scilicet ieiunio non curatur carnis cupi- 4o
20
aBovIciimg üUx bcit 1. abrief be^ ^ofianne^. 1527. Q29
K] dedinamus aJ irani, luiec graviora poccata fjuam carnis, qiiae sentiuntur. Secl
f|uiun trepido ad fideudiira deo et qiiacro per mc remcdium, hoc non videmns,
qiiod retrahit a verbo et viilt adducere aliud rcmediiini et cousolationem.
Istas sublimiores vires peccati pauci adverterunt etiam ex jnitribus.
5 Eemedium praesentissinuira coutra peecatum est mcditari verbum dei,
sit in furoribus quibuscunque. Non nielior pugna cum peccato quam per
verbum dei. Uli vero sua castitatc repleveruut mundum immundiciis et
scortationibus. Naturam peccati intelligere vere est maxima res. 'Captivan- söm. 7, 23
tem me' Paulus inquit. Si coeperit tentatio fidei, spei, ibi captivat peccatura
10 infidelitatem in iufirmitatem ipsam zc. Et hoc non vident miseri illi putantes,
si castitatem servaveriut jc. Ista unica virtus laudata ab omuibus patribus
monachis. Christianus habet alia et graviora peccata.
'Mendacem eum facimus." Quidam sie, quod loquatur Johannes dei, 10
praeterito peccato, quia verbum est praeteriti temporis. Ego, ut intelligatur
15 simpliciter indicative. Et Ebraica lingua exprimit verbum praesentis tem-
poris per praeteritum. Utrumque dicit: Nos peccamus et habemus peecatum,
ut nostra tota vita sit conclusa sub peccatis. In lacobo : 'multis offendimur 3nc. 3, 2
omnes' non in uno jc. Cum ergo utrumque dicat scriptura, placet legatur
indicative. Galat. 'spiritus resistit' jc. Ibi vides, quod peccamus: quod®Qt. 5, n
volumus non facimus, ut Ro. 7. Caro repugnat contra spiritum, ut non oiöm. 7, i9
possit facere quae velit. Econtra Spiritus carni, quae vult adulterari k.
Tum Spiritus vellicat eum: eamus ad verbum dei, meditemur illud. Ergo
habemus peecatum et peccamus, quia peecatum movetiu-, sed tamen non reg-
nat. Concupiscentias carnis habetis, inquit Paulus, 6. Ro. Impius obeditatöm. e, 12
25 concupiscentiae carnis, pius non. Concupiscere est peccare, Christianus con-
10 videt 16 utrumque dicit 0 17 in laco 0
PI ditas, sed frangitur potius corporis valetudo, ut in Bernardo factum con-
spicimus. Optimum autem remedium coutra peecatum est meditari verbum
Domini. leiunio quidem iuvatur extinctio cupiditatis, sed ipsum solum non
agit aut perficit, aliud melius et magis necessarium requiritur.
30 'Si dixerimus: non peccavimus."" Hoc alii exponimt de peccato prae-i, 10
terito, ego autem libenter indicative exponerem. Verbum enira praeteriti
temporis exponit Hebraeus sermo per verbum praesentis temporis, imo ipsum
loannem saepe hebraizantem intelligo. Vult dicere: Nos peecatum habemus
et peccamus. 'In multis enim labimur omnes' lacobus ait c. 3, et Paulus: 3ac. 3, 2
35 'carnalis sum, inquit, et venditus sub i)eccatum. Non quod volo, hoc facio,
sed quod odi, hoc ago, Rom. 7. Et sie caro non facit, quae vult Spiritus. SRöm. 7, u
Non sie mortuum est peecatum, ut non moveatur. Habemus siquidem con-
cupiscentiam carnis in nobis, sed non regnat. Atque in hoc tantum difiert
030 23orlcfuiig über ben 1. Srtef be§ Sotjannea. 1527.
K]cupiscit, diffidit, desperat, in hoc autem salvus est, quia non permittit pec-
catum reguare. Christianus ergo non stertat, quasi iam victor sit peccati,
constitutus est iu militia, ue ut Clerici faciaraus, qui ubi legerunt missas K.,
putarunt se sanctos et non intellexerunt , quid esset 'Et remitte' 3C. Est
valde fraudulentum makim et dolosum, quia occupatur praesumptione spiri- ^
tuali, facit occultum deum in corde, quem non videt, vel diffidit et desperat,
et hoc peccatura non vident, sed laetantur in suis operibus. Et sie trans-
feruut nos de spe dei regulae in praesuraptiones. Diffini Christianum homi-
nem: est homo iustus, pius et sanctus, seil, spiritu beatus, filius dei. Sed
carne adhuc habet peccatum et peccat et quotidie debet deo. Sed per hoc, lo
quod spiritu regnat et superior est peccato, non imputatur illi peccatum:
'Mendacem'' Quare? Horrenda esset res, hoc est blasphemare deum. Sunt
qui in suis opinionibns et stultis opinionibus putant se talem vitara agere,
ut prorsus peccatum non habeant. Dens autem conckisit omnes sub peccato:
Et quod omnis muudus sit obnoxius et quia nemo gloriari in conscientia ?c. '^
Et sie etiam Christiani sunt peccatores sed secundum carnem. 'Omnis homo
Köm. 11, 32mendax', 'omnes conchisit'. Non propter te sed me, misericordia mea. Si
ergo deus offert misericordiam tam impiis quam piis, ergo manifestum, quod
omnes sumus peccatores, quia deus etiam piis, ut omuium misereatur, quia
debetur misericordia peccatoribus, non iustis. Est gratia, quae datur iis, so
<ßj. 143, 2qui non meruerunt. 'In conspectu tuo non iustificabitur\ Apud quem nulhis
13 das zweite opinionibus Jcönnie operibus gelesen werden
030, 12 — 632j 7 Horribilem autem sententiam pronunciat loannes contra securos illos, qui
nulla peccati consciencia aguntur. Mendacem faciunt Deum, inquit, hoc est, lilaspliemi sunt.
Cur hoc? Quis (scriptura) Deus frh] conclusit omnes sub peccatum. 'Omnis Lomo mendax.' Item
'in conspectu tuo non iustificabitur omnis vivens' &c. Item Deus omnibus offert misericordiam, 25
P] Christianus a caeteris homiuibus, quod in eo non regnat peccatum. Et ipsa
praesumptio spiritualis peccatum quoque est, dura scilicet aestimas bonum
opus, quod feceris hodie, item quando contristaris , quando desperas tautum,
quod incestum committis. Itaque peccatum accusandum est et contra hoc
pugnandum toto tempore vitae. Ne ergo stertat et dorraitet Christianus ut so
Monachi lectis missis. Christianus igitur homo est iustus, sanctus, pius,
homo beatus et filius Dei spiritu scilicet, carne autem adhuc habet peccatum.
Sed tarnen quia per spiritum regeneratur et credit, peccatum ideo non im-
putatur ei.
'Mendacem facimus eum.' Illi sunt, qui studiis et operibus suis se 35
®a(. 3, 22 sanctos et iustos putant. Deus enim 'conclusit omnes sub ])eccato, ut totus
5Röm. 3, 9 mundus obnoxius fieret Deo', Rom. 3. Conclusit omnes sub incredulitate, ut
SRöm. 11, 32 omnium misereatur, ibid. XL Deus offert misericordiam tam piis quam
impiis. Igitur omnes sunt sub peccato. Misericordia enim debetur iniustis
33orIejitnfi über bcii 1. iH-ief bci- ^iof^niiucö. 1527. 631
H] per se iniioceus. Ergo omncs promissiones divi'nae sunt hoc verbiim dei,
quo concliidit nos esse peccatores et jieccare. Quando ergo vidct necessariuni
nobis oiferri miserieordiam, sinit niiscriani, ergo dedit propiciatorium Christum,
'praeteude miserieordiam' psahuus. Fuerunt ergo tum tempore statim^To-iUf- ^;>,
5 liauuis, qui pugnaveruut coutra gratiam dei: l^nbt tr hüv (Suaitgelium alfo
gclcict, quod sitis absque pcccato, certe non habetis eius verbum et menda-
cem IC. Quid est in causa? quod excogitamus, hoc faciemus, tantum operum
facere possumus 2C. Nam si respicit peccatimi, sie etiam opera bona. Sed
conclusit neminem posse dikiero peccatum, nisi ipse sohis. Tales fuerunt
^^ Schwermeri de circumcisione, de quibus Paulus in omnibus Epistolis conqueri-
tur, hoc est operibus legis iustificari, et postea iam sumus sancti ut Pharisei.
Contra hos sanctus Johannes: o miseri, nos apostoli pleni spiritu sancto
habemus peccatum. Qui vere Christiani agunt, norunt se plenos peccatis
et crassis et coucupiscentiis iis peccati spiritualis. Quid facit? Suspirat
15 et non sinit averti oculos a propiciatorio, quod est Christus, et scmpcr:
Remitte debita, spes, quod propter peccatum veneris aufereudum. Simj)lex
est locutor Sanctus Johannes, sed horrenda verba loquitur. Mendacem, inquit,
tales iusticiarii faciunt, hü§ tft bcr Icibltcf) teuffel. Quod malus peccatum,
ut creatura suum deum? Ita sanctitatem illorum exponit blasphcmiam
2u dei, quid dicturus de monachorum nostrorum statu? qui non inspiciunt in cor,
in quo est ista opinio: Non peccavi. Sic ipsi iusti, deus mendax. Ergo
quauto plus sunt sanctiores homines, tauto magis blasphemi. Si ita non
14 iis o
ergo omnes sunt peccatores et sine misericordia non possunt salvari. Vides ergo temporibus
S. lobannis eciam fiiisse, qui contra graciam Dei docuerint et in illa securitate diabolica
25 übambularuut, quasi nulluni babeant peccatum nee indigeant gracia, cum tanien ipsi apostoli
pleni spiritu sancto de peccatis conquerantur et respiciant ad propiciatorium scilicet Cin-istum
et semper orent: dimitte nobis debita nostra. Quanquam igitur simplicia sint verba lobannis,
tarnen multa complectuutur et satis sunt horrenda, quod illos iustos in tantam impietatem
prolabi dicit, ut blaspbement Deum et mendacii arguant creatorem suum. Quare eorum
30 sanctitas uibil aliud est quam blaspbemia et quo sunt sanctiores, eo sunt magis blasphemi.
p] et non iustis. In conspectu enim Dei nemo iustificatur, ideo omnibus ne-
cessario ofFertur misericordia. A tempore loannis Apostoli coepit haeresis,
quae pugnat contra gratiam Dei volens esse absque peccato, propriam vi-
vendi normam instituens, secundum quam sancti esse praesumebant. Abs-
35 que dubio praedicatores circuncisionis ex ludaismo fueruut, quos Paulus
plerunque circuncisores vocat. Ulis sancti sese opponunt Apostoli et hie
praecipue Joannes. Christianus semper clamat: Remitte nobis peccata.
Semper ipsi pugna cum illis, ideo licet adhuc adhaereant, non tarnen im-
putautur illi. Magnum enim peccatum est blasphemia, sed qui iustitiae suae
40 coufidunt, blaspheniant Deum. Tales nostri monachi fuerunt, qui, si abessent
532 Sortefung üBct bm 1. Sricf be§ ^o'^nnncä. 1527.
H]f?imt praesumentes , sunt desperabundi et insaniunt, quia peccant peccata
desperationis et diffideutiae nescientes remedium. Ergo qui maxime volunt
?öm. 9, 31 esse iusti, sunt in summis peccatis, ßo. 9. ^sectantes' 2C. Ergo maxima illii-
minatio adherere simplici verbo. In quo nemo purus, Nee Hieronymus
Augustinus Cyprianus. In omnibus illis et aliis vides aliquid tribui operibus. s
Apostoli: Nos sumus peccatores, habemus Christum Verbum. Num hoc?
tarnen sumus doctores maximi? Verbum habent non i-evera, sed biß j(^alen.
Cap. IT.
2, 1 Detis mihi hie theologum, qui hoc gu fatncrt l'et)m. lohannes dixit
'peccatum habemus'' et 'peccamus' Et hie 'scribo, ut nou\ Quis potest com- lo
ponere? Quare dicit 'ut non peccetis' et tamen scribit, quod habemus pecca-
tum? Hoc dixi: Ista declaratio peccati non fit ideo, ut stertamus et securi
simus. Alii secure eunt, nobis Christianis revelatur natura peccati, ut simus
sohciti et ambulemus in timore dei. Non ut stertas JC, declaramus natu-
ram peccati, ut caveas tibi. Et si hoc feceris, manebis in registro, quod is
peccatum habeas et pecces. 2)a§ tft topffer fletebt contra Sanctulos, qui
putant se sanctos, possunt omnibus peccatis jc. et non vident praesumptionem :
SU 4 Et in Petro fuit simulatio r 5 Aug o et aliis o 7 nö reuera sed undeutlich
8 Cap. n fehlt
Quique volunt esse sanctissimi, in summis peccatis sunt, sicut Paulus de suis ludeis quoque
SRöm. 9, 31 dicit Rom. 9. 'sectantes legem iusticiae ad eam non pervenerunt'. Verbum Dei, inquit , non
est in eis: vult dicere, quod tautum umbram habeant, verum corpus et nucleum verbi non 20
habeant, sicut Papistae nostri.
2, 1632,9 — 633,12 Da mibi hie aliquem bonura theologum, qui illa duo conciliet inter se,
quod supra dixit peccatum omnes et semper habere et tamen hie pi-aecipit, ne peccemus.
Hoc est, quod saepe auditis, peccatum revelari per Euangelion, non ut securi stertamus sed
ut cognita peccati natura excitemur et contra peccatum pugnemus. Petit enim hie oblique 25
sanctulos illos, qui secui-i de peccato in maxiniis peccatis volutantur. Sic nuUus monachus
P] crassa peccata tantum, securissime vivebant peccantes scihcet praesumptione.
Vide et alios, qui desperatione peccarunt. Magnum ergo Dei donum est
habere verbum ipsius, agnoscere peccatum ex lege et credere Euangelio.
Alterutrum si absit, Dens meudacii arguitur et blasphematur. 30
Cap. II.
2, 1 'Filioli mei, haec scribo vobis, ut non peccetis.' Dicatur hie theologus,
qui hunc nobis conciliat textum. Peccamus in mundo, peccatum habemus.
Quis non aliquando in fide trepidet, ut Petrus Antiochiae? Quare dicit
apostolus 'ut non peccemus"? Hoc vult Apostolus, ut simus soliciti atque 35
in timore Domini ambulemus. Ne dicamus: si ita est res, peccabo. Nam
dicit Joannes : Non regnet peccati concupiscentia in vobis sed vigilare debetis.
SJorlefimg ükv bcu 1. ^vief bcä 3ütjaimc§. 1527. G33
H] quod missarit, ibi peccat subtilissiinc, concupiscit securitatem, hoc estdicere:
se non esse peccatorein. Sic, lohannes inqnit, uon doceinus, sed quod habetis
peccatmn et pcccatis, sed ut sitis in timore. Cum ita sit, ut vigilcm et
piignem ad versus peccat um. Gal. 5. ad hoc praedicamus, ut crucifigatis\os, ©a(. s, 24
5 ut studeatis iiou peccare et tarnen hjirb cud) feilen, Ut corrunipatur vetus
homo et alamur in spiritu. Haec est Clu-istianorum pugna. Vos peccatis 2C.
sed scribo haec, ut pugnetis et streuui sitis sub domino et agone et vexillo.
Christiana vita est non sacerdotalis sed solicite ambulare et orare *remitte jc,
libera nos', nt discamiis nos intell.igere. lUa cogitatio est valdc salutaris.
10 Qni vero corde dicit ut publicanus, habet promissionem : humilibus dati. ^ctiis, s
gratiam. Praesumptio vero est peccatum in spiritum sanctum.
'Ne peccetis' i. e. ne detis habeuas peccato, ne sitis securi, Ro. 7., sed ^öm. i, is
frenetis ipsum. 'Si quis^, si dicat: Tu dicis habere me peccatum et peccare
in multis, quid faciendum? Num diffidendum? c§ feit Ttttl" Qlt bettl glauben,
15 spem, gebult. Scribitur quideni, ut non pecces sed pugnes, et si cadis, noll
desperare, alioqui uegares deum. Nam utrumque negatio dei est: praesumptio
ut supra, et desperatio. Utraque non habet deum. Nam desperans dicit:
misericordia dei non pertinet ad me, "h^^:, tft QOt lugettgeftrofft, quia verbum
dei: sum misericors invocantibus peccantibus. Sic econtra nulla iustitia
20 tarn magna, quae misericordiam meam ^u frf^anbcrt luodjt. lohannes: ob
einet fiel, ne addat pondus: desperationem scihcet, quia aufert deum. Sata-
3 peccatum fehlt 4 crucifigatis] X 12 Ne peccetis o 17 ut supra o
18/19 vm dei o
illara impietatem et abhominationes, in quibus incedit, videt sed eas pro iusticia amplectitur
et adorat in summa praesumptione iustitiae ac simpliciter dicit se non esse peccatorem,
lohannes autem diversum docet: primum, quod nunquam careamus peccatis, secundo, ut
25 contra peccatum vigilemus ac pugnemus nee pareamus ei tanquam servi sed dominemur ac
refrenemus nostras cupiditates, ut paulatim corrumpatur vetus horao et alatur novus bomo.
Hoc enim est, quod dicit 'ne peccetis' i. e. ne detis habenas peccato, ne sitis securi &c.
p] Quam vis autem te maxime munieris, tameu manet peccatum et peccas de
die in diem. Hinc prospicieudum. Alendi enim sumus semper spiritu,
30 relegendi quoque psahui et scriptura sacra, haec nostra armatura est.
*Ne peccetis': ut militetis contra peccatum et ambuletis soliciti, non
ut sacerdotes et monachi perhibc, sed pugnato contra peccatum. Haec ideo
dico, ut quis se ipsum discat cognoscere. Cor enim contritum et humile*f-5i, i9
Deo non displicet.
35 'Et si quis peccaverit.' Quis aliquando non excedit? 6» feljlt mir
unb einen leben am lobe. Non desperare debemus de misericordia Dei.
Praesumens de meritis et diffidens de misericordia Dei aequalc peccatum
committit. Dens enim dicit: Misericors sum omnibus peccantibus et in-
vocantibus me, psal. 86. Nulla iustitia tarn magna, ut mihi placeat. Sic*U[. se, 5
g34 Sottcjung über bcn 1. 23ricf bcB ^otjanne?. 1527.
H] nas non fortiter pugnat in libidinibus, secl ut hoc servant, ut cogat in de-
sperationem , quia vult cor pavefacere et auferre dei misericordiam, e§ lett
im gar bran, ut vel cor praesumat vel desperet. Si verbum misericordiae
abstulit, vicit vel in praesnmptione vel in diffidentia. Et iuvat suos monachos,
ut vincant sine omni tentatione libidinem. Et quando facit probos suos s
homines, multo probiores facit quam deus et sie ducit ad praesumptionem,
ex qua non possunt extrahi. Econtra ducit ad desperationem solum peccata
obiiciens. Contra hoc lohannes: Si quis peccat, caveat sibi tarn multum a
desperatione quantum illi a praesumptione, de quibus supra. Bene intellexit
cogitationes Satauae. Regia via incessit, sanctos ^ai er 3U funberrt gemacht, 10
peccatores econtra sanctos. Per quid? num opera? Non. Sed
®Qi. 6, 2 'Advocatum 2c.' Paulus Gal. 6. ein |)atron, ein Pfaffen , Bifd^off , qui
est corara deo unb üextxit un§. Qui ergo terretur propter peccatum, non
consentiat carni, quae ex timore peccati instituit omnes ordiues (Brunonis
et Carthusianos) sed non desperet, non quaerat suum opus sed credat coram is
deo Stare, qui vocatur lesus Christus. Diligenter raemineris huius loci.
Quid facit advocatus? ^ft ^i" f urfpfed^ , non ludunt coram eo angeli, sed
eins officium: esse paracletum, trofter unb furfprecf). Pater, bent genab, fet)
int barntt)et|ig , quia efFudi pro illo sanguinem. Quis non letaretur, si cre-
634, 12 — 635j 16 Advocatum vocat patronum, sacerdotem, intercessorem 2)ro nol)is coram 20
Deo. Qui ergo terreutur vel suis vel alienis peccatis, non desperent nee carni consenciant,
quae peccatorum sensu commota tot ordines Monacliorum, tot opera et religiones instituit, sed
credat coram Deo stare Dominum lesum Christum advocatum suum. Quid potuit suavius dici?
Non (est) sedet [rhj ociosus in angulo quodam nee ludunt coram eo angeli sed agit advocatum
et nostrum advocatum et apud patrem inquiens: pater, ignosee huic peccatori, pro quo eftudi 25
p] si quis erret et peccet, tarnen non addat illud peccatum, ut desperet. Diabo-
lus post peccatum semper pavefacit cor et tremere nos facit. Ideo euim
hominem in peccatum coniicit, ut tandem in desperationem cogat. Econtra
aliquos sine tentatione sinit securos vivere, ut se sanctos existiment et cre-
dant. Et quando alicubi eripit verbum ex corde, tum vicit. Haec eins 3o
astutia sanctos vult facere peccatores, peccatores coufidentes sanctos. Noli
desperare post peccatum, sed oculos attolle sursum, ubi Christus interpellat
pro nobis. Advocatus enim noster est, interpellat pro nobis et dicit: Pater,
pro hoc passus sum, be§ neme iä) ntic?^ an. Preces illae non possunt esse
^ebr. 4, 14 irritae, Hebr. 5. 'Habemus magnum Pontificem'. At quamvis habuimus Chri- 35
stum Pontificem, advocatum, mediatorem, reconciliatorem et paracletum no-
strum, tamen confugimus ad Divos et Christum habuimus velut iudicem. Hie
igitur textus literis aureis scribendus et in corde depingendus. Itaque concipias
et dicas: Christi, te solum advocatum, paracletum et mediatorem scio et
talem te mihi esse non dubito, sed firmiter adhaereo corde et credo. Christus 4o
pro nobis nascitur, patitur, asceudit in coelum nostri causa, sedet ad dextram
Sorlciuiui übet bcii 1. SBricf beä 3ü^niiiie5. 1527. 535
H] deremus? qiiod imperfecte credimus, est peccatum nostrum. Hoc totns
mundiis non iutclligit, etianisi audierit, sed fiigit ad opera.
■^ ^e|'temi>. | Declarat s. loliaunes, qiialis sit statiis Christianitatis. Est
admirabilis, qui iiulla ratione comprehenditiir sed sola fidc creditur, >|uia
5 ratio non capit, quod idem liomo sit sanctus et peccet. Sed sie dicit: ant
est sine peccato aut iusticia, quia ignorat, unde constet iustitia Christiana.
Peccat quo ad carnem suam, quae adlmc est infecta usque ad mortem.
Sed duplex remedium, douum, quod datur ei: ut credat et primitias, spiritum
accipiat, et dicitur filius dei. Ultra hoc donum habet propiciatorem Chri-
10 stura, quod est magis, qui interpellat pro nobis, Ro. 8. Sic Petrus Episco->-5Pctr.2, 25
pum animarum nostrarum vocat. Ebraeos : habemus pontificem, qui introivit 2C. ^ffr. 9, 12
Haec est magna gloria credentium, caro trahit, ne rapiatur in hanc Cogni-
tionen!, ideo oraudum, veritas est et non dubium, sed huic adhere, hoc est
donum dei et Spiritus sancti. I. e. consolatur et interpellat, ber ha§ Beft für
li Itn» rebt. Nos ex Christo fecimus iudicem ante diem extremum, ideo timemus
eum et odimus, confugimus ad B. virginem: illam sine aculeo, ira, feile
putamus et totus mundus sie fidem in eam posuit. Et in Summa: Ista
cogitatio, quae cogitat de aliquo beuigno JC, nulli debebatur nisi Christo.
Ideo lohannes facit talem, qui faciat pro nobis optima, qui intcrpellarit,
2u araet nos. 'Ignosce illis, pater', ad nos: Confide deo. Uua vox, qua placat
zu S S Sep. quo Mgr. lo. Lub. mortuus r 9 accipiat fehlt
sanguinem meum, cuius peccata ego in me recepi et pro üs satisfeci &c. Quantum, quaeso,
gaudium inde nobis nasceretur, si haec certo crederemus. Sed sie sumus: eciam cum
audiviraus, uon patimur ea nobis persuaderi propter incredulitatera nostram. Neque enim
ratione compreliendi hoc potest sed sola fide creditur, quod idem homo sit peccator et sit
25 sanctus. Ratio enim non videt aliara iustitiam quam illam positivam operum nee seit iusticiam
christianam aliunde ad nos afferri et totam extra nos esse positam /et bis positam rJiJ. Nam
quod ad carnem attinet, sie infecti sumus, ut sine peccatis nunquam simus. Habemus autem
duplex remedium contra peccatum: Uonum videlicet et primieias Spiritus, ut et credanius et
peceato repugnemus et simus filii Dei. Et (ultra) praeter [rh] hoc donum habemus [rhj
30 Propiciatorium Christum, qui interpellat pro nobis, Rom. 8., quem Petrus quoque fidelem
episeopura animarum nostrarum vocat et Epist. ad Hebr. suavissima figura sacerdotem appellat,
qui seipsum obtulit hostiam pro nobis &c. Haec igitur est gloria credcncium, quam eciam
in peccatis habent. Quia autem earo ab hac eognitione nos retrahit, ideo oraudum est pro
gracia, ut in hoc verbo servemur, quod nobis Christum proponit advocatum, hoc est, con-
35 solatorem et interpellatorem. Papa ex Christo fecit iudicem ante diem extremum. Ideo aecidit,
ut ad nomen Christi trepidaremus et quereremus nobis alia praesidia et (inter) advocatos
alios Mariam, Annam &c.
P] Patris et interpellat pro nobis. Satan omnibus modis nititur excaecare cor
nostrum, ne credat, quod hie spiritus sanctus dicit per loannem. Adniira-
40 bilis Status Christianorum. Nam idem liomo est peccator et iustus: peccator
ob carnem infectam, quam gestat, iustus propter spiritum retrahentem. Ille
Status nulla ratione comprehendi potest.
536 Sortefung üUx beu 1. 33nef be§ 3iDf)anne§. 1527.
HJpatrem, altera Christi vox, qua coufortat nos. Talis opinio debet esse in
cordibus nostris de Christo, in quibus est, illi moriuntur cum gaudio. Ut
Ambrosius : Non sie vixi iuter vos, ut pudeat niei, uou turpiter, ut habeatis
dedecus de me. Mori etiam non timeo, quia bonum deum habemus. Haue
coneipere, de Christo concipere opinionem ha !§clff ltn§ QOt JU. De his nee &
Sophistae nee scholae sciunt. Egregius et aureus textus. Non est talis
Christus, quem finximus, ut Missis placaremus vel mitteremus ad eum ma-
trem, qui ubera et fc£)0§. Sed dicendum: non habeo Episcopum, doctorem,
consolatorem, tu facis de te praedicari, quod sis omnia. Fac, ut haec cre-
damus. Qui ergo tarnen aliter imaginatur quam hie describitur, non habet, »o
sed novuni monstrum, ut nos finximus, qui esset placandus, sedentem ad
dextram patris. Decies, centies, millies prius ad B. Virginem quam ipsum.
SRöm. 8, 34 Christus est autem, qui fudit sanguinem pro nobis, 8. Ro. non contra nos,
ut imaginati sumus. Haec fuit falsa de Christo imaginatio. Cognitionem
dei veram habere de Christo non facit nostra cogitatio. Quando Satan i^
otiosos invenit nostris cogitationibus non verbo dei, semper fingit alium
Christum. Imo habentes certissimum textum et depictum per spiritum
sanctum. Et tantum hie opus sudor et labor, ut maneam in illa pictura
suavi, quia caro facilius credit pessima quam haec. Qui vero Christum
3o5. 14, 1 habet, habet incredibilem leticiam in corde, qui dicit: Non turbetur cor so
16, 33vestrum, Confidite, ego vici 2C. Confide, fides, vivo, ego solvi pro peccatis
tuis. Sic sine intermissione loquitur in suis Euangeliis, sed hoc non vide-
mus, non credimus. Ubi?
'Apud patrem' in coelo, ubi maxime timemus iudicium dei. Sed alius
quisquam adest, qui pro nobis loquitur meliora, cuius sanguis clamat: 25
remissio. Abel pronominavit iam Christi misericordiam et gratiam. Qui
hoc novisset, quis induisset cappam? 'lesum.' Qualis est? 'lustus", noster
advocatus et consolator, qui loquitur bona coram patre et dulcia ad nos.
Est sine peccato, pater nihil potest ei denegare, quia in eo non est quod in
nobis, terribilis est impiis, Christo non, quia innocens, sanctus, iustus, ^o
immaculatus, medicus, det gratiam, ut agnoscamus, ut dicamus : habemus qui-
6 ne scholae 8 fc§o§] ©
636,24 — 637,3 'Apud patrem' in coelo, ubi scilicet maxime timemus iudicium Dei, ibi
habemus, cuius sanguis pro nobis clamet, ut habeanms remissionem peccatorum &c.
'lesura iustum.' Diserte addidit hanc descriptionem personae, quod noster advocatus
et consolator, qui loquitur bona pro nobis ad patrem et iucunda ad nos, est sine peccato,
cui pater nihil potest denegare, quia est innocens, sanctus, iustus et immaculatus. Sed hie
rogemus nos dominum, ut det nobis graciam, ut haec credamus et discamus dicere, quod
p] 'lesum Christum iustum." Iustus et immaculatus sine peccato est.
Quicquid ego habeo iustitiae, hoc habet mens paracletus, qui pro me clamat
35
Söoricfung übet bcii 1. Sricf be§ So!)annea, 1527. 637
i\] dem peccatum et aute et post aguitum Christum et peccatiim ostendit iudi-
cium. Sed quic(|uid ego iusticiae nou habeo, ipse puto habet. Cum is pro
me intercedit, tum exaudita eius oratio et quod dicit, i[t ja, quando dicit:
iguosce illi, iguotum est, parsum est, quia est coram eo iustus et sauetus.
5 Sic Paulus 2. Cor. 5. ut nos essemus idem. Si abundat peccatum in nobis 2. 6or. 5, 21
et pavefacit, lusticia Christi stat pro nobis. Hoc non solum satisfacere
per misericordiam sed etiam per iusticiam et rigorem, Ijat» red^t, quia est
iustus, ut stet, et non potest öerlüorffcn löerben. Et is dicit ad me, quod
vult meus esse consolator. Sic venio per eum ire ad patrem, quia ipse per
10 ins eius venio, quia communicat per misericordiam, Ko. 5. 'lustificati' etSJöm. 5, 1
dicere audemus: pater, abba. Per misericordiam Christi venimus ad patrem.
Iustus: ben man tiidjt berlücrffen mag, ut firma sit nostra fidutia et fides.
Dominus det spiritum suum, ut credanms, res et veritas est ibi, infirmitas
fidei in nobis.
15 'Et ipse est propiciatio.' Tam exilia et tenuia verba, tam magnas2, 2
res loquitur, ut nemo possit iz. Vix guttulam intelligimus de iis ver-
bis. Plus eum depingit: primum est interpellator et iustus. Sis bono
animo: remittitur tibi peccatum. Et est propiciatio nempe Christus. Nou
sedet ad dexteram patris ad terrendos nos, ut nos depinximus eum omnes
20 (Ah quanta miseria) Mosen. Sic et hodie illorum est [totfmet)[ter. Sed Spiritus
sanctus hie eum depingit, quod sit propiciatio pro peccatis nostris. Fulmina
mera contra Papam et monachos. Nos constituentes Christum iudicem quae-
sivimus matrem paracletam ut et Bernardus, qui est unus ex electis Ulis,
qui lapsi sunt in errorem. Spero eos in fiue resipuisse. Sic et Anshelmus,
17 interpellator c aus iuterbellator zit 17/18 Eb cap. 7 in fine r
25 sumus peccatores et ante et post agnitum Christum, Quicquid autem iustitiae nos nou habe-
mus, id habere ipsum et intercedere pro nobis et eius intercessionem gratam Deo et exauditam
esse, quia sit iustus et sanctus.
p] ad Patrem : Parce illi, et parsum est, Ignosce illi, iuva illum. lustitia lesu
Christi stat pro nobis. Dei enim iustitia in illo nostra est.
30 'Et est propitiatio pro peccatis nostris.' Non sedet ad terrendum nos 2, 2
in dextera Patris sed propitiatio est. Et tarnen alios advocatos quaesumus,
alios satisfactores et propitiatores pro peccatis nostris. Peccata nostra nimis
magna sunt, operibus nostris redimi non possunt sed sola Christi amara
passione et sanguinis pretiosi effusione. S)te fünbe tid^tet ha'^ l^erije leib a\\
35 et aliter Christum nobis depingit, quam sit, osteudens nobis illum per pictum
vitrum. Hoc quidam etiam Doctores fecerunt, etiam Cyprianus sanctissimus
martyr. Sed haec pavcfactis et non praesumptuosis sunt praedicanda. Chri-
stus vult esse Dominus et autor vitae nou peccati, qui cor coutritum et
humile nou spernit.
638 SSovIefimg übet bcn 1. Srief be§ ^o^onnc^. 1527.
Jv] qui dicitur Cancellarius Vii'ginis. Et Bernardiira melliflunm propter prae-
dicatioues eius de Virgine. Ego etiam queram mihi propiciatiouem, ubi para-
clitam habuimiis, ut cappam. Mediatrix virgo, satisfactio nostra bona opera.
Vocant nos profiigos monachos. Cogiranr exire, quia iion volimt audire
nos sie praedieantes. Cogor ergo a Papa deficere. Ergo manenius in ordine 5
illo, qnod non haberaus abbatem, Episcopum, Papam quam Christum. Ipsi
damuaverunt me in suis ordinibus, Papa abstulit a me sua, i. e. ordinem.
Sumus ergo expulsi, quia non audiunt praelati nostri Christum esse con-
solatorem. Christus non exigit propiciatiouem, sed ipse est propiciatio. Si
credis eum talem, est propiciatio. Peccata nostra sunt maiora, quam ut lo
expiari possunt humana expiatione. Oportet Christus suo sanguine adsit et
dicat ad peccatum: ille peccavit, sed ego vulneratus propter eum k. ^a§
ift officium suum. Si dominus daret gratiam, ut inculcatum hoc verbum
cogitaremus in fine vitae. In vita semper tractandum verbum, quia inexpri-
i-icbr. 3, 13 mibilis 'fallacia peccati", Ebr. Carnis, serpentis sensus, ut dicamus: quid dixit i5
Bernardus? Quid mihi, si scripsit bene. Vchiit Christus clarificari per
SJpg. 1, 8 spiritura sanctum et apostolos : 'Et vos eritis testes'. Patres semper immi-
scuerunt humani aliquid, fallaciam peccati, praesertim Hieronymus. Augustinus
per Pelagianos fuit exercitatus. Propiciatorium i. e. satisfactio. Studendum,
®oi. 5, 13 ne hanc coguitiouem accipiamus pro occasione carnis, ut Pauhis Gal. 5., qui 20
pigrescunt et illi non sunt Christiani, ut sequetur. Oportet ita praedicetur,
quod Christus solus faciat propter conscientias pavefactas. Qui vero sie non
conterriti et suscipiuut Christianitatem an, quasi licentia peccati sit, cum
remedium sit peccati, quod revelatur, ut medearis ilH. Pauperes euangeh-
zantur. Doctriua Christiana prodest contritis, frigidi vertunt gratiam in 25
licentiam peccandi. @y l§eift: si peccasti, habes propiciatiouem domini, non ut
3ub. SB. 4 sit auctor ad peccandum sed iusticiam. ludas: gratiam in kixum, i. e. in hcen-
tiara quandam libere vivendi et dant iam in occasionem carnis. Deberent
pro Mediatore. 'Nostris non", uota, ha§ ift txoftltd; gerebt. 'Totius.' Dicere
enim possura: Ego sum et tu pars muudi. Erigit omnium corda. Non so
reliuquit cogitare: Est propiciatio pro peccatis Petri, Pauli, si etiam pro meis
7 a me 0 8 praelati nostri 0 10/11 quam bis expiatoue rh 12 ad pctura
und propter eum 0 zu IS über suum stellt Christi 15 pcti Eb: 0 quid] quis
18 fallaciam pcti 0 20 G-al. 5. o 25 in über et
638j 29 — 639, 6 Uberrima liaec est consolatio, qua exciudit illam cogitationem particulari-
tatis. Quod sie cogitamus: Credo quidem Christum esse propiciationem sed pro [0] Petro, pro
Paulo et aliis sanctis, pro me [c ans mihij autem, qui sum tani /tarn sum uj magnus pec-
p] 'Sed etiam totius raundi.' Certum est te quoque partem mundi esse. 35
Ne cor te decipiat: Dominus pro Petro atque Paulo mortuus est, illis satis-
fccit, non pro me. Huc igitur unusc^uisquc advocetur, qui habet peccatum,
Sovtcfung über bcn 1. 9?ricf bc§ 3o!)Qnnc§. 1527. 639
H] esset! Tro totius."* In Christo satis est propiclationis, si etiam mnndus ad-
huc maior, quia sie eifiidit sauguineni, ut sit tarn cojjiosa, ut sufficeret inultis
muudis. Sed defectns, quod non suscipit haue propiciationera sed aliam
quaerit avertens se ab illa. In Christo habere cognitioiiem propiciatiöuis
■y omnium. Si te preniit peceatiira, uoii est quod dicas: milii non gilt, sed 'pro
totius' inquit, quod toUat peccatum rauudi. Tarnen non omnes agnoscunt.
'Lapis factus est iis, qui non credunt verbo', in quo positi surnus i. e. Oranes, 1. *ctii 2, 7
etiain impii et increduli sunt vocati et ordinati ad verbuni, ut audirent sed
non accipiunt. Sic hie: est abundans propiciatio pro omnibus sed non omnes
10 suscipiunt, Ro. 5. 'Multo plus abundabit" scilicet quo ad se, sed non omnes 3C. i^öm. 5, 20
'Frustra fortitudinem meam consumpsi, in vanum laboravi'. Posset omnes 3fi. 49, 4
salvos facere sed non omnes volunt salvi fieri. Dolet, compatitur et si esset
possibile, flet pro unoquoque suo membro. Si potes depingere in mundo
benignissimum hominem, tum conclude vix esse guttulam ad mare Christum.
15 Si hüv freunblid; Ijeilj Pauli inspicis, diceres: O incomparabilis maior charitas
in Christo, qui pro se crucifixus. Cypriano apparuit dominus lesus cuidam.
Sic fecit in terris: flevit )do§ nid§t xcä)t 3U ging. Qui sie Christum arripit,
recte, alias idolum habet et fictum. Anshelmus dedit haue similitudinem:
Arripe aliquem hominem insigniter misericordem et postea die: est scintilla
20 hoc in eo, arridet mihi.
1 esset! in Rs 4 zu lial)ere fehlt debet 12 salvi c aus salvos 15 dicere
zu IG'IS Ibi :^ot et ben Xm ein tDenig tioffcn r
cator, non est propiciatio. Contra hanc cogitationem addit 'pro peccatis totius mundi', ut,
sicut negare non possumus nos in mundo esse et partem aliquara muudi esse, ita eciam
certo statuaraus Christi sanguinem pro nobis fusum et precium pro nostris peccatis fc aus
peccatumj esse factum. Quod precium tam est magnum, ut, si plures cssent mundi, tarnen
25 pro omnibus omuium peccatis satis esset, si modo credant. In eo autem solum est deiectus,
quod mundus aliara propiciationera querit et ab hac se avertit, non est defectus in sanguine
Christi. Quanquara enim Christus sua i)assione tollit peccata tocius mundi, tameu hoc sacri-
ficium non agnoscunt nee accipiunt nisi (ij) hi, qui credunt.
p] quia pro totius mundi peccatis propitiatio factus est et totius muudi peccata
30 tollit. Omnes enim impii in iiuum positi sunt et vocati, sed nolunt accipere.
Hinc Esa. 49. dicitur 'In vacuum laboravi'. Tam misericors et benignus 3cf. 49, 4
est Christus, ut, si possibile esset, ipse pro unoquoque peccatore laborante
fleret. Omnium hominum mitissimus, omnium mansuetissimus, compatieus
cuilibet membro magis quam sub virga aut sub vibicibus Petrus. Accipe
35 aliquem hominem insigniter benignum et mansuetum, tum scias multo benigni-
orem erga te Christum. Sicut enim in terris erat, sie est in coelis. Christus
sie episcopus constitutus et salvator animarum nostrarum, at suo veniet
tempore iudex. Haec cum videamus, ue demus occasioncm libidinandi.
'Et in hoc seimus.' Contra duo hominum genera scribit Apostolus, ut 2, -^
40 dixiraus a principio: contra praesumptuosos scilicet et operarios, atque contra
640 Sorlefiing üBet im 1. SBtief be§ ^o1)annc^. 1527.
K] Si sie, tum coutemnamus mundum, mortem et omnia. De S. Dionisio,
2. Xim. 4, 13 sie scribit ad monachum, qui apud Carpum, de quo Paulus. Is fuit incensus
adversus duos, ut oraret contra eos, ut occiderentur. Christus ei apparuit
iu visione ei orauti, dixit: mi Carpe, non veni ic, antequaiu vellem unum
perdi, adhuc vellem pati. Haec dicit se audisse ex Carpo Dionisius. Huius- s
modi historiae concordant cum Bibliis, ergo notandae sententiae. lam est
episcopus non iudex, suo tempore veniet, modo rex advocatus misericordiae.
Sic tamen liceutiosis illis non detur occasio ad peccandum. Dixi hac epistula
contra duo genera hominum i. e. contra hereticos, secundo contra licentiosos,
quos iam taxat. Christum praedicamus benignum sed illis, qui cupiuut sanari, lo
vivere non in peccatis, qui vero vertere graciam in luxuriam voluut, illi
abutuntur Christo et eins misericordia. Q. d. Vos auditis quidem, sed si
est coguitio vera, non erit infrugifera. Regnum hoc non stat in sermone
sed vii'tute.
2^ 3 4. Septemb~] 'Quoniam cognovimus.' Hactenus audistis lohannem docentem is
summam nostrae religionis, quae est cognitio Christi, ut pugnet contra erro-
rem peccati, quae sunt opiniones pugnantes contra simplicitatem fidei. Ciun
ergo summa religionis sita sit in coguitione non in studiis 2C., iam requiritur
altera pars hominum, ut examinentur, quia duplex lapsus et error: Primum
ignorare Clu'istum. Ignorant, qui non cogitant propiciationem et suis studiis 20
purgant, quae ignorantia est regnum Satanae. Secunda in dextro latere:
qui Simulant istam cogitationem. Audierunt Christi regnum, in quo est
remissio peccatorum per misericordiam sine meritis. Ista verba discunt,
praedicant et tamen non ^st vivax, solida cognitio sed sicut spuma super
8 Dixi oder Dixit
640) 15— 641 j 4 Hactenus audivimus lohanuem docentem de (centru) summa [c aus summum/ 95
religionis nostrae, quae tota posita est in cognitione Christi, ut pugnet contra opiniones, quae ä
simplicitate fidei discedunt, et contra peccata, desperationem et praesumptionem. Quia autem tota
haec doctrina in cognitione est posita, non in studiis aut operibus, requiiütur, ut de altera quo-
que parte homines doceantur, de operibus scilicet. Est enim duplex lapsus seu error : quod
quidam hanc Cognitionen! non habent nee sciunt Christum esse propiciationem sed suis studiis 30
et operibus propiciationem querunt, deinde, quod alii hanc cognitionem se habere simulant
et magnifice iactare possunt se esse Christianos , habere remissionem peccatorum per Chri-
stum &c. et non habent solidam cognitionem sed est quasi spuma aquae. Contra hos hoc
p] licentiosos seu acediosos. Vult dicere: Si vera adsit cognitio Christi, non
erit infrugifera seu absque vere bonis operibus. Hactenus audivimus loannem 35
dicentem summam Christianismi, nempe veram cognitionem Dei et ipsius
Christi. Iam admonet etiam hoc videndum, ne ipsa cognitio ficta et simu-
lata sit, id quod in multis conspicimus, in quibus solida non est sed in-
constans et velut spuma super aquara. Illi quidem meliores sunt perse-
cutoribus verbi, tamen nihil inde sequitur nee vere credere censentur, nisi 40
Sßorlefung ühn ben 1. ^xiq be§ So^anneS. 1527. q^i
H] aquam, est verbositas iu lingua eorum. Et tarnen meliores illis, qui irapugnant.
Pro illis etiam dicit in isto latere peccantes, qui gloriantur de Christi cogni-
tione et nihil sequitur. Est quidem talis Christus ut supra, sed ut sequatur,
ut sit Vera cognitio, quae sit sita in vivendo et afBciendo non spcculaudo.
5 Cognovimus et quod cognovimus eura, erit hoc siguum: 'Si observemus
mandata'. Generaliter loquitur contra omnes fictos Christianos, qui 'non am-
bulant', in erroribus habent veram lucem in verbo, speculationibus sed non
in cordis penetralibus et manent in prisca vita, in odio, avaritia, superbia,
licentiosa vita, prorsus nihil immutantur, non fiunt misericordes, humiles.
10 Est ergo infructuosa cognitio in ipsis, quia traditur ideo, ut impleamus man-
data dei. Credere, quae est prima pars cognitionis nostrae, quod solus
Christus auferat peccata. Altera pars est diligere fratrcm. Ille implet legem,
ut Ro. 3. Christus: 'quaecunque vultis', 'haec est lex' Matth. 7. Prima sktti,. 7, 12
pars est iustificatiouis, altera, ut impleamus mandata dei. Hoc fit per chari-
15 tatem. 'In libertatem vocati estis', Gal. 5. Ro. 13. Non nocet eins rebus: si «01.5,1
egrotat, visitat, si pusillanimis, consolatur. lam sie vivere, ut alteri sim
utilis, bo» lütrb signum fein, quod k. Quod inimicum tuum non odias et
fratrem diligas, est signum cognoscere te Christum et haec cognitio est salus.
Et si incidis in maJam cogitationem, redis rursum. Si credo Christum stare
20 pro me apud patrem, ne damner, statim naturaliter fluit charitas: Animi
2 peccates 5 eum o über signum stefä per quod 6 mandato 20 Animi
c aus qui
loco docet lohaunes et dicit veram cognitionem non esse infrugiferam, sed sequi eam certos
fructus obedienciae erga Deum et dilectionis erga proximum. Non enim esse ociosam doc-
trinam, quae in speculatione quadam sit posita, sed aflerre novara vitam et motus novos.
Quare ipsi se probent, num vere iactent se Christum cognoscere, cum tamen non sequatur
25 vita illa cognitione digna.
p] fidem bonis operibus proberit. Kon enim in speculando consistit vera cognitio
sed pergit ad operationem.
'Quoniam cognovimus eum, si iussa illius observamus." Generaliter
loquitur contra omnes Christianos, praesertim licentiosos, qui manent in
30 priori vita, avaritia, ambitioue, scortatione. Ideo nobis est tradita cognitio
Christi, ut impleamus mandata Dei. Prima enim Christianismi pars lex,
altera dilectio fratris, Ro. 13. 'Nemini quicquam debeatis nisi hoc, ut invicem sRöm. 13, 8
vos diligatis.' Et Matth. 7. 'Omnia, quaecunque vultis, ut faciant vobis TOnttf). 7, 12
homines, ita et vos facite illis." Primum liberamur a peccato et tum pro-
35 xirao inservimus omnibus viribus. Atque per hoc cognoscis in te esse reg-
num Dei, si fratrem non odis. Nam etsi nonnunquam irasceris, tamen
remittendum et cogitandum tibi est, quod male egeris. Si inciderit solicitatio
concupiscentiae ad peccatum, nee desperandum neque etiam desistendum a
pugna. Christianus pugnat contra ignorantes Christi et contra male vigi-
Sut^er§ SÖerfe. XX. 41
642 Sorlcfimg übet ben 1. Srtef be§ ^oljanne^. 1527.
H]sunt blaudicordes et expositi omnibus, tolerant iufirmos^ ii sunt, de quibus
lohaunes: implemus maudata eius. Tara peccatura quidem solicitat, sed non
triuraphat et caput serpentis contero. Totus est in pngna Christianus, sed
habet fortem propugnatorem Christum in celis. Contra fictos et hypocritioos
Christianos ergo loquitur hie. Quando vero quis sentit se paratum ad '•>
amandum propter Christum, gratias agat. Hoc quod non facio, dicat, lesu,
tu fac et da spiritum, ut plus faciam. Christianismus ergo habet semper
tentationes, pugnat contra fictos et falsos. Illis resistendura impuguantibus
et illuminandum, qui audiunt. Ibi exhortatio et continua solicitatio, ita
currit doctrina, quia Satan non quiescit et manebit usque in finera: tempore lo
apostoli fuit, videmus hodie multos praedicatores, qui egregie docent sed
avari sunt et quaerunt gloriam, et apparet Satan potentius regnare quam
antea. Prius nausea raonachorum alita, plus est solicitudiuis pro ista misera
vita quam ante. Quae causa? Satan. Ante Euangelium non habuimus tot
hostes, iam totus raundus adversatur, hie apud nos per desidiam, avariciam. is
Ibi non desistendum, quia signum, quod verbum efficax sit, quia si non
esset, non impeteret. Videt sibi eripi animam, alibi aliam, hoc videns facit
duplo deteriores, tum desperare volumus. Si in ista civitate duo sunt, qui
serio suscipiunt Euangelium, non frustra docuiraus, qui pii nos 2C. Apparent
res post Euangelium semper esse peiores, sed non est, quia Satan est ira- 20
cundus, quod auferuntur ei spolia. Id ue nos pateremur. Certe si Collum
642, 5 — 643j 2 Qui igitur sie se inveuit, quod sit paratus ad iuvandum proximum, is Deo
agat pro tanto douo gracias et dicat: quod adhue mihi deest et non facio, hoc tu fac, doraine
lesu, et da spiritum, ut adhuc amplius faciam. Sic Christianismus semper habet tentationes. Aut
enim pugnandum est contra fictos et falsos fratres et [c aus autj contra impugnantes doctrinam 25
hanc aut illuminandi sunt qui nondum audiverunt Euangelion. Antequam audiverint, sunt
exhortandi, quia Sathan nunquam quiescit ecciesiam sollicitare. Hoc apostolis ita accidit.
Quare nos quoque hanc fortunam aequo animo feramus et cum videmus multa enasci nunc
mala, quae ante Euangelii doctrinam non senciehantur, cogitemus id esse signum verae doc-
trinae. Quia enim Sathan, qui sub Papa in ocio erat, nunc per verbum se peti sentit, omnia 30
conatur, ut Euangelion et fidem extinguat. Hinc sunt hereses illae, bella et seditiones.
Imo apud nos ipsos maior est solicitudo pro vita, minor ardor ad bona opera, quam antea
fuit sub papatu. Unde? nimirum, quia Sathau nobis iratus est et omni genere insidiarum
nos petit, ut duplo peiores facti incipiamus abiicere Euangelion et fidem, ut ministri verbi,
cum vident hanc in auditoribus ingratitudinem, avariciam, iniurias &c., fracti tedio desperent 35
de fructu verbi et cessent ab officio. Sed contra haec erigendus est animus et satis magnum
operae pretium debemus existimare, si in hac ^ urbe viginti sunt Christiani, qui verbum serio
amplectuntur &c. Atque haec causa est, cur tarn vehemens sit lohannes in hac exhortatione.
Eepetit enim sententiam negative.
') hac hat Bruns gesetzt für ein unleserliches Wort der Hdschr. : viar (?)
Pllantes, qui docendi sunt, ut in sana doctrina perraaneant, atque exhortandi 40
sunt diligenter quam vis in utraque defectuosi. Non tamen desistendum a
praedicatione, sed ficti et negligentes Christiani monendi et hortaudi sunt,
ignorantes vero et errantes doceudi quacunque opportunitate.
Sottefung über bcn 1. Sßrtef bes, ^otjamtcs. 1527. (343
;r| mihi Ulla liora possct vigcsies frangerc, facerct. Sempcr exhortandi iiigri,
alii conviuceiidi. Si nou faciiiius, est sigimm jc, ut sequitur.
'Qui dicit se nosse.' Habuit negotium certc lohanncs cum falsis Cliri-2, 4
stiaiiis fratribus, qui dieunt se habere cognitum Euaugelium, Christum.
f. Cognitio dei scire, quod Cliristus sit salvator et paracletus noster, quem
aeceptet et non iutueatur tautum oculis iracundis. Interponit sauguinem
suum inter deum et homiuem, per quem vult respicere deus. Si istius sanguinc
alius veuit jc. Ista noverunt doceri, sed, inquit: 'et non', mentitur, tamen sciuut,
quia aliter loquuutur quam adfceti. Locuti sunt istam doctrinam ad meram
10 iactantiam. Hoc faciunt et nostri Rotteuses, fructus sequentur: negabunt eins
divinitatem et humanitatem. Verba audiunt ex eo, didicerunt a nobis hoc
doceri, iam gloriam ipsi volunt habere, quaerunt sub nomine Christi et verbi
eins gloriam et ventrem. Sed illorum gloria est nihil, quia sunt mendaces
et ostentatio mera. 'Veritas' quare addit, cum sint idem? Supra: deus esti. Soi;. 1,
15 lux, sed unglauö fingit sibi deum et format sibi opiniones de deo mendaces.
Sic hie: qui sine mandatorum dei observatione cognitionem dei iactat, primo
est mendax, non habet cognitionem Christi, secundo veritatem: hoc contra
speciem, qua volunt esse Christiani i. e. quicquid furtücnbet, quod vultis
simpliciter esse veraces, ift ntdjt tvax. Donatistae contra Augustinum: Tu
20 contumelia nos adficis. Deinde ipsi occidebantur mutuo et alii praecipitabant
i dieunt] dt [sonst = dicit/ 10 fructus sequentur 0 15 itnötau'6] bng:
18 (dr) vultis
p] 'Qui dicit se nosse deum et praecepta eins non servat.' Contra osten- 2, 4
tatores loquitur, qui in omnibus suis negotiis nihil aliud quaerunt ni^si nomen
et gloriam. Agit Joannes cum filiis et filiabus. Tales nostri Svvcrmeri, qui
fatentur se nosse deum et praecepta servare, cum tamen ea non servent nee
25 sermouera eins seu credant, quae loanni eadem sunt jc. ut sequitur, Juer
QÖef ein onbex» xi^hd, al§ er gcfinnct ift, ber ift ein lügner.
'Et veritas nou est in eo' hoc est, quod supra dixit: Deus lux est et
tenebrae in eo non sunt ullae. In istis sunt tenebrae ignorautiae, errores et
haereses, unusquisque cogitationibus suis proprium sibi Dei cultum fingit,
30 fte malen if)ien (Sott anbcty ab benn er ift. Vult dicere: oEeS lna§ ii)x
öortnenbet, ha^ ift nidjt lüoljr, fagt unb tf)ut, iüog i^r tüoEet. Et vide, ut
tamen distinguat inter mendacem esse et veritatem in ali(|Uo non esse. Pro-
prie enim percelluntur haeretici, qui fidem salvificani mentiebantur, imo nc
quidem ad veritatis cognitionem i^ervencrant. Donatistae tetrici multum
35 gloriabantur de fide, vita et contiuentia atque uvToyeiQia, propriä seu inter
ipsos assumpta morte. Primo enim mane cum alter alterum convenisset,
post salutationem continuo subintulit: Interfice me. Quod si is noluisset,
ille se praecipitando intercmit. Haec inter ipsos pracclarissima facinora,
41*
ß44 aSorlefung über bcn 1. ^Brief be§ Sot)annc§. 1527.
H] se. Ibi iactabant jc. Non estis solum, inquit Augustinus, mendaces et quic-
quid pro vestra specie extollitis, nihil est, sed est vana species. Oportet sit
iüjQftfi. r,, 10 poena et causa mortis, Matth. 5. Sic nostri Rottenses: gloriantur de cruce.
Quaerimus: quae est causa? Error, et ista causa est furoris.
2, 5 'Qui auteni servat verbum eins vere.' Dilemma : qui mandata eins 5
non, et econtra (duae partes). lam conclusio. Ibi vides, de quo praecepto dei
SHüm. 13, gloquatur: Paulus vocat charitatem, in qua recapitulatur tota lex. Tamen
diximus heri, quod non sumus perfecti. Haec duo privilegia habemus: Cog-
nitio Christi et non odimus fratres non querentes eins 2C. ha '^etft: donum
quod nisi adesset, raperemus zc. Alterura, quod habemus propiciatorem lo
Christum, qui stat cum sua iusticia. Si tautura servemus eins verbum,
est perfecta charitas, si etiam non est perfecta, quia Christus mac^t sua
iustitia tantam nebulam deo fuf ougen, ut nullum possit videre peccatorem.
Tam magna iustitia Christi, ut tegat peccata hominum in conspectu dei, ut
nuUa videat. Negligentes Christiaui, licet vivant in avaricia, morbis et vitiis, is
agnoscmit peccata, quia sunt denotata peccata, bte tan man ^ilt QU Bringen.
1/2 et quicquid bis nihil est rh 6 duae ptes o
644,5 — 645,2 Hie vides, de quo praecepto loquatur. Sic Paulus vocat charitatem, in
qua recapituletur tota lex, Sed quomodo convenit haec sententia cum superioribus ? Diximus
enim supra, quod nemo sit perfectus. Respondeo: christiani habent duo privilegia: primum
et summum est cognitio Christi seu ipse Christus, in quo habent non solum charitatem per- 20
fectam, sed perfectas omnes alias virtutes christianas. In Christo enim nullum est peccatum,
sed omnia summe sancta et pura. Deinde habent etiam primicias spiritus et donum faciendae
legis aliquousque. Etsi autem, dum in hac carne vivimus, haec posterior iusticia, qua legi
satisfacimus, nunquam possit esse perfecta, sicut supra in 1. cap. Johannes dixit, tamen
quia habemus praeter hanc nostram [rhj legis iusticiara aliam iusticiam extra nos positam 25
/extra nos positam rh] nempe iusticiam Christi, quae per fidera nostra sit, ideo eciam illa
nostra imperfecta iusticia reputatur pro perfecta iusticia: Quia Christus cum sua iusticia
quasi nebulam oculis dei offendit, ut peccata, quae iu nobis sunt, non videat prae magni-
tudine iusticiae Christi, qua suos, qui in ipsum credunt, oburabrat ac tegit. Est igitur
utrumque verum: primum quod Christiani [rhJ sint perfecti et sine omni peccato, si scilicet 30
eos consideres, quales sint in Christo. Deinde quod sint pleni peccatis et habeant opus
remissione peccatorum perpetua, si scilicet eos consideres, quales sint in se extra Christum.
Ergo Fratres, qui per negligenciam aut infirmitatera labuntur in peccata carnis, ut sunt
avaricia, libido, ambicio, invidia &c., illis adhuc potest consuli. Sunt enim eiusmodi peccata,
p]sed tamen veritas in ipsis non erat. Augustinus enim contra illos scribens 35
dicit ad martyrium requiri causam et poenam et deiicit omnem eorum gloriam.
2, 5 'Qui autem servat sermonem eins' conclusio est, siquidem quod prae-
cessit et iani proxime expositum est, dilemma fuit. Ego intelligo loqui
loannem non de praeceptis sed de verbo Euangelii, quod servat is, qui
3ot). 8, 55 Deum novit. loann. 8. 'Ego scio eum et sermonem eins servo.' 4o
'Vere in hoc charitas Dei perfecta est.' Ille habet consolationem in
corde, quod Deum et proximum amat.
a>üx-rcfuug über beii 1. S3ricf bcä 3of)auueä. 1527. 54
ü
K] Secl qiii contra verbum pngnant, si amiserunt verbiim, ibi juilla spcs resipi-
scentiae, nuUa charitas. Locpiitiir liie .simpliciter de verbo Euanji;c'lii. A^idete,
inquit, nt cognitiüuem de Christo vcram habeaniiis, ut servemus eins verbum,
ne auferri sinamus, (piia Satau, Sectac, pigritia veteris hominis, et ^^ult
5 reddere iuutile. Ergo orandum, vigilandum, nt in toto verbum retineamus.
Tum manet et cognitio, quam sequitur charitas et quod illi dcfuerit, sujiplc-
bitur per Cln-istum, cuius verbo adhaeremus. Vides, quid apostoli praedicarint.
Satan horrende nobiscum agit, vult auferre verbum. Orandum propter hoc,
quod Satan non cessat insectari omnibus viribus suis. lam coepit nos dis-
10 pergere propter verbum, nomen dei conservandum et non auferat haue lucem
tam subito. Debemus orare et sciat quisque sie orationem exaudiri. Quam-
quam Christi mors est lucrum. 300 personas ^ai er 3U Xlld ßetrieOcn, ne
audirent verbum dei, ex quibus aliqui promovissent. Princejjs est in domo
eins, non potest pati zc. Id est, habet testimonium, quod dcum vere diligit
15 et proximum. 'In hoc': propria phrasis lohannis. Et per hoc cognoscimus.
Christus : '^ex fructibus eorum'. Ibi vitam aliis declarat Cognitionen! Christi ^J'attO- 7, 16
quae est, ut loh. 6. 'in me mauet et ego\ Nos scimus tanquam ])er signum, S^^f). 6, sc
quod simus in ipso, qui est aeterna sauctitas, bonitas, potentia. Ergo in eo
conclusi et raoramur tanquam in horto, qui est aeterna iustitia. Magna ergo
20 res, quod peccator habitare in aeterna iustitia debeat. Si quis in paradiso,
ego Christum pro centum milibus paradisis. Qui est in verbo eins, potest
se solari, quia habet eins propiciationem, neminem seit, cui male faveat, ergo
credit, quod sit in eo.
'Debet, sicut ille ambulavit.' ®q§ ntadjt er mä) ad charitatem et 2, 6
1 si c aus ibi 1/2 resipiscentiae 0 5 redde zu 9/10 Et sicut Satan dispersit
dei regnum, ita ipse Sataiiae dispergat et sicut ipse in morte peste gloriatur, deus in vita jc. r
10 nomen 0 14 vere 0
25 quae ipsa ratio agnoscere cogitur ut peccata nee potest ea pro iusticia defendere. Qui autem
contra verbum pugnant, de illis nulla spes est resipiscenciae ....
645, 24 — 646, 15 Pertinent liaec quoque contra f'alsos Christianos, qui gloriantur de more '
^) more] nore Schreibfehler; Bruns setzt morte
p] 'Per hoc scimus, quod in ipso sumus' propria 2)lirasis loanni. Christus
diceret: qui manet in me et ego in eo, hie fert fructum multum, loann. 15. Sofi. 15,5
30 Ego miser Christianus circumfoveor a Christo, aeterna Iustitia, nee sinam
peccatum in me regnare, ideo spero, imo credo, quod sim in eo.
'In hoc scimus, quod in ipso suraus,' Audivimus loannem In'c agere,
ut fidem nostram testenuir bonis operibus et fructibus charitatis. Ut dihgas
fratrem, non satis est non odisse ilhim, sed oportet etiam beuefacere illi.
35 'Qui dicit se in ipso mauere." Cum ait 'qui dicit se\ semper suggillat 2, 6
646 aSorlefung ükr beu 1. 23vief bei So'^ianne». 1527.
H] contra fictos Christianos, quia nmlti sunt, qui dicunt, inquit, in Christo et nou
ambulant ut Christus. Prius accepit pro se totum Christum non sohun ambu-
lasse in charitate sed etiam traditum ad mortem pro uobis. Ergo sie quisque
Christianus ambulet ut Christus, quia ubi Christus habitat, illum reddit
sibi couformem, ut Satan plenum omnibus malis reddit suum. Mansuetum, &
paratum pati, mori pro proximo, sicut Christus ipse fecit. Ergo omnes
morientes pro verbo pro Christianis moriuntur, ut confirmentur alii, bQ§ ^eift
ambuhu'e ut Christus, quia ita loquitur 'Dioit\ Quando sie loquitur, perstringit
fictos Christianos, ha^ ift in genere getebt, postea in specie: Si Christus pro
nobis, debemus et nos ponere. Rottenses sunt pleni iuvidia et nos dicunt lo
tales. Quare? Quia damnamus eorum scripta.
9. Septemh:~| ""Ambulare'. Audistis sanctum lohannem hoc agere, ut fideni
nostram testemur operibus et fructibus charitatis. Qui fructus siut, ipse
se exponit, ita ut charitatem tractet affirmative et negative: Quia non est
2/ 'chligere fratrem, si non oderis, si etiam non benefeceris 7C. 'Novum.' Hie is
per modum praeoccupationis scribit. Quia Johannes contra uovos doctores
scribit et illos tangit, quasi dicat: nihil mandati a me expectetis, quia multi,
3ac. 3, 1 qui nova mandata doceut. Sic lacobus : 'nolite fieri magistri'', quoniam
fundamentum est iactum doctrinae, tamen quisque vult melius facere. Dia-
4 ubi Christus] vbi X — 9 f*^^- *'• sonst CbristianusJ 8 Quando sie loquitur o
17 mandati c aus novi
Christi et tamen non ambulant sicut Christiani. Intuetur autem Johannes totum Christum, 20
qui non solura in charitate ambulavit, sed etiam in [oj mortem se tradidit pro nobis. Ergo
Christiani quoque sie debent vivere, ut praeter charitatis officia, quae debent fratribus, sus-
tineant crucem et paciantur se conformes fieri Imagiui filii Dei, ut sint mausueti et parati
mortem sustinere pro proximo, sicut Christus mortem pro nobis sustinuit. Quanquam facieu-
dum hie discrimen est nostrae mortis et mortis Christi. Unius Christi mors nos liberat ab 25
aeterna morte et reatu peceati. Nostra autem mors, quam sustinemus propter fidem et con-
fessionem verbi, alium finem longe inferiorem habet, nempe ut confirmeutur per nos saneti
fideles et consolationem aceipiant, ut ipsi quoque nostro exemplo verbo credant et propter
verbum omnia pacienter ferant. Summa igitur toeius huius loci est, ut fidem nostram teste-
mur bonis operibus. Atque hie vides lohannem longe alio modo ad bona opera hortari, quam 30
adversarii soleut. Ponit enim bona opera signa fidei, illi fidei opera anteponunt (Hie) et
eis tribuunt salutem. Fraetat autem charitatem affirmative et negative. Neque enim hoc est
diligere fratrem: non odisse eura, sed debet etiam alterum fieri: ut ei prosis, ubicunque possis.
p]iactatores et fictos Christianos. 2)a§ fol ba§ tüa'^r^cid^en fe^n, haxan fie ju
er!ennen, an veri Christiani sint nee ne. Ubi Christus per fidem inhabitat, 35
ibi reddit hominem illum confiDrmem sibi nempe humilem, mansuetum, para-
tum iuvare proximum in quavis uecessitate.
2, 7 'Carissimi, non novum mandatum scribo vobis." Sanctus vir hoc scri-
bit per modum praeoccupationis, quia Joannes scribit contra novos doctores.
Deinde suggillat eos dicens: Nolitc putare, quod nova scribam vobis, imo 40
^ßorlefung über ben 1. 5Btief be§ Sofjanucö. 1527. 647
H] bolus imitatur semper hanc liiceni et suscitat suos magistros. Ego in hoc
ergo scribo, ut conservcm vos in doctrina, quam susee])istis. Sic Paulus
solicitus, ut ecclesiae raaneant in doctrina. Sic nostra pugna est, ut doctrina
maneat in eis. lactum est fundamcntum, i. e. ortus est sol iusticiae. ^^ani
6 tarn multi uovi doctores insurgunt, ut sat nobis negotii, ut conservelur dogiua.
Id est, nolite liabcre öil cogitationes, quod velira novi (juid, sed 'fides et
cliaritas\ Ideo scribo priora, ut custodiani a uovis vos. Sic nobis facien-
dum: quod prius docuimus, reiterauduni nobis. lam 8djlücrniClt [ic contra
Sacramentum et baptisma, sed post contra fidem 3C. Id est, vos volo in
10 siniplicitate retiuere in Christo contra uovos, ut non suspicietis ad nova
dogmata sed manete. Sic deus nos custodiat, Satan non dormit, deus custo-
dia! nos a vaua gloria in doctrinani. Nemo glorietur de hac doctrina quam
deus. Si gloriatur, est diabolica tentatio. Magno consilio et divino fecit
deus, ut Euaugelium sit verbum crucis, ut preraat bestiani vanam gloriani,
15 subiicit Satanae persequutionibus, ut sciamus esse non vanuni 2C. Sectarii
inspiciunt praemium.
'Ab initio" Euaugelii praedicati, a uobis auditi. Haec Ej)istola scripta
ferme in fine vitae loaunis. Non mirura, quod vivens usque ad insurrectioncm
sectarum, cum ipsi apostoli viventes non potuerunt tüCtCtl. Id est, antiquuni,
20 prius, ab initio. Summa summarum: Ijut CU{^ für neuer leren et retinete
vetus. Iterum content pestilentes doctores. Si volunt novam habere, quare 2, 8
8 nobis] nos 16 praemium verwischt 20 initii
647,21 — 648,6 Content hie iterum pestilentes doctores, quod idem vetus et novum man-
P] phis satis novi habetis. Ubicunque oritur lux veritatis, adest diabolus et
suscitat alios novos magistros. Imo vero, fratres, haec scribo, ut conservem
25 vos in doctrina, quam accepistis. Sic Paulus ubique in suis Epistolis idera
monet. Sic et nobis omnis pugna debet, ut conservemus doctriuam adversus
novos doctores. Fratres, nolite cogitare aliquid novi me docturum. Tantum
laboro, ut conservem vos in priori tradita doctrina. Ego volo vos in sini-
plicitate retinere contra novos doctores. Manete in siniplicitate et vetcri
30 doctrina, quam accepistis. Cavete ante omuia, ue glorieniini, ue petatis
gloriam. In sacris literis Diabolica tentatio est velle gloriari. Ideo sie dis-
posuit Deus, ut verbum Euaugelii esset verbum crucis, ut opprimeret istam
vanam gloriam.
'Sed mandatum vetus, quod habuistis ab initio', scilicet praedicati
35 Euaugelii. Ex hoc loco colligi licet hanc Epistolam esse scriptam sub finem
vitae loannis, sicuti etiam secundam Petri. Ipsi Apostoli dum viverent,
coacti sunt ferre istos magistros uovos, nihil mirum, si et hodie nos fcrre
cogamur.
'Mandatum novum scribo vobis, quod verum est in ijiso et in vobis\2, 8
40 Est vere nova doctrina, imo est sola doctrina. Iterum contra uovos doctores
ß48 SSorlefung über ben l.Srief be§ 3o(}anne§. 1527.
H]non arripiunt illam et videbunt eam novam, quia minquam est mundo
cognita, quia Euaugeliura sapientia manet nova, quia vetus homo non iutel-
liglt, quae ad tempus est nova. Quod secundum adfectum et rem semper
uova, quia nos semper renovamur, et Rottensibus est semper nova et mundo.
Rottenses scribunt de fide, sed non in corde habent, alioqui non innovarent &
novas doctrinas. Quare nova? Quod verum est, est 'novum' sed non cogno-
scitur nisi apud vos. Ipsi nostis: et deus Christus. Vos scitis esse verum
Christum, etiam alii ignorant et damnant tanquam tenebras et errorem sua
somnia eriguut. Sicque probat, quia 'tenebrae'. Ergo ante hoc mandatum
Sof). 1, 5 novum erant tenebrae et non lux. Ergo novum mandatum Lux: 'lucet in', lu
loh. 1. Est illis absconditum, non vident. Summa summarum : Cavete a
Gpr,.4, unovis, quod scripsi prius vobis ift neu jat, 'ne circumferamini omni vento
doctrinae^ Haec natura nostra, ubi spiritus non est, quando quis rem audivit
1 annum, putat se scire. Natura sie facit : Cito fastidit, quod semel recepit.
lesus Christus est iusticia, hü§ tan id§. Si alia opinio veuit, |Dlump ^in ein, i^
omnes saturi contemuunt doctrinam iustificationis et fructum spiritus. Sapit
vero, quod in sacramento sit panis. Post illam opiniouem sequetur alia. Si
iam ad nos veniret novus praedicator, i§tenö§ im aE§ an.
Id est, Christus lucet per verbum suum in vobis. Iterum damnat
adversariornm doctores: In vobis lucet, in eis tenebrae nondum abieruut. 20
7 et deus] ob est deus? 16 iusticificationis
datum dicit. Q. D. si volunt habere novum mandatum et doctrinam novam, quare non arri-
piunt illam veterem, quam nos ab initio tradidimus /"quam bis tradidimus rh], et videbunt
eam vere novam esse, quia mundo plane est iucognita, et Euangelion semper manet novum,
neque enim a veteri bomine intelligitur. Quod ad tempus igitur attinet , est vetus doctrina
iam olim sparsa per Apostolos in mundum. Sed quod attinet ad Aspectum et rem seu effec- 25
tum, est uova doctrina, per quam nos quottidie renovamur. Nostri adversarii tam Papistae
quam Rottenses eciam de fide clamare norunt, sed si eam vere intelligerent, quid esset, non
quaererent nova dogmata sed in hac una viderent sibi toto tempore vitae discendum et
sudandum neque tarnen eam perdisci posse.
p] et haereticos. Si velint habere aliquid novi, accipiant haue doctrinam, quae 30
certe est nova nunquam mundo cognita et iis, quibus est cognita, ideo nova,
quod eos in dies renovat, qui illam suscipiunt. Mandatum est novum in
Christo, qui nunc revelatus est et novum nobis, quos illuminat. Ergo hanc
doctrinam servate. Reliquae doctrinae erunt tenebrae et non lux. Summa,
caveto a nova doctrina, sicut Paulus ait, *Nec circumferamini omni vento 35
epö. 4, 14 doctrinae', Eph. IV.
'Quia tenebrae transieruut, et verbum iam lucet.' Iterum damnat ad-
versarios, in quibus tenebrae nondum abierant, habebant fallax lumen, non
33 novum nobis] no(vum) 1| nobis
aJox-Icfmtg übet bcn 1. iörief be§ 3o^amie§. 1527. (349
K] lactant quidem tencbrarum abitionera, habent (luidem lumen sed fallax, trans-
figurant se in augelum lucis. Horrendum est, quod nomen habent doctorum
Christi. Satan nou h)quitur ut Satan, sed sie insinuat se mentibus, ut videa-
tur ipsa maiestas vel Gabriel. Sic eins angeli, ut Paulus: 'ministri Chri"sti2.eor. 11,23
5 sunt, et ego', sed operarii subdoli. Qnis ergo securus, quando pugnandum
cum illis, qui iactant gloriam dei et ministerium Christi. Ego anderem me
quidem vocare servum dei, sed non, ue fiat operculum hoc nomen. Lucet.
Ubi? in ipso. In illis etiam sed fallax sub nomine Christi et dei.
'Qui dicit se in luce esse.' Heretici hoc non possunt omittere, quiaa, 9
10 sicut est Spiritus ita vita. Teterrimo odio persequuntur Christianos, qui
sunt in simplicitate, qui habent veram lucem. Tenemur studio insectari
eorum doctrinam, adeo oderam illos. Non est satis odisse sed toto corde,
sed tamen diligimus, ut revertantur. Quod [)laceret hoc 'significat' cordibus.
Si bona guttula sanguinis in me, non possum pati propter Christum. Tum
15 arguimur immodestiae, tum dicimus ipsos cecos, quis Iudex hie? ludicium
est illius, cuius est verbura. Species adest, quasi modesti et charitativi. Sed
16 species] spes [Versehen für spes/
619,9 — 650,15 Haec est nota certissima haereticorum , quod oderunt et persequuntur
veram eeclesiam, quae in simplicitate verbi auibulat. Quod autera nos quoque eorum doc-
trinam publice insectamur et damnamus, nou fit odioipsorura: cupereraus enim ipsos, quoquo
20 modo fieri posset, in viam reduci, sed quia sie exigit nostrura ministerium, Quis enim vere
pius minister aequo animo paciatur Dominura suum lesum Christum ab impiis sectis cum
tanto ecciesiae iucommodo non recte doceri? Cum igitur nos serio ipsis opponimus, innuo-
destiae nos arguunt. Atqui in docendo modestos, in refutando acres esse convenit. Nee ibi
est odiura, sed iusta severitas, quam ministerium nobis imponit. Adversarii autem nostri sie
p] 25 verum, transfigurabant se in augelos Incis et doctores. Diabolus sie se in-
sinuat in cordibus nostris, non, ut malus et falsus, sed, sicuti bonus et
optimus, et ut angelus lucis. Sic etiam eins magistri 'servi Christi, ministri
Christi"*, sub istis titulis imponunt hominibus. Sed verum lumen lucet in
ipso, et in nobis, baBcl) bleikn Xq\x. In ipsis vero fallax lumen.
30 'Qui dicit, se in luce esse, et fratrem suum odit.' Haeretici hoc non a, 9
possimt committere, quia sicut sunt Spiritus, sie fructificant. Nos tenemur
odisse eorum dogmata et studia. Terfecto odio oderam illos, qui inimici
sunt mihi', Ps. CXXXIX. Toto corde eos debeo odisse. Annon dolere ^i. 139, 22
mihi debet propter Christum, quod sie depravant verba Christi, 'Est' hoc est,
35 'significat'. Quod cum facimus, illi nos oderunt, et clamant, nos esse con-
temptores charitatis. Simulant quidem modestiam et charitatem, sed intus
sunt pleni odiis. Qui non est in lumine vero, non potest diligere fratrem,
immo, extinctam vellet omnem charitatem. Tantum, ut maneant eorum dog-
mata, ipsi occultant sua odia, persecutiones et tyrannidcs: Studium gloriae
40 Dei, et zelum ardentem pro veritate. Sed, qui non manot in ^•ero Inmine,
650 a3or(efuug üBer ben 1. 58tief bes 3of)anneö. 1527.
H] atrocissimo otlio laboraut. Qiii ergo non est simpliciter in luce, non potest
sine odio esse, quia hereticus vellet extiuctam Christiauitatera, ut sua doctrina
®Qi. 5, i9et opera carnis, Gal. Hoc odium eorum, inquit lohanues, ornant et dicuut
se in luce esse et odientes nos dicunt zelum et dicunt omnia facere pro
gloria dei, ut et Papa, quando comburit ic. Sic nemo potest eos facere &
peccatores. Studium gloriae dei est ipsorum iracundia, sed dicunt zelum
ardentem pro veritate. Ergo hereticus non convertitur. Johannes: qui non
mauet in lumine nee in charitate. Deinde fructus Spiritus sunt certi. Qui
ergo deficit a lumine, illius opera sunt hypocrisis et amarulentia, quia nou
adest Spiritus sed diabolus, quia fructus spiritus nou crescit nisi in spiritu. lo
2uc 6, 43*Arbor mala', Luce, sicut faciunt novi spiritus et doctores. 'Odif sicut cogun-
tur odisse. 'In tenebris adhuc' sie loquitur: hoc facitis propter speciem con-
versionis. Sed, o Johannes, haec non creduntur nisi ab his, qui sunt in luce
ut Christo et Christiauis. 'Dicunt' ift iactare esse in luce. Sed Johannes
^at tnuft fein opprobrium, contemptus, tenebrae, ipsi: gloria, lux. Qui la
sunt in errore, oportet titulum habeaut, quod sint verissimi, econtra pii
doctores sunt seductores. Si apostoli tulerunt, et nos jc.
2/ 10 'Qui diligit fratrem.' Antithesis. Signum et certitudo, quod sit in
lumine, est charitas. Tarnen sunt modesti et Christiaui et rottae, ut dictum.
1 in 0 12 aclhuc sie loquitur o 16 in o
se nobis opponunt, ut cupiant (ex) nos una cum doctrina nostra in perpetuuna extinctoa 20
idque agunt et quaerunt tot practicis, ut vocant, ut nemiiü possit esse dubium eos ad causam
acerbissimum odium affeiTC et vere natos esse ex spiritu mendaci et bomicida. Ornant autem
hoc odium, ut lohannes hie clare dicit, titulo lucis et gloriantur se esse in luce, vocaut
zelum non odium et Studium gloriae Dei non iram. Quare impossibile est uos eonverti, cum
peccatum suum tarn houestis titulis ornent neque sinant se peccatores argui. Nos tarnen 25
seh-e debemus iudicium S. lohannis esse verum, quod qui non manent in lumine, nee in
charitate manent et quod fructus spiritus sunt recti. Qui ergo a lumine defieiunt, illorum
opera sunt hypocrisis et mera arnarulencia, quia non gubernantur a Spiritu sancto sed a
diabolo, et quanquam iaetent se esse in lumine, tamen sunt revera in maximis tenebris, sicut
ostendunt opera tenebrarum. Sed non creduntur haec nisi ab his, qui sunt in lumine.
Quare non dubium est, quin illi ipsi, contra quos haec scripsit lohannes, (appellarint) duxerint
eum (pro) tanquam opprobrium et tenebras, se autem admirati sint tanquam gloriam et lucem.
30
PI non manet in charitate, fructus Spiritus non crescunt, nisi in Spiritu. 'Non
ajiattt). 8, 18 potest arbor mala fructus bonos facere', Matth. VIII.
'Qui dicit, se in luce esse.' Sicuti isti Rottenses usque adhuc hoc dicunt, 35
ob speciem confessionis. Hoc illi non agnoscunt, immo dicunt, se esse in
luce. Christus vero et sui vident, illos esse in tenebris, quia obscurant
lucem Euangelicam. Habent gloriam, quod habent Euangelium, coram
diabolo et mundo. Hoc accidit A])Ostolis, non mirum, quod et nobis.
2, w 'Qui diligit fratrem suum, in hunine manet.' Antithesis est, Christiaui «o
Sjorlciimg ükr bfji 1. a3ricf be§ Sofjoinieö. 1527. 651
^] Verus Christianiis nollet perire istos adversarios, sed odit doctrinani, vorbiim
et sediictionem corum. Econtra adversarii vcllent extirpatum adversarionim
geuus. Odiura saüctuiu et malignum: saiictum in Cliristianis, inalignum
in Rottis. ^
5 *Et scandalnni." (^nid hoc? Anibigna loentio potest intelligi de pas-
sivü et activo. Ego de passivo accipio: Et est, ipsi ambnlant in luniine et
non scandalizantur ista specie, porapa, iactautia novoruni doctornm, sed per-
severant in doctrina et non est illis scandalum, qnia dilignnt legem tnara,
illi simpliciter adhaerent. Scandala quidem sunt, Matth. 18., tarnen non SDiatttj. i«, 7
10 offenduntur. Activa significatio: neminem offendat, Christus in suo regne
habet multa scandala, deinde ipse etiam est ludaeis et gentibus. Sed de i- eor. 1, 23
hoc puto euni non loqui, sed: Adversarii sunt pleni scandalis, offenduntur
singulis verbis non aptis, Christianus econtra nihil offenditur doctrina impio-
rum, non corrumpitur infirmitate, impietate, non rautatur, sed simpliciter
15 manet in charitate, 1. Cor. 13. diligenter lege. Sive contemnat eum, maledicet,^'S" '^'
non offenditur, sie perfectus est in cognitioue luminis, quod eum conservat,
novam doctrinam transit surda aure, malitia adversariorum nihil movetur,
persequeutes audit nihil k. quia habet lumen et radicatus per charitatem.
7 scandalizatur 14 impietate o
651, ö — 652, 7 Quod addit 'et scandalum uou est in ipso', est ambigua locutio. Potest
20 enim accipi active et passive. Ego tarnen malo de passivo scandalo accipere, ut sit sententia:
Si qui ambulant in lumine, non scandalizantur ista specie, pompa et iactancia novorum doc-
tornm, sed perseverant in sacra doctrina nee oftenduntur, quia diliguut legem tuam, cui sim-
l^Hci fide adhaerent. Activa significatio est: quod neminem ofFendit. Sed ego malo priorem
illam sequi, Quia Christus in suo regno multa habet scandala, sicut et Matth. 18. dicitur, et iWattf). 18, 7
25 ipse Christus est scandalo ludaeis et gentibus. Sicut ut quoque sumus pleni scandalorum
in oculis adversariorum uostrorum. Omnibus enim factis et dictis nostris offenduntur, sed
nos non offendimur ipsorum doctrina aut vitä, non corrumpimur aut imitamur propter ipsos,
sed manemus immoti et constantes in nostro verbo et in charitate: (sicut et 1. Cor. 1.3.) ac [oj
si quid ab ipsis male vivitur et docetur, trausimus quasi surda aure et clausis oculis nee
p] 30 diligunt, et isti diligunt. Verum Christianus nollet illos perire, iramo, vellet
illis mederi, quanquam vehementer oderuut doctrinam. Utrum sit ex odio
sancto et bono, iudicabit Christus.
'Et scandalum in eo non est.' Ambigua locutio, quae de 'passivo' et
'activo' scandalo potest intelligi, ego de passivo malim. Hoc est, ambulat
35 in lumine, et non scandalisatur ista specie luminis, sed constanter manet in
lumine, non movetur ullo scandalo. 'Pax multa diligentibus legem tuam, ^i- h». les
et non est illis scandalum', Psalm. CXIX. Sic neminem scandalisat.
Sed, non credo, de ista illum loqui infirmitate fratrum, 'non irritatur chari-
tas', 'non excidit', 1. Cor. XIII. Verus Chri.^tianus nihil offenditur, sed 1 Coii3,6.8
40 est constans in cognitione illius luminis, audit novam doctrinam, sed nihil
652 Soviefuitg über ben 1. SBrief beg 3oI)anne§. 1527.
2!^] Contra adversarii sunt eradicati, feruntur omni doctrina venti et optimis
verbis offenduntur. Sive fratres sive optimi nominentur, suspitio mera:
quando etiam admirari volnmus eos. Si arguuntur, gloriantur de cruce:
Christus utrumque et maluni et bonum patitur. Hoc vides in libellis ipso-
rum: blanditias nostras vertunt in duplex veuenum, in glorias martyrii s
nostras increpationes. Ita Satan est suspicax et facit suspitiosos. Hoc
Jit. 3, 10 Johannes expertus, et Paulus: 'hereticum hominem post alterara admoni-
€))r.©oi.29,9 tionem'', quia nee flectitur bono nee malo 3C. Proverbiorum: lusto si fuerit
causa cum stulto, sive rideat sive ploret, 3Bie man» mit im mac§t, non
invenitur quies. Experti sancti homines, quasi dicat: in aliis omnibus est lo
merum scaudalum et nihil nisi scandalum.
2' " 'Qui autem odit, in tenebris." Verbosus est qui tameu alioqui paucis,
quia loquitur hie contra spiritus fulgentes, quia isti fulgentes Satanae ita
fulgent, \Uä in tenebris i. e. cor suum est nihil nisi tenebrae i. e. credere et
sentire tenebrosa, secundo etiam in tenebris ambulant. Eorum conversatio is
est in tenebris: quod faciunt, patiuntur, ift ittUttg, est ambulare in tenebris
et hoc multominus credunt, quia nullus fructus charitatis. *Eat.' Fides
et charitas sunt in meris tenebris. Deinde putant se ire ad gloriam dei et
regnum dei, sed nesciunt, quo vadant. Et insuper nesciunt jc, si scirent
saltem. Metaphora a luce sumpta: qui ambulat in tenebris, nescit. 20
'Quia tenebrae' semper contra speciem : iactant se in media luce ambu-
lare, sed obscuratio est oculorum, sed hoc non credunt. Haec est prae-
2 (suscipio) suspitio 13 spiritus] species ist auch möglich zu 14: über nihil
steht opinio 17 iiullu(in)s fructu(m)s cbaritat(em)is
ipsorum exemplo peccamus &c. Contra ipsi, si eos blande admoneamus, vertunt blandicias
illas in duplex venenum. Si obiurgamus durius, interpretantur nostras increpationes in gloriam
martyrii. Et cum Sathan sit suspicax, facit eos suspiciosos, ut etiam quae optimo animo /bptimo 25
animo rhj facta sunt, in deteriorem rapiant partem. Hoc expertus est lohaunes et Paulus . . .
Plmovetur, audit persecutionem , sed surda aure. Contra, adversarii cogitant
malum, sive blanda, sive dura, illis dicantur. Blanditias nostras vertunt in
venenum et adulationes. Paulus ait, 'Haereticum hominem, post unam et
2it. 3, 10 secundam adraonitionem, devita"*, Tit. HL, quia non flectitur bono, nee so
movetur malo. 'Vir sapiens, si cum stulto contenderit, sive irascatur, sive
©pr.(Sai.29,9 rideat, non inveniet quietem", Prov. XXIX.
2, 11 'Qui autem odit fratrem suum, in tenebris est, et in tenebris ambulat.'
Credere et sentire tenebrosa, 'esse in tenebris', quicquid in isto sensu cordis
faciunt et patiuntur, tenebrae sunt. Putant, se ire ad regnum et gloriam, 35
et vadunt ad infernum. Inhaeret metaphorae a luinine corporali desumptae.
'Quia tenebrae obcaecaverunt oculos eins.' Haeretici gloriantur, se
habere lucem, sed sunt merae tenebrae. Estque hie praeoccupatio, ut videas.
Sotrcfitng ubn bcn 1. SBvicf be§ ;3oT)annc§. 1527. 653
H] occupatio contra istos doctores novos, qui nou in semcl tradito mandato
manent. Ideo oremus, ut servemur in luce ista. Non potcst dici, (piantis
viribus couetur Satan, ut Christus ex corde auferatur, ex cordibus, 1. Petri 5. i. Wn 5, 8
Non est otiosa doctriua res, quia iuvenit imparatos, multos deiicit.
10. >Septe.ml).~| Heri audistis de odio illo impioruni Sanctorum, qualcs sunt
heretici et uovi magistri. Illorum odium est speciosissimum et non cernitur
a carne et sanguiue et est spirituale et vcstitum ornatuinque optima specie
sanctitatis. Ideo requiritur iudicium spiritus ad hoc cognoscenduni. Exem-
phun sint nostri Schwermeri, qui insectantur nos maxi nie et velant hoc studio
10 zeli dei. Spectant oculi eos errare et in odio diabolico vivere. Nunc iterum
tractabit de odio et aliis vitiis, quae sunt crassiora, et facit in nostrnm
commodum, qui servamus verbum et tarnen sumus adhuc peccatores, qui
facile possunt coargui, quia ibi nou sunt sectae. Ideo apparet lohannera
loqui de odio illorum, qui sunt negligentes. Excursum ergo facit ad eos,
15 qui crediderunt.
'Scribo." Nova exhortatio ad pios, ut cxhortctur cos, ut fructiflcent,2, 12
qui iani sunt in saua doctriua. Alii habent speciosa opera et tarnen invidis-
2 maneut] non manent .servemu(s)r 8 ex corde tmd ex cordibus ohne
KorreUur 11 quae] q 17 speciosa] spösa [kaum in sponsa aufzulösen]
653, 5 — G54, 1 Tractavit supra de odio illo impiorum sanctorum, quales sunt liaeretici, et
novorum dogmatum autores: quod eoriim odium sit speciosissimum nee cernatur a sanguino
20 et carne. Est enim ornatum et vestitum specie sanctitatis ; quare iudicium spiritus requiritur
ut illud recte cognoscamus. Nunc pergit nos hortari ad bona opera et aspergit doctrinam
maxime utilem nobis, qui habemus verbum et tarnen adhuc sumus peccatores, sed eiusmodi
peccatores, qui facile possimus coargui nee peccatum nostrnm defendamus. Loquitur enim
cum iis, qui crediderunt, et novam exhortationem instituit, ut ii, qui iam sunt in sana doc-
p] 25 quid sit, recedere a vero lumine. Nos non credimus, sed Christus novit,
quantis studiis insidiisve moliatur Satan, ut eradicet nobis hoc lumen ex
cordibus. Parum curat speciosam vitam et conversationem, 'circumit, quae-
rens, quem devoret', 1. Petr. V. Quia raultos invenit non paratos, ideo 1. <ßctri 5, 8
multos deiicit. IMagnus et procellosus est ventus diaboli, (pü extinguat
30 lumen nostrum.
Heri audivimus de odio impiorum sanctulorum. Haoretici sunt et
novi magistri, qui introducunt sectas perditiouis, quorum odium, quia habet
speciosum ornatum optima specie sanctitatis et fidei, non cognoscitur a carne,
nisi a Spiritu iuvetur. Appellant enim Studium gloriae Dei, quod nioliuutur.
Ceterum agit de odio et vitiis crassioribus. Solct enim Scriptura prinumi
eos taxare, qui sub sanctitatis specie peccant, deinde, qui crassius peccant.
Igitur subinde ad illos pergit, qui sunt negligentes et pigri.
'Scribo vobis, filioli, quoniara vobis remittuntur peccata, propter noraen 2, 12
eius.' Nova exhortatio ad pios, et exhortatur eos, cum sint in sana doctriua.
35
554 ißottefimg über ben 1. SSrief be§ ^o^annc?. 1527.
H]simi. @eben(ft brait, vos, quod docuistis. Omnis generis gret)fft er an.
Filioli liabent sanam doctrinam, quod eis remittiintur peccata propter uomeu.
Ad patres, quod coguoverunt. Idem est, nisi quod maioribus tribuit cogni-
tloneni, filiis remissionem peccatomra, quasi pareutes debeant plus nosse
quam filii. 'Remittuntur' per hoc uihilominus indicat, quod in luuioribus 5
plus fervoris ad peccata. Tarnen omnes in unum sumpti sunt proni ad
diffidentiara, tarnen specialia vitia, quibus una aetas prae alia jc. Haec
©iobi3, 26doctrina, quam audiviraus, est, quod reraittuntur peccata. 'Et consumere
*f. 2r., 7 vis me peccatis adolescentiae'. 'Delicta iuventutis.' Ergo haec doctrina
debet praedicari, quod regnura Christi est regnum gratiae, misericordiae, 10
remissionis peccatorum, quod hi, qui peccarunt, habeant spem remissionis,
ut in Simbolo. Impii idem docent, iactant, scribunt. Sed in spiritu est
ardua cogitatio et sublimis fides, quia sumus nati in peccatis et haec pave-
faciunt conscientias , quando apparent, quia Stimulus mortis peccatum est.
Ideo conservandum diligeuter, ut sciant summam doctrinae haue Remissionem 15
peccatorum esse. Si est hoc verum, tunc sequitur, quod sumus in peccatis,
1. 5oi). 1, 8ut supra: 'si dixerimus', c. 1. Ubi enim non peccatum, ibi nulla remissio,
nee potest orare 'pater noster', in qua ^ confitentur omnes se peccata habere.
%]. 19, 13 'Ab meis occultis munda' iz. Hypocritae remissionem peccatorum praedicant,
sed profecto non credunt, ergo nondum sanctificatur, ergo adhuc adest reg- 20
1 quod oder quid 6 ad (vor peccata) 0
*) in qua nämlich oratione Hs. sicher qua, nicht quo
triiia, IVuctificent ac veros fructus pariant non sicut solent liaeretici, qui in speciosis operibus
incedunt et tarnen sunt plenissimi invidia. Loquitur autem cum omnium aetatum liominibus. . . .
654, 19 — 655, 15 Hipocritae igitur Remissionem peccatorum quidem docent, sed non cre-
dunt, alioqui neque nos oppugnarent nee ipsi sie securi essent et raerita quoque a deo po-
p] ut etiam fructificent. Eadem est omnium ratio, nisi, quod parentibus tribuit 25
cognitionem, quasi parentes debeant plus sapere, quam iuvenes. Significat
Joannes, plus esse fervoris in iuvenibus ad peccandum. luvenis pronus ad
libidinem, vir ad avaritiam et gloriam. Sic sunt spiritualia vitia, quibus
unus prae alio fervet. Sic David, 'delicta iuventutis meae, et ignorantias
^f. 25, 7 meas, ne meraineris', Psalm. XXV. Sic lobus, 'Consumere me vis peccatis 30
^iobi3, 2Gadolescentiae meae', XIII. Hoc ergo praedicat, Regnum Christi esse
regnum remissionis peccatorum, quod illi, qui lapsi sunt, habeant spem
remissionis. Impii idem docent, sed non idem sentiunt et intelligunt. Ideo
hoc est diligenter observandum, ut sciant omnes, haue esse praedicationis
summam, remissionem peccatorum. Si hoc verum est, sequitur, nos esse 35
sub peccato et peccare. Non enim diceremus, 'Dimitte nobis debita nostra",
¥i.i9, isMatth. VI. 'Ab occultis meis me munda", Psalm. XIX. Oratio Domi-
nica facit nos reos peccati, et o])noxios multis peccatis. 'Sanctificetur
Sorlcfung üBcr bcn 1. 3?ricf be§ 3fo'^niinc§. 1527. 555
H] num Satanae et caeterao orationes et omnia iion fiunt, ut debcnt jc. Gerte
haec grandia peccata sunt, nisi liabemns remissionem. Scd quia promisit
exauditionem. Vita mundi est blasphemia, rapina, immuudicia, profanatio
Hominis dei, ut pater nostcr: Pii soli orant 'santificetur' et tarnen non pui-e
5 faeinnt et seutiunt non penitus adfectos k. Heremitae fugerunt mundum et
putarunt se apprehendere vitani sanctam et hoc est tollere remissionem pecca-
torum et orationeni dominicam. Dens eripit nos primum, ut agnoscamus
illud, oremus liberari ab eo, per hoc vult nobis indulgere per Christum.
Medicus quando aperit infirmo morbum, non ideo, ut necetur et maneat in
10 eo, sed ut suspiret et roget medium. Tum ille suspendit eum promissione.
Sic suspirat et gemit et tarnen nondum liberatus. Sanus eatenus, quod corde
bono et fide heret in spe et fide promittentis medici et nihiloniinus iacet
gemens et tarnen putat aliquo modo sublatam infirmitatem. Sic est ecclesia
hospitale, quando transferimur de tenebris in locum, ubi est curatio peccati.
15 Ergo nondum ablatum. Christus: audi me, roga, ora, sequere me, liberabo te.
Si, inquit Christianus, sum in blasphemia nominis tui, oro: sanctifica ?c.
Nemo ergo sit tam superbus ut novi magistri nullum adesse peccatum, suis
studiis se velle liberari, 6§ tvn gut, ut Hieronymi libri et aliorum patrum
non venisseut in mundum k. Quia peccatum simpliciter remittitur per fidem,
20 deinde curatur non nostra curatione sed quod gemo, oro. Monachi quanto
1 non 0 3 rapina immundicia steht hinter faciunt Z. 5, ist aber hinter blasphemia ^eMJiesen
stularent. Revelat autera suis hanc immundiciam Dens per legem, ut confugiamus ad ipsum
oremus liberari a peccato, sicut Medicus neu ideo aegroto morbum aperit, ut nioriatur aut
maneat in morbo, sed ut ei spem faciat restituendae valetudinis, ne desperet. Quemadmodum
autem aegrotus promissionibus medici inductus spem valetudinis restituendae concipit et in
25 medio morbo ac doloribus certam incolumitatem animo concipit. Ita ecclesia quoque in ipsis
peccatis spe remissionis peccatorum, quam verbum ei offert, erigitur et orat: Ecce domine
lesu, non sanctifico nomen tuum, adsis et fac, ut id /"lac ut id rh] sanctificem. Sum ad-
huc in regno diaboli, transfer me in tuum regnum &c.
p] nomen tuum.' Ergo non sanctificamus illud. Haec vita nihil aliud est, asatto. c, 9
30 quam profanatio nominis divini, et hinc amplificatur regnum Satanae, plenum
furtis, rapinis, adulteriis, aliisque scandalis. Soli pii dicunt, 'liibera nos ab
isto regno'. Remissio autem peccatorum non est instituta, ut liceat peccare,
vel, ut peccemus, sed ideo, ut cognoscamus peccatum, sciamus, nos esse in
peccato, pugneraus contra peccatum. Medicus aperit morbum, non, quod
35 delectetur morbo, sed potins, ut infirmus suspiret et roget liberari a morbo.
Concipit vero spem sanitatis, ex fide promittentis medici. Sic et nos trans-
ferimur in baptismo, a tenebris in lucem, et locum remissionis peccatorum.
Bonum foret, Hieronymi et aliorum libros non venisse ad lucem, quia de
propriis studiis nimium praecipiunt. Dedit occasionem monachis sese
40 macerandi tanto plus, quanto plus illis insidet peccati. Si ieiunant multum,
656 ffiortefung über ben 1. Srief be§ SD^anne§. 1527.
S] magis ieiiinaut, tanto plus iusidet peccatum. Quando ieiunant, castigant
guttur. Sed superbia sequitur: Ego ieiuno, alü non, ergo sum sanctus: ibi
unum excluditur, alterum duplo ingreditur. Vivendum honeste, sed nou ut
profligeutur peccata. Nor» sanatur per hoc cor, sed inflatur potius. Verus
Christianus servat disciplinam, ut nou scandalizetur. Sed ex corde oras: s
*i. 119, IG bonitatem et disciplinam doce me. Sic per gratiara purgatur cor, non per
opera et studia.
Tropter nomen eins' l^eift: nou cappam, uon vota tua, ordinem Francisci.
Quia invoco nomen eins, praedico eum, confiteor esse propitiationem pro
peccatis meis, ideo remittuntur peccata. Clara verba sunt haec sed Satan lo
eifert opera, hie adsunt patres per fidem et propter nomen eins pugnaverunt
*|äi. 25, 11 peccata et nou aliter. Propter noraen propiciaberis peccato meo, psalmus,
non tuetur nostra studia. Quando oro, est externum signum promissionis,
quam accipio. Potissima res in oratioue est promissio ut in baptismo.
Nemo ergo iuhereat operibus contra peccatum, sed caro et natura non potest if.
facere sed cogitat: peccavi opere, ergo opere placabo, corde peccavi, corde
convertar. Sed contra malam conscientiam non agendum operibus sed pro-
missione illa: ßemittuntur vobis peccata propter nomen eins. Si invocatur,
sequitur remissio. Operibus est serviendum proximo et non offendendus, "^ut
Sit. 2, 12 sobrie' Tit. Item non scribo solum filiis sed patribus, quia cognovistis. Nam 20
hoc ludei non cognoscunt et tamen non habent remissionem peccatorura.
5}}f. 91, 14 Psalmus: 'quoniam cognovit nomen meum', psalm. 90. Idem est remissio
peccati et cognoscere eum, qui ab initio est i. e. ab initio mundi. Et lo-
9 pro 0 15 operibus] opbg [verschrieben f. opbQ/
Plbene quidem gutturi medentur, interira subrepit superbia, unum excluditur,
duplum introducitur. Valent quidem istae castigationes sed non per hoc 25
purgantur peccata. Prohibetur quidem cor, ne erumpat, sed non sanatur.
'Quoniam remittuntur peccata propter nomen.' Non propter Studium
operum peccata remittuntur, sed quando invoco nomen Domini lesu Christi,
quia credo illum esse propitiationem pro peccatis nostris. Haec est veritas,
sed Diabolus non sinit nos mauere in hac via, mox introducit nostra opera. 30
Nemo igitur inhaereat propriis operibus. Nostra natura est: ego peccavi
opere, ergo placabo opere. Adest diabolus, qui confortat nostrum errorera.
Contra hoc peccatum est agendum promissione illa 'Remittuntur peccata
*f. 39, 9 propter nomen eins, psal. 39.
2, 13 'Scribo vobis, patres, quoniam cognovistis eum, qui ab initio est.' 35
Nonne ludaei etiam cognoverunt eum et tamen non habent remissionem
peccatorum? Sed non agnoverunt nomen eins, in quo salus nostra est iuxta
*ßi. 91, 14 illud 'Protegam eum, qui cognovit nomen meum', psal. 90. Nee cognoverunt
eum, 'qui ab initio est' id est, Filium Dei aeternum, sed alium et novum
93oi:(efitng über ben 1. «rief bc§ Sot)anne.3. 1527. G57
K] quitur de esse divino non simplicitcr in se sed etiam de suo cultu: 'Novi',
recentes, quos non coluerunt patres, 'non in te neque recens, neque adora- 5|Jf. si, lo
bis\ Haec est pracdieatio in ecclesia dei, quod non novus deus sed verus
deus, et nbi ille praedicatnr, vera oognitio. Hane Inccm non habucrunt nee
5 filii neqne patres. Novi magistri faciuut noviim deinn, alicnant sc a deo,
qui fuit ab initio. Cum non peccasset Adam, nescicbat nisi deum ab initio,
non sectabatur sua opera. In ecclesia prima praedicatum, quod deus ab
initio misit filium. Magistri novi illi alium praedicant, qui placandus sit
nostris laboribus, studiis, operibus, ordinibus, generibus vitae, et talis deus
10 non est ab initio, sed fictus deus, qui respiciat me propter meum cuculluni,
Votum. Est mundi deus et Satanae, quia deus hoc non respicit sed fidem.
Ergo ista doctrina novum deum praedicat, novas religiones, cultus. Sed
lohannes dicit credendam remissionem peccatorum in nomine eins. Generalis
regula: qui inducit novam doctrinam, deum novum inducit. Et ille negat
15 veterem, et qui novam doctrinam, inducit heresin. Ergo papa est Anti-
christus: est enim contra antiquum deum et colit novum deum i. e. Satan.
Deus prohibuit: Ego sum deus tuus, non habebis. Extra verbum ergo nobis 2. aHo|. 20, 3
traditum est impietas et idolatria. Natura est adsueta idolatriae.
"^Adolescentes" allegat, priusquam ad omnes ordines, homines scribat2, 13
20 et ideo significatur, quod pueri sint participes gratiae. 'Tekna' filii, 'paes'
filius, sed proprie qui in bie iä)ul Q^en. Ergo ex isto loco haberi potest, quod
iufantes baptizari possunt. Qui possunt scire, an parvuli non credant, prae-
sertim cum adducuntur ad Christum? Quare baptizas adultum? Distinguit nota
20 paes [so] zu 23/658, 1 Tarnen uuus sicut aliiis. Et puer liabet ein fortcit, quia
ratione non nititur, et rationem dicuut promovere ad fidem, Ego dico: ratiouem habet ergo
non credit vel difficilius credit K. r
657,19 — 658,7 Notandum hoc loco id quoque est, quod sie distinguit aetates et lacit
25 pueros participes gratiae. Non enim vocat naiätcg qui proprie dicuntur, qui ad maötiuv
P] deum contra mandatum Dei: Israel, non erit in te Deus recens neque ad-
orabis Deum ahenmn, psal. 80. Novi doctorcs invenerunt Deum novum, (jjj.ai, 10
eunt in eremum, ieiunia celebrant, monasteria exstruunt, vota faciunt: si hoc
feceris, placebis Deo. Hoc non est vetus Deus sed recens. Vetus enim
30 Deus non respicit me propter raea opera. Novos Deos facere est novos
modos, novas religiones iuvenire serviendi Deo. Qui introducit novam doc-
trinam, introducit novum Deum, negat antiquum, qui fuit ab initio. A^era
est idololatria colere novum Deum, hoc est Satanam. Ergo contra verl)um
nobis traditum est nihil nisi idololatria et impietas, nobis vero est ditlicile
35 hoc credere, qui sumus assueti ad idolotatriam.
'Scribo vobis, adolescentes.' loannes scribit ad omnium hominum
ordines, ergo etiam voluit adolcscentes participes esse gratiae. Hand dubie
Sut^erä SOerfe. XX. 42
558 9}orIcfiin3 üLiev bctt l.^Brief bc§ iöofinnneS. 1527.
JJ] hac adolescentes et paedia. Non novi locnm, qui de pueris ut ille. Vide-
tur scribere ad domum, ubi pueri, patres, adolescentes baptizati. Certum
fuit apud apostolos : siciit peccatis omnes alienis sunt obuoxii, sie et gratiae.
Apostoli urserimt caput doctrinae Christianae remissionem peccatorimi, uon
multum urseriint sacrameuta. Sed qui ex capitali capite cadunt, non sunt s
stabiles sed vagantur. Ratio illorum ergo frigida Tarvuli non crednnt', quia
nesciunt etiani ullum adultiim credere. Si edifico super verbura ^adultus', cur
3)Jaic. 10, 14 potius Christi promissioni non credereni, qui dicit 'Sinite\ Alloquitur ergo
omnis generis homines in tota familia.
2,13 'Vicistis.' Per quid? Quod adolescens vincat malignum. Adolescentia lo
potius passione agitur, non est prudens. Ego, iuquit, promitto, quod habet
victoriam et insignem contra malignum vel maliciam, mundum vel diabolum.
In Christo habemus victoriam contra diabolum, non solum sumus liberati a
potestate eins, quae est peccatum, mors, pavor, mala conscientia, falsae doc-
trinae, opiuiones. Per illa regnat (et contra cum potestatem habemus): Ut pec- is
1. eov 15, 56cato (ut eins Spie§) habet desperationem, praesumptiouem, errorem in ratione,
(pavor in voluutate mors peccatum et omne malum), et incliuat voluutatem
ad peccaudum, quo vult, et occidit eam desperatione. Inde dicet de hac
5, 4gloria: qui credit, vicit mundum. Adolescens, qui credit, in Christo habet
12 mundum o 18 peccaudum über (vot<^i.")
adliiljeri per aetatem possiiit, sed xsxy«. Etsi autem hoc loco non utamur pro baptlsmo 20
parvulorum confirmando, tarnen et vanae illae rationes sunt, quibus Baptismum parvulorum
evertere homines fanatici conantur, et nos alia testimonia satis certa et clara habemus. Chri-
stus enim testatur parvulorum esse regnum coelorum. Necesse igitur est esse in ecclesia.
Ecclesiae autem non possunt inseri nisi per verbum et sacramentum, et iubet Christus eos
ad se adduci, ac succenset (iis qui) id impedire conantibus. Cur autem adultos Baptisandos 25
esse docent, cum nolint pueros ideo baptizari, propterea quod falso sentiunt pueros non cre-
dere? Ratio, qua pueri adhuc carent, fidem sane (imped) non adiuvat, sed impedit magis
in adultis, et Dens potest efficax esse per sacramentum et vei-bum suum in pueris modo
nobis incognito, sicut per circumcisionem fuit efficax in ludaeis, quae (signaculum) sigillum
iusticiae a Paulo appellatur. Legimus quoque totas familias ab Apostolis baptizatas: non 30
sunt autem a familia excludendi infantes, quos Christus ultro ad se afferri iussit et benedixit.
P] aetatem intelligit, quae a parentibus adhuc regenda est. Indiget enim illa
vel maxime institutione nee ulla est ad peccandum proclivior.
'Quoniam vicistis malignum.' Adolescentes aguntur passionibus, non
multum habent rationis. In Christo habemus victoriam super diabolum et ss
contra potestatem diaboli. Potestas diaboli mors est, peccatum, mala con-
scientia, per quae regnat. Habet et clypeos, arma et morte pavefacit corda,
inclinat voluntatem ad peccatum, quocunque vult. Ab illis omnibus non
solum liberati sumus, sed etiam habemus victoriam. Qui mundum vicit,
etiara diabolum vicit. Adolescens, qui credit iu Christum, habet victoriam 40
93ovtcfuttg über bcn 1. «rief be-S 3of)nnnc§. 1527. C59
K] victoriara snpra peccatum, raorteni, desperationem , crrorem et oniuia. Sed
peccatiim adcst, mundus, mors. 8ed non regnat, sed rcgnatur. Sentitiir Satan
in suis armis, sed cor dicit Christum esse majorem, in quo vincit haec
omnia. Est viuctus sed noudum extinctus. Morbus eepit sauari sed n>)n
5 sublatus.
'Infantes' paedia, pueri f)c{ficn pucri aud), tantnm Johannes lue distinete
ponit contra alios homines, ergo proprio pueri 5. G. 7. ^are. 'Cognovistis\
Loquitur de inlcrioribus aelatis, qui bereut snb prima cura et reguntur.
Adolescentes regunt famib'um. Quasi dicat: h i)aU nun ein xccfjtcn üatcv,
10 patrcm Cliristi, eundem habetis quem vestri patres et adolescentes. Cogno-
scere patrera est aliud nihil coguoscere quam patrem, qui patrem, et filiiim.
Sophistae doctrinam legis mosaicae et Euangelicae: Utraque, inquiunt, ali-
quando est flicilior, difficilior. Ex Christo fecerunt Messias, Christus pro-
hibuit concupiscentiam, Mose opus. Omnia indc, (juod non agnovinnis
15 Christum redemptorera. Deiude Hieronymo poenitentia est tabula secunda. Et
Augustinum parentes noluerunt baptizare, ne laberetur in peccatum. Tam
13 Messias nicht Moses
2, 14
659, 8 — C60, 2 Pueros vocat, qui sunt in prima aetate et reguntur cura parentum. luvenes
autem vocat eos, qui regunt familiam. Q. D. vos pueri habetis iam verum patrem nempe
patrem Christi, qui et vestrorum parentum et iuvenum pater est. Cognoscere patrem est
20 credere, quod sit misericors et gratis ignoscat nobis omnia peccata. Nota, quod in tercio
membro victoriam et fortitudinem /et fortitudinem rhj tribuit soIi verbo, quod fides apprehen-
dit et credit. Ubi igitur verbum nou est, ibi nee fides vera esse potest, et homines sim-
pliciter reguntur a Sathana nee possunt se contra levissimum peccatum tueri.
p] super omnia, quibus valet aliquid Satanas. Sic habet victoriam: non nt non
20 sentiatur peccatum, mala conscientia, mors, sed quod vincuntur, quia Christus
maior est. Victi quidem sunt sed non extincti, morbus coepit sauari, sed
nou est penitus sublatus.
'Scribo vobis, hifautes, quia cognovistis Patrem." Quoniam loannesa, 14
discriminatim hie loquitur, tandem nominat infinites, qui in sinn foventur,
30 quasi diceret: Sieben finbevgcn, {()r l)aU aiiä) einen tjinimlifdjcn a.^ater. (iuod
autem dicunt infantes non credere, non probo. Aiunt se non videre in ipsis
fidem, Respondeo: neque in senibus eam vident. Kursus obiiciunt: scire
adultos se credere et profiteri fidem, non infantes. Quaeso, unde constat
verum eos dicere, cum Simon magus idem iactarit et tamen fucrit impostor.^ipg. 8, i3
35 Sicut autem peccatum dominatur in onmes, ita gratia jier Christum, quin,
sicut infans alieno peccato fit reus, sie aliena iustitia iustus. Katio (juidem
pugnat contra fidem. Quo autem minus valida est in infantibus, hoc magis
credunt. Christus speciatim parvulos hio invitat sicut et alii)i 'Sinite par-
vulos ad me venire" Mattli. 19., neminem autem admittit sine fide. ojjatto. 19, u
42*
QQQ SBorlejimg über ben 1. 58rief be§ Sof)anne§. 1527.
K] Christum cognoscere iit iudicera non est eum cognoscere nee patrem : qui
Christum, cognoscimt patrem. Ergo, mei pueri, vos habetis verum patrem.
'Patribus' istorum filiorum, 'luvenes' mariti, vult omnes ordines consolari et
hortari, ut maneant in puritate verbi et doctrinae et variis verbis idem agit.
*$f. 127, 4 luvenes sunt robor civitatis, Solomo: 'Sicut sagittae in manu\ luveues 5
viribus regunt, senes prudentia. Mediae aetati adscribit fortitudinem. Cum
pueris pueriliter loquitur. Vos senes habetis veram sapientiam. Puerorum
est dicere Spater' et agnoscere eum. luvenes sunt fortes. Nunc viri estis,
quia verbum dei manet in vobis, et trahit ista Epitheta in spiritualem
sententiam: quod puguatis et vincitis malum. Finis exhortationis. lam in- lo
öipiet exhortari alterum geuus, quod habet verbum et tamen stertit et
negh'gens est.
2, 15 11. aeptemb~| "^Nolite diligcrc mundura.' Audivimus illam commendationem
potius, qua commendavit patres, adolescentes et pueros eos de iam accepta
fide, ut meminerint, quantum habeant thesaurum, quod instituti per verbum n
et Stent in vera fide. Domini mei, vos estis iam in vera cognitioue vocati
voeatione sancta. Nunc videte, ut persevei'etis et ostendatis fructibus. Ver-
' bum dei est in vobis, vicistis, in statu vero estis. Altera pars vitae, ne
sitis negh'gentes sed soliciti, ne stertentes vos Satan 2C.
zu 5 Bacliurim r 6 adscribit] adscribi^ 8 estis] est 18 est(is) in
2,15 660,15 — 661,11 Tota superior pars fuit quasi antecedens exhortationis ad christianam 20
vitam, cui iam subiicit consequens. Q. D. videtis qualem thesaurum vobis dederit Dens,
quod estis in vera et sancta [et sancta rh] voeatione vocati: nunc date operam, ut perse-
veretis in illa voeatione et eam comprobetis sequentibus fructibus. Est in vobis verbum
Dei, vicistis malignum, estis in statu vero et sancto: nunc hoc eciam requiritur, ne sitis
negligentes sed soliciti, unusquisque in sua voeatione, ut vita vestra respondeat vocationi et 25
p] 'Scripsi vobis, patres, qui cognovistis eum, scrijjsi vobis, adolescentes,
quoniam fortes estis." Vult omnes consolari et hortari, ut maneant in puri-
tate verbi Dei. Nominatis ante omuibus gradibus aetatis denuo compellat
Patres et Adolescentes seu luvenes. Cuique vero aetati suum epitheton
tribuit et transfert in sensum spiritualem. Patres aedificant, iuvenes pro- 30
pugnant et defendunt civitatem, pueri in ea conservantur, omnes vincunt
Diabolum sed novo genere bellandi: per verbum.
2, 15 'Nolite diligere mundum neque ea, quae in mundo sunt.' Audivimus
exhortationem vel commendationem. Joannes Patres, adolescentes, pueros
commendavit. Commendat autem de accepta fide, ut meminerint, quanta sit 35
gratia ad hanc pervenisse et eam cognovisse, quasi dicerem ego: Domini
mei, vos estis in vera cognitioue, vocati estis voeatione sancta. Nunc demum
videte, ut digne ambuletis ista voeatione, ut faciatis fructus dignos poenitentia.
'Nolite diligere mundum' simpliciter loquitur Joannes ad iufantulos, ut Eras-
SJotUimig üOev beit 1. :i3ricf kc- :3o';">titCö. 1527. qqi
^] 'Nülite.'' Hie vieles lohannem simplicitcr loqui, ut infantulus, ut Erasmus2/ 15
infensus: crepat meros niundos. Sapientia debct offeiuli in siniplicitate
Christiana. Si scireut, quid esset niundiis, in niaiori honore lohannis ver-
buni haberent. Ergo ignorant, quid sit mundus. EccJesiasten perverse
5 interpretati sunt, Franciscani inde eoepcruut conteinnere pecuniam, boS l^ciffcn
ftc contemnere mundum K Intelliguut nuindum rem creatam a deo, quae
'omnia sunt bona et' 1. Tim. 4. Uxor, filius, familia, domus, aurum, agri •• 2;iin. 4, 4
res bona. Et Christus habuit panem, pecuniam, edcbat, bibebat. Hieronymus
de contemptu mundi et alii nescieutes quid mundus, contemnere mundum:
10 si esset consortia hominum fugere, tum Christus in raedio mundi. Perversus
usus donatarum rerum a deo est mundus. Est adfectus humanus depravatus
prorsus a cognitione et usu creaturarum dei. Qui non recte cognoscit crcaturas,
utitur, amat, hoc est omnis homo. Homo non cognoscit se et alios ut crea-
turam sed pro sua vohiptate, gloria. Muudus sunt homines ipsi, in quantum
15 Student suis neglecto deo, Ro. 'Subiecta est vanitati" 2c. Dedit boves, oves, SKöm. 8, 20
6 fie c aus \iä) 11 hüa: depuatus 13 alios c aus aliquis
») Vgl. in diesem Bde. z. B. S. 7, 29. DeutUdier ist Luthers Verweistmg auf etwas,
das er selbst in seiner V(yrlesung über den Ecdesiastes ausgeführt Jmt, in p (unten Z. 29^30)
überliefert.
illis opibus, quas per Christum estis consecuti &c. Utitur autem lohannes genere oratiouis
niire simplici tanquam puer, adeo ut offendat haec simplicitas sapientes, qui dicunt eum
meros mnndos crepare. Sed debent sapientes in simplicitate christiana offendi, quia si
scirent, quid vocabulum 'mundus' complecteretur , potius niirarentur uno verbo plus dictum
20 esse quam (omnis) ulla frlij eloquencia possit (assequi dici) consequi. Monachi quia voca-
bulum 'mundus' non recte intellexerunt, ceperunt contemnere stulta imo perniciosa religione
non solum pecuniam, ut franciscani, sed omnia civilia officia eciam ea, ad quae divinitus
erant vocati. lutelligebant enim mundum dici res in mundo a Deo creatas, cum tarnen
certum testimonium sit in GenesI omnia, quae a Deo creata sunt, esse valde bona et adhuc 1- SUJofc l
25 hodie conservari divinitus tanquam res per se bonas. Nam fr] uxor, liberi, iarailia, vestes,
victus , argentum , aurum &c. sunt res bonae. Nam et Christus cilw atque potu est usus,
item pecunia «See.
p] mus offensus videatur ipsius simplicitate. Sed Spiritus sanctus est doctor
simplicium, igitur simplicitate utitur. Multi ignorant, quid sit mundus, ut
30 in Ecclesiaste satis auditum est, ubi aliqui intelligunt per mundum ipsas
crcaturas Dei ut Franciscani monachi pecunias, societatem. Sed errant, cum
orauis creatura Dei bona sit et Christus ipse usus pecunia fuerit et in medio
hominum consortio vixerit. Igitur mundus hoc loco est irapietas ipsa, affec-
tus humanus privatus vero usu creaturarum Dei in iis, qui crcaturas Dei
35 non recte cognoscunt neque recte sequuntur, qui pro sua voluptate et gloria
utuntur rebus mundi. jNfundus super omnia subiectus vauitati, homo ipse
vanus utitur omnibus istis vane, Peccant ergo, qui sie fugiunt mundum,
20
QQ2 5ßot(cjmis über ben 1. SBrief be§ 3(ol)annea. 1527.
H] auruin, sed donata non cognoscuutur donata. Ideo siibiecta vanitati creatura,
i.e. homines utuntur vane. Mouachi duplex sunt mundus, quia peccatum consti-
tuitur super cibum vestem locum tempus potura, ad quae omnia isla alligatus.
Est hoc uti creatura dei? Imo amat vestem suam, quasi sit inde salus a
deo. Duplex hie est abusus creaturae dei. Vetant corporalem abusum et s
incidunt in duplicera spiritualem, fugientes mundum imnierguntur recte mundo.
Johannes inquit: *diligere^ Kespicite ad adfectum, quem debetis servare
swnttf). 5, 16 purum. In mundo eritis, quia dominus misit vos, Christus: 'ut sitis lucerna
lucens' et videbitis multos abusus carnis, filiorum, creaturarum omnium, quia
uulla res amatur a mundo ut a deo missa, sed omnia vertit in suum lucrum, lo
gloriam, voluptatem, für ben '^ut eud§. Ahud est esse in mundo, videre
eum, palpare et *diHgere\ Aliud est sentire peccatum et adfici, fidere. Aliud
habere aurum, abundare, haerere. Ut Abraham et Dauid usi potentia regno
m. 39. H divitiis, usi in gloriam dei non in potentiam suam. 'Incola sum ego et pere-
ai^jg. 13, 36 grinus.' Dauid cum administrasset voluntati dei, defunctus est, in Actis, is
Ita pii. Esse priucipem bonus ordo a deo ordinatus, sed ille est muudus,
quando opprimit pauperes, gloriatur de sua potentia, quia ipse sit dominus.
Laus et gratiae agendae deo, quod intelligamus, quae patres non. Hierony-
mus super Ecclesiasten hortatur ad monachatum. Per Cliristum sum missus
in medium mundum ut Christus, ut per meum verbum erigantur, et tamen
contrariuiii fulsit, ut totus mundus seductus sit. Mundus ^eift nic^t res
creata a deo sed proprie est adfectus depravatus in rebus creatis a deo.
1 creatura o 2 vane c aus vaiia 5 (Impe) vetät 11 est o 12 peccatum]
pctum csp in victuin 15 Acto. 13. 2. r
Plut fugiant consortia hominum. Item qui creaturas Dei spernunt, non edunt
carnem, non gestant talem vestem, hi utuntur creaturis Dei, ut per illas
velint salvi fieri. Sed hie spiritualis est abusus mundi. Verum diligere 25
mundum respicit ad mundanum aifectum. In mundo eritis sicut lucerua
ardens et lucens, ut ceteri accendantur. Esse in mundo, videre mundum,
sentire mundum aliud est quam diligere mundum, sicuti aliud habere pecca-
tum, sentire peccatum et Eiligere" peccatum. Abrahamus habuit quidem
substantiam, sed non dilexit, quoniam se dispeusatorem exhibuit et cognovit so
voluntate Dei se constitutum esse oeconomum bonorum. Dauid potens rex
erat, sua non quaerebat sed administrabat voluntate Dei. Nara quod ad se
$i. 39, u pertinebat, 'advena, inquit, ego sum apud te et peregrinus sicut omnes patres
mei' psal. 39. Cognovit se unum ex advenis, er fet) el)n gaft. Dauid ad-
ministravit regnum ad voluntatem et gloriam Dei non suam et sie non 35
dilexit mundum. Ceterum ubi quis affligit pauperes et aliorum bonis utitur
quasi suis, ibi est mundus, ba^ tft linredjt. Per Christum sum coustitutus
in medio mundi, scilicet per baptismum, ut meo exemplo ceteri confirmarentur
et erigerentur. Impium est ergo fugere mundum ut Uli. Christus inquit:
Sortcfuiig üticv beit 1. SBrief be^ ^o'^anne?. 1527. 663
K] Hoiiiines aversi a deo ignorant eum et conversi ad creaturam pro sua gloria,
vühiptate utentes. Et ad istimi miindum mittitur Eiiaiigelium, ut erigantur
ad cogQitiuuein dei et ad legitimum iisiim reriim. lu mundo estis et in eum
missi et debetis in eo versari, tantum abstinete vos zc. ^
5 'Si quis diligit.' Non consentiunt sibi amor dei et niundi. Vides, '-i/ i5
quid mundum vocet: (|ui diligit creaturam ut creaturam, diligit deum. lacob: ia"ofc33, s
filii mei sunt, quos donavit mihi dominus. Ecce liereditas domini filii, sunt
quoddam donum. Impii accipiunt filios, sed ne semel cogitant a deo venire,
Cogitantes: parabo illis domum, divitias. Xuuquam cogitat, ut eum erudiat,
10 ut serviat deo et eum timeat. Ergo pauci agnoscunt, quid sit filius et uxor,
nisi pii. Trahit naturah'ter cognitio creaturarum ut donorum dei, ut deum
agnoscam. Amor dei et mundi, qui quaerit sua, non ergo consentiunt.
In charitate dei ambulare non in dilectione mundi. *Si quis", lacobus: 3ac. 4, 4
Mnimicus dei'. Vult rationem reddere, quare dilectio non consonet cum
15 charitate patris: quia concu])iscentia carnis 2C. non est ex patre. Ibi vides,
quid mundus sit, clare: scilicet concupiscentia. Ibi describit, quid sit mun-2, 16
dus. Est 'concupiscentia earnis\ Hie accipit, ut distinguat concupisceutiam
5 Si c ans Qui 6 lacob o
663, o — 15 'Si quis mundum diligit, in eo non est dilectio patris.' Hie vides, quid vocet
mundum. Qui enim creaturam diligit ut creaturam, is eciam Creatorem potest diligere, sicut
20 lacob de suis filiis: 'Hi sunt, inquit, quos mihi donavit Dominus' et Psalmus (Filii . . .
fructus veiitris) 127. [rj 'Ecce filii donum dei sunt.' Sed impii liberos sie habeiit, ut ne
serael quidem cogitent eos a Deo donatos. Deinde cuniulant eis opes ; de institutione, ut ad
timorera Dei et honestatem educentur , prorsus nulla cura. Monet igitur S. lohanncs chri-
stianos, ut aniLulent in dilectione Dei non mundi. lam rationem addit, cur dilectio mundi
25 et Patris non possint simul stare.
P] Spiritus sanctus arguet mundum de peccato, lo. 16. Sic mundus nihil 3o^. le, s
aliud est quam homines aversi a Deo, ignorantes Dei, conversi ad creaturas
pro suo comraodo, pro sua gloria. 'Si quis diligit mundum, non est charitas
Patris in eo.' Non enim consentiunt amor Dei et mundi. Una res est,
30 circa quam amor mundi ac Dei se exerit. lacobus dicit: Parvuli sunt, (juos
donavit mihi Deus servo tuo, Gen. 33. Qui hoc modo amat, ut donum i.2noi. 33, 5
Dei sint, Deum qnoque amat, qui vero sie amat, ut mundi filii evadant, et
dicat: ecce, filius meus, egi illis thesaurum colligam, is dih'git mundum. Qui
uxorem amat, ut est donum Dei, non diligit mundum, quia Deus illam dedit,
35 et filii sunt donum Dei. Qui secus, diligit mundum. SBcnn Unr at|"o nur
ha^ esse donum barBet) in aä)t ncmen, fo tfty icc^t. Huc lacobus respicit:
Si quis voluerit amicus esse liuius seculi, inimicus Dei constituitur, c.i.Zaa,*
Ratio est, concupiscentia carnis et oculorum. Ea non est ex Patre sed sim-
pliciter ex mundo, ut sequitur.
40 'Concupiscentia carnis ex mundo est", scilicet illa voluptas, qua carni2, 16
g64 aSorlefung über ben 1. 23xief be§ ^o'^anne». 1527.
H] carnis contra ociiloruni. Concupiscentia est sordida volnptas, quod opto
carnem iüol pffegen, ut est fornicatio, adulterium, immunditia, pollutio, deinde
replere cibo et potu, otio et somno fovere caruem, ba» mac^t mundum i. e.
adfectui carnis servire ueglecta cruce, timore dei. Caro vult suum agere,
hoc non est ex patre sed ex mundo depravato adfectu. Abstinete ergo a s
fornicatione, adulterio, Sodomitica pollutione. Qui uon continere potest,
ducat uxorem. Nam in coniugio vere servatur castitas plus quam in vir-
ginitate. Videlicet fornicatio, stupra, moUities ornatus fovebunt carnem in
omnem usum et delectatiouem.
Concupiscentiam oculorum ego puto esse avaritiam, quia oculi sunt lo
iüsatiabiles , non saturantur auro, argento, instrumentis pretiosis, domibus,
multitudine agrorum. Hoc est extra cupiditatem carnis sed extra. Irapius
avarus nihil habet nisi, ut Horatius, 'tanquam pictis gaudere tabellis'. Non
potest edere aurum sed inspicit. Sic, si cougreget multas domus. Quaerere
et diligere multa nisi pascere oculos. Sic de aliis: quaerit fundos, pascit i5
oculos. David habuit totum regnum, sed non pascebat oculos sed aderat
administratio dei. Cogitabat, ut hanc civitatem regeret, timorem dei doceret.
?[-39, ulpse 'incola sum et peregrinus'. Si principes ita facerent, optime viverent.
Esse avaritiam, quae est alterum malum post carnis. Oculorum non est
contenta in iis, quae corpus utitur, sed vult habere, si posset, totum mundum. 20
Ut Alexander habuit concupiscentiam oculorum: Non solum optat ea, quae
potest uti, sed quae nunquam potest uti. Res sunt bonae, sed adfectus ille,
quod contempto deo vellent his frui et non possunt. Nihil reliquum, nisi ut
oculos pascat. Quid impio divitiae Solomonis? Est mala concupiscentia,
quae non est contenta suis cupiditatibus, sed impedit, ut alii uon possint 25
4 ueglecta X timore 0 zu 17/18 congestis undique saccis r
P]meae cupio indulgere, ut adulterium, scortatio, gula, otium, somnus. Non
est eadem ratio scortatorum et coniugum. Uli contempto Dei verbo indulgent
carni et ex carnis furore agunt, hi verbum de institutione coniugii habent
et norunt in statu divinitus ordinato se vivere. Uli ex mundo sunt, hi
mundanis affectibus renuntiant. Furor est carnem fovere in omnem voluptatis 30
usum. Si autem verum et legituuum contrahis matrimonium, perit ille
furor carnis.
'Concupiscentia oculorum." Multae sunt oculorum illecebrae. Credo
autem maxime hie intelligi avaritiam. Oculi enim aliis rebus satiantur sed
non satiantur congregando auro, sed semper concupiscunt plura ut multitu- 35
dinera fundorum, agrorum, domorum. Avaritia non est contenta his, quibus
utitur, sed optat etiam ea, quibus nunquam possit uti. Divitiae impiorum
sunt: 'Tanquam pictis gaudere tabellis\ Tabellas uon edo, non induo, non
93or(eiung über ben 1. 23rief be» ^otjatmel. 1527. 665
^] friii. Hie est mundus, p^ü. Tarn munclus sunt monasteria, quia ibi mera
voluptas. Pascunt egregie suos veiitres sine omni cura, opere, non praedicant,
in summa pace, securitate. Habet pollutiones et potest ac([uircre mcritnm.
Et concupiscentia oculorum : egrogias domos edificant et cmunt pagos, boy^ift
5 nid^t concupiseentia oculorum getöcft sed fuit religio, cum tarnen adfuerit
mundus dupliciter. Nemo princeps t§ut§ eim ßai'binal, Episcopo, Abbati
nac^, quia princeps habet negotia.
'Superbia vitae' facultas et substantia vitae, infra 'substantiam vitae'.j'^pj , j^
ludicia biotica, victualia, quae pertiueut ad victum, substantiam, unde vivitur
10 i.e. superbia victualiura, facultatum, Luc. 12. 'in sublime tolli' sublimiterSuc. 12, 29
ferri, hiX§ ift aliud monstrum in mundo. Quando habet haec dona, vult esse
])raecipuus et supernatare super oranes. Non est facultatibus suis contentus,
sed vult super omnes fd^tDebert. lam si civis est, cleibet [i(^ ut consul, tor-
ques aureos k., uobilis comitera sequitur ic, nemo est sua sorte contentus,
15 nemo manet in suo ordine, oben QU§ ntrgenb ein. Sic Episcopi, Monachus
Franciscanus est supra Praedicatorem, Episcopus Maguntinensis super alium,
Romanus Episcopus est super omnes. In sublimi ferri est superbia vitae,
dicit Christus ©ffet unb ixind sed nolite ic, faret nidjt tüie ein furft mit
cffen unb trinken. Sic fit iam in mundo: quisque vult esse ut supremus.
20 Mercenarius vult vivere ut dominus, a summo ordine usque ad infimum est
mundus. Superbia vitae tantum, quantura non potest caro, insumere. Omuis
zu 1 über monasteria steht vt et Cathedrales s^j zu 3 über securitate steht vivere
11/12 esse pcipuus esse zu 18 Luc. 12. r 21 Omnis] § [wohl = Ü5 nicht = Tertius/
665, S — 666, 6 Superbia vitae accipitur a quibusdam pro eo, quod est /^accipitur bis est rh]
facultas et substantia (virtus seu) vitae seu virtus. Nam {ß(oy greci usurpant pro ßtor) ßiog et
ßiotog graecis non niultum difterunt. Ego tarnen malo accipere pro superbia ipsa. Est enim
25 hoc praecipuum monstrum raundi, quod homines, cum senciunt magnitudincm suorum douorum,
volunt extolli sujier omnes et eminere ac contemnunt alios omnes prae se; convenit igitur
locus cum illo Luc. 12. fxrj fj,sTSü}Q(i^£aS^e [firj jusTEaoQii^eaO-s r], Nolite in sublime tolli.
Iam coucludit Johannes: Omne, quod est in mundo, non est ex Deo, Hoc est, quisque amat
P] recumbo super illas. Hinc vide, quam non fugiant mundum, qui ab homi-
30 num consortio se separant, qui divitias cumulant, palatia extruunt. Ita
Cardinales, Episcopi, Abbates "^pictis gaudent tabellis'' et oculos pascunt.
3)a§ ift i^nen nid)t§ mc^r bcnn eine klugen =2Bet)be. Annon ergo hi sunt
ex mundo?
'Superbia vitae." Magnum hoc scandalum est. Aliud substantia vitae,
35 aliud superbia vitae. Illam quaerere lieitum est Christiano, 1. lo. 3., sed 1. 30^. 3, n
hanc detestari debet, quia est abusus victus et facultatum, ut videmus in
helluone apud Lucam 16. Noht ergo sublimiter ferri sed iis, quae habet, auc. le, 1
sit contentus. At aliter est affectus mundus, qui semper quaerit sublimia,
e§ tüil c^n ieber in hk ^olje faren, nemo est contentus sua sorte in vestibus,
QQQ Sovtefung übet ben 1. SStief bes 3of)anue». 1527.
H] vult esse summns in gloria , Tantum, quantiim potest, iusumere. Monachi
Suc. 11, 26 ferunt raundum in coelum : qui hoc facit, fit beatus. Christus: expulso dae-
mone fiunt novissima'. Prius fuerunt simplices in mundo, iam Septem dae-
monia habent 2C. Conchidit fortiter et bene : h)er§ lu[t 3U bcm toefeit, si vis
carnem fovere et omnia vertere in vohiptatem eins. Vult deus, utamur his ^
ad fovendam carnem, non ut habeamus vohiptatem in creatura: Caro, vade,
ora, stude, iuva. Ibi est charitas patris et non concupiscentia. Non quod
nulla adsit concupiscentia, sed uon diligemus eam, non regnabit sed odieraus.
1. Stm. 6, 8 Concupiscentia oculorum solicitat, spiritus dicit 'habentes victum et amic-
tum Jc' Qui hoc sentit in se, quod non quaerat quae sua sunt, agat gratias 10
deo. Superbia vitae ftoft ein an: ^t) iüie ^ot ber gebaut. Ut lulius Cesar
vohiit superare Alexandrum gestis rebus et vocabantur virtutes heroicae,
Johannes: 'superbiam vitae' i. e. ex diabolo.
2, 17 'Transit.' Hoc etiam non creditm* et experiraur quotidie. Nonne plaga,
quod hoc non credimus, quod oculis videmus? SOßtr [teilen un§, ac perpetuo ^^
maueret. Caro non potest docere e§ tft umB ein [tunb 3U tf)un, fo {ft§ auf§.
]Multis adimitur concupiscentia carnis per morbos, et 'oculorum' captivitate,
tandem morte. Hoc nemo capit. Si lulius Cesar credidisset, non adeo
stultus fuisset. Nemo tarn stultus, ut aedificet domum super fluentem aquam.
Sic omnia sunt transitoria. Quando Johannes de raimdo rebt, fol leichtfertig '^^
25
1 Tantum bis insumere durch Strich mit insumere 665,21 verbunden 19 stulti fuisset
vel omnia illa simul vel quaedam ex illis, is non amat sed odit Deum. Vult Deus uos uti
creaturis ad fovendam et sustentandam carnem, non vult iis uti ad voluptatem carnis et
alendam concupiscenciam
666,14 — 667,7 Hoc non credit mundus, etsi quotidie experlatur. Est autem ingens
baec plaga ne illa quidem credi, quae quotidie videmus ob oculos. Sic enim vivimus, ac
si mundus perpetuo maneret, nee possumus nobis persuadere levi momento illa, quae nobis
carissima sunt, eripi aut perire posse. Multis eripitur concupiscencia carnis per morbos,
concupiscencia oculorum per captivitatem, incendia, furta, per mortem denique. Sic superbia
vitae quam non est perpetua. Quot enim ex magnis imperiis et opibus ad extremam
inopiam et cruciatus summos devenerunt. Sed nemo illa credit aut considerat. An vero 30
quisquam Iam demens esse potest, qui domum super fluentem aquam edificare optet? At
quid faclmus nos aliud nostris studiis, quae instituimus tanquam in rebus perpetuis et nullis
P] cibis et aliis. Sed talis non est ex patre sed ex mundo. Ubi est charitas
Patris, ibi uon est concupiscentia mundi et rerum sublimium. 'Habentes
1. Jim. 6, salimenta et quibus tegamur, his contenti simus', 1. Tim. 6. 35
2, 17 'Et mundus transit et concupiscentia eins.' Magnum est mundi Schema
sed maius concupiscentiae, dum maiora concupiscimus, quam mundus habet.
Sed utrumque transit. ^ft ja et)n iammer, !aum i[t§ umB eine ftunbe 3U
t^un, fo ift ber hjett luft bal){n. Tum aiunt: Kienn xä:) geluuft l)ättc, hal^ c»
2]otIefung über bctt 1. 23rief bes 3o^anne§. 1527. 667
^] fein. Omnes sapientes in mundo non sciunt et credunt, quid sit 'niundus
transit" zc, alioqui non superbiam vitae.
'Qui': non transit \\t niundus et concupiscentia eins, quia voluntasi, 17
dei non transit. Voluntatem facit, qui non diligit mundum sed diligit pro-
5 ximuni. Diligere voluntatem est agnoscere se esse victorem raaligni, ut nun
stertant. Est adhortatio ista contra istos, qui habent verbnm sed ic. lain
novus paragraphus, in quo indieat, contra quos liaereticos scripserit.
Iß. Septem ~| 'Filioli, novissima hora est.' Hie incipit Johannes aperire'^/ 18
causam huius Epistolae, et contra . quos scripserit : Extorserunt ini[)riniis
10 mali doctores, qui corrumpebant puritatem Christianae dootrinae, ut servaret
fideles suos, compulsus est scribere et Euangelium et E[)istolam. Hos hie
palam appellat Antichristos. 'Novissima.' Sic omnes loquuntur, cum vident
5 Victore bis vt rh S 16. Septemb: (quo conc) r
fortunae casibus subiectis? Nullus igitur sapiens in toto mundo seit aut credit serio
mundum transire, alioqui non sie caperentur concupiscencia carnis, oculorum et superbia
15 vitae. Qui autem voluntatem Dei facit, is, inquit, manet in aeternum, quia voluntas Dei
non transit sicut muudus. Est autem voluntas Dei, sicut infra cap. tercio capite dicet,
credere in Christi nomen et diligere proximum. Hoc qui facit, non videbit mortem, sed
manebit in aeternum. lam discedet aliquandiu ab exhortatione et docebit, qui nam ii sint,
contra quos baue epistolam instituerit.
20 667,8 — 668j 17 Hie incipit Johannes, sicut dixi, ajjenre causam huius epistolae, contra
quos eam scripserit, nempe quod extorserint eam sibi mali doctores , qui corrumpebant puri-
tatem doctrinae Christianae. Ut igitur servaret suos integros ab hoc coutagio, coactus est
et Euangelion suum et has epistolas scribere et appellat tales doctores palam Antichristos.
Notabis autem hoc apostolis commune esse, quod dixerunt novissimam horam iustare, quaudo
p] 25 fo T6alb ein enbc '^ättc, tüäre iä) baöon Hieben, Sic insipicntes aedificant
in arena.
'Qui autem facit voluntatem Dei, manet inaeterum.' Sic demuni sa-
piunt, qui faciunt voluntatem Dei i. e. 'qui credunt in nomen filii Dei', ut
alibi inquit, et diligunt se mutuo, 1. lo. 3. Hi non diligunt nuiudum sed i- Soft- 3, 23
30 exercent se fructibus cliaritatis Dei et illi non transeuut. Xani (juemad-
modum voluntas Dei non transit, sie neque illi, qui faciunt voluntatem Dei,
sed raanent inaeternum. Egregia haec doctriua est ex altera parte, ut, qui
sunt in cognitioue Dei, sciant se non perire.
'Filioli, novissima hora est.' Hie incipit Joannes aperire causam hiu'usa, is
35 Epistolae et propter quos scripserit. Dixinms, quod lianc Epistolam ex-
torserint falsi doctores, qui falsis doctrinis omnia rcplebant. Cerinthii et
Ebionitae novas revelationes expectabant et uovum mundum. Hos nunc
hie palam indigitat et appellat eos Antichristos et doctrinam Apostolicam
iuculcat: 'Filioli novissima hora est.' Sic enim omnes Apostoli loquuutur.
ß(58 aSorIeJung übet bcu 1. 33vtef beö ^o'^anne^- 1527.
K] sie dissiparl ecclesiam et oriri sectas, et mille 500 anni, cum semper dictum
est 'veniet' et Euangelium vocatur coena. Et ego agitatus variis cogitationi-
bus de isto loco, quare hora, cum non paulo minus duravit Christi regnum
quam Mosi. Sed appellatur novissima hora non a brevitate temporis sed a
quah'tate doctrinae. Sic quod ista doctriua est novissima. Non est alia s
doctrina speranda, quam quae tradita per Christum et Apostolos. Post haue
sequetur revelatio Christi. Hoc nou potuit dici de regno Mosi, quia adhuc
praedicebatur alia hora, dies futurus, nempe Christi. Isto sie habito mox
cogimur conchidere instare horara novissimam, si illa doctrina cessaverit.
Sed cum dissipantur in varias opinioues homines, mox colligeremus iam lo
adesse novissimam horam, quia contra doctriuara iusurrexerunt sectae, post-
quam dormierunt qui verbum habent. Nemo habet verbum veritatis et
suborientes in suis doctrinis nesciunt, quid habituri impii post se, quia
impii non credunt adesse horam, nobis autem i. e. Christianis est, quasi hodie
aut cras Ventura sit dies. Ergo loquitur de quahtate doctrinae: per finem is
huius est futura raessis et aestas. Horrendum est videre sectas oriri in
pura doctrina.
11 contra o
viderunt ecclesias turbari et sectas oriri. Ac me aliquandiu torsit, cur horam novissimam
appellarint, cum tarnen inter plus mille et quingenti [c ans quingentis7 anui sint elapsi. Sed
videtur plane eadem ratio esse, quod Christus Euangelion appellat coenam. Non enim dicitur 20
hora a quantitate temporis sed a qualitate doctrinae, quod doctrina Euangelii sit novissima
hora, hoc est, quod non sit speranda alia doctrina in hoc mundo futura, quam quae a Chri-
sto tradita est et ab apostolis postea in mundum sparsa. Finis enim huius praedicationis
erit revelatio Christi venientis in maiestate. Tempus igitur Euangelii recte dicitur hora
novissima. Lex autem non sie potuit dici, quia quum lex doceretur, predicebatur alia hora 25
et dies alius futurus nempe dies Euangelii, qui vere novissimus dies est, quia nulla alia
doctrina Euangelion sequetur. Quocies igitur sectae oriuntur et doctrina Euangelii minatur
ruinam, recte monentur homines, ut sibi caveant, esse hanc novissimam horam, non aliam
doctrinam in mundum invulgandam esse, quare hanc retiueant et sibi a novis doctoribus
caveant. De qualitate igitur doctrinae intelliges hanc appellationem, quia cum haec doctrina 30
fuerit finita, tunc sit futura messis.
PlEgo aliquando variis cogitationibus agitatus, quomodo posset hoc tempus
appellari novissima hora, cum tamen Christi regnum foret aeternum, cognovi
tandem non a brevitate temporis sed a qualitate doctrinae appellari novis-
simam horam. Sic quia ista doctrina est novissima seu ultima, non est ex- 35
pectandum aliud genus doctrinae. Post hanc doctrinam sequitur revelatio
illustris. Hoc non potest dici de regno Mosis, quia dicebatur adhuc futurum
aliud regnum, Christi scilicet. Postquam ergo subsecutum hoc est, cogimur
conchidere istam horam novissimam esse. Et rursus quia doctrina Euangelii
per Antichristum obscuratur et aboletur, ergo est novissima hora. Hinc 4o
enim loannes ultimum tempus cognoscit: lüde scimus novissimum tempus esse.
Sovlcfitnci iilict bcn 1. SBvtcf beS So{)onnc§. 1527. qqq
K] 'Et sicut audistis.' Ecciyptica oratio, scilicet: ita verum est, ita factum 2, i8
est. Vieles apiid ])rimos fideles fuisse in usu Anticlu-isti vocabulum. Et
pulchrum indiderunt liereticis vocabulum: primus adversarius Christi. Ex istis
enim principiis, Ut Paulus: mysterium iniquitatis, ex quo vaticinatus 1di-2.3;i)cii. 2, 7
5 quod novum regnum, quod se oppoueret Christo. Nemo stabilis ita mansit
ut Papa, alii ad tempus. Ariani contra diviuitatem, Mauichaei contra
humauitatem ut nostri contra carnem Christi, quam inutilem et verbum vocale
bn§ finb partiales Autichristi. Nemo adhuc invasit caput doctrinae Euan-
gelicae, quod est duplex iustitia humana et divina, propter quam vcnit, ut
10 institueret i. e. propter donare iustitiam, vitam aeternam, ut faceret novum
genus hominum. li, qui hoc caput angrcitfen, bic ftnb vcri Autichristi. Uli
Arriani k. hk gtetffcu 6^ri[tum bei ctm ftuc! an, illi totum Christum, bQ§
i[t regnum Papae. Qui partialia teuet, nempe quod sit deus et homo, habet
scripturam pro se, sed iustituunt ordines, religiones et nova gcnera vitae,
15 quibus sit paranda via ad coelum bog ftnb duplicia peccata: quia mea iu-
sticia non est Christi, oportet melior sit Christus quam ego. JRegnum Christi
docet fundandos in iusticiam Christi non nostram, transplantari dcbeamus in
Christi iusticiam. lustificatur gratis, Ko. 3. Ego quidem sum peccator Wüm. 3, 24
sed baptisatus in Christum, ut iustus sim in eo, 1. Cor. 1. 'qui flictus a 1. eor. i, 30
20 deo\ lila iusticia iacet sub papa. Nam si papa et episcopi doceret quae-
3 incli(ler(itis)nt 4 vacltinatus 9 quod c aus quae 15 via c aus vita
18 gratis 0 sum c aus sunt
pj 'Et sicut audistis, quod Antichristus veuit.' Elliptica oratio est, sub-
audiendum: Ita evenit, ita factum est. Uti boni doctores praedixerunt, ita
insurgunt haeretici ut Cerinthii, Ebionitae et alii, quos nominaverunt Anti-
christos egregio vocabulo. Sic Paulus, cum inquit: 'Mysterium nunc opera-
25 tur iniquitatis, 2. Thess. 2. significat brevi aflfore verum Antichristum et iam 2. xmi 2, 7
tum prodere suas haereses. Alius enim Antichristus pugnabat contra Per-
souam Christi, alius contra Humanitatera, alius contra Divinitatem Christi.
Hi sunt Autichristi partiales ut Svvermeri, alius contra totum Christum et
hie est Caput omnium ut Papatus. Nam doctrinae Christianae caput est
30 Christum esse nostram iustitiam. Iam qui hoc aggreditur, totum Jiobis
Christum eripit et est verus Antichristus, reliqui ei suppctias ferunt. Hae-
reticus in personam Christi ift niä)t fo gi'O^ ülä in meritum Christi.
Duo genera iustitiae sunt: mea et Christi. Praedicat Euangclium nos
esse coUocandos in iustitia Christi et transferendos a nostra iustitia in iusti-
35 tiam Christi. Sic Paulus ait: 'lustificamur gratis per gratiam ipsius', Korn. 3. iHom. 3, 24
'Ipse factus est nobis sapientia a Dco, iustitia et sauctificatio et redemptio'', i. (Eov. 1, 30
1. Cor. 1. Sed Papa nova genera vitae instituit, quibus sit paranda iustitia
coram Deo, proprias scilicet satisfactioues. Si Pa])a hoc doceret nostram
670 2]orIcfiitig über bcn 1. 23rtef bc§ 3of)Qnnc§. 1527.
K] renclam Christi iusticiam, sequeretnr missas ic. et omnia esse damnata, ergo
non fallencli homines operibus, meritis nostris, tum periret totum regniim
Papae. Quis euim eos exultaret amplins? Et tarnen dicit Christum mor-
tuum, baptizat rec^t. Et tameu ultra illa verba instituit suam iustitiam ut:
obedientia Rhomanae ecclesiae salvat ?c. Ergo papae regnum est vere Anti- s
christi regnum, quia Christus: crede in me, Papa: in te. Christus: fundare
awattö. 7, 2c te supra opera mea, Papa: super tua, et arenam Matth. 7. Pelagius est
angularis omnium hereticorum, quia natura mox spectat opus. lüde seeuti
patres et elegerunt opera, quae postea coufirmavit Papa. Nemo dixit: si
peccasti, crede in Christum, sed simpliciter in opera nostra getüorffen. Interim lo
orta Carthusianorum religio. Non potes peccatum mortem Satanam vincere
awat. 4, 2tuis operibus. Si peccasti, confuge sub alas misericordiae dei. ^Orietur
*f. 5, lavobis timentibus, Scuto circumdabit." Ego confido tuo sanguine, iusticia,
opere tuo. Tum dicunt: quare sum in Carthusia? Ita cum istis operibus
pugnant contra misericordiam dei et conculcant sanguinem et reputant Chri- is
stura inter sceleratos i. e. Christus non est satis cum suo sanguine, meliore
via eara ad coelum. Si nos qui quaerimus etiam ipsi, ergo minister, ergo
idem est Christus, est peccator, est inter latrones depictus crucifixus. Fatalis
lapsus, quia natura eo vertitur toto impetu, sed horrendissimus. Sic dicen-
3,'4 mortuus 7 Matth. 7. o 13 vobis c aus subi 18 Fatalis in facilis zu
ändern versucht
G70, 14 — C71, 5 Quid enim aliud est Cliristianum, qui baptisatus est, suis operibus salutem 20
debere quaerere quam dicere: Christus est peccator, est latro &c. Est autem hie lapsus
subtilis et valde facilis propter naturae nostrae vicium, quae toto impetu ad opera rapitur.
p] iustitiam nihil esse et solam iustitiam Christi, qua salveraur, tum diceret:
ergo Missa nihil est, ergo vita monastica et satisfactiones propriae nihil
prosunt, et sie totum Papae regnum everteretur. Dicunt quidem meritum 25
Christi nos salvare sed commiscent propriam iustitiam. Hoc est vere Chri-
stum repudiare, imo Christmn extinguere et ostentui habere Filium Dei,
*cbr. 6, 6 Hebr. 6. Satisfacere pro peccatis est: absolvere, diaboli et inferni vim
fraugere. At, o miseros Carthusianos, qui vos tam graviter affligitis, quae
vestra contra infernum victoria est? Si enim dico, Christianus quidem sum, 30
et unctus, sed tamen volo ita et ita me affligere, illa et illa opera eligere,
ut salver et satisfaciam pro peccatis meis, tantundem est ac dicerem: Chri-
stus cum suo sanguine pro me non satisfecit. Igitur Christus frustra mor-
®n[. 2, 2ituus est, Galat. 2. Natura fertur toto impetu, ut velit peccatum suis viri-
bus delere, quod in Pelagio videmus, ber tüax bei* ©runb unb S(f [teilt aEer 35
^Papiften. Hinc monasteria sunt, illa Antichristi propugnacula. Hinc iusti-
ücatio per fidem Christi sensim eviluit et prodiit Antichristus. Nunc in loco
sancto sedet et cum Christus dixerit: crede in me, ille ait: crede in me.
Siuit quidem Christum pracdicari sed ita, ne contra regulas eius et traditiones
93ovlcfiin(i üBcv bcn 1. SBricf be§ ^o()annc§. 1.527. (571
J?] dum: peccasti, odito et cogita de satisfactione. Quam? Christum pro te
passum, et postea fac tu similiter servitium fratri, i'unda sanguinom, gloriare
in tribulatione. Si hoc jH-aedicas, destruxisti papatum cum omuihus mona-
steriis, quae sunt Antichristi regna. Ipsi: fides sine operibus k. viaX'st
5 maledictionis.
Fihi Israel quaudo erant a serpentibus jc., ubi ludei serpentes herentes
habuere in collo, nihil profuit, si fugeront sequentes serpentes, donec deus
erigeret serpentem. Ibi a se avertebant vultum et in serpentem afVixum
figebant. Sic si adest peccatum, figimus aspectum in nostra opera, vires: ibi
10 avertendus vultus et figendus in Christum qui 2c. Qui ^ Christum sie agno-
sceret, semper gauderet. Si veuiret peccatum, Tigeret in Cin-istum. Scd
Satan iüei't et caro, ne hunc aspectum assequamur. Hiuc veuit Antichristus.
Ego peccatum tuum, tu iusticia mea, olim dicere solebam, uescio quid iam.
6 erat serpent(is)es 8 affixum o 10 JC. fehlt
*) Wenn qui Qui der Jläselvr. nicht ah Doppelschreibunf/ desaelhen Wortes an-
zusehen, lüsst sich nur, wie geschehen, durch Einfügung eines k. helfen.
Sed est lapsus gruvissiinus et maxime Lorrendus. Quare cgo non sine causa liune locuni
15 iustificationis uLique diligenter inculco, ut liomines alio modo doceautur quam Papa eos
docet. Nempe si quis peccavit, ut incipiat seiio odisse peccatum et de satisfactione cogitet
non sua (ea enim nulla est) sed satisfactione Christi, qui pro omnium peecatis passus est et
satisfecit, modo hanc satisfactionem fide apprehendant , deinde ut sciat operum nostrorum
esse alium finem quam ut ad iusticiain valeant, nempe ut per opera testemur fidem nostram
20 coram ecclesia et serviamus fratriljus, ut laudetur Deus, qui in nobis i)er spiritum sunn» est
efficax. Haec si (cum) si fo] doceantur, facile collabetur papatus cum omnibus mouasteriis
et cultibus sine uUa vi armorum. Et est una hec certa et recta docendi ratio, quae cou-
scienciis prodest.
671,6 — 672,6 Sicut enim quum ludei a serpentibus in deserto lesi essent, nullo suo
25 opere, cura nulla mederi malo potuerint, postquam autem iussi essent aeneum serpentem
erigere, solus (ille) aspectus serpentis sanabat malum, sie cum füher (contra)7 peccatum nos
premit, simpliciter avertamus oculos a nobis, a viribus et studiis nostris et [o] in Christum
respiciamus factum pro nobis uvti'Avtqov et precium, quo a peccato et morte redempti sumus
et sanabimur. Sed Satlian et caro proliibent, ne semper fixos uculos in Christum liabeamus
30 et respiciamus in nos quoque. Quare non tam facile hie articulus discitur. Ego olim dicere
solebam: Christe, tu es iusticia mea, ego sum peccatum tuum. Neque enim est alia ratio
p] praedicetur. Vereor maiorem partem sie mori, ut orent: Deus velit illis
remittere, quod peccaverint in regidam, non (juod peccaveriut in verbuni
Euaugelii, et hinc metuenda ipsorum damnatio. Miseri non agnoscunt verum
35 raedicum. Quando Moses erigcbat serpentem aeneum, nemo potcrat suo
studio sauari, donec aspiceret serpentem illum, sie et dos, si mordet nos
peccatum, non possumus liberari, usque dum Christum intuemur crucifi.xum.
Ergo adhaeresccudum est vulncribus et sanguiui lesu Christi, uisi aeternum
velis perire.
572 Sorlefung über ben 1. 33rief be§ 3D'^fln«e§- 1527.
H]Sic possum eiicere peccatum et conscieutiam meam, alioqui niinqnani. Si
cogito: si viverem adhuc annum, fecit statirn Satau nebulam, ut Christum
non possis videre, et talia opera Satan suggerit. Opera vera sunt: ex animo
serviam proximo, praesentibus tarnen exonerabor peccatis, quod scio Christum
agnum dei, nescio de peccato. Si habeo, Christus habet. Qui ergo contra s
hanc pugnat doctrinam, est Antichristus: nuHus tanta maiestate fecit ut Papa,
ergo Caput Antichristorum permittit EuaugeHum praedicare sed hactenus, ut
non obsit ilh, leguntur in scholis et coenobiis decretales Papae. Et monachi
duplicem pugnam: quod ordinem non servarit, etsi servarit perfecte. Tibi
orandum : condona mihi peccatum, quod in ordine vivens neglexi proximum, lo
non praedicavi. Bernardus vivus et sanus urgebat ordinem, moriens : Tempus
aRatti). 24, 24 meum perdite^, consolatio mea est, quod duplici iure ic. S)Q§ ^d\i: 'etiam
electi in errorem', quia Antichristi error est speciosus. Nihil magis agitur in
doctrina EuaugeUca quam ut operibus. Inquit Johannes: partiales Antichristi
venerunt, sed verus veniet, qui sub nomine Christianae ecclesiae conculcabit i5
omnem doctrinam Christi. Ego fui sine querela monachus, servavi tria vota
devotus die et nocte et tarnen non habui requiem, quod pure servassem
ordinem, quia nuUum aderat verbum dei sed doctoriun sententiae. Ibi per-
dite vixi et peius egi quam si in hipanari fuissem. Antichristus est, qui totum
Christum iuvadit. Opus dei negant, utcunque ergo credant Christum filium 20
dei. Cum opus eins neget, est capitalis Antichristus. Nostri Schwermeri
negant partem et sunt heretici in partem personae. Ergo Schwermeri iam
regnantes non sunt, quos vult Satan et aliam heresin. Ita solet ottöteiffcn
partes, ut pedetentim labantur in opera.
"^Venit" i. e. doctrina illa peribit, ergo est novissima hora, tum nihil est 25
in mundo. Euangelium perit Rhomae, antequam Germania conversa. Boni-
6 vt 0 9 pugnam KerioiscJit non servant [c aus seruarit/ etsi seruai-it
14 Anticliristos 21 eius o 25 novissima csp aus omissa oder novissa
*) erg. vixi. Sonst müsste man in perdidi ändern.
eiiciendi peccati ex consciencia quam haec. Quisquis autem contra hanc doctrinam pugnat,
est Antichristus.
672,11 — 19 Ego fui monachus sine querela, id quod vere gloriari possum, et servavi
tria vota, quae voveram, summo studio et cura die ac nocte, neque tamen ullam requiem 30
habui, quia omnia illa solacia infirma erant, quae sumebam ex mea iusticia et meis operibus.
Haec autem doctrina, quam hodie habemus, firmam aftert consolationem in extremis A'itae
periculis. Et sane qui in Papae regno salvati sunt, eos oportuit tandem ad hanc unam
regulam redire. Sicut de Bernhardo legitur, qui in extremo vitae articulo primum con-
questus dicitur, quod omnem suam vitam miserrime perdiderit, deinde se hoc modo consolatus 35
est, quod Christus iluplici iure teneat regnum. (primum naturali et haereditario, secundo iure
meriti.) Notus est locus /^Notus est locus rhj.
p] *Et sicut audivistis, quia Antichristus venit.' Sic concludit Joannes:
quia muiti sunt Antichristi, ergo novissima hora est. Quae consequentia?
ffiotlcfitng übet bcn 1. Srief bc3 So^anne?. 1527. 673
H] facius adduxit decretales Papae, tarnen scrlptura, sacramcnta. Ut Ebionitae
Cheriuti. Dominus dicit, ut hereamus in summo capite Christo. Multi sunt
Autichristi, ergo est cura, i. e. doctrina aufertur, ergo Christus r){nh)Cg!,
Sicut in rcligione Turcae non est lux sed nierum somnium (ut in rcgno l'apae)
5 sed mors non vita, quaudo ista novissima doctrina ccssavit, est liora novis-
siraa. Ita iam tnaS Germania [ol lüerben, i[t gcfdjcljcn, quia hereses ortae, dis-
persio erit multarum sectarum. Tum conveniunt humaua ratione, et consilium,
et faciunt novam ecclesiam, ut Papa fecit.
*Ex nobis prodierunt" Miserabile est et tarnen consolatoriura: Nobis2, 1»
10 gibt man fdjulb, quidquid mali fit in mundo, seditio, rottenses 2C., peccatorum
gravissimorum opprobrium: Si papa mansissct in regno suo. Corte, verum
haeretici non occisi, postqnam nos irrupimus et fecimus viam libertati 3C.,
faEen bie ©(^tnertne); brein. Verum est, num ideo timendura nobis? Non.
Melius, ut quidam illuminentur ex papatu quam 2C. Christus unde crucifixus?
15 ex suo !^cuf|lin : Si ludas non adfuisset, non fuisset crucifixus. Sic nos
habemus ludas önter un§, qui dispergit nos. Inde venit quod culpamur.
Non negare ergo possnmus: Ex nobis prodierunt, sed consolatio nostra: sed
ex nobis non sunt. *Hii, qui couturbant totum', hoc audierunt Apostoli. Ubi su^g. x;, c
1 sacrameiito o 3 ^inlocg!] ^inluegc oder ^intnegt 4 vt in regno pa o 12 liU
darüber libertati zu 18 über couturbant steht in Actis
673j 9 ^ — IS 'Ex nobis prodierunt, sed ex nobis non fuerunt.' Hoc est miserabile sed 2
20 tarnen consolatorium , quod nobis impingitur, quicquid peccatur in toto mundo: sediciones,
sectae, bella, fames (&c.) et in summa omnia mala in nos tanquam in auctores cougerunt.
Negari autem non potest has sectas, quae hodie sunt ortae, non fuisse orituras, nisi doctrina
Euangelii a nobis per beneficium Dei pure esset praedicata. Num igitur nostra culpa acci-
dit, ut essent sectae? Non. Prodierunt ex nobis, inquit loannes, .sed ex nobis non t'uerunt.
25 Et multo praestat conversos esse per nostram doctrinam aliquos ad Cbristum, licet per banc
occasionem Satan excitarit sectas, quam totam doctrinam iacere obrutam raultis impiis
traditionibus et cultibus, sicut sub Papa iacuit. Ne Christus qnidem Apostolos omnes babuit
sanctos et fideies. Quid igitur mirum est inter nos quoque malos aliquot esse, qui doc-
trinam a nobis traditam corrumpant? esse inter nos ludam qnendam, qui Cliristi verbum
30 crucifigat? Feramus igitur boc falsuni convicium, quod no))is imputant, quicquid a sectis
19
pi Postqnam enini cessat doctrina, recedit Christus. Kecedente Christo, quid
aliud expectes, quam tenebras ignorautiae, et opera tenebrosa. Ingruente
hac nocte, est novissima hora.
*Ex nobis egrcssi sunt, sed non erant ex nobis.' Deplorandum hoco, 19
et miserum est, sed tarnen consolatorium. Triticum non est in culpa, quod
zizania progerminant, nee veritas tot malorum est causa. Hodie nobis im-
putatur, quicquid mali oritur in orbe terrarum, et patinnn- inde gravissimum
opprobrium. Si Papatum Iccisset missum, aiunt, forte non surrexissent tot
haeretici, nee forte tumultus ille rusticorum. Sed, cuius est culpa? non
2ut^cr§ SQ3et!c. XX. 43
35
ß74 SQoTtefimg über bcn 1. »rief be§ SD'^anne§. 1527.
K] Rottae, muften§ bie 5lpofteI 'floten : prius Romanum regniim fiiit quietum, iam
isti nequam tickten mit bem ©uangelio. Sic audimus hodie: too§ Qltt§ t'^omBt
braug? monachi ducimt uxores et seductio orta. Sic etiam gentes scaudalizatae,
ludei per fidem. Sic hodie maximum scandalum et maxime male me habet
hoc scandahim, quod suinus iater nos discordes. Quis incepit? non nos. 5
Gloriatio nostra: non quaesivimus nostra. Ex nobis prodierunt 2C. quod
ipsi scandalizantur, ipsi excusent et öerantiüort. Sic et lohannes se solatiir
'sed ex nobis', fie geljoxten un§ ni(^t an: 'Non manserunt'. Sic dicimus ad
nos: si eandem sententiam, spiritum, dogma haberent, mauerent nobiscum.
Sed, inquit, 'ut manifesti' et ut gentes sciant, quod non omnes ad nos per- lo
tiueut. Si ego non incepissem rem et ob oculos haberem tantum tumultum,
Scf. 45, 5 certe nescirem 2C. Sed deus, ut Esaiam, me duxit et abscondit, ut non
putarem nisi transquilla 2C. fere omnia 3C.
17. Septembn Audivimus de Antichristo, iam sequitur alius paragraphus, ubi
S. lohannes se submittit et reveretur spiritum sanctum in credentibus et non i5
zu 3/4 Muntzer, iam Sacramentarli meliorera spiritum habere volunt r 6 nos quae-
sivimus 9 haberent o 10 ad o 12 vt Esa o
peccatur. Siquidem Apostoli quoque ferre coacti suut, quod in actis accusabantur , quod
conturbarent totum populum.
2 2o67'4)2 — 13 Haec est ratio superiorls senteuciae satis bona, qua nos quoque utimur contra
(nostros adversarios) sectas nostri temporis. Si eandem sentenciam, eundem spiritum et
dogma idem haberent, non dissentire a nobis coepissent. Sed accidit id, inquit, ut sciant 20
gentes, quod non omnes ad nos pertinent sed sint alieni a nobis. Videmus summo Apostolo
lioc scandalum valde doluisse et sane, si ego haue doctrinam, quam Deus mihi revelavit per
graciam suam, nondum sparsissera in mundura et ob oculos haberem tantos tumultus, qui
secuti sunt, nescirem, an eam invulgarem motus magnitudine scandalorum. Sed Deus sicut
Hieremiam [c aus Hieromiam7 ad hoc officium me perpulit [c aus ?] et abscondit illa scan- 25
dala ab oculis meis, ut putarem omnia trauquilla fore neque crederem Satanam posse tot
scandala excitare.
2 20^^^j^'^ — 675,16 Hie est novus paragraphus, in quo Apostolus se submittit Ecclesiae et
reveretur spiritum sanctum in cordibus fidelium neque se dominum credencium constituit sed
30
pjveritatis et lucis, sed erroris et tenebrarum. Non qui fugit tenebras, sed
qui manet in illis, est Antichristus. Cum egrediuntur illi, nunquam ilkid
fit sine turaultu. Thomas Munzerus erat iuter nos. Ubi vero ille vellet
sapere, et egrederetur ex nobis, factus est autor seditionis, et complices vene-
runt in haue urbem, et omnia turbaruut. Sßentt bte SSubett mit einem neuen
(Sdangelio !ommen, fo muB folc^ Unglüd baraug folgen. Video hoc mahmi 35
et iugemisco. Et saepe cogitavi, an potius fuisset servandus Papatus, quam
videre tot tumultus? Sed, melius est, aliquos eripere ex faucibus diaboli,
quam omnes perire. Dies aperiet, qui fuerint ex nobis, et ex Euangelio
veritatis, geniti, qui non. 'Nara si fuissent ex nobis, permausissent utique
nobiscum." 4o
2^ 20 'Sed vos unctionem habetis a saucto." Hie opponit 'unctionem' Anti-
ffiortcfmtfi über ben 1. aSrief be§ Sü'fjonncg. 1527. 675
H] constituit se dominum crcdentiiim scd potius fratrcm. 'Snmns consortes gaudüz.eor. i, 23
vestri' Paulus et 'omnia vestra' 1. Cor. 3. Quia ubi vcrbum dei ift gangen, 1. Gor. .!, 22
quisque doctor cogitat suos adesse aequale.s. Non iaciunt ut Papi.stae, qui cou-
stituunt se superiores. Ubi Euangelium est, ibi promissio, quod aliqui cre-
5 dunt, Esa. 55. Illuminat euim verbum sive legende sivc docendo. Ergo 3ci. .-i.^, 11
Apostolus debet se submittere etiam propter 3 aut 4. Ii)si quidcm con-
creditum officium, sed nihil habet, unde praesumat prac reli(|uis. Sic in
principio: ut nobi.scum socii, non: ut nobis obedientes sitis. Et Petrus: 2. eor. 1,23
'non dominantes super clerum' sed ipse solus est dominus, Ecclesia est regina 1. qjctri 5, 3
10 et 'dominus dorainantium' fie geljort ßtjriftunt Qn, qui est dominus. Paulus: i.xim. c, 15
^it possimus esse participes Euaugelii' non caput Ecclesiae et super ecclesiam,
e» ift ber teuffel, 6r fol ein di.spensator fein unb fro, quod sit membrum in
ecclesia. Sic quisque Christiauus humiliat se erga alium et doceus et doctus,
quia unus Spiritus sanctus, gratia. Et sie se submittit, non est tyrannus,
15 sed facit se servum et fratrem omuium Christiauorum. Sic Paulus ad
Galatas: deus non respicit personas. Nicolaus Antiocheuus erat diaconus ®at. 2, 6
fuv and; 3nm teuffel unde venerat. 'Sed' toa§ fol idj Dil reben unb tüornen-i, 20
contra Antichristum, habetis idem quod nos : Habetis unctionem. Ego bu xebft
JU niilt, quia bu bift 3U ^ocf; crleucfjt. Et ita mihi facieudum, quanquam sciam
20 me doctiorem alii tarnen facieudum propter 2 vel 3, et submittendum mihi.
3/4 constituunt wiederholt r 8 socii] so9\ [oder sot) =: soliciti?y 16 deus über
(Pau) 17 unde venerat unsicher, iveil aus Unleserlichem verbessert 18 idem o
19 JU o 20 submittendus mihi c aus oder in aTg
fratrem, sicut Paulus quoque dicit 'sumus consortes gaudii vestri' et 1. Cor. 3. 'omnia vestra
sunt sive Paulus sive Apollo'. Nam ubicunque verbum est, ibi omnes credentes inter se
aequales sunt, (et) quod ad gratiam attinet, sive sint discipuli sive doctores, (Non est dist)
nee faciunt id, quod in /^in rhj papatu fit, ut laicis se anteferant clerici. Ubi enim est
25 Euangelion, ibi est promissio, quod aliqui sint, qui credant, Esa. 55. Illuminat enini verbum
sive legendo sive docendo. Apostolus igitur seu doctor debet se submittere ecclesiae, etiamsi
tres vel quatuor tantum sint, qui credant. Quanquam enim, quod ad raiuisterium attinet,
diftert doctor a discipulis, tarnen nihil habet (quod) unde [rhJ praesumat pi'ae reliquis, sicut
in primo capite Johannes dixit 'ut habeatis commuuionem nobiscum', non ut nobis sitis sub-
30 diti tanquam dominis /iion bis dominis rh]. Et Petrus 'non dominantes suj)cr clerum'.
Solus enim Christus est dominus et caput ecclesiae, Apostoli et doctores tantum sunt dis-
pensatores. Debent igitur Christiani se mutuo honore afficere et de se humiliter sentire, sive
doctores sint sive discipuli, qnia unus Spiritus, unus Deus, unum baptisma est, quod babent
et quo participant omnes neque est apud Deum respectus personarum.
p] 35 christo et haereticis, qui alium Christum seu 'unctum', et aliam 'uuctiouem"
expectabant. Ab his retrahit suos, 'Vos iam unctionem habetis, et nostis
omnia', quae ad salutem sufficiunt. Hie forte dixissent auditores: Nimium
nobis tribuis, Joannes. Sed, etiamsi mysteria melius iutolligat Doctor, forte
tarnen in congregatione duo aut tres sunt, qui omnia norunt de salute sua,
43*
ß76 9}otlefimg über ben l.SSrtef be§ ^oi)axmc%. 1527.
H] Interdum fit^ ut auditor melius intelligat ex doctore doctum verbum quam
ipse doetor. 'Omnia' nou simpliciter quae sunt ad pietatem necessaria: quid
Christus sit, quoniam ambulaudum in charitate, fereudam crucem, iudicandum
de malis spiritibus. Quia habuistis Euangelium, ad hoc venit unctio et ab
eo, qui sanetus est, 9iurt ha mit too {)er tüir ß^riften ^eiffen. In Ebreo 5
est §ett vox unctio, non sonat tüte man aliquas res falbt, sed proprie ein
:priefter unb !f)onig faI6en et sacerdotale et regale nomen. Hoc latinum gre-
cura teutonicum Bxtngt tlid^t mit S sed anbei*§ verbum, imaginor oleum rasoris.
In Ebreo proprie ^eift, iüte mott bte |)iieftet unb !^ontg !)at gefalBt, bie prie[ter=
liä) et levitice ftnb getoet^et. Inde Papistae se solos vocarunt Christianos: 10
'Nolite tangere meos', Non cogitans esse vulgare nomen omnium Christianorum.
Christianus dicitiu* inde, quod unctionem habet, quod unctus est et Messias.
Haec unctio falben nihil est nisi spiritus sanetus. Spiritus domini super
<ßi. 45, sme eo, quod unxerit, psal. 44. 'propterea unxit"* JC. Summa summarum:
Unctio est spiritus sanetus ille et spirituale unguentum facit sacerdotes et 15
reges ut Christum, Sic adherentes Christo, a quo nomen habemus, e§ tft
mir le^t, ba§ tt)ir§ ntc^t geben fonnen in aliis Unguis. Quando sum Fran-
ciscanus a francisco 2C. gloria. Sed non ideo sum Christianus, nee qui
ieiunat. Et accipe omnia nomina, quae potes cogitare, non inde vocantur
Christiani nisi ab opere Christi. Nomen hoc jt^et un» 6f)ri[tu§ oEein an. 20
Non vocatur ab opere sed solo Christo. Et hoc solo nomine damuautur
omnia opera, coenobia. Christianus i[t, bei; ntc^t auf ben tüeriien ft^el^et.
Carthusianus potest dici ein ßleufnei*, pertector cilicii. Certe conclusum:
nemo venit ad deum nisi ut unctus et Christiauus. Ex solo ergo nomine in-
13 falben oder saltem
1) = dieses (das lieb)-. Wort f. "^salben) bringt das entsprechende lat., griech. u.
deutsche nicht mit, d. h. ivührend diese 3 S]y>'achen nur 1 (an die Badestube erinnerndes)
Wort haben, Imt das Hdyräische 2 Worte: eins f. das gewöhnliche, eins f. das lieilige Salben.
p]et habent Spiritum S. Propter hos debet se humiliare, et humiliter de se 25
sentire. Nostis enim, quae sunt ad pietatem necessaria. 'Unctio" alia Lati-
norum est, alia Christianorum. Nam Papa ex hoc loco suuni ordinem
'unctum" vocat, non intelligens, quod omnes Christiani sint hoc modo 'uncti\
Haec Vera "^unctio' nihil aliud est, quam Spiritus Sanetus, in tecto Pente-
costes effusus. Hoc Christus quoad humanam naturam unctus est absque 30
mensura, consortes autem eins iuxta mensuram. Propterea dicitur, 'Unxit
¥1.45, 8 1€ Dens, Dens tuus, oleo laetitiae, prae cousortibus tuis', Ps. 45. Haec
spiritualis 'unctio" facit Reges et Sacerdotes. Quemadmodum illa Christum
Regem et sacerdotem facit, ita et nos in conspectu Dei reges et sacerdotes
facit, i. e. fideles et electos. Franciscani et Dominicastri a regulis hominum 35
dicuutur, nomen vero Christianum a nullo opere dicitur, nisi a solo Christo.
Si enim forte aliquis ex me quaerat, an Christianus sim, statim, huic quae-
stioni satisfaciens, dico, 'Nullo opere, nisi fide in Christum, talis sum". Sic
etiam conclusum est, neminem salvandum, nisi Christianum, hoc est, qui
Sorlcfititg übet bcn 1. SBrief bog Sotjaitne?. lo27. 577
2?] telligunt Christiani, quid verum sit doctum. Ergo utcunque Christianus sit
C^Cl'tng, libenter eura honorabo et humiliabo me coram i])se. Ergo dicitur
Christianus de unctione i. e. spiritu sancto. Cliristus ift fein l^crr, (jui teilt
im bte fel6cn falben et spiritum sanctnm mit, et sie trauet er auf tjn, et unns
5 tüä), eandem iusticiam habeo quam ille. Ergo ex sola fide Ciiristiaui fiinus,
per quam induo eum et econtra ipse me et per liunc leg iä) alt mein un=
öluct auff t;nn, econtra omuia bona ipse auff mic^. Si hoc daret cappa,
stultus Christus, qui eifudisset sanguiuem suura pro acquirendo spiritu sancto.
§ergot Dom l^imel tt)ie finb bic prebig bcrlofdjen. Vestalis quando impugnata
a Satan, semper sie respondit: Christiana sum. Si quis serio loquitur hoc
verbum, certe diu non consistet Satan, quod novit h)a§ gilt, tcudjt ben
braten h)ol. Si dicis ex animo, non times tibi a morte. Si es Christianus,
habes unctionem spiritum sanctnm Christum cum omnibus i. e. hereo in
Christo, si vis me damnare propter peccata mea, de nullis scio, quia Christus
15 in se tulit peccata mundi. @§ feit nur bran, quod non credimus. Utinam
contra maledictam naturam hoc recte praedicemus, quae semper suis operibus
vult fugere mortem. Et interim canunt 'Veni creator Spiritus'. Venit, quando
2 me(cum) 10 8i] Sic
10
677,7 — 678,4 Quod si cucullus haec tanta dona nobis offerret, certe extrema stulticia
fuisset Christum effundere sanguinem et pati mortem, ut Iiac unctione per spiritum sanetum
20 ungeremur, quae nos tantorum douorum faceret i)articipes. Recte igitur nionialis illa, quae
tentata de peccato, nihil aliud Sathanae respondit quam se esse Christianam. Christianus
enim habet unctionem illam, per quam Christus nobis donatur cum omnibus, quae habet.
Quando igitur tentatur de peccato admisso, per unctionem haue in Christum respicit, a quo
sua peccata videt sublata in cruce. Sed hie seutimus incredulitatem nostram , quod haec
25 non satis firmiter credimus. Quare nunquam cessandum est ab hac doctrina, ut assiduitate
illa natura nostra, quae in metu peccati et mortis semper ad opera respicit, paulatim vin-
catur. Tum invocandus quoque est spiritus sanctus et canendum Carmen : veni, saucte spiri-
P] operibus et meritis Christi fidit. Dicitur ergo Christianus ab 'unctione' ista.
Christus enim omnia sua tribuit suis, eundem Spiritum, eandem iustitiam,
30 eandem sanctitatem, ex hoc opere imputationis et adoptionis dicuutur Chri-
stiani. Per fidem enim omnia recipimus, (5artr)cufcr = .Wappen geBert e§ nic^t.
Stultissime fecisset Christus, si quis illis potuisset fieri Christianus. Prae-
dicandus est Christus. Sic Mechtildis dicitur, quotics a diabolo impedirctuz-,
respondisse, 'Christiana sum. Credo enim.' ^ Qui hoc intimo animo dixerit,
35 certus fit, diabohmi non praevaliturum. Si enim Christianus sum, iam habeo
'unctionem' et Spiritum sanetum, et iam Athleta sum. Quid vero contra
hanc 'unctionem' valebit diabohis? Si et vos possetis sie dicere, nihil
valeret daemon. 5l6cr e§ fe'^It un§ am ©lauBcn. Totus mundus fiduciam
in se collocat, et suis se operibus salvare cupit, hinc totus mundus impletus
40 est monasteriis. Canunt quidem, 'Vcni, sancte Spiritus, et unge me', sed
*) Vgl. Preger, Gesch. ä. deutschen Mystik 1,113 fg. In dem „3?uc^ geiftlicf}ct giiabeu"
(Leipzig 1503) Bl. 58^ — 59*. Aber auch von Meclitild v. Magdeburg ivird ÄJudiches beriditet.
(578 Sovlefitng üliei: beu 1. SBrief be§ Sio^}fi»»c§- 1527.
H] es desperans et cor diffidit et invocas Christi noraen vel audis praedicari
9H)g. 10, 44 Eiiaugelium de Christo, ut Acto. X et ahbi, quia Spiritus sanctus nou vult
füeffen nisi per Christum, non per tua opera, quando vero praedicatur: ipse
3ofj. 10, 17 vitam pro nobis loh. X, tum venit per hoc cauale.
Admonet ergo nos, unde Christiani simus, deinde Christianum et iusticia- &
rium. Per nullura opus fit Christiauus, possumus fieri speciosi ic. coram
jRöm. 4, 22 j^^jido sed non deo, ut Ro. 4. fecit opus, quo deo obedivit, et tamen non
iuvit cum. Sed scriptum est 'Credidit Abraham\ Oportet unctionem habea-
raus. Hoc nesciunt papae episcopi clerus, quid sit Christianus, qui habet
unctionem Spiritus sancti sine omni opere. Vocatur enim a sola fide Chri- lo
stianus, quae facit participem Christi omniumque operum Christi, deinde a
nullo opere, Ro. 4., iustificatus est coram mundo. Sic Carthusianus, Minorita,
leiunator est from, sed er t^om für got ha mit ntc^^t, sed glorietur coram
deo de Christo. Ergo, inquit Johannes, quid opus, ut multis doceam vos,
estis Christiani. Sic nos facimus: Ego sum tuus magister et tu, et tu mens 15
discipulus et econtra ego.
'Sanctus^* quare addit? Distinguit sanctos Satanae a dei. Satan dat
etiam spiritum, quin phis iactant spiritum sanctum quam Christiani, qui non
1. ©or. 2, 12 facile gloriatur, illi saepe: spiritus, Paukis: 'spiritus mundi'. Sed non est
Spiritus, qui veniat ab eo, qui sanctus est. Ille facit veros sanctos, alius 20
inflat et facit duplo peccatores, quia iuflantur et quod iniustum est, oruant
5 nos 0 9 (est) habet
tus et vocatus aderit (et) ac cor desperans et pavidum per nomen Christi eriget et con-
firraahlt. Per opera tua non (provo) veniet ad te sed tantum per nomen Christi , qui cum
praedicatur pro nobis passus et mortuus, spiritus sanctus per verbum euangelii /verbum
euangelii rh] quasi per [o] canalem illabetur in corda. -5
PJnon veniet. Si autem tibi esset cor contritum et humiliatum, veniret, sicut
3^)8.10, 44 in Actis c. 10. ad praedicationem Petri, 'cecidit Spiritus sanctus super
omnes, qui audiebaut verbum', ubi illi erant humiliati. Hie ergo admonet
nos Joannes , unde dicamur Christiani, ÖOlt bem frommen Christo. Per
nulluni opus evadimus Christiani, sed per fidem. Per opera possumus qui- 3o
dem fieri sancti coram mundo, sed non coram Deo. Paulus dicit, Rom. c. 4.
SRöm. 4, 2'Si Abraham ex operibus legis iustificatus est, habet gloriam, sed non apud
Deum'. Debuit habere 'unctionem', i. e. donum fidei, foHtc cr fromm it)Crbcn.
Per fidem enim et nullo opere efficimur participes Christi. Cur dicit, 'Sancto?'
Distinguit sanctos diaboli a sanctis Dei. Habet etiam daemon suos sanctos, 35
immo, plus illi gloriantur de sanctitate, quam veri sancti. Nam, sancti Dei
non facile gloriantur. Sed quosdam spiritus ille daemonum decuplo facit
3«. 2, i3peiores, et est spiritus superbiae. lerem, cap. 2. 'Duo mala fecit populus
Söorlefung nba ben l.Siief bc§ So'^Qitne^. 1527. 679
2R] et dicunt verum. Hiere. 2. 'duplex peccatum peccavit populus, me dere- ::5cr. 2, is
liqueruut" et inanet umccfjt et illud etiam dicunt iustum. Exemplum:
Monachi, qui ambulant in speciosa vita. Illud opus non est fioiu opus, non
salvatur per hoc. Si fall biauf et dico deo plaeere, est duplex peccatuni,
5 quia ibi desero vivam aquam et facio eisternam, (piasi sit aqua vitac. Per
oppositum rutt: isti liabent siccitatem a propliana, quamquam maiori specie.
Papa dicit nos habere diabolum omnem, conscientia nostra dicit: Christus
non frustra mortuus. Sapientia patris est raortua non gratis, ergo sequitur:
manentibus nobis cum Christo 2C.
10 *Et nostis omnia.' Qui Christum novit, omnia novit. Qui euim
credit, quod Christianus dicitur ab habendo Christo exclusis omnibus studiis,
facile iudicabit omnia Carthusianorum et novit vitam Carthusiauorum pcr-
spicue, ipse non. Et dico clericorum cultum esse diabolicum. Id quod
ipsi Ignorant, hoc est 'spiritualis omnia diiudicat jc' Putant ipsi se Christiauos, 1. eor. 2, lä
15 sed ne nomen quidem noverunt. Student aliquam facere eleemosinam, respon-
dent. Si fit ex fide, est bonum, quia suum iudicium est, sine Christo {[t ni(^t»
tüolgctfian, econtra in Christo omnia. Si itaque quis haec novit, omnia
novit, quae ad sakitem. Si propositio raanet 'ista opera non faciunt Chri-
stianura', tum concludit omnia. Ergo ordines et status, qui ordinantur ad
20 salutem consequendam, nihil sunt. Adhuc declarat suam humanitatem erga
Christianos. Ibi met confitentur, quod sciant, quae scribit. Quare ergo scribit?
Quia aliqui in turba Christi, illi uunquam satiautur et non satis habentes
etiam libenter audiunt, ut perfectiores sint. Sciatis btC veritas in Christo,
14 ignorat 20 humanitatem] huf?"; [iias auch in das oft ebenso geschriebene hnrnWi-
tatem aufgelöst werden kann] 22 aliquid
679, 20 — 680, 6 Pergit declarare suam humilitatem erga Christianos ac iterum confitetur,
25 quod sciant, quid scribat. Querat autem aliquis: cur scribis igitur non necessaria? Ke-
spondeo: quia Christiani etsi sciant illa, tamen nunquam saturantur ea audire et discere, ut
subinde magis fiant perfecti, sicut dicit sapiencia: 'qui me edit, esurit me adhuc niagis' et
p] mens." Sic duplex peccatum est, appellarc iustitiam illud, quod non est
iustitia, et, derelinquere veram iustitiam. Sic faciunt omnes monachi, qui,
30 deserta fide in Christum, fiduciam collocant in sua opera. Hoc est, quod
loannes hie dicit, per antithesin, 'habere a Sancto illo Spiritum', et, 'non
habere Spiritum a Sancto illo\
'Et nostis omnia." Verus Ecclesiae N. T. character est, 'uosse omnia\
Nam olim quidem norant, quae satis erant ad salutem, sed hodie 'novimus
35 omnia^ nee opus est pluribus. Cerinthus uovas iactabat revelationes, et
maiorem scientiam, et hinc seducebat multos. Sed hunc vitare iubet, quia
aliud Euangeliura praedicabat. Nostis hoc Euangelium, et omnia, sed, quae
ad fidem et Christianam vitam pertinent.,
'Non scripsi vobis, quasi iguorantibus veritatem.' Hie fatetur loannes, 2, 21
(580 Sorlefimg ubn ben 1. Sricf be§ Sot)anne§. 1527.
Hl sie ego faciü. Habitibus existentibus in natura cessat motus, '^ic nt(^t. Vanus
doctor loquitur eis, qui etiam tarn bene norunt ut ipse. Et doctor tarn
libenter audit: 'Qui me edit, esurit adhuc' Ut angeli non satis videre
1. $ctii 1, 12 possunt, 1. Pet. 1. Infinitus thesaurus: quo magis discitur, magis desideratur.
2. Sßctn 3, 18 Qui contrarium, nihil noverunt ut hodie nostri Schwermeri 'Crescite in gratia 5
et cognitione salvatoris.' Magnum, ut quis mortificet suam iusticiam, damnet
et habeat pro peccato et aliena niti, quam non videas, sed solum audias.
Hoc scribit contra Antichristianos: Veritatem scilicet, quae iam impugnatur.
'Exierunt ex nobis', volunt veram doctrinam invertere, sed habetis unctionem,
et tüetft bog te^t tft. Hebraismus 'Ex veritate nulluni venit mendacium'. i«
Simpliciter loquitur ßr rebt auff ben f(^ein, quam Antichristiani praetendunt,
(}ui florent, cum exorti fuerint peccatores et florent ut pereant, bte rotten
gclien aWxi oBen unb truden bte ß^riften unter. Ipsorum est mendacium
ariditas ipsorum veritas uuctio. Sic fuit Arianus, Pelagianus, quia Satan
mac^t ein neBel für bte veritatem. Ut quando celum obducitur nubibus, non ^^
videtur sol sed tantum occultus latet: bte fon fjai fo t)tel h)oI(fen uBerIcBt
et tarnen nubes laffcn ntd)t naä) , oBer fte fragt nic^t barnad^, Sic cum
Euangelio: utcunque multi Schwermeri insurgant et illis credatur, Interim
Euangelium: noc^ h)erb xä) Bleiben, bte ©on tüirb bte Inoldten ber 6Qcramcn=
tirer aU Wä tretBen. Consolatio est. Antichristi sunt hie, quid faciemus? 20
*Ex nobis': gratias agite deo, scimus veritatem et quod nullum mendacium
est in ista veritate. lactent ipsi certissimam veritatem sed g^en cum une-
2' 22 tione umB a mendaci patre. 'Quis est mendax' Vides, contra quem loqua-
tur nempe Cherintum. Legitur, quod lohannes venerit in balneum cum
1 existentibus unsicher zu 5 Pet. r 11 Anti über Chriani 16 occultu(m)s
19/20 ©actantcntircr] Sac
sicut angeli non possunt saturari aspectu Dei, ita fideles tractatione verbi non possunt ex-
pleri. Est enim infinitus thesaurus, qui quo magis discitur, eo magis desideratur. Quare
qui se teuere hanc doctrinam perfecte putant, illi nihil sciunt. Magnum enim frh] et arduum
negocium est mortificare, imo tauquam peccatum /tanquam peccatum rhj damnare suam
iusticiam et niti aliena iusticia, quam non videat nee sentiat sed solum audiat sibi promitti.
Opus igitur est perpetuo illa adhortatione Petri: crescite in gracia et cognitione salvatoris.
2^22 080,23 — 681,10 Hie ostendit, contra quos loquatur, nempe contra Cherinthum et eins
25
30
Plquod sciant, veritatem, sed quam? quod Christus venerit in carnem. Haec
enim ipsi praeeipua veritas Euangelii est, ex qua tota reliqua sapientia pendet.
'Et quoniam omne mendacium ex veritate non est?' Hebraismus, 'Ex
veritate nullum est, seu venit, mendacium'. Omnia contra fucum falsorum ss
doctorum, qui veritatem de incarnato Christo negabant, ideoque mendaces
erant. 'Quis est mendax, nisi is, qui negat, esse Christum?" qui ergo ex
veritate geniti sunt, et Christum confitentur, non sunt mendaces.
2/ 22 'Quis est mendax.' Applicat illud generale elogium nostrae miseriae,
aJüilefung über ben 1. Svicf be§ 3üt)aiiiie§. 1627. 681
K] discipiili.s et Cheriutus postea. Ubi habuit fein QCh)ar 2C. Nescio tarnen, an
verum. Sed iste primus, qui cepit negare Christi divinitatem, Sicut Pelagius
priiims gratiam dei. Postea papatu non negariint verbo dei gratiam sed
re, qnia praedicant: liberum arbitrium est aliquid et opera facta ex libero
5 arbitrio placent deo, quando homo facit quod est in se. Pelagius cepit
crassis verbis negare dei gratiam. Contra papa ornavit rem : Nihil meremur
sed possumus nos praesertim. Sed cor contritura et humiliatum respicit
Spiritus sanctus. Ebion maä)i ein tnä)m ex novo et veterc testamento, hoc
suscepit Turca ut papistae Pelagii errorem, Arrius Cherinti. Arrius ging
10 QÖcr fcuBcrlid^Cf ha mit nmb, Cheriutus crassus fuit abnegator divinitatis
Christi et fuit, quando Euaugelium adhuc fuit in voce, propter quem scripsit
Euangelium et Epistolam. Applicat miserum elogiura, quod omnes sunt
mendaces. Qui dicimus Christum naturalem dei filium, jitu§ ftinc!cn unb
liegen fein. Uli extulerunt humanitatem Christi maxiine, ut divinitatem
15 deprimerent. Sic Schwermeri iactant gloriam dei spiritualem manducationem,
ut prosternant veritatem corporis et sanguinis Christi. Pelagiani: Nos volu-
mus homines trahere ad iusticiam, vos ducitis ad desperationem. Sic Cheriu-
tus: Est dei filius ut sanctus propheta, sed quod dei filius, hoc est Christum
1 Ubi c aus Ibi habuit] liab 3 papatu] pastatu 6 papae 9 Arrü Cherinthus
10 umBJ önä zu Iß über corporis steht verum usuiii
complices. Ferunt lohannem aliquando cum suis intrasse balneas publicas et eum forte con-
20 spexisse ibi sedentem Cheriuthum, moiiuisse suos, ut cito fugereut, Deum enim expetiturum
poenas in impium hominem. Cumque una cum suis ex balneis fugisset, eas collapsas et
Cherinthura cum suis oppressum esse. Hoc sive verum sit sive nou, hoc tarnen constat
Cherinthum primum fuisse tempore lohannis, qui divinitatem Christi negavit, sicut Pelagius
primus fuit, qui negavit graciam. Papa licet verbo graciam nou negct, re tamen negat, quia
25 docet liberum arbitrium satis esse ad impetrandam graciam (coram) a frj Deo, seu quöd
opera a libero arbitrio facta raereantur graciam ex congruo, unde eciam sententia illa
celeben-ima fuit hominem, si faciat quod in se est et non ponat obicem graciae (certo)
salutera consequi. llebion ille confudit novum et vetus testamentum. 8icut autem Papa
Pelagii, sie Turca Ebionis errorem secutus est, Arius autem Cherinthi, quauquam paulo
30 subtilius egerit causam suam quam Cherinthus.
p] 'Omnis homo mendax', Ps. 115. Boni Filloli, etiamsi illi gloriantur valde,?Ji. 115,2
et fucum faciunt sibi, nunquid ideo nos mendaces sumus? Immo potius
illi sunt mendaces. Nos enim 'unctiouem' habemus, illi expectant, nos iam
novimus omnia, illi salutis viam nesciunt.
35 *Nisi is, qui negat, lesum Christum esse.' Notat Cerinthuni , qui pri-
mus fuit, qui coepit negare, Christum esse Filium Dei, sicuti Pelagius pri-
mus erat, qui negabat gratiam Dei. Quod inceptum est a Pelagio, coii-
summavit Papa et sui. Quod Cerinthus in«epit, Arius perfecit, quod coopit
Ebion, prosecutus est Mahumeth. Sic omnes haereticorura et sectariorum
632 Sßorlefung über bcit 1. SBrief be§ Sol^omie?. 1527.
JJJhoDorare, iit Iiidei fecerunt, clant Uli ein gerttlöe iijX et auferunt verum.
'Qui negat, quod lesus non': ba§ tft bet Cherintus. Exponit Johannes, quod
Christus fol fein got§ unb menf(^en Jon: qui negat Christum esse deum,
negat totam personam et totam trinitatem. Johannes in Euangelio: 'Pater
^'u.'l^; 48 in me et ego', *qui spernit me, et eura, qui misit' et 'honorificent filiura ut 5
"' ^' ^^ patrem' et illo honore, quo ipse honoratur. Hoc concludit filium esse deum.
Sive neges Christum humaniter sive diviniter, es Antichristus et tamen par-
tialis. Syllogismus, quo probat, S)a§ tft unfet troft: qui habet filium, habet
patrem, ergo ludei Christum negantes non habent deum. Sic Arriani toenn
ntan§ Christi feit, ^at man got§ gefeiet. Sic Sacramentarii negant zc. lo
2/ 23 Negare eura in uno loco est enm ubique negare. Ipsi fingunt alium Christum
esse quam est. ludei: deus est, qui creavit omnia. Bene, et non habet
filium. Schwermeri sie: Christus, qui rederait nos, qui dat spiritum sanctum
nobis, sed nullus est Christus, qui habeat corpus et sanguinem in pane et
vino. Et talis Christus, qui fingitur ab illis, non est, cuius caro sit inutilis. is
2 lohannes] Chrg /"Christus nie so geschrieben, es sollte Cherintus u-erclen] c in lohs
10 feit] fcl§
2/23 682,9 — 15 Exponit autem lohannes hie, (vocabulum) quid sit /"quid sit oj Christus,
nempe verus Deus ab aeterno et verus homo in tempore. Qui igitur Christum negat esse
Deum, negat totam personam et consequenter eciam totam trinitatem. Sicut in Euangelio
lohannis dicitur: Pater in me est et ego in patre. Qui me spernit, spernit eura, qui misit
me &c. Sunt (autem infinita . . . ) enim [oJ plurima et firma testimonia divinitatis Christi. 20
Qui igitur Christum negat, Deum negat, et qui Christum Deum non habet, nuUum Deum
habet nee in eoelo nee in terra et est vere Antichristus et mendax.
Antichristus est, qui patrem et filium negat. 'Qui enim negat filium, negat et patrem.'
Est clara sententia, quod extra Christum nullus sit deus, Item quod omnis cultus, qui sine
cultu Christi est, sit mera idolatria et blasphemia Dei, item quod sine Christo sit nulla 25
redemptio seu remissio peccatorum et iusticia, qu^ nos omnia diligenter tractavimus in
eap. 15. et [Ib et rh] 16. lohannis.
p] turmae, omnes nationes et gentes, insurgunt adversus Christum, 'tumultantur
5Pi. 2, 2 et loquuntur inania' Ps. 2. Sed omnes illi sunt loanni 'mendaces'.
'Qui negat, quod lesus est Christus.' Ille qnidem est Cerinthus, et 3o
plures, qui eins vestigia legunt. Christus constituitur ex Humanitate et
Divinitate. Qui negat Humanitatem, negat totum Christum. Item, qui
Divinitatem. Haec est 'Voluntas Patris, ut omnes honorificent' Filium,
3oö.r,, 23 'sicut honorificant' Patrem, loh. c. 5. Ex quo sequitur, Filium esse Deum.
Omnis, qui negat Filium, negat et Patrem. Qui confitetur Filium, con- 35
fitetur et Patrem. Si habemus Filium, et Patrem habemus. Magnum vero
hoc solatium Christianis. Qui vero in uno loco negat Christum, ubique
negat. Sic, qui dicunt, non est Christus, qui habet corpus in pane, et san-
guinem in vino, illi non habent Christum, quin immo, idolum cordis sui.
Negant enim summum Divinitatis attributum, praesentiam Christi. 40
2, 23 'Omnis, qui negat filium, nee patrem habet' Hoc ante iam explicatum.
ffiüx-Iefung übet btn 1. i^ricf bc5 Sütjaiuie^. 1527. ßgS
2?] 18. Septenib. | Reges suraus, quia vincimus peccatum mortem infcrnum nou
noHtris meritis 2C. sed quia Christus est victor, a quo vocamur Christiani,
(jui sicut est rex et victor, ita nos. Haec una est unctio et iuferior, altera
superior: esse mediatorem inter deum et homines regere corda in liis, qitae
5 ad deum pertinent. 'Gloria est omnihus sanctis ad alligandos' psalmus. Diviui-^l. u% 8. 9
tus est nobis datum, quod verbuui uostrura est verbum vitae salutis, posuit
Christus in os nostrum hoc verbum, quod suum, quo illuminemus iu tene-
bris, erigimus deiectos, iustificemus peccatores. Haec sunt ofHcia sacerdotis.
Cor. Tosuit in medio nostri verbum reconciliationis'. Si spectes externam 2. Gor. s, i9
10 rem, uou est gloria. Sed Euangclium (!st virtus dei. Satan novit, quod
vitae pacis verbum sit. Et Christiauus docens est verus deus iu orbe
terrarum. Coustituit Moscn deum Pharaouis, quia constituit verbum in os 2. SRoic 4, le
eins, per quod omuia flxcit. Ergo quod sumus magistri mundi et oramus
1 Das Datum steht neben der vorherrjehenden Zeile zu 12 Mose deus Aaronis rap
PI In spiritualibus rebus sumus Reges super Satanam, Sacerdotes in
15 spiritualibus, quia vocamus homines ad nostrum consortium. Vides, quam
non pigeat Apostolos, eadem repetere, quod tam magna sit haec gloria, ab
istis non recedere. Ideo Satan non cessat, ut revocet nos ab isto verbo.
Svvermeri receduut a Christo, et relinquunt suas stationes. Dies et noctes
non cessat Satan nobis insidiari, ut avocet a cognitione verbi. !Dq§ ift feilt
20 S5cr§ 'Dirumpamus vincula corum, et j)roiiciaraus a nobis iugum ipsorura', ^t- 2, 3
Ps. 2. Ibi Satan depictus est. Ipse enim sie fremit, ipse sie tumultuatur
in ipsis regibus. Nos, qui sumus pars Christi, et vinculuiii illius verbi, quo
Christus ligat nos, quaerit dirumpere. Non ergo cessandum, ut illius caveamus
insidias. Christiauismus continua 'colluctatio est, non ad versus carnem et
25 sanguinem, sed adversus Principes et potestates, adversus mundi rectores ^W- g, 12
teuebrarum harum", Eph. c. 6. Non est secure agcndum. Haec est ratio,
quare Apostoli eadem inculcaut, quia sciunt illas insidias Satanae. Sumus
constituti Reges et Sacerdotes, sed sie, ut utanmr officio, bellcmus contra
adversarium. Res magna et ardua est, esse sacerdotem adversus Principem
30 mundi et potestates diabolicas. Hoc ergo admonet Joannes, nee satis ad-
moneri possumus, tanta est malignitas diaboli. Habet quidem diabolus
Antichristos, de quibus ante, sed non est contentus. Quanto plures habet,
tanto plus habere vult, non est requies illi, quamdiu videt unum sincere
14 Das von liier bis 684,31 Stehende findet sich in Neumanns Text erst ztmschen
688, 28 und 21). J)a ofenbar nur Versehen oder Willkür des Schreibers von p vorliegt,
haben tvir in unserm Texte den Abschnitt an seinen ihm durch K zugewiesenen richtigen
Platz gestellt.
684 Sortefung über bm 1. Srief beg Soljanne». 1527.
2?] et interpellare, accedere ad deum et accipere verbum et spiiitum et con-
vertere ad horaines et docere eos et rursum ad deum et opponere se contra
peccatores, Satanam hoc maximum est, quod verbum habeat homo, quod
fiigit Satan, mors. Gloria misericordiae dei est, quae est inestimabilis. Ergo
sunt dii in terris, domini, reges in spiritualibus rebus super diabolum. Do- b
mini in spiritualibus, quia erudimus et renovamus homines ad consortium jc.
Sic late patet hoc vocabulum Christianos esse. Soliciti sunt apostoli in-
culcare et non piget unura et idem semper dicere, quia norunt periculum
maximum, si a verbo deviarimus, quia unctio reguum sacerdotiura '^intoetf.
1. ?etri 2, 9 Genus sacerdotale, Petrus : Regale sacerdotium. Ex quo iam grandis est res lo
Christianus, ideo Satan non cessat sed aggreditur, nituBt bte fc^tifft et varias
species für fic^, ut avertat. Ut nostri solum spiritum volunt habere ex-
tern um ^ Ibi furit Satan penitus: Spiritus, Spiritus mu§ fein, externum ver-
bum nihil, sunt suggestiones, sunt Satanae, quae auferunt Christum, unctionem.
Istas insidias dies noctesque patimur. Manifeste facit per haereticos, priva- is
$f. 2, 1. 3 tim cum privato quoque 'dirumpamus vincula eorum' tft fein 33er§, fremunt
gentes ic. Quis est in istis regibus, gentibus contra Christum? Satan. Nos,
qui sumus pars Christi, de qua dixit 'dirumpamus vincula eorum", quia
sumus pars illius vinculi 2C. Ergo spectandum in omnes angulos. Chri-
anatt^, 5, 16 stianus procedit cum verbo in publicum, quia Matth. 5. et Christianus vult eum 20
premere iugo et capere vinculis, certe non sat patitur. Ergo Christianis-
cp^. 6, 12 mus est pugna (in Eph. 6.). Sine intermissione orandum ad dominum et
non secure agendum ut Schwermeri, ut putet se non posse errare. Ibi
Wi 3, 1 'eadem scribere vobis necessarium', Paulus , quia novit insidias Satanae.
Sumus ergo uncti constituti sacerdotes et reges non frustra, non est nobis 25
otiandum. Si reges sumus, bellatores, habemus contra nos reges Satanae cum
3of). 16, 33 suis. Christus dicit ad nos: 'Confidite, ego vici'. Ees magna est sacerdotem
et regem adversus summas potestates in orbe terrarum et portas iuferi. Et
^f. 2, 4 vult brum cntgiüci, bic prebtgcr crtüurgt unb aum lanb ^in auf§. Sed domi-
zu 8 Apostoli idem s^pe inculcant r zu 10 l. Pet. 2. r zw 16 ps. 2 r
') externum Mschr. sicher; man enmrtet internum
p] confitentem doctrinam Christi. Nisi Christus constituisset suum reguum, 30
dirumperet certe et Regem, et reguum.
2,24 'Vos quod audistis ab initio, in vobis permaneat.' Natura nostra est
talis, ut semper cu})iamus nova, non contenti tradita et accepta doctrina,
et, quia seit diabolus, talem esse nostram naturam, insidiis aggreditur illam,
et lucem introducit, novas sectas et doctrinas excitat. 35
'Si in vobis pcrmanserit, quod audistis ab initio, et vos in filio et
patre manebitis.' Quasi dicat, si Antichristos admiseritis, vel eins asseclas,
93otIcfung über ben 1. 9?rtcf be5 So'^anncS. 1527. 685
KJ nus irridebit. Viderunt sancti apostoli, qiiod liaec satis uon possuut incul-
cari, tantae diabolicae sunt insidiae.
'Ab initio'' repetit. Quidquid videtis Antichristos insurgcre, digressi2, 24
sunt a puro verbo et invenerunt ab'ud. Nee contentus Satan, quod cupidus
5 victoriae sine fine, cum hodie illos deiicit, conatur, ut alios deiiciat. Ubi ununi
Christianura videt, Christum fatetur. Sed 'ego constitui eum regem" Et Vi. 2, •; 11. 4
'dominus ridebit eum\ Sed interim admonemur, nc scimus securi. Qiii
non novit haec, putat lohannem inculcare verba inutiliter i. e. videte, ne
quid novi acceptetis. Nam natura nostra 2C. Eva habuit mandatum, ne
10 ederet JC. Statim disputavit, an nova doctrina posset consisterc, "^cimtid)
fd^licf) !an er. Non est contenta .1. verbo, tüic tüeiut bog au(^ redjt JDcr, bQ§
i[t arreptio per insidias Satanae. Audistis filium deum et Cliristum venisse, Gp(). e, 11
videte, ut maneatis jc. Inutilia verba rationi, q. d. si admiseritis aliam
doctrinam, a patre et filio deficietis. Eadem verba in principio Epistolae 1. Soi». 1, 3
15 de consortio.
'Perraanebitis.' Ibi nullus novus locus doctrinae admiscendus. Sim-
pliciter corrigeudi adfectus. Nos volumus vindicari doctrinam nostram,
dicunt Schwermeri, ha§ i[t ein Xiä)kx fd^taugcu ]d)üd). Ego gratiam habui
contra homines, si contra ea volunt loqui, quae credo, fo Ia§ iä) mid) nid)t
20 bajU Bringen, ut disputem cum eis, quia tüer ha f)in et non aedificarem.
lam exorietur quaestio: An verum sit Christum esse filium dei, an scripturae
dicant. Paulus insidiosum accessum vocat. Clari loci de divinitatc Christi, Gpf). c, 11
faciet non claros: ergo Christus non est deus. Hymenei, qui subvertunt ixim. 1, 20
audientes. Si obviat tibi haereticus et disputare vult tecum, die: Si vis
25 credere, hie locus est, crede, sin minus, discede. Primum ante onmia est in-
sistendum fundamentis primae doctrinae, ut certi simus hie in sensu nostro,
quaudo scis hoc esse verum, quod venit postea, condemnabis. Ut funda-
mentum nostrum est primum: Jesus filius dei est mortuus, Ro. 4. in fine, 5Röm. 4, 25
13 vt 0 24 tecum c aus deeum
p] tunc certe negabitis Patrem et Filium, quia, ul)i imllus admiscendus est
30 novus locus doctrinae, oportet priorem doctrinam tarn esse certam, ut non
adraittatur diversa doctrina in indicium. Diabolus iubet nie dubitare, an
verum sit, quod credidi. Si vero incipias dubitare, an verum fuerit Euange-
lium vel non, iam imminct tibi lapsus ut Protoplastis. Corripiendi ergo
sunt, verbi gratia, qui quaerunt, an ])robari possit ex scripturis Christum
35 esse filium Dei, ut Erasmus in suis annotationil)us. Quod si hoc recipimus,
vide, ne excidamus a vera doctrina. Ante onmia insistendum fundamentis
primae doctrinae, ut persuasi et certi simus. Ubi autem certi fuerimus,
quicquid postea adduetum fuerit, habe pro sibilo Satanae et contemne.
Christus est pro te mortuus et suscitatus, per hunc salvandus es. Sed, in-
(58(3 aSoxIefung über ben 1. SBvief hi^ ^o'fionncs. 1527.
H] Satan: quid si forte aliquid sit sanctitas in Papatu? Et cor soHcitat, ut
scrutari velimus, tum fit, ut obliviscamur huius fuudamenti, quia tautum
3ac.4, snegocii cum hoc. lacobus: 'Resistite diabolo et fugit a vobis', egregium
verbum. Noli te tradere disceptationi, sed resistendum: Xxol bt(^, ©atart,
ibi stet Christi verbum, bog fagt er, Beife bid^ mit t)m. Si venit ad quac- &
stionem, sequuutur cogitationes iufinitae. Si dico: deus manus verax bQ§
2it. 3, 10 ^eift resistite 2C. Sic ad haereticum dicendura ut Pauhis 'post uuam'. Ipsi
alienati a fundamento, ergo possunt in venire glossam ut: caro mea est cibus
i. e. divinitas. Tradiderunt se glossis et propriis cogitationibus. Vim dei
i. e. pro optima creatura accipitur. Satan iam cepit eos et vertit eorum fun- lo
damentum in dubium, ergo agitautur variis cogitationibus. Verbum certum
habemus, sed stat in medio pugnae. Privatim quaerit nos satan in cordibus,
publice ceu servi. Et verbum debet stare super modium. Et Satan Bleft uBer=
att 3U, (5!§riftu§ mu§ erhalten. Ergo Johannes: ne permittatis vos seduci,
nolite averti, aures et oculos continete intra certos terminos. Dina si man- i5
sisset in tabernaculo patris jc. Ubi Eva aperuit oculos et inspexit arborem,
1. üKofc 3, 1 QingS ha ^in. 'Quare', inquit Satan, ibi oculos avertit ab omnibus arboribus
3 negocii] lieg 5 16eife oder teift 12 Privati 13 ceu c aus seu
686, o — 687, 6 Ideo Paulus quoque monuit : homineni haereticum post uuam et alteram
correptionem devita. Qui enira se non patitur doceri uno certo scripturae verbo, cum [oj
illo frusti-a rixaberis. Ideo Johannes quoque monet: permanete in eo, quod ab inicio audi- 20
vistis, quasi dicat, Ne sinatis vos ullis disputationibus a verbo averti sed continete aures
et oculos intra certos terminos verbi et sie tuti eritis. Eua cum discessisset a verbo et
oculos in arborem et poma coniecisset, periit.
'Manere in filio, mauere in patre' est lohannis phrasis et significat divinum fieri.
Per verbum igitur efficimur Dil, hoc est, reges et sacerdotes. Sunt haec magnifica encomia 25
verbi Dei, qu^ nos admonent non sine maximis laboribus et periculis nos in verbo manere.
Sathan enim hanc societatem nobis invidet. Ideo armat contra nos reges et sapientes mundi
pi quit diabolus, quid si etiam Papae leges servarentur? Hie si attentus fueris
et has cogitationes receperis, excides tuo fundamento et priore doctrina.
cjQc. 4, sBene ergo lacobus: Resistite diabolo et fugiet a vobis, c. 4. Non dicit: so
Disputate cum Satana et haeretico, sed resistite hoc modo: Ibi est verbum
Dei, si vis credere, bene, quod si nolueris, vade Parisios et disputa. Ubi
aliter cum haereticis egeris et blande cum ipsis locutus fueris, oppugnat te
Xit. 3, 10 diabolus, ut auferat verbum ex corde tuo. Haereticum igitur hominem post
unam et secundam admonitionem devita. Admonet igitur tarn diligenter 35
nos Joannes, ut cogitemus nos non esse in pace et securitate. Dina cum
1. a«oi. 3G, legrederetur, ut videret mulieres regionis illius. Gen. 36., i.e. cum Ecclesia
audiret diaboli et haereticorum illas impugnationes et non esset contenta
nostra doctrina, venit Sichem, id est, diabolus stuprator veritatis et corrupit
virgiuitatera eins. Igitur manere in veritate ift ein grof» bing. Insidiae 40
sunt multae, ne raaneamus in verbo antiquo, sed qui vel latum unguem hinc
93ortefung üBer bcit 1. S3vicf beä SoIjnnncS. 1527. ßgy
H] et in hanc solam convertit ic. 'In vobis ab iuitio, vos manseratis' supra.
Est fieri divinum, qnia qui in patre, manet in deo, ergo per illnd verbum
efficimur dii i. e. sacerdotcs et reges, 1. Pet. 2. Magna et cgregia verba, i- ^iJctri 2, o
manere in eis est magnum sed !oft biel fcrlici^teit, e§ ift 6atQn lel)b,"-ut
i, unus maneat in hac societate. Ideo armat reges, sapientes contra nos armis,
consiliis. Vulgus etiam contra nos armatus. Ideo non frnstra dicit 'JManete'.
Epithasis. Quae est mansio in patre, exponit. Est verbum ineffabile, in-
quit, est vita aeterna, quam ratio non capit. Capitur aeternitate, non capit
eara, Satan illani nobis non favet. *Haec scripsi de his.' Exponit, quare2, 2C
10 scripsit Epistolam. Ipsos non tangit sednctores, sed qui seducuntur, quia
vidit eos esse incorrigibiles: qui est primuni Organum satanae et primum
labitur, difficillime redit. Traditi sunt et suo iudicio sunt condeiunati. 'Et
subversus est.' Et ego adhuc scmel Schwermeros admoncbo, postea sinamxit. 3, n
eos Satanae, quoniam unum os illi obturatur, decem aperiuntur. Sic lohannes
15 Christianis scribit et monet eos, ne securi sint. 'Egressi e nobis.' Nos
stamus dei gratia in puritate verbi, dabit operam, ut nos etiam ju trumer
mO(^t, ut fiat versus verus: 'dirumpamus' 2C. Sunt verissimi Sophistae, non ^f. 2,2
credunt, non positi in verbo sed sunt disputatorcs. 'Unctio' feilet 3U, bo» ir 2, 27
fonig unb pricfter bleibt. Verbum manendi urget. Christiauum fieri est
3 1, Pet. 2 c aus 2. Pet. 1 11 incorrigibiles c aus iucorribiles
20 armis et (sapiencia) consiliis , ut nos a verbo dimoveat. Ideo non frustra dixit lohannes :
permanete.
687,9 — 18 Hie causam dicit, cur hanc epistolam scripserit et quibus: Non seductoribus, 2, 26
illos enim vidit esse incorrigibiles et a Satana obsessos, sed illis, qui seducebantur. De
seductoribus enim praeceptum et regulam dedit Paulus, quod sint post unam et alteram ad-
25 monitionem relinquendi et vitandi. Sicut enim liydrae plura [rj nova succrescebant capita
uno preciso, ita si unum diaboli os obstruas, decem alia aperiuntur. Ratio est, quia credere
nolunt et tantum volunt disputare. Christiauum autem oportet non disputatorem esse sed,
ut sie vocem, creditorem et fidelem.
p] recesserit, statim excidit societate Patris et Filii. Itaque manete in
30 veritate.
'Haec scripsi vobis de his, qui seducunt vos.' Vobis, qui seducimini, 2, 26
scribo, qui vero seducunt, iis non scribo. Uli enim non redeunt, id (piod
videmus. Raro redeunt, qui magistri sunt novarum doctrinarum. Sic Paulus
dicit: Scio, quod subversus est, qui eiusmodi est et delinquit, cum sit pro-
35 prio iudicio conteranatus, Tit. 3. Non est agendum cum Satana, ut ob-iit.3, 11
mutescat. Non silent isti, utcunque niulta dixeris et scripseris, dimitte illos,
non tacebunt, ber teuffel leffet fii^ bo» maul uid^t ftopffen.
'Et vos unctiouem accepistis ab eo/ Audivimus supra de isto verbo 2, 27
uuctionis, uude dicuntur omnes Christiaui, a Chrismate scilicet. Nunc idem
ßgg SSottcjimg üUx bcn 1. 3Bxief bc§ :3Df)Qnne§. 1527.
H] commune et multi suscipiunt cum gaudio, Sed perseverare. Multos habui,
qui me tentarunt scriptis et voce, dominus mens servavit adhuc, Sed qnod
avertuut ilH, qui iam sunt. Qui iam sentiuut bene Euangelio et favent, faxen
®n(. 4, löbenn auä) qui bene ceperunt, sed non manserunt, Gal. 'oculos vestros" K.
%ä) )X>ix finb 3U securi. 6§ trifft pugnam cum adversario fallacissimo &
spiritu cum suis angelis. Oculi levandi et invocandus Christus: Rex super
montem Sion, mane tu nobiscum. Repetitio mera et necessaria propter in-
sidias Satanae. Solum, inquit, adhortor de divinitate filii, in Euangelio hoc
scripsi, adhortor. 'Unctio' Ita simpliciter non possem loqui. Quando unctio
vobis dicit per verbum Euangelii, tum sentitis in corde verum, econtra lo
falsum. Sacramentarii, quando dicunt: 'Est significat", Impossibile est quod
sit certum sed videtur esse verum, aculeus manel)it in eorum cordibus:
7 mera] -era das kaum = vera sein dürfte
P]repetit et significat, quanta sit regia et sacerdotalis haec dignitas. Reges
sumus, quia habemus potestatem super malis nostris. Super aspidem et
spf. 91, isbasiliscum ambulabis, psal. 90. Vincimus carnem, mortem, diabolum, in- i5
fernum non nostris viribus, meritis aut studiis, sed quia Christus est Rex
et Victor. Ita et uos sumus victores. Altera est sublimior, quod etiam
uncti sumus in Sacerdotes. Sacerdotis est prophetare, esse rainistrum inter
Deum et homines, regere et dirigere Principes in his, quae ad Deura per-
tinent. Gloria haec est omnibus Sanctis eins. Divinitus nobis datum est, 20
quod verbum nostrum est verbum salutis, quia posuit in os nostrum illud
2. eor. 5, 19 suum verbum, posuit in medio nostri verbum reconciliationis. Si spectes
carnis iudicium, vile est verbum. Christianus vero, docens verbum Dei, est
2. aKofe 8, 1 quasi Dens in orbe terrarum. Sic Moses 'Dens Pharaonis constitutus est',
Ex. c. 8. Ergo haec officia, quod possumus esse Magistri et Doctores, 25
intercedere et reconciliare, sunt sacerdotalia officia. Ista est gloria nostra,
quam cogitationibus nullus assequi potest, etiamsi facile dicatur. Magnum
est iuterim hoc verbum, quod diabolus metuit.
'Haec manet in vobis.' Id est, manete Christiani. ^^ETtiraaig' est in
verbo 'manendi'. Multi efficiuutur Christiani, et cum gaudio accipiunt ver- 30
buni, sed non manent. Videte Galatas, quam subito mutati fuerint, videte
Svvermeros. Omnes hinc male audiuut, quod unctione, i. e. veritate revelata,
exciderunt. Ubi ergo habemus verbum, orandus est Christus, ut nos servet.
'Et non riecesse habetis, ut quisquam doceat vos.' Necessaria repetitio,
propter insidias Satanae. Mos enim scripturae est, bis ac ter dicere, quod .•ss
pukihrum. Nihil autera sublimius est hac unctione, quae est effusio omnium
donorum Spiritualium per verbum. Haec enim 'de omnibus nos docet', haec
etiam eos, qui in illa manent, confirmat, 'ut habeant fiduciam, et non pude-
1. 3o^. 3, 28 fiant in adventu eius, v. 28\ Si cum Sacramentarii dicunt, 'est', accipi pro
28/29 Zwischen diesen Abschnitten steht in P das oben 683,14 — 684,31 mitr/etheilte Stück,
SBotIcfuttfl nkx bcti 1. 33rtcf bc§ 3ot)antic§. 1527. 689
H] Si falsum esset *^est' significat, ([uia non est ex imctione. Illam eertitiuliuem
fidei non habent illi haeretici et unctionem. Satan vero potcst ein liumanum
Caput einnljcrticii itnb crlcudjtcn, ut putet omnia vera, quae cogitet, quia est
mirabilis Spiritus, ut possit ein gciaujy madjcn for ben oxn, ut sit ein trunict.
5 Sic in corde incendere potest lucera, ut ratio iudieet eam, sed iudicatur al)
ea. Sic nostri sacrameutarii capti ista falsa luce, ut non aliud videant (juani
'est i. e. significat'. Hoc certc scntio in corde : Christus pro rae niortuus, ba»
ift iücrlid) '(Dax i. e. vos sentitis in corde vestro, ut docet unctio. Disputa-
tores etiam audiunt sed faciunt ex hoc mendacium, quia volunt alia cer-
10 titudine corroborare et faciunt incertitudinera.
'Manete' iterum superflua verba, sed videt tneitci" quam nos i.e. tl)ut2, 27
QUgcn JU unb Bleibt. Pouit nos in mediis periculis, ubi adest satan, si potest
occidere corpus, faciet. Et quisque studens serio in sacris literis niultas ha-
bebit cogitationes. Ergo scientia nostra, quod constituti in niedio periculo, no
ir. fidamus nostris cogitationibus sed 'Manetc' :c. Nam tentatio, insidiae aderunt.
23. :septemb: | Tiduciam." Vult confirmare nos, ut maneamus in doctrina et 2, 28
1 est über esset 4 trumet] kaum trutttet zu lesen
6SJ), 17 — 690, 7 Vult nos confirmare, ut maneamus in doctrina graciae, qua credimus nos
gratis iustificari iusticia Christi et nierito eins nostram iniusticiani tolli. In liac doctrina,
inquit, si raanseritis, fiduciam habebitis in adventu eins, quo non erit iudex vester, qui eins
20 misericordia fiditis, sed remunerator et largitor omnium bonorum. Aliis iudex erit, qui eum
in terra per verbum euangelii iudicantem et omnia sub peccatis concludentem non audiverunt
p] "^significat', id non est verbum , quia unctio id non docet. Nee potest 'con-
firmare' cor eorum, hoc esse certum, nee ex hac glossa 'habent fiduciam', sed
pudefient in adventu eins, quod non manserint in unctione, 'uti docuit nos'.
25 Sane certitudiuem fidei aliuude non possumus habere. Potest quidem Satan
dare fucum, ut sensus allegoricus videatur esse certus. Nam sicut potest
in oculis carnis praestigiator, ut videatur adesse, tumultum excitare, sie etiam
in oculis spiritualibus potest accendere lucem, qua obfuscantur multi, sed
non coufirmantur. Haeretici capiuntur falsa luce, sed ea non possunt certi-
30 ficari. Christiani vero sentiunt in cordibus, esse verum, sicut unctio docet,
et, sie esse, credunt.
'Et sicut docuit vos, manete in eo.' Simplicissime omnia, ut retineat
nos in verbo. Sive autem te iubeat 'in Verbo' mauere, sive 'in Christo',
idem est. Nam, 'si in vobis manserit Verbum, quod audistis ab initio, eti.aof». 2, 7
35 vos in Patre et Filio manebitis*. ibid. Positi sumus in mediis periculis,
undique circumvallat nos diabolus, et insidiatur maxime, ubi res serio agitur.
Hie opus est constantia, ut maneamus in verbo. Scire, nos esse constitutos
in medio resni insidiarum mundi et diaboli, est summa prudeutia nostra,
sed tota in hoc consistit, ut 'maneamus in verbo'.
40 'Et nunc, filioli, manete in eo, ut, cum apparuerit, habeamus fiduciam, 2, 28
2ut:^cr§ SÜnU. XX. ^
690 33or(efintg über hen 1. SBrief be§ 2(of)nnnc§. 1527,
J\] per fidem iios salvari non opera. In adventu Christi non est stare et ferre
SRSm. 11, 32iudiciura, nisi manserimns in isto verbo et gratia. Quia 'conclnsns
totus niundus in peccato, nt omnium misereatur' alioquin confnndemur et
pavebimus in adventu eins, quia non erit fiducia, ubi non est raansio in
gratia. Omnes ordines sunt ordines operuni et infiniti sunt et non gratiae. ^
Hie coutra: nisi mauserimus in verbo. Sumus inclinati et ferimur toto im-
petu naturae in opera: statim ubi mors occurrit, statim ad opera confugit,
3oi). 6, 28ut loh. 6. 'Quid faciemus?" Quem Satan postea äuget: si premit te mors,
quo ibis? Si vis peccato liberari, hoc est opus ic. Domine, peccavi. Sic
David fecit, ubi audivit 'tu es vir ille'', voluit mori David. Hoc videns pro- w
pheta aununciat illi gratiam: dominus non irascitur, aufert simid poenam:
2.Sam.i2,i3'non morietur\ Nusquam habet David, nisi quod manet in doctrina gratiae. Si
Natan non fuisset, hie subversus fuisset. Adam et Eva sie quoque eraut
in peccato et raorte et in conscientia dei iudicis occidebantur et terrebantur.
Sed mox sequitur Euangelica promissio, quae erat vox vitae et remissiouis i5
2. aKoic3, ispeccatorum: 'Semen' k. Per iUud verbum habent remissionem peccatorum
sine Omnibus operibus. Ut in tempore praesenti tentationis homo consistat
in verbo, hie labor, hoc opus.
2 (Sed) quia 4 pavebimus scheint c aus pudeb 8 äuget] anget möglich
9 Si c aus Ibi 17 homo o
nee miserieordiam sunt complexi. Hi confundentur, quia afferunt fiduciam sui operis et
iusticiae su^, cuni Christi iusticia niti et fidere deberent. Tanto autem hie maiore studio et 20
oratione magis assidua debemus uti, quanto et natura nostra ad operum iusticiam est pronior
et k diabolo instigatur vehementius. Videmus enirn [o] in subitis casibus statim ad opera
respicere omnes. Contra hanc nostram naturam ....
P]et non pudefiamus in adventu eius.' Iterum videmus, quod vel aliquo
terrore vult nos impellere, ut maueamus in doctrina Christi, quia in adventu 25
Christi non potest sustineri iudicium, nisi maneamus in doctrina Christi.
Hinc enim 'Fiducia' subnascitur, 'ut consistamus in adventu eins'. Quid est
ergo, quod ambulemus per vias difficiles, per ordines operum infinitos, cum
tamen scriptum sit, 'mauendum esse in Christo'. Satan quidem hoc im-
pugnat, et natura eo inclinat, ut pro peccatis satisfaciat, et Deum reconciliet. 30
Quid oportet facere, si te perterret periculum mortis, et angit conscientia?
'Mane in Christo', crede, nihil tuis operibus effici posse, sed sola iustitia
3oi). 6, 29 Christi. 'Hoc est opus Dei, ut credatis in eum, quem misit ille.' lo. e.G.
Sic David, ubi Nathan eura increpasset, et ille confiteretur, subdidit, 'Trans-
2.€Qm.i2,i3tulit Dominus peccata tua, non morieris', 2. Sam. c. 12. Nihil facit, nisi 35
quod 'manet in doctrina gratiae', nihil cogitat suis operibus satisfacere.
Erat Vera doctrina gratiae, 'Transtulit Dominus peccata tua', cui et credidit.
Sic et Adam, ubi peccavit, nihil fecit, ut restitueretur, sed per illud verbum,
i.swoff 3, ir, 'Semen mulieris conteret caput serpentis', vivificatus est. In hoc verbo, sine
Omnibus operibus, credens, salvatus et iustificatus est. Valde repuguat na- 40
Sicricjinig über beii 1. i^vief bes 3Dtjnnne§. 1527. 091
l\] Hoc est avellere a sinistris iit mala specic pcccati. In dextris per
speciem mac^t Satan egregias opiuioncs, ut saltcni avellat a vcrbo. Ego
ignoro nllam viani quam rnanere in gratia. Sic in onmibns tentationibus
fugiendum: Quia apud te propiciatio est, tu habcs propiciatorium. Et«f. i3o, 4
5 Ro. 3. 'quia non iustificatnr ulla caro', Et Act. 15. Mai^na res manere in S"'"- ^' '^^
Christo et gratia. Confitentcs enni sunt securi, non confundentur in advcntu
eins. Deus non ostenderet peccatum et mortem, nisi glorificari vellet, ut
diceretur: gratia mortem devorat. Tentare deum est, inquit, imponere 2C. «ipa- ir,, lu
fideuter andere et confidenter stare Antithcsis. Si studuerit opcribus sc
10 Stabilire, habebit pavorem conscientiae horrentis adventum eins, ideo con-
fuudetur. Exhortatio pro principali parte doctrinae, quae est doctrina gratiae,
quae persouam facit bonam. lam sequitur altera pars. Nam negligentes
arguit, ut proferant fructus, ut possiut se agnoscere Christianos. Ibi debuit
cap. 3. incipere. 'Si scitis, quia iustus.' Variis argumentis agit, nt provocet 2, 29
15 ad operandum bene. Arbor non est otiosa, Christus cum facit bonam, proinde
cogitat tentatiouem, ut faciat fructum, ut sim Christi, non sint hypocritae,
quia verbum dei non est in sermone, alioqui est Christianus verbis. Nos
praedicamus quidem vobis, inquit, sanam doctrinam, videte, ne fallatis vos.
Hoc scimus i. e. de fructibus coguoscimus, doctrina est sana, videte, ut certi
1 vt bis pcti o zu 4 ps. 130 »• 5 Act.] Pet. 9 fideuter] fid [was auch
fiducia meinen kann] 15 bona
20 ß91j 11 — 602,9 Est exhortatio ad bene operandum contra hypocritas et alios ociosos
Christanos, qui praeter nomen nihil Christiani hominis habent. Quia enim reguum Dei
non consistit in sermone, ideo haec doctrina debet efficax esse in iis, qui eam cogno-
veruut. Aut certura est indicium, quod eam non recte cognoverint, utcunque multa garrire
p] tura, et imponit nobis species egregia institiae. Discamus ergo hoc, sive
25 alliciamur specie sanctitatis, sive terreanuu' morte, sive aspectu peccati, igno-
remus omnem viam iustificandi, nisi per Christum. 'Credimus^, in([u\t
Petrus, 'per gratiam Domini lesu Christi salvari, quemadmodum et illi',
Act. 15. Hi non confundentur iu advcntu Christi. Vult enim glorificare
suam gratiam, ut sciamus, gratiam suam devorare mortem et inferuum.
30 Hoc non posset, nisi nos omnes prius de peccato convinceret. Hoc est ergo,
quod dicit, 'manete', ut possitis stare, et non confundamini. Et, qui non
manserit in eo, sed studuerit operibus se stabilire, ille nou subsistet, ne
Carthusianus quidem. Est igitur hie principalis exhortatio ad doctrinam
Christianam, quae sola facit arborem bonam.
35 'Si scitis, quoniam iustus est.' Pcrgit exhortari ad opera, et fructus 2, 29
gratiae, et variis ai'gumentis agit, ut provocet ad operandum bene, sie tamen,
ut ista opera non sint fiducia nostra. 'Prinuun" agit Christus, ut sit arbor
bona, 'deindo' ut fructificet. Unde haec bonitas? Non ex fructibus, scd ex
44*
(592 aiorlefung übet ben 1. SBrief be§ 3o^anne§. 1527.
2?]sitis. Scitis, inquit, in deo uiilla iniquitas sed iusticia et per gratiaoi eins
iustificamini, ergo potestis scire, qni sint Christiani, qni non. In eo non
est peccatum, quia liberat nos a peccato omni, ergo scitis et hoc: qui habet
doctrinam sanara et natus est ex ipso, qnod debet ic. Distingait nativitatem
ab auditu. Nasci ex deo est acqnirere naturam dei. Ergo non adumbremur 5
specie sed nascamur Christiani, ut simns iam natura boni, qui antea raali.
Ergo natus vere ex deo est, qui iusticiam facit, qui servit proximis. Qui non
diligit proximos, potest esse Christiauus factus auditu aliquo deliniatus, sed
natus non est. Dens ergo non vult Christianos, qui non faciunt iusticiam,
quia vere nati ex eo faciunt iusticiam, ha?j ift 1. toeg exhortandi pigros lo
stertentes, ut cogitent se falli, si sciunt deum iusticiam, si 2C. Oportet filius
habeat bie ort patris.
7 proxiraus 12/693,2 hinter patris folgt ohne Absatz 2. Videte. Nur am
Bande C. III
iiorint. In Christo, iuquit, non est peccatum. Nam hoc eins officium est, ut nos a peccatis
liberet. Qui ergo sanara doctrinam habet et est natus ex Deo, necesse est, ut ipse quoque
Sit sine peccatis et iustus. Nam nasci ex Deo est naturam Dei acqnirere, ut Christianus 15
sit non specie quadam adumbratus sed natura ita bonus ut antea natura malus fuit, qui
primo Deo promittenti gratuitam remissionem peccatorum ex animo credit, deinde Deo pre-
cipienti rautuara dilectionem ex animo obedit et omnia officia caritatis libenter suscipit erga
omnes, qui eis opus habent.
p]radice non ex sanctificatione, sed regeueratione. Nam, 'qui ex ipso natus 20
est, facit iustitiam', h. 1. Igitur vult, ut non fiant Christiani falsi , sed vera
fide instructi, et sie Deo placeant, et in virtute Dei, bene operentur.
'Scitote, qnod omnis, qui facit iustitiam, ex ipso natus est.' Qui
gloriatur, se 'scire' et habere veram doctrinam, ille debet haue fidem et Cog-
nitionen! ostendere. Argumentatur ab 'effectu'. Natus est ex Deo, qui facit 25
iustitiam, qui ostendit fructibus, qui non ampHus peccat in proximum. Et
qui non facit proximo iustitiam, non est verus, sed fictus Christianus. Dens
non vult Christianos illos, qui non faciunt iustitiam. Dens diligit iustitiam,
ergo, qui sunt ex Deo, faciunt iustitiam. Est ergo hoc primum argumentum :
Qui gloriatur, se Christianum, et non facit iustitiam, falsus est Christianus. 3o
Patri enim filius debet esse similis. Alterum argumentum exhortationis
deducit ex hoc: Quod Christianus natus ex Deo, diligitur a Deo, atque hinc
est, quod admoneat nos de charitate Patris, capite sequenti.
5öorIe)im3 übet bcn 1. 58ricf beä SofjanncS. 1527. • ^93
»] Cap. III.
2. 'Videte qiialem charitatem.' Aliud argiimentiim, qiiod deducit ex
primo iu fine 2. capitis: 'natus est ex ipso'. Ex ipsa nativitate forraat aliiul
argumeDtum. Dixi 'qui facit iusticiam, natus est', inducat vos ergo ad dilec-
5 tionem. Vide, qui dilcxerit ncs, ut 3C. Et ecce Christianus ubi hoc no-
verit, quomodo a deo dih'gatur, quin diligat fratreni. Caniiuus, sie dilexit
DOS Christus, ut Ro. 8. in nianus diaboli ])atcr dedit, quomodo cum »»öm. s, 32
eo non omnia?' Ergo omuia nostra et ad hoc filium dedit, ut ipse esset
pater. Qui comprehendit, erumpit et diligit proximum suum. Confide, in-
10 quit, viel mortem, de raorte redimam eum. 'Super aspidem ambulabis' psaM'. 9i,i3
et 'quid retribuam domino'? Ego expendam pro proximo vitam, corpus, qsf. hg, 12
animam et quod habeo. Videte qualem eliaritatem, ut et vos provocemini
ad charitatem. Tgnita verba: non dicit donura sed charitatem summum
bonum. Quam magnifica grandis salutatio Luc. 1. Sic In'c 'qualem', in- 2uc. 1, 29
15 estimabilem et illam charitatem non vendidit pro operibus, sed gratuito nobis
damnatis morte, servis Satanae, inimicis suis, qui pugnamus contra eum
blasphemiis praesertim clerici sacerdotes, ut Paulus 1. Timo. 1., quia clerici 1. lim. 1, 13
3 in fine 2. c. 0 5 qui] q 8 eo non omnia 0 filio 0 ipse 0 s» 12
qualem charitatem r zu 13 über chat?'» steht iust grä [= iustificatus gratisy 17 clerici
(vor sacerdotesj 0 1. Tim. 1 0
693, 2 — 691, 4 Aliud argumentum natum ex superiore nempe ex nativitate, in qua nobis
exemplum divinae erga nos benevolenciae proponitur, quod Deus [rh] nobis per filium suum
20 Ihesum Christum, quem in nostram carnem pro nobis redimendis demisit, ins filiorum dedit
et, sicut pulcherrime dixit Paulus, cum filio suo omnia dedit, quae, nisi plus quam adaman-
tina corda habeamus, excitare nos debebant, ut proximum pari amore, quo omnes nos Deus
complexus est, complecteremur. Usus autem est [o] Johannes singulari verborum pondere:
non dicit dedisse nobis Deum donum aliquod sed ipsam charitatem et fontem omnium bono-
25 rum cor ipsum idque non pro operibus ^ aut studiis nostris sed gratuito. Et nobis dedisse,
hoc est, damnatis morte, servis Satanae et inimicis suis, qui contra eum pugnavimus blas-
phemiis et omni genere impietatis ac scelenim, sicut Paulus de se dicit 1. ad Tim. 1. et nos
omnes, maxime autem qui clerici fuimus in Papatu, fateri cogimur. Ilis, inquit, charitatem
^) opibus tcie die Hdschr. und Bnms hat, ist Schreih^er sehen. Vgl. H Z. 15.
Caput III.
P] 30 'Videte, qualem charitatem dedit nobis pater, ut filii Dei nomincmurs, 1
et simus.' Hie ille caminus et fomax, quod Christus sie dilexerit nos et
obedierit Patri, qui dedit nobis Filium, ut per illum redimeret nos. Qui
haec mente cogitat, impossibile est, ut non fructificet. Dicit enim cor secum,
'Quid retribuam Domino pro omnibus, quae retribuit mihi?' Ps. 115. i^'. us, 12
35 Videte ergo, ut et vos provocemini ad charitatem.
'Qualem charitatem.' Maria cogitabat, qualis esset illa salutatio, id
est, quam magnifica, Luc. 1. Sic et hie 'qualem' hoc est, quam magnificam i-'uc. 1, 29
charitatem. Fortius et vehementius est, quam si dixisset 'gratiam'. Sed
g94 Sßotlefung über ben 1. «rief be§ 3Df)anne§. 1527.
H] atrocissime opibus nostris persequentes graciam et misericordiam dei, Ulis
pugDantibus contra deum dedit charitatem pro poena non deus sed pater,
quod nomeu est dulcius. Istis vult inflammare omues Christiauos, ut ne
sint stertentes et obliviosi sed charitatem ostendant.
'Nominemur' ba^ tft au(^ Q,XO^. Non ut simus amici, liberi a morte, s
peccato, sed filii. Maioribus verbis non potuit eloqui, repete singula verba.
Loquitur de nomiuatione uuiversali a deo Christo ab oranibus creaturis, quia
§c6r. 2, 12 sie scriptum in «criptura: Narrabo uomen fratribus'. Et Matth. ultimo:
iWattf).28,io'dic fratribus meis'. Si Christi fratres sumus, certe deus est pater, haeredes
dei, cohaeredes Christi. Ideo cum admiratione vocabuli incipit: Videte 3C. i«
Ergo etiam ab ipsis angelis Satana nominamur, Ideo utitur potius 'nomina-
mur' vocabulo. Et vera est nomiuatio, quia per gratiam sumus nati. Ergo
videte, ut faciatis iusticiam.
Tropter hoc muudus non uovit vos.' 'Nos' non est in greco. Magna
pugna, quia loquitur de Christianis. Istud argumentum tractat latius, quod la
ex charitate debemus accendi. Quia nominamur dei filii, habemus charitatem
dei. Est tam ardua res, ut ratio non intelligat, mundus non capiat, Nempe
quod ego pauper afd^en^^rabel huc venire debeo, ut credara me filium dei.
2 deura c ans eum 3 ne c aus nos 5 vt o simus zu streichen versucht
zu 8 über Matth. steht loh. 9 h^r^ides zu 9/10 ut esset primogenitus inter multos
fratres r 14 nos non est o 14/15 Mag bis X— is o zu 15 über tractat steht ftrei^t
dedit (pro) loco [rh] poenae. Nee 'Deum' appellat, quod nomen horrent pavidae conscienciae,
sed 'patrem', quo uon potuit alio vocabulo magis suavi uti , ut inflammet his quasi ignibus 20
Christianos, ne stertant sed exciteutur ad proximum iuvandum et servandum omni genere
officiorum.
pjdixit charitatem ipsius summara uuUis meritis vel operibus provocati sed
sola charitate, imo nobis inimicis et persecutoribus Dei et Christi.
'Dedit vobis Pater." Dicit Deum Tatrem'. Vult istis verbis inflammare 25
Christianos, ut sciant, quod Deum habeant placatum eumque Patrem.
'üt filii Dei nominemur.' Non satis est dicere, quod simus amici, sed
quod filii Dei nominemur. Non potuit vehementius ista 'charitas' exprimi.
m- 22, 23 Nominamur autem ab ipso Deo Filii et Fratres. Narrabo nomen tuum
smatt^. 28, 10 fratribus tuis, psal. 22. Item: nunciate fratribus meis, Matth. 28. Si autem 30
SHöm. 8, nfilii, et haeredes et cohaeredes Christi, Eo. 8. Non sufBcit nos filios Dei
fieri, sed et nomine hoc inclarescere debemus in conspectu Dei et angelorum.
Sed unde sie denominamur? Propter Dei charitatem.
Tropter hoc mundus non novit nos, quia non novit eum.' Illud argu-
mentum tractat et urget latius, quia ex charitate debemus accendi. Propter 35
hoc enim, quod habemus charitatem Dei, etiam filii Dei nominamur. Mundus
uon potest intelligere, quod homo assuetus ])eccatis et in eis natus tamen a
Deo iu gratiam sit receptus, ut et filius Dei sit et noraiuetur. Caro hoc
Jßorlefiiiici üIh-v beii 1. Sticf bc§ Sofjanncg. 1527. Q%
KjEt tarnen oportet credamus. Osculamini, iiKjuit, ßliuin: oportet illiiin (•o]a-W2, 1.2
mus. Oinuia praecepta rediguntur in hoc praeeeptiun. Coustitiii regem
filium meum, ps. 2. quia illi traditur totus orbis terrariim iu obsequium, ut
totus psalmus dieit. Praeceptum mm est iu arljitrio sed bli muft mein
^ Bruber fein et dei filius. Nolite tinierc jc. Vult ergo, ut praedicemus eiu8
iuestimabilem uiiserieordiam. Obstaculuui aufert hoc, tanien uemo capit.
Non oportet spectetis, quid iudicet nunidus, ratio, alioqui multitudo averteret,
Papa, sapientes viri Seholae blaspheniant nostram doctrinam. Nos loquimur i- «or-2,9
sapientiam iu abscoudito, Eligit stulta ic. Muudus certe alioqui ferrct uos i- ^ov. 1, 27
10 iu mauibus, sed ecoutra facit, ergo coutra hoc scaudalum ita loquitur lohaunes,
cum diversum faciat mundus, blasphemet nos. Siue, ut muudus putet uos
diaboli filios, mane in coguitione et fidito verbis illis diviuis et charitati.
Muudus iudicat sapieutes iustos filios dei. Simus abscouditi ab illo, quia
sumus ex charitate dei filii ipsius.
15 'Non uovit." Num saucti, docti, potentes non agnoscerent deum? Et
Schwermeri, qui multa scribuut et Papistae leguut haue Epistolam lohauuis.
Noverunt deum, sed quod dederit nobis indignis haue charitatem k., Ignorant,
Loquuntur verba sed non iutelliguut, natura non capit. Si comprehenderet
hoc, quod Christi fratres essent, deserereut sua studia et gloriarentur et
7 Non c ans nos 17 Ignorant o
20 ß95j 15 — 696,11 Num sancti religiosi et sapientes illi non norunt esse Deum? Num qui
hodie nova dogmata spargunt, num Papa cum suis non nonint Deum? Nomen norunt.
Sed illara veram noticiam Dei non bal)ent, quod Dens indignis no})is cliaritatcm suam dederit
et nos filii sui meritis et operibus ex sola misericordia salvos fecerit. Si enim hanc noticiam
habereut et crederent se Christi fratres esse, desererent studia sua, quiJms mereri iusticiam
25 volunt, et in Christo gloriarentur pocius ac, quae nunc mordicus retinent persequendo et
p] non appreheudit, mundus nou accipit, verum Scriptura dicit: Osculamini qji. 2, 12
filium, psah 2. Et ipse filius Dei nos vocat: Ad me onmes venite, Matth. 11. ajjnttfj. 11,28
Nisi hoc verbum haberemus, non posset natura hoc propter pusillanimitatem
appreheudere. Dicit ergo loannes: Non oportet cousiderare, quid iudicet
30 muudus, quid multitudo, quid caro, quid mouachi. Nos loquimur sapieutiam
iu mysterio absconditam, quam abscondidit Pater sapieutibus et prudentibus,
Mattli. 11. Est ergo hoc unum scaudalum coutra hoc argumentum: SoEtcnsduiiiii, 27
fo öiel .^eilige gelehrte leute ha§ ni(^t geh)iift IjaBcn? Sic aiuut, sed uoli
scaudalizari. Muudus te nou novit, tu uosti illum, quod nou sit huius pa-
35 temae charitatis capax. Proinde mundus non novit neque Universitas neque
Svvermeri, licet toties dicant: Credo iu Deum. Hoc non novit mundus,
quod Pater talis sit, licet dieat se nosse Deum. Natura enim non capit,
nisi unctio nos doceat. Si hoc crederent, quod Dens nobis dedisset chari-
tatem, ut per illain effieeremur filii Dei, 'fic iDÜibcu [idj niibci'§ anftcncn.
696 aSoricfung ixbex bin 1. SStief be§ 3ül)anne§. 1527.
K] sipfl- 15, 10 gaudereut in Christo: lam video meam vitam esse iugum, quod Act. 15.
Et sie nobiscum damnarent omnia iz. sed mordiciis tenent et cum insauia
defendiint suos ordines, quia non noverunt patrem, qui dicit: in gratia filii
mm. 11, 32 mei salvabo et omnia conclnsi siib peccato, ut omuium miserebor. Si omnia,
Soi). 1, 13 ergo et missa, cappa et quaelibet opera K. @§ l^etft 'nee ex voluntate carnis' K. ^
Quicquid uon est misericordia et patris cliaritas, est fre^ peccatum. Scire
vere, quid velit dominus, requirat a nobis. Finguut: qui sedeat iu celis et
numeret opera et signet, qui facit bona opera. Et: uoscere deum est servare
regulas monachorum. Si vis liberari a peccatis, per hunc filium et gratiam
ostensam per me, potestis. Qui non novit patrem, nee filium novit. Cog- lo
nitio dei non stat sine filii: Relativa sunt. Non admittuut, quod sine operi-
bus siraus filii dei, imo damnant ut diaboli filios, quod invertamus omnia.
3o5. 9, 24 Sicut Christo eontigit: 'Nos scimus, quod hie hoino peccator est'. *Si
aKattf).io, 25patremfamilias vocaverunt." Si sumus Christi fratres, fo !^eift mundus non
novit vos, quia non credit deum sie sapere, sed fingunt sibi deum. Adhuc i5
3, 2 in isto argumento 'nondum apparuit quod erimus'. Contra pnsillanimitatem
loquitur. Argumentatur : diligit vos dominus, ergo diligite. Et Christianus
5 quaelibet] q 11 dei] filii zu 13 loh. 9. Mat. 10. r
occidendo ecclesiam Dei, ea damnarent nobiscum. Sed defendunt adhuc ista omnia pertina-
cissime, quia uon noverunt patrem, qui dicit: in gracia filii mei salvi eritis, quique omnia
conclusit sub peccatum, ut omnium misereretur. Quodsi omnia sunt sub peccatum couclusa, 20
ergo nee missa nee ordo vitae singularis nee ullum aliud opus ex peccatoribus iustos facit.
Quia hoc (unius) solius frh] misericordiae divinae est opus. Sicut aperte dicit lohannes,
quod non ex voluntate carnis , non ex voluntate viri sed ex Deo nati sint. Quicquid igitur
non est misericordia et cliaritas patris, hoc revera peccatum est. Hoc autem quia nesciunt,
recte dicuntur non nosse Deum. Ipsi enim eum tantum Deum norunt, qui in coelis sedeat 25
et numeret opera ipsorum eaque prescribat et tanquam (quidam) unus [oj mercator precium
debitum pro acceptis operibus rependat. Atqui hie non Deus sed idolum tui cordis est
natum ex ignorancia veri Dei. Hie palam est non nosse eos Deum. Sed cum Deum non
norunt, neque filium norunt.
P]Desererent sua studia et damnarent, quicquid est illarum blasphemiarum in so
Christum. lam vero mordicus sua studia defendunt et nos haec docentes
persequuntur. Dicit vero Pater: Ego filium dedi, ut per illum salvaremini.
möm. II, 32 [fo!] Conclusi omnia in peccatum et incredulitatem, ut omnium miserear, Ro. 13.
&ai. 3, 22 et Gal. 3. Quicquid igitur non ex fide est, hoc peccatum est. Hoc est ergo
nosse Deum: scire, quid a nobis requirat, quid nobis faciat. Uli vero Deum 35
alium sibi imaginantur. Videte, quicquid est, omnia coucludo sub peccatum,
sola mea gratia est, quae regnat super vos. Si vultis ergo liberari a pec-
cato, cognoscite filium. Ergo nosse, quod ita Pater per filium misereatur et
omnes salvet, quotquot salvantur, vera sapientia Christianorum est.
3, 2 'Charissimi, nunc filii Dei sumus et nondum apparuit, quid erimus.' 40
Iterum contra pusillanimitatem parat tale argumentum: Deus te diligit.
5)0vtcfuitg über bcn 1. S3ricf bc§ 3oT)aiiitc§. 1527. (397
2\] oportet diligat, facit ergo insidcrc hoc urgunientum fer bicf) uidjt hxau, (|uo(I
liomines tliversum sentiunt. Est, inquit, aliud seandaluin. Audis dei lilium
et Christi fratrein esse, qui es peccator a iuventute tua et blasphenius.
lucomprehcDsibilis res, quam dicis, nii lohaunes. Non oifendieulo sit tibi.
6 Habet tua eouscientia scandaluui a muudo, 2. a tua ratione. Utcunque
impeteris, tameu scriptura non raentitur. Et Christus non frustra dixit: Suc ia 32
'Nolite timere pusillc jc. lohaunes 'In domo', 'Non turbetur icf) l)ab raiilllCy 3oi). h, 1
genug. Si cepcrimus iUam charitatem, certe diligemus fratres. Nam si scn-
timus: oportet diligam invicem, acquiro cor dulcissinuuii fluens Bod^ pro in-
10 vicem. Sic fortiter urget istum locum 'sumus\ quia nominamur sie in scrip-
turis sanctis. 'Quod erimus', sumus iam, sed quod sumus et mauebimus,
nondum apparuit. Non possum tibi digito monstrare, absconditum est, non-
dum apparet. Ego debeo filius dei et frater Christi esse, ba§ ift JugetccÜ
ab Omnibus scaudalis contrariis, mea propria vita, quod sum infirmus pro[)ter
15 peccata mea, quod debeo mori, quod sunt ceu inferum mare, damnari me a
toto muudo. Diabolus, mors, nmndus sunt omnia opercula et per ista ego
debeo erumpere et credere me filium dei. Omnia contraria apparent, qui
consistimus per solura verbum. Dens dedit hanc charitatem et sumus fihi?
Qui sunt in peccatis, labuntur, errant, occiduntur, et essent filii dei? Qua
20 via comprehendam ? In verbo haere. Christus niliil habuit Matth. 8. Apo-anatt^. s, 20
14 ab c aus sunt zu 16 über ista stellt omnia 18 et sumus filii o
697,16 — 698, 11 Opercula autem, quibus baec gloria est abscondita, ut cerui non possit,
sunt primuni vestra conscientia et infirmitas carnis vestrae, deinde mundi de nobis iudicium,
qui nos ut diaboli filios damnat, item diabolus, gravis et iniustus hostis, nisi gracia nos
servet, item crux et postremo /crux et postrenio rhj mors. Per litjc monstra, quibus tecta
25 est gloria vestra, perrumpendura est et statuendum nos esse filios Dei, eeiamsi omnia diversa
appareant. Sed nemo hoc poterit, nisi omni specie abiecta in nudum verbum se reüciat et
p] Urget maxirae loannes argumentum hoc et cupit, ut nostris cordibus im-
primatur. Item, scandahim debes esse et dici filius Dei, cum tarnen videas
te esse in carne et sanguine habens non solura scandalum in mundo sed
30 etiam ex te ipso, qui nondum sentis et vides te filium Dei, cum iu carne
et sanguine sis et sentias carnem. Nihil tamen te hoc raoveat. 'Nondum
apparuit, quid futuri siraus.' loannes nobis sistit Dei Filium absconditum,
qui aliquando se sub umbris revelavit sed nondum satis apparuit. Nee
posset se Dens raagis abscondcre, quam facit. Scilicet obstat propria earo
35 et sanguis, quo minus iu specie et visione ambulemus. Non Dens se nobis
subtrahit sed muudus, caro et diabolus labefiictant, (juo minus Deum vidca-
mus. Mundus ift cljn 2)cc!el, Caro bcr Qubeix, DialK)lus ber bvittc. Per
omnia ista opercula debeo perrumpere fide, quae ex verbo capitur. Non
igitur per visionera sed Dei fidem sumus filii Dei. Fides autem in verbo
(598 Sorlefutig über ben 1. Sricf be§ ^o^onney. 1527.
H] stoli ne vestigiiim pedis et mundus vult palpare deum ic. S)a§ "^eift 'non-
dum apparet'. lam ipse addit 'sumus', quia scriptura nou meutitur. Ex
isto loco conclude, quid debeat facere filius. Efficimur filii per gratiam facti
filii, multo minus faciunt opera, ut fiant filii. Num filius debet cogitare de
patre benigne: Ego habeo patrera durissimum, ego placabo euni? Filius s
dicit: gaudeo et exulto corde, quod deum propicium. lam filiali libertate
faciam, quae patri placent, et libentissime. Opera ergo Christianorum non
possunt mereri, filiatio fit certior et fortior. Sic puguant ex diametro esse
mm. 8, 3j filiura dei et acquirere gratiam per opera. Si filius est, habet omnia, Ro. 8.,
quid ergo operaretur? Vocatio fiat vestra certa, non, inquit, fit per opera. lo
tJt magis roborer in cognitione Christi.
'Sed sciraus, cum apparuerit' in extremo die, erimus similes, uon idem
quod deus, sed similes ei, qui est vita, iusticia i. e. omnia, participabimus
omnium, quae in deo sunt, experientia, sicut est, non erit operculum magis,
apparebit nos esse sanctos. lam tradimur morti, videmus omnia contraria, ^^
nihil in nobis praeter scandala mundi et nostra, carnis, diaboli. Tunc non
3, 3 erit persecutio, scandalum, pusillanimitas. Applicat iam hunc locum: 'Qui
habet hanc', qui credit haec certe, charitas accendit eum, ut fructificet se-
1 bj '^eift 0 i opera o 9 Ro. 8. o su 12 Similes ei erimus r 14 om-
nium] omni
in [o] illud unum intueatur clausis ad omnia alia oculis. Quia scriptum est: uon apparet.
Mundus autem tantum apparencia sequi et [oj credere vult. 20
Notabis autem, quod hortatur ad (dilectionem) bona opera illos, qui iam sunt filii, ut
significet nos per meram graciam filios fieiü et filios iam factos bona opera gignere, non
fieri per opera filios, sicut inipie docet et credit papatus. Opera enim faciunt nobis filiatio-
nera cerciorem, quoad nos, non tribuunt filiationem.
PI multa nobis promittit, quales futuri simus, sed quoad in mundo sumus, 25
carnis illecebris trahimur, a Diabolo seducimur nee apparet, quae vera ho-
minis beatitudo futura sit. Oculus non vidit, auris non audivit nee in cor
1. dor. 2, 9 hominis venit, quae Deus praeparavit diligentibus se, 1. Cor. 2.
'Seimus autem, quoniam, cum apparuerit, similes ei erimus.' Similes
erimus, non iidem, ut Pythagoras censebat. Nam Deus est infinitus, nos 3o
creaturae finitae. Nunquam autem creatura evadet creator. Attamen similes
ei erimus. Deus est vita, igitur et nos vivemus. Deus est iustus, ergo et
nos replebimur iustitia. Deus est immortalis et beatus, ergo et nos beatitu-
dine aeterna fruemur, non qualis in Deo est, sed quae nobis competit.
'Vidcbimus eum, sicuti est." Ubi non amplius erit operculum, Deum 35
intuebimur, sicuti est. Tradimur quidem morti, videmus omnia contraria in
mundo, sed certo futurum est, ut Deum videamus et Christum. Unde id
docet Joannes? Quia filii iam sumus. Non poterit autem filius a facie
i.Sor. 13, lapatris excludi, sed videbit ipsum a facie ad faciem, 1. Cor. 13.
Soricfutta übix hen 1. ^övief beä SoTjouiieö. 1527. 599
H] cimdiim illam cliaritatcm. Quia diligit nos patcr, ergo diligaimis nos,
si econtra.
24. Septem!): | 'Et oiniiis, qiü luibct liaiic spcni in eo.' Vieles ex verbis ip.sis,3, 3
contra qiios loquatur: contra liypocritas Christianornni, (pii pntant sati.s,^.si
5 (licunt se credere, pergnnt in pcccatis, manent in sordihns. Vox est vox
lacob, mauus manus Esau. Et lioc est regnum dci esse in scnnone. 'Speni' i- i^ov- 2, 4
i.e. qni credit se filimn dei et expectat reveiandani Iianc fidera. Ubi the-5ö!attf). g, 'ji
sanrus jc. Si synceriter hoc expectat, uon potest ficri, quin se sanctificet.
Contra eos spectat, qni se non sanctificant sed involvunt se carni, Ro. XIII. 9iöm. i.t, 13
10 Zelns, amaritudo, inimunditia, Cor. Et tales volunt maxime videri Christiani. 2. Gor. ij, 20
'Castificat" sanctificat, bene est sanctificare, ut etiam anniculi pas-
sionis castificentur i, e. qui habet hanc spem, mortificat carnem suam, Ro. 8. SRöm. 8, 13
'Si spiritu' i. e. non est Christi: nomen habetis, quod vivatis sed mortui.
Ergo (jui iam receperunt doctrinam, serio ostendant hoc per mortificationem :
15 'discedat ab iniquitate' 2. Timo. 2. Item: 'Crucifixerunt' Gah 5. Dens odit^„^."^'; 2^;'^
vicia passionis anniculi, qui ergo vult filius eins 2C.
'Iniquitas" iste locus est obscurus. Indiget interpretationc: namIo-3, 4
hannes uon distinguit, divinare est periculosum. Ego sie interira distinguo:
Quod peccatum sit dictum simpliciter de omnibus vitiis, ut supra c. l.i. 3of). 1, s
6 lacob 0 SM 9 über Ro. XLH. ste?d in fine zu 12 über spu sieht facta carnis
16 jc. fehlt
20 699, 17 — 700j 12 Hie locus est satis obscurus et indiget interpretationc. lohannes enim [oj
non distinguit iuter h^c duo et divinare est periculosum. Nos tarnen sie putamus recte liaec
distingui posse, ut peccatum simpliciter intelligatur de omnibus viciis, iniquitas autcm sit,
p] *Et omnis, qui habet hanc spem in eo, sanctificabit se.' Non blanditurs, 3
loannes, sed agit continuo, ut fructificem vel per charitatem, quia diligit nos
25 Pater, ergo diligamus nos fratres, vel per spem, quia spero Deum videre.
Ergo oportet me mundari, ne reiiciar ab oculis eins, cum sine sanotimonia
nemo videre possit Deum, Hebr. 12. Non igitur tolerat hypocritas Cin-istia- €>cbr. 12. 4
nos, qui putant esse satis credere se esse Christianos, manent in peccatis et
sordibus nee immutantur. Si sinceriter crederent se esse filios Dei, non
atJ ])olluerentur sed sanctificarent se. Sic hortatur Paulus 1. Cor. 12. 'Ne forte ^- ^^p^Jj '^'^*^
iuveniara vos, non quales volo.' Est vero vis in verbo 'sanctificat se'. Vox
enim Graeca ayviZei eavxov est: castificat sese. Quanquam satis bene vcr-
titur 'sanctificat', quia qui haltet hanc spem, mortificat carnem suam. Si
spiritu facta carnis mortificaveritis, vivetis, Rom. 8. Contra illos agendumaiom.s, n
35 est exhortationibus, qui acceperunt hanc doctrinam, ut digno ambulent ista
vocatione.
'Omnis, qni facit peccatum, et iniquitatem facit et peccatum est ini-3, 4
quitas.' Locus difficilis. Nam argute loannes distinguit inter peccatum
rjQQ Sßorlefung über bcn 1. Srief be§ SotjanneS. 1527.
H]Iuiquitas sit ipsum peccatum, quando eo procedit, ut offendatnr proximus,
potest esse peccatum, quod non fiat iniquitas, supra : omnes suraus peccatores
et quandoque labimur, sed verus Christianus si etiara aliquando labatur,
tarnen redit et odit hunc lapsum et invocat suum propiciatorem. Sic quod
semper inveniatur in odio et pugna peccati propter haue, agitur sicut in 5
proelio : non est turpe cadere in hello sed cedere adversario, imo gloriosum,
quando vulnus habet. Sic peccato vulneratus est Christianus sed non cedit,
stat ?C. Sed alii sunt etiam, qui faciunt peccatum i. e. qui sponte cedunt
peccato, relinquunt habeuas, sinunt peccatum dominari, putant ideo Chri-
ERöm.T, i9stianos, quod baptizati. Hoc hie vocat facere peccatum. Paulus Ro. 'hoc lo
qilod nolo, facio': sequitur coucupiscentias peccati, facit quod peccatum vult,
de hoc hie. Sequi impetum peccati. Non ibi resurrectio, reditio ad cor,
Sed incedere in libidine, odio, in impatientia ha§ "^etft facere peccatum, ut
peccatum fiat et impleatur suis peccatis. Uli non intelligunt Christianismum
6/7 imo bis habet Jiinier bello geiviesen über gloriosum, quando vulnus steht et
tarnen resistit hosti et fugat 10 Ro. 7. r
(tum demum) cum [o] peccatum eo procedit, ut offendatur proximus. Potest igitur esse pec- 15
catum, quod tameii non sit iniquitas. Porro darum est loliannem varie uti appellatione
peccati. Nam peccatum hie non est ei idem, quod supra in primo capite significavit, uhi
dicit: qui dicit se non habere peccatum, mendax est. Sunt autem h^c loca sie concilianda:
Supra dixit omnes esse peccatores. Sed est quoddam discrimen peccatorum faciendum.
Christiani enim etsi nonnunquam [rh] labuntur in peccata, tarnen redeunt in viam et oderunt 20
lapsum suum ac ad propiciatorium suum Christum confugiunt. Et sie semper inveniuntur
in odio et pugna peccati. Fit igitur, ut hie quod revera sit peccatum, eis non imputetur
propter propiciatorem, quem fide apprehendunt. Vita enim Christiana est ceu perpetua
milicia. Assidue enim accincto in acie stare oportet.
P] (ai-iaQTiav) et iniquitatem (dvo^lav) et rursus tamen permutat. Erat foedum 25
hominum genus inter Paganos et haereticos, quod scortari, furari, aliaque
peccata committere non reputabat peccatum nee contra legem Dei esse.
Hos perstringit loannes et ostendit huiusmodi peccatum esse contra legem
Dei. Alias Teccatum' est simpliciter et generaliter dictum de omnibus
vitiis, 'Iniquitas' autem illud peccatum, quod eo procedit, ut scandalizetur so
proximus. Omnes sumus peccatores et labimur aliquando in peccatum, sed
verus Christianus si labitur, mox redit et revertitur et pugnat contra pec-
catum, ne in scandalum proximi erumpat. Difficile quidem est non accipere
vulnus in bello, sed tamen surgere gloriosum, cedere autem dedecus. Sic
Christianus etiamsi circundatus sit peccato, tamen pugnat cum peccato. 35
Sunt Christiani, qui ideo se Christianos putant, quia sunt baptizati, solvunt
habenas, non sunt soliciti de vincendis j^eccatis sed sequuntur coucupiscentias.
Facere peccatum est sequi impetum et affcctum peccati. Dant multi habenas,
nolunt poenitere neque resurgere, hodie adulteriuni coramittunt, cras se volunt
Sorlefiing über ben 1. «rief bc? 3oI)anne§. 1527. 701
H] et tales faciiint etiam iniquitatem i. e. proximum offendunt. Si non ofToiKlit
tarnen operc aliqiio, certe ueglectu, qnod non niiscrctur, non astat ei, non cnrat
de eins inopia, qnotl est snbmersus in cupiditate sui, est avarus, quaerit sna.
Aliud non liabeo, qnod lue dico: fundamentum nienm. Altera pars Cliri-
5 stianismi est cliaritas, quae non sua quaerit, ergo qui est sine fharitate, sua i. Cor. n, :.
(juaerit i. e. Est sequi suum pccoatum et desererc proximum. Hoc est iani -"i, 5
raagnura contra legem, eins est legis plena relictio. lila iniquitas venit ex
peccato. Sic talis Christianus est peccator et iniquus. Qui se non raortificare
studet et pugnat secum quotidie, ut freuet carnem, ille facit peccatum, cedit
10 peccato, non est sollicitus, quomodo resistat, ille non fallat se. Tales Chri-
stus non vult, non vult sie pollui. Torquatus et Tyberius iactabant se pro
Christiauis. Videbis eura non Christianum, sanctum hoc nomen sordes
has. Christianns non incedit, ut provocet libidines. Qui seipsum non pri-
muni mortificat, ille non curat alios quaerere quae sua sunt, et aliorum quae-
15 rere sequitur. Si mihi mortuus, ut non eurem voluptates, tum aptus curare,
quae sunt aliorum, tum magis solicitus sum, ut alius jc. Teccatum' i. e.
qui se non castificat et non habet spem i. e. non diligit scd peccat contra
legem, peccatum, scilicet quando fit.
'Scitis ut peccata." Nolite ergo vos gloriari Christianos esse fallentes s, s
20 vos ipsos. Ille Christus apparuit in carne, ut nobis monstraret exemplum.
Ad quid? 'ut tolleret', quasi gauderet peccatis, ftett er ^ Cllrf;. Christus mortuus
et effudit sanguinem, ut mundaret suam ecclesiam, Ephe. 5. Vos vultis esse epu. 5, 2c
4 ITi.tif meü o 6 icam] oder tarn? 7 niagnum] oder iniquum? contra] oder quam?
legem c aus regem eins plena [oder plane?/ relictio /relectio, relutio?/ steht über (quae) est
leg-^ 11 nö V sie pollui unter der Zeile Tyb: iactabat 21 über gauderet steht Xo
1) er tonlose Form des Pron. ix dem Sprechenden genmi nachgesdiriehen? oder
Schreibfehler 'i
p] castificare. Irapossibile est illos non offendere proximos. Qnod si non
positive, certe negative, dum non tribuitur proximo suum. Nam altera pars
25 Christianismi est Charitas. Charitas vero non quaerit, (j[uae sua sunt. Quae-
rere quae sua sunt, non est diligere proximum sed sequi suos afFectus. P]rgo
non habere charitatem est facere iniquitatem. Qui sese non castificat, qui
non pugnat quotidie secum, cedit peccato et facit iniquitatem. Qui non
ostendit fructum in sua carne, non ostendit etiam fructum in suum proxi-
30 mum. Si non sum mihi mortuus, nt non dimittam curam voluptatis, (pio-
modo possum quaerere, quae sunt aliorum. Qui ergo facit iniquitatem, non
habet charitatem.
'Et scitis, qnod ille apparuit, ut peccata nostra tolleret.' Ubi scriptura 3, 6
de Messiae adventu loquitur, non facile tacet de raerito eius, quod est tollere
35 peccata, psal. 40., ler. 23. loh. 10., 1. Tim. 1. Primo in meritum eius intueri 3er. 23, 6
oportet, deinde in exemplum. Nolite ergo gloriari vos esse Christianos
fallentes vosmetipsos. Die apparuit in carne, ut tolleret peccata, non ut
702 ffiovtefung über bcn 1. 23rtef be§ So'^anue?. 1527.
K]Christiani et spargitis et seminatis peccatnm, quod ipse tollit, \)a§ ift Tlltr
ein fein Christianitas, quia essetis contrarii. Tertinm argumentum exhorta-
tionis: Quieunque facit peccatum, pugnat contra Christum. Si contra suum
peccatum nou vult puguare, contra Christum 2C. Hoc ergo argumentum
moneat vos. (Mundat ille et vos polhiitis, ha^ ift uomen meura blasphemare) 5
Müin. 2, 24 Ro. 2. Dicimur Christian! et nihil minus sumus, sed tantum nostra quae-
rimus. Querela est auditores verbi dei fieri tepidiores: prius coacti, iam
quia sponte docentur JC- bQ§ I)eift peccatum facere. Ista peccata tulit Chri-
stus et nos ea seminamus. Magnum argumentum exhortandi tepidos: Qui
yuc. 11, 23non est mecum. Tolletis peccata, si castificetis vos et iusticiam cum pro- m
ximo facietis.
'Peccatum in eo.' Quaesivit tantum quae nostra sunt. Vidit nos in
morte peccati, descendit, ut auferret. Sic et vos, et non facietis, nisi casti-
3, 6 ficetis vos. Ergo non habetis occasionem peccandi sed econtra. *Iu eo manet.'
Sit. 1, IG Yos dicitis cum nosse, Tactis negant", Tit., ignorantiam quidem dei habent, n
1. sor. 15, 34 Cor., solum lingua norunt, oportet adsit natura substantia factum, quia pug-
nant illa duo: 'Mauere in Christo' et 'peccare'. Ratio: ubi est Christus,
tollit peccatum, ergo manet in eo uegotio, quod est 'Tollit peccatum"", ergo
®ai. 5, 24 Christianus mortificat carnera, ut Gal. 5. Non sinit peccatum regnare sed
detestatur, morsus dentium spiritualium statim adest. Videamus, ut simus 20
5 moneat] oder moveat? mundat bis blasp r 14 occasionem] peccatum (nicht
gestrichen) darüber oc: über eo steht Christus 15 Tit. o 16 Cor. o zu 11
über peccare steht seminare peccata 19 vt Gal. 5. 0
pjlicentiam peccandi daret. Christus sanguine suo voluit sibi exhibere 'Ec-
clesiara sanctara', non pollutam.
Novum est argumentum exhortationis, quod omnis, qui facit peccatum,
pugnet contra Christum. Sitis ergo certi vos esse contrarios Christo. 'Nomen
meum blasphematur inter geutes propter vos, quia uulla solicitudo sanctitatis 25
Sef. &2, 5 inter vos est', Esa. 52., Rom. 2. Sic et hodie, qui audiunt Euangelium, fiunt
nequiores, iniustiores, avariores. Nemo est, qui cousideret, quid sit peccata
Christum sustulisse. Ideo enim sustulit, 'ut sanctificaret sibi ipsi populum
Zit. 2, 14 peculiarem, sectatorem bonorum operum', Tit. 2. Est magnum et vehemens
argumentum exliortandi Christianos. 30
'Et peccatum in eo non est." Peccatum est in nobis, in ipso prorsus
nullum peccatum. Non enim quaesivit ea, quae sua sunt, sed omnia nobis
fecit. Et debebat omni carere peccato, qui venit, ut tolleret peccatum.
3, 6 'Omnis, qui in eo mauet, non peccat.' Omnia contra hypocritas. Dicunt
se Deum nosse, factis autem negant. 'Ignorantiam enim, quod ad pudorem 35
i.(£or. 15,34 ipsis loquor, Dei habent, 1. Cor. 15. Qui est in eo i.e. in Christo, non
peccat, quia Christo praesente subigitur peccatum. Qui enim sunt Christi,
(Bai. 5, 24 Uli crucifigunt carnem cum concupisceutiis suis, Gal. 5. Quamvis etiam
SPotlefimg übet bcn 1. JBrief he% 3o{)nnnc§. 1527. 703
K] m nuuiei'o, qni tollamus peccata et servianins proxiinis iiostris. Praedicare
syncero aDimo est servire proximo, opcs nun sunt tantae, seil divitiao verbi
debent dari proximo. Periculiun est docere verbum dci, nisi fiat pure, tum
nihil prodest. Deus sie fecit, ut nullus sit Status, qui sibi sob* serviat.
& Maritus est constitutus, ut in sudore, uxor iit praesit familiae. Si vult i- 'J^'okx i9
tyrannisare, negligit uxorem k. Magistratus, ut couservct paceni, puniat
sontem, regere rempubb'cam: si incedit in statu eliaritatis, bene, si quaerit
suam gloriam, facit peccatum et im"(pntatem. Maledieta vita, quae sibi ij)si
servit, immo diaboli.
10 'Omuis qui peceat' i.e. qui indulgent peccato. Filioli nemo vos, sie 3,6
Paulus, inanibus verbis. Sieut qui libcrtatem praedicaiit aut quando audiuntifpd. r,, c
libertatem spiritus et faciunt earm's ut hodie, quasi liberati simus ab operi-
bus bonis, Ephe. 2., ut simus absque invidia, amaritudine, postea eonsidere- epd. 2, lo
mus, quid desit proximo. Video, quod niulti sunt inter vos, qui seducuntur
'^ blandis verbis, 'propter hos", inquit Paulus, 'venit ira super filios'. tfpii. n, e
"^Qui faeit iusticiam.' Ibi vides, quid peeeare ![)eif§. Nemo fallat sese.% 7
ueque alios. Si vides aliquem laborare invidia, adulterare, non dicas Chri-
stianum, si vero facile iguoscit erranti proximo, necessarium f'ruetum, de
5 familiae 0
Pj peecent, tarnen non sinunt regnare peceatum in carne sua, nt obediant illi
20 per cupiditates eins, Rom. 4. 9{ö,„. 4^ 21
'Omnis qui peccat, non vidit eum nee cognovit eum.' Videre et cog-
noscere loannis stylo est credere. Omuis qui videt filium et credit in eum, 30^. r, 40 [!]
habet vitam aeteruam, loh. 5. Haec est vita aeterna, ut cognoscant te solnm
Deum verum, loh. 17. Ergo qui peccat, non credit in eum. Fides enim et^oi). w
25 peccatum invicera non consistunt. Labi possumus quidem, sed non indul-
gendum peccato. Regnum Christi est regnum iustitiae, non peccati.
'Filii, nemo vos seducat', sicut illi, qui libertatem spiritus faciunt 3, 7
libertatem caruis. Videmus uos hodie liberatos ab exactionibus et Servitute
et tamen nihil boni operamur. Unusquisque ergo sie vivat, ut serviat aliis.
30 Docere alios sincero animo est inservire proximo. Quicquid liabemus, in
proximi usum esse debet. Cor expositum et paratura ad proximorum salu-
tem Deus sie constituit, ut nullus prorsus sit Status, qui sibi serviat. Uxor
in hoc constituta, ut serviat niarito, maritus, ut serviat uxori. Sic magi-
stratus, ut regat rempublicam, puniat soutes, defendat innocentes. Qui autem
35 gloriam quaerit, non est in charitate. Vita, quae servit alteri, lila deminn
est vita hominis.
*Qui exercet iustitiara, iustus est, sicut et ille iustus est.' Nolitc 3, 7
declarare aliquem Christianum, nisi videritis talem declarari operibus. Ubi
videritis iram, invidiam, avaritiam, superbiam ic, uon dixeritis himc iustum.
704 SSoxIcfung über ben 1. SSrief be§ So'^annes. 1527.
H]illo dielte *qui faeit iusticiam', sed non per suum opus sed fidem. Inspice
contextum: vult enim declaratam iustieiam fidei per opus. Vos potestis
dicere : Ille est iustus, quia mortificat se et est utilis proximo, oportet fructus
fidei sequi spiritum sanctum, non est otiosus sed actuosus. Est in quem
credimus, speramus. I.e. diabolus rnanet in eo: Facere peccatiuii est cedere 5
peccato et non contra puguare, quia peccatum est opus diaboli, qui nunquam
cessavit peccatum facere, Quomodo peccat diabolus? eo modo ut ab initio 2C.
i. e. nunquam aliud cogitat, sed semper studet peccare. Labi est Christiano-
®Qt. 6, 1 rum, Gal. G. potest accipere vulnus, trepidare potest in fide. Sed quando fit,
mox sentit et mordet se peccatum, redit ad se, non est insensatus ut diabolus, i'»
sed semper cogitat peccatum. Si Johannes tales liabuit auditores, nos non
meliores habebimus. Ergo primitiva ecclesia non fuit tam sancta, ut putamus:
fuerunt in ea hypocritae et falsi Christiani. Ergo nunquam potest cessare
nostrum officium, semper docendum, praedicandum, exhortandum. Non Chri-
»*f. 73, 14 sto, quia si etiam sinat nos labi : 'Et castigatio mea in matutinis' et priora, i5
statim adest, ut mordeat JC. adest, ut mortificet veterem hominem. Diabolus
contra facit. Christianus semper observat suam carnem, quoniam videt car-
nem nihil velle pati, bu muft IjtX^aikn, contra peccat ab initio Satan i. e.
non mordet, poenitet.
3, 8 'Opera diaboli.'' Christus et diabolus sunt contrarii, qui est ex diabolo, 20
non 2C. Dissolvunt sese mutuo: Christus dissolvit opera diaboli, econtra
zu 5 über credere steJä xanm ge^en
p] quia non exercet iustitiam. Ubi vero videritis fructus iustitiae, per iustitiam
fidei declarabitis illum iustum, quia exerit^ iustitiam et imitatur iustum.
3, 8 'Qui facit peccatum, ex diabolo est, quoniam ab initio diabolus peccat.'
Declarat loanues, de quo peccato hie dixerit. Diabolus peccat eo modo, 25
sicut ab initio peccat, non irascitur sibi, non poenitet, imo studet, ut peccet.
Ita peccant hypocritae et Epicurei. Non ita homines poenitentes. Labi
potest Christianus, sed mox sentit hoc venenum et dolet. Si ergo ita fuit
in Ecclesia tempore Apostolorum, et nos ita habebimus. Erant illic, qui se
- fallerent nomine Christiani. Habebant ergo verbi Dei praecoues semper, 30
quod agerent, quod exhortarentur. Christus quidem sinit labi suos, sed cito
adest et surgere facit a peccato, ut constat de Petro, quem respexit Dominus,
de Adam, de David 2C. Supponebat manum suam, ut poeniteutiam agerent
et resurgerent a peccato. Sic Daxid: Fui flagellatus tota die et castigatio
5Pf.73, i4mea in matutinis, psal. 72. äBolte iä) e§ bergeffen, \vax 6^n[tu§ Balb ha 35
mit ber rut^e unb jagte: Ijaftu bog gctijan?
3, 8 *In hoc apparuit filius Dei, ut dissolvat opera Diaboli.' Habes primam
Euangelii concionem hie impletam. Semen mulieris nasci debebat, ut dissol-
^) exerit kann = exsei-it 'macht offenbar, zeigt' sein, tvahrscheinlicher ist exercet zu lesen.
Scrlcfiing übet bcn 1. 93ricf be§ 3ol^anne§. 1527. 705
H] quocl Christus struit, diabolus destrnit. Christus edificat in nobis fructus
fidei, luiius sunt opera Christi. Ista dissolvit Satan et statuit in locum
opera Caruis. Ergo facile agnoscitur Christianus: 'opera carnis manifesta\»af- &, 19
Si sentis te adfectum te non velle scortari, tum est ibi opus Christi, (piM
5 dissolvit diaboli opus. Contra si sentis te studere, ut scorteris, si locus et
tenipus, ibi est diabolus et destruit opus Christi. Si transis videns egeniun
proximuni, ibi destruit diabolus adfectum et opus Christi in te. Unusquis-
que videt, an sit ex diabolo vel Christo. Sic duo illi principes ge[)en
iDibbcrnonbef , nulluni medium: aut sub Christo aut diabolo sumus. gin
10 2;rü[ttti^cr fprudj Venit dissolvere, per quem iugem conflictum intelligit:
semel tulit, sed semper conflictandum.
'Omnis ergo, qui .. quoniam semen." lohannis Epistola est, quia \o-h,9
quitur ut in Euangelio: Non ex sauguine. Natus ex deo, qui non fictus Soft. 1, 13
Christianus. Non in sermone consistit apud eum Christianismus ?c. Est
15 exaggeratio jiraecedentium vel repetitio. 2Ba§ fol iä) öiel fogen? Summa
summarum : Nos Christiani nascimur, non adest i'ucus aut species pietatis sed
res, natura. Si ergo est natus, non facit peccatum, quia nasci ex deo pur-
gat peccatum, crucifigit et mordet, non potest ergo impleri, in veru })eccatum
ftetftS^ Est iuvanda domus proximi, serviendum iUi, ita dicit Spiritus: Sic
20 pecunia erauf»en, mammon es in loculo, ut expeudaris. Quare? quoniam
semen dei i.e. verbum. Nati estis ex semine 1. Pet. 1. Verbum dei manet,i. spetrti,
7 opus (niTani) zu 13 über fictus steJd simulatus quasi sit natus 15 repetio
zu 17 übe7- nasci steht natus
^) die Sünde steckt am Spiesse, vgl in Text p 706, 25126.
p] veret opera diaboli. Nunc apparuit in carne et dissolvit. Nam jirincipatus
et potestates Diaboli expoliavit, ostendit palam et triumphavit de illis per
semetipsum, Col. 2. Sic semel Christus tulit peccata mundi, sed tamen non noi. 2, 15
25 cessat continuo tollere in nobis per pugnam Spiritus et carnis. Duo illi
Principes expelluut sc mutuo. Christus solvit opera diaboli, diabolus opera
Christi. Christus aedificat in nobis charitatem, humilitatom, castitatem jc,
diabolus immunditiam, scortationem , contentionem, superbiam. Si ergo iu-
telligis te sie alFectum, ut nolles peccare, fornicari, vel si sentis et tamen
30 remordes, si sentis te affectum ad misericordiam, iam habet et Christus opus
suum in te. Si vero sentis contraria: affectum ad adulterium, ad scortatio-
nem 2C., si videris fratrem tuum egentem et non subvenis, si habes, iam
diabolus opus suum habet in te. Facile igitur sciri potest, sub quo sitis.
Si sitis sub Christo, ostendunt hoc opera. Sin sub diabolo, hoc etiam ojiora
35 ostendunt. Manifesta enim sunt opera carnis, Gal. 5. i»ai. 5, 19
'ümnis qui natus est ex Deo.' Sujn-a: Natus est ex Deo, (jui credit 3, 9
et non est fictus neque simulatus Christiauus.
Sut^erä SBevfe. XX. 45
23
706 Sotlefmtg übet ben 1. ffirief be§ Sot)anne§. 1527.
H]est aeternum semen. Stat, non potest exturbari. Imo non potest peccare.
5Röm. 7, 19 Quare, mi lohanues? tarnen nihil facilius quam posse peccare, Ro. 7., Quia
repiignant peccatorem esse et natum esse ex deo. Potest nativitatem ex
deo amittere, tum potest peccare, sed staute et mauente semine in eo non
potest. Illae locutiones sunt nobis neglectae, non intelleximus. Est simpli- 5
cissima sententia: Semen in nobis dei non patitur nobiscum uUum peccatum,
quia Christus est purgator peccatorum, qui sedet in corde per fidem et dicit:
frater, ibi concupiscere cepisti honorem indiguatus, nomeu tuum opprobrio
est adfectum. Sic servat, ut peccatum non regnet. Peccatum quidem mur-
murat, sed Christus dentibus suis mortificat. Christianismi est, ut odium 10
pfeccati malus fiat indies et amor iusticiae. Ergo contrarium: Si quis peccat
et implet peccatum, non ex deo JC. 'Ex deo" quia repugnat, hoc dicto utitur ^
Hoc de implendo peccato dictum, ne perdamus consolationem. Nam peccatum
solicitat, murmurat contra nos, sed sub gratia suraus. Si tentat me invidia,
conprimenda, non potest fieri, ut sine pugua vivamus. lam seipsum ex- 15
ponit, quid sit peccare k.
3, 8 Ulti: Septemb: | 'In hoc aj)paruit filius dei.' Johannes loquitur de fructu vel
manifestatione fihi, quae in nobis est adversus hypocritas et neghgentes Chri-
1 Imo o 2 Ro. 7. o
>) Statt hoc könnte auch hec icnd statt deo [= dicto] auch duo gelesen xoerden. Also
vielleicht repugnant hec duo? Vgl. unten p Z. 28.
p] Teccatum non facit, quoniam semen ipsius in eo manet." Repetitio
vel exaggeratio praecedentium. Nos, qui sumus Christiani, non simulate 20
agimus. Nasci ex Deo et seminare peccatum repugnant. Si enira caro vult
peccare, nativitas Dei sie dicit: non sie, non sie, quoniam semen Dei manet
in illo. Semen autem Dei est verbum Dei. Hinc Petrus ait: Renati sumus
1. «ßctti 1, 13 non ex seraine mortali sed immortali, scilicet sermone Dei viventis, 1. Petr. 1.
Nasci ergo ex Deo est purgare peccatum, ha tDtl'b bie [ünbe Qtn Branb 25
]pk\v gefted^t.
'Non potest peccare, quoniam ex Deo natus est.' Nihil est facilius
quam peccare. Repugnant autem 'ex Deo natum esse' et 'peccare'. Staute
nativitate et quamdiu manet semen Dei in homine regenito, non potest pec-
care. Potest quidem amittere nativitatem et peccare, sed quamdiu Semen
Dei in nobis est, non patitur secum illud peccatum. Clu-istus enim est
propitiatio peccati. Sedet in corde hoc semen et Christum in corde servat,
ut non descendas in peccatum. Ubi vidisti alienam mulierem aut pecuniam,
dicit: frater, frater, cessa ab istis affectibus, ex Deo es. Solicitat, murmurat
et cujiit reguare peccatum, sed ue regnet, subter te erit appetitus illius.
Provocaris ira, libidine, invidia, retine semen Dei viventis et comprimes illa.
In securitate incedere est amisso Christo et nativitate vivere in peccato, ha
30
35
Sor(efung über bcii 1. SBrief bc§ 3[of)nnuc-3. 1527. 707
J?]stianos, qni Christiiuia libertate abutuutur in ocoasionem carnis, Si ergo,
inquit, in aliqiio sunt opera diaboli, certum est, quod Christu« in eo nun
est, qui venit, ut dissolvat opera cliaboli. Sicnt diabohis non est otiosus
sed circumit, sie etiam Christns. 'In raedio eins, uon coainiovebitnr.' Non 'Vi- 4c, c
5 dorniitat ne(j[ue dormitabit. Nemo se follat pntans se Cliristianinn esse sequens *i. 121, 4
opera diaboli, quae Gal. 5. legis: qni stiident illis operibus et volunt. 'Onmis ®ai. 5, 20
qni natns est, peccatnni non facit'. Pngnant enim haec duo, quod aliquis
sit uatus ex deo et peccet. Solvnut Apostoli : 'Qnod sunuis instificati aliena
iusticia, ergo"* 2C., alibi: 'Quomodo in peccato vivere, cum eo mortui jc. NouSHöm. e, 2
10 stant simul peccare et nasei ex deo. Sunt adhuc reliquiae et feces peceati,
sed res talis est, quod staute nativitate illa non sequatm- peccatum. Cou-
cludit hoc argumentum:
'In hoc manifesti." Non est, quod possit aliijuis dissiraulare, arguiturS, 10
euim quisqne in sua vita, quae mauifestatio 2C. Qni non est iustus i. e. qui
15 non facit iusticiam et diligit fratrem. Fides et charitas sunt Christianisrai
partes. Fides est operculum vel propiciatorinm, quod placat infinita peccata,
quibus sumus rei coram deo. Ibi peccata absorbentur in fide. In cliaritate
non sie absorbetur peccatum, non est erumpendum raanifestis peccatis et dicere
me Christianum. Charitas cohibet peccata externe, quanquam inquinati multis
20 peccatis coram deo. Dicit ergo: qui manifeste peccat et quo peccato studet
aliquis peccare. Loquitur de spiritibns securis, qui ubi statim audiunt Euange-
lium, dieunt se Christianos, non diligunt proximos. Gerte, inquit, opera carnis
sunt mauifesta. Nam opera coram deo nihil valent, ideo habemus propicia-
2 in eo o 3 est o 8 Apostoli o 9 eo r mis ei 16 vel o 20 peccato o
p] Behüte un§ @ott ÖOl*. Si ergo in aliquo sunt opera diaboli, ibi non potest
25 esse Christus. Sicut diabolus non est otiosus, ita neque Christus. Diabolus
tanquam leo rugiens circumit, 1. Petr. 5. Christus etiam non dormitat sedi.^etri 5, 8
fortior est forti. 'Filioli, maior est, qui in vobis, quam qui in numdo', 1.3011.4,4
1. loh. 4.
'In hoc mauifesti sunt filii Dei et filii Diaboli: omuis, qui non facit 3, 10
30 iustitiam, non est ex Deo, et qui non diligit fratrem suum.' Periude est,
ac si velit aliquis disserere: omnis, qui non est iustus, non est ex Deo, et
qui non diligit fratrem, non est ex Deo. Duae sunt partes Christianismi :
Fides et Charitas. Fides est operculum vel potius proj)itiatorium, quod
tegit infinita peccata, quibus sumus rei coram Deo. Absorbentur enim fide
35 omnia peccata, etiam occulta. Charitas autem cohibet peccata manifesta,
quanquam coram Deo laboremus multis peccatis. Loquitur tamen de peccato,
quo aliquis studet peccare. Alioqui nemo est, qui non peccet. Loquitur de
spiritibns illis .securis, qui audito verbo gratiae non serviunt proximo. No-
stra opera nihil sunt coram Deo. Sed habemus remissionem peccatorum
45*
708 aSorIcfung über bcn 1. 58vief be§ ^o^anm^. 1527.
H] toreai deum. Vult dominus habere opera, quae siut sigoa fidei et verbi, qui-
bus probemur apud muudum etiam esse nos filios dei, ut sunt baptismus ac.
Promissio t^ut§ gar, cui alligatae promissiones de bonis operibus ad testifican-
dum. Agit de mauifestandis filiis hie per opera.
3, 11 "^Quoniam hec annunciatio', supra: ut credamus, hie: ut diligatis. Haec &
sunt duae partes Christiauismi : per fidera in Christum enim instificat, per
eharitatem sequuntur opera et legi satisfacio i. e. cum coepisset Euangelium
praedicari. Hie tractabit duplex hoc genus peccantium contra eharitatem,
contra hypocriticum , quod videtur sibi servire ut haeretici, qui ambulant in
magna specie charitatis et sub tali speeie sunt atrocissimi et sanguinarii lo
hömicidae. Spiritus oculi tantura vident istam hypocrisin. Nam charitas
debet esse sine simulatione. Sunt a vertice usque ad plantam: vellent ad-
versarios extinctos. Interim dicunt se diligere proximos, Si Muntzerus potuis-
set nos vorare, et tamen praedicabat eharitatem, ergo sub specie pietatis et
charitatis sunt maximi hömicidae. Et hoc fit praesertim itBei' beut ^abbcv is
3, 12 pietatis. Vide exemplum de Caiu, qui erat impius, econtra Abel, qui erat
coram mundo infimus, vilissimus. Caiu rex, sacerdos, parentes spectant Cain,
reputant pro sancto, Abel pro nihili. Dens reprobat Cain et approbat Abel.
Ille indignatur, cum vidit suum sacrificium non respici et econtra fratris.
Non est bitteref öoldt quam sancti: quanto sunt severioris religionis, tanto 20
zu. 1 über signa steht testi f= testimoniay 9 servire c aus servare 1 0 sanguinarii]
sang [vgl. 709, 1, wo das Wort ausgeschrieben steht]
p] donatam per Christum, Opera Charitatis testimonia et sigilla sunt Fidei,
quibus probamiu' esse filii Dei. Promissionibus Fidei sunt additae pro-
missiones Charitatis et bonorum operum ad testificandam Fidem.
3, 11 'Quoniam haec est anuuntiatio, quam audistis ab initio, ut diligatis
alterutrum.' Supra urget, ut credamus, hie, ut diligamus. Hae sunt duae 25
illae annuntiationes totius Euangelii: Fidei et Charitatis. Fide coram Deo,
Charitate coram proximo sive erga proximum. Hie ergo tractabit duplex
genus peccantium contra Charitatem. Primum sunt hypocritae^ qui dum
eharitatem simulant, maxime violant. Videutur multi habere charitatem, sed
non habent, sicut sunt Svvermeri. Si adversarii oeciderentur penitus, hoc 30
Optant, rogant, cupiunt. Interim tarnen praedicant charitatem. Ita sub speeie
charitatis et pietatis maximi aliquando sunt hömicidae.
3, 12 'Non sicut Cain occidit fratrem suum.' Hoc autem maxime coutigit
de causa pietatis. Cain erat in speciem piissimus, primogenitus et sacerdos
Adami. Reputat Cain sese pro sancto, aeque ut Abel, sed aliud iudicat 35
Dens. Statim concidit vultus eins, ubi videret fratris munera acceptari,
1. 3Koie4,GGen. 4. Vide nostros monachos et sacerdotes, qui^ quanto sunt sanctiores,
32 hinter hömicidae setTA N: De altero peccantium genere agit infra Comma XV.
Sorlefung übet bin 1. S3rief bc§ 3ot)nnitc§. 1527. 709
H] magis sunt sanguinarii et vinilcntiorcs. In aniiiiis est odiiim, quo vellent
extinctos omnes pio.s. Istud facit specie pietatis fietae i. e. Ex malicia erat
maliciosus sanctus, ideo non potuit ferre, quod praeferretur .sihi Abel. Sic
hodie: si altius veniremus quam Schwernieri, maäji odium maxlinuin. Ergo
5 increpat Cainitas speeiosos sanetos, (pii luduut se et alioß omnes et sub
ista larva alunt virus et virulentiam, fodiunt suis unguis vulnera immedica-
bilia. Christus: 'gcnimiua viperarum\ Causa mala, fratris iusta, magna causa smaftö- 12, 34
istius homicidii certe: et) ein fdjeubltrf) causa, cum occidi debeat iuiustus,
Sic hodie quia sequimur bonitatem, ut psahnus, et quia sententia nostra est *(• 34, is
10 Vera, non possunt pati, pro eo quod me diligerent, odio. Coucludit locum
contra hvpocritas, quod duplex odium habent quam alii, qui propter gloriam,
opes: illi propter deum. Audistis, quia dominus fundamentum, 'quia speraviraus2. lim. a, 19
in deum vivum', ad Timo. Si crederemus mcndaciis et iniquitati, tum esse- 1- 3:im. i, 10
mus verissimi et piissimi Christiani. Filius dei non sie odit ut Cain. Haec
15 est consolatio nostri et illorum timor, ut nos conservet in hac puritate, tütr
iüoEenS auff in toagen, quod dicit 'hoc est corpus'. Nemo potest com-
prehendere, qui sit alitus in ventre.
'Nolite mirari." £)a tompt nun qII§ de primo genere hominum, qui», i3
sunt sancti, quos vocat hie mundus. Si Abel habebat fratrem osorem, quid
-0 miruni, si etiam de fratribus nostris, qui etiam de mensa nostra participiant.
Calcaneum, Christus de Inda, sustulit adversus me, Papa nihil est erga^i-je. 7
illos sectarios btc muffen t^un. Quare? Nuni quia sumus amici mundi?
2 omnes pios o zu 11 über duplex odium steht maius odium zu 18 SBtt
!onnen§ auc^ Jrot berbicncn rsp zu 19 über quos steht tales osorem 0 21 sustulit
ad: me 0 22 Nu 0
P] eo sunt venenatiores je betf^ifftetet finb fic. Hoc facit ficta pietas. Vide
Observantes. SBenn hk prebtfier niönc^e tooHeu f^bijn fatcn, fo foffcn fie
25 gegen hh anbte ein odium mortale. Hoc ergo speres de Cainitis, hoc est,
de Sanetis sibi iustis. Sic nos persequuntur, quia sententia nostra est vera
et sancta. 'Pro eo, quod me diligerent, detrahebant mihi', psal. 109. Est *4Ji. 109, 5
autem duplex illorum odium. Alii nos oderunt propter pecuniam, alii vero
propter veritatem. Si illis consentiremus et crederemus mendacio, essemus
30 amici. Est ergo nostra haec consolatio, ubi illorum erumpit furor. Rogemus
ergo Deum, ut nos servet in simplicitate verbi. Si non possumus com-
prehendere, quomodo Christus sit et veniat in carnem, non refert, Tamen
manebimus cum Christo. Non possum aliud credere, quam Christus docuit.
Si ille me decepit, bene est, ut Augustinus loquitur,
35 'Nolite mirari, fratres mei, si odit vos mundus.' Adhuc de i)riino3, 13
genere hominum, hoc est, de Sanetis. Non mirandum, quod persequantur
nos etiam fratres. Cain Abelem persequitur, Esavus lacobum et sie omnes
falsi fratres ex Deo genitos.
7J0 Sßotlefuug ubn bcn 1. 33rief be§ So^«nne§. 1527.
H] Non, setl quod Satau viclet uos nou esse in sua Rotta. Si assentarer SchAver-
meris, quam brevi acquirerem nomen grande. Si quid est pro illis, laudant
utcunque frigidum, econtra. Propter hoc insigne donum, quia translati, eradi-
cati e morte et in regnum vitae. Mors quidem apparet, sed Satau bene videt,
utcunque nobis sit occultum. Deinde non solum sumus translati, sed sciraus 5
unde? quod diligimus fratres. Charitas fraterna est argumentum et convictio
et testimonium, quod sumus translati JC, quia diligimus, alioqui apparet mors.
Hoc unico argumento possum scire, quod diligo fratrem.
3, 14 'Qui autem non diligit fratrem' i. e. non est translatus i. e. declarat
sese non esse in vita sed morte. Est opposita sententia. Concludit quasi ic
Epiphonemate. Novus textus, quem antea nemo audivit, quod qui odit
awott^. 5, 22 fratrem, est homicida. Quare? 'Rens est iudicio.' Tres: signo verbo corde
1. OTof. 4, eoccidere. Occidere est opus irae. Ut de Cain: Quare concidit? Hanc iram
exequitur facto, qui ergo ex animo irascitur vel invidet fratri suo, occidit etiam
3, 15 in corde, quia corde optat ei mortem et omnia mala. Ergo textus est verus: is
zu 1 über Satan Ms esse steht ergo pot [= potiusj domiiii, quia sumus translati Paulus
2. Cor. 10. mentiuntur se [darüber inter ipsos7 nil intelliguut gegen un§ non i. e. commendant
se inter sese, quod fo] alii faciunt, ftjtet r zu 2 Paulus et loh. docuerunt veritatem :
oportet sapientia iustificetur a suis filiis r 7 translati o 9 non dil fratrem o über
translatus steht de morte zu 12 Matth. 5. o hahetis r [loohl zu TresJ zu 13
über concidit steht faci^s tua Gen. 4. zu 15/710, 1 Vitam manentem Eb[raismus] i. e.
non habet vitam aeternam, ut statim sequitur: quomodo manet charitas dei apud illum.
Putant quidem certo se habere vitam aeternam et [über (sed)7 esse proximos deo sed r
p] 3, 14 'Quia scimus, quod translati sumus de morte ad vitam.' Hoc est,
quod offendit Satanam, (piia videt nos non esse de regno mortis et tenebra-
rum. Sic hodie multam laudem acciperemus, si accederemus illorum gregi.
Sed Paulus illorum mores depinxit. Ipsi inter sese metiuntur ipsos sed
2. doi. 10, 12 nihil intelliguut, 2. Cor. 10. Cinglius Oecolampadium, Oecolampadius Ging- 20
lium commendat, Paulus autem sese non ita commendat. Non enim qui
se ipsum commendat, ille probatus est sed is, quem Dominus commendat
2. eor. 10, 18 2. Cor. 10.
'Quod translati sumus.' Mundus odit nos, quia eradicati sumus de
morte et vi Satanae ad vitam. Etiamsi nobis translatio haec sit occulta, dia- 25
bolus tamen bene videt. Imo, etiam ipsi scimus nos esse translatos, eo (piod
diligimus fratres. Dilectio fraterna argumentum est, quo scimus nos trans-
latos ad vitam. Hoc uno argumento declaro me translatum ad vitam, si
diligam fratrem, etiamsi si adhuc sentiam alia peccata in carne.
3, 1.5 'Omnis qui odit fratrem suum, homicida est.' Respicit alterum homi- so
num genus, qui aperta malevolentia oderuut fratrem suum. Hos Christus
awattft. 5, 22 notat Matth. 5. 'Qui dixerit fratri suo: Racha, reus erit concilio.' Homi-
cidium est signum irae. Omnis igitur, qui ex animo irascitur fratri suo vel
eum odit, idem etiam est homicida. Sic omnis, qui invidet fratri, occidit
SBotlcfung über bcn 1. 2?ricf bc» SotjonneS. 1527. 711
2S] qui üdil fratieni. Ex quo ut signo rnictu agnoscitiir K. Haec dicta contra
speciosos Sanctos, qiü ista vcrba loliaiinis iion intolligiml, fsed potius iactant
charitatem, econtra nos diciint maledicos et gloriautur de sua egregia patien-
tia. Apoca. 9. *iu caiida'"aculeos\ Nos dei gratia, qui hie audinius Euange-C'ff. 9, lo
5 liuni, non habemus cor anmricatuui, .sed condoleo eis et tarnen econtra
culpam 2C. deus aliquando uniuscuiusque cor re(juiret 1. Cor. 4. lam tompt !■ tsor. 4, h
er QUf bic crassos pigros: 'In hoc cognoviniu.s charitatem, (|Uod vitam suanr:3, 16
qui non sunt ita speciosi et non appareut odisse. Nee accusat de odio
sed de neglecta charitate, quia malus est odisse fratrem. Ilhid praecipue
10 faciunt saucti et fratres persetpunitür. Alii etsi non odio persecjuuntur,
tamen negligunt. Sic ubique pugnat contra falsos Christianos. Yult di-
cere: charitas non est talis res, quae possit hitere, ntott h)itb§ in cim mcnfd^
ftiuxen, est valdc cognoscibilis, odium illorum sanctuhtrum est latius oontec-
tum, quia loquitur bene de proximis, sentit, QtBt tioft. Si liabeo pecuniam
lö in manu et non do, manifestum jc. Sic econtra est apertus fructus, quod
non diligant fratres. Si consolor, oro pro eo, doceo, etiam si deberem occi-
di, tantum ut veritas maneat apud vos, ut Pauhis. Non, ut Sophistae ®ni. 2, ö
nugantur, est diligere, quando bene volo de proximo. Inspicitur specuhim 3ac. i, i;4
et abitur, lacobi 1., quia cor eorum non est in charitate, (juae prodit in opus.
1 agnoscitur o 2 verba loh. o zu 3 auffer a iiobis (jpj)robriniii uostrum r
zu 6 über culpam steht repreheiidimur zu 6/7 über Tam bis ouf steht ad altemm genus
hominum 9 est o 10 fratres o odio c aus odinnt 13 sanctuloruin o sw 15 über
apertus steht manifestus 15/16 quod bis fratres o zu 17 über maueat steht Gal. 2.
18 diligere o 19 lacobi 1. o
p] 20 eum, optat illi omne malum et, si Deus votis eins aunueret, frater omni
calamitatum genere afHigeretur. Hoc siguo deprehendimus tanquara ex fructi-
bus impios et filios irae. Inipii enim habent caudas similes scorpiouum et
aculei sunt in caudis eorum, Apoc. 0. Si cpiis igitur dixerit .se diligere et^ff^-s-»"
habet tamen amaricatum cor in alios et aculeum illuni in cauda, is Scorpio
25 est. Cor certe dielt nobis satis de illo odio et cum alii non vident, ex
signis cognosclmus.
'Et scltls, quoniam omnis homicida non habet vitam aeternam in se.'
Hoc alterum genus hominum, qui non sunt ita speciosi, sed sunt aperti
hostes, quos non de simulatione sed de saevltla accusat. Odis.se projirie est
30 eorum, qui non sunt sancti. Quan(|uam vero et alii oderint, non tamen ita
vehementer id agunt. Ubique ergo Joannes contra falsos agit Christianos,
(|uia dielt: Charitas non est talis res, quae ]>ossit latere, quia charitas bene
sentit et loquitur de proximo. Si doceo, si consolor, si oro pro fratre, haec
omnia pos.sunt videri. Charitas res est manifesta, non quemadmodum
35 Sophistae volunt: Ciiaritas tantum est bona voluntas. Cliaritas enim prodit
in opus, 'Charitas non aemulatur, non agit perperam, non inflatur, sustiueti- Gor.i3,4
712 SSorlefung übet ben 1. SBrtcf be§ 3o'^anne§. 1527.
H] 1. 6or. 13, 5 Non cogitat malum, 1. Cor. 13. Quare est nota res? quia Cliristus posuit
sie etiam animam suain. Non est ergo quae residet in animo elicita res.
Sed Christus posuit vitam, hie audis, quid sit charitas. 6§ ijt §ocf) gefpannet.
Non est tarn frigida res Christianismus, Casus uon omnes numerandi, pro
quibus vita pouenda, potior est verbum: ut frater non deseratur in verbo. s
Ut hie: mors invasit nos, si deserimus civitatem sine verbo et ministerio
Sacramentorum. Sic si princeps fureret: Ambrosius posuit animam suam
in periculo contra Valentinianum. Sic nobis faciendum, ne deseramus fra-
tres 2C., utcunque seviat Caesar, Eebaptisatores iam fugerunt, qui concitarunt
novum dogma et alterius periculo docuerunt et sunt omnes homicidae. Si ^^
habes verum dogma, vide, ut consistas. Est ergo unus casus, qui exigat
hanc charitatem, ut pro fratre animas ponamus. Est dictum de redimendis
1 malum o 2 alam suam o 3 posuit vitam o i Christianismus o zu 6
über mors steht pestilentia ministerio ist durch adrainistratione erklärt r 8 Valentia-
n(o)um zu 8 Valentianus r 12 animas ponamus o
712,4 — 713,7 Monendum autem hie est: primum, non in omnibus casibus requiri, ut
nos pro fratribus sinamus occidi, sed unus tantum casus est, cum videlicet de salute ani-
marum agitur. Sic Petrus, sie Paulus pro fratribus et nobis eciam mortui sunt, quia fidem 15
nostram sua morte confirmarunt et testati sunt morte sua hanc doctriuam , quam nobis tra-
diderunt, esse veram. (Deinde quod rh) Alio modo Clu-istus pro nobis est mortuus, qui
sua morte nos a morte (rede), quam peccatis nostris eramus meriti, redemit. Pauli mors
non est precium, quo nos redempti sumus [oj sed tantum est confirmatio fidei nostrae, qua
nos confirmati et hanc doctrinam solam veram esse credimus [rhj et omnia pocius relin- 20
quenda, quam ut ab hac doctrina nos paciamur avelli. Quare si quis pro füre aut latrone
se carnifici iugulandum preberet, is non solum stulte sed eciam impie faceret. Ferat enim
unusquisque sui peccati poenam. Et Euangelion politiam (relinquit) non tollit, quae sine
suppliciis facinorosorum non potest consistere. Ambrosius autem dum se Valentiano opponit
et periculum vitae pro ecclesia sua subit, recte et pie facit. Neque enim debemus aliorum ^^
P] omnia, fert omnia' JC, 1. Cor. 13. Charitas ergo raanifestissima res est. Ut
Christus animam suam pro fratribus posuit, ita et nos certis in casibus ani-
mam ponere debemus. Sicut apparet in Christo Charitas, ita et in nobis
apparere debet et non negligi debet Charitas in proximum. Verus Christia-
nuR semper bonus et ubique bonus est. so
3< 16 'In hoc cognoscimus' ic. Quinam sint casus, in quibus pro fratribus
animam ponere debeamus, non potest omnino exprimi. Hie vero est maxi-
mus, quando pro ratione verbi ponimus animas. Si Princeps persequitur
concionatorem, non debet fugere, sicut Athanasius. Quando video in fratre
periclitari fidem, ibi cum debeo erudire, consolari et animam pro eo et ss
omnia ponere. Si vocatus in concilium fugerem in alienam regionem, hoc
esset deserere fratres. Incipere novum dogma et linquere antiquum est
deserere fratres. Dictum est ergo de redimendis fratribus et quidem in peri-
35oi-le|ung über bcn 1. »rief bee ^o^anncä. 1527. 7I3
H] fratribus in periculo animanim. Non de füre liberaiulo. S. Gregoriiis de
quodam, qiii captiviim fratrem diniisit. Non sunt certa illa. Sed quomodo
Christus, Petrus et Paulus posueruut vitani, ita nos, ut fratres sorvcntur in
fide et roborentur in fide. Non de nialcfactore intclligo, quia EuangoIiuiT.
5 politiam non tollit et leges, quae puniunt jc. Ergo non res latens charitas:
qui est Cliristiauus, ostendat per suaiu doctrinam, confessionem. 2. casus
cum pestilentia. Aliud:
'Qui habet substantiam.' Iterum non est res latens charitas: morien- 3, i7
dum pro fratre, exponenda substautia i. e. (e{6 unb flut pro fratre ponenda.
10 'Quomodo charitas.' Video eum esse in flmie, non promoveo, suscipio, et
habeo substantiam mundi, non est charitas ibi, (juae pascit, suscipit. Et
dicitur 'qui habuerit', tantum de hoc, quod habemus fol§ fein (non sit rapina, 3cf. 3. u
Esa.), ut aliorum necessitati ic. Ephe. 4. i.e. qui fuerit parcus, avarus, nonCpD.4, 28
est Christianus. Et iam tempore Euangelii maior solicitudo (juam ante, hoc
^5 facit Satan, ideo non inirum, quod pestilentia sequitur, (piia non facimus
iuxta Euangelii praescriptura. Oportet nos habere pestem, famem, forte ctiain
gladium, si non faceret locum irae suae. Alioqui haberemus pro non deo
. sed stulto. Sic est ergo misericors, ut non sit ignavus. Propicius est et
multae misericordiae contritis et humilibus, sed qui libere peccant, ben fdjcntft
3 vitam 0 4/5 quia bis puuiunt K. o 9 ponend(um)a zu 10 über fame
steht egere 11 substantiam mundi o pascit in vestit zu bessern versucht, dann darüber
vestit nudum excipit hospitem 12/13 non bis Esa. o 13 Ephe. 4. o 14 tpe
EuaiJ rh über soli'l'i steht cura 18 sit über (est) ignavus (est)
20 periculo sed nostro docere in ecclesia et, si qua nobis ideo afferatur iniuria aut poena, ferre
eam deberaus pocius , quam ut abnegemus Euangelion et sie offendamus exemplo nostro
fratres. Est ergo tantum unus casus, qui exigit, ut moriamur pro fratribus, cum scilicet [rhj
agitur periculum animarum, ut serveiitur in fide et doctrina. Includit autem hie casus eciam
illum, quod (doctores) ministri verbi non debent fugere in pericuUi pestis. Sed ille est
25 levior casus.
P] culo animarum. Nam quo modo Christus posuit animam et Apostoli, co et
nos ponere debemus, hoc est, pro confirmanda fide fratrum. Sunt et alii
casus, ut in peste, ubi manendum concionatoribus , ut animam ponant pro
fratribus.
30 'Qui habuerit substantiam huius nnindi et viderit fratrem suum egere.' 3, n
Si moriendum pro fratribus, multo magis eroganda substautia. Si habeo
substantiam et non erogo, cibo, poto, vestio ic, id est, fuero avarus et par-
cus, non sum Christianus. Sed hodie magnus est clamor eos, f(ui Christum
didicerunt, plus corradere pecuniarum quam alios, ha§ auc^ ©ott icljt feinen
35 301'n tnö(^te laffen fe^en. Sic misericors est Dens, ut non tamen sit ignavus,
>• qui sinat impunitos peccatores. Hunn'libus est mi.sericors, (pii illum timcnt.
Stultum et impium est, quod aliqui id intellexerunt de necessitate extrema.
714 Sorlefung über bcn 1. SBitef be^ Söt)o»"e§- 1527.
2^1 Tiai 3, 1 er§ nic^t. 'Immittet deus aügelum' 2C. Nostri exposiierunt de necessitate
extrenia. Modus largiendi per seriem : 1. est douare, 2. commodare, 3. i. e.
quando videmus euni noii habere, quo utatur, ibi fol td) l^elffett. Et saepe
ludimur a validis meudicautibus.
'Viscera' i. e. misericordiam proliibere, Ebralsmus. 'Quoraodo/ Iterum ^
habes charitatem manifestam : Si non maledicit, si solicitus est, ut providean-
tur pauperes, qui adficitur male alterius. Nemo ergo est, qui se possit
5nc. 2, 3 fallere. Et hoc est, quod sequitur 'liugua'. i^acobug ^ot QUC^ fein bo bon
gefi^rieBen. Eo tempore, quo ecclesia fuit recens, primitiva, res et condicio
fuit Christianorum, ergo semper adhortandi negligeutes, redarguendi saucti i»
illi IC. Foris debeo esse solicitus, quomodo vivat intus extra, quia sura
servus, ut sim semper in solicitudine 2C.
3, 18 1. Octo1~| Tilioli non lingua." Concludit Sanctus Johannes hie ilkm exhorta-
tionem de dilectione et redit in circulum, ut aunectat propositionem de fide.
Nara Christiana doctrina consistit in his duobus. Haec est summa, ut i^
diligamus non solum lingua i. e. totus homo debet diligere. Cor et omnes
matti). 15, 5 vires. Ut illi non honorant parentes, qui non eis tribuuut victum, 'Est Corban'
üKarc.7, 11 sie Matth. 15. Mar. 7. i. e. eis non serviet et faciet bene, sie requirunt cor.
mm. 12, 9 Q. d. raulti simulant charitatem, sed seipsos fallunt, Ro. 12. Christianismus
est veritas et tarnen fides et charitas maxirae simulantur ai)ud hypocritas et 20
languldos. Diligere Veritas, contra hvpocrisis alterum quasi verbum. 2. vocat
2. 5petri 1, Tfratrem, quia fraternitas est in Christianismo, 2. Pet. 1. Ista charitas, quae
zu 2 über extrema steht absoluta domesticis primum providendum 1. Timo. 5. r über
commodare steht mutuo dare zu 3 über vtatur steht vnde vivat 4 a bis mendicantibus rh
zu 5 über viscera steht clauserit zu 8 über fallere steht et excusare quod ignoraverit
zu 9 cap. 2 o und cap. 2. r zji 19 über Ro. 12. steht dilectio 11011 sit simulata 21 über
languidos steht pigros über diligere steht Vldes quid sit
PlCeterum aliqui gradus charitatis sunt: Hostis non offendendus, frater iuvan-
dus, dotnesticus alendus. Nostis praeceptum Christi de diligendis inimicis.
Sed plus debes fratri, qui redamat. Qui non habet, quo vivat, iuvandus et '^
si nos decipiat, quid tum? iterum iuvandus. Plurinium autem debes tuis.
'Si quis autem suorum et maxime domesticorum cm-am non habet, fidem
1. Jim. 5, 8 negavit et est infideli deterior', 1. Tim. 5. Regula communis est: qui habet
substantiam et tamen non afficitur, illum non habere charitatem.
3, 18 'Filioli, non diligamus verbo neque lingua." Concludit hie Joannes
exhortationem de dilectione, redit ad circulum, ut counectat illam summam,
ut diligamus quidcm non verbo et lingua, sed totus homo diligat, sicuti
Wattö. 22, 37 habetis expositionem Christi Matth. 22. Multi sunt, qui simulant dilectionem.
iRöm. 12, 9 Dilectio autem sit sine simulatione, Ro. 12.
'Sed opera et veritate.' Non enim in scrmone est regnum sed in vir-
1. ecr. 4, 20 tute, 1. Cor. 4. Ideo fratrem dicit quemcunque Chris tianum, quia fraternitas
30
35
SSorlefung über bell 1. 58ricf bes :3ü'f)a»nc9. 1527. 715
H] est inter Christianos, debet esse charitas fraterna i. e. fraternus amor, ut
fratres se diligunt ciusdem hcrcditatis. Diligere fratrcm iit fratreni habet
Diiilta otVcndieiila, Ro. 14. 'infirmum in fide assumite' et c. 15. Diligere ^J,'"j'''/
eum, qui est fortis, beiieficus, suavis, facile est, sie 'Vulgus amieitias utilitate
5 probat'. Sed lucet, si nihil reliciuuni fratre quam nomen fratris. Non dicit:
diligamus fortes ic, sed fratrem. Ita nihil consyderemus dona, proptcr qnae
amatur a mundo, sed Christianus respicit solam fraternitatem, uteuncpie in-
firtui sint, qui non possint sequi, adficinuu- in eos donis, quac habomus, et
serviraus fratribus illis donis. Si snm ])atiens, debeo aspicere, ipii asperior
10 moribus, et suscipere et ferre, ut fratrem benefacere, in totum servire. Caro
est nequam, quae putat se habere charitatem, cum carnalitatem. In coeno-
biis querebant socios tantum sanctos fratres. Sed deus facit alifpiando fra-
tres nostros iutractabiles : Christus non reiecit me propter meam intracta-
bilitatem, sie nee ego illum fratrem. lam redit ad circulum de fide.
15 'Quoniam', quod sit uulla hypocrisis in nobis, fucus, sed syncera fidess, i9
et charitas. 'Suadebimus': si dilexerimus opere et veritate, est testimoniura
externum de vocatione nostra, ut Petrus, i.e. stabilinnw, quod sumus in 2. ^ctrt i, lo
veritate, quia ex synceritate et veritate diligimus fratrem utcinicjue infirmum.
Caro offenditur morositate, sorditate, spectat pulchrum, sapientem, iste amor
20 non fallitur, qui sie simplici oculo 2C. Et per illara certificationem possumus
1 fraterna o 4/5 vtilitate probat rh 8 non c aus 110s 9 donis o 11/12 über
coenobiis steht monasteriis zu 15 zu Quoniatn ist ergänzend zugefügt si reprehenderit
nos cor nostrum 0
P] est inter Christianos. Fratres autem debent esse participos eiusdem heredi-
tatis. Ceterum diligere eum fratrem, qui est vicissim beneficus et suavis,
id leve est. Sic etiam mundus amat. 'Vulgus amicitias titilitate probat.'
Non igitur dicit: diligamus sanctos, iucundos, divites, sed 'fratres', sie ut
25 nihil ibi ametur neque respiciatur quam fraternitas, (piia frater non ob utili-
tatem, non ob gloriam sed ob debiturn diligitur. Omnia dona, (juae liabemus,
debent servire iis, qui non habent, exempli causa, qui doctus est, debet in-
servire indocto, dives egeuo, prudens dementi ic. Pauhmi aliosque Apostolos
diligere facile est, qui tibi vel post fata inserviunt. Sed imbecilles, difficiles,
30 indoctos amare, hoc dcmum est vere diligere. Alioqui non fraternitas sed
carnalitas est. Paucis, Christianorum est servire non suo commodo sed fratrum.
*In hoc cognoscimus, quoniam ex veritate sumus.' Est testimctnium, 3, 1«
quo facimus nos certos de vocatione nostra et quo stabilinuir, (piod stamus
in veritate Si non moveor imbecillitatibus fratris, certe non diligd. Ex
.35 fructibus charitatis possumus cognoscere nos habere charitatem. St:il)ilitur
fides exercitio suo, usu et fructu suo. Posttpiam enim se quis dcderit
ignaviae vitae, difficile est erigerc cor ad Deum. Fides sola noK erigit.
Hinc est exercenda fides, ut libereraur a mala conscieutia.
716 aSorlefung übet ben 1. abrief be§ 3io"^Qnne§. 1527.
2R] suadere corda nostra illara fidem nobisipsis. Magna consolatio. Ambrosius
moriturus: non vixi sie, ut pudeat me inter vos vivere nee mori lucrum.
Seiebat se feeisse eontra charitateni. Stabilitur fides ipsa fruetu, usu, exer-
citio, alioqui fides est feet fdjiüOC^. Exereenda fides, ut liberetur a mala
conscieutia, ut serviat fratri, tum volare in miserieordiam dei i. e. possumus &
consolari et erigere eorda nostra coram eo, ut fidueiam habeamus, opera non
valent ad iusticiam, sed fidem tarnen non impediunt sed promovent. Quando
conscientiam habeo, quod non firmus sim, occiderim, ibi est eonscientia
liberatior et non premit me istud, Si eeontra, ibi est pugna magna con-
tra fidem et valde discruciatur anima. Et non sinit sine consolatione, qui lo
Sic non possunt suadere eorda sua. Esto, quod lapsi simus in peccatum
3/20aliquod, tamen non diffidendum. *Si vero', ita quod non possumus suadere
corda nostra propter malam conscientiam, desunt tibi opera, adest ignavia
vitae et peccata tua, si deest suadela 'reprehendit' : si vexaverit te ignavia
vitae vel opus contra charitatem, non sperabis, quia praeceptum est (non is
consilium), ut speres in dominum. Est simpliclter summum praeceptum, ut
recipiemus, et per hoc efficimur digni. Quando ergo tibi praece])tum, efficeris
dignus alioqui indignus. Desperatio est prohibita i. e. eonscientia nostra
facit nobis offensum, iratum deum et pusillanime cor.
3, 20 'Maior.' Conscientia nostra est multis modis minor deo nostro. Con- '^o
tra malam conscientiam dicas: tu es una guttula, deus est iufinitus ignis,
3o5. 16, gqui absorbet illam. Nullum peccatum malus infidelitate, 'quia non credunt
in me\ Sola infidelitas non habet remissionem, quia pugnat eontra remis-
zu 1 über suadere steht mentem probare 9 me istud me 13 ignavia] ig— a.sj 14 ig-
navia] ig.a 15/16 non consilium o zu 23 über in me steht loh. 16.
p] 'Et in conspectu eins suadebimus corda nostra.' Conscientia bene
actae vitae Suadela est, quod fidem teneamus, quia eognoscimus per opera ^5
fidem nostram esse veram. Et conscientia aliquando in conspectu Dei testa-
bitur me non fuisse adulterum, me fratrem dilexisse, me pauperibus suc-
currisse, quam vis semper multa sint, in quibus etiam fratrem offenderimus.
3, 20 'Quoniam si reprehendit nos cor nostrum.' Si deficiunt tibi opera,
non tamen deficiat fides. Etsi deest suadela, tamen maior est fides et spes. ^o
Si te reprehenderit vitae ignavia, adhuc tamen non desperabis. Euangelii
enim summa est, ut credas et speres. Nos indignos quidem aestimare debe-
mus, sed tamen oblatam gratiam et Euangelium acceptare. Etiamsi con-
scientia nostra nos facit pusillanimes et iratum Deum sistit, 'Deus tarnen
maior est corde nostro\ Conscientia est una guttula, Deus placatus est 35
mare solatii. Vincendus est timor conscientiae vel desperatio, quauquam id
difficile sit. IMagna et dulcissima promissio: si cor nostrum reprehenderit
nos, raaiorem esse Deum corde nostro *et nosse omnia'. Cur non potius
SßDvlefiiitg üBet ben 1. SSricf be§ :io()nuiu'c-. 1527. 717
H] sionem peccatorum, quae omnia liabent reniissionem. Egregiuin dictum et
dulcissiiiia promissio '8i nos reprcliendit': NuiiKniid malieia tua siiperat boni-
tateiu dei, peccata tua praopondcrant dei benignitatiV Iste lionor doo daii-
dus, quod niaior est iiifiultis iiKxlis deus. 'Et novit omnia.' Hoc verUuYn
5 est apud rae obscumm. Non euim dicit 'potcsf vel 'facit' omnia. Arbilior
loqui de conscientia, quae cum fuerit reprehensa vel reprelien<li(, (uiu lil, ul
iu psalmo: 'Circumdederunt iniquitates meae et non potui . . super capillos\ W.4u. 13
Conscientia sie confunditui-, ut nihil possit instituere cogitationis. Adversus
istam confusionem et tenebras cordis dicit:
10 'Novit deus", Deus est maior corde meo, ipso novit omnia et seit,
h)0 iä) OUö fol. Loquitur enim de negocio conscientiae, quae lustrat omnes
augulos, vellet libenter videre lucem, est pavida. Dicit: claude oculos, nihil
scis, nihil uosti, deus maior ic. novit ille pacem et cordis quietem efficiet
tibi iu ista cordis reprehensione. Hoc fit, quando cogito ipsum maiorem
16 iuiquitatibus meis, quae me comprehenderunt. De charitate itaque regreditur
ad fidem. Mala conscientia est reprehensio cordis nostri, ali(juando est ficta, s, 21
3 proponderant 1 1 negoci^
717,15 — 710,4 Sic revocat nos lohaunes ab operibus ad fidem. Nani in niagnis tenta-
p] Tecit"* vel 'potest' omnia? Conscientia cum reprehendit, tnnc angitur homo
et ait cum Davide: Comprehenderunt me iniquitates meae et non potui,
20 ut viderem, psal. 40, conf. ps. 49. Tum ingomiscit peccator dicens: idjiui. 49, e
toei^ ni(^t, tüte id) mir roten füll. Sed adversus istas tenebras cordis dicitur
'Deus novit omnia'. Conscientia semper est pavida et claudit oculos, sed
Deus est profundior et sublimior corde tuo et intimius illud pervestigat,
aperit nobis lucem, ut videamus iniquitatem uostram esse nobis ablatam.
25 Saepe Satan turbat conscieutiam etiam in recte factis. Si aliquis vexaretur,
quod non celebrasset Missam, diabolus potest confundere ipsum et tollere
omnes Scripturas, quae illum animabant circa traditiones lumiauas. Sed tum
claudendi sunt oculi et cogitandum sapientiorem esse Deum in verbo suo,
nee vanis istis operibus nos salvari. Sic ob egressum e monachatu potest
30 diabolus aliquem confundere et laetitiam cordis supprimere. Sed hie resi-
stendum illi, quia Deus potentior diabolo est, qni te confirmat in veritate:
Frustra me colunt docentes doctrinas, praecepta hominum, Matth. 15. Dia- sKatti). 15,9
bolus aliquando optima male interpretatur et mala bene, extenuat bona et
magni facit mala. Ex parvo risu potest facere aet<3rnam damnationem. Sed
31 semper cogitabis:
'Maior est Deus corde uostro.' Cor nihil reeti novit, Deus novit
omnia et meliora me docet in verbo Euangelii.
'Charissimi, si cor uostrum non condemnet nos, fiduciaui habemus ergaa, 21
718 aSorlefimg übet ben 1. 3?ricf be§ i^o^anne?. 1527.
H] quia Satan non dormitat, aliquando facit conscientiam de optimo opere, ideo
dicitur calumniator. Ut si qnis vexaretur, quod fuisset sacerdos et repre-
hensio adesset haec: Ecce 2 annis non missasti, tum habet reprehensionem,
est conscientia et tarnen erronea conscientia. Ita facit nos timere in optlmis.
Adversus istam conscientiam insurgere deberaus clausis oculis: Maior est &
corde ic. Scio, quod bonis operibus non salvabor. Sic de egressu mona-
suc. 22, aisterii, Ut ad Petrum 'ut cribraret' JC. Si diabolo ift ex'leuBt, potens est
omnes in cenobia monachos ac. Econtra Spiritus sanctus facit leta corda.
3er. 20, 18 Hieremias cum etiam vexaretur, dicit: domine tu scis, quod ex labiis JC
Aflfligebatur, sed optima bene non solum interpretatur sed pessima. Est pec- lo
öatum remissibile, non est peccatum, quod damnet. Conscientia mala bestia,
quia facit hominem contra seipsum stare. Satan ex peccato parvi risus
eterna damna fol ei* machen. Et econtra ex optimo opere facit damnationem,
ut quod defecimus ab ecclesia papistarum. Magna pugna contra conscientiam
puguare. Sive malum, sive bonum opus: quod tu damnas, mihi praeceptum, is
ut credam. Nemo debet deum facere minorem sese, sed debemus illi gloriam
reddere i. e. quod maior sit nobis. Etsi sim sine operibus bonis et in malis
peccatis, tarnen ipse maior, et si nescio, itjie e§ I)tn au» gelje, ipse novit.
Commendatio fidei et bonae conscientiae : fides nihil aliud est quam bona con-
scientia. Si cui defuerit sive in fide sive operibus charitatis, jagt unfertn 20
3ac. 1, 5. 6 l^errn ba öon. 'Si cui deest sapientia 2C., postulet hoc in fide." 'Nihil soli-
8 monachos c aus raonast 9 Hieremias] Hiero odei- Hiere zu 9 über quod steht
egressus 13 moc^en] maä)i 17 malis] malos 20/21 jagt bis öon rh 21 hoc [oder Iac] o
tionibus opera non sufficiunt. Videt enim consciencia, quantum adhuc desit optimis in
speciem operibus. Revocat igitur nos lohannes ab infirrao illo praesidio ad firmam (& certam)
arcem, quam Sathan nuUis telis expugnare potest, scilicet ad nudam misericurdiam Dei, quam
uobis Deus in Euangelio auuunciat. In hac vult nos acquiescere. Habent autem opera 25
alium finem, nempe nt (boiiam conscienciam faciunt) de vocatione nos certificeut, dura vide-
mus Dei graciam non fuisse in nobis inanem aut ociosam sed parere aliquos saltem fructus,
qui non sint in impiis nee ante verbum auditum in nobis fuerint &c. Porro haec reprehensio
cordis aliquando vera est, hoc est, nos teutanuir de vero peccato, aliquando est falsa. .Solet
enim nonnunquam Satlian de opere non malo tanqnam de extremo peccato nos solicitare. 30
Sive autem hoc sive illud tentationum sit genus, eodem remedio nobis utendum est: ut cou-
cludamus 'uiaior est Deus corde nostro'. Sive igitur malum sit opus sive bonum, quo me
terres et quod damnas, Deum sequar, qui iussit, ut credam. Eum mendacii non [o] arguam
(non) sed reddam ei meritam misericordiae gratiam, quam in Christo mihi exhibuit.
3, 21 'Carissimi, si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad Deum et quic- 35
quid petierimus, accipiemus ab eo, quoniam mandata eius custodimus et ea, quae placita
p] Deum.' Fiducia et condemnatio mutuo non cousistunt. Nam si in Dei gratiam
fiduciam habes, cor tuum te non condemnat. Non ])otest charitas tran-
quillare cor tuum, cum saepe verbis et lingua fiat (v. 18.). Sed fides te
1. 50t). 5, 4 tranquillat, quae victoria est contra muudum et infernum, 1. loh. 5. Ex hoc 40.
aSortcfung üBcv bcit 1. iBricf be§ 3ot)amie§. 1527. 719
H] citi sed in onuii re', Paulus. Ergo consulit, ut in omni ncoessitate petamus. ^i,i(. 4, e
Sed ha (igt ber fiiob, ut orationcs innotescaut, ut fiant in fido, quae caret
fide oratio, non intrat in conscieutiani eins uec tangit aures eins.
Murmura nicra sunt horae cauonicae, quia legunt, non orant. Sic
5 transit sacerdos per totum tenipus vitae et nunquani tauicn orat, quia ron-
fidit lectis lioris. Ergo rara oratio et petere aliquid, quia ibi rcquiritur fides.
Et hoc vult lohaunes: si aliquid vis petere in fide, duplici via potest cor
probari pium: 1. per cliaritatein et fidem. Altera via credere deuni iii-
finitis niodis maiorem esse corde nostro. Hoc habito si non reprehendorit 3C.
10 Cor infidele si etiam orat, lac^tö, post finitam orationem dubitat: liabeo
malam conscientiam, deuni offensum iudicem. Oportet scias cum placatum et
cor tuum reprehensum. Vides hie, quare Satan impugnet fidem, verbum.
Schwermeros non inipuguat. Vide, quam uostra corda vexet: externe rottae
interne etiam peccatum, qtu'a quando verbum exercetur, crigit aliquorum
15 corda, tum lenitas et illi possuut orare et Satan couculcare. Sed Satan non
cessat interturbare, gibt Ully juicfjaffeit, ut avellat a verbo, oratione et reci-
tantur necessitates totius orbis, postea de magistratibus, familia. Dens mag-
nus vult magna dare. Et maiora dat quam petimus: pestis pax. Quia video
zu 8 über probari steht parari 9 Hoc c aus Si 14 interne] externe (videt)
verbum exerce(ri)tur
sunt coram eo, facimus.' Hoc argumentum niirabiliter bonum et elegans est, quod, cum
20 habemus per opera bona bonam conscienciam, eo cum maiore fiducia jjossinuis orare. Ke-
spieit autem lohannes ad infirmitatem. Non enim boc vult tum demum orandum esse cum
consciencia nnsquam angitur et laeta est. Nam in mediis quoque peccatis animus ad ora-
tionem est excitandus /"Nara bis excitandus rhj, sed videt, qnantum orationis impedimeiitum
Sit mala consciencia et quam aegre animus se possit erigcre tum, cum sentit culpam, ut vel
25 orare vel sperare aliquid a Deo, quem offendit, possit. Porro de efficacia et fructu orationis
sepe alias diximus. Non enim ideo valet oratio, quia fit in bona consciencia (quanquam si
ea adsit, nos ad orandum paraciores sumus), sed quia in fido Christi oramus et credimus
nos in nomine Christi orantes foj a misericorde patro exaudiendos, sicut promissiones de
oratione in Euangelio docent. Si enim dicit: 'quicquid oraveritis in nomine meo' non tuo
30 aut Petri Md auferetis &c.' Oratio igitur, quae non foJ fit (sine) in [oj Christi nomine et
quae fide caret, illa neque ad frhj aures Dei pervenit neque oranti cordi est, sicut sunt illa
murmura horarum cauonicarum et similia. Credunt enim valere orationem propter opus ut-
cunque recitatis syllabis et lioris non propter Christum, in quem fides orantis respicere debet.
Vera autem oratio effervescit ex vera fide et ad Dcum perrumpit nixa promissionibus Dei
35 et proponit omnis generis publicas et privatas necessitates creditque eas (per) a Deo sublatum
iri. Hec ipsa fides tacit orationem efficacem, sicut (dicunt) scribitur et est analoga fidei
p] nunc satis iutelligitur, quare diabolus nos ita vexet et adversetur verlio et
nitatur tollere verbum. Ablato enim verbo tollitur fides, ablata fide tullitnr
tranquillitas cordis. Si verbum is non potest impedire, uititur iiupedire
40 fidem, ne credamus verbo, et miscet et interturbat verbum. Si non potest
720 äJorlefung über bcn 1. Svief be§ 5ot)aiine§. 1527.
K]Satanam querere unum malum, tribuo maiora bona quam ipse mala querit.
Proponeudus inflaus cor nostrum orando, benn n ^at§ gern: quando habes
fiduciam orandi, tum habet Satan magnam crucem. Egregia historia et ana-
loga fidei: Eremita orabat, non potuit praeterire oratorem, lulianus misit
3ac. 5, 17 diabolum. 'Elias similis nobis.' Qui sciunt optinie orare, tarnen nescimit, s
SRöm. 8, 26 qui debent orare, Ro. 8., congerere debemus in unam coronam omnes neces-
sitates. Nos in fide infirmi, illi fortes multitudine 2C. Haec est iusta oratio,
quae agit cum deo oblatis necessitatibus magnis et multis et fiducia, quod
deus audiat, Deinde iaculatoriae orationes privatim, quando lego meditor
vadens stans 2C. Nemo potest orare, nisi habeat fiduciam, quae paratur istis lo
inodis duobus : 1. si fuerit fides bene exercitata usu longo charitatis, alter
difficilior, ut superem omnes reprehensiones et dicam deum maiorem 7C.,
quod alias esse peccatum in mortem, si quis concideret in desperationem,
qualem ?
3, 22 'Quicquid petierimus." Infra pluribus et melius exponet. Non semper is
dat deus quae petimus, sed hoc est certum, quod exauditi simus, si adesset
oratio et tandem etiam accipiemus, sed non ut nos meinen. Exemplum:
Christus oravit pro vita. Vitam petiit et tarnen crucifixus, non accepit
4 non bis oratorem o zu 7/9 Iaculatoriae orationes lustae quando aliquis proponit
deo omnes neces /= necessitatesy mundi v 17 Exm o
historia, quare eciam celebratur a me saepius lulianum misisse aliquem spiritum malum,
qui damna afferret Christianis; Sed eum rediisse re infecta, quod diceret se nullo modo 20
potuisse praeterire habitatiouem cuiusdam Eremitae orantis. Oratio enim presentissimum
remedium est et arraa efficacissima contra Satlianam.
720,5 — 14 Atque hie raeminisse debemus sententiae lacohi, qua haud scio an alia sit in
tota epistola melior. Hortaturus enim ad orationem Heliae exemplum proponit, qui [c aus
quiay oratione sua et pluviam ademerit terre in (aliq) annos tres et dederit. Atque addit 25
'Hellas autem erat liomo 6fioio7i((d-7]g »;,«?»'', hoc est, iisdem aftectibus obuoxius, quibus nos
sumus obnoxii. Cur igitur nos (quo) cessamus ab oratione, qu^ et privatim nobis et publice
Omnibus prodesse potest? Quare excitemus nos et discamus fiduciam orandi bis duobus
modis parari: Primo sit adsit fides bene exercitata longo usu charitatis et bonorum operum,
deinde etsi ob peccata nostra consciencia trepidet, ut tarnen superemus repreheusionem cordis 30
nostri et statuamus Deum maiorem corde nostro et scientem omnia, cor nostrum non scire
omnia. Quod si desperet, tum demum peccatum ad mortem esse.
p]impedire fidem, impedire nititur orationem et in tot occupationes coniicit
hominem, ne possit orare.
3, 22 'Quicquid petierimus, accipiemus ab eo", si scilicet habuerimus fiduciam. 35
Deus est omnipotens, igitur vult nos omnia petere, quae nobis utilia sunt.
Oportet te habere circulum sive sacculum necessitatum. Satan quaerit om-
nia mala. Ideo oportet nos per contrarium omnia mala deprecari. Deus
vult plena manu efFundere bona sua, si tantiim esseut, qui rogareut et pe-
terent cum fiducia. Oportet igitur inflammari cor nostrum fiducia. Quando 40
Sürlefung über beit 1. SBrtcf be§ ^ot^anneg. 1527. 721
2i]vitam? Gerte, sed modis illis, quibus caro non cognoscit. Sic Hberaraur
ab Omnibus malis sed dod illis modis, qui caro intelligat I. e. quod certi
sumus, qiiod auditi sumus, sed qui, non scimus. Christus 'cum steteritis ad anaic n, 25
oratiouem'. Si quid adversi, quod petieritis, quod iuiicit nos in mortem,
s focit, ut cesseut mala. Necessitates sunt proponendae, ut orandum contra
Satan. Istam orationem sie prosterno coram dco, quod habeam fidem, (^uod
exaudierit, et prosternet Satan et hoc certissirae fiet. Implet ergo lohauues
locum de petendo, quia est summe necessarium.
'Quoniam mandata.' Quia credimus et diligimus, deinde si lapsi
10 sumus, cor reprehendimus , dicimus deum maiorem, hoc est, quod nulluni
peccatum damnat. Si damnaret peccatum, damnasset David, Petrum, Adam.
Satan quidem suggerit peccatum, ut damnet. Sed damnat, quod non credis.
Si illud peccatum adiicitur incredulitatis, tum actum. Saul cum peccasset,
defendebat peccatum et desperavit 2c. Qui credunt ergo, implent mandatum
15 dei, quia tribuunt ei gloriam, quod sit maior corde nostro. Si est fiducia
erga deum, est exaudita. 'Coram eo facimus' boS maä)t persuasio conscientiae,
ut scimus nostrum docere placeat deo, quia quaerimus gloriam dei. Haec
omnia veniunt ex fide. Ecclesia pugnat verbo, docet verbo fideles, bis ad- '
monet repugnantes, postea orationem prosternit. lam exponit, quod man- 3, 23
20 datum sit eins. Sunt valde signanda ista verba, humana ratio ita angusta '
est, ut ista verba non facile capiat. Est, inquit, mandatum et summum,
ad illud mandatum alia nihil sunt, hoc principale est: 1. credere in nomeu,
2. diligere ?c. Haec, inquit, facimus, ideo scimus, quod facimus quae illi
placeant, sive postea edam dormiam, quia credimus et diligimus. Summa
3 steteritis] steritis 20 fö (ift) ita 21 est c aus esset
p] 25 fiducia animat orationem, magna vis fit diabolo. Hoc est, quod saepe cou-
querimur, quod nesciamus cum fiducia orare. Nemo potest orare, uisi
habeat fiduciam.
Non semper dat Dens, quae petimus, neque tempore, loco et personis,
quibus nos vellemus. Sed hoc vult loannes: omnia esse exaudita, utut
30 non constet, quae exaudita sint. Etiam quando Christus petivit pro vita
sua, fuit exauditus, sed modum exauditionis caro non cognoscit. Igitur omnis
oratio exauditur et fit, quicquid petimus, etiamsi nos non coguoscinnis qui-
bus modis. Couiicit Deus nos in mala quandoque maiora, ut finiat mala.
Et sie exaudivit preces nostras.
35 'Quoniam mandata illius custodimus.'' Mandata haec Euangelica sunt
de fide. His observatis nihil timemus. Mandata custodit, qui credit.
'Et hoc est mandatum eins, ut credannis in nomine Filii eins, lesug, 23
Christi et diligannis alterutrum, sicut mandatum dedit' Huuiaua fragilitas
est angustior corde, quam ut hanc gratiam capiat, scilicet Filium Dei pro
Sut^et§ 2BerIe. XX. 46
722 SJotlcfimg ükr ben 1. S3tief bc§ 3o^"""e§- 1527.
H] summarum : qui est iustus, ex deo natus, qui non, ex cHabolo. Est summa
sumraarum de omni, quod praedicamus : Credere in nomeu 2C. Orandum ergo,
¥f. 119, 43 ut servet in synceritate verbi. 'Ne auferas de ore meo verbum.^ Si illud
Scf. 55, 11 raanserit in usu, legeudo JC, videbimus semel, quanta vis. 'Verbum eins
6ot. 3, 16 non revertitur' ge!^t ntc^t QTt '\xuä)t üb. ' Verbiim opulente' Paulus. Schwer- s
meri uunquani tentaverunt, quae dei potentia etiam in verbo vocali. Finis
3, 24 capitis. Sequitur alius paragraphus : 'Et in hoc scimus, quoniam de spiritu
manet in nobis'.
Cap. IUI.
2. Qctob: I lam novam exhortationem incipit pro conservanda puritate doc- lo
trinae adversus corruptores Spiritus. Quia orto Euaugelio Satan vult ex-
tinguere lucem, ideo seraper vigilandum in hac doctrina. In se est actuosa
doctriua illa, extra se efficax, scilicet ille Spiritus, quem dedit nobis. Qui
enim verbum dei non coutemuunt, sed amaut et libeuter audiunt, illis adfert
verbum Spiritus priraitias, quo intelliguut deum in ipsis et ecoutra. Quia i5
sentit aliter imniutatura esse, aliud iudicium, aliura adfectum habet. Cum esse-
mus sub abominationibus papae, iudicabamus illa saucta et placere deo et
in his immergebamur, cnilibet sua secta placebat, adfectus ille erat: mea
sunt Sana. Euangelium docet autem: Christi iustitia liberabit vos a raorte.
Hec lux si suscipitur, damuantur larvae, cappae et placemus nobis in sola so
Christi iustitia, t)a^ t[t Spiritus, habemus alium uovum sensum quam prius,
iam nihil esurit, uisi ut pleuissime sit in Christi iustitia, et cum Paulo
3 in über (de) 7 Et o de über spu(s) 19 docet autem o 21 alium o
p] nobis raortuum. Hoc est principale maudatum, ut credamus in nomine Filii
eius. Secunda eins pars: ut diligaraus. Omnia alia opera placent, ubi cre-
dimus. Summa igitur est credere in nomine filii Dei et diligere fratrem. 25
*i. 119, 43 Orandum ergo: ne auferas de ore meo verbum veritatis, psal. 119.
3, 24 *Et in hoc scimus, quoniam manet in nobis.' Ibi nie iudice novam
exhortationem incipit pro conservanda puritate doctrinae adversus corruptores
Spiritus, quia mox ad verbum excitatum surgit Satan uec furit magis, quam
ubi veritatem doctrinae videt stabilitam. • 3o
'Ex spiritu, quem dedit nobis.' Qui enim non contemnit verbum Dei,
illis aifert Spiritus primitias, quomodo possit cognoscere se esse in Deo et
Deum in ipso, quia sentit se invitatura esse, aliter iudicare et aliter afFectuin
esse. Cum essemus in Papatu, iudicabamus missas et ordines Deo placere.
Ibi erat iudicium haec esse sana et recta. Per Euangelium vero iudicamus 35
solum Christum nos iustificare. Damno igitur istas cucullas et placeo mihi
in iusticia Christi sola et acqniro uovum affectum, ut dicam cum Paulo:
Quae mihi fuerunt lucra, ea arbitratus sum propter Christum dctrimenta.
^Üorlcjang über bcn 1. iörief beä 3o(;aniic3. 1527. 723
H] Philip. 3. cucullum, quem habiii pro sancto, detestor et habco pro iiu?ro ster- 5^,(1. 3, »
core prae iustitia, qiuie est in Christo. Et ille adfectus non est ex uohis
sed Spiritus, quem dedit nobis pater, quo iudicare cum securitate, profiteri
et confiteri. Hoc Spiritus testinioniuni, quod deus est in noljis, quia sapim'us
5 quae deus. Contra quibus sordet haec doctrina et sectantur sua studia, opera
et nou patiuntur, ut monastica^ contemnatur, ibi est adhuc adfectus carnahs
et proprius. Uli nihil placent, quae de iustitia dei dicuntur Ko. 9. lustitiam mm. 9, jj
dei suara statuunt. Opus uostrum et sanguis Christi sunt diversissima.
Legunt et audiunt, sed evideutissimam consequentiam nou possunt (^redere:
10 Si Christi sanguis facit, ergo mea iustitia non jc. Aut negabitur aut cou-
fitebitur totus Christus. Tentari possumus, ut alic^uando contristet nos Satan
deserente nos deo, tameu cognitio est syncera. Scio quod vera, Monastica
est impia, Christi est pura, saucta, ergo douum est spiritus sancti, (^uod facit
nobis hanc lucem et iudicium, quod possimus hoc discernere. Ergo loqui-
15 tur de spiritu, qui dat spiritura mihi ic. et non solum quod in occulto fatear,
sed in propatulo 'Credidi, ideo' 2C. Sed scquitur crux: humiliamur animis,*ui. ue, 10
non vehimur gloria, blaspliemanuu-, sumus vermes non homines. Supcrbire
possumus de hac doctrina, ergo Christus est in nobis, spiritus sanctus est
nobis donatus, quia haec humana speculatione non habemus. Erasmas, Oeco-
20 lampadius sunt doctissimi in terris, inculcatur eis, uon capiunt, Brentius
credit 2C. Ideo iam commodo annectit admonitionem et cautelam diliwn-
1 Philip. 3. o 4 spüs o 5 quibus] qui [statt qui'/ c am cui 6 ibi o
12 vera nicht vita 15 mi 0 zu 2\ (Ideo) Quia incepit de spiritu rsp
') dazu ist vita zu ergänzen, tvie sonst hei LidJier und z. B. hier gleich darauf Z. 12.
Zu quod vera ist an letzterer Stelle aus dem vorhergehenden Satze cognitio als Subjekt
zu denken.
P] Phil. 3. Ille aiFectus et spiritus non est ex nobis sed ex iudicio Spiritus, ^mi- x i
quem dedit nobis Pater. Ex eodem spiritu iudicamus impias esse sectas et
ordines nee Deo placere. Contra, cui sordet haec doctrina, vidt sua opcra
25 adhuc sancta habere quaerens suam iustitiani et iustitiae Dei nou vuh
subiici. Non potest capere, quod 'Sanguis Christi solus emundet nos a pec-
catis uostris'. Nee potest illud concedere: Si sanguis Christi est nobis
iustitia vel paravit nobis iustitiam, ergo nostra opera sunt nihil. Non habent
isti testiraonium Spiritus ut nostri fideles. Tentari quidem possumus ut
30 Paulus ab augelo Satanae, manet tameu verbum purum in nobis, ut possi-
mus hoc discernere. Spiritus testimonium reddit prinuuu spiritui nostro
intra dos, deinde etiam coram mundo, ut loquanuu-. 'Credidi, propter quod
locutus sum', psal. HG. Quo iutelligimus Christum esse iu nobis. Nou est*t. ae, 10
nostri sensus vel iudicii hoc coguoscere, multo minus hoc coufit^^ri, sed omne
S5 illud ex Spiritu habcmuS; quem Deus nobis dedit.
46*
724 äJorlefung über ben 1. SStief be§ SotjanncS. 1527.
Kjtissime observandara. Et germanice: non debet credi cuilibet vento. Et
efficacius et potentius quam 'cuilibet doctrinae', quia omnes veniunt et iactant
spiritum. Et observari diligentissime in scriptura debet iste locus. Iactant
omnes spiritum, prae niniia insania spiritus sunt ludibrio illis baptismus,
corpus Christi, verbum. Qui enim intruduut se ad docendum et adferunt s
aliquid novi, bie lüei§ l)in iDCCf , quia spiritus sauctus venit auditurus potius,
(|uid frater dicat, illi veniunt docturi. Habe canonera infallibilem esse
3er. 23, 21 Satanam : Submittunt quidem se primum, quod velint discere sed 'currebant
3ot). 10, 8 et non' ic. et 'quotquot venerunt'' loh. X.
Qui enim alium docet, facit hoc magno timore et non facit nisi ordi- lo
natus vel per deum vel homines, nuUus dicit 'spiritus urget\ Si ita, nolite
4, 1 credere, sed \mä mit ljt)m. Est ergo Epitasis in verbo 'Nolite'. Tangit
quasi acu iactantium spirituum fastum. Sed 'probate'. Vide, quid passus
zu 1 Ne cuivis spiritui credatur rsp 9 no(s)n 12 mit tjtjm o zu Vi über
iactantium steht docto [= doctoruraj über Sed steht Quare
Caput IV.
4, 1 724, 1 — 725, 6 X'arissimi, nolite omni spiritui credere, sed probate spiritus, an ex Deo 15
sint, quoniara multi pseudoprophetae exierunt in mundum.' Diserte dixit non 'doctrinae' sed
'spiritui', quia hoc proprium est pseudoprophetarum , quod omnes frhj iactant spiritum et
prae nimia spiritus abundancia ludibrio eis est Ijaptismus, corpus Ciiristi et verbum vocale.
Quare cavete, ne nos decipiant magniftci tituli, qnibus se venditant. Christus quoque dixit
non venturos eos in nomine diaboli aut pseudoprophetarum sed in Christi nomine. Ea specie 20
imponunt simplicil)us, sicut eciam nostra aetate vidimus. Periculum illud quia videt aposto-
lus, ideo significanti verbo addit 'nolite credere' quasi dicat, solicitabunt vos et t'acile in suam
sententiam protralient, nisi meam regulam fueritis secuti. Igitur sie facite: Probate spiritus,
an ex Deo sint. Non vult eos simpliciter reiici sed probari vult et postquam probati et
mali inventi sunt, tum demum reiici vult. Quis autem crederet in illa prima ecclesia adlnic 25
Caput IV.
p] 4, 1 'Charlssimi, nolite omni spiritui credere.' Nihil inconstantius ventis
nee (|uicquam mutabilius spiritibus falsis. Sentitur ventus ab Oriente flare
statimque vertit se ad Occidentem. Est ergo efficacius, quam si dixisset:
Nolite omni doctrinae credere. Nam omnia sub ratione spiritus audent et 30
nos prae insania et nimia spiritus abundautia reprehendunt, quod gloriemur
de litera et verbo carnali. Probare ergo iubet spiritus, quia Spiritus isti
veniunt, ut fallant fratres non ut doceant. Ita vero probabis : Qui vult nova
vel alia docere, a Deo vocatus esse debet et vocationem suam veris mira-
culis confirraare. Nisi hoc praestiterit, facessat hinc et in malam rem abeat. 35
Est ergo STtiraaig in verbo 'probate si)iritus', quia tangit hoc verbo quasi
acu iactantiam illoruin, quasi dicat: Vcuicnt ad vos iactatores Spiritus, sed
explorate spiritus.
Söottcfuiti^ iiln bcn 1. »rief bcö ^oTjniutc^. 1527. 725
2^] siio tempore. Taiidiu vixit, iit videref nmltls Hcrlplls replerl mundiim falsis.
Vix 10 annis oiunimt EiianHi'ini. ITon Epislola 10 \x'l 50 scripsil, auniH
post ?c. Nun volu, iit sirnplicilcr reiiciatiH, scd nc |)raecij)itcK credatix, sed
probate. Sed ubi accipiam iudiciuin? ((uia niiilli cxieniiit in inimdiim libn
5 missi et Uli t^UU. Sic et in illa Acadeinia factnin Karolostadio. (^iiai: crit
probatio, ut co^moscamiis spiritu.s? Fidelitcr dispensat, qiKjinodo (^f.jr,,,,-
scendi. Spiritiini ex deo cognoseite hiiiic: 'in carne\ 'Solvit' In (iraeco», ü
aliter. Et liic est Aiitioliristi Spiritus. Rej:;nlam habe: (luicfiiiid dociierint
illi, hoc coini)arate cum illa doctrina 'Jesus Christus filius dei vcuit in hnii<;
1" inundum et venit in carne^ Ilunc Tesuiii praedicai si)iritus sanetus. (iuio-
(|uid ronvenit cum ista doctrina, suscipite, quod non, econtra. Prinio npiri-
tus iste fuit crassus lohannis tempore. Ut ludac-i, qui constanter contra
Christum praedicabant, negabant filiurn d(!i, Cherintus: non esse ante Mariam.
Crassa nejratio divinitatis Christi. 'A^onisse in carnem.' Diiae naturae.
15 Fuit filius ante incarnationem inio nute secula, i. e. esse d( um vi hojnincni
4 nmndum (berie) 5 Karolostudio] Ka:) 8 spus 0 9 fi' dei o 14 iiegatio o
15 ante über imo
superstifibus apostolis tantum sectarum et pseurloproplietarum fiiisse, nisi lioc ipKornm scripta
testarentur? Quare iios quoque feramus illud adversariorum convicium, (|ii(i(I jxtst frhj liaTic
doctrinani niultao liaereses sint ortae. Fdcm apostoÜK Iiidaei obiicere ])otuermit ante docfrinam
euangelii iiivulgatam lüisse pulcherrimam cultus et politiae ludaicae harmoniam et con-
20 cordiam, exorto autem euangelio non solum cultum iliuni et politiam pfrturbatatn esse, sed
mille sectarum genera enata. Sic nostra academia non fuit immunis ab bac peste. Nam
Carlstadius per foj (exortns) suas fanaticas opinioncs fc aus suoh fanaticos opinione/ tan-
quam per scintillam quandam illud incendium sectarum excitavit, quo bodio ecclesia ardet.
Necdum finis aliquis buius mali apparet, cui nos in nostro ducatu occiirrimiis et remcdium
25 attulimus, in aliis locis non potuimus. Epitasis quoque est in verbo 'exierunt'. Sigiiificat
enim plerumque eos nocere ecclesiis, qui ipsi se ingerunt non vocati.
P] 'Quoniam multi psendopropliolae exierunt in mnndmn.' Diu vixit
Joannes, doncc viderct mimdum repleri malis eiusmodi doctc^ribus. Nonno
dolendum, quod tarn brevi tempore tot haeresium aß;mina in EcHosiain
30 irruperunt? Nam statim cum verbo ingressi multi Sf)iritus, Pseudoaj)ostoli,
Ebionitae, Cerinthiani, Nicolaitae et ceteri, qui Antichristi erant praec^ursores.
Hi oranes exierunt et non erant missi. Quae vero probatio, unde cogno-
scamus spiritum erroris et veritatis?
*In hoc cognoscimus Spiritus Dei: omnis sjiiritus, rpii confitetnr Tosutn •- -^
35 Christum in came venisse, ex Deo est.' Qin'ccpiid docuerint illi, comparate
cum hoc: Jesus venit in hunc mundum peccatores salvos facerc, I.Tim, l.i^im. 1, is
Quicquid cum illo couvenit, hoc intelligite ex Deo esse. Quiequid vero
minus con venit, ex Patrc mendacii esse credite. Christum venisse in rarne
negant primum Judaei constanter, et Cerinthus negabat r^hristimi ante Mariam
40 fuisse. Si venit in caniem, ergo fuit ante carnem. (^ni n'</;i) venisse in
726 5BotIejmtg über ben 1. SSxief beB 3of)an«e§. 1527.
H]et non apparuisse in carne certo est ex deo. Hoc Cherinthi feceruut. Om-
nibus est lapis oifensionis Christus ic. Postea Papa, confitetur utrumque,
sed negat opus et fruetum. Quid enim, si abscindo haec? tum aeque est
ac negarem. Videndum, quare venerit in carnem. Non ideo factus adven-
tus, ut fieret homo, sed ut esset servator mundi et irapenderet carnem pro &
mundo, alioqui posset occulte facere. Sed ideo, ut appareat mundo et faciat
quae facienda. Ergo etiam Papa negat Christum, quia negat fruetum huius
adventus, quia negat eum venisse, ut damnaret omnes alias iustitias et daret
nobis suam. Nonne magna malicia Satanae: servavit istas figuras verborum
et inanes testulas 'lesus Christus venit', sed si vis habere energian adventus, i»
quod ipse suam iustitiam in nobis erexit, plantavit, ut confideret cor in
ipsius iustitiam non opera nostra, Hoc damnavit Leo in bulla. Clarus textus
^4!'5';^3,^2sRo. 3. 'Arbitramur, mortuus' c. 4. et per sanguinem lesu, c. 3. Papa: nostra
monasteria, monachi etiam sunt iusti, ergo papa solvit Christum vi, efficacia,
2. Xim. 3, 5 (speeie et fuco verborum servat), quasi pro se venerit in mundum. 'Speciem »^
2. ^ctri 2, 1 pietatis habent, energian negant.' Et 'dominum, qui eos mercatus'. Non
negant Christum deum, species vocabuli manet, sed energian, quia dicit
'mercatus', quia statuunt suas iusticias, regulas, sapientiam. Ex isto textu
concludo, quod Spiritus papae, quod monasteria sunt ex spiritu diaboli, quia
negant efficaciam adventus. Item habui Spiritus, qui Christum coufessi tanta 20
2 offensionis über (est) 15 mundum] Xm [= Christum]
pjtarnem, negat Deum et hominem esse. Non igitur ex Deo sed ex Diabolo
est. Nee Spiritus Papae melioris est sortis. Nam Papa confitetur haue
vocem 'Christus veuit in carne' sed negat fructus eins. Hoc vero est idem
ac dicere: Christus non venit in carne. Adventus enim Christi in carne
non fuit ideo, ut efficeretur homo sui causa sed ut nos salvos faceret. Qui 25
sie eum venisse docet, solvit fruetum et efficaciam eins adventus. Christus
enim venit, ut solveret opera diaboli, ut peccatores redimeret a peccatis, hoc
vero Papa negat. Servat quideni eadem verba, ceterum ivigysiav adventus
eius negat, hoc est, quod cor nostrum debet in solam Christi iustitiam con-
fidere ac iustificari. Papa in bullis damnat hunc articulum 'Sola Clu-isti 30
iustitia nos iustificari', qui tamen incarnationis efiFectus est. Sed Paulus
SRöm. 3, 28 clare reclamat: Arbitramur hominem iustificari sine operibus legis, Rom. 3.,
1. 3of). 1, 7et loannes noster: Sanguis eius emundat nos ab omni peccato, 1. loh. 1.
Hinc Petrus damnat eos, qui 'Dominum, qui eos mercatus est, negant',
2. ^ctri2,3 2. Ep. 2. Dominum quidem confitentur, sed quod eos mercatus sit, negant. 35
Itaque ex hoc textu concludiraus, quod Papae Spiritus sit ex diabolo, quo-
niara negat Christum in carne venisse, dum vim et ivegyeiav adventus
Christi negat. Vidi et ego aliquos Spiritus, qui confitebantur quidem nomine
Soricfmtg über ben 1. SBricf bc§ 3ot)anncl. 1527. 727
H] specie, qiiantu vix vidi coufessum, passiim k., ut iios didimis, videbantur
non errare. Sed quid faciobaut ? ])rimo se parassent cum lodjcn, ut revelare-
tur eis veritas, postea uihil apparere nisi deum et quasdam voces audiri
divinitus. Ubi sie cepi "^ett tC^», quia si horao vult sibi accessum facefe,
5 est satan, quia veniuut in spiritu ad deum. Et totus Christus est in carne.
Nos apprehendimus nullum esse deum nisi illura, (pii est in illo Iiomine,
qui descendit. lucipio ab incunabulis et recipio veuieutem et quaero residen-
tem, non mihi scala parata, ut ascendam. Post excidebant: aqua et vinum
nihil esse. Eo tandem processerunt, ut cacaret ^ in Christum nostrum Muntzer,
10 quia esset res externa. Ergo non sunt veri spiritus sed diabolici, quia in
spiritu volunt venire ad deum. Sed non possumus invenire deum, nisi
audiam ex Euaugelio natum ex muliere filium dei venisse non oratum, quae-
situm sed ex misericordia se manifestatum. Sic incipio ab adventu Christi:
qui iaceo in tenebris, morte, nunquam suspiravi ad eum. Ego niliil novi
15 de Christo, quod venerit pro me redimendo, quia quaerebam et parabam
accessum ad deum per cappam. Hoc non est accedere ad venieutem sed
residentem. Ecce, qui loquebar, adsum. Oportet prius loquatur et vocet
me per verbum. Sed spiritus illi ambulant in mirabilibus super se. Sine me-
diatore nemo veniat ad deum, sed prosternat se coram Christo incarnato,
10 qui est propiciator. Philippus voluit quaerere currentem uBcr bci" foitnc
'ostende nobis'' zc. Uli spiritus geBen foMjcn fi^etn für, ut seducatur totus S"'' i*- "^
mundus, id quod fecit Muntzer. Ergo maneamus cum illo, qui venit in
carnem, qui quaerit ovem perditam. Nos non quaerinms pastorem neque
drachma seipsam quaerit 2C. Idem spiritus est sacramentarius. Ille et
25 crasse negat Christum venisse in carnem, quia, inquit, 'caro nihil prodest', 3"^ e, 6.3
ift \ä)ix fo crasse ut haeretici tempore lohauuis. Et quod verbum corporale
nihil sit et Sacramenta signa externa, simpliciter rapiunt carnem Christi, quod
2 lallen] la(^ zu 25 Hier crasse negät [so] steht et subtiliter spiri
1) In den Tischreden (z. B. CoUoqiiia ed. Bindseil III S. 81) nur: „id) tüollt i'^n
:ttcf)t anfetjen". Obigen AusdrucTc bezeugt auch Melanchthon (Ströbel, Leben Müntzers S. 181).
P] Christum sed re ipsa negabant. Dicebant enim se credere in Deum utut
non in mediatorem. Ego vero nihil habeo apud Deum nee possum rogitare
30 Deum, nisi filium eins sciam esse Christum et totius mundi mediatorem.
Sic ab adventu Christi incipiendum et in causis saluti.s semper confugiendum
ad advenientem, ut audiamus eins vocem 'Ecce ego venio' psal. 40. Nemo^i. 4o, 8
igitur sine mediatore Deum cogitet. Vide, ut Philippus in hoc erret: Ostende
nobis Patrem. Cui Christus: Philippe, qui videt me, vidit et Patrem.
35 Maneamus ergo sie, ut advenientem in carne accipiamus. Ipse quaerit overa
perditam, nos oves perditae pastorem sequamur. Spiritus Sacramentariorum
crasse negat Cliristum in carne venisse, cum dicunt carnem Christi nihil
728 Söorlefung über ben 1. SBrief be§ So'fiannea. 1527.
21] non prosit et quod oportet habeatur Spiritus versatilis. Inde coguntur dicere :
non opus, ut Christus natus sit. Et nos Papae putamus inutilem Christi
adventum, quia Mose praeeepta dedit exactissima. Sic legislatorem faciunt
Christum et hoc est proprie uegare Christum veuire in caruem. Erasmo
debemus respondere: Eramus in morte sub Satana, venit, impendit se ipsum. &
Haec ratio adventus sui. Novum testamentum transtulit et non sensit. Ubi
Spiritus donum non est, non deprehenditur. Ergo semper manebit iste
articuhis, ut impetatur adventus Christi in carnem, quia omnis astus pug-
nat contra istam iustitiam Christi. Mauichei dicebaut phantasma ut color
per vitrum. Etiam Marcionistae, quia Satan vult nucleum auferre. Sub Pa- lo
pp,tu vidit abnegationem Christi crassam l^intoeg gettommcil, abstulit nucleum
papae et reliquit illi testam. In papatu gl^et bie fc^tifft, ober ber fafft et
nucleus ift er'^auS gefogen, quia dicunt: Christi mors 2C. Ergo semper pug-
nat contra Christi carnem, quod caro non prosit et quod pateat via ad deum
möm. 5, 1 per spiritum ilhim suum. Nos ut Pauhis Ro. 5., quia accipio aditum donum is
plenum iustitia et deprehendo eum in sacco, in quem se iniecit. ©§ ift hü§
gelt im fO(f, ipsi marsupium vacuura machen fte bl*QU§. Quando illi Spiritus
obturabuntur, U)ttb§ erger tuerben, negabunt Christi divinitatem, laffen gi^ett
quod Christus venit in carnem, sed fructum negant, quod sit in baptismo,
Sacramento, verbo 2C. Bonus Spiritus pugnat, ut Christus sit omnia: via, 20
Soi. 2, 9 iustitia, redemptio, quia 'in ipso habitat' ic, quando hoc feit 2C. Satan
potest pati, ut dicantur de Christo omnia, sed ut vis absit. Si potest
auferre etiam carnem ut Manichei, facit, sin minus, (ut vis absit). Bonus
4 Eras steht vor Sic ist aber zu deb: gezogen 17 Quando] q^ in ni /== nisi/ zu
hessern versucht 22/23 ut vis absit steht nur vor Si, ist aber durch einen Strich hinter
minus gewiesen. Da es an ersterer Stelle unentbehrlich ist, deutet das Zeichen wohl nur an,
dass es auch nach minus einzufügen sei
Plprodesse, item oportere Spiritum omnia agere, Baptismum nihil esse. Ideo
non est ex Deo. Si respicias Papatum, non videbis, cur Christus venerit in 25
carnem, imo superfluum arbitraberis. Erasmus in Epistola quadam disputans,
cur Christus venerit in carnem, legislatorem emn facit. Sic et monachi
omnes. Sed ideo venit Christus, ut eriperet nos a Satana, morte et peccato,
a quibus non poteramus eripi nostris viribus, imo, ut tolleret omnes leges
et abrogaret omnes iustitias et solam suam statueret. Satan quidem ferre 30
potest textum verborum, sed vim eripere conatur. Papa tollit nucleum
Christi et rehnquit voces, er läft i'^m bie fetale unb nimmt ben !ern l)erau§.
Confitetur enim Christi iustitiam, sie tamen, ut non tollatur nostra, et hoc
est nihil confiteri. IS^os scimus nullum esse accessum ad Deum, nisi simus,
5Höm. 5, 1 quemadmodum Paulus ait , 'lustificati fide", Rom. 5. Christus carnem habet 35
sed in illa est plena Divinitas. Dens se obtulit in Christo nobis. Advenit
Christus in carnem, ut nobis adesset in Baptismo et S. Coena. Omnis Spi-
ritus, qiü 60 tendit, ut doceat Christum per Sacramenta omnia agere, is est
1111. 4, 1
Sotlefung übet bm 1. Srtef bc§ 3ot)aitnc5. 1527. 729
H] Spiritus gratias agil deo, (iiiod vciicril in carncin i. e. ,sit meus et mihi
venerit, quod mea sit iustitia. Hoc ouinibus licresibus qiiaerit Satan, u(
auf'erat.
'Venisse' eraphatice loquitur: qui fuit ante ut filius dei, venit a.l ims,
5 ut ostouderet se iu carne, ut sit efficax adventus. Et sie glorianiur, (lui
sumus miseri peccatorcs, habere primitias Spiritus, (juia non ex nobis habe-
mus. Quia fui ardentissimus ad parandam iusticiam, ergo caro et sanguis
non revelavit nobis sed pater jc. Donuni spiritus est, quod habemns. Si
sumus infirmi, 'habemus' Ebr. cui agamus tameu gratias, quod det et in-^tbv.fi, i
10 illo conservet. 'Non confitetur' bQ§ ift bcr redjt Antichristus. Multi, iu-J<3
quit, sunt, sed omnes oo nituntur, ut tollant advcntum in carnera, tum posset
pati Satan, ut loquantur de eo advcutu, sed quod noster adventus, quia dicit
venisse, quia vidit corruere papatum, missas et venire ad sahitis regnuni
Monachos, ergo opponit omnem suam potentiam: doctissimos, sanctissimos.
15 Nemo tarn subdole et astute implevit ut papa. Spiritus nostri crasse nimis
Caro, ut Marcion, offensi, quod caro nostra est tarn infirma. Ille sivit
manere adventum Christi in caruem, omnem speciem, quam ipsi apostoli prae-
dicare potuerunt, et tarnen barncBcn vim sorjjere. Praedicavimus passionem,
est Euangelica et Apostolica praedicatio. Et dicbus deinceps. Et tamen i- i
20 quidam servati de verbi praedicatione postea statim dixerunt de operibus et
tum fuerunt illi sanctissimi prae laicis. Nonne magnum sub optima specie
omnia polluere, dicere Christum pro nobis passum redemisse a morte et
simul docere: per ordiues, et lioc non videre. Ergo nemo hereticus t^ut§
9 infirmus zu 20 wie?- verbl sleJU Kuangelii
P] ex Deo, is libenter audit de Christo et gratias agit. Ille enim intelligit
25 Christum suum esse et venisse in carne. Emphatice ergo hoc dictum est:
Ecce haec est probatio Spiritus, utrum ex Deo an ex Diabolo sit.
'Et omnis spiritus, qui solvit lesum, ex Deo non est et hie est Anti-J, 3
christus\ Quasi dicat, Multi sunt Antichristi et Pseudoprophetae, qui tollunt
adventum Christi in carnem. Hoc enim solum urit Satanam, quod adventus
30 ille in carnem est noster. Quoniam hoc videt Satan, videt sinuil corruere
omne suum regnum, Papatum, Missas zc. Nemo tarn subdole, tam astute
implevit Antichristi nunieros ut Papa. Manichacus (}uidem, Marcion, Valen-
tinus foinert aucf) groB: camem Christi fuissc ])liantasma, et Svvcrmeri
dicunt: Nihil prodesse Christi carnera. Sed Papae Spiritus subtilissinuis
35 est, qui agnoscit adventum Christi, servat Apostolica verba et conciones
Apostolicas, sed nucleum abstulit: venisse illum, ut salvos faceret peccatorcs.
Hinc implevit orbem terrarum sectis, reliquit omnia in speciem et sustulit
omnia in veritate. Hoc est artis et doli sub optima specie onniia polluere,
dicere, quod sit Christus pro nobis passus, simul tamen docere nos satis-
730 25orIefung übet ben 1. SBrief be§ So'^aitneS. 1527.
H]tm naäj, sunt tantum particulares alii heretici. Vide, quid Galatis et propter
rem leviculam: circumcisionem et festa servare non fuisset peecatum, sed
necessitatera facere. Ut nobiscura: quis prohibet ferre cappam? Et ista
specie potuerunt falli Augustinus, etiam Beruardus, Hieronymus praecipue.
Christianus maneat in seutentia hac: baue faciemus, sed inde non iustificemur 5
sed per sanguinera Jesu Christi gratis. Hoc nesciunt adhuc intelligere
Schwermeri, alioqui sie non desiperent.
Unica^ proba, ut observemus Christum venisse in carnem: omnis hereti-
cus et makis Spiritus furit in hunc articulum. Noster spiritus sacramentarius
valde metuit hoc iudicium, ideo agit, ut tollant probam hanc, dicit carnem 10
non prodesse sed spiritum. Hoc probate nemo spiritus. Sicut sub papa
eflfecit, ut penderemus ab ore papae et tandem monachorum: Nos cogimur
credere, quod dixerunt monachi praedicatores. Mellerstadius : ablato iudice
quis iudicabit spiritus. Oportet ecclesiam audire i. e. praedicatores. Semper
metuit scripturam ideo, ut eradicet eam, et volatiles cogitationes. Sic agit is
seorsim cum spiritibus fornicatiouis, diffidentiae, aufert Christum venisse K.
Ideo ubique metuit istum textum, toUit hanc probam, Lydiura lapidem, quo
sentit se deprehendi. Sic facit ut homo, qui odit lucernam, 9ie{ft§ ix toetf.
Non frustra haec incidco, quia expertus K. Si suggesserit in cor, quod
Christus sit iudex, cogitationes adfert raaxime specie vanae castitatis jc. 20
Interim repleto corde istis cogitationibus perit Christum venisse in carnem.
Sed si manet in corde 'apparuit' ic. quare ergo dubitet. .Quid peregrinatio
ad Sanctum lacobum? Sic ridet cor: quia Christi caro non est inutilis, sed
1 1 probato c aus probatur darüber impetrato 23 ridet] r-d^ [vielleicht statt tnd^ = respondet7
1) Tinte, Sclmftzüge und der geicöhnliche Umfang einer Vorlesung in der Nachschrift
legen die Annahme nahe, dass hier die Lektion von Montag, d. 7. Okt. beginnt. Vm-angeht
Mittwoch, der 2., es folgt Dienstag, der 8. Okt. (722, 10; 736, 14).
p] facere. Omnes haeretici reliqui sunt particulares Antichristi, ille vero est
unicus ille et venis Antichristus, qui est contra totum Christum. Sic clausis 25
oculis ad omnia dogmata manendum in sola sententia et via iustificationis
per Christum. Facienda quidem bona opera sed ratione, ut supra dictum.
Audivimus igitur unicam probationem, qua deprehendimus et iudicamus
omnes Spiritus, scilicet ut Christum filium Dei venisse in carnem obser-
vemus. In hunc articulum impingunt omnium aetatum haeretici. Ideo ille so
spiritus, qui hodie versatur in mundo, hoc agit, ut tollat nobis hanc pro-
bationem nobis carnem Christi prodesse. Inprimis diabolus id fecit, quando
Scripturam reliquit sub Papae potestate. Quicquid ille in Cancellaria statuit,
nos cogebamur credere in Ecclesia, item quicquid somniavit monachus in
cuculla, id recipiendum erat in Ecclesia. Dixit Mellerstadius: 'Mitte Doctores 35
esse doctores. Non audiendum est, quod sancta Ecclesia dicit, sed quod
Scriptura'. Sed metuit ille Satan hoc iudicium Spiritus et Scripturae, ideo
per omnia solvit adventum Christi in carne, maxime in arduis illis tenta-
tionibus. Si tenteris, ut simul invoces Mariam, tuuc adventus Clu-isti in
Scrtcfung übet bcn 1. 33ricf be§ 3oI)aune5. 1527. 731
H] venit in eani, iit redimoret. Ergo est prolja omnium spiritiiuin tcntantiiun,
quae ßt publice et privatim cum Christianis. 'Hie spiritus\ .|iii sie s.^lvit
lesum, 'Est Antichristi spiritus.' De quo Autichristo? Scitis esse famain,
quod ante adveutuin Christi venturus est Antichristus, sicut ante ChrH^ti
5 adventnm venit Elias. Consentit Paulus c\nn hoc, 'Mysterium iniquitatis ^^''^f*- 2. ^
est iam in opere', prominet, c§ tüil ci* fur, (piia videt tot insurgcrc sectas.
Sunt qui prorsus non tenentur verbis dei, Filii Belial, imnuljc tinbcf, qui
non tenentur ullo iugo. Etiani iam praesens est spiritus eins, quanqnaiu ipse
principaliter nondura adest. Hoc idem cum Paulo 'IMysterium'. 'Et iam'
10 non toto suo regno sed primitiis istius spiritus, quia aliqua membra adsnnt:
Cherinti, Nicolaitae. Sub Papa obtinuit reguum, quia nihil aliud est regnum
quam institutionis humanae, quod extollitur super Christum. I^eges Papae dili-
gentius servantur quam dei. Sacerdotes libere scortantur, supcrbiunt, nullus
punit sacerdotem istis peccatis, solum pro rasura alioqui laudatur, hoc est
15 plus papam timeri quam deum, quia leges Pauli: Qui extollitur super onmem
praedicatum deum et culturam, diligeuter addit 'super onmem deum dictum'. 2. ^^cff. 2, 4
Regnum Antichristi fol 3U f(f;affcn ^ahm cum religione, quia 'extollitur' vel
'qui colitur'. Nonne verum, Stafft aüc QUttci; 3U famen, nonne papa cultus?
Cultus Christi est credere, diligere proximum, ferre crucem, u6cr bcm ift er
20 toeib bol^tn. Credere levis res, sed obedire pontifici bo» ift IC. 'In periculum
10 istius o aliqua c aus aliquid 12 quam fehlt institutionis] insti oiler iusti
f= iusticiaey zit 16 über culturam steht cultum über dictum steht qui df sp
p] carnem non efficaciter venit in cor sed statim solvitur. Si enim credo Chri-
stum, ut me redimeret a peccato, venisse, quid ago in monasteriis, quid iu-
voco Sanctos? Et hoc est, quod dicitur 'hie est Antichristus", scilicet de
quo Autichristo audistis. Sicut ante adventum Christi praecessit Elias, sie
25 illustrem adventum eins praeveniet Antichristus et 'Mysterium operatur ini-
quitatis' 2. Thess. 2. Confirmat Joannes haue publicam vocem Ecclesiae, 2- ii/cft- 2, 7
quod Antichristus sit regnaturus, cuius Spiritum iam quidcm videt, sed ipsum
verum Antichristum venturum praedicit. Iam quidem venerat cum primitiis
sui Spiritus. Sed Papae reguum, quod nihil aliud est quam regnum iniu-
30 stitiae, paulatim succrevit, donec se extulit supra reguum Clmsti. Hodie
leges Papae plus urgentur quam leges Christi, nemo sacrificulorum sie metuit
leges Christi ut Papae. Nemo sie {)oenituit ob adulterium, invidiam, caedem
sicut ob neglectas horas canonicas. Quando iam iiic veniunt in regnum,
ibi merum est Antichristi regnum. 'Nam adversatur et extollit se supra
35 omne, quod dicitur Dens' 2. Thess. 2., id est, super omnem Deum, (|ui dicitur 2. iijfii- 2. «
aut colitur. Vide deorum cultores et unius veri Dei, non videbis tarnen
tantum cultum, quantus est Papae. Obedire sununo Pontifici summus est
cultus, sicut in Bulla dicit 'et si in tantam malignitatem veneritj ut in pari-
732 23orIefung Übet ben 1. SBiief bei Soljatinee. 1527.
2?] animarum suarum detractant obedientiae summi pontificis' addunt suis
legibus quam non credere. Franciscanus habet Franciscum, sed Papa est
super omnes. Non licet puram fidem docere uisi coucessa autoritate a papa.
Ergo Antichristus g^et cum cultu et religione umb, ita ut superet. Et
quando veuit in regnum fo ift et bOT^anben. lam spero eos in destructione ic. s
Dicit: probate et sitis cauti, non sinent Christum venisse jc.
'lara in mundo' latae significationis, quo usiu-pat homines, hereses,
sectae accipiuutur per vocabulum muudum. Non dicit plures sed in 'mundo',
4, 4 q. d. pauci nostrum sunt, qui pure 2C. * Vos ex deo estis et vicistis eos',
Consolatio nostra. Quando vos manetis in ea doctrina, ut recte credatis lo
mii- 2, 15 Christum venisse ic, tum versamini in natioue prava 2C. verbum vitae reti-
nentes et apud vos efficitis syncerum verbum, quod lumen in mediis tenebris.
Quamvis sit Spiritus ille in mundo, tamen non nocet vobis, Vestra lux est
Vera lux. 'Vicistis' estis ipsis fortiores qui robusti. Magna verba sed sim-
pliciter dicta, quia in doctrina Christiana manet minima et vilissima pars, u
species meretricis Spiritus est talis, ut trahat post se divites, potentes, mag-
nos. Contra istud scandalum armat hie eos Johannes. Non esset victoria
magna, si essemus maiores numero et sapientia, sed necesse, ut consolemini
his verbis, quia coutrarium apparet, quia ipsi victores apparent, nos victi.
Si etiam solidi quid dicimus, rident tam certissimi de victoria et habent 20
adherentem multitudinem divitum, heroum, potentum, nos econtra contemp-
tissimi. Sic fuit tempore lohaunis. Et semper quando heresis oritur, maior
1 oh^ 0 su(i)o poiitifici 2 über eos steht lege ^) 11/12 retineutis 16 se fehlt
^) dies lege tveist auf den Bibeltext, die Vulgata hat eum.
PI culum animarum suarum obedire Pontifici neglexerint' jc. Vide, quam ex-
aggerat seipsum, quasi contemptus Dei et alia crimina non operentur peri-
culum animarum. Consolatur ergo suos discipulos, qui poterant dicere: mi 25
Joannes, quomodo fit, ut tot prodeant sectae et Spiritus? Ipse Antichristus
iam est in mundo et perducit mundum in tot sectas, quandoquidem nostro-
rum sunt pauci, illorum multi. Sed addit consolationem :
4/ 4 'Vos ex Deo estis, filioli.' Ita suos distinguit ab Antichristi sociis.
Quando manetis in ea doctrina, ut Christum venisse in carnem credatis, 30
tunc estis ex Deo et versamini in mundo tanquam in lucta. Sufficit nos
esse ex Deo. Hinc illi Spiritus, qui non sunt ex Deo, nihil vobis nocebunt.
'Et vicistis eos.' Nam estis eis fortiores. Illi quidem multi, tamen
vos pauci estis superiores. In doctrina Christi vilior semper pars manet,
speciosa vero doctrina trahit doctos, magnos, sapientes. Magnum certe est 35
verbum 'vicistis', quod hie habetur, ut necesse sit auditores ista voce erigi.
Apparet illos victores et nos victos. Quare fide opus est. Non enim vin-
cimus potestate et multitudine sed fide et verbo. Vide hodie tot Svvermeros.
93orIcjun9 üBer bcn 1. Jörief be§ So^annc§. 1527. 733
K] pars hereticorura quam Christianorum. Arrii tcmporibus crevit in tantuni,
ut vix 5 episcopi catholici. Vult dicere: uolite terrcri multitiitliue, ctiaiusi
mundus eorum miiltitudo, tarnen estis fortiores, et nolite iudicare .specieni
victoriae. Species victoriae est apud eos, res vobiscum. Json est, quTa
5 'raaior'. Non dicit: quia estis eruditiores, iugeniosicires, reges plus adlierent
vobis, haec est ratio illorum, sie ipsi vincuut, ({uia species perruiupit et
fallit plurimos. Sed 'quia maior' Christus adveuieus in earnem est apud
vos. Vos non estis maiores, plures, nuUis noniinibus pares sed inferiores,
sed qui in vobis pauperculis est, bcr ift§, et si haberent 4 mundos, tarnen
10 noster est ditior jc, ba§ ift unfer tcoft. Auferunt a nobis tot milia, 'superbi i*i- nv», g9
despoliant mc nimio'. Et apparet omnia iuteritura nobiscum, cum ipsis
econtra. Sed coraparetis vos non cum illis sed illum, qui in vobis est, con-
tra eum, qui in ipsis. Rex Syriae habuit multitudinem, Kex Israel ut duo
greges caprarum. Sic nos scimus Christi earnem salutem et vitam, non falli-
15 mur. Parvus noster numerus est, sed adest Christus nobis, illis diabolus,
videamus, qui vincantur. Nos facile vincimur illorum multitudiue, sed qui
in nobis 2C. propter illum, qui in nobis est, sumus simpliciter omnibus
superiores. Alias secundum exteruam speciem sacramentarii regnant, sed se-
cundura veritatem verum est et hoc Christiani norunt. 'Ipsi de mundo 4, 5
20 sunt.' Iterum querela. Quare mundus nos non audit, si etiam veritatem
P] Semper maior pars est haereticorum quam catholicorum. Ariani cum in-
ciperent surgere, undequaque videbantur esse victores. Sed etiamsi totus
mundus videretur vicisse nos et videretur habere spem victoriae, catholici
tamen habebant veram doctrinam et vincebant hodieque vincunt.
25 'Quoniam maior est, qui in vobis est, quam qui in mundo." Illorum
quidem ratio haec est: quia sumus meliores, plures, sapicutiores, vos autem
non sie, non estis eruditiores, non plures, immo nuUis uomiuibus pares. Sed
ille, qui est in nobis, maior, ditior, sapientior, potentior. Tam alte sa})it
Joannes. Uli superant nos tot millibus, videutur omnia nostra in nihilum
30 recedere. Sed ne comparetis vos cum illis sed cum Domino vestro, et mirmn,
quantum praevalebitis. Grex Israel erat etiam pusillus, ein Hein [)Qiif[(cin,
tamen vicit rex Israel regem illum Benaddat, 1. Reg. 20. Nolite igitur timcre, 1. »au. 20,20
pusilli greges, Christus est apud nos parvo numero, Diabolus apud illos
magno numero. Nos facile vincerent, sed illum Christum, qui est in nobis,
35 non possunt vincere, propter hunc sumus omnibus superiores. Sed nemo
videt nisi fidelis. ludicio carnis contrarium apparet. De Helisaeo novinnis,
qui dixit: 'Noli timere. Plures nobiscum sunt quam cum illis', 2. Reg. 6. 2. «ön. 6, le
Cum illis est brachium carnis, sed nobiscum est ipsius Dei brachium, Filius
Dei, fortis ille.
40 'Ipsi de mundo sunt, ideo de mundo loquuntur et numdus eos audit.' 4, B
äßie ge^t ha^ ju, ba^ man un§ nid^t t)öret? Aperta veritas illis toties
734 Sortefimg über ben 1. Srtef be§ So^anne§. 1527.
KJloquiniur ipsissimam? Sicut iu Papatu aiiditi sunt nebulones, et hodie verl-
tatera loquimur contra Sacrameutarios , Nemo audit. Satan in aciem non
currit sed befet)t§ eilt. Qui nos regnaremus in terra, cum Christus caput
regui non potest regnare nee apostoli? Non audiunt nos, hoc certum
.3. membra sunt. Nos ex deo, ipsi ex mundo, quia sequuntur rationeni. 5
Hoc quod non est ex deo, ex mundo !§ebt ^0C§ mundum. Ex spiritu, mundo
loquuntur: suggerente mundo loquuntur. Eorum loquela est mundi loquela,
ne intelligas ex disputare de mundo. Sicut loquela nostra est Spiritus i. e.
tantum loquuntur, quantum suggerit et dat mundus loqui. Deinde sicut
loquuntur, inveniunt auditores, qui capiunt et audiunt eos. Quo absurdior lo
liaereticus, tanto plures auditores. Qui absurdius doceri in mundo quam
quod Priapus esset deus, Augustinus. Potest humana ratio eo perduci, ut
illa monstra credat quid. Item gentes Minervam crediderunt ex cerebro
nasci lovis, hoc monstrum apud gentes receptum pro veritate, Venus de
spuma maris. Sic hie mundus est diaboli, ergo quod ille deus ei inspirat, i5
hoc accipit mundus. Valde observandus hie locus et horribilis, quod Satan
superat rationem humanam, quia ista monstra potest ei persuadere, oportet
multo superet solem quam lux über hü^ toc^t. Philosophi diu noctuque
studuerunt sapientiae, quo magis studuerunt, eo stultiores. Peripatetici dice-
bant deum non curare humana, Epicurei: neque esse deum spiritum. Sic 20
de tenebris miuoribus lapsi in maiores. Haec verba deliniant potestatem
Satanae, quod quae volebat in suis, persuadet. Ergo qui non sub Christo
est, quo magis resistit Satanae, plus errat. Ubi liberum arbitrium? Scilicet
inventum Satanae, equitat, quo vidt. Habent spiritum huius mundi, sunt
zu 3 über Qui steht Ego zu 3 pii regnabunt in terris, obiiciunt r 12 hinter
Aug. scheint noch in zu stehen^)
*) diesem in sollte wohl noch Civ. Dei folgen. Dort 4, 11; 6, 9 u. ö. steht, was
L/iither meint.
p] dicta et raanifestata est et tamen audiunt mundum. Maxime cavet diabolus, 25
ne infigant aciem in Scripturam et convertantur, et hinc regnum suum
maxime confortat. Quomodo nos poterimus regnare in terra, cum caput
nostrum et omnes Apostoli non potuerint regnare? Hoc est indissolubile
argumentum. Mirum certe 'Ipsi sunt de mundo", nos sumus ex Deo. Illo-
rum loquela est loquela mundi, nostra loquela Spiritus est. Uli non aliud 30
loquuntur, quam quod suggerit mundus, et uti illi loquuntur, sie inveniunt
auditores, nos cum ex Spiritu Dei loquimur, plerique stertunt. Non est ulla
tarn absurda haeresis, quin suos invenerit auditores. Quid unquam potuit
absurdius doceri, quam ut Priapum et membra virilia colerent, ut Minervam
ex cerebro lovis natam crederent? Haec tam absurda credita sunt apud sr.
gentes, liis totus adhaerebat mundus. Breviter, Diabolus est Deus mundi,
ideo quicquid ille Spiritus spirat, recipit mundus, Interim tamen maior, (jui
in nobis est, quam qui in mundo. Tam profunda est coguitio rcgni Christi.
aJoxlefuna iibex ben 1. Söricf be§ 3(ot)anitc§. 1527. 735
H] subiecti priucipi mundi, deus huius seciili operatiir et excecavit jc. Consolatio
nostra 'Ideo loqimntur'. Siciit quis credit, ita locpiitur, sie intelligil, ita
docet. In .s])iritii mundi sunt, ideo sie loquuntur et dcinde invoniunl labra
suas lactucas. 'Mundus' i. e. hi omnes, qui non sunt suh Christo, 1
5 erepti ex tenebris. Cherintus: Christus est uatus ex vi rgine Maria, ante oani
non fuit. ludei: uatus ex loseph. Onmiuni hereticoruni opiniones sunt
faciles valde. Sed quod venit in carnem iustilicaturus nos, hü C}cf)ort ein nilbcv
geift 3U, non spiritus mundi, i. c. praedicant mundialiter, habeut etiam niiui-
danos auditores, nihil hie divinum et Christianum. 'Nos ex deo.' Consohitio. 4, g
10 Damuemus talia, quae sunt stultitia, scandala. yai)ientia mera est Christum
esse bomiuem sed natum ex virgiue, esse deum est stultitia. 'Qui novit
deum.' (^Ijtel consolationes. Dicis: mundus eos audit, quis nobiscum manet?
la» unfern Ijerrn brumb forgen. Sine esse eos multos, magnos. 'Perge, insta 2. Tim. 4, -i
oportune', 'Clama ne cesses' jc, quia qui novit deum, audit. Tuos etiam 3fi. ss, 1
15 habebis discipulos, fd^ulcv. Et ille etiam suo tempore ostendet victoriam et
eos conculcet, i.e., qui iuspirantur spiritu Christi, postea dicet illls in cor
hoc esse verum, utcuuque doctrina sit stulta et scandalosa. Sic nos qui
4 uou steht über qui sunt zu 15 über etiam sleld Xq
735,12 — 736,13 Pertinent, sicut dixi, omnia ad consolationem nostram. Nemo enim
Clu-istiaiius aequo auimo spectare potest illam verbi uegligeuciam et liouiinuiu maliciam, quod
20 pseudapostolis se adiunguut. Dicit igitur: Cur te ea res soliciüit? Kelinqne eam curam
Deo, tibi satis sit, quod, cum veram doctriuam audis vel doces, scis te ex Deo esse. Quod
.si pauci sunt, qui te audiunt, unus tamen tuus auditor pracstat illis omnibus. Kst enim
ex Deo, illi ex diabolo sunt. Erit autem suo tempore, cum mali doctores una cum discipulis
P] Superat hoc rationem nostram, quomodo tarn absurda potuerint hominibus
25 persuaderi et seduci tot sapientes praeclari inter Romanos et Graecos. Sed
quid mirum? De mundo eraut, non ex Deo ideoque mundana sectabantur.
Peripatetici dicebant Deum dormire, nihil curare mundana sive humana.
Docebant igitur haec verba maguitudinem potestatis Satanae. Hinc similes
habebant labra lactucas et inveniebant similes auditores. Cur ita? seque-
30 bantur rationem, quae mundi est, non Spiritus Dei. Facile est credere
pauem esse pauem, vinum esse vinum. Etiam facile est docere eadem. Sic
facile est credere Christum ante Mariam non fuisse. Omnes eiusmodi oj)!-
niones valde sunt faciles et cito possunt persuaderi, quia sunt secundum
rationem. Ipsi enim doctores sunt de mundo, id est, sunt repleti Spiritu
35 mundi, ideo etiam praedicant mundana, ideo etiam habent auditores mun-
danos. Nos autem non sumus muudani, praedicatio nostra est ex Deo, ideo
oportet illam servare.
'Nos ex Deo sumus.' Nostra doctrina ex Deo est ideoque i)racvalet 4, 6
adversus portas mundi et inferorum. Hoc ne taceas, sed 'o})[K)rtune, impor-v. 11111.4,2
40 tune clames' necessc est, ut hortatur Paulus, 2. Tim. 4.
736 aSovIefung über ben 1. Srief be§ SoVune§. 1527.
K]debent aiidire, andient, qui non, non. Dilemma. Duae partes finb treffUd§
tooxt. Utcunque siut docti, sapientes, nolite offendi. Smiima summarum:
3o(). 8,47qui non audit, loh. 8. similis locns. Conclusio: 'In hoc' Ex supra audita
proba et istis effectibus, quod si viderimns eos praedicare Christum venisse
in carnem vel non. Si nos talia docentes audierint vel non audierint, sie &
tarn a doctrina quam auditu iudicat, qui veri. Si audiunt nos doctores,
scimus eum zc, si econtra, quod non sunt ex veritate Spiritus sed errorum.
Non solum consilium sed adhortatio. Imitemur latronem in cruce, qui non
inspexit salvatorera, clausis oculis ab omnibus speciebus avertentes nos et
verbo Christi adherentes. Christiamis dicit: Christus iam infirmus cruci- lo
figitur sed 3. die resurget. Qui ergo vult tentationes omnes suas tentationes
spirituales et corporales meminerit Clu'istum venisse in carnem. Nimc ex-
liortatur rursus ad charitatem.
4, 7 8. Qctob. I 'Charissimi , diligamus nos invicem." Post illam consolationera
1 debet zu 8 über solum steht Vide supra zu 12 über meminerit steht credat
dabunt poenas. Tu modo non fatigeris docendo et illi audiendo. Est similis locus cum illo ^5
3o^. 8, 47 loh. 8. 'qui ex Deo est, verbum Dei audit'. Una autem haec consolacio longa vincit quic-
quid est poenarum et suppliciorum , quae propter verbum sustinemus. Quis enim explicare
potest, quid sit esse ex Deo? Iam concludit
'Per hoc cognoscimus spiritum veritatis et spiritum erroris.' Ex illa regula supra
tradita et effectibus illis facile iudicabis et recte, sintne veri spiritus, nempe si vel doceant 20
lesum, qui in carne venit, esse Christum et iustificatorem nostrum vel nos haec docentes
audiant. Quicquid autem diversum docet vel audit, certus sis esse spiritum erroris. Atque
hoc non solum consilium est sed eciam adhortatio, ut scilicet imitemur latronem in cruce
peudentem, qui omnibus aliis speciebus abiectis in unum Christum crucifixum figit oculos
et se eins ope credit paradisi fore incolam iuxta verbum, quod ex ipso audit. Haec enim 25
una via et ratio est vincendi omnes tentationes, scandala et pericula omnia sive corporalia
sive spiritualia: scire Christum infirmura crucifixum esse per nobis et tercia die ex morte
in aeternam vitam et gloriam resurrexisse.
736,14 — 737,3 Redit iam post illam consolationem ad exhortationem de operibus charitatis.
30
p] 'Qui non est ex Deo, non audit nos.' Dilemma est, cuius duae partes
aut ex Deo sunt auditores, aut de mundo. Qui ex Deo sunt, verba Dei
So^. 8, 47 audiunt, loh. 8. Qui non sunt ex Deo, non audiunt verbum Dei. Igitur ex
doctrina et auditu iudicamus eos. Aut docent Christum venisse in carne
aut negant, et hinc cognoscendi sunt. Sed nemo oftendatur multitudine.
Latro in cruce derelictum se videbat cum Christo sed in verbo haerebat 35
clausis oculis non oifensus sacerdotibus neque toto mundo neque cruce
Christi. Tum enim dixit: Memento mei, cum veneris in regnum tuum,
suc. 23, 42 Luc. 23. Ita et nos exclusis omnibus ex corde soli verbo Dei venisse Chri-
stum in carnem credamus et mundo renuntiemus.
'Nos ex Deo sumus.' Initio Joannes hie sese convertit ad suos relictis 40
a^oclefuitg übev beii 1. ißrtcf be§ ^otjannc^. 1527. 737
K] redit ad exhortationem cliaritatis, quia lohanncs cum suis discipulis satis
tentatus, quod tot sectae orircutur, quanquam nuilta dixerit, scripserit coutra
eos, !§Qlffy nidjt, ut et Paulus dicit: 'Impii proficiuut' et Mra perveuit in 2. Xim. 3, n
finem'. Ergo couvertitur ad suos laft [ie fiUXU in nomine dei. Paulus: 'suoi.xocfl.s, ic
5 iudicio sunt', 'liereticum hominem' (^§ t)ilftt bnrnad) nidjt tnr)cr. Tmpiusjii. 3, u
cum veritatem in profuudum contcnniit, non audit. Erraverunt al) utero,
obturat aspidem, non audit. Bonus doctor ergo quando satis laboravit ad-*<i •'•«. s
versus sectarios, cogitur tandem dicere : Iq§ fic f aicit, Sunt de mundo. Lofpü-
tur: sumus inferiores illis, ipsi sunt potentiores, sumus excusati, fecimus
10 quod potuimus, redeamus ad nostros, si ipsos non possumus revocare, tamen
studeamus nos, qui sumus in vera fide et spiritu, qui confitetur Christum in
caruem k. Uli maledicunt nos, si velimus pro eis orare. 'Nos' Epithasis.
Respicit obliquo oculo in adversarios. Anticliristi Spiritus non volunt
nos audire, nos utcunque victi in specie maueamus in fide et diligamus in-
15 vicem. 'Ex deo' Epithasis. Uli odiuut, non audiunt pleni furore. Supra: 1. 30I). 4, r,
qui non audit ?c. Simplicissima verba sed horribilia, sie hie: sunt ex Satana
et perciti furore Satanae, quia non audiunt, immo obscurati maledictum pro
benedictione. Sic in Numeris: quanto plus deiecit se Mose et Aaron ergai.3Koie ic, c
7 aspidem 0 9 ipsi sunt potentiores 0 10 possumus revocare 0
Quia [oj (Vtitur) autem apostolus mira verborum vi et poteiicia liic utitur /^liic utitiir rhj,
20 ut nos comraoveat ad rautuam dilectionem, ideo hunc totum locum paulo copiosius tracta-
bimus /^ideo bis tractabimus rhj.^
') Älit diesen Worten bahnt sich der Bearbeiter den Übergang zur Benutzung der
Predigt v. 1532 über 1. loh. 14, 16 — 21 (Erl. ^ 18, 306). Vas von dort entnommene titück
ist = Bruns, S. 129,2 — 135, 8.
PI haereticis illis, quos mundus audit, et communi nomine Ecclesiam compellat,
ut, postquam ad fidem pervenit, exerceat charitatem proximi. 'Nos', in(|uit,
iu quo est STiLTaGig, ut certitudinem regenerationis indicet. 'Ex Deo', hie
25 etiam ejtiraGLg, illi ex Satana sunt, ideo nos non diliguut, quia charitas ex
Deo est. Etiamsi nos humiliaremur coram illis, nihil tamen proficeremus.
Vir 'Sapiens si cum stulto contenderit, sive irascatur sive rideat, tamen non
inveuiret requiem' Salomon inquit Pro v. 29. Et Christus ipse dicit: Cecini- epr. 29, 9
mus vobis et non saltastis, lameutavimus et non planxistis, Matdi. 9. I)ehinc®'[^j"|'j-"'''
30 redit ad haereticos et ex infallibili signo illos distinguit:
'Qui novit Deum, audit nos, qui non est ex Deo, non audit nos.'
Audire veros Dei Legatos est manifestum indicium verae religionis, et eos
spernere et repudiare est manifestum signum erroris. 'Per hoc eognoseimus,
addit, spiritum veritatis et spiritum erroris.'
35 'Charissimi, diligamus nos invicem, quia charitas ex Deo est' K. Facllis 4, 7
textus. Tantum intueamur, contra quos hie scribat. Prius indicium ex
auditu et contemptu verbi sumpserat, quod ^larissimum, posterius ex tlilec-
Sutf)ev§ 2Berfe. XX. 47
738 a^ovlefung über ben 1. aSrief be§ 3ot)anne§. 1527.
H] svrc{).29, 9Chorae, Vis oculos nostros emere\ 'Sapiens si habuerit causam, sive
TOatttj.ii, nirascatur sive rideat, nihil proficit.' Sic hie. 'Cantamus et non saltastis',
man §eule obber toetjne unb lac^, nihil ic. Conscientia nostra est excusata,
bis vel ter admonuimus, quod voluerint, faciant, nos diligamus invicem, quia
charitas est ex deo, odium ex diabolo. Tangit illorum furiosum odium &
contra Christianos, quod non possunt diligere. Odium fratmm superat omnia
odia, illud difficile sedatur, quo propior est sangais, eo insanabilius virus. Sic
inter coniuges jc. Econtra non est concordia maior 2C. Sic Schwermeri nostri
plus invident nobis quam Papa, quia fuerunt fratres nostri, ergo et Satanico
odio persequuntur. Sic ex fraternitate fit summum odium, quando dis- lo
scinditur, S)a§ Xüxt n ^te, quando dicit charitatem ex deo esse, quia neque
suavitate neque acerbitate uec bono nee malo nee pollicitis nee minis. Ergo
illorum odium fratrum est ex diabolo, Charitas ex deo. 'Et omuis", Quia
charitas est testimouium et fructus istius nativitatis spiritualis. Respice ad
adfectum, quo dirigat verba ista, nempe contra istas sectas implacabiles. is
Charitas non fit fuco verbi aut specie salutationis, sed opere et veritate dili-
gendum, ut si videam esurientem vel nudum, pusillanimem a daemone vexa-
tum, ut accurram et faciam quod possum secundum Christi exemplum, qui
4, 8 pro nobis jc. Uli etiam fuerunt fratres , sed abierunt facti iniraici. 'Non
cognoscit deum' scilicet vera cognitione. Qui deum habet supra se tanquam 20
iratum, non cognoscit cum. Cognitio dei vera habet duas diversas species,
zu 2 über irascatur bis proficit steht tristis sit mente, terrefaciat impios, moneat blan-
diatur 19/20 Non bis deum o
P] 73S, 5 — 739, 18 Caritas, inquit, ex Deo est.
llic ^ primum tangit furiosum odium adversarlorum et falsorum fratrum in Clnüstianos.
Quia euim dicit caritatem esse ex Deo, ideo odium illud [0] Satanicum (et ex sathaua) esse
certum est, quo falsi [rhj fratres oderint Christianos. Inde fit, quod nuUa odia minus sana- 25
bilia et acerbiora sint, sicut nos hodie experimur, quod ludaei nos non sie oderunt ac Pa-
pistae et Papistarum odium in nos /in nos oj adhuc superatur odio (ab) Anabaptistarum et
aliorum fanaticorum hominum, qui a nostra doctrina desciverunt, quia armat eos in nos
non natura tantum sed Satanas, quo reguntur. Contra, inquit, Caritas est res iucundissima
et nobilissima, est enim ex Deo et est testimonium et fructus spiritualis nativitatis in nobis. 30
Quare in quibus est ille affectus erga fratres, bi sciunt se cognoscere Deum. In quibus
non est, ii etsi multa iactent de fide, tamen simpliciter Deum non noverunt vera cognitione
sed, cum in tentatione sunt et impuritatem suam cernunt, credunt Deuin sibi iratum esse.
4, 8 Porro cognitio Dei habet duas diversas species, quae corda fallunt. Prior est, si quis cogitet
') Hier wendet sich die Wolfenbüttler Es. tvieder der Vorlesung zu.
tione et odio proximi petit, quod aliquando tegitur hypocrisi. Interim in 35
se verum est: 'Omnis, qui diligit, ex Deo natus est et cognoscit eum'
et contra.
'Et cognoscit Deum', vera scilicet cognitione. Habet enim vera cog-
a^orlciitiig über ben 1. iöticf be§ 3[oT)Qnnc§. 1527. 739
K] quae fallunt cortla nostra. Prima, si quis cogitet deum sibi Iratiini ot faclt
sibi dcum quasi diaboliim, ut illi, qui dcsperant in morte vel aliis necessi-
tatibiis, illi potius fugiant ad diabulum quam dcum ut illi, qui currunt ad
veuoficia et S. lacobum, (piidam mortuos iuterrogant. Sic neinincm ma^s
5 oderunt quam verum deum, quia timuerunt cum, boS ift falfd). Altera est
in dextero latere, ul)i est praesumptio cognitiom'.s dei, ubi fingo cum me
amplecti propter mea studia ut liaeretici, qui deum factis negant: deus dclec-
tatur in nostra doctrina, ignominia, metu. Talis deus est nnllus, haec est
larva quaedam, sub qua diabolus ab eis adoratur. Hie dicit: ex charitate
10 tanquam testimouio probatur coguitio dei, quae est timere eum, ut dicam
onmia bona opera esse peccata, et vito tamcn peccatum, quia scio deum
detestari errorem, 2. ut non desperem, ut adbercara suo verbo. Sic babeo
duo: legem, per quam video mea nihil esse, per Euangclium video eum esse
propicium, ha§ I)ei[t vere coguoscere deum, quantumcunquc sis pcccator et
15 lege terrearis, tarnen suscipere et respicere cos, qui gemunt ad eins miseri-
cordiam. Est coguoscere, quod odiat superbos et rcspiciat timeutes ut in
psalmo 'et misericordia eins super timentes eum\ Natura ipsius est, ut nongsf. 103, n
possit esse cum peccatis.
G dei 0 17 et Lls eum o
Denm sibi iratnm esse et facit ex l^eo dlfiljuluin sicut illi faeimit, qui iu morte et aliis
20 periculis desperant aut aliunde pocius quam a Deo [c aus apud Deum7 auxilium quaerunt.
Altera est in dextero latere, cum praesunumt liomines de cognitione Dei, sicut ii faciuut,
qui finguut se Deum habere propicium merito suorum operuiu et non Denm sed larvam ali-
quam a se confictam adorant, quia (nuilis) talis [rj Deus est nusquam, qui me propter opera
mea salvare aut milii propicius esse velit. Veritatem igitur Dei Cognitionen! dicit lohanues
25 ex caritate tanquam ex testimouio jirobari et cognosci. Kst auteni vera Dei coguitio primo
timere eum et sentire omnia nostra bona opera in iudicio Dei esse (peccata) viciosa [oj, et
tamen vitare peccata, quae Deus detestatur, secundo non desperare sed adhaerere verbo, quod
promittit nos j^ropter Christum habere Deum propitium. Sic habemus utrunque: legem
scilicet, per quam videmus nos esse peccatores, et euangelion, quod promittit Deum propitium
30 quantuncunque magni fuerimus peccatores, si modo respiciamus et gemamus ad eius miseri-
cordiam. Et quod haec sit vera cognitio Dei, habemus testimonium Psalmi: Beneplacitum
P] nitio duas oppositas et diversas species, quae fallunt. Prima est illa, quae
fingit Deum sibi irasci. Ubicunque illi Deum quaesiverunt, non iuvenerunt.
Illa falsa est cognitio et desperatio. Altera est praesumptio, cinii fingo Dcum
35 mihi favere ob mea studia et opera. Igitur coguoscere Deum est credere,
Deum timere, vitare peccatum, quod magnopcre detestatur Deus, sie tamon.
ut non desperes. Si lex te percussit, non desperes, respexit ie Deus, quem
tu contra respicc, scilicet eius misericordiam. 'Resistit superbis Deus, 3ac.4, 6
humilibus autem dat gratiam', lac. 4. et 1. Petr. 5. Bene placitum est Domino i. 'Utiri :.,
40 super timentes eum, psal. 14G. *i. i*«. s
47»
740 Söotlefimg üUx hm 1. Srief be§ So'^onneg. 1527.
H] 'Qui vero non diligit.' Hoc non credunt illi, quod isto dicto petantur.
Irao inquiuut: nos novimus charitatera, modestia est apud nos, vos estis
Sit. 1, levirulenti. Sed qui non diligit fratrem, non novit deura, dicit. Paulus 'factis
negant' JC, quia sequitur "sunt impersuasibiles et ad omne opus bonum
reprobi' quia qui non credit, non potest ullum bonum opus facere. Nemo s
potest eis persuadere, fte ft^eit auff l^^rem !opff. Sed istis verbis non putant
se peti sed nos, qui non credimus eorum abominationi. Cognoscere deum est
cognoscere sententiam charitatis, quia deus nihil est nisi charitas. Ergo qui
deum cognoscit ut diligentem nostri, vere cognosit, qui ut irascentem, ille
desperat, alius laetatur. Adversarii eadem verba loquuntur: deus diligit lo
nos 2C. et: charitas est deus. Cognoscitur deus desperationis via, prae-
sumptionis : quando fingitur esse favens nostris studiis. Sic illi heretici agno-
scunt deum, pii propter sua timent deum, propter ea, quae dei sunt, con-
m- 2, 11 fugiunt ad eum. Vide ps. 2. "^servite domino\
4,9 'In hoc apparuit charitas dei." Tu dixisti, Joannes, deum esse is
charitatem, non solum largitorem sed substantiam charitatis. Unde hoc
cognoscemus? Num per hoc: fundabo altare, et sie habebo charitatem dei?
In his Omnibus oiFers tua et in rebus tuis agis. Nostra damnata sunt et
propter illa debemus timere. Ergo in his non apparuit charitas. Sed si
ipse eifuderit sua 'erga nos, quoniam filium'. S)a§ t[t idera, quod supra ^^o
dixit: diligamus invicem, quia deus dilexit. Quomodo? Ibi dedit sua nobis
3 deum o 5/6 quia bis facere stellt hinter io^ff ist aber hinter reprobi gewiesen
8 qui 0 zu 12 über fingitur steht vt supra du^ species 14 Vide bis dlui o 18 iu
über rebus
est domino super timentes eum et super eos, qui sperant iu misericordia eius. Item in
cantico Mariae: 'depouit potentes de sede et exaltat hurailes' jc.^
1) Nun (Bruns S. 136, Z. 4 v. u.) wieder die Predigt v. 1532 Erl. ^ 18, 311 — 323,
womit die Bearbeitung überhaupt abbricht.
p] 4, 8 'Qui non diligit, non novit Deum.' Habes oppositum hominis Chri-
stiani indicium. 25
'Quoniam Deus charitas est.' Hoc non credunt illi, qui hoc dicto
impetuntur. Aestimant enim se modestos charitatis patratores et pleni sunt
odiis, de quibus Paulus saepe, quem vide. Cognoscere enim Deum est cog-
noscere simul eius charitatem. Deus per Christum placatus amat nos et
totus est amor, ut ante propitiationem totus erat in nos furor. Tahs quoque 30
a nobis cognosci vult, non ut iratus iudex sed ut placatus pater. Qui
nescit se habere propitium Patrem, non novit Deum.
4, 9 'In hoc apparuit charitas Dei nobis, quoniam filium suum unigenitum
misit Deus.' Probat, quod Deus non tantum diligat sed sit charitas ipsa,
quasi dicat, si cognosccretis Deum esse charitatem, cognosceretis , quod 35
aiorlefimg über bcu 1. SBvicf bc-i 2ioI)nimc^. 1527. 741
2?] et efFudit se tolum in nos. Fa-^o pcccata nostra et studia ik.ii raclunl nos
gratos sed potiiis odibiles. Quid autcm facit gratos? Missio filii -Iri i„
mundum, qui in hoc missns, nou ut iudicet, occidat sed ut vivaimis per
cum, ei) ein fifjoncr tcjt. 'Fidclis scrmo, quia Icsus' ic. Tdeni, cpiod liic To- 1 2m. 1, j.^
5 hannes dicit. 'Nos', qui sunt? Sunt peccatores mortui. Quod dicit 'Viva-
raus' eljtel epithases et Emphascs. Si per filium debenius viverc, Hcquitnr
nos mortuos fnisse et peccatorcs. Et sie inutilia studia nostra, plus deus
est adversarius nostcr. Mortui peccato, inutiles liostes doi: mortuus idco,
cpiia peccat, peccator quid boni faceret? Cappa non exuit peccatoreni. Non
10 dicit: Christus venit in mundum, ut vivamus per cappam, Christopherum.
Ergo est charitas, quod nos peccatores inutiles, odibiles deo haljemus tantis
meritis hoc, ut per Christum vivamus. Ibi uno verbo effusa ingentissima
misericordia dei. Ter enm.' Si per eum, non per nos, liberum arbitriuin,
ullum Studium. Si vivimns, sumus ergo liberati a morte, iustificati a peccato,
15 si sumus utiles bonis operibus, amemus deum et simus grati deo, et hoc
per Christum. Hoc apostoli inculeant contra liberum arbitrium. Quid
potest raonachus contra hoc verbum dicere?
'Ut vivamus.' Sanctus Augustinus instituit regulam: ergo per obe-
dientiam liberabor a morte. Ista regula est raelior. Ter cum"" ftoft papam
20 cum Omnibus suis fundationibus in nihilum. Si patres, qui fundarunt, sci-
vissent, non instituissent regulas. Ista legerunt in TTniversitatibus, sed non
intellexerunt. Charitatem ergo ostendit non acceptando nostra sed dando
sua. lustificavit enim nos per misericordiam, non opera. Sed quid dicinuis
ad Abel et munera? Inspice textum. Prius erat respectus, postea munera.
25 Quid differebat offertorium Abel ab offertorio Cain? Nihil. Toseplu' nugae
sunt ludaica glossa. In offertorio non erat differentia sed in personis. ^od)
ftnb bie clerici fo toi, quod placare deum volunt operibus, ((ui volunt,
ut sua respiciat deus non se. Efficimur ergo grati per sua i. e. dei i. e.
3 missus o 4 et) bis tejt o 7 nostra o 15 si sumus 0 23 no(s)u
25 offertorio] o?. steht über Cain
P] miserit Unigenitum, quod effuderit se totum in nos et sua nobis tradidcril.
30 Hie fidelis est sermo, ut Paulus dicit: Fidelis sermo et omni accej)ti()ne
dignus, quod lesus Christus venit in mundum, ut salvos faceret peccatores,
1. Tim. 1. Textus noster STtiraaeig et fiKfaaeig habet. Nos peccatum et 1. itm. 1, 15
mors sumus, per ipsum vero Filium vivimns et iusti sumus. Si per eum
sunt omnia, ergo non per nos. Hoc apprchcnde contra liberum arbitrium.
35 Per illum Christum omnia, per nos nihil. Haec apostolorum regula prae-
cellit Augustini, Benedict! et aliorum regulis, imo illa est semper illorum
regulis contraria. Si enim per solum Christum est salus et vita, ergo non
per opera et studia nostra, qualiacunque fuerint illa. Sed qucmadmodum
Cain et Abel non similiter respiciuntur non proptcr opera, quac utorque
742 Sorlefung übet ben 1. S3rtef bth 3oI)aiine§. 1527.
K] non Dostra. Abel intellexit fore, ut Christus mitteretur, qui Satanam
capiet 2C. Huic verbo credidit, per hoc verbum vixit in fide, quia prius
suscepit divina et postea dedit et obtulit sua, ba§ iüolt (5atn ntc^t, sie iiec
ludei nee Papistae. Sed Johannes ; apparuit charitas dei non nostra recipiendo
et accipiendo sed oiferendo et effuudendo sua, hie recte venit in mentera: a
%ä) bone deus, quanta et iusiguis charitas, quod deus pater 2C. lila
charitas accendit ad fidem et charitatem et tunc suscipiuntur opera a deo,
quia veniunt ex fide et charitate. Sic Abel respexit. 'In mundum filium'
non quemvis Adae, Abel, sed unigenitum, qui est consubstantialis, quia mun-
dus est regnum mortis, peccati, quoniam est tyranuis mera diaboli. Subiecit lu
cum sub t}Tannidein diaboli, ut emn occideret, et egit cum eo non secus ac
cum pessimo peccatore, ludei et gentes menibra diaboli crucifixerunt summa
swarc. 12, 6 contumacia tanquam novissimum. Haec est inestimabilis charitas. Et ergo
qjf)ii. 3, 8 quis Qon vellet omnia sua conculcare in conspectu dei, Philip. 3. cum Paulo.
Vide illic. Et tarnen in vita sua Phariseus erat irreprehensibilis. Sic mo- i^
nachus per Euangelium conversus, irreprehensibilis in papatu, dicit: mera
stercora sunt ad illam charitatem. Bonus ergo homo cum suis non venit
ad deum sed terretur, imo dicit: fet) mit nur QUebig, venio peccator, moribus
inutilis, hostis tuus et suscipio effusam charitatem tuam. Putabam me prius
iustum, iam peccatorem me video, quia video me per filium vivere debere. 20
Non sumus laeti, securi in vita una hora et tameu operibus volumus vivere.
Si quicquam esset, quod vitam sustentaret, corpus et anima facerent, et nos
stulti putamus per opera fieri. Sed scito Christum missum, ut sis in iusticia
sine peccato. Tum utilis eris arbor, tum propter Clu'istum places. Ibi ex-
ponit se. Est expositio: Praedicavi, Talis est charitas, quae praevenit nos, 25
non quam praevenimus.
zu 1 über Satanam steJit serpentem zu 3 über suscepit sieht re [= recepit/
7 opera 0 10 quoniam est o 13 contumacia] gtu'* [also contumelia möglich]
16 per Euan"? 0 in papatu 0 20 me video unter der Zeile 21 laeti 0
PI habet bona, sed propter personam. Abelis cor et persona melior quam
Caiuis. Credebat enim promissioni, quam mater eins habuerat: Ipsum con-
1. OTofc 3, 15 teret caput tuum. Gen. 3. S)Qi;an !^ing er, Goin oBer gieng mit tnerdEcn umb.
Et nugae sunt, quae losephus de vilibus fructibus, quos Cain obtulit, finxit. ^o
Ideo nos non respicit, quia nee Filium eius unigenitum respicimus. Et est
STtizaGig, quod non tantum dicit 'filium' sed ^inigenitum'.
*In mundum, ut vivamus per eum.' ^ETtiTaaig, quoniam in mundo
regna diaboli, a quibus electi prerauntur. Vide inaestimabilem charitatem
Dei et ostende religionem, quae simile mysterium prodat. Nos igitur Chri- 35
stum pro nobis traditum et eius iustitiam amplectamur, nostras vero iustitias
ut stercora reputemus, ut mortui peccatis soli Deo vivamus.
4, 10 'In hoc est charitas, non quasi nos dilexerimus Deum.' Expositio
9]or(cfung üDct ben 1. Jöricf bcä 3ot)Qunc^. 1527. 743
H] 'Mi.'^it ])ropitiati()neni.' Viele, (niain diligant isti sancti Ajtostoli nostra4, 10
studia coiK'ulcare et dei miscricordiani praedicare. In Senteiitiis (|iiaesti(»:
An Saneti patres meruerint Christum inearnari. An Virgo Maria inerucrit
Christi niater fieri. Qnid mercri potuit Adam, cjuando stetit nudus, et pecca-
5 tum mu[t im Qot croily bringen. Sed scquitur Euangelinm Ipsum 'semen' ic, i- Wojc 3, li
est gratuita promissio ante omne mcritum, siis[)irium, eogitationcni. Adam
non intelh'gebat se damnatum, ideo iion petebat vitam, Sic liaec promissio
Abrahae facta est gratis, sie Christus non est meritus. Simph'citcr promis-
sus, promissio gratuita et tarnen illi disputarunt de hoc. Quid fecinuis dco,
10 quod miserit fihum? Nihil fecimus, sed potius contrarium fecinuis. Tbi
ergo liberum arbitrium, studia, opera, quae fecimus? Nos fugimus cuiu et
abominati eum sumus et dicimus nt parontes primi, scilicet sermoncm eins
non potuimus ferre. Et praesumptuosi odiunt eum, ergo damnantur omnia
studia humana. Quare? quia ante gratiam, promissioncm non est diligere
15 deum sed odisse, ergo omnia mortua, rea, inutilia, damnabilia et inimica
deo, Ro. 8., inimicicia adversus deum. Non ergo mcruimus sed demeruimiis, mau s. 7
quia refugimus ab eo aut quaerimus alienos deos. Merae flammae et in-
cendia haec verba btc nidjt ein tloftcr ftl)cn fottcn taffen. Singula verba
damnant nostra. Si Christus est missus pro peccatis nostris, si est pro-
20 piciatio ^pro" ic. ergo in te non est nisi peccatum. Nonne beufc^ flcicbt,
(piid est ein ücrfunung, si Christus est non tua opera moralia, de congnio,
qiiaero, an illa faciant aliquid ad propiciationem? vel illud, (piod Christus
facit, qui est filius dei? ^ä) Uiolt, ut mca opera bei* teufl r)et f)unbert mal
'^in tnecJ Qcfurt, quam ut haec dicerem. Ergo non patimur, ut dividatur
2 quaestio o zu 8 über gratis steht gratuita über sie bis meritus stellt Clirlsttim
uon iiüstris meritis acquirimus 20 Jc] et 21 über moralia steht üb. ar
P] 25 praecedentlum , quasi dicat: Haec est autem charitas, non quod nos ante
dilexerimus. Vidc autem, quam diligenter studeant Apostoli nostra merita
et opera prosternere. In tertio tarnen Sententiarum disputatur: An SS. Patres
meruerint incarnationem Christi. Sed res salva est. Dens promisit gratuito
et ex dilectione dedit gratis, quicquid unquam Patribus et Prophetis exhibiiit.
30 Tantum enim abest, ut nos meruerimus quicquam, ut etiam ante odio
habuerimus Deum. Omnia enim studia nostra, quibus praesertiin gratiam
mereri studemus, iniqua sunt et nulla.
*Sed quoniam ipsc prior dilexit nos.' Singula vor])a damnant studia
nostra et tamen id non videmus fonbern lauffen barü'ücr. Deindo et o]>era
35 moralia et congrua nugae sunt. Non enim opera mea sunt aequalia et eius-
dem virtutis cum Christo, qui solus est propitiatio nostra. Atqui dicunt
pro venialibus nobis satisfaciendura non pro mortalibus vitiis. Sed suas
sibi nugas habeant, nos soli Christo hanc gloriam relinquamus.
744 SBorlefung üBet ben 1. Sticf be§ Sot)anne§. 1527,
K] homo iu duo, quod pro bonis moralibus nou est necessarius Christus, quae
clispouLint ad propitiatiouem. Hie: nos non dileximus deum. Seeuudo, ubi
male aguut, tum opus Christo. Si ergo nou dileximus, odimus, uou ergo
fecit bouum morale vel aliud. 'Nostrorum^ (|ui sumus iuimici et odientes
dei ante Christum. Seimus, quod inimicus facit quod inimico est contrarium. 5
Da monachum sanctissimum, qui plaeare vult deum suis operibus et servavit
ad uuguem suam regulam, et diceres ad eum: deus tua non respicit, Statim
videres eum odisse deum et dicere deum iuiustum, quia dicimus nos nostra
valere, ille non patitur. Venit ergo homo ad indignationem et odit eum
propter reprobationem suorum et non amat propter retributionem suorum. lo
Bonus dicit: Si ita est, libenter nolo habere mea, quia non servare me pos-
sunt, et libenter amplector. Ubi nou, tum sequitur statim odium et blas-
phemia dei, quia dispergit nostra et non respicit. Ergo mouachatus sunt
2. $ctit 1, 16 'merae', ut 2. Pet. 1. Hoc ideo dicitur tibi tua nihil valere, ut relictis tuis
nitaris in suis, qui misit filium suum, ut tu eripiaris. Talis non docetur is
deus in coenobiis, in Universitatibus, sed in Bibliis (quando hoc factum:
tum fac bonum) et iusticias pharisaicas putamus stercora prae abundantia
lesu Christi. Sic Bernardus salvatus, multi patres regularum, qui iam pu-
tantur sancti zc.
9. Qctob. I Heri audivimus hunc locum, quod deus miserit ic, ut vivamus 20
per eum, et quam sit iste unicus articulus, quem maxime impetit Satan JC,
et apud Christianos ivigiter inculcandus, exercendus, quia universae insidiae
«Kattt 4, 9 Satanae vexant hunc articulum. *^Procidens adoraveris' Christus impetitus.
Verba plana sed maxima: scilicet debemus cousistere in hoc articulo, tum
damuare omnes doctores, monachos, patres errore. Ista vincere est valde -s
magna victoria. Et tamen cogimur istos patres esse vasa Spiritus sancti
et tamen errores sparserunt. Wickleif: Nisi patres, inquit, egeriut poeni-
zu 10 über suorum steht dei zu 15 über suis steht dei zu 20 (9. Octob.)
I. Barb: r 21 Satan o 27 Zwickleff
P] 'Et misit filium suum propitiationem pro peccatis nostris.' Totus
orbis expiari cum Deo cupit. Hinc alius alios propitiandi modos excogitavit,
at nobis a Deo Filius datus est in propitiationem nostram. Qui hoc non 3«
credit, desperabit. Hoc, timeo, continget monachis nostris etiam in speciem
sanctissimis. Nam videmus illorum sectas tantum esse sectas perditionis,
quia suis votis et sanctimonia Deum propitiura statuere volunt. Excellentiora
multo sunt opera Christi et ipse Christus quam opera nostra, iu quibus vel
quadraginta annis viximus et nihil profecimus. Hunc unicum articulum, ^s
quod Deus üuigenitum suum misit in mundum, unice nobis commendatum
vult et, quod per solum Christum vivamus. Hunc nobis articulum Satan
auferre conatur, in hoc articulo monachi erraverunt et, nisi egerint poeni-
tentiam, sunt danmati, ut Wiclef dixit. Miror, quod hoc suo tempore
JBüvlcfutig übev bcii 1. ^iUicf beö ^ü^niincö. ir)27. 745
i^J teiitiani, danuiuti sunt, quin maoi.stri erroruni, aboiuinatus inaxinic luuic arli-
culum, et tarnen veni.s. Earissinii sunt doetures in eeelesia, .nii )mri sunt,
sola scriptura est puni. Cvpnanus fuit Anabaptista, B. Au^a,,stiiu,s di.il in'
martyribus absorptuni hoc peceatuni in charitate. Kej;iila Francisci est Kuanir^-
s liuni fratrum. Fraiiciseus error. In Minoribus videinus, «pioniani 'externa
opera', nihil docetur nisi gradus huiuilitatis, poeuitentiae. De (ide, sanoiiine
Christi pro nobis fuso ne verbum quideni. Et praeterea istis nionialibus
nuitis aninialibus dedit. Et tanien Gregorius et Bernardus instituerunt
niulta coenobia et ibi contra eos debeo loqui: vel Christus mentitur vel ipsi.
10 Ergo diligenter inculcandus, quod omnes sectae huc tendunt, ut iste articidus
eradicetur. Semper vult Satan adorari in nomine Christi, potest oninia inii-
tari. 'Multi venient dicentes sc Christum'. 'Si procideris' jc. Sedet ergo Siic. 21, r
in loco Christi et adoratur pro Christo. Si imaginor enira gemis vitae
monasticae, per quod volo servire Christo ut omnes magistri ordimun, ista
15 imaginatio est larva, quam praetendit Satan, et pictura, quam imprimit in
corda. Hoc est procidere ante Satanam et cum adorare. In papatu est
otium, opes, gloria non eifusio sanguinis, crux. Et dedit eis totum orbem
terrarum, quia adorant enm, ergo non mentitus. Ergo magna tentatio con-
scieutiae tentat nos, ut procidamus. I])se transfigurat sc in angelum huxs
20 et in divinitatem et fit Christo simillimus, nisi adsit Spiritus sanctus, non de-
prehenditur. Martinus statim adorasset, dicens: Jesus non dixit se ventin*uin
in diademate aureo. Si ergo Satanae permittitur, tum homo cogitat: dcus
est, quod dat in cor. Sic hinc venerunt regulae et in onnu'bus regulis vidcs
pugnam cum isto articulo, ergo oportet in timore ambulare et orare, ne sinat
-5 Satanam dominari. David: 'Et ab alienis, si mei fuerint dominati'. Et (|ui'ai'.Mi
hoc potest? Sed non servatur sine pugna, tentatione. Qui<'f|uid ergo pro-
pouimus, quo deo velimus placere, est certissime Satanae, quia duplex via:
una per Christi bona vivere, altera per nostra. Et Satan nimtit bic fpnicf) de
fJ viderit. Ordines in ceremoniis constituunt salutem. Negant igitur Christum,
■io in quo solo propitiatio et vita. Vel Christus erravit vel illi erranmt. ITdC
bene inculcandum hominibus, (juia diabolus invidet huic articulo maxime.
Impletum est in nobis illud Euangelii: INIulti venient in nomine meo dicentes:
ego sura Christus, Luc. 21. QuI in operibus et ceremoniis salutem con- i-'uc. ii, 8
stituunt, adorant verc diabolum. Ideo illis erat satis ])ccuniarum. Xam
35 quid deest monachis Paj^isticis? Diabolus quando vult decipere, transfigurat
se in angelum lucis. Sic decepturus Martinum apparuit diademate aureo,
cui ille respondit: Dominus mens non dixit se venturuin in tali (irnatu.
Alius bonus frater dixit ad angelum huiusmodi : Vide, ne errcs, angele.
Nam ego non sum dignus, ut angelus de coelo ad me mittatur. Tta circimiit
40 et Omnibus modis quaerit Satan, ut nos dementet, mox devoret. Nos coram
746 Sürlefmtg ükv bell 1. Sßrief be§ So^)nitite§. 1527.
K] operibiis 3ut)ilff. Proprle adorare, proprie procidere coram deo est fidere
gjJattf). 4, 9 per solum Christi sanguinem et misericordiam dei 2C. Satan contra: dal)o
aKatto.ie, 24 tibi zc, Christus: qui vult sequi post me. Ibi adest proraissio crucis. Qui
vere adorant, habent crucem vel tentationem a Satana, quia Satan non potest
hanc adoratiouem ferre. Et libet: Christum venisse, sed: vicit Christus pro 5
nobis. Ubi inveneritis locos, dicta de iustificatione, hos diligenter observate,
quia Satan ut leo rugiens est inimicus huius articuli. Quando desperat de
suis iusticiis uec terretur peccatis et simphciter cognoscit, quod per Christi
'?5i- 91, 2 sanguinem sit sahis, tum non vincit Satan, quia ille posuit Altissimura refu-
gium suum. In omnibus peccatis et tentationibus nititur, ut auferat hunc arti- lo
culum. Simplicia sunt verba. Ibi stat nostra propiciatio, quae est filius dei,
qui praevalet adversus portas. Non in nomine diaboli, in monacliatu. Ergo
articulus Vuiclefi est verissimus. Bernardus perditam vitam et tempus voca-
vit. Ego sanctiorem monachum non animadverti quam Bernardum, \ä) fe^
tj'^n uBcr Gregorium, Benedictum: 'Duplici iure: nativitatis ut filius, meriti, i^
quod passione et morte acquisisti dono non tibi sed mihi. Vita mea per-
dita non impetrat/ Non est melior locus in toto Bernardo, alter in sermone
de Annunciatione. Huc sunt omnes homines. Saepe sunt lusi patres, ut in
J/ 11 Gregorio et Benedicto vides , et tum meris nugis. *Si deus,' Exhortatio,
quam elicit ex ipso primo loco nostrae religionis, quae est iustificatio per 20
lesum. Apostolus nihil agit quam inculcat fidem in Christum et dilectionem
in proximos et non satis potest k. Sinite illos, nos diligamus. In religioni-
bus nulla charitas, non fovent pupillos, viduas uisi suos Tratres'. Cultus
dei eorum, ut eant ad matutinas et certos ritus servent k. Num proximo
1 coram o i adorat 6 locos über dicta 7 inimicus über (hostis)
8 terretur o 9 tum o 14 td§ 0 16 tibi sed 0 19 tum o zu 24 mira
res quae non praecipit magno conatu labore et molestia facimus r
P] Christo propitiatore nostro debemus procidere, hoc est, adorare Deum, ut 25
scilicet fateamur nos vere peccatores et speremus de Deo bonum. Arma-
turam vobis parate ex Scriptura de iustificatione, quae fit fide. Comportate,
inquam, scripta aliqua Deo iustitiam ascribentia. His demum nixi stare
poteritis etiam post lapsum, utpote fornicationes, caedes et alia. Si pro-
pitiatio nostra est Christus, Dei filius, ergo non opera monachorum. Hinc 3o
optime fecit Bernardus, qui egit poenitentiam diceus: Perdite vixi,
4, 11 'Charissimi, si sie Dens dilexit nos, et nos debemus alterutrum diligere.'
Exhortatio est ex priori loco. Perpetuum ^ id loauni, ut a fide ad charitatem
proximi pergat et hinc ad fidem redeat eamque ex hoc fructu demonstrot.
Faciant alii, quod volunt, nos diligamus nos invicem. In istis monachorum 35
*) Neumanns Perpetuum beruht vielleicht auf falscher Auflösung einer Abkürzung
von Proprium.
aJorlcfiing übet bcii 1. «tief bcä 3ol)Qniie-i. 1527.
I j /
H] servitiir? Nod, sed isti altari lapideiu lego. Gerte nunqiiain pcs.smiHis ilcc.
gratias agere, quod deu.s cxliibuit nobis proxiimun, in (pio '^m yvv\uuu>.
Magistratum lionora et nie lionorabis. Scrva filium et uxorem, scio ccrto,
(|iiod illi serviam, fecit me cum vicinis habittirc, video eos egere. Ibi debob
5 gaudere, iit oculi fleant, ut possira exercere charitatem. Ex istis obiectis
Q^e irf; unb lauff ic^ t}nn ein clo[ter, desero patrem, vicinos, proximos et
volo mihi servire, quia quisque ideo ingreditur, ut .<e salvet, ergo ibi milla
cliaritas. Sed alHgo me isti cellae, operi, quod nuUi utile, ilwiu iuvat,
quod ieiuno. Sic ergo nee fides nee charitas potest esse in mona.sterio.
10 Christus ergo constituit uos in medio fratrum et inimicorum, uxor, liberi,
vicinus: ora pro eahnnniantibus, persequeutibus, hoc pkicct mihi, dic-it deu.s,
Ego curro in angukim, ut neminem videam et nulli serviam, nee doceo nee
disco verbura. Bernardus ^at ein toenig i^an, aber fcfjtünd). Gratias agere
ergo debemus deo, quod opera nostra posuit in promptu, et deohnanuis illa
15 et fugimus ad ah'a: ha§ ift abominatio uBcr omues abominatlones. öeanda-
kim raaximum, quod coutra i)atres docemus: Sed libcntius contra i)a])as,
Gregorium et alios doceo quam Christum. Hoc ergo scandahun amovcnfhun
ab ecclesia, hiborandum, ut pure servemus verbum, tum dabit nobis Satan
omnia mala mundi.
20 'Deurn nemo vidit.' Praeambuhnn rid^t er an, bar Quff ßfjct er. Qui », i:.'
dixerit se fratrem dih'gere jc. 6e| ben fprud} contra traditiones omnes homi-
num, quomodo vohmt cum solvere? Sic loh. 1. 'deum' i.e. suam vohm-^pi). i, is
tatem, bonitatem. Concludit, quod nulhis homo prorsus videt dcum. (^uid
faciunt illi in ordinibus, nonne gloriantur se deum vidcre? Haec regula
25 placet deo, quasi deo fetten fie bay l^erlj aufgeioffcn. Corte nemo debet alios
docere, nisi vidisset deum aut alios audisset, qui cum vidisseut. In mcdio
1 lego oder ligo 4 cum o 6 g'^c id§ & o 15 alia über aliis 20 bar
bis er o 26 deum] deos darüber deum
P] operibus non servitur proximo. Nos summum gaudium diicimus, (juml halje-
mus, quos diligamus vel uxorem vel filios, et gratias agimus Deo, <|ui nobis
dat obiecta charitatis. Monachi deserunt illa et idco sunt ingressi mona-
30 sterium, ut illic Salvent animas nostras neglectis Interim proximis nostris,
quicunque etiam fuerunt illi. Ita in monachatu neque diseunt neque docent,
sed tantuni sibi ipsis deserviunt. Nos igitur grati esse debemus cognila
hac luce. Li])entius volo damuari a Papa Gregorio et ceteris doctoribus
quam ab ipso Christo. Laboremus igitur, ut illam puritatem servenuis.
35 'Deum nemo vidit unquam.' Hoc unico diclo possum omnos ()rdines4, I2
prosternere. Qui Deum non vidit, aliud docere non potest. Vult dicerc:
Multi sunt, qui gloriantur se vidisse Dcum et docere vera, aber l)ütct CUC^
baüor. Nemo Deum vidit uucjuam, Uuigenitus solus, qui est iii siuu Palris, ^o'm. is
748 23ovtejuitg üUx ben 1. 33tief bc§ So'^annei. 1527.
H] exhortationis facit apostrophen ad iinpios, quasi dicat: cavete ab eis, qui
aliud docent, quam Apostoli docuerunt. Quotquot veniunt doctores extra
Apostolos, veniuut suis visionibus, nou viderunt deum. Apostoli viderunt
306.1, 18 deum, si non, tarnen eum viderunt, qui vidit. 'Enarravit' id est, er I)Qt§
3of). 14, 9 t)n§ tnort gefaft. Ad Philippum: obiicitur tibi humanitas Christi, haue 5
audi. Dens omnem sapientiam posuit in verbum Christi, hoc dedit Apostolis
et confiriuatnm signis. Quod Christus ipse docuit, hoc et ipsi. Quando
venit alins et docet alind ab hoc, die: domine Francisce, Dominice, non
vidistis deum. 'Ecclesia habet spiritum sanctum, et papa', die: ostendite
sigua, Bringt Brteff unb ftcgct. Mendacia sigua et ficta fecerunt, sed vera ut lo
reddere coeco visum, snrdo, ha§ f^un ntc^t Franciscani, Benedictini in no-
mine regulae. Et prohibuit deus, ut facerent mira in nomine regulae, sed in
nomine lesu Christi, ut 2C. Et ipsi fassi: Vita sancta non facit mira, sed
pertinent ad fidem. Sed extra fidem est polluta vita. Ergo hunc textum
opponite contra omnes doctrinas, quae sunt ignorantia dei, stultitia, cecitas, i^
quia deum nemo K. Si vult ex deo esse ostendere, indicet charitatem. Cae-
tera omnia sunt stercora et caecitates praeter fidem et charitatem. Sed Satan
transfigurat se in deum, hoc diligenter discendum. Et hoc disco, sed non
satis possum, an bcn 6c§h3ermern, disco Oecolampadio 2C. Sunt ministri
Satauae, vide, quam speciose incedent, per larvas et verba vexant nos, alii 20
angeli Satanae veniunt in corde et vexant ultra modum. Quid facit Satan,
quando ipse venit et in deum se transfigurat, quando hoc potest per suos
doctores et Angelos? Quid ergo illi dicam? Nihil nisi hoc: deum nemo
vidit. Sed video eum, qui enarravit deum, et lego ea, quae Christo narrante
docuerunt Apostoli. Quare permittit istis doctoribus angelis Satan tantam 25
potestatem? alioqui non ai)pareret potentia verbi sui, nisi potentes sapien-
tissimos excecaret, ut confundat per contemptam iusticiam 'per Christum
zu 5 über tooxt steht os 8 domine c aus diig zu 12 6in ttiutben unftat tücg r
15 omnes c aus homines 27 excecaret oder excitaret
Plipse enarravit, loh. 1. Is quoque tantum audiendus et quos ille misit, nempe
2iic. 10, 16 SS. Apostoli. Qui vos audit, me audit, et qui vos spernit, me spernit, Luc. 10.
Haec doctrina confirmata est miraculis et prodigiis e coelo. Quando igitur so
dlxerint se locutos e Spiritu sancto, rogabis, ut probent ea veris et non
fictis miraculis. Vera miracula sunt: suscitare mortuos, illuminare coecos
natos K. Dicamus ergo Patribus istis novas regulas et dogmata praedicanti-
bus, quod ex ignorantia loquantur. Videndum est igitur, ut hoc bene tenea-
mus. Si venit diabolus, etiam occultis cogitationibus , speciosissirae, ut 3^
decipiat nos, ei potissimum hoc dictum obüciemus, si de doctrina res agitur.
At (|uare Deus tantam virtutem dedit diabolo? Ideo, ut ap])areat istius
verbi potestas, maiestas et virtus: Deum nemo vidit unquam. De hoc Pau-
Soricfuiig über bcn 1. JBrief bc§ 3o()niiiie§. 1527. 749
2^] iustificor", 'porto vos in viilva mea'. Et sie Christianus est contenij)tus ct3ff. 4n, 3
tarnen vincit cum paupertate et peccatis suis gloriani sapiontuni inuudi k.
'Nemo' i. e. nemo debet facere regulas vitae, crigero fjuicquam h\ aliocjui
dicit se fieri deura, ut Paulus dielt 2. Col. 'frustra infiatus' doctrhuis, (|iui); l^oi. im«
5 met ipsi iguorant, 'neseientes, quid locpiantur" i.e. uon vident deuni, uon 1. lim. 1, 7
sunt contenti verbo, quod enarratum est, et ipsi fantasnuita sua dicnut,
enarrant. Repetitiones et inculcationes, ut exerceannis cliaritatem.
"^Manet." Ibi videtur docere, quasi per cliaritatem mereamur mansionem
dei: si diligamus invicem. Hoc diligere est opus externum et testimouium.
10 Non 'venit' ad nos sed 'manet' i. e. isto signo probamus, quod deus in uobis.
Terfecta." Nonne vita nostra quotidiana proficit, 2. Corint. ult. et Phil. :{. 2. Gor. m, h
'extendo in anteriora\ Quia iste articulus nunquara satis potcst disei, vexat'4Jiiii. :'., 1:1
nos semper, ut istum articulum bene radicet in nobis. Quare ergo dicit
'perfecta''? Puto, quod perfectam cliaritatem vocet hie, ut psalmus: Inte-
15 gros, sanos, gon^, Paulus: 'languentes circa", sani in fide, i.e. sanI in 2. Xim. 3, 8
charitate, bic reifjte Hb quanquam non sit perfecta. Dictum adversus hvpo-
critas, quia per oculos respicit in cum. Qui enim non vident deum gljcii
anä) in charitate. Non est sana charitas sed lauguor et morbus quitlain
charitatis. Sic verbum eorum est languidum, ift ein bcttclUiCltf. Ubi sumus
20 vere in Christo et deus in nobis, sana est charitas, uon languida. Non
dicendum: tu fjaft miä) cr^urnct, sed: dedisti mihi occasionera. Ista est
languida charitas, vult solidam habere, non bic Ijumplcrifrfje. Et no.-^tri
Schwermeri inter se discordant. 8ed si inter nos discordamus, amat uuus
victoriam, ha^ t[t charitas misera, bte fie aljo ftitfen. Talcm scribit chari-
25 tatem de suis Monachis. Charitas perfecta sana uon puerilis, muliebris vel
monastica. Qualis obedientia, regula, talis charitas.
7 enarraiit o 9 hoc diligere über (sed) 15 sauos gan^ 0 17 oculos] oclos oclos
P] Ins 1. Tim. G. 'Quem nullus homiuum vidit sed ucc vldere potest." Item 1 Jim. f„ 15
1. Tim. 1. 'Doctores non intelligentes neque quae loquuntur neque de quibus ". 1, 7
affirmeut." Et Col. 2. Tn his, quae non vidit, fastiiosus ambulans frustra goi. 2, is
30 inflatus sensu suae carnis.'
'Si diligamus invicem, Deus in uobis manet.' Hoc diligere opus est
externum, sed testimoniura dat nobis, quod Deus sit in nobis,
'Et charitas eins in nobis perfecta est', sie tamen, ut äugen possit,
sicuti Paulus ait 'crescentes in scientia Dei', Col. 1. Item Paulus non arbi-Coi. i, 10
35 trabatur se appreheudisse perfectam cliaritatem. Existimo esse quidem sanaiu
et integram charitatera, eine redete lie6c, quae opponatur liypo<>ri,'^i. Et
sancti sunt integri in via. Opponitur illa charitas hypocriticae isti, in qua
hactenus seduli fuimus. Videtur dicere: Christianorum charitas est s(»li(la,
non ficta et simulata. Fictam dicit Augustinus Manichaeos habuisse, quae
40 posset proprie dici monastica.
750 Sorlcfung üBer ben 1. Srtef bc§ So^anne^. 1527.
rnii. i-^ctübT] 'Si diligamus iuvicem' 2C. Perstat lohannes in exhortatioue ad
4, 13 charitatem et movet argumentis, quibuscuuque potest, ut diligamus. *In hoc
coguoscimus.' Testimouium unum est hoc inter cetera, quo cognoscitur chari-
tas, qua diligitur deus et proximus, quia illa mauet in nobis, quae probatur
ex hoc, quod haberaus spiritum sanctum dei. Scitis, quod spiritus sauctus est s
oiljg. IS, 2f)dupliciter: primo manifeste, 2. occulte vel in corde. In actis, quod Apollo
valde doctus et fervente spiritu loquitur, antequam cognoscebat spiritum
sciens tantum baptisma lohannis. Spiritus sanctus erat in Cornelio, antequam
audisset Euangelium. Erat in Apostolis 3C. Sic in omnibus Christianis.
De illo potissimum hie loquitur, quamvis non excludit illam apertam spiritus in
SRöm. 8, 9 sancti raissionem. Si non habemus spiritum Christi, non sumus eins, Ro. 8.
Sine spiritu non vivit corpus. Hoc deprehendimus sie, quod adficimur bene
de Christo : habemus cor, quod gaudeat de Christo et in ipso pacem. Quando
hoc sentimus in corde, quod nusquain habemus pacem nisi per memoriam Chri-
sti, verbi, quia tum placatur, pacatur conscientia et servitur in couspectu dei, is
Hoc est non carnis, mundi spiritus sed spiritus sanctus. Nostrae vires con-
funduntur, si JC. Qui sentit se delectari in opibus Christi, habet spiritum
sanctum si non plenum tarnen primitias. Si in Christo, delectatur et in
patre, et hoc est 'deum esse in uobis" et econtra. Sic fiducia hac confugi-
mus ad patrem, ad Christum in omnibus tribulationibus. Ista dulcedo si 20
SRönt. 8, 15 tangit et adficit cor meum, est ex spiritu sancto. Ille est spiritus, quem
®oi. 3, 2G iactat Paulus Ko. 8. et Gal., vide. Illic est spiritus libertatis et fiduciae,
remanet adhuc caro, infirmitas, timor mortis, iudicii. Illae reliquiae et feces
aKattf).2f„4i sunt in carne, ut Christus: ^caro infirma', pavent, turbantur martyres sed
non perturbautur, spiritus enim Interim heret in Christo et sie vincit in 25
Christo tristiciam carnis, maliciam per suavitatem spiritus. Caro semper
facile timet, praesumit. Sed sunt sub spiritu, qui eam conculcat. Si timet
®Qi. 5, 17 caro, spiritus gaudet, invida est contra spiritum. Adfectus dulcis et laetus
erga Christum est spiritus sanctus, non uascitur ex nobis sed potius con-
ti Ro. 8. 0 13 habemus] hab 15 pacatur o conscientia] 9 conspectu] 9
17 opibus] opbg [vielleicht wie oft statt opbg = operibnsj
p] 4, 13 'In hoc cogiioscimus, quoniara in eo manemus et ipse in nobis, quoniam 30
de spiritu suo dedit nobis.' Hoc est pignus et testimouium, quod Deus in
nobis manet. Dupliciter autem datur Spiritus sanctus. Primum occulte,
deinde aperte, qualiter donatus est Cornelio et Apollini, de quibus in Actis
Apostolorum cap. 10. 18. 19., qui tam diligenter sunt scrutati. Et sie ad
unum omnes Sancti primitias eius sentiunt. Gaudent enim et optime sen- 35
tiunt et loquuntur de Christo in illo(j[ue delectantur, illum diligunt. Verbum
iis laetitia est, quod non fit sine Spiritu Sancto. Omnis igitur Christianus
habet Spiritum Sanctum, quantumcun<]ue et quam modicum illud sit. Quod
Sorleiung xibex ben 1. Stief be» 3o()aitnca. 1527. 751
H] trarium in nobis. Satan enim odiuni, tristiciani, hla.spheiniain de Christo.
Ergo amare et adfiei dulcitor in Christum non lit nisi per spirituin sanctum.
Ad istum adfectuni dulceni ad Christum sequitur confessio, 'Audiant man- 'iJt 3<, a 4
sueti' 2C. 'exaltenius\ Vellemus libenter onnies sie adfiei erga Christum nt
5 nos. Et deinde diligit proxiraum: Christus rae dilexit. Haee onniia sunt
testimonia Spiritus saneti, loh. 14. 'JMansioneni.' 3o(). m, i
'De spiritu' habemus pignus fiegt, pfonb, (jucd deus propicius nobis.
Qnod? Spiritus sanctus, qui afBeit nos duleiter erga Christum et dolenms
eins verbum eontemni, blasphemari. Qui hune spiritum non habet, Ro. 8. 9»üm. «, 9
10 'Et nos vidimus et testificamur." Hoe h)quitur de se, de apostolis. 4, 14
Ideo dico me non excludere spiritus saneti missioncm manifestam in igne
et vento. Et ideo testificamur, praedieamus. Quid? 'Quod pater miserit
filium redemptorem mundi." Hoc expono ut supra. 'Ut vivamus per eum.'
Mera tonitrua, quae destruunt nostra studia et bona opera, quia, si mundus
15 per Christum saivus factus, ergo fuerit damnatus, maledictus. Inevitabihs
consequentia. Si est damnatus mundus, ergo ratio, liberum arbitrium, voiun-
tas, sapientia, virtus, opera et quae in mundo, sunt damnata, quia indiget
salvatore. Ergo impie docetur per ea parari salutem: Christus non est sal-
vator eorum, qui salvi sunt. 'Non veni, inquit, iustos.' Ergo totius nnnidi wmu. 9, 13
20 est peccatum 2C. Hos locos cougerite et instruite tanquam in acicm
contra huiusmodi impugnatores. Maximus articulus aliena iusticia salvari
ut alieuo peceato damnari. Et hunc artieulum omnibus viribus impugnat.
'Quisque igitur" gf)et Ijmer tüibber ad doctrinam, pro conservanda ea in media l i">
exhortatione charitatis semper mcmiuit fidei et doetrinae. Id est, si delecta-
2ä tur cor in ista delectatioue, quod lesus 2C., ibi est spiritus sanctus. Et con-
2 ni per o 10 et testificamur rh 12/13 miserit bis muudi r/t 15 fuerit
c ans fuit 17 sunt damnata o 19 mund(us)i 25 ibi 0
P] timet mortem, quod turbationcs sentit, hoc a carne habet. Sed quod paeis
et quietis fit compos, id non naseitur in nobis. Amare Christum, conliteri
Christum et dulciter in ipso affici non fit sine Spiritu Saneto. Confitcri
fidem, perferre mundi odia, exilium et mortem subire, haec omnia sunt testi-
30 monium Spiritus.
'Et nos vidimus et testificamur.' Hoc et de se solo et de reliquis 4, i4
Apostolis, qui Christum viderunt, loquitur.
'Quoniam pater misit filimn salvatorem mundi.' Ante ergo tr>tns
mundus fuit danmatus. Omnia omnium hominum studia et vires libcri
3r. arbitrii nihil erant. Venit itaque Christus servare pcccatores.
'Quisquis confessus fuerit' Cura summa fuit Apostolo consorvandae 4, lö
sincerae doetrinae.
'Quoniam lesus est filius Dei, Deus in eo mauet et ipse in Deo.' Prin-
752 Sotlcfiing übet ben 1. aBrtcf be§ So'^ninieS- 1527.
H] ®ai.:,,22fitetur et loquitur cum gaiidio, Gal. 5. Qnicunque, inquit, confessus K. 'Tlle
nuinet' iriagDum testimonium. Inspice textiim. Noune omues heretici praeter
Cherintiim, qui negabat sirapliciter filium dei, confessi sunt Christum filium
maiti). 7, 2idei? Nostris nihil vulgatius in ore quam lesus Christus filius dei, Matth. 7.
1. eor. 12, 3 'non oranis'' et 1. Cor, XIL ^Nemo in spiritu nee quisquam ic., nisi dederit f.
ei hoc Spiritus sanctus." Econtra qui non loquitur in spiritu dominum
lesum, ille maledicit lesum. Qui negant missum Christum, ut vivamus per
SKarc. 1, 24eum, cum maxime hoc dicant? Haec verba loquitur et Satan: 'Scio, quod
es sanctus dei'. Ergo Satan est in deo et econtra jc. Salutem dicunt se
nosse et dicunt se fateri lesum 2C. sed revera contrariura et Anathema dicunt lo
non benedictum. Quomodo? Inspiciamus fructus: Papa, 'dominum negantes'
2. ??ctri 2, 1 2. Pet. 1. Papa maxime iactat esse tilium dei. Si itur ad opera: Domini,
vestra impia sunt contra Christum, dicunt: 'Non, sed placita Christo et qui
dixerit contrarium, ille maledictus'. Et sie eximuut doctrinam, quae est de
lesu Christo. 'Eilius dei" est hie non in syllabis et literis, sed qui veuit in is
mundum salvare K. Ergo uostra opera non iustificant. Papa iam dicit here-
ticam, permittit quidem Christum esse iusticiam sed altei'am partem. Ergo
opera nostra non iustificant? jSTou. Ergo dicit Anathema lesum, quia non
in spiritu saucto loquitur. Sic Rottenses nostri faciunt baptisma symbolura
charitatis. Ibi negant Christum baptizare. Totus textus dicit lesum filium 20
9(pfl. 22, 16 dei, qui baptizat nos. Act. 22. ad Paulum: 'Surge et ablue peccata tua\ Ipsi:
est benedictus 2C. Sed Christus est damnatus in baptismate. 'Non est remissio
peccatorum baptismus" est hereticus error. Nonne hie Christus maledicitur?
Si dixeris in aliis benedictum, oportet in omnibus sit benedictus. Si omnes
articulos credis et solum in uno deficis, negas Christum. Nulla haeresis, 25
quae in totum omnes partes doctrinae uegat, sed multos articulos con-
cedunt sed in aliquot deficiunt. Papa omnes fatetur. Sed Christum in uno
negare est in omnibus negare. Negant et Christum Sacramentarii veracem
in verbis suis. Hoc est ergo totum negare. In damnando opera mea Chri-
3/4 confessi bis dei rh 26 negant oder negat
p] cipaliter loquitur contra Cerinthios et Ebionitas. Sed quid dicemus de no- 3u
stris haereticis et hypocritis, quibus nihil vulgatius et communius in ore est
quam lesus Christus filius Dei? Non sufficit ore hoc dicere, sed requiritvu-
Spiritus. 'Nemo potest dicere Dominum lesum nisi in Spiritu sancto'
1. Cor. 12, 3 1. Cor. 12. Licet ergo ore dicant, in corde tamen est anathema. Confitentur
enim se nosse Deum, factis autem negant 'Dominumque, qui ipsos mercatus ar)
2. qsctvi 2, 1 est, abncgant', 2. Petr. 2. Dicentes se esse Christianos suis operibus iustitiam
et salutem tribuunt, quae et vendunt aliis. Negant totum Christum et effec-
tus Christi: iustificare et salvare, sibique ipsis tribuunt. Consimiliter faciunt
Rottenses, qui negant corpus et sanguinem Christi et, quae illis placent, in
S3oitcfimg über bcn 1. 93rlcf bc§ SoTjnimca. ir,27. 753
H] stus non est filiiis dei sed haeretiens. Sic Paulus : 'Nemo' ?c. Econti-a qiii i. cor- 12. 3
dicit siue spiritu, dicit Auathenia, qui ost sine spiritu dei, non potest (piam
Christum nialedioere. Aut est ])ura benedictio, ut non liahcatur pid nialc-
dicto C*hristns, vel eeontra. Quicunque er<2;o j)ure doouerit Christuni et in
5 nulla parte negat, confitetur lesuni esse filiuni dei et in illo est deus, et
eeontra. Qui vero partim confitetur, hoc niiiil est. Oportet fatearis euni
talem in omnihus factis suis et literis. Toto eorde vult credi, confitcri.
Ergo revera nullus hereticus fiitetur Clu'istuni, non credit esse salvatorem
eum et venisse in munduni, ut vivamus k. Nam Rottenses negant Christum
10 esse filium dei per baptisnia et verbum vocale, quae ipsi abidjticibcn, verbum,
coenam et baptisnia. Quid prodest Christum negatum in his et in aliis con-
fiteri? Appelhuit ergo lesum dominum hypocritico corde et ficto. In istis
negantibus est adhuc habenda discretio: gratia est, quando faciunt errore
lapsnm, et pertinacia. Augustinus: errare potero, hereticus non ero. Quasi
1.1 super fundamentum stipulam, Sed non pertinaciter defendere. S. patres i. dor. 3, 12
multa dixerunt, quae vere sunt contra Christum, ut de votis, statutis. Sed
non pertinaciter defendcbant, sed resiliebant et tradebant igni comburenda.
Sed haue pertinaciam defendere et adversariornm dogma habere pro erroneo
et suum pro catholico, et inflantur. Ideo non reiicieudi, (pii hibuntur et
20 errant, quia ^spiritus promptus"* ?c. Ego sum castus adfectu, eorde sano, Watti). 2c, 4i
contrarium ic. non timeo mortem 3C. Sic non curo in spiritu hunc sanum
spiritum in Christo, sed curo sapientia Ro. 8. Sic Bernardus spiritu noufHom. s, 7
erravit, scivit Christum salvatorem et sensit corde. Sed caro erravit, eum
rediret in spiritum, damnavit. Sic errare poterant quo ad caraem, sunt ad
25 s]iiritum regressi jc. Et cogitatioues nostrae non semper sunt de puro
Christo, caro et Satan adest et fiduciam aliquam propouit, quam quae-
13 discretio] clift oder disc und darüler cretio Vielleicht v:ar also ursprümjlich
distinctio beabslchtiyt. 15 non fehlt 20 sano c in caro 25 regressi (pctiu)
p] S. Coena credunt, quae displicent, reiiciunt. Dieunt igitur anathema Dominum
lesum. Nam unicus Salvator in omnibus factis et verbis confitendus est
Qui una in parte Christum negat, undi(|ue ncget neeesse est. (^ui uiuun
30 articulura negat, abnegator est Christi. Aliud proinde est errare, aliud per-
tinaciter persistere et ncgare. Errare, inquit Augustinus, potero, liaereticus
non ero. Nostri Rottenses simpliciter perseverant in suis vauis opinionibus.
Propter carnem, quam portamus, errare possumus, sed videndum in Sjiiritu,
ne cognito errore persevercmus. Itaque sancti Patres, qui ipsi quoque ho-
35 mines fuerunt, cum iudicio legendi, ubi sequuntur suas rationes. Seimus,
quid uobis sequendum sit. Nostri Papistae eum legunt Augustinnm onmia
gratiae tribuentem, dieunt illum exeessive locutum, ita ut in liodiernum diem
Augustinus non sit receptus a Romana ecclesia. Videndum ubitpie in
Sut^cr§ 9Bct!e. XX. ^
754 SSorlcfung iibtx bcrt 1. SBrief be§ So^^onne?. 1527.
K] rimns nostris studiis. Nemo ergo legat Patrum scripta, quasi non sint
erronea, quae nou sunt spiritus iu illis 2C. Sic et nos saepe loquimur per
carnem, spiritus semper confitetur lesum esse dominum. Infirmitas carnis
ergo non solum est in hoc, quod sentio passionis libidinis sed erroris, diffi-
dentiae 2C. quia caro non est extincta sed Satan opfuudit nubes et fumum. 5
Qui sie non legit S. patres, facile offeuditur. In Universitatibus elegerunt pes-
sima, optima reiecerunt. Contra Pelagium Angustini non legerunt, dicunt illum
loqui per tropos et hyperbolam, Ubi loquitur de libero arbitrio 2C. Hoc est
i. s^eff. 5, 21 legere patres in pernitiem. 'Omnia probate' Paulus 3C. Sicut ergo peccamus
in vitiis carnis, sie etiam in rationis vitiis. Si tantum manet fundamentum lo
Christus, quod sit tota hereditas nostra, per sauguinem nos redemit, sed
utitur baptismo, verbo, Coena ad Christum distribuendum. Christum dis-
tribuentem nolunt habere, dicunt illa esse externa. Qui redemit, idem et
distribuit per ista 3.
'Confessus', scilicet recta confessione non per hypocrisin. Volunt non is
particulatim , in omuibus suis factis et verbis i. e. habet certo spiritum
sanctum, quia talia nou iiunt sine spiritu sancto. Ubi ille non, ibi regnat
caro et ratio et eligit opera ut papistae vel "^debeo etiam cooperari\ Alii
reiiciunt externa et meri spiritus volunt esse 3C. Pius dicit, ut Paulus docet
cap. 3 et 4. Ro. Spiritus sanctus dat hoc in cor et os, ut credatur et 20
4, lehomines coufiteantur. *Et nos cognovimus.' Impossibile est, quando fides
illa est in corde, quod salvator sit Christus et adfectus hoc sentiat, sequitur,
ut dulciter adficiar in eum et amor incendatur erga Christum : @l) , quanta
gratia, quod Christus mortuus et fundit ic. Ego sum alicui ^olb, (juaudo dat
100 florenos, sequitur spiritus, qui me imbuit dulci adfectu erga benefactorem, 25
ita refundimus spiritu in benefactores. Hoc multo plus. Si credo, oportet
diligam et accendar charitate erga Christum per spiritum sanctum, qui mor-
tuus est, ut viverem. Et tum per charitatem Christi adsceudo in patris
30^.3, 16 charitatem , qui iussit, ut hoc faceret Christus, qui 'sie dilexit muuduin.
13 (esse) Qui 15 per o 16 particulatim] pti: 19 spus bis esse o
29 (eum) iussit
p]doctoribus, quantum carnis et spiritus in eis sit. Spiritus est, si sincere 30
unicum Christum Salvatorem coufitemur, nic^t QÜcin ftÜcJlüeife sed totum et
ubique, non solo ore sed ipso quoque corde. Ubi vero cespitant, id non
habeut de spiritu Dei, sed carnis effectus est.
4/ 16 'Et nos cognovimus et credidimus charitatem, quam habet Dens iu
nobis." Impossibile est cordi, modo vere cognoscat Christum et charitatem 35
Dei, ut nou dulciter erga ipsum afficiatur. Trahitur quoque ad proximum.
Vide enim, quanta res sit, quod sibi ipsi Christus nou parcit. Moritur, ut
ego vivam perpetuo. Non dedit pro nobis mille talenta sed vitam. Per
g^ovlcfuiig über ben 1. S8rtcf bc§ 3[ü()nitne§. 1527. 755
H] iit iniigcnitum'. Et sie in palre videt uhyssiini ciiaritatis; et amoris. Ex
isto, quod lesus est filius, oognoseiimis, (jiiod deus est diligcns uos. Ntui
videmus, quia dciini nemo vidit, sed tanioii crodiimis: per l»oe iiiunensum
opus oportet nobis non sit Ql'QUI, «jui dat liliiiiii. 8i diligiiniis, .se(|iiitm-
5 pax, gaudiuni dilectio dei. Si non sentimus, est defcetus in fide. (inantnni
credis, tantuni diligis, econtra. Ergo Satan artienhnn de iustificatione niaxiuie
impugnat. Schwernicri postquani eeperunt Christum odisse in baj)tisnio et
verbo suo, (piia dieunt: non est reniissio peeeatoruni et largiti(t pacis in
baptismo, ideo secpiitur et odiuni eontra nos. Sic propter Christum odiinit
10 nos. Sic papa: prius non oderunt nos sed Christum, 'cjui mereatus' 2C. 'j. ^Jetn 2, i
et damnat opera uostra. Ideo ipsi damnant eiun ut falsitatis, ideo et uns k.
Ubi ergo deest fides, ibi non pax, ubi illa non, sequitur ocHiun et (»nuiia
mala. Impossibile est, ut Christianus non diligat, nemo est amarus, utcuncpie
arguat, (juia novit dominum pro sc passum, et sie in Christo amat onmes et
15 benignus est et patiens et bomim cor habet, ubi tale, sequuntur bona verba }C.
'Deus eharitas' communis textus. Immo deus est aliud niiiil (piam
eharitas. Quis potest credere hoc? Non solum, inquit, est bonitas sed ipsa
charitas. Potest quisque coucludere: qui eoguoscat deum, qui econtra. (^ui
deum coguoscit iratum, inimieum, hostem, iudicem, ille non cognoscit deum,
20 quia non cognoscit charitatem in deo. Vides, quantum nod) lüir ,^U ftubivcil
l]dbm in Christo. Brevia verba sed snblimissima. Omnia corda humana sunt
caeca, pavida, tristia, quia inde venit, quod deum non nornnt charitatem.
Qui sciret, esset salvus. (^uando adscendo per Ciiristum, video summam
charitatem in deo, Ro. 5. IHam charitatem video et credo in Cliristo et iUani mm. 5, 5
25 per Christum video in patre, qui iusserit filium pro me pati, 'Qui dilexit'
zu 6 über articulum steht p— et [vielleicht = pundj zu 16 über Dens steht
nö dt /"— (licity Christus r.u 18 mit econtra schliesst Blatt 243. Am Hände unten von
Hörers Hand: YFii B lies: niisit filium 1. Tinio. 2. 'omnes liomines', , "'l obstaut exempla
terrentia. Saul jc. Vide, luim agnoscas cum taleni , nun impossibile est, ut nou redanies
eum. Verum caro quia varie divexatur, sentit diversum de deo, Imo etiam Sancti. Daneben
Verbum A 2 Res: creavit omnia 8. Exempla: beuetacit pessimis nebulonibus Id autem faciunt
homines rcgna sapientium Aris : (Hierbei zci'jt A und IJ die Umstelluny an) zu 19 Ex... 19
cum tamen max: experti dei beneficia r zu 24 Ro. 8.: Et 8. [^ Rom. 8, 32] quomodo non
omnia 3C. r
p] charitatem Dei et Christi in amorem venimus Dei patris et proximi. l).um
quidem non videmus sed tamen credimus et diliginms et quantum dillidis,
tantum non diligis. In nostris Papistis et Rottcusibus non est fides, ideo
nee amor. Hiuc nos oderunt et male nobis volunt. Nos vero Deum dili-
30 gimus, quem nou diligit muudus.
'Dens charitas est.' Imo nihil est aliud Deus quam charitas. Etsi
enim et bonitas sit, tamen, quaecunque fuerint eins bona, ex dileotione fluunt.
Verba haec sunt magni pouderis, qnae a paucis, immo paucissimis r-reduntur.
48*
756 35orIefimg über ben 1. S?rief bei ^ol^anm^. 1527.
H] ®cii.2,2oGal. 2. Ibi studendum, ut liaec coguitio, fides augeatur in nobis. Aliae
scientiae sunt stultitiae, ha§ tft diviua 'Spiritus promptus' Et stipula mauet ic.
6§ !§angt un§ caro et sanguis am ^al», quae impediuut, ut non pleue cogno-
scamus deum charitatem et Christum. Breviter dicitur sed imraensuni dictu.
Credo quidem deum diligere sed peccatum habeo, ideo mihi opus operibus zc. 5
Spmtus vult sursum ferri et vellet immergi in istam cognitionem, quod
Christus et deus est charitas, sed caro: est timendus, est iudex, et adfert
Historias, quibus deus puniit irapios. Ergo hoc agamus, ut victa carne cum
2.*etri3, issua nube et fumo pergamus in spiritu, ut cognoscamus Christum, 2. Pet. 3.
Caro non aliura deum imaginatur quam iratum vel faventem propter studia lo
nostra. Monachus : deus est tibi propicius propter cappam, Ego: deus te
odit 2C. Vel praesumit caro de bonis et desperat propter mala et illa passio
haeret etiam in sanctis, in nobis omnibus, et pugnaudum nobis contra istas
pestes. Ego praedico et audio, sed non possum consequi. Si facio quid
boni, statin! : bene feci, si omitto, timeo clavam. Sic semper praesumptio, i5
sie caro contra se debet semper pugnare k. Deus, inquit spiritus noster,
est charitas, non odit neque respector personarum sed diligit propter suam
charitatem non mea bona opera, huc it spiritus, vellet libenter capere, laborat
contra carnem et Satauam. Si oro, bene habeo, si non, non bene, unde
praesumptio dicit jc. Si duriter, ergo jc. Omnia ista sunt phanaticae et 20
carnales cogitationes. Egenum proximum, non ut infler, sed quod inde sim
¥1. 118, 17 superbus, quod deus filimn tradiderit. In ps. 117. 'Non moriar sed vivam\
5ßi. 31, 16 Vexabatur morte et tarnen dicit: Vita mors in beneplacito, ps. 30. Ibi ima-
ginatur deum meram charitatem. Qui potest hoc credere deum esse chari-
tatem, abiicit omnia exempla terrentia, quae scripta sunt propter impios. 2^
3ci.27, 4'Indignatio non est mihi, Vepres spina", Esa. Ista cogitatio non venit per
carnem sed spiritum sanctum, et ergo: 'qui mauet' i. e. diligit deum et pro-
ximum, 'manet in deo', quia est charitas. Habetis, quid sit testimonium
1/2 über Aliae bis stultitiae steht et tarnen habent niultos professores 5 opus r
6 vellet (se) 10 über imaginatur steht ponit 12 propter mala o 15 Sic] Si
16 noster o 18 vellet aus v [= vultj ergänzt 21 vt infler über (quia placet)
22 tradiderit o 23 mors o 27 et ergo 0 28 über manet steht non dt /"= dicit/ habet
p] Intuemur plerunque tristi et duro corde Deum tanquam iudicem. Felix ergo,
qui hac cognitione imbutus est, quod Deus sit charitas. Quaravis enim
brevia sunt verba, sunt tamen profundissimi sensus. Nam Caro est infirma
et semper ob oculos habet densissimas nubes. Caro nostra non potest aliter
depingere et ob oculos ponere Cluistum quam ut iratum iudicem. Hinc
venit cum suis Missis monachus in multitudine suorum operura aut prae-
sumens aut desperans. Non potest se caro in altum levare. Deus diligit
non propter nostra opera sed propter suam charitatem. Pugnaudum igitur
¥i. 118, 17 nobis, ut vincamus possimusque dicere: Non moriar sed vivam, psal. 118.
30
35
SBotlelung üOet beu l.Söricf bes ^üfjnunc?. 1527. 757
Hj Spiritus sancti, quomodo vcniat et undc, ut sitis admoniti, (hkukI.) l.-jritis
libros patrum et Schwermeroriini , ut suscii)iatis bonuni et econtni. \'(.liiiil
Christum quidem redemptioncm inundi sed distributioneni abiiciuut et al)-
scindunt iactantes tantum spiritum.
5 HJ Uetob: | Audivimus, quam haec sint simplicia verba sed quae rcquiranf
maximam fidem. Contra ipsam pugnat infernus, mors, diabolus, hanc fideiu^f-G. sfa.
impugnaut ista omnia et iu circuitu sunt. Et deum esse diabolum, iudieem,
tortorem. lila docentur ad augendam et roborandam fidem, quae dicit: non
tiraeo milia, quia deus est charitas, i.e. quia habet veram Cognitionen! dei,
10 'In hoc perfecta.' lila est charitas, eo tendit haec fides, quando cognovimus 1, n
deum charitatem et eum diliginms, quod etiam possimiis habere fiduciam
in ipsum in die iudicii, a quo trerait totus mundus et infernus. Et ideo de-
scendit Christus, ut non paveremus in die iudicii. 'Ecce pono in' 'Non 3ff- 2s, ig
pavefiet' vel pudefiet. Ergo magna gratia, quod habemus fiduciam stand!
15 in die, quia Christiaui sunt omnium miserrimi in mundo. Considerate, cum
zw 10 disce hoc uuum acquiras ut fiduciam habeas et non formides die iudicii (qiter
geschrieben) r Bann weiter unten: 'In hoc perfecta' jc, scilicet ad confidendum, ad faciendam
fiduciam, ut fidamus, quia sicut ille jc. Cur desperaremus ab adventu ipsius, cum ipse sit
in mundo et sit, ut propter nos sit in mundo. Et sicut ipse, sie nos econtra sumus propter
ipsum in mundo jc. Insaeviat itaque mundus, diabolus, peccatum, terreat mors, cum ipse
sit charitas et nobiscum in mundo, quid est quod trepidemus? 8. lunii 32. r ') zu 12
über Et ideo steht In hoc ic. zu LS über paveremus bis iud steht 1. Cor. 15. Sl tantura in
hoc mundo jc. über Ecce steht Esa. 28. zu 14 über pavefiet steht pavebit festinabit
seil, pavore 15 quia bis mundo rh
^) Ofenbar 1532 von Börer aus einer Prediijt Luthers nachge(ra<jen. Erl.^ 18, 304. 331
findet sich Anklingendes,
P] Hoc de testimouio et signo Spiritus. Qui habet veram Dei Cognitionen!,
ille in ipso manet.
'Deus charitas est' Sunt haec simplicia verba sed quae requirnnt
summam fidem, contra quam pugnat, quicquid non est ex Spiritu Dei. Con-
20 scientia, diabolus, infernus, iudicium Dei et omnia repugnant, ne credamus
Deum esse charitatem, sed ut credamus Deum esse tortorem et iudicem.
Per mundum etiam intelligo adversarios verbi et sectas. Sunnnatim ergo
hie docetur teuendam esse fidem contra insultus istos. Ille ergo mauet iu
Christo et Deus in eo, qui habet veram cognitionem Dei.
25 *In hoc perfecta est charitas Dei nobiscum, ut fiduciam habeamus in 1, i7
die iudicii.' lila enim charitas Dei tanta est, ut possimus habere fiduciam
in die iudicii, in quo tremet totus mundus. 'Ecce ponam in Sion lapidem
probatum, angularem, pretiosum, in fundamento fundatum, qui crediderit in
eo, non festinet', Esa. 28. Ergo habemus per liuius charitatis cognitionem 3cf. zs, is
30 et fidem, ut possimus stare in iudicio, Sic et simiHtudine fici Christu.s
monet: Respicite et levate capita vestra, quoniam appropinquat rcdemptio
758 Sottefung über ben 1. SBricf be§ :5ol)anne§. 1527.
H] £uc. 21, L's videtis, prope est aestas, scitis quouiam JC. Sic cum 2C. re.spicite, uon sub-
raittite viiltiim, cleiicite ut tristes sed jc, ({nia ego surn, qui vici iudicinm.
Satau viilt nobis contemptum facere sauguiueiu Christi, sed scriptura pre-
tiosissimum, bQ§ mai^t usus peccati, cui suinus assueti per vitara et adsuevi-
mus operibus et statutis nostris, quae pertransieruut cor, ergo nihil de &
sanguine potuim-us 2C. Est magni valoris sanguis, absorbet peccatum, iu-
fernum, iudiciuni. Ibi unice pugnat Satau, habet peccatum, muudum, iudicium
dei, infernum ju öor, ut obuubilet nobis, ue videamus Christi sanguinem.
Christianus autem semper in omuibus talibus dicat: potentior est Christi
^■cbr. 9, 12 sanguis , non euim est hircorum 2C. Cum ergo assuevimus contrariis, ideo i'^
cruda sunt nobis omuia in scriptura, quae est doctrina, quam nullus homo
capit. Ibi nihil facit virginitas, nam gentiles etiani habuerunt Vestales. Sed
absorbet iudicium deus charitas, qui dedit filiura, et quae est nobiscum.
'Nobiscum." Inde haberaus charitatem, qua certi erga nos et erga cum.
Hoc nullo studio possumus parare. 'Quia sicut.' Hoc contra Schwernieros, i^
qui dicunt Christum non esse in mundo, sed inquiuut: spiritualiter. Christus
non est spiritas ut ipsi sine carne. Loquuutur sie sed uon probant. Nos
simpliciter: divina charitas, per quam diligimus iudicem et petimus eins
regnum, caro licet impediat, tarnen Spiritus ic. Suraus enim circumdati
Omnibus malis et sanguis Christi effusus, ut ab his liberet. Ergo non terret 20
Christianum extrema dies, petit liberari quo ad corpus et animam, non est
auff^oren legis periculorum orauium hominum malorum. Christianus hoc
1 prope est aestas o zu 2 Non ut tantum dicatur deus chciritas sed ut sciamus
eum fore nobis cliaritatem tum cum nobis maxime necessarium fuerit nempe in extremo
iudicio a quo tremit quer geschrieben r 10 hircorum c aus hircg 15 pararj
p] 2uc. 21, 28vestra, Luc. 21. Hoc facit Sanguis charitatis pro nobis effusus, qui pretiosior
est Omnibus omni um Sanctorum meritis et mortibus. Quod vero hoc non
digne cogitemus nee satis digne Sanguinem hunc tractemus, facit ipsa nostra 25
educatio, qua inde a pueritia humanis traditionibus et iuveutis educati sumus
multipliciter. Novit diabolus haue infirmitatem carnis, quod uon digne
aestimemus sanguinem Christi. Si ergo te premit conscieutia magni peccati,
hoc te sanguine charitatis solare. Totus certe mundus non capit minimam
syllabam istius dicti 'Deus charitas est". Non potest uUa humana religio 30
subsistere coram iudicio, sed in solo sanguine Christi habemus fiduciam in
die iudicii.
*Quia sicut ille est, et nos sumus in hoc mundo." Hoc est contra
Svvermeros, qui dicunt: Christus est Spiritus. Ipsi autem intelligunt spiritum,
qui non habet carnem et sanguinem. Sed hos redarguit loanues. Sicut 35
enim nos sumus in mundo, ita et ille fuit in mundo. Nos sumus in hac
vita circundati omnibus malis, ita et ille fuit. Sed habemus Christum, qui
Sorlcfung über bcn 1. Sßrief bcö :jüt;Qmtcg. 1527. 759
H] videns tlieit ut Gyprianus: dominc melius esset. Oppressa lihidiiic sc(|iiitiir
iuvidia. Stamus inter gladios Satanao. Sed nos tanuiuani cltrii iimis et taiiicn
videiiius ruore in peccata, adulteriiim jnitanius es.se casiiin rortiiitiim. Va >\
seiiiel ponderemus niaonitudiuem et i)retiuin sanguinis pn» iKihis etl'usi, eehe
5 non timerenuis nuiltuiu ab hoc die. 8i ergo esset certa ccjgitatio, dieeret:
Sinito eum venire, quando vult, si diutius zc. Non est ergo Christus sie
Spiritus, ut Schwerraeri somniant. Est nobiscum (juanicpiam in spiritu, tanien
non intelligunt, quia faciunt spiritum sine carne, sanguine, ossibus,. Christus viuc. 24, 3-..
Lucae ultimo. Christi caro non est amplius oarnalis sed spiritiialis, ivm habet
10 passiones mortales, non edit ic, 1. Cor. 15. non distinguendum spiritualei.uor. i5,.',o
contra carnem et sanguinem sed contra animale ut Paulus. Non (piod caret
ossibus et carne, est spirituale, sed quod non est animale, ut animalia vivunt
in terris, quae sie vivunt, ut edant. Vivunt, generant corruptionibus exposita.
Tale corpus Christus non habet. Sic et nos habebimus, nulla corruptibilis
15 passio. Sic Christus nobiscum est cum corpore vero licet spiritualiter et
iuvisibiliter. Non deserit dos. 'Non derelinquo' ?c. Johannes. 'Venit pcr:3c'fM<, is
potentiam virtualiter' hoc est depravare scripturam glossemate proprio, sed
habemus, quod per Christum nos scribimus. Ideo vis Christi praedicauda,
quod valeat tanquam valentissima mcdicina adversus omnia.
20 'Timor non est in charitate.' Ibi distinctio de timore: qui sunt Christiani4, I8
habentes pavorem, in illis non est charitas vel est pavida, incerta non sana
charitas. Hie loquitur de timore 2C. pavor confusus, qui reddit hominem
3 si 0 8,9 Luce Cliristns vlt. 20 in fehlt
p] liberat nos ab omnibus istis malis. Est haec vita malorum omniuni com-
pendium. Sed caro non permittit nos ista considerare. Videmus enim hunc
25 ruere in homicidium, illum in adulterium, alium furari JC. Si hoc perpen-
deremus, simul et perpenderemus pretiositatem sanguinis Christi, (juo fit, ut
non paveamus a iudicio Dei nee timeamus iram Dei et mortem. Uli faciunt
Christum spiritum sine carne et sanguine, ut prctium sanguinis nol)is ex-
tenuent. Sed caro et sanguis Christi nobis adhuc prosunt. Nam Christus
30 est nobiscum in Spiritu, id est, habet corpus spirituale. Eins enim caro
non est amplius animalis, non habet amplius istas passiones cor})oralos, non
edit, non dormit sed est spiritualis, ut Paulus ait: Seminatur corpus animale,
resurget corpus spirituale, 1. Cor. 15. Nos, qui vivimus, habemus mortales i.eor. im4
et corruptibiles passiones. Tale corpus non habet Christus nee nos habe-
35 bimus sed spirituale, id est, incorruptibile, quod N-ictu et vestitu non egoat.
Haec est fiducia nostra.
'Timor non est in charitate. Perfecta charitas foras mittit limnroin.'4, is
Distinguit Christianos. Quidam habent pavorem et timorem, illis deest
charitas, et alii timorem quidera sed non pavorem habent, in bis charitas
760 SSotlefung über ben 1. Svtef be§ Sof}ßnite§. 1527.
H] ineptum ad credendum et omnia ut impiorum pavor i. e. unusquisque ex-
periatur suam fideni. Si credit in Christum, habet charitatem, securitatetn
et quanto fortius credit, tanto maior securitas. Si raeriis pavor, ibi nihil fidei.
Quid dicemus? Pavebant Apostoli, Petrus quando super raare JC, Christus
pavit in horto, discipuli clausi. Intus pavores, foris pugnae, Paulus. Quid &
Soft. 21, 18 formidas, Petre? 'Cinget te et dncet, quo tu non.' Oranis sanctus quautuni-
5Röm. 5, 3 eunque 2C., tiniuerunt mortem. Contra Po. 5. 'gaudemus in tribulatiouihus'.
9ip9. 5, 41 Gaudebaut Ajjostoli, quod digui iz. 'Et nunc glorior et gaudeo in tribu-
latione pro vobis.' Spe tribiüationis gaudentes. Ad rem: duo sunt tempora
!picb. 3, 8 Christianorum , Alterum pacis, alterum belli, Ecclesiastes. Tempore belli lo
multo aliter est adfectus quam pacis, ut quando non teutatiu' in fide, ut
quando plenus fide et solum externe tribulatur, tum est exteruum malum,
est exercitium fidei, et operantur iactantiam et gaudium, ut Agnes. Ibi fides
est plena, ibi enim pax inter deum et conscieutiam, ßo. 5. Ubi illa pax inter
deum et hominem, quod est mundi mortis diabolorum, est irrisum et in con- i^
^iob. 3, 26 trarium convertitur. Tempore belli g!^et§ ut lob: Nonne silui. Verba fiduciae
recitat, quae erat praedicaturus sine tentatioue. Ubi tentatio, ibi nullum
gaudium. Ibi neque Christus gloriatur, quando in agone constitutus et vin-
ceret tentationem Christianorum. Sic etiam Paulus hanc tentationem passus,
2. eor. 12, 7 quam puto 2. Cor. XI: fd^afft, jounfteden, non libido.^ Satan impugnat piorum 20
fidem et spem: ut aliquis iüil öerlietert dominum, et sustollit pacem. Haec
in lob. Et Paulus 'pavores'. Sicut nos pavidi sumus, coucussa societas
nostra est, diminuta et pugnae fiDris pestis et aliorum malorura, Et tarnen
non desperandum. Isto tempore belli nemo est, qui non habeat pavorem.
5 in horto o Paulus 0 6 te ducet 0 11 pacis pacis 18 in agone o
*) Luther meint den ^Pfa^I tn§ ^-leifi^ 2. Cor. 12, 7. Ein solcher, ein Spe-er oder
Zaunstecken sei die tentacio, also etwas van aussen Kommendes, nicht eine im Innern des
Menschen sitzetide libido.
PI perficitur. Loquitur enim de timore, qui vocatur pavor et qui facit hominem 25
ad credendum ineptum. Unusquisque experiatur fidem suam. Si credit in
Christum, habet charitatem. Quanto fortius credit, tanto minus est ibi pavor,
quanto infirmius credit, tanto magis pavet. Sed quidam Apostoli, etiam
2. Gor. 7, 5 Paulus, metuebant. Toris ])ugnae, intus timores', 2. Cor. 7. Omnis Sanctus
timuit mortem, e contrario Paulus gaudebat in tribulationibus. 30
Duo sunt tempora Christianorum: tempus belli et tempus pacis. Tem-
pore belli multo aliter est affectus Christianus, quam tempore pacis. Tempus
pacis intelligo, quando non tentatur in fide, quando est pax inter Deum et
Wöm. 5, 1 conscieutiam. De quo Paulus Rom. 5. 'Pacem habemus apud Deum.' Tem-
pus belli, quando nos fidei tentatio invadit, ibi est difficile gaudere in tribu- 35
lationibus, uti neque Christus gavisus est. Nam diabolus aliquando impugnat
nostram fiduciam, tollit pacem. Hoc est factum in lobo et Paulo, unde dicit
intus esse timores, foris pugnas. De isto tempore belli loquitur hie loannes,
10
33otIcfmt9 übet beii 1. Söricf bc§ ^oljaitnc^. 1527. 7,31
H] Qulcquid tinietur, hoc etiam odimus, iit mortem. Sic si dcum (imes, ..di.
certe ut ludiccm iratiim, tortorem tum etiam odit, (juia null,! i„di,,uv et
hoc nolle estodimn. Et ibi est pi.gmi, .,t deiis agnoscatm- patcr. Sic laeol,
'Si lob m manu tua, tautum nou^ t.mi Satau c^xcim im md) bcm fo^nf vna- .. .->
5 et goi-gl.i Loquitur uon de geuere sublimi belli, in cpio pii. Sie Christi
caro renuit calicem et in medio pugnae iüirfft er [idj ()ci-liniO et dieit: liat
vüluntas. Hie loquitur vere de fictis et veris Christianis: Veri habent
Charitatem dcinde fidueiam, quia quod amant, non fugiunt, sed accedunt ad
deum. Primum i,sti 2 affectus sunt diversissimi et non habitant simul, scilicet
in totum. Sed in pugna et hello sie habet, ut sint mixti isti adfectus: Amo
sed leviter: In hello sie habet res, ut neutra pars sit victrix. Infidelitas
cum fide pugnat, apparct victorem esse pavorem, sustentat infirmitatem fidei
charitatis, donce sicut in Christo. Sicut fit in hello, ut illi cf)er vincant, qui
fuerunt desperatissimi, praesumentes fere percutiantur, sie in spiritualibus
15 bellis. Infidehtas praesumit et vincitur, econtra fides. 'In eiiaritate' scilicet
tempore pacis. Charitas habet etiam timorem sed in cliaritate et sana, ubi
fluctuant simul charitas et pavor. 'Perfecta' sana i. e. certa, quae fcft ftct,
quia fides apprehendens deum diligentem patrem jc. i. e. exclndit *i)oenam''
Pavor est summa poena apud inferos. David saepe cxpertus 'proieetu.s
20 sum' jc. 'Et David desperatus est, pavebat' sive festiuabat. 'Festiuanter
3 ibi über (ibj) 8 amat 18 diligentem über (cha)
^) gorgl oder gergl steht sicher da.
p] quia quicquid timetur, odio habetur. Qui timet Deum, timet eum ut iudicem,
immo et odit Deum, quia nollet eum iudicare, eum damnare. Loquitur autem
hie de fictis Christianis et veris. Hypoci'itae et carent fiducia et oharitate.
Veri habent charitatem et haue habent ex fiducia. Quod enim diligo, non
25 fugio. Si ergo diligo Deum, uon fugio eum sed accedo tanquam ad Patrem.
Ut ergo in hello sunt mLxti isti affectus, sie pugnat pavor cum charitate,
infidelitas cum fide, immo apparet aliquando infidelitatem esse victriccm. Sed
Deus sustentat hanc infirmitatem sicut in Christo, qui in media tentatione
tamen pervicit dicens: Deus mi, Deus mi. Quanta haec erat fiducia: Non
30 sicut ego volo sed sicut tu vis. Ergo in voluutate Dei ponit fidueiam,
Mattli. 2G. 9KQttD.26, 39
'Perfecta charitas.' Charitas quidem etiam habet timorem, sed illa non
est sana, non est sincera uec perfecta, sed perfecta foras nu'ttit tim»»n^m.
Perfecta enim seu sincera charitas ex fiducia oritur, quae apprehendit Deum
35 constanter.
'Quoniam timor poenam habet' Pavor est summa puenarum inferni,
psal. 30. 'Ego dixi in excessu mentis meae' (in rKorcioei) hoc est in pavore, ¥i-3i. '-«3
ubi Dauid pavorem festiuautem significat, (juia desperabat, id aat, pavcbat.
762 SSorlefuiiQ ühtx ben 1. SBrief be§ 3of)anne§. 1527.
H] 2.a]!oici2,ii debetis edere" in Exo., exponilur: egressi estis cum magno pavore nt ille,
qui timet insectautem hostem et tarnen debet adhuc agere aliquid i. e. edere.
Ille pavor fiigit et uon effugit, qui sie fugit nietuens impeudere mortem,
Ille pavor uon potest esse in charitate vel fide. Ergo si habetis talem, non
estis Christiani. Tamen non reiiciendi, qui laborant in bello. Bellum pavoris ^
infirmat etiam sanctissimos, fit, quia deus suspendit magnum Spiritum blas-
[)hemiae ^, et suspensionem graciae, tum adest spiritus blasphemiae, quod deus
sit iniustus, loco amoris et gratiae agendae sunt, blasphemantibus illis, (jui
laborant in bello, danda consolatio. Sed lohannes loquitur de Christianis
negligentibus, qui pavent diem Christi et tamen volunt esse Christiani. i'^
Qui ad pavorem, potest habere charitatem, sed infirma et periculum in eo.
Caput V.
Hactenus locus de pavore et charitate. Summa: ubi vera fides et pavor,
ibi est pax, gaudium. Ratio: quando credo Christum sanguine, cogor
delectari. Deinde si propter hanc fidem patior, magis gaudeo. Sic sequitur 15
gaudium ex tribus. Hoc verbum urgendum, quia spiritus sanctus nulla
alia^ nos solatur.
4, 19 'Diligamus' Conclusio. Summa hec est. Causa dilectionis est haec,
mm. 8, 31 quia debetis praeponere causam dilectionis erga vos : *Si deus pro nobis' jc.
4, 20 lila charitas accendet te et tuum ardere erga deum. 'Et fratrem', iam venit 20
Quff hh exhortatio. Semper solet immiscere doctrinam. Videt enim illam
doctrinam meditandam, q. d. multi dicunt se diligere deum, sed non est
6 fit o 6/7 blasphemiae] blasp 13 pavor] p zu 18 prius bis habitus r
') blasphemiae ist an dieser Stelle ivohl nur irrige Vm'ivegnahme des Z. 7 folgenden
blasphemiae; man erwartet fiduciae *) Ergänze via oder re
P] Festinatio pavida est, cum quis metuit sibi impendere mortem et infernum.
Neque tamen sunt illi reiiciendi. Bellum pavoris infestat etiam sanctissimos.
Vocant hanc tentationem alii spiritum blasphemiae seu suspensionem gratiae. 25
loannes hie loquitur de Christiauis negligentibus, qui non curant charitatem,
metuunt mortem et iudicium, non curant, ut in fide persistant. Impossibile
est, ubi est fides, ut non sit ibi etiam pax et gaudium. Necesse est ex fide
sequi gaudium in tribulatione. Quare illi, qui, cum comprehenduntur, relin-
quunt uxores vel fidem revocant vel redeunt in monasteria, uon habent 30
verara fidem.
4, 19 'Nos ergo diligamus Deum.' Summa: diligamus Deum, proponamus
cordibus nostris amorem Dei. Si credimus Christum esse filium Dei pro
nobis traditum, acccnditur cor nostrum in illius amorem.
4,'20 'Qui enim non diligit fratrem suum, quem videt, Deum, quem non 35
videt, quomodo potest diligere?' Videt necessariam hanc rem esse Apostolis
iuculcari, cum multi iactcnt charitatem.
U5orlc}unfl übn bcii 1. :yricf bi'c- 3üI)niiiii'->. Vf21. 7r,;>
K] verum, quin proxinuim otliunt suniino odio. Sic nostri rotttüisei^. Vidcat
unus(]uis(jiie, ne sit mcndax. Sequitiir pulchia ratio: Habet fhitivm smiiii
in ociilis corpus et carnein, spiritum et carncni, habet Ihitrciu antr sc n
habet causam amoris: vidcs in eo bonum, crrorcm, pcccatuin, itanpiTlatcm.
h Mat. c. 5. Nullus est, qui uon luibeat defectuni. Ilhnn dcbco dilijr,,.rc, (|ui aJJattt). .-,, <e
non habet causam amoris scd odii. Scd 'mundus amicitias nlililatc', illi
amores habent, unde lucrum. Christianus diligit fratrom, sivc sit dives,
pauper, infirmus, doctus, indoctus, ledat: non dat diirerentiam, sinq)licitcr
intuetur fraternitatem, Quanto magis avcrsatur, quem non vidit. Eli«:imiis
10 esse cum illis, qui non sordidi, debiles dcfectuosi, deus invcnit nos in pec-
catis, blasphemiis odiis et quotidie conculcantes sanguinem Christi lilii, (piia
omnes volebamus iustificari nostris operibus. In istis sordibus et abominationi-
bus inveuit et tamen k. Sic ergo et nos deberaus faccre, nt dilij^arnns in-
diligibiles. In fide et charitate docenda manet Apostolus, ipiia videt illos4, 21
15 2. articulos non satis posse doceri pro|)tcr impugnantiam peccatornin, con-
cupiscentiam mundi, Satan, quae omnia instant et circumstant nos inipe-
diendo. Deinde videmur diligere et non est verum, idco semper inculcanda
haec doctrina, doncc sincere credamus diligamus(jue.
28.Uct(.ii: I 'Omnis.' Apostohis semper repetit inculcatqno ilhi duo: fidein 5, 1
20 et charitatem, necessitate illa coactus, quod futurum videbat insurrecturos
diversos hereticos, quia Satan potest onmia pati praeter haec duo, his pro-
zu 3 ad oculuin exposita est causa r 4 boumn] b 10 ilefectuosis zu 19
Cap. V. noch einmal r
P] 'Qui non diligit fratrem." Pulchra haec ratio est, (]Uod omnem dili-
gibilem vocat fratrem. Nam Christianus dih'git proximum ut fratrem, non
facit discrimen personarum vel rerura. Non cogitat, an sit officiosus vel
25 minus, au sapiens v^el insipiens. Ceterum mundus ah'ter diligit: 'Vnlgus
amicitias utilitate probat\ Cum surdis, dobilibus, indoctis, ingratis nemo
vult conversari. Christus dilexit sine discriminc omnes, etiam inimicos suos.
Quare et nos etiam non diligibilcs ut fratres diligere debennis.
'Et hoc mandatum habcmns a Deo, ut qui diligit Deum, dih'gat cl 4, 21
30 fratrem suum.' De fide et charitate docet, quia videt duos articulos maxime
im])ediri a Satana. Ideo maxime inculcat semper inculcanda et repetit toties,
(juae semel dixcrat. Hoc cnim stylo loannis congruit, ut bis ac icv quod
salutare est, repetat, ut scilicet sincere credamus et diligamus.
Caput T.
35 'Omnis, qui credit.' Videtis Apostolum semper repctcrc fidcni et 5,1
charitatem. Necessitate enim coactus videbat futurum, ul alii Christianorum
teposcerent, alii ad vana dogmata redirent. His diiobiis salvis victus est
Satan, illis sublatis vincit Satan.
7(34 »orlcfmtö übet ben 1. «rief be§ Soi;a»»e§- 1527.
K] 1.30^.4, 2 stratls regnat, salvis econtra. Variat nonnuUis in verbis: Supra 'in carnem'
hie 'Christus'. Varii euim sunt heretici, ideo variis occurrit. ludaei offen-
duutur, quod Christus est filius fabri, contra hoc hie loquitur. Et Moutanus
fuit, qui gloriabatur spiritum sanctum non venisse, Apostolos primitias
hausisse, se et suos deeimas. Sie hodie dieitur: quod nos docemus, non s
est profeetum ex spiritu sancto, sed quod sacramentarii. Sie isti, qui iactant
plenitudinem Spiritus, doeuerunt viliora. Ut iam: panis non est corpus. Et
sipg.15, lopapa: ^lae non potestis portare' ut edere, vestire, rädere, Cum sitmaximum
Christum agnoscere et salvatorem omnium. Tertullianus : Ecclesia tempore
Apostolorum fuit infans, iam docet velandas virgines. Sic semper iactantes lo
spiritum docent viliora. Ideo resistitur illis per Sanctum apostoUim, ut
tenemur, id est, Ne quis expectet alium Messiam, non meditetur prophetias
nondum impletas. Et hodie tales sunt, qui Christum non credunt Christiani.
Et hocagunt^: Tempore Apostolorum nondum est revelatum, quid significent
omnes figurae. Et Carolostadius : non revelatas adhuc omnes veritates. Quid i5
est respondendum? Templum Solomonis, vestes Aaronis 2C., haec non in-
®ai.4, 24tellexerunt apostoli. Paulus fuit optimus Allegorista, si voluisset, Gal. 4.
Se ipsos putant tales, qui revelaturi sint omnem veritatem orbi terrarum,
et ad hoc habere spiritum sanctum. Quid templum, tabernaculum , panes
2 hie o zu 8 quae iion potestis portare modo r zu 10 über virg steht esse
1) verhört f. aiunt?
p] 'Quod lesus est Christus, ex Deo natus est.' Quia tam varii sunt hae- 20
retici, ideo tam varie iis occurrit. Militat hie locus maxime contra ludaeos, qui
expeetant adhuc Christum venturum et negant Christum venisse. Montani quo-
que aliique negabant nos accepisse spiritum sanctum, immo non nisi primitias
Spiritus, se vero accepisse plenitudinem. Sic semper qui iactant plenitudinem
Spiritus, viliora docent quam hi, quos illi negant habere plenitudinem Spiritus. 25
Sic Montani, sie Papistae se accepisse plenitudinem Spiritus dictitant. Hinc
5ot). 16, 12 attemperant sibi illud loh. 16. 'Adhuc miüta habeo vobis dicere.' Sed
remittit Servator illos ad plenam effusionem Spiritus Sancti et haec in festo
Pentecostes contigit. Tales nostri sunt Sacramentarii, qui docent panem esse
panem. Hoc scilicet sapientius dictum putant, quam unctio docuit Apostolos, 30
(piod sub pane sit corpus, sub vino sanguis Christi. Gloriantur etiam se
scire mysteria et abscondita, scilicet quid sit tabernaculum Mosis, vestis
sacerdotalis Aaronis. Haec non esse completa in Apostolis aiunt neque
aperta. Spiritum Sanctum putant in parte revelatum sed nondum in i)leni-
tiidine, sibi vero haec revelata et Spiritum suum longe excellentiorem esse 35
quam Spiritum Vvittembergensium. Nos vero respoudemus in his salutem
nostram non esse sitam, sive sciantur sive ignorentur. De his vero, quae
sunt revelata et ubi summa est Christianismi, nihil sciunt, quod testantur
SBorlefiiiig nUx bcii 1. 3?ricf bc§ 3o^aniic§. 1527. 765
K] expositionis sint 1. Cor. 3. Si ctiain non cssent oxposita, nt sunt, (piid ad 1. cov. 3, ic
nos? Quod maxiino refcrt scire Icsuin esse Christum, cai)ut uostrae
religionis. Vides itaquc longe viliorcs res promitti al> eis quam suMimiorcs,
quas Apostoli k. 'Illc tcstimouium perhibobit et ducet vos', 'Omnia, (|ihi('3oI). 1:., :.
5 audivi a patre nota', 'quomodo iion absconderim omne cousilium". Sic wp«. :'o, ■.'?
gloriantur Apostoli, et tarnen illi: adliuc relicpia sunt, (juae revelanda ]»or
nos. lesus, scilicet fabri filius, qui est promissus ex lege jc. 'Jlle ex d<,'<..'
Fides est certa, hoc bene seit Satan sed agit, ne (iuis(|uam oredat, i. c nihil
dubitare et sie persuasum habere, ut vita non sit certior. Satan arripit Icves
10 animas, qui Ephe. 4., qui adherent fbrtiter, sunt ex deo nati. Scio hodietfpii. j, u
niagnos, qui tentantur, an lesus Christus sit. Si quis audebit, f'acict tur-
bationem. Christus est generale vocabuhim, omnes Christiani sunt Christi,
Abraham JC, ps. 2. Sic eludent omnes scriptiu-as lesum esse Christum, po-*i. 1;, r
stulabunt scripturas, iiabebunt (hscnpulos. Ebion, Theodori, Aquilae dogma
IS conflatum ex vetere et novo testamento, quod Christus neu sit deus nee
Christus sed insignis propheta.
Nostrum Studium, ut Satan qui ut eiectus est, quaerlt requiem, ul
homines possideat in caecitate. Ideo aecipit 7., ut inveniat d(»mum, quaci/iic. u, 20
non vigilat ^c. Vohmt ergo apostoli, ut observemus diabolum emn suis
20 operibus. Aut facit homicidii opus aut meudacii, supra. Ubi hoc ac(|uirit, 1.30I) 3, i'.>
sedet in regno, ubi illi resistitur, nulla quies. Ergo muniamur scri[)turis,
quod lesus sit verus Christus, et sie sumus ex deo nati, in quo sunt omnia
impleta, donata, perfecta, et Tit nullis insidiis, violentüs Satanae avcllamur,
SU 2 über Christum steht 1. Cor. 1. 7 lesii.s o 11 tentantur o zu \l über
quis audebit ste/i< qui.s .surrexerit 17 qui vt [c aus Sic/ eiectus 19 apostoli o
P] eorum libri. Non possunt tractare locos necessarios fidei et cliaritatis,
25 Proinde Christus dicit et apertis verbis testatur omnia necessaria ad salutcm
nobis esse manifestata. Sic enim suos alloquitur: Spiritus ille testimonium
perhibebit de me, loh. 15., ''Ille ducet vos in omnem veritatem', ibid. 1(3, ?oö. i:., .1
*^Omnia quaecunque audivi a Patre meo, nota feci vobis\ ibid. 15. Et Paulus: u. u,. 13
Seitis, quod nihil subtraxerim utilium, quo minus annuntiarcm vobis et
30 docerem vos publice et per domos. Non enim subterfugi, quo minus annun-
tiarem omne cousilium Dei vobis, Act. 20. Quo ipso sinuil docet completasapo. ;o, 27
esse omnes Scripturas. Quod tunc Ulis defuit, hoc idem nunc et nostris,
qui dicunt non revelatas esse omnes Scripturas, quorum ex genere Carolo-
stadius est, qui dicit nondum esse revelatum, quid vestis sacerdotalis sit. Sic
35 uugas agit et nescit Summam Christiauismi de fide et charitato, Observare
oportet diabolum cum eius spiritibus, cnius recpiies est possidere hominom
in caecitate. Qui ab initio peccat, aut meudacii aut homicidii opus facit.
Altero toUit fidem, altero charitatcra. Interim ubi ei resistitur pro vcritato
706 23orlefitng üter bcn 1. 5Brief be§ SfO^^ni'cS- 1527.
H]eot. 2, s'in quo omncs thcsaurP, Col. 2., lucis, salutis, veritatis. 'Et omnis, qni
diligit.' Aliis verbis iam loqnitur de filio dei, ut loquatur contra eos.
Arriani: patrem diligiinus et quaerinuis gloriam dei soliiis. lohanues dicit:
Est mendacium, non diligitis, quia impossibile, ut diligatis patrem nisi filiuni,
quem persequimini, quia negatis esse Christum. Haec est voluntas, 'ut &
3oö. 5, 23 honorificeut filium" loh. 5. ludaci diligunt, cohmt deum sed mendaeium,
quia persequuntur Christum, qui natus ex deo. Seraper pugnat contra ad-
versarios 3C. Et nostri spiritus dicunt se quaerere gloriam dei, Christi, quasi
nos ignominiam Christi quaeramus, et dicunt gloriam dei Christum sedere ad
dexteram patris et in panc non ic. Dicunt quidem, sed mendaeium, quia i«
5, 2detrahunt gloriae filii. Si in uno jc. 'Natos dei." Ibi applicat illam nativi-
tatem dei etiam in alios filios. Sicut Christus diligitur ex deo natus, sie
omnes alii. Discernit haereticos et Christianos. Mundus nos odit, quia
credimus Christum natum ex deo, quia haec credimus, odio persequitur et
sicut Christum odio persequitur, ideo et nos puros Christianos, qui non odimus is
ut illi. 'Eum diligamus': nos agnoscimus filios dei in Christo. 'Quia dili-
ginuis et mandata^ ut credamus in Christum et diligamus, ut credam lesuni
esse meum Christum et neminem sciam, bellt id) feinb bin. Non solum
3 et (qrimusiit) glTam dei solius Dazu qu^rimus rh und hinter solius am Bande stehend
nochmals qricj zu 5 über persequimini steht laceratis Chruin o zw 7 et obliquis
oculis respicit (zu pugnatj r
P] doctrinae, ibi non quiescit. JJbi vero invenit domum vacnam, non munitam
custodia verbi Dei, non quiescit, douec vicerit. Tum iterum quiescit. 20
'Et omnis, qui diligit eum, qui genuit, diligit et eum, qui natus est
ex eo." Aliis verbis idem tarnen sonantibus loqnitur de Christo, ut pugnet
contra eos, qui aiunt: Nos quaerimus gloriam Dei soHus, sicut Ariani.
Quia impossibile est, ut diligatis Patrem, si non diligatis et Filium, quem
ab aeterno genuit. Qui negat Filium esse Deum, is ne Patrem quidem habet 25
i.Sof). 2, 23io, 2. Sic et ludaei non honorificant Patrem, quia Christum negant et
[10] . -^ , ° .
illum non honorificant. Sic et hodie Svvermeri dicunt: Nos quaerimus
gloriam Dei, vos mentimiui. Quid est quaerere gloriam Dei? Respondent
Christum sedere in dextra Patris, ut non sit in pane. Sed hoc est statuere
pro huraano arbitratu gloriam Dei. Nonne hoc etiam est gloria Dei Chri- 30
SRöm. :>, 8 stum pependisse in cruce et pro nobis mortem subiisse? Rom. 5. Nonne
hinc quoque gloria Dei illustratur, quod Filium genuit eiusdera maiestatis
et gloriae et qui 'nobiscum est omnibus diebus usque ad consurama-
aKQtt^.28,i9tionem seculi", Matth. 28.
5, 2 *In hoc cognoscimus, quod diligamus natos Dei, cum Deum diliganuis 35
et mandata eius faciamus.' Facit hie discrimen inter haereticos et Chri-
stianos: Illi Deum non diligunt, quia Christum non aguoscunt nee mandata
19 non hinter ibi ist wohl zu tilgen
»oilefimg über boii 1. i^rief bc§ 3io()onnc§. 1527. 707
H] contra hypocritas et liaereticos dieit hoc, (jiii ilicimt sc quacrcre gloriani
Christi et Christianonini, ut conniiKlat conim iactantiain, dciiide ad persiia-
deiuhiin fiduciain nostraiu coram dco, Si cnim sontio meciiiii, (|iiod eins
maiidata servein, habeo sigmiin evidens, (juod siinpliciter iiiiiil ered«. iiisi
5 lesiim esse Christum, 2. quod diligo fratrcm, quod neminem odio, neniini
nialedieo, inimico condoleo, compatior, signura est, quod diligam dcuni.
Haec est necessitas hnius signi, quia Satan vexat nos externe per hy|)ocritas,
interne per diffidentiam, Ut dicam: non credo, (piod per cappam salvcr, sed ^^siai. 3, b
cum Pauhi, Phil. 3. Scilicet per hoc nomen, quod Petrus Act. 4. Tu esMpti. 4, u-
10 Caput, in quo haerendum, 'in quo onmes thesauri'. (^uando hoc senti<i, hahco «oi. •.-, 3
certum testimonium, quod deum diligam, 2. opto onmihns hominihus k. et
misereor et neminem haheo, in quem sim amarus. Talis habet testimonium,
quod deum diligat et natos dei. Contra hoc maxime ))ugnat 8atan, illam
fiduciam libenter expugnai-ct, ut redderet cor pavidum, quasi non credat
15 hoc, quia est artifex fingendorum peccatorum, quae non sunt: Ah, (u n<.M
credis, non diligis, et fingit peccata et facit optima opera, ut formidenuis ab
illis. Ita mihi factum. Ut quando quis dat eleemosynam, ut Christus docet,
dicit: tu das otioso et es causa mali. Cogitaudo, disputando non est via
vincendi, sed Vade' die ut Christus et oppone illi h)cuiii. Paulus dicit:
i>o Christus venit peccatores salvos 2C. 'Omnes thesauri' jc. Si habes etiam ixim. 1, 1.,
pro tesauro, quod diligis Christum et proximum, [o er mit bir 1)11 bic bifpii-
tQ|en !oinpt, macf)t er ein ncbcl bvcin. Ideo dedit pater spiritum, 2. Cor. l.,"',l^''[u,'i^^
dedit nobis arma potentia dei. Si arripueris alifjuam sentcntiam scripturae,
tutus es, mirabilis protectio, ut bcne dixerlt Paulus: potentia dei. 'Tm-ris for- W. rt, 4
25 tissima.' Monialis aliud nihil: sum Christiana. Saej)e mi.sereor ex toto corde
Schwermeros, <pii sie contemptim lo(juuntur de vocali verbo, quod dicunt
literam et mortem, horrendum ultra modum, ha tüil td) niä) (^Ctüniiict Ijnbcn
non solum per doctrinam spiritus certificatus sed per experientiam. Si
hoc dicis verbum vocale literam, iam occupavit arcem et sedem in regno
30 suo. 'Quaecunque, ut per consolationem scripturarum', inquit. Non est Möm. 1.'., 4
nobis protectio, nisi abscondamus nos in verba, quae legimus. 'Omnis scriptura
utilis est ad' Timo. Ego saepe tentavi: si legi capita 2. 3., statim fugit 2. lim. 3, 16
9 Act. 4. o 21 mit bit rh 22 spQm o zu 24 iiomeii doiniui (zu Turris^
rhsp 30 vt 0
P] eins servant, quia non credunt in ipsum. Nam mandata Dei .servarc Toamn'
e.st 'credere'. Intelligit autem mandata Euangelii, quae gravia non sunt.
35 Christian! vero Deum dilimmt et mandata haec onniia. Haoc dicit ad con-
fundendos eos, qui sibi ipsis arrogant et falso quidcm haue nativitatem, et
ad stabiliendum cor nostrum et erigendam fiduciam. Si sie sum allectus,
si nemini maledico, neminem odi, innno compatior vexatis et atflicti.'^, ibi est
testimonium conscientiae uostrae uos esse filios Dei.
708 SSorlefung übet ben 1. ^ricf beS 3of)nn»e§. 1527.
2S] Satan , ut fugit Davide psallente. Ergo nunquam persuadeniini esse inutile
verbum vocale. Est Spiritus, qui ducit nequiores secus.
5,3 'Haec est eaim charitas.' Quare diligitur deus, sive quid dat deus?
Credo, quod loquatur sie simpliciter sicut supra: mandata eius faciamus.
Ibi habes charitatem et signuiii. Si credis in lesuni Christum et diligis, s
hoc testimonio potes te consolari, quanquam sis peccator coram deo, tarnen
Signum 2C. Hoc signum irapugnat et vult obfuscare, quod neminem habes,
cui invideas, praesertira, qui in Christum credit. Et insuper habes testi-
monium, quod credis in sohun Christum. Christus est tecum deus, quem
metnis? Habes hie scripturam, quod hoc testimonium sit verum. 3o''-"lll9 '*'
Wci'ben contra adversarios Sacramentarios non est mirum, quia turbant
Christianos. Sed interira cordis guttulae sanguineae cadunt, non sohun laclnn-
mae erga ipsos et oramus, ipsi non. 'Et mandata." Locus insignis muhorum
bellorum causa in Universitatibus. Ibi disputatum: An Moses dederit gra-
viorem legem an Christus. Ego semel scripsi ' in Galatas: Litera secundum i5
Pauhnu est lex, quae opera exigit sine gratia sed modo vetustate 2C. Eo
tempore, quo erat Christus in ecclesia non praedicatus, venit 2. Moses.
Moses pcrmisit vindicare, ergo leviores leges Mosis. Matth. c. 5. G. 7. et
ajfarc. 10, 29 'nisi quis reliquerit", hoc Moses nusquam dixit. Ita Angebaut Christum
secundarium Mosern et difficiliorem Mosaica legem. Hoc esset nirais onera- 20
2 nequiores secns [oder secum7 0 3 quid c aus quae 18 Matth.] Ut oder Lt
zii 20 über esset steht contra me
1) vgl. Umere Ausgabe 2, 523, 27; 552, 9—10. 17. 22; 494, 1—2.
P] 5, n 'Haec enim est charitas', qua scilicet nos diligit Deus, 'ut mandata
eius custodiamus', id est, ut credamus in Christum lesum et proximum
diligamus. Qui hoc sentit, potest seipsum consolari et habet testimonium
bonum. Si diligis Christum, in nulla re confides quam in meritis Christi.
Sed diabolus hoc nititur tibi eripere. Possum quidem certo sentire, an 25
misericordia afficiar an ira, sed in statu tentationis fiducia haec vacillat, sola
vero fiducia in Christum eripi non potest. Petra est, qui huic insistit, non
confundetur.
*Et mandata eius gravia non sunt.' Iste locus multorum bellorum
causa fuit in Universitatibus. Nam disputatum: An Moses dederit graviorem so
legem? Sed quantum ad legem attinet, una et eadem gravitas est utrobitjue.
Moses dcdit legem, Christus vero exposuit, vindicavit et sua obedientia
implevit. Tanta legis gravitas fuit, ut Christum egerit in crucem. Hie
autem loquitur de Novo Testamcuto et mandata Euangelii intelligit, quae
gravia non sunt. Hinc Christus ait: Venite ad me onnies, qui laboratis et 35
onerati estis, ego reficiam vos. Nam iugum meum iucundum et onus leve,
36 vos] nos N
5Bot(cfiiug über ben 1. Sricf bc3 3ioT)anue§. 1527. 7G9
H] tum nostrae religionis vol fidei Christianae. In Fraticia hoc lacto socutinii,
qiiod Christus sevcrior Mose, <|uia illc patitur imilta, Christus: rehntiuere
omnia, abucgare. Numquid non grave fuit tenipus ignorantiae et cccitatis?
Quantum attinet ad legis datiuneiu, nihil est difierentiae intcr Mosern t4
'-> Christum: Christus exposuit legem Mosis. In ista lege est comprehensum.
Quod potest dici: Ignorant difi'erentiam intcr novum et vetus Testamentum.
Nos dicimus: lu nova lege luilla lex est. Difterunt sie lex et spiritus:
Christus est spiritus, facultas faciendi id, quod olim lex re(iuirebat. Mose
praecipit sed non dedit, requiritur alia lex, qnae facit ut nova. Vetus prae-
10 scribit literas et syllabas *hoc et hoc fac', ba Bleibt». Novum dicit: En
accipe spiritum sanctum, habe donum, gratiam, accipc Euangelium, audi
tantum, sinito tibi dare. lam facile intelligcs discordias Sopliistarum. (^ucid
Christus interpretatur legem, non est opus eins praecipuum. Intcr cetera
sua bona opera, quae fecit, get)6ret§ im Jlt, ut nebulas pelleret, tale est opus,
15 ut quando caecura illuminat. Nam ludei obscuraverant. Sed principale
opus Christi, propter quod venit, est, ut .sit salvator mundi, 'qui tollit' jc.
'Accipite spiritum sanctum', *Ite, praedicate penitentiam'. Novum testamen-
tum oifert spiritum, qui impleat veterem legem, quod praecipit. Novum
1 in francia über (Lipsie) cu 2 üler ille sieht Moses 4/5 ad legis bis C'liri-
stum o 12 dare c aus dari 16 vt sit o
P] Matth. 11. Cur leve? Quia fidc recipis Christum, id est, agnum tollentem avattti. n, 28
20 peccata mundi. Habere Christum est habere agnum tollentem jieccata nostra,
effundentem Spiritum sanctum, ut nos reficiat et consoletur. Christum ergo
respiciamus, in hunc credamus. Omnia sunt in hoc verbo 'credere'. Credere
est toto corde adhaerere Christo et nihil dubitare. Id fanatici nostri spiritus
non faciunt, ideo nee fidem habent. Immo, nostro tempore sunt nonnuUi viri
25 non minimi, qui incipiunt dubitare, an lesus sit Christus. Sic quoque Turcae
hypocritae cogitationibus variis Christum perdiderunt, quem pro maximo
Propheta post Mahumedem honorarunt. Habent enim conflatam fidem ex
Ebionitis et Arianis, conservant Vetus et Novum Testamentum ]>artialiter,
luxum retinent et Prophetias Mahumeti et omnium ipsius Propiietarum, quos
30 mukös habent. 5l6cr ben glauben []ai ber tcuftcl 3"9encljt. Igitur nobis
summo studio videndum, ne amittainus Christum, in quo simul et semel
haberaus omnia, Mn quo sunt omnes thesauri sapicutiae et scientiae abscon-
diti', Col. 2. 'In ipso habitat omnis plenitudo Divinitatis corporaliter', ibidem, üdi. a, 3. s
Omnis, qui diligit Filium, etiam Patrem diligit, h)Q§ man belli a>atcv tl)ut,
35 t^ut man auc^ bcm 6o^nc, ({uia unum sunt. Verum iiaerctici sc prac
Omnibus dicunt quaerere gloriam Dei et haue nunquam nun praetexunt
dicentes se diligere Deum, quem tarnen metmmt, quia Christum negant, (pu
Deum nobis placatum reddidit. Qui enim vel in uuo loco non credit Filio,
!öut^er§ aOßetfe. XX. ^^
770 a3oTlefitng übet ben 1. SStief be§ 3io^inne§. 1527.
K] dat spiritnm, gratiam, qui facit. Tum fit, ut maudata eins non sint gravia.
Emphasis, loqnitur de novo testamento. Eis, qui non sunt in novo testa-
Köm. 8, 3 mento, sunt gravia inio impossibilia, Ho. 8. in priucipio. Sophistae debebaut
dicere: Tota lex non solum gravis sed impossibilis. Credentibus est non solum
non gravis sed dulcis. Si credo in lesum, fo g^et ha§ \mxä Üon ftaten, &
delector eura docere et paratüs omnem doctrinara efFundere, quam scio. Si
habeo peecatorem, est mihi voluptas, ut illi succurram. Ibi mera iocunditas
faciendi taiia, scilicet in novo testamento sub Christo. Quam dulcia eloquia.
Sic Cin'istianus non est gravis ad mandata dei impleuda sed iucuudus et
laetus. Impius est tristis ac molestus, metuit, ne in crastinura non habeat. io
Ibi charitas et fides sunt non solum graves sed impossibiles, sed ubi sunt
haec duo, sunt faciles. lohanues dicit contra eos, qui ceperunt negligere
intellectum novi et veteris testamenti. Nostri fc^tüermer [t^en nur auff
Tteuen gebanden. Fuerunt ergo tum, qui disputarunt de gravitate praecepto-
2.TOoici7,i2rum dei. In vetere testamento sunt impossibilia. Exemplum: manus Mosis i5
erant graves i. e. opera Mosi sunt impossibilia. Ecoutra novae legis. Si
vis loqui de veteri et nova lege: nullum praeceptum difficile, si es in novo
testamento, habes Christum, est tibi iucundum credere et diligere. Si non,
non es in novo Testamento. Ultra ista gravia, ut diximus, in cenobiis et
scholis plus gravaminis addidimus. Ah, quanta caecitas, merum odium dei, 20
et Christus, quia iudex. Nondum possum ex longa consuetudine vulnus
mihi inflictum lt., putavi Christum exactorem et magis expallui ad nomeu
Christi quam Mosi et Satanae, quia sensi leges suas esse impossibiles. Sic
vulueratur cor longa consuetudine ista insania. Si vero doceo: Oportet te
Christum non intelligere exactorem sed salvatorem, largitorem, ascendisti in 25
Gpf). 4, 8 altum et non accepisti tyrannidem et exegisti ab hominibus opera sed sedeas,
1 vt o noii sint o zu d über gravis steht difficilis 13 ftl^en oder fe^en?
17 veteri et 0 21 quia iudex osjj 24 vulneratur über vulgeratur
P] is certe Patrem et Filium eo in loco et ubique inhonorat. Manichaeus quo-
que dicebat se quaerere gloriam Dei dicens iudignum Deo, ut pateretur in
cruce nee praeceptum de dilectione admittebat. Sed idem ex illorum numero
erat, qui Filium Dei negant venisse in carne et qui oderunt fratres. Ego 30
simpliciter nihil aliud credo quam lesum esse Christum, et fratrem meum
non odi sed sincera charitate prosequor. Hinc signum habeo in me ipso,
quod diligo Deum. At contra hanc fiduciam summe nititur diabolus et nulli
rei adeo invidet quam huic dono in uobis. Cum quo vero non est dis-
TOcittt). 4, 10 putandum sed simpliciter diceudum illi ^Vade", sicut Christus fecit Matth. 4., 35
et Scriptura non ratione vincendus. Currendum tibi ad nomen Domiui,
spv. 18, loquod est turris fortissima, Proverb. 18. Munzerus hoc non contentus volebat
vivam vocem e coelo loquentem sibi: Sed hoc ipso respuebat Christum,
f9a[. 1, squod oiimia docuit ac nesciebat anathema illud Pauli Gal. 1. contra novas
5üüvlefuu3 üf'e»: bcn 1. SBricf bc§ 3o^onne§. 1527. 771
H] effundas dare efficaciam contra pecoatum, captivare mortem. Hoc nobis
studendum per totam vitam, quia liabcmus Sataiiam, carnem, veteres con-
suetudines. Qnare uon sunt gravia? quia sunt in novo testameuto. (^uid
est? est habere Christum. Quid est? salvatorem aufercntem peccata et
5 danteni dona hominibus 3C. Si is me fert in humeris, fo tüi( id^>5 tüol tf)un. üuc ir,,
29.()ct(.b:| Audivimus, quod mandata dui non sint gravia, (piod situm es<
in cügnitione veteris et novi testamenti sive legis et gratiae. 'Omue, quod:., i
natum est ex deo.' Hie describit pugnam nostrae doctrinae et fidei, ne quis
existimet doctrinam uostram otiosam et stertentem, fabulam, (juales homiuiun
10 fabulae, quae sunt penitus otiosae. Nemo est persecutus papam intra 1000
annos, nulla reh"gio, sed summis honoribus exaltati tauquam sancti jc. Si
quid passa Romana ecclesia, propter temporaha est passa, quia Caesares
pugnarunt contra Poutifices pro rebus mundi, nihil de doctrina actum. Hoc
est maximum argumentum, quod Uuiversitates, scholae, coeuobia sunt 8a-
15 tanica, quia doctrina eorum fuit doctrina pacis, quietis. Habundantes in
seculo, Castigatio mea 2C. Caro, Satan ^dbm suum regnum, rcguat in jwcc.
Tamen aliquot servavit in occulto sive per tentationes Satanae sive in aperto.
Hie indicat doctrinam eam esse, quae est in maxima pugua. Mundus eins
adversarius i. e. totum regnum Satanae, portae inferorum, priueeps daemonuui
20 cum Omnibus suis angelis pugnat contra Euangelium omnibus viribus, con-
citat contra nos sapientes^ doctos, sanctoS; potentes in mundo et carnem
3 quia (uon) sunt 5 dona hominibus o 6 29. üctob. quae erat Martis, qua
mea dilectiss. vxor Hanna correpta est peste und mit späterer Tinte Pro hac ne tristcris
ut ceteri, qui spem non habent r 11 annos sp 12 est passa o 16 regna(n)t
zu n über aliquot steht deus ;:u 19 üüer advers/arius7 steht ps. 2 über totura stelU
non Caesares 21 potentes o
P] revelationes. 'Omnis scriptura divinitus inspirata utilis est ad docendum' 2C.,2. imt. 3, i«
2. Tim. 3., et Rom. 15. 'Quaecunque scripta sunt, ad uostram doctrinam «öm. i5. 4
scripta sunt, ut per pacientiam et consolationem Scripturarum spem haboanuis.''
25 'Omne, quod natum est ex Deo, vincit mundum." Hie pugna contra .\ 4
doctrinam describitur. Doctrina enim Dei non est absque persecutionibus
quemadmodum hominum doctrina, id (|Uod in summo Pontifice, Universitati-
bus et Religiosis nostris luce clarius perspeximus. Nam etsi nonnun(|uam
istis bellum intercesserit vel a Turca vel iuter seipsos, ob temporal ia tamen
30 bona id factum est, nunquam vero propter suam doctrinam intra millc annos
aliquid passi sunt. Pugna nobis est non cum uno Principe aut Caesare sed
cum toto mundo. Ubique spiritualia arma habet diabolus, quibus verbi
ministros a dexteris et a sinistris infestet. Hiuc tot nobis nunc advorsarii
sunt non tantum Svvermeri sed Priucipes, Poutifices, Reges muudi cum
35 Omnibus suis. Quis hos omnes vincet? Qui, inquit loauues, natu.s est ex
49*
772 Sortefuttg ü'ber bcn 1. Srief be§ So'^anneg. 1527.
H] nostram, conscientiara, rationem, dissidia, nostriira peccatum, ha^ finb copiae
Satanae. Haec ergo pugna est magna. Videmus ita fieri: innuraeri sectarii
iunumerabiles haereses ut tempore Apostolorum. Nara Satan non potest
sustinere, ut expellatur. In Papatu videt uon quaeri fidem, aaimas 2C. sed
quod videt Christum clarificari, suas teuebras aperiri, habebimus innumera- &
9ipg. u, 21 biles haereses et etiam tentationes. Sic Christiani iutraut per multas tribu-
lationes. Commendatio hie fidei uostrae. 'Omne.' Nonne magnura: 'qui
natus' 2C. est victor. Haec est magna assertio. Non contentus dicere Pugnat
sed ^perpugnat', sie certat, ut triumphet. Christianus ergo est invictissimus,
rex potentissimus, victor gloriosus, vincit suam rationem, haereses, sapientiam, lo
dicta, praedicata argumenta, ipsura Satanam cum angelis suis, carnem, pec-
catum. Benedictus deus, qui triumphat in 2C. Impugnamur a Satana, non
1. «ßetri 5, sludit, est ei serio auferre animas et corpora. 'Sicut leo rugiens.' Sed tamen
2. 6or. 4,7non potest infirmum vasculum superare, imo tale Biet t)m tro^. Tortamus
thesaurum, ut sublimitas." Est sublimis virtus, quid est homo erga diabolum, is
qui uuus occideret 100 railia hominum in una hora. Tantum est Satanae,
quando ego sto ante Satanam ut vitrum plenum cerevisia et haberem mag-
num sanguinem. Et tamen deus infundit suam gratiam unb fe|t l^mS fut
bie uafen, ut nou tangat. S)a§ t[t gloriari virtutem dei per Christum, sed
praesente verbo gloria nostra est. Nasci ex deo est credere verbo, quod 20
S00.8, sinobis praedicatur: Christus filius dei. Alibi: 'mortem non gustabit", 'resur-
3o(). n. ^^^', Yectio et vita", 'Ego via, veritas' k. Et hoc serio, ut plus ames Christum
et tribuas quam omnibus principum armis. Hoc est credere serio. Talis
per hanc fidem, donum dei, dicitur filius dei et natus ex eo. Nam ante in
tenebris constituti non sie sentiebamus de Christo, quem volebamus votis, 25
ieiuniis nostris placare, adiungebamus nobis sanctos, qui erant mediatores.
1 fo über (habet qua) nrni 0 zu i über videt steht diabolus queri 6 in-
traut o 10 rationem] rem verschrieben für röem 14 tto^ Ijltt uh zu 16 über 100
steht centum 18 sanguinem] sang oder ftang 22 serio c aus sentio
p]Deo, bamit muB e§ gefc^e^en, per fidem in Christum, quae victoria est.
Quid enim posset hoc fragile vasculum contra Satanam, deum mundi? Sed
Deus maior est, qui semper triumpliat in nobis per Christum. Ipsi igitur
Deo omnis victoriae gloria ascribenda est, nobis minime, tüil* ftnb öiel JU so
geringe barju. Verbum autem Dei hie requiritur, quod gratiam promittit
et porrigit fidelibus, ut in tot magnas tentationes coniecti, sub tantis tamque
dolosis Spiritibus pressi tamen eluctentur et triumphent. Nasci autem ex
Deo est credere in Xesum Christum. Qui credit in Christum, is demum
athleta est. Vincit, dicit loannes, non 'vicit'. Sumus enim adhuc in ipsa 35
jMigna et vincendi modo. Hinc etiam quotidie admonemur a Christo: Estote
fortes in Domino et pugnate cum antiquo serpente. Antiquus serpeus est,
qui ingerit meudacia, haereses et omnia mala, quae nunc quoque videmus.
a3orkfunä "Oec beii 1. Sövicf bcö ^olpmics. 1527. 77:^
2^] Et haec eraut optima. Non .sie cogitabain, (niod doiuimis mens esset iiitor-
pellator, ßo. 8., quod Papa esset Christus pro peccatis mcis. 11,1 alia cofri- Mom. «. 34
tatio. I-lie coufugio siib alas suas et gaudeo, quod J'onlifcx. Im Iki.c Hdes
mihi donata c coclo, scilicet per verbum, quod iiobis revehiliim. Ili Im-
5 uatus ex deo est Victor. Est phis (juani pugnare, sie tarnen victur, ut sil
iu opere ipso victoriae noudum consummato. 'Viuoit', viftoribus (hitnr
Corona. Plus efficere vult: vincere quam pugnare, (pn'a est in vin«-cn(h
opere. Sic Christiana vita semper pugnat et ipso pugnando vineif. Clni-
stus: Estote fortes in hello zc, sicut vi<'toribus dabitur regnum. Sic et habr-
i>^ ])itis inter fortissimum hostem, antiquum serpcntem, non Caesarem, «pii
intulit mortem, peccatum, hodic infert errores et meudaeia, i. e. pugnabitis
adversus peccatum, diffidentiam, hereticos adulterantes verbum dei, ut sitis
constantes confiteudo verbum pure, ut non adulteretur, et si contra vos
pugnatur ad mortem, patimini. Constituit nos in medio luporuni et diabo-
15 lorum. Ergo dux belli: adero vobis, quia dedit sua arma i. c. vcrbiun et
spiritum sanctum, pugnate contra mortem, peccata omnia.
'Et haec victoria." Hoc adiecit singulariter et egregie commendandiuu
memoriae contra hypocritas et iactatores sanctitatis, o])erum. Eegistis multos
sermones, in quibus devotuH ut Bernardus, qui dedit remedia contra vicia,
20 ut Erasmi Miles, armat nos conti-a diversa genera vitiorum et nniK|Main
tractat fidem. Oculi avertendi, ne videas muliercm, abstinendum a cibo,
habebis continentiam. Ego: Tentavi. Et Hieronymus armat nos contra
peccata nostris operibus. Quid iuvit maceratio Hieronymum? Sic quando
ego maxime ieiunabam, caro insaniebat maxime et sequebatur ]>o]lutio. Qiu'a
25 istis regulis volumus pugnare contra vitia, absurditatom vitii, foeditatcm
peccati, poenarum gravamina. Contra mundum: fugiendus per fugam. In
mundo tüirb» einer mubc. In Coenobio semper cogitat jc. Nullus locus in
vitis patrum, qui doceat, (juid faciat victores. Scribendus hie Textus literis
2 peccati(onibu)s 5 ex deo 0 20 Miles c aus Militis 22 arnia(ii)t nos o
zu 27 Si viiicendus mundus oportet in medio mundo converseris, ergo frustra consuluerunt
eundum in monasteria rs2)
P] Hoc fecit ab initio. Dens constituit nos in medio luporum, in regno diaboH,
30 dedit arma verbum et Spiritum suum et se ipso spectatore atque etiani
victore iubet pugnare et fortes nos sub seipso Principe agere athlctas.
*Et haec est victoria, quac vincit mundum, fides nostra."" Haec sunt
arma nostra potissima, non talem et talem vestem gerere, abstinere a cibis,
ieiuuia frequentare et corpus affligere, id quod tanien Hieron^nnus et Eras-
35 mus fere potissimum suadent omissa fide, capite victoriae. Quam feliciter
Hieronymo haec sua victoria cesserit, testatur ipsius vita, quando post
biduana aut quatriduana ieiuuia fere dementabatur et Romanarum puellarum
choro se Interesse putabat. Verum nobis illnd ipsa expericntia praestat
774 Sorlefung über ben 1. S3rief be§ Sotfcinnes. 1527.
2^] aureis : oportet uatnm esse ex deo. 'Et haec victoria' singiilis annis legimt
sed non 2C., quia non tentantur. Si vis vincere talis, non opus, iit cappam 2C.
Si tentat te libido et inspicis raulierem et ardes flamma libidinis, arripe
Christi verbiim, fides in eum vincit, tum sordebit maxima concupiscentia.
Paulus non docet leiuuia, quod facerent haue victoriam, sed crapulosus non s
potest attendere verbo sed sobrius, qui ex verbo haurit fidem. Si avaritia,
crede in dominum Christum, Ira, luvidia in proximum, crede in lesum.
Dico de teutatione irae 2C., suspice ad dominum lesum: Miserere mei. Sic
occiditur invidia. Sublimes tentationes fidei et spei, quando mors ob oculos,
quae terret et concutit omnia interiora et exteriora, quod ossa tremunt et lo
arjntto 11,28 totum corpus. Ibi nulla victoria, nisi apprehendes Christi verbum, Matth. XL
Ego sum salvator vester, Via, veritas K. In istis verbis vitae vincit pa-
vorem mortis, inio etiam mors victa, qui pavor facit mortem horrendam.
Fides ergo, quae haeret in verbo, vincit. Sic tentatio fidei, spei ex mera
carne: An Christus aliquid sit. Non sunt Satanae tentationes sed cordis i^
cogitatioues. Sed quando ipse immittit in cor cogitatioues robustissimas
blasphemiae, ut vellet hunc deum non esse, sed alium fingit iratum, aversuni
in perpetuum, qui tradere velit Satanae, lUa non nascitur in cordibus sed
SKatt^. 4, 6 inseritur. Et ad hoc utitur scripturis, ut ad Christum: demitte te deorsum,
deberet explorare, au deus esset sibi k. Hoc est deum tentare de miseri- 20
cordia, paterua voluntate. Simplicia verba. Quia fingo nihil aliud nisi iram,
cum mandarit mihi: Spera in misericordia mea, Ergo desperare est bla-
sphemare. Quidam habuerunt istum spiritum blasphemiae. Vidi puellam 15
annorum. Una gloria est haec, quod deus non immittit, sed a diabolo per-
mittente tamen deo, ut appareat fidei potentia. Ideo, quia immittuntur a 25
zu i über eum steht Christum 12 veritas o zu 17/18 über aversum bis velit steht
iudicem tremendum et fugieudum 18 non o zu IS ba§ finb tentationes inferui
desperationis et blaspliemiae r 20 exploraret deus] deum 21 hinter vä leerer Baum
für einige Worte zu 22/23 über blasphenia/i-ey steht diffidere 24 über glia [= gloria7
steht gria [= gracia7
P] post ieiunia fieri potissimum pollutiones et post longiores abstinentias merum
sequi furorem. Non tamen promovemus aut coramendamus hie crapulam
sie, ut dedoceamus temperautiam et ieiunia, verum hoc dico cum loaune
Apostolo hie non temperautiam sed fidem esse victoriam omnis mali et totius
mundi. Nemo tamen nisi sobrius cum fructu verbum Dei meditatur, cra- so
pulosus nee ad fidem nee ad vincendum idoneus est. Multiplices proiude
sunt tentationes. Hie non potest credere animae immortalitatem, alius lesum
esse filium Dei, alter non potest credere, quod Deus sit, qui velit esse pro-
pitius, qua tentatione Christum diabolus teutavit, cum diceret: Si filius Dei
^Mf). 4, 6 es, mitte te deorsum, Matth. 4. Ubi Christus in summa constitutus tentatione 35
erat, ut non crederet sibi affore Deum in illa afflictione. Summae itritur
SSovlefung über bcu 1. 33iicf bc» ^otjamicö. 1527. 775
H] Satana, potius patimur quam aginuis istas cogitationcs. Ita Gersoii: Sunt
niagis passioues quam actioues, quia Satan inipriinit ca.s. Mi Uli, ucli mi-
rari, quod seniper de me bona nou cogitas, quia sunt jiotius nialae istae
oogitatioiics passiones quam actiones, cpias patininr inviti. Tun<- lial»('iim.s
5 pugnam, stamus in acie et dieimus ut Christus ad Satanae 'Jn nianiWus ^öimH). <. 0
tuis' 2C. Sed quia non audcs proiicere te dcorsuni, non habes dcuin pro-
picium, sed quia non mittit angelum, vide, qualeni demn habeas, fo c\iffti(^
Satanice ]§at ei'y 6f)ri[to furgepilb. Sic liodie: tucnn er bicf) lieb ()ct. S«-d
diceudum: Non teutabis, Ibi est scriptura contra. Christus est salvator
io mundi, fudit sanguinem. Si vellem eum palpare, ut tu fingis, esset tentarc
eum. Haec est pugna, Christus: Venite ad rae, nou eiiciam, loan. G., seniper 3oi>. e, 37
exhibuit misericordiam , ncmini recusavit ullam misericordiam, (|uani»juan\
tides infirma, tarnen pugnato, viucit et quamquam ardua k. S)en h)cuin fot
man id§rci6cn, fidem misericordiae dei dcpingeudam. Crede: Christus niiseri-
ij cordia non mors, venenum sed vita, gratia, salus, lux. Qui ergo credit,
non potest diffidere. Sic habes militom Christianum instructum, qui fide in
Christum superet omnia ?c. Sanctus Thomas, Scotus: Satan contentus, ut
scribant huiusmodi innumerabiles libros. Et Lactantius, Veteres et uovi
insaniunt et praecipue Hieronymus ad Paulum et Eustochium, et Bernardus,
20 ut non posset visitare, Ut pugnemus per Christum non per se, est verba
Christi apprehendere, in illa intueri et nihil aliud. Sic Christus vicit dia-
bolum, sie Christianus, non in suis viribus sed ducis. Unus ille textus
damnat omnes libros, vaniloquos praedicatores, qui niodos, regulas vincendi
docuerunt. Quid est Augustini regula? In nulla regula unc|uam vidi trac-
25 tari fidem, ergo eradicanda coeuobia vel reforraanda, ut fiant scholae docendae
fidei. Pauci ex antiquis de fide. Si Augustinus non habuisset Pelagium,
8 l^et 0 11 loau. 6. 0 14/15 misericordia non inors c aus misericurdiam
uou mortem zu 11 Summa vitiorum et virtutum r 18 libros o
P] tentationes suut diffidere vel desperare. Atque huiusmodi genera passiones
dici deberent non tentationes. INIitte te deorsum, inquiebat, lafe [cf)en, iPQy
bu öor einen gnäbigen ©ott l)a^t Posset tibi statim angelum mittere, at
30 non faciet, ja, er follte bid) Qnfel)en. Ita Satan Christo illudit pcssime, at
Christus verbum habet, alias vinceretur. Quid dicit? 'Dominum Deum
tuum non tcntabis', ibid., et cum hie armatura pugnasset, dereliquit ipsum Wotif,. 4. 1
diabolus. Prae omnibus autem necessarium Christiano est, ut credat miseri-
cordiam et bonitatem Dei per Christum. Hac demum se sciat defi?nsum
35 ac tutum. Multi abstinentia destruxerunt seipsos, corpus et cajiut siinul
perdideruut, id quod vel ipsi experti sumus. Sed nccessaria, nou superflua
danda corpori et standum perpetuo in ]nigna sed Fide et Vcrbo et sie jing-
uandum contra diabolum. Nulla monachorum regula fidem doeet sed alia
776 SJotlefung über bm 1. aJtief beö i^o^nnea. 1527.
H] nihil de fide. In Hieronymo nihil fidei. In Bernardo bis et perfunctorie.
Pauli 3. capita de fide, de moribus diiuidium cap. 1 legi, putavi priora non
necessaria, et excerpserunt tantum Epistolas de raoribus et legentes de fide
nihil sciverunt. Nos gratias agamus. Excepta fide nemo praesuraat de
victoria neque contra mortem, peccata. Quidam de contemptu mortis ex s
istis locis volebant reddere mortem contemptam, die omuia mendacia esse,
e§ ^elt beit [tid^ md)t. Cum morte pugnare gebort vita 511, quae est Christus,
quem habes in verbo eins, id apprehende. 'Mundum' peccatum, diabolum,
mortem intellige omnia.
5, 5 'Fides' ergo conare, ut habeas per verbura, et crede, non nocebit tibi 10
Satan. *Quis est.' Quam libeuter loqnitur et inculcat et iisdem verbis
declarat. Tres orationes unam senteutiam, ut nemo suspicetur, quod victoria
Christianorum, non vincant per sua studia et ne quis fingat fidem. Oportet
credat, quod lesus 2C. ut habeamus omnibus modis veram et synceram fidem
non corruptam hereticis opinionibus. Non dicit: non qui abstinet a vino, a i5
conspectu mulierum. Est irruere in medium aspectum mulierum per cogi-
tationes, sicut mihi et aliis contigit. Occupa te verbo et fide lesu. Non
est ullum arraorum genus remedium nisi unica et sola fides. Victoria petita
possumus alia geuera, quae ipsi invenerunt, !^alten.
5, 6 30. Octüb: | 'Hic est qui venit.' Iste locus videtur paulo obscurior. lohannes 20
istum textum loqnitur ad declarandum, qua via veniat ad nos Christus, ut
zu 5 über Quidam steht infin phil über mortis steht ethnicis 7 311 o 8 id o
16 mulierum über aspectum 18 potita möglich invenerunt] evomuerunt möglich
20 Hie bis venit ist ziveimal geschrieben 21 nos o
P] dantur remedia ad resistendura diabolo, carni, mundo. In Augustino parum
fidei, in Hieronymo nihil. Nullus doctorum veterum sincerus est, qui puram
fidem doceat. Virtutes saepe et bona opera commendaut, rarius fidem. Et
ego olim credidi quatuor priora capita ad Romanos esse inutilia ad docendum, 25
sequentia tantum valere, quae ad virtutes irapellant. Sed per Dei gratiam
illuminatus sum, ut ex prioribus Pauli cajiitibus iustitiam fidei didicerim,
quae nos facit Christianos, ex posterioribus signa et ornamenta Christiani.
8/ 5 *Quis est autem, qui vincit mundum.' Per mundum intellige diabolum,
carnem et omnia mala. 30
'Nisi qui credit, quoniam lesus est filius Dei." Fides vincit, non
studia, non tua vita, non fuga a mulierum consortio. Potissimum usu venit,
ut qui confugiuut ad eremum a multorum consortio, illi maximas patiantur
tentationes, ut satius fuisset ipsis habitare cum mulieribus et honestum inire
matriraonium. 35
5/ 6 *Hic est, qui venit.' Iste locus videtur paulo obscurior esse, sed id
est certum, quod loannes istum textum adhibet ad declarandum, qua via
Söorlcfuiig über beii 1. iüricf bei- ^oljüiincs. ir)27.
< < I
Kjpossimus in eum credere. Dixit enim fidein i^^^^s victoriam, (|uae credorct
lesmn filiuni dci. Proecdit in isto ^vm\u, „„de venial istn victoria, .|„ia
dicit 'vincit uumduni\ Per (piid? fide. Unde? Similc i„ Rn. X. ',„nnis,5Ho.... i... ,3
qui invocaverit, sed quomodo jc. andient sine praedicanto'." Sie facit ^n-adu-
5 tiüuem quandam, quia necessarinni est scirc, unde liabeatm-. Et iste locus
valet contra nostros spirituosos jn-ophetas, cpiia couteninnnt ininist.'riuin vorhi
et iactant spirituales illuminationes, (|uas hauriunt ex deo. Sed Icsus Christus,
per quem est victoria, 'venit' jc. Nos prius uon acccdiinus, sed prius vonit
ad nos. Overa perditani quaerit pastor, uon econtra. (^nia ratio al)li(irret
10 ab isto modo vincendi diabolura. Nos, intpiit, kxpiiinur de lesu Christo
audito, qui ad nos descendat et mauifestetur. Tuventus sum a non <|uae-3ci-6M
rentibus^ ut sit misericordia gratuita et nemo glorietur in suis studiis, (juia
quanto magis quaeritur Christus, tanto minus invenitur. 'Q„i venit' prae-
sentis temporis, scilicet ad nos. Ter aquam' fo !^om6t cv 311 iiiiö. ri.i est
15 obscuritas, varii varie interpretantur ista. Quidam ilhie trahunt, (|uod in loli.^oi). 19, 31
ultimo: sanguis et a(iua ic. Non displicet ista interpretatio. Tarnen recte
sie interpretatur, ut sit ipsum baptisma et aspersio in nos omnes: Priiniun
re ipsa, sicut effundens in cruce, ba§ tft corporalis offusio, deinde spargitur
spiritualiter, ut Petrus: 'In aspersionem' 2C., accomodare vel applicare. San-«*fWi, 2
zit 2 über victoria steht fides zu 8 klimax r 8 veiiit o 11 credito c aus
audito 15 vari(i)e über varij traliuut o 17 sie o zu 19 über accoinodare
steht ba§ l^eiä id^ venire per sanguinem
P] 20 venerit ad nos Christus, ut possimus in eum credere. Dixerat autem, (juod >• ^oi). 5, 4
victoria mundi esset fides nostra. Fides autem est credere in Christinn.
Hie vero pergit dicere, unde lia))eatur ista fides et per (piid. Similiter
Paulus: Rom. 10. dicens: 'Omnis quicuuque invocaverit nonicn Domini, sal-9iom. »o, 13
vus erit'. Facit ibi gradatiouem : quomodo invocabunt? et tandem subsistit
25 in Verbo', unde sit ista fides. Est hoc contra nostros Svvermeros, r|iiibus
vile est verbum vocale. Nos, inquit Joannes, non venimus, ut accedamus
primi. Nisi ipse prior veniret ad nos, nos nunquam voniremus ad eum.
Ovis perdita non quaerit pastorem, quia peccator et natura abhorront ab
ista via, caro quaerit sua. 'Inventus sum a non (juaerentibus', Esa. ()5. 3f>- "• >
30 Rom. 10., ut nemo glorietur in studiis suis et operibus sed misericordiam *"'"• 10, 20
Dei esse cognoscat. 'Hie est, qui venit' ad nos scilicet. Sed quomodo?
'Per aquam et sanguinem.' Hoc varie interpretantur vulgo. Plurimi
respiciuut ad duo Sacramenta, quod aperto latere Christi effluxit aqua et
sanguis. Non displicet quidem ista expositio, at ego simplicitor int<'lligo
35 baptismum, modo recte applicetur, ut ad nos voniat ipsa asjKTsio sanguinis
Christi. DupHciter enim consideratur Sanguis. Primo ofFenditur cnqioralitor,
secundo spiritualiter, sicut Petrus ait 1. Ep. 1. 'Voeatis sanctis in as{)ersiüue i- sPftn 1, 2
778 3jt)tlefmig übn ben 1. Sricf bc§ So{)amte§. 1527.
H] guis qiiidem effusus in cruce, nisi vero aspergeretur per praedicationem, non
veniret ad me usus istius sanguinis, qui est, quando per verbum venit ad
DOS et recipitur per fidem, et sie Spiritus muudat me. Si solum Christus
crucifixus, eui prodesset? sed quia invulgatur in orbem terrarum ic. Et haec
est distributio usus istius sanguinis. Sic illoruni sententia potest stare, si s
trahatur in usum i. e. ^rt bie |)teb{Qt sanguinis Christi lüirb gefaft, per quam
spargitur. Si credis Christi sanguinem fusum pro te, salvus eris. Duo
spectanda in Christi sauguine: EflPusio corporalis et distributio. Si in prae-
dicationem spectes, uulla discordia. Accipio aquam pro aqua baptismi et san-
guinem pro suo sanguine. Venit per baptismum suum ad nos, et sanguinem. lo
Quia Christus in mundum amplius non venit spirituali adventu, qui est prae-
dicationis, nisi per aquam et sanguinem i. e. baptismus spargitur in mundum.
Johannes sola aqua venit, quia in Christum futurum baptizarat. Sed Christus
non solum per aquam sed sanguinem, quia aqua baptismi sanctificatur per
sanguinem Christi. Sic non pura aqua sed cruentata cruore sanguineo per is
verbum, quod adfert in baptismo sanguinem Christi dicens: per sanguinem
Christi redimeris a peccatis et cum baptizaris. Sic ego hunc locum intelligo
simplicissime. Vides, quis sit modus perveniendi ad fidem victricem mundi:
Damnantur hoc loco omnia studia. Monachus venit suis votis, ibi nuUa
promissio, non fit filius dei, fides victrix sed 2C. Desinat ergo mundus venire 20
Soi). 1, i2et recipiat veuientem. 'Quotquot receperunt" loh. 1., bot an Ie^t§. Sic nos
uon persequimur non contemnimus sed recipimus, libenter audimus. Gratiae
agendae, quia ad nos venit Christus in aqua et baptizatur in sanguine et
aqua. Simpliciter aqua et sanguis nihil facerent, nisi verbum distribueret.
1 per jiraedicationem o zu 2 über qui steht vsus 2 venit] venitur zu 6
über quam steht praedicationem 21 (sed) et
P] sanguinis Christi. Haec est accommodatio sanguinis Christi, hie est usus 25
eifusionis, quoniam per verbum venit ad me et recipitur per verbum et fidem
et sie corporaliter sparsus spiritualiter emundat et lavat me. Sic potest
stare sensus, ut scilicet recte distribuatur et accommodetur sanguis ille.
Nam Christus non venit per aquam tantum sed per aquam cum sanguine con-
iunctam, id est, baptismum sanguine tinctum. Alioqui inutilis est sanguis, ^o
nisi credideris sanguinem illum ])ro te effusum. Nam Joannes venit sola
aqua, dum baptizabat in Christum venturum, sed et in sanguine, quia aqua
baptismatis sanctificatur sanguine Christi. Non igitur est aqua pura sed
cruenta propter eum sanguinem Christi, qui per verbum nobis datur, quod
affert secum sanguinem Christi. Et hie dicimur per sanguinem Christi :^ä
baptisari et sie abluimur a peccatis. Sola enim aqua a peccatis non emun-
dat. Damnatur isto textu, quicquid est Ji um an am m virium et studiorum.
Antichfistus venit cum suis studiis, sed huic nihil prodest sanguis Christi,
Soi-Uiuitö üOcr bell 1. i^vicf bc-> :;3oOaiiuc'3. 1527.
/ I
2?] Aqua habet lianc promissioueni : ([iii crodidorlt et lja|)tizatus, sie tihlit et
lavit auinias. Sic cum sanguiue verhum praeilicat, sie cajjitnr i. v. praedicatur
Christus in baptisrao, cpiod a(]ua habet verbum, (jna ai|iia CiukHIhi- mi^ct
nos sanguis, quem et nos recipimus. Summa sununamm: Christus vtiiit ad
5 nos sie, quandü praedicatur Euangelium, per (piod inspcrgitur super nos
aqua baptismi et sanguinis Clu-isti. Isto vcrbo audito naseimur fiHi dei et
victrix fides aequiritur. Ergo fides per Euangeh'um ac(|uiritnr, Euangchum
venit per Christum et dispcrgit aquam et sanguinem per verbum suum i. e.
praedicatus venit.
i^ 'In aqua' ut ludaei et lohannes. Istam a(|uam sanguine suo sancli-
ficavit, uon est hircorum jc, 'Et Spiritus est, (jul.' Ibi variaut textus in
greco. Adhuc unura testimonium, per (juod venit Christus: venit sie |)(r
aquam et sanguinem i. e, per praedicationera, sed addendum adhuc verl)um,
quia quaraquam praedicatur Christus, tarnen non recipitur, nisi Spiritus adsit.
1^ Non omnes credunt Euangelio, phu'cs pcrsequuntur scilicet in cordibus nostris.
'Quod Spiritus sit' praedicatio est ibi. Euangelium offert nobis sanguinem
et aquam i. e. baptismus est totius vitae symbolum alterum praedicatum,
semper exercemus, sumus in baptismo et sanguine Christi, (piia Euangelium
nihil aliud pronunciat K. sed non reciperetur, nisi sj)iritus etiam adesset.
20 Egregia consolatio : Ista uuica praedicatio, et nulla, habet gloriam, (piod sit
vehiculum Spiritus, ideo dieitur verbum vitae, salutis, gratiae, (piia s|)irilus
sanctus est in eo, ut praedicato illo cadat Spiritus sanctus ic. Acto. X. «pa- i". <♦
5 per quod (praedicatur quod) inspergitur 7 victrix fides c aus victricem fidetn
14 quamquam c aus quantumcunque 22 cadat fsanctus o
P] ludaeus cum suis ceremoniis, sed nee illi prodest sanguis Christi. At qiii
Christum sequuntur, per aquam et sanguinem veniunt, id est, Raptismum
25 et sie introeunt in regnum Christi. Quare toto coelo errant Si)iritus novi,
qui rident baptismum et inveniunt novas vias. Sic T]ei[fen c§ ciit t)unb§bab.
Nee mirum, illi habent solam aquam, nos autem etiam sanguinem.
'Et Spiritus est, qui testificatur, quoniam Christus est veritas." Iterum
hie variant textus et possibile est, quod per errorem vox 'Christus' loco
30 'Spiritus' sit posita in veteri translatione. Christus (piidem venit per san-
guinem et aquam sed adhuc unum addendum, (jUod, (luantumcnnque prae-
dicatur, nisi adsit Spiritus, nemo recipiat hoc Euangelium. Idc. dicit
Joannes: 'Spiritus est, qui testificatur in cordibus nostris, quod Spiritus sit
veritas'. Aqua est ibi et sanguis est ibi. Nunquam cessat ista distributi(^
35 super nos. Quamdiu Euangelium servatur, durat ista distribiitio, sed n..ii
recipitur, nisi Spiritus adsit. Ista unica praedicatio et nulla alia est vehi-
culum Spiritus, immo verbum gratiae et salutis, sicut in A<tis Vi 'Cecidit ««»«• »o. ♦<
Spiritus Sanctus super omnes, qui audiebant verbum.'
780 aSoiIefung über ben 1. Srief be» ^o^anm^. 1527.
H] Unuin est Euaugelium, praedicat duo : sanguis et aqua distributa iuter
nos. Et iu bis duobus est Spiritus, quia illis dat in cor, <[ui docent et qui
audiunt. Cbristus venit iu niuudum per verbura, quod praedicatur et spiritus
credit. Nostri spiritus: caninuni babieum, sed non sohim iu aqua sed sauguiue
et spiritu. Spiritus, <|ui adducit Cbristum per aquam et sanguiuem, Ille s
perhibet 'Quod spiritus'. Loquitur coutra bypocritas. A multis contemnitur
verbum, iu quorum oculis praedicatio tota est merum mendacium, quia sunt
sine spiritu, ut Sacramentariis totus Cbristi adventus per sanguiuem et aquam
est merum mendatium. Qui Christum non suscipiunt, ut hie scribitiu-, illi
non habent spiritum, ideo totum mendacium. Sed ubi spiritus iu corde, lo
habet testimonium ab eo, quod hoc sit vere verum 'Spiritus^* vel fidei, scilicet
(piando suscipio Christum per aquam et sanguiuem, habeo conscientiam iu
corde meo, qui est s])iritus et dicit verum. Fides est credere in Christum,
quod fit per adventum verbi, quod praedicat baptismum et sanguinem, post
sequitur: recipe. Recepto spiritu certa est plane conscientia, tum acquirit ^^
mm. 10, 17 et invocat. Fere idem sensus Ro. X. Nos simplicioribus verbis. lesus quaudo
praedicatur, sie praedicatur quod per baptismum et sanguinem suum redemit
et toto tempore vitae per verbum distribuitur. Hoc audito venit fides ])er
spiritum sanctum: est spiritus sanctus in aqua. Hoc recepto sequitur veri-
tate certissima dicente hoc est verbum verum, hoc stante est victoria ibi. ^^
5, 7 'Quouiam tres sunt.' Istum locum graeci non habent Codices, videtiu"
studio theologorum autiquorum adversus Arianos inepte iusertus, si Analogia
fidei respicitur. Ubi videtur deus, non opus testimonio, hie vero opus,
habemus hie tantum iu verbo uec volumus aliter habere, quando non est
testimonium in coelo nee fides, quae sunt huius vitae. Relinquimus igitur ^s
2 duobus] 2. darüber duobus zu 4 über caninum steht d: liap: [^= dicunt baptis-
mumy 18 venit o 20 verum o est (hinter staute^ könnte auch test/'imonio7 sein
6. Hylari r zu 22 über adversus steht adiectus vi^ [=^ videtur7 vor iuepte wiederholt
23 über videtur steld in celo
p] 'Quod spiritus sit veritas.' Spiritus loanni Verbum dicitur per Met-
So^. 6, 64 onymiara, quia a Spiritu Sancto est, loh. 6. Non enim vulgaris litera et
verbum humanuni est sed spiritu plenum. Dicunt Svvermeri: litera nihil
prodest, externae res nihil efficiunt. Contra hos loquitur Joannes et Spiritum
vocat verbum. Quando igitur pure praedicatur verijum, quod per baptis- so
mum et sanguinem nos redemit, tum audito hoc verbo de sanguiue et aqua
Spiritus testatur hoc verbum esse ex spiritu veritatis et ipsam veritatem.
Tum recepto Spiritu cor est certum et habet fiduciam.
5, 7 'Quoniam tres sunt, qui testimoniiuu dant in coelo.' Non sie habent
Graeci libri, sed videtur a Catholicis iusertus hie versus propter Arianos et 35
Sorlefung üter bcn 1. ^xiq bcS afoT)Qnnc§. 1527. 781
Hl liunc tcxtnm. Et sequens textus cludit hunc locuni. Et cavilhiri possmii
facile, quod non ineptior locus pro Trinitate.
'In terra: spiritiis, aqua et in umiin .sunt; Tcutonice nos: Hub bic:., s
3 bing öetjorn ju l^auff. Acto: ^auff, ^u famcn, i)u ciib^ erant <li>cip.i1i/.'ipfl.:i, i
r. quia non realiter una res istae tres, sed gcf)orcn 311 ()auff. Ut 1. Cor. :{. i. 'f^'r.3, s
Dixi Christum venisse ad nos per Euangelium, (piia per illud praedicatur
sanguis et aqua, dispergitur in nos et hoc fit per spirituin sanctuin, ergo
mitficn hk 3 bing 3U famcn, quia aqua non potest praedicari ab.sque san-
guine, quia sanctificatus sanguis, deiude sanguis non datur sine hapfisni..,
10 deinde ista duo non veuiunt ad nos nisi spiritu sancto auctore. 1. Pet. 2.i.^4.'ftri 1, 12
'misso spiritu sancto de celo\ Ille perhihet testinioniuin de nie. Ergo
lila 3 non possunt separari et faciunt unicum testimonium haec tria. Summa
summarum: testimonium dei in mundo est aliud nihil quam Euangelium et
habet triplicia. Non est raortua litera sed quando Spiritus sanctus v(»caliter
ir. loquitur de baptismo et sanguine pro nobis efFuso et in baptismo in nos
disperso i. e. Euangelium est vocalis praedicatio Spiritus sancti, qua prae-
dicatur baptismus et sanguis jc. Et illa tria dant testimonium de Cin-isto
i. e. nos nesciremus Christum, opus fuit verbo, ad quod tria reqniruntur et
sunt: Spiritus sanctus praedicat Euangelium, quod est praedicatio Ciiristi, ut
20 compleatur lioc testimonium erga nos. Nunc vide, quam lacerent istum
textura et separent haec tria. Johannes coniungit. Sepissime scripsi in
baptismo non solam aquam ut iiic, sed non audiunt, sed dicunt nos docere
aquam iustificare sed dico non solam aquam. 8ic non solam vocem illam
docemns sed dico: aqua per se est simplex res. Sed inquimus: Non per
25 solam aquam. In baptismo est sanguis, est Spiritus, Quomodo sunt unum?
10 1. Pet. 2.] Pet. 2. darüber 1.
P] tamen minus apte, quoniam non de testibus in coelo sed in terra pa.ssim
loquitur.
'Tres sunt, qui testimonium dant in terra: spiritus et aqua et sanguis, 5, 8
et hi tres unum sunt.^ Graece: in unum sunt, Germaniee: nnb bic brcl)
30 binge gcl)ören JU famntcn. Aqua et sanguis non realiter una res, multx)
minus Spiritus, sed sunt in unum, [ic ge(}i3rcn ^Ufammcn. Sicut Paulus: (pii
plantat et qui rigat, unum sunt, 1. Cor. 3., [ic tl)Unl ^nfammcn. Ita noni.ffor. 3. 8
potest praedicari aqua sine sanguine. Nee sanguis Christi datur sine a<jua
baptismi. Praeterea sanguis et aqua non veniunt ad nos nisi Sjiiritu Sancto
35 autore, qui est in verbo. Ergo illa tria non possunt separari, sed faciunt
haec tria unum. Nunc videte, quam misere lacerent hunc textum miseraiiiies
illi Spiritus. loaunes unum haec tria flicit, illi separant. In i)aptismo est
sanguis et spiritus. Si baptisaris aqua, sj^rgitur sanguis Ciiristi per verbum.
Si baptisaris in sanguine, simul lavaris Spiritu Sancto per verbum. Ergo
782 SJortefung üier ben 1. SBricf be§ ^ofjanw^. 1527.
K]Non respicio aqimm, sed quia inspersus sanguine, scilicet per verbum, quia
praedicatur mihi, quod si baptizor m aqua, quod per Christi sanguiuem
salvor. Et Spiritus sanctus praedicat et applicat mihi verbum Cliristi et
seipsum. Ergo misere corrumpunt istum textum. Ipsi dicunt: aqua, sanguis
hie accipiuntur spirituahter, sed nou separanda sed concurrunt et complent &
mihi in corde testimonium. Aqua sumitur per spiritum sauctum et inspergit
cruorem Christi per verbum, quia inquit Spiritus sanctus : tantum adest aqua,
quam vides, sed adest sanguis Christi, qui copulatus invisibiliter. Si bapti-
zaris in aqua, perinde est, ac si in sanguine et econtra. Lavor aqua, quod
videtur, simul etiam sanguine: non video sed per verbum scio. Adest lo
semel Spiritus sanctus, per quem etiam lavor. Ergo aqua non symbolum,
quia Spiritus sanctus non est symbolum sed vita. Ideo usus Johannes his
verbis propter futuros illos Spiritus. Apud incredentes non sunt pura
ista tria. 'In terra" Quia est testimonium, per quod venit Christus ad nos
Spiritus sauctus quotidie praedicat, quae praedicatio est de aqua et sanguine is
et spiritu sancto. Quoniam isti abiiciunt testimonium, quid habent? nihil, non
habent fidem victricem, ergo sunt victi, incerti. Idem sanguis, qui effusus
et praedicatur, fuit naturalis aqua et sanguis, sed quando dispergitur, venit
ad nos Christus, sie credimus, vincimus, salvi sumus.
5. NuveinbT] Audivimus in hoc capite modum, quo venit iUe ad nos, ille 20
Spiritus victoriae nostrae contra mundum, nempe hoc testimonium i. e. ver-
bum, Euangelium. Qui aliunde ascendit, petit modum invenire, quo acquirat
mm. 10, 17 fidem, errat, Ro. X. 'auditus per verbum', quod praedicatur missis apostolis,
ut nihil agant Sacramentarii , qui verbum vocale 2C,, qui ista 3 testificantur
mundo et hoc non possunt testificari nisi verbo vocali, ergo nullum aliud 25
11 semel] sicher nicht simul 13 non 0 14 ad fehlt 17 iucerti oder in-
certitudine 19 über vincimus steht et sie 20 ille ille darüber ad nos
p] ista tria in unum testimonium accipienda sunt. Nam haec tria perpetuo se
comitantur et fit per verbum quotidiana immersio ac perpetuum baptisma,
perpetua effusio sanguinis Christi et Spiritus Saucti, continua purgatio pec-
catorum. Quauquam enim semel mersi sumus, tamen quotidie durat baptis-
mus, donec integre abluti sumus et 'sistimur Deo Ecclesia gloriosa"", ut so
Paulus ait: Christus dilexit Ecclesiam et seipsum tradidit pro ea, ut illam
sanctificaret mundans lavacro aquae in Verbo, ut exhiberet ipse sibi Ecclesiam
Gpf). 5, 26gloriosam, Eph. 5. Sic mundati sumus per sauguinem, aquam et Verbum
Spiritus et sie salvi sumus.
Audivimus in ultima lectione modum, quo venit ad nos fides seu Spi- 35
ritus victoriae nostrae, nempe per testimonium, id est, Euangelium seu Ver-
bum. Qui aliunde quaerit iustificari, sese decipit. Verbum vocale prae-
dicatur missis apostolis. Nihil egerunt in mundo, immo testificati sunt
quam Verbo. Sic Spiritus liodie non aliter testificatur (pam per Verbum
aSorlcfiinG über bcn 1. iöricf bc^ 3of)nnnc.3. 1527. 733
K] medium quam verbum. Exliortatur, ut in isto hcroamus testimonio vi 11!..
couteuti simus. Ergo robustis argumcntis replet .suam oxlicrtationom, u(
rctineamus, primum a .similitudine vel potius o.vtMiiplo dioeiis: '8i tcsti-ro
monium^ a minori arguit. Vult dicere: Vidoto, tradidi vobis modum paran<h"r<-
5 fidei: verbum, quod appello tcstimonium, curate, ut observctis li.w t,.<ti-
monium, quod omnia minus impugnat Satan praeter lioc lundan.entuin, .,iii:i
hoc destructo nihil potest remancre, dirigit huc onmem armatin-ani. Idt-..
apostoli tam fortiter hoc tcstimonium urgent. Nos crcdinuis testantibns
hominibus non sohmi verum et bonum sed etiam falsum, quia scriptum: 'in Wntti, 1«, ig
to ore duum\ Hoc est ratum etiam apud gentes, hoc, incpiit, accipimus. Si
igitur credimus hominum, quanto magis dei '. Quid sunt onmes, si comparan-
tur cum deo? Una syllaba de dei testimonio jc. Nee sohnn accipimus testi-
monia inepta, sed prompti sumus accipere falsa. Ilji provocaris ad cro-
dendum, ut sunt testimouia detractorum, haereticorum. Credimus facillimc
15 seductoribus, detractoribus, cur non magis testimonio dei? Ardens locus ab
isto exemplo. Si est recipiendum ali(piod testimonium, certe divinum, sed
contrarium accipimus. Ergo invertite, inquit loliannes. Similc quasi exomphnn
ad Gal. 'Si testamentum hominum nemo spernit' ic. 'Mains' ideo maiorc <^ai. 3, is
studio fide recipiendum et servandum, 'quia hoc' lo(iuitur de testimonio imn
20 legis, quod per Moseu praeteriit sed traditum a deo, cum testificaretur de tili.».
11 hominum] oder liomini? dei sicher zu 17 über exiii sleJä arg/u men^tiim
') erg. testimonio.
P] Apostolorum. Procedit igitur Joannes more suo et exhortatur, ut fidem
habeamus et tenaciter adhaereamus huic verbo ut testimonio, ad (piod (iinnia
cetera concurrunt.
'Si testimonium hominum accipimus, testimonium Dei maius est." Ar- •''., 9
25 gumentatur a minori ad raaius. Quandoquidem tradidi vobis parandae fidei
viam, curate nmic et servate hunc modum. Omnia enim minus impugnat
Satan quam testimonium hoc. Nam huc dirigit omnem armaturam, ne
servemus hoc testimonium. Nos accipimus testimonium honn'num, id est,
credimus testificantibus hominiI)us, nt in lege dicitm- 'in ore duorum aut
30 trium veritas', Deut. 17. Quid vero sunt univer-sa hominum testimouia.s. awojc 17,6
comparata testimonio Dei. Non solum accipimus testimonium JKMninmn,
verum prompti sumus accipere testimonium etiam haereticorum, creiliums
detractoribus ic. Quare non multo magis accipimus tcstimonium divinum?
Haec est miseria nostra, qui credimus testimoniis hominum. Argunientum
35 simile ad Gal. 3. 'Hominis confirmatum testamentum nemo spernit.' »'■'ai. 3. 15
'Quoniam hoc est testimonium Dei, quod maius est.' Ij<X|uitur de
isto testimonio, quod nos vobis aununtiamus.
'Quia tcstificatus est de filio suo.' Universum officium liostrae prae-
784 Sovlefimg über ben 1. 33rtef bea So'^ontte?. 1527.
2\] Universum officium uostri ministerii est, ut Christus suscipiatur. Nullus
liereticus, qui non petat hoc testiraonium. Mille speciebus Satan sensus hereti-
corum fallit, sed tamen ^ ut tollant hoc funclamentum. Negant in Sacramento
nostri Schwermeri, quia eins verba negantur, ergo falsa, e§ Q^et uBev hci^
testiraonium. Si sinimus eum mauere filium dei, statim credo omuia verba, &
quae dicit, Credo baptismum 2C., quia credo filium dei non mentiri.
5, 10 'Qui credit in filium." Ibi declarat, quid sit recipere hoc testimonium
arguens a loco commodi vel utilitatis i. e. qui recipit in cor testimonium dei
de filio suo, ergo fide: Sic, inquit, accipitur testimonium. Si credimus filium
dei, habemus testimonium. lo
'Qui vero non." Inutilibus verbis videtur effluere, sed uecessaria, locus
a periculo, quoniam horrendum periculum, imo flagitium non suscipere filium.
'Ille facit' horribilia et tremeuda dictu, quod deus dicitur mendax. Et tanta
facilitas Schwermeri faciunt deum mendacem, ut sint ipsi veriores. Dicunt
nos deserere, relinquere elementa raundi et converti ad pietatem et hoc verbo is
indicaut se plenos diabolis. Haue pietatem nolo nosse, quae nititur in blas-
phemiis dei. Non sunt elementa raundi 'Accipite, comedite' ic. ibi filius
loquitur aut est ibi corpus Christi verura, ut dicit filius, vel nos mentiraur
vel ipsi, si ipsi, faciunt deum raendacem et deum.^ Et cum constituunt
diabolum in locum maiestatis divinae et econtra et sie deum spoliant diviui- 20
täte, quia tollunt veritatem ab eo, ablata divinitate est eura facere diabolum.
3 tamen] tfi 8 in cor o 15 deserere c aus descere 18 mentitur
1) tn vielleicht für tm [= tantuni/ verschrieben ^) et deum = und zivar
(man denke) Gott! Oder deum fOrr di?m /= diabolumy verschrieben?
p] dicationis est, ut statuaraus hoc testimonium de filio Dei in cordibus homi-
num, sed Satan oranes ludificationes eo dirigit, ue sit Christus ille filius
Dei. Sic Svvermeri negant Christum, quia negant eius verba. Hoc igitur
testiraonium loannes unice urget, ut credamus Christum esse filium Dei. 25
Quod si hoc credo, iam credo Deum esse veracem in verbo et non mentiri.
5, 10 'Qui credit in filiura Dei, habet testiraonium in se." Ibi declarat, quid
sit accipere testiraonium, scilicet credere. Nam qui accipit testiraonium
Dei, is credit in filium Dei, qui respuit, non credit nee habet testimoniura
de Filio in se. '^^
'Qui vero non credit filio, raendacera facit eum." Multis et inutilibus
verbis videtur Apostolus uti, sed necessariis. Dicit, quam magnum peri-
culum sit non recipere filium. Facit enim raendacera Patrem, quod horribile.
Svverraeri faciunt raendacera Deum Patrem, saltera ut ipsi sint veraces.
Videtis, ut ipsi doceant. Ipsi quidera speciose urgent, ut relinquentes orania 35
solura Spiritura profiteaniur et relinquentes elementa mundi soli pietati iu-
haereamus. Hoc fuco verborum illudunt. Porro, illa verba 'hoc est corpus
5ßorIeimig übet ben 1. »rief beä Süljaiines. 1527. 735
K] Et econtra error ipsorum est diabolus, mendacium et constltuuiit in locnm
dei. Levia peccata volumus ut offensioues in proximuni, 8ed (iiiando est
quaestio de testimonio diviuo, ibi sit certus, nihil statiiat incerti, ut Scliwer-
meri prorumpeutcs et raeuducium siium statuentes. Qiii non est certus sc^
ö dieere verbum, dicere libeutius debet se praccipitare ex turri. Ergo rna<rni
periculi res non credere filio, quia idem ac si quis dieeret in os jiatris:^ii
mentiris, non verax es. 'Qui non credit.' Arrius, Cherintus, fecerunt sie
omnes heretici, quia filio non credunt et hoc idem est quod non credere testi-
monio patris de filio. Verba simplicia sine figura 'Hoc est corpus' jc. vel
10 monstrent evidentibus scripturis, sed non possunt. Ibi Christus lotpiitur,
huic filio non credunt hoc ipsi. Quod filio non in omnibus suis verbis, negant
patrera et testimonium patris, quod dcdit de filio. Et eum potius dicuut
filium diaboli, qui attulit mendacium. Sic omnes heretici in uuum irruunt
in hoc testimonium. Si non verax sententia, ergo locutus est diabolus.
15 Oretis quisque pro se, sinuis potius adulteri, homicidae, retineat nos saltem
in hoc fundaniento. Autichristi non redeuut, quia ceciderunt irreparabili casu
et luciferi, quia defendunt. Orandus deus, ut auferat a me peccatiuii ghjriae
vanae et servet in puro verbo. Tibi soll gloria, martex" iin§ recfjt tüol, ne
ascendamus in sedem dei, deum 311 meijtern.
:tu 1 vt patres regulas constitueruut sed servaverunt riuulamentum »• 3 incerti] certi
19 meiftetn] mciftci;
p] 20 raeum' non sunt elementa mundi. Deum mendacem facere est Deum spoliare
divinitate, ablata vero divinitate est Deum facere diabolum. Seipsum facere
veracem est se Deum facere. Ista sunt horrenda, quae concutiuut illum,
qui non est certus se divina docere, maxime in doctrina ista fidei. In
operibus non est tam periculosum cespitare. Si enim salvum nianeat funda-
25 mentum, poteris resurgere. At magui periculi res est non credere in filium,
quia est in os Patri dicere: tu mentiris. Negare Dei veritatem est negure
Divinitatem. Filium non credere est idem quam non credere testimonio
Patris de Filio, sicut Ariaui faciebaut et Ceriuthus. 'Accipite et comedite'
sunt verba siuqilicissima et absque omni figura ibi Ciu-istus loquitur. Et
30 huic verbo tarnen non credunt. Negant ergo Filium, quia, quando dico:
hoc non est verum, quod dicis, simul dico: non est verum te esse Deura.
Sic omnis haereticus oifeudit in istuni lapidem off'ensiouis. Si enim aiunt:
lila verba secuudum literam sunt falsa, tum ego: Ergo diabolus locutus est
O miseri, Unfer ^nx läffet mä) fallen. @r BeJüarjvc im» nur hcn äöeg, ha»
35 "mix ^icrinnc ntdjt mit fallen. Ubi tenebimus fundamcntum et testimonium,
tum facile resurgemus ex omnibus sceieribus. Qui graviter alias peccant,
illi id aliquando agnoscent et reraedium invenient. Sed ubi non cognoscitur
error et peccatum, ibi non est remedium.- Summum periculiun animae.
Ä^ütet cud; baüor.
2ut^er§ Söerfe. XX. 50
786 aSortefung über ben 1. Stief be§ 3of)anne§. 1527.
•R] 5, 11 'Et hoc testimouium.' Alius locus exhortationis a commodo, prior a
periculo, damuo. Si susceperitis deum, hoc kicri habebitis, nempe vitara
aeteruam. Testificatus, inquit, de filio suo. Quid aiFert hoc testimouium? Nou
otiosum testimouium sed seria res. Nou testificatur de filio suo, ut gloriaiu
suam ostentet et uos irrideat. Nou dixit: Ego sauctus, vos peccatores, sed '•>
ut qui credaut testimouio patris de filio, habeaut vitam aeteruam. Res
magna agitur hie. Quid urgemus hoc testimouium? quia let)t mac^t bran
ut verax maneat deus per hoc testimouium, et nobis prodest, ut habeamus
vitam aeteruam et morte aeterna eripiamur per hoc testimouium. Simpliciter
loquitur sed iuestimabilibus verbis. Omuis doctor falsus aufert diviuitatem lo
'et facit diabolitatem, tollit verum deum et sie causa est, ut deus verus
adoretur pro Sataua et ecoutra. Ubi sustulit diviuitatem, abstulit et vitam
aeteruam et mortem iufert, aufert deum ex cordibus et statuit diabolura.
Horrendi fructus falsae doctriuae. Ergo nou pestilentior res quam malus
doctor. Hoc ipsi nou cogitant, ergo ambulaut siue timore et loquuutur cum i".
i.^jjetni, naudacia, ut Petrus: uos oramus, ut ambuletis in timore. Quomodo dabit
vitam aeteruam? Num siue medio, ut equitemus super uubes? Nou, sed
haec vita est iu filio eius, filium dat uon uisi testimouio. Si ergo vis
aeteruam vitam habere, oportet filium habere, si huuc, oportet testimouiuui
habeas. Ergo nostra vita est nihil velle spectare, quam dei testimouium et 20
credere huic ic. Hie locus ergo arguit Christum verum deum, quia si in
Christo vita aeterna, oportet naturalis sit deus, quia nulla creatura dat sibi-
ipsi vitam. Orania ex nihilo fiunt. Si ipse potest dare et esse vita aeterna,
oportet sit deus et natui-alis deus. Locus contra Arrianos. Sed eluserunt
egregie ut nostri Sacrameutarii 'hoc est corpus': Sunt vera ista verba sed 25
recte intellecta. Sic Arriani: perfecta creatura est Christus 2C. Sed quo-
modo potest vitam dare, qui accipit? ergo nou habet in se? Sic est creatus,
12 Ubi c ans Si
p] 5^ 1, 'Et hoc est testimouium, quoniam et haec vita in filio eius est, qui
vitam aeteruam dedit nobis.' Hie locus exhortationis a commodo est, sicut
prior a periculo et damno. Si susceperitis hoc testimouium, habebitis vitam so
aeternam. Non est simulatio seu hypocrisis sed seria res, nou testuuonimu,
quod ostentet gloriam suam sed quod ei, qui crediderit testimouium Patris
de filio, det vitam aeteruam. Ideo tuemur hoc testimouium. S)enn haxan ift
mächtig gelegen, ut servetur divinitas Christi, deiude ut uos habeamus vitam
aeternam. Ömnis falsus doctor tollit Diviuitatem et facit diabolitatem et 35
constituit diabolum loco Dei. Ergo omnis falsus doctor est causa idololatriae
et aeternae coudemnatiouis. Nam falsus Doctor tollit Deum et omuem
homiuem, quautum in ipso est, nou quod Deum uaturaliter tollat sed ex
cordibus hominum. Ideo de his dicit Petrus, quod audaces sint et non
7, '.'U
SJorlefung über bcii 1. 3irtcf bc3 ^otjonneä. 1527. 737
K] ut possit dare vitani. Auxentiuni lege, qui fuit ante Ambrosiinn, «ini (\üt
Armuus. L.sdem verbis utebantur <,uibii.s catholici, sed habebant tropos .suos,
qiubus AiTiauorum discipuli intelligebant Christuiu filiutn sod lu.n naturalem,
substantialera. Si nostri : 'hoc est corpus meum\ Qui audit eos, dieit eatho-
5 bcos jc. Si vita aeterna in filio, oportet sit deus, quia vitam non dat, nisi sit
substantialiter vita: qui accipit, oportet sustentationeni liabeat ab e<,, «pii dat.
'Qui habet' dilernma: Qui non credit fihum dei, daniuabitur, econtrar, 12
salvabitur. Etiani locus a conimodo. Est credere testinionio patris, o|)ortct
nos incuraberc, inunori, indormire testimonio. Deus est quideni ubi(|ue, tarnen
10 non coguoscitur nisi per medium. Nolite speculari, concipere, comprehendere
deum, !riec^ in§ testimonium, per quod voluit nobis notus fieri. Non vult
nobis visibiliter apparere ut apostolis. Per verbum vestrum, iiupiit, credcnt3oiM
in me. Non velle coutentum esse isto testimonio, quo venit ad nos et habi-
tare vult nobiscum, est deum tentare, et diabolus est unter \ (piod aliter
1;. quaeris deum quam per testimonium, et statim habes diabolum. Si mihi
ostenderet mira, non erederem. Martinus diu herebat, an adoraret Christum:
Christus meus uou dixit se venturum k. Si alii accidisset, adorasset statim.
Ibi claudendi oculi et apprehendendum testimonium. Sic frater quidam in
deserto, cum apparuit angelus et dixit orationem exauditam : P]go, inipiit, n<jn
20 sum dignus, ut dominus ad me angelum mittat. Hac humilitate confiisus abiit.
Ego nuUi somuio vel visioui credo, Ebre. 2., vide illic, ego simpliciter credo «»cbr. :;, i
9 iiumorj oder imineif /^ inimersos7 zu 10 Ita argimientatur cavillatur r
14 DitterJ Victor möijlich zu 19 über angelus steht Satan in specie
') = ber Teufel ift (ftedt) briinter, vyl. 788,25.
p]metuanl introducere sectas blasphemantes, 2. Petr. 2. Quomodo igitur di-djt 2. ^ctri 2, 10
vitam aeternam? Haue vitam in filio suo dedit:
2.S 'Qui habet filium Dei, habet vitam, qui non habet filium J>ei, vitami, li
non habet", ergo si vitam aeternam habere vis, oportet, ut filium habeas.
Si Filium habere vis, oportet, ut testimoniuni Patris habeas de filio. Et itu
tota vita uostra est inhaerere testimonio l*atris de Filio. Si vcro veritas
est in Filio et si Filius est vita nostra, necesse est illum esse verum Deum.
30 Sed quemadmodum Svverineri nunc effinguut glossas, ita (piondam Ariani
in Epistola quadam, quae in speciem maxime est catholica, omnia tribuebant
Fiho Dei sed uegabant substantialiter esse Deum. Lege Hilarium in libris
de Trinitate. Qui accipit vitam ab alio, illum oportet habere substantiam
ab eo, a quo vitam accepit. Nemo damnatur, (pii hominem non credit, sed
35 qni non credit in Filium Dei, damnabitur et qui credit in Filium Dei,
salvabitur. Ergo verum oportet esse J)eum, in quen» credimus. Non est
quaerendus neque cognoscendus Deus nisi per testimonium, quia non velle
esse eontentum isto modo, quo Deus vult a nobis inveniri, sed quaerei'e
50»
788 Sovlefung übet ben 1. SSrief be§ ^o^anne§. 1527.
2?] textui. Ipsi iactant spiritum et Satan dabit eis sat Spiritus, vos apprehen-
dite testimoDium, de hoc verbo tüol tüir lin§ nt(^t laffen retffen, si Universum
coelum miracula plueret. Sicut oliiu in Papatu crediderunt apparitionibus
diabolicorum spirituum, sie iam Schwermeri. 'Habere' est credere. Vides
pium apostolum valde solicituni pro servando integro et syucero testimonio, 5
quia illo perdito vita, filius, pater perditur sed acquiritnr diabolus cum
morte. Deus convertat SehwermeroS; qui ita contemptim loquuutur de verbo
vocali, cum non sit alia via 2C.
5, 13 6. Novemb:"! 'Hcc scribo vobis, ut sciatis et ut credatis." Hoc agitur, inquit,
universis nostris doctrinis, exhortationibus, ut certo fiat vos habere vitam lo
äeternam, quia cor augustum et angusta bona, ut cor non capiat, nisi cotidie
mm. 8, 26 exercetur et verbo et cruce, ut reddatur capax. Epistola ad Rom. 'Nescimus,
quid oremus, ideo Spiritus'. Maiora nobis data, quam homo concipiat. Quis
concipit fideliter se habere vitam aeternam? Vix capimus transitoria, taceo
stabilia et aeterna. Nobis donatus Spiritus, ut sciamus ic. Nosse, scire, 15
quanta donata, est Spiritus sancti opus. Nulla re proficitur ad ista con-
sequenda et percipienda quam per verbuni et crucem. Debeo credere vitam
aeternam et video, palpo, quod morior, sepelior, consumor a vermibus. Contra
hunc sensuni hominum omnium debeo mihi persuadere, quod vivam inaeter-
num, et tameu verum: qui credit iu Christum, non sohmi habebit sed iam 20
30^. 5, 24 habet, loh. 5. 'transivit'. Et cum omnis Christianus iam habet vitam aeter-
nam, sed iu fide alito contra omnem sensum et experientiam. Hoc est, in-
quit, quod hec scribenda, inculcanda, ut crescat illa certissima persuasio vitae
aeternae, quam habemus in Christo. Haec est doctrina tarn ardua, ut semper
2 teiffen] reid§en 11 cor augustum cor et 12 ad fehlt
P] proprium modum et praescribere est non Deum sed diabohun invenire. Nos 25
debemus esse soliciti pro hoc testimonio servando, ut hie Apostohis solicitus
est, scientes periculum et commodum.
5, 13 "^Haec scribo vobis, ut sciatis, quoniam vitam habetis aeternam.' Hoc
agitur, dicit lohannes, universis nostris doctrinis et exhortationibus, ut per-
suasa sit conscientia nostra habere nos certam viam cognoscendi vitam 30
aeternam, quia nimis angustum est cor nostrum, ut non possit intelligere
neque capere haec Dei bona, nisi continuo moneatur et exerceatur. Non
enim 'oculus vidit nee auris audivit nee in cor hominis ascendit, quae prae-
i.Gor, 2,9paravit Deus his, qui diligunt illum' 1. Cor. 2. Vix capimus haec terrena
et transitoria, quanto minus coelestia. Ideo nobis donatus est Spiritus, ut 35
sciamus, quanta a Deo donata sint nobis. Nulla autem re tantum proficitur
ad ista intelligenda quam assidua exercitatione et cruce. Contra manifestum
enim sensum omnium hominum debeo credere et esse certus me vivere
debere inaeternum, cum tarnen Interim me video consumi a vermibus, immo
Sottefund ükt bell 1 . SPticf bc? 3or)nnnc3. 1527. 759
Hlexercenda et cruce et vexatioiiibus paranda, Ro. ir,. ',,na.' jc, ut per paticn- mom. k.. 4
tiam et consolatiouem\ lila 2 pulelirc coueoixlaut. Ideo scripta soriptiira, u(
doceautur. Pavor, timor, %a, trcnior et tenebrae, et tarnen eredondiim' Ui
istis DOS vivere. 'Ut sciatis.' Vult intelligi de ista augmentatione fidci, ut
5 quotidie crescamus in scientia certa et persuasione: ut amplius nun dubiteti«,
trepidetis sed habeatis certam cognitionem vos vivere. Et deinde, no aiiiplcc-
tamini aliam viam, quasi perducat ad vitam aeternam. Hie rursuin, Scliwer-
raeri, hie dicit se scribere. Scriptura est, quae scribitur in chartam, Ipsi:
Spiritus 2cr Johannes inquit: Ego scribo. Certe loquitur de literis, qua«
10 fecit in papyi-o et ideo, ut sciant, servent. Epistola medium, instrumentum,
quo pervenimus ad illam noticiam fidemque. Sic Eo. 15. 'consolationes Mom. i:.,4
scripturae', non dicitur 'spiritns'. Verum, sed consolatur per scripturas.
Instrumentum ergo volentes abiicere verbum externum. Si scriptura hoc
efficit, quanto magis viva vox. Et in lohannis Euangeho in fine dicit quoz
15 que de scribere, quod servit, 'ut credatis in nomine' jc. Nos manemus in3o^. 20. .11
ista simplicitate, quod Christus venit per testimonium, quod venit per Scrip-
turam et verbum vocale. 'Omnis scriptura divinitus' et alibi: Vjuae te eru-'J*'"-^' "'
dire\ Item alibi: 'attende lectioni', bcnc!, ut legas biblia. Quare iubet, si i ti"'. <, n
est res mortua? Si ipsi accipiunt spiritum sanctum sine vocali verbo, sine
20 literis, quare vexant alios labore, quem ipsi contemnunt in se? 'Rogo pro 3otn. 20
6 cognitionem] cog [also cogitationem möglich] 15 servit] [^—i [was auch signi-
ficet bedeuten könnte]
P] non solum habiturum sed habere vitam aeternam. Nam 'qui credit in me,
habet vitam aeternam', loh. 3. Sed quia id est mysterium difficile, ideo 30I), 3. i«
continuo hoc tractandum, ut retiueamus illud et in fide crescamus. Non
est ut Geometrica scientia, quae semel percepta snfficit, sed haec assidue
25 discenda sunt et nos esse debemus in usu discendi per tribulationes. Sic
Panlus vult Rom. 15. 'ut per patientiam et consolationem Scripturarum spem Söm. is, 4
habeamns'. Timor, tremor, tenebrae sunt in nobis et tarnen crederc debemus
in tantis tenebris nos vivere. Vult ergo loannes, ut sciamus et amplius
non dubitemus neque trepidemus sed habeamus certam scientiam nos \nvere
30 et crescere in fide. Deinde ne aliquis nos decipiat, iterum contra Svvermeros
loannes se dicit scribere. Litera illis res est mortua in papyro. loannes
autem dicit 'Ego scribo vobis', quia Scriptura servire dcbet ad hoc, ut
Epistola sit medium et vehiculum, quo venitur ad fidem et vitam aeternam.
Sic enim loannes Euaugelii capite ultimo dicit: Haec scripta sunt, ut cre- 3o^. 20. 31
35 datis. Hoc igitur sciamus testimonium Dei non venire ad nos nisi vocali
voce aut scriptura. 'Omnis Scriptura divinitus inspirata utilis est', 2. Tim. 3. 2. lim 3, 1«
et 'Ab infantia et possunt instruere ad salutem per fidoin', item 'Attendc
lectioni', 1. Tim. 4. Quare iubet legere, si est res mortua? Cur illi ipsi 1. Xim. 4, n
edunt et scribunt libros, si litera nihil valet neque prodest? Cur nobis alios
790 SBotlefititf! üBet ben 1. SPrief be? ^o^anne?. 1527.
H] eis, qiü creditiiri sunt' per quid? 'per verbiim illorum' i. e. apostolorum. Et
hoc fuit vocale nou internnm. Primum docemus, ut legatiir, audiatur ver-
bum, lecto venit spiritus sanctus, ubi voluerit. Nou omnes recipiuut: uon
omnes contemuunt, ergo impossibile verbum siue fructu doceri. Nam nou
omnes contemuunt. Propter nou contemptores et qui edificentur verbo, prae- &
dicanduui, Scriptura semper est scribenda, legeuda, meditauda corde. Quando
audit Satan verbum dei legere, nou manet. Habet quidera verbum in ore
sed depravato sensu, quando in legittimo sensu k. Ergo vis divina in eis:
hoc scribo ideo, ut prosit vobis ad salutem, deinde ut credatis in nulluni
Bomen sed filii dei, hactenus in nonu'na Sanctorum, meum proprium, ut si ^'^
missarem: hoc spectare deura, alii in op.eribus Francisci. Soli in Christi
nomen credunt, qui in opera et merita fidunt, Et sua pro stercore JC.
5, 14 'Et haec est fiducia." Exhortatio institutis Christianis, nunc, quomodo
debeant credere, diligere et quod haue pietatem hauriant ex praedicato verbo,
praedicante spiritu sancto Euangelium, et quod in nulla salus nisi in statu,
qui vocatur fides et charitas. Occupat: Sed sum iufirmus in fide, in chari-
tate frigidus, insensatum cor, quid mihi faciendum? sentio mihi deesse fidem,
anottf). 7, 7 quod certo persuadeam mihi vivere me. Hoc remedium : ora, roga, Matth. 7.
3ac. 1, 5. 6 lacobus : Si quis indiget sapientia, postulet autem in fide\ Reliquum est,
15
1 per quid o 6 semper o 10 Sanctorum] G
PJsuis erudire volunt scriptis? Si dicunt Spiritum esse ante Scripturas et se 20
habere primum Spiritum, deinde scribere, hoc nihil est. Sic enim ad nihil
aliud utilis est Scriptura quam ad ostendendum. Audi Christum: 'Non ]>ro
eis rogo tantum sed pro eis, qui credituri sunt per verbum eorum in me\
:^of). 17, 2u loh. 17. Per verbum certe vocale aut scriptum, non internnm. Itaque ante
omnia audiendum et legendum verbum, quod vehiculum Spiritus Sancti est. 25
Lecto verbo adest Spiritus Sanctus et sie impossibile est vel audire vel
legere Scripturas sine fructu.
'Qui creditis in nomine Filii Dei.' Non in nomen nostrum sed in
solius Filii Dei. Multi in nomen Benedicti aut Francisci, pauci in nomen
Christi credunt, scilicet qui fidunt in opere solo, non meritis Christi. ^°
5, 14 'Et haec est fiducia, quam haberaus ad Deum, quia, quodcunque
petierimus secundum voluntatem eius, audit nos.' Exhortatio est pro insti-
tutis Christianis, quomodo credere et diligere debeant et quod haue pietatem
habeant ex praedicato verbo et quod nou sit alius Status vitae nisi in fide
et charitate. Praeoccupat nunc: Quid, si frigidum habeam cor et sentiam ^s
mihi deesse haue fidem? Hoc est remedium, dicit loaunes: Roga, pete, et
5nc. 1, 5 audiet te. Sic lacobus c. 1. 'Si quis vestrum indiget sajMcntia, postulet a
Deo, qui dat omnibus affluenter et non improperat, et dabitur ei.' Prae-
93oi-(ciiing übet bcii 1. iBtief bc§ 3o()Qiineä. 1527. ypj
K] ut facias, ut, oratiouibus. Paulus: 'Nihil soUciti sitis sed in uniui', lun'5 cud^ ^'h» <• «
anligt. Sic Augustinus : domine da, quod iubes et iube, (piod vis. Sic nos:
credendum est in nomine tue, sed non est virium mearum, da ergo. III.-mji
exhortationem ad orandum valde egregiam scribit. Priinum excitat ad fidcni:
5 qui credit, non persecjuitur, delectatur. Esto, nonduni sint robusli in fide,
habent tarnen fidera, 'ut quicquid\ Prinuim est hoc: gratias ages, quod det^"'» '<- '*
tibi donum hoc, ut possis audire et ferre hoc verbum, et non audis libenter
conculcari nomen Christi. Sunt primitiae spiritus et ideo habes fideni, quod
certus sis de exauditione. Quando vult orare deum, non horas canonicas
10 oret sed arripiat brevem oratiouem et saepe iteret et non difHdat, praosertim
si secundum voluntatem, quae est: unus deus, non iurabis 3c. Hoc est
voluntas eins, primum ut credamus in eum, speremus, timeamus eum. Vult
nomen suum sanctificari, suum verbum impollutura custodiri. Oro ergo, quod
vult et quo delectatur. Si sentio me laborare lil)idine, placet et ei castitas,
IS mansuetudo, suavitas cordis, displicet ira, odium. Ego debeo credere. ut
nomen tuum invocem, ut serviam proximis, domine, adiuva. Sic cum fiducia
orare possumus, quoniam secundum eins voluntatem oramus, Ibi fiduciam
habemus, quod audit nos. Altera pars fiduciae est 'cum autem sciamus', tücnn % is
tOtt ba§ it)iffen, quod certo audita est oratio, tum certum est, quod postn-
20 lationes habemus, quas postulavimus. Exemplum: Solomo cum oraret, vide,
8 Sunt c aus est
P] cipuum ergo hoc est, ut orationibus te tradas. Sic Paulus 'Nihil soliciti
sitis sed in omni oratione et obsecratione cum gratiarum actione petitiones
vestrae innotescant apud Deum', Phil. 4. Item Augustinus: Dominc. da, *^"i«. •>
quod iubes. Ita et nos: Domine, da, ut credamus. Est ergo exhortatio ad
25 orandum, quam egregie describit. Primo excitat ad fiduciam, quae aninia
est precura, deinde modum praescribit, quomodo orandum tibi sit. ut petas,
quod expedit secundum voluntatem Dei. Eiducia adsit de exauditione.
Nara 'vir duplex animo inconstans est in omnibus viis suis. Postiilet ergo
in fide nihil haesitans", lac. 1. Qui ergo vere vult orare, non oret canonicas 3flc i, s. 6
30 horas sed breves orationes, ut Dauid et leremia-s, sie tarnen, ut persuadeatur
se exaudiendum. 'Erit, antequam claraent, ego exaudiam', Esa. «S.5. TuraM-Ci- m
accipiamus eins promissiones et secundum voluntatem eins orenuis. Si sentio
me laborare et tentari libidine et scio voluntatem eins, oro, ut sim sine
libidine, aut quicquid talium est, ubi certi sumus secundum vnhmtatem suam
35 nos orare. Habeamus fiduciam et certi simus, quod audiat nos.
'Et, si sciraus, quia audiat nos, quicquid petierimus, scimus, quoniam -^ JS
habemus petitiones, quas postulavimus ab eo.' Quod si hao fiducia jwr-
suasus sis, quod audiaris, dabit etiam id, «piod petiisti. Salumon cum oraret,
792 Sotlefung über ben 1. 23 rief be§ Sof)attne§. 1527.
K] 1. ffön. 3, 9 quoraodo eius oratio commendetur. 'Feto cor docile, ut possim regere.'
u. SS. 10. 12 Tlacuit haec oratio JC, quia non postulasti glorias, divitias' jc, quia postu-
lavit secundum voluntatem dei. Etiam promissionem habemus, quod orantes
secundum voluntates quod audiamur. Modum, tempus statuere non debemus.
In übertäte maneat dei, quo tempore dabit, quo non, per quam personam. s
Abraae promissum semen de suo corpore. Ista promissio dilata fere usque
ad 2. aunos, patienter expectat, deinde imaginabatur forte filium: habebis,
inquit, Sara, semen sed per aliara personam, ideo dedit ei ancillam. Persona
est dicta per Abraham et Sara, sed uon fit. Nato Ismaele non est filius, sed
nominat personam de Sara et tum tempus definitur, postea definitur post lo
circulum anni. Ergo non constituenda persona, modus, tempus sed certitudo,
quod audita oratio si non secundum voluntatem eius et donatum ic- sed
tantum expecta patienter et non elige ista 3. Et Christiano valde satis est,
quia contentus hoc, quod seit se habere propicium patrem et preces gratas
et suas voces ire ad conspectum dei et quod audiatur, non repudiatur sed i5
3ac. 1, 5 suscipiatur. Ergo exhortatur ad orandum. *Si cui deficit fides, sapientia, oret
et dabit ei dominus.' 'Habemus' scilicet si credimus in nomen. 'Seimus':
Ipse audit et nos habemus et tarnen non apparet immo contrarium, Sed finis
declarabit, quod habemus. Exemphira: Cum liberaturus esset fihos de manu
Aegyptiorum Egressi de Ramesse et duxit eos in angustia, utrimque mon- 20
tana, ante faciera raare, retro hostes, ubique mors, mors in montanis, quia non
fugere possunt ic. Est istud liberare: inter liberandum ducere in maius
zu 6 Exm r 10 (fili) personam
p]dicebat Dens: Postula, quod vis, ut dem tibi. Salomon autem ait: Dabis
i.ftön. 3,9-11 servo tuo cor docile. Placuit haec oratio, ut Dens diceret: Dabo tibi, quod
postulasti, 1. Reg. 3. Quia postulaverat secundum voluntatem Dei, igitur 25
auditus est. Modum vero et tempus statuere non decet. Abrahae promissum
erat semen et filius de eius corpore. Gen. 13. 1.5. 18. DiiFerebatur ista im-
petratio fere viginti annos. Ille patienter expectabat. Sic etiam cogitabat
Sara: forte non ex me sed ex alia. Ttaque non constituamus Deo neque
tempus neque modum exaudiendi orationes et donandi. Tantum patienter 30
et diligenter expectemus, et hoc satis est Christiano, quia Christianus in
hoc est contentus, quod seit se placere Deo et est persuasus, quod exauditur
sua oratio, non repudiatur sed suscipitur, et haec est fiducia secundum
voluntatem eius, ut supra dixit. Ecce dicit eos 'habere petitiones' et tarnen
non apparet, immo aliquando apparet contrarium. Sed exitus probat illos 35
habuisse fidem et fuisse in gratia. Cum esset Dens liberaturus filios Israel
de manu Aegyptiorum, duxit iUos in angustias, ut, quocunque spectarent,
mortem et interituni spectarent. Ibi ratio dicebat: Forsitan non erant
Sottcfutig über bcn 1. g?ricf bt'i So^nnnea. 1527. 793
H] periculnm ? Ratio: 'niini noii sepulc'lir:r, dinint .sccimdum <|ii.,.l y'uhuL Il>i 'j.iüüIcu.ii
decst, quod non vidciit niodiiiii, tenipus, pcrsonas sod sccimduiii oxtornain
larvam mortem. Quid fit? Marc aperitur et transeimt. Iste inodiis nun frat
in cordibus ipsorum. Et potuisset in momento concidcro hostes, deiicere
•'' raontes, sed istum modura arripiiit. Sic nos, si oramiis in fiducia, oxanditi.
Sed ista non constitueuda. Sed die: oravi et scio audivisse, tu dahis, (piando,
ubi et per quos volueris et meliori modo quam postnlo, quia (luidam jx.slu-
lant vitam et dat melius. Sic quando augescit morbnm meml)ri, reliiKpiit
in paupertate, quia seit melius ei k. Christiani si deficiunt in fidc, p(;tant,
lü si non statim exaudiimtur, venit tandera. Bernardus: Nolite contemnere
orationes, quia ubi orastis, est scriptum in coelis. Non contemnendac nostrao
oratioues, quia deus neque angeli ccclesiam contemnunt, sunt mandatae a
deo, ergo placent ei. Sicut placet deo, si propter deum in oliaritate dn
proximo tunicam, Sic non dubitaudum, quando oro, quia iubet et proniittit
1^ exauditionem. Nos non scinnis et didicimus orare sicut nee benefacere nisi
psalmos legere. Nullus clericorum orat, legunt quidem, quia nullus dicit:
tu iussisti, orasti, tu proraisisti, ideo venio et oro et propono in conspectum
tuura in nomine tuo, quod rae angustiat, et oro magna et multa pro onuiibus
praedicatoribus , auditoribus verbi, pro omnibus periclitantibus, nv^rientibus.
20 Delectat eum audire multarum rerum preces. Non anderem orare, nisi inau-
dasses et promisisses auditionem. Oravi, non quia dignus sed quia mandatum
tuum et promissio. Sic dans eleaemosinam non facio, domine, quod honor
inde mihi sed tibi in laudcm et gratiam et fratri in utilitatem, quia tu man-
zu 7 über postulo steht cogi'tare possuni 9 Sic] Si zu 19 revoca erraiites
Sicut litania r
P] sepulchra in Aegypto?, Exod. 14. Habent liberationem sed non vident- '^''""*'"
25 raodum neque personas. Marc aperit se, sed non potuit iste modus asccn-
dere in cor eorum. Erant et alii modi infiniti eos liberandi potentiae divinae.
(Sr !onnte inol einen Berg fitniücg h)erffen. Sic et nos dicemus: Domine, tu
dabis, uIm, quando et meliori modo, quam ego intelligam. Modi liberandi
non sunt nobis cogniti, sed tarnen Interim certi esse debcmus nos exaudiendos,
30 immo exauditos esse. S. Bernardus ad fratres suos: Fratres, ait, nolite con-
temnere orationem vestram, quia quando egressa est de ore vestro, audita
est in coelis et hoc certo scitote aut illa nobis donanda, quae petiistis, auf
non utile fuisse, quod jietitum est. Hoc certe recte dictum. Ita et nos
docemus nos non contemnere debere orationes nostras.
35 Hoc nobis hactenus accidit, quod nescierimus orare sed tantum garrirc
et legere orationes, quod Deus non curat. Nemo enim sie cogitat: Domine,
tu iussisti orare, Dominc, tu proraisisti exauditionem orationis. Quae duo
tarnen necessaria erunt. §evna(^ lommet man unb bittet d\mvi groffeö pro
Ecclesia, pro verbi ministris, pro magistratu. Deleetaut «•nim fusae pro
794 S3orIcjititg üBer ben 1. 33ttef be? Sotjaiiites. 1527.
2?{] dasti. Ego quidem oravi ardenti affectn sed uon Christiane, quia non spec-
tavi maudatum, quo iubemur orare, neque promissionem dei sed auff bie
aBenttjeuer. Sic bona opera non conteranenda, sie nee orationes, quia petimus
in nomine filii dei, mandato. Primura audit nos, 2. irapetrata, quae petimus,
3fi. 65, 24si etiam non appareant. Esa. 'et erit antequam clament\ Tempus, hora,
persona, locus iüirb fi(^ tuol finben. Orautes habent, habentes triumphabunt.
5, 16 7. Novemb: 'Qui scit fratrem.' Dicit Johannes oratiouem, ut quae sit
20
25
necessaria valde apud Christianos ideo, quia deficit nobis sapientia, fides,
sumus infirmi doctrinae, charitatis, fidei, crucis, non possumus tarn pure
^ö'"-.!!. 1 facere, ut praecipitur. Seraper est labi inter Christianos, ut Ro. 14. 15. i"
Sic quod ecclesia Christi non oportet imaginari, quae sit absoluta in bis
fratribus. Sed cum bis versandum ut cum infantibus, ut solidi fiant, ut
1. eov. 3, 2 1. Cor. 3. Hoc etiam sensit Johannes mandans orationem, quia ecclesia non
est perfecta sed perficitur. Et infirmos vult suscipi. Quaestio: Est ne
orandum simpliciter pro omnibus? Quidam sunt pertinaces, scindentes i'^
ecclesiam et incorrigibiles. Inter peccatores, deficientes est differentia. Infirmis
et infantibus rudibus in fide et charitate est serviendum orationibus, econtra
spv. 24, 16 non. Scio, mi frater, in ecclesia esse peccatores, labentur homines, 'septies
Sac. 3, 2 cadit' surget, 'septuagies'. Ista sunt ecclesia. 'In multis' lacobus. Ergo necesse
remittantur peccata Inter deum et nos interque nos. Sed aliquae sunt peccata,
inquit, quae non possunt reraitti, ergo frustra est pro eis orare. Ex isto loco
sumptus sermo: quaedam peccata mortalia et venialia. Inde midtae di-
stinctiones peccatorura vocantes 7 peccata mortalia. Alii videntes hoc durum,
ut alienet a deo: peccatum naturale et dixerunt peccatum grande. Ego
intelligo peccatum mortale, quäle fuit peccatum Chore. Hoc exemplum \ädetur
mihi valere ad propositum, Numer. 16. Qui insurrexerunt contra Mose et
11 absoluta] abt? 19 surget c aus Et 19/20 necef re pec
Plmultis et magnis rebus preces. Ego saepe sie oro: Adiuva magistratum,
adesto nostris fratribus, revoca errantes, confirma et conserva constantes.
Hoc Domine, oro. Non anderem orare, nisi iussisses et nisi promisisses
exauditionem K. ^°
5, 16 'Qui scit fratrem suum peccare peccatum non ad mortem, petat et
dabitur ci vita peccanti uon ad mortem. Est peccatum ad mortem, non pro
illo dico, roget quis.' Occulta obiectio hie latet. Scio, mi frater, esse in
Ecclesia peccatores. 'Non dico tibi: usque septies sed usque septuagies
ünatt^.i8,22septies' peccant in fratrem \ Matth. 18. Sunt aliqua peccata, quae non pos-
sunt remitti, ergo frustra pro iis oratur. Sed ex hoc textu manavit glossa,
scilicet: Aliud est veniale, aliud mortale peccatum. Ego intelligo peccatum
4.ano|c 16,1a mortale, quäle fuit peccatum Coreh, Dathan et Abiran, de quo legitur Num. 16.,
') so (]ibt Neumann, es ist wohl peccanti fratri zu lesen.
35
»orirfunfl über bcn 1, SPvicf bc? Sot^annf^. isg?. -nr
H] constituenint se sacerdotes thurificantes coram deo et 'vos estis tvrnnnl «...m ^ '-^oic .n. 3
popiilus totus Sit sanctus'. Ibi sequitiir, qnod Mose contra ms oravil •
doniine, tu scis JC, quia abstiilerat ah (Mnni laesione. Ne aenpias sacri^riao. is
eorum 2C. Sunt ergo peceata ad mortem, quae fiunt spceio piotatis et non
5 volunt agnosei et esse peceata. Ut sunt heretici, qui indurantnr. 'Post
unam et alteram', Paulus. Et sepe dixi non fiicile inveniri, qn-d auctor üt. :'. 10
hercsis Sit conversus. Nullum scio exemplum, quanqnam soducti possnnt
converti, sed inventores communiter manent indurati, quia Paulus non frustra
dicit: post unam. Natura peccati huius est pugnare contra gratiam. Ideo
10 oro pro istis hereticis non ]n-o peccato. Sententia: quando Christianus
rixatur cum Christiano, tentatur odio, ira, invidia, forsitan altcri alter nocet,
cadit in peccatum carnis. Hoc peccatum possum orationihus sanare, possum*
orare, ut peccatum huic non imputetur. Sed orationem haue non possum
facere. Non dico: hoc peccatum hercsis non imputes ei, quia est peccatum
15 contra remissionem, vult im]nitari pro iusticia et semel atque itcnmi ad-
monitus non cessat. Sed dicere debeo: domine, illam animam potes con-
vertere et luce tua illuminare, sed hoc peccatum non sinas praevalere, ut sit
iusticia. Sed pro fratre fragili: est fragilis, domine, non dcfendit, excusat
peccatum, seit esse peccatum. Ergo illud est, quod est heresis et pugnat
2'J contra remissionem peccati et statuitur pro iusticia, veritatc et mendacium
debet coli et adorari. Fit tunc, quando ille, qui admonitus, praescrtim autor,
iterum atque semel admonitus non resipiscit. His peccatis hereticis possunt
addi crassi peccatores, qui ex malitia et ^u trolj tlnm. Alalachias (|uidam
episcopus corripuit.^ Et ludas traditor fuit admonitus bis vel ter, non resi-
25 puit. Ista possunt his connumerari, ubi non lapsus ex errore sed indurata
12 sanaret i:i non [vor possumj u 23 über tto^ Meht cim oder im
*) Luther meint des [jüngeren] Malachias Liber de veneno peccatorum (Pans 1518).
P] ubi Moses orat contra cos: 'Domine, nc respicias sacrificia conuu. Tu scis,
quod nee asellum quidera unquam acceperira ab eis'. Talia sunt |>eccata,
quae fiunt specie pietatis et non volunt esse peceata, sicut sunt. Cuiusmodi
sunt peceata haereticorum, qui indurantnr post unam aut alteram increpatio-
30 nem, cpios ideo vitare iubet Apostolus, Tit. 3. Pro aliis peccatis. (|uae fiunt ^''•^••°
vel infirmitate vel quavis occasione, possum orare, ut rcmittantur et non
imputeutur. Pro haereticis id facere non jiossum, quando j>eccatuni non
agnoscunt. Possum quidem orare, ut eos convertat Dens, antcquam penitus
indurentur, sed ubi corrigi nolunt, oro: Domine, non sinas hoc esse iustitiani
3h vel rectum, quod illi cupiunt, sed tuain in illis iustitiani cxcit. Peeratimi
ergo ad mortem intclligo haeresin, quam substitiumt pro veritatc. Quando
non resipiscunt, admoniti semel atcjue iterum, tum est peccatum ad mortem.
Istis tarnen possunt addi, qui praefracte, ,^iim troh, peccant, ut Tudas, qui
fuit satis admonitus sed ob praefractam malitiam corrigi uon potuit. Etiam
796 »orlefung übet ben l.aSttef be§ So^^antte?. 1527.
K] et pertinax malicia et cliaboHcum peecatum. Sic enira peccare, iit velis tueri,
etiam manifestare cognitum : est peecatum in spiritum sanctum. Summa : gradus
habent flualis impenitentia, obstinatio in malicia, Impugnantia veritatis agnitae.
Quid dicis de Paulo persecutore ecclesiae, occidit multos, similiter Rex
Manasse, an etiam? Non, quia respondet Paulus: ignarus feci. Imo Petrus 5
affert remissionem peccatorum scribis: per ignorantiam, inquit, fecerunt. Isti
fuerunt decepti, ut occiderent prophetas, Christianos. Sed Christianus non fuit
seductus, quia novit se male agere et a Christo. Sic nee Schwerraeri, qui sunt
obsessi a Satana ut frater homo. Ergo est peecatum, quod defenditur, ubi est
revelatum, cognitum, cum semel atque iterum factum. Non oretur pro illo. 10
Sed si cognoscitur peecatum, non habet mangel. Consolatio ergo nostra, quod
pie vivamus, sed tamen homines labi potentes, patientes JC, ne desperemus,
non contemnamus invicem sed alter alteri manum porrigat i. e. non sit
obstiuatus, praefractus in malicia. Peccator non desperet, abiiciat. Sic Paulus
®ai. 6, 1 Gal. 6. 'Si frater' jc. Ideo dicitur ecclesia, quia sumus congregati, ut, quando 15
delatum hominem occupat peecatum, talem conscientiam facit, ut se solum non
possit erigere et solari. Ideo necessarius frater ad latus, qui dicat: frater,
confide, noli desperare, remittitur tibi peecatum. Hinc venit confessio, quam
Schwermeri rident. Si habent, inquiunt, fidem, non opus est absolutione.
Det deus illis, ut semel experiantur, quis sit labor conscientiarum, nihil sen- 20
serunt experti. Hie locus, quod frater pro fratre debet orare: non debemus
fratrem relinquere sub pondere peccati. Vae homini soli, ibi orandum et
consolandum. S)0§ ift regnum Christi, quod super nos regnat. *Dabit'
scilicet Christus vel deus. Manifestata promissio : petite remissionem pro vobis
et fratribus et deus dabit et dabit vitam, modo non sit peecatum ad mortem.
Ita dicendum ad illos: Agnoscis esse peecatum? Agnosco. Sis bono animo.
Quare? Quia agnoscis, ergo non habes peecatum ad mortem, pro te oro jc.
Nonne maxima consolatio Christianae ecclesiae? aureae voculae, sciant Chri-
stiani se nulla causa desperare, nihil alienare potest a spe et fiducia in deura,
sed sperandum, Mortuus in peccatis suis Saul. Quare? quia non speravit 2C.
25
30
zu 2 über gradus steht spes f= speciesy 5 fecit 12 pie vie vivamus patientes
oder salientes 19 inquiunt] inqt
P] Saul mortuus in peccato, quia non sperabat in Domino, Qui vero sie pec-
cant, ut velint tueri et defendere agnitum errorem, in illis summa est per-
tinacia. Et est peecatum in Spiritum sive obstinatio in malitia impugnatio
veritatis agnitae et finalis impoenitentia. Aliud peecatum est non ad mortem
swattf). 12, 32 ut Pauli, qui dicit se ignorantem fecisse ineredulitate, Matth. 12., I.Tim. 1.
1. Jim. 1, i:^ Item non ad mortem, quäle erat crucifixorum, ad quos Petrus: Nunc scio,
sivfl. 3, nfratres, quod per ignorantiam fecistis, Act. 3. 'Si enim cognovissent, nun-
1. (Sor. 2, 8 quam Dominum gloriae crucifixissent', 1. Cor. 2. Contra vero, hoc peecatum,
35
a^ortejimg über htn 1. «rief bc? Soljaimc-?. 1527. 797
H] sed consnluit Phytonen!. Hoc erat sumnuun pcccatuni. Ideo praedicari
permittit niisericordiam suam, ut hoinines, cum lidunt, anipulcnl (.ninos
causas diffidentiae i. e. modo desideraverit remissionem et libcnler esset lilier.
'Est autem', quia ibi uon est agnitio sed defensio et pugna pn. peeeato
5 nt iusticia. Hie orare possum, ut veniat ad Cognitionen! peeeati, non ut
reniittautur ei peccata, de quibus non dolet, imnio non liabet, (piia pro
iusticia habet. Ideo non possum orare ])ro Zwinglio et Oeeolampatho, se<l
ut eos inducat ad agnitionem peccati sui. 8i hoc, tunc oro etiam pro rcmis-
sioue. Longe aliud est peccatum . agnitun! et defensuin. Aliud peccati
10 remissionem aliud agnitionem in!petrare. Ductis ad agnitionem peccati, ne
absorbeatur, desperet, orandum est pro reniissione, (piod peccutttr sciat
peccatum, quod ian! agnoscit sibi reniissum. Contra uhi i»(«iatiiiii nou est
aguitum, non est remissum: quia non agnoscitur, ergo uec peccatum est.
'Vita', quia uon potest ei dari vita. Ratio: ({uia non cognoscitur.
15 Ista sunt simplicia sed valde grandia. Ratio: pauci homines sentiuut,
quanta vis sit peccati, quia quando peccatum vere agnoscitur, facit n!iser-
riiüam conscientiam , 1. Cor. 15. Mors, peccatum et lex, bic ;{ lauffen auff »-^i»'" >■•. ic
einanber. Lex ostendit peccatum, ostenso mors terret, ibi omnia concussa
et prope desperatiouem et inferuum. Ulis dicitur, quod non relincjuantnr,
20 quod remittantur eis peccata et consolentur. Et tum habet promissionem,
quod dabitur ei vita. Non est res talis facilis peccatum. Tunt- autem cdu-
cutit, quando homo sentit horreutem mortem et iudicium dei pro peccato,
hoc tum iutolerabile. Schwermeri legem, peccatum, mortem, iran! dei nun
sentiunt sed fiugunt dei niisericordiam meram. Melius est esse in peccato
25 conscientiarum, vexatioue quam sie indurari et nou seutire peccatum. Deinde
Satan cooperatur, qui vexat nos peccatis veris et fictis. Quando videt
hominem pavere a peccato, fett er 311 et facit centies n!aius et mortem
horrendiorem et ideo, ut fidem eximat et fiduciam in deum, (juod est pec-
catum ad moriem. Si vero peccata vera non adsuut, accipit bonum factum
3 esset] esse 6 de c 19 relinquatm*
p] 30 quod defenditur, postquam satis revelatum et cognituu! est, cpiia rei>ugnat
gratiae Dei, mediis salutis et remissioni peccatorum, est peccatum ad mortem.
Ubi nou est agnitio, ibi non est remissio. Ulis enim pi-aedicatur remissio
peccatorum, qui sentiunt peccatum et gratiam Dei (piaerunt. Hi vero nee
scrupulis conscieutiae anguntur nee agnoscunt nee sentimit peccatum.
35 'Omnis iniquitas peccatum est. Et est peccatum nou ad n!ortem.'r., 17
Iniquitas quidem refertur ad peccatum contra Deum et proxin!um, sed uon
omnis iniquitas est ad mortem. Satan vexat nos peccatis fictis et veris.
Ubi invenit verum peccatum, facit malus, quam est, et iran! Dei maiorem,
ut detrudat nos a fiducia Dei. Si nou est verum peccatum, accipit bonum
798 Sorlefung üUx ben 1. SSrief be» ;5o!)onne». 1527.
H]per se laudatum et boniim et calumniatur, Ut: potuisses meliora dare,
melius tibi servasti. Tautus est artifex pavefaciendarmn couscientiarum.
Vellet libenter esse oranes ut seipsum. Ergo necessaria iu ecclesia remissio
peccatorum et consolatio.
ä/ n 'Onmis iuiquitas' peceatum contra proximum. Vult dicere: omnis ^
iuiquitas quidem est peceatum, sed suut tarnen quaedara peccata non ad
mortem. Sic vult consolari: quanquam sint peccata in ecclesia et iuiquitates,
tarnen suut remissibilia et corrigibilia. Pro reraissione peccatorum uon est
orandum, donec peccata agnoscantur. Ubi cognita, remittuntur. Donec non
agnitio, non dico: condona peccata Schwermeris, Karolostadio et aliis, quia lo
non dolent, sed: det illis, ut doleat peccatimi et tandem, ut non diffidant.
Conclusio et Epiphonema et brevis recapitulatio. Seutentia, de qua
5, 18 loquimur, summa summarum eorum, quae diximus : 'Omnis, qui\ Supra c. 5.
in principio: nasci ex deo. 'Geueratio' i. e. qui generatus ex deo est (ut
1. 3oi). 3, 9 supra), non potest peccare. Pugnant illa duo: peccare et natum esse ex deo. i»
Sed hoc, quod labatur aliquando, ut si quis non adversario.^ Tunc peccat
ut homo non ut natus ex deo. Ut Ro. 7. Tacio' ic. Duplex est homo Chri-
stianus: In fide quantum vivit, uon peccat, sed quandoque praeoccupatur (ut
ista nativitas non est usu) fervore. Praedominatur caro et seducit, sed iu
quantum natus est, tum impossibile, ut peccet. Habet quod conservet emn. 20
Quid? nativitas. *Et maliguus" sive Satan sive mundus. Quomodo hoc?
14 vt c aus Eu 15 über dem zweiten peccare stellt posse pec 16 adversario]
ad 17 Duplex] 2x
*) ad als Jcurzschriftliches Zeichen für adversarius begegnet auch sonst; zu der hie)-
gesetzten Form adversario ist et%vu ignoscat zu ergänzen.
PI opus et pio corde factum et ex hoc reddit grande peceatum. Talis artifex
est faciendi peceatum. Videtur ergo dicere loaunes: Omnis iniquus est
peccator, sed sunt aliqua peccata non ad mortem. Ne igitur desperemus, sed
alter alteri manum porrigamus et nos erigamus. 25
5. 1« 'Seimus, quoniam omnis, qui natus est ex Deo, non peccat sed geue-
ratio Dei conservat eum.' Est Epiphonema et brevis recapitulatio. Summa
autem est liaec: Seimus, quod omnis, qui natus est ex Deo, non peccat sed
generatio Dei, id est, quod natus est ex Deo, sive nativitas fidei, quam
habet ex Deo, servat illum. Pugnant illa igitur: quod natus est ex Deo, et 30
quod peccat. Sed hoc potest fieri, ut labatur aliquando, tunc peccat non
SRöm. 7, •-;-. ut natus ex Deo sed ut homo. Sic Paulus Rom. 7. 'Meute servio legi Dei,
carne autem legi peccati'. Christianus in duo dividitur. Aliquando prae-
occupatur homo, cum illa nativitas non ex verbo Dei susteutatur et prae-
valet caro, ut faciat, (piae alioqui uon faceret. Aliquando Spiritus vincit 30
incredulitatem et affectus et sie non peccat.
'Et malignus non tauget cum.' Malignus est sive Satan sive mundus.
aiotlefung über ben 1. iörief bcä ^ioijamiü. 1527. 799
H] cum diversum duxit Christianus iu nicntem, i. e. nun fncit hoc, q.iod vclK-t
quia quod stat in nativitate, potest tentari, vinci non. Si ,,uarid<K,uc cadit'
redit nativitas, redit ad fidem. Veruntauien in diluvio a.,uarn.n: '( -Klm.t ■rvi.^^. 1
latere\ Tangit tentando quidem sed nou supphuitando. Erg.j studeamus
5 mauere in fide et nativitate dei et tum absquc pcccato crimus, Et sun.us
muniti et uou possumus peccare.
'Seimus' qui nati ex deo, credimus: deus est prupidus, iiicm.(,.i.- in-:,, i<j
firmemus. 'Mundus autem.' Egregium scilicet t^stinioniuni ein )cljcublid;>3
et nou frfjanb: ber tcufel ift ein l]m in bei- luelt i.e. ii, .,ui ,„.1. .-redin.t,
to sunt iu mundo, si in mundo sunt, in maligno, ergo nemo confidat in hemincm,
ÖerfeKje ftcf; ni(^t§ gutö, quilibet cum mundo agat ut cum hoste, quem diligal.
Ut Christianus cogitet se vivere in mundo, ut perdat sua beneHcia, pro
gratitudiue accipiat ingratitudinem et persecutionem et omue genus malorinn.
Johannes sie cogitat: Ecce tot annis praedicavi Euangelium, oravi, iam in-
1-^ surgunt in me et erigunt cornua. Haec est gratia rependere sumnnnn odium
et maius, quam mundus iuter se habet, pro hamine Euaugelii. Sic nostri :
si possent nos extinguere ut scintillam, esset eorum gaudium. Est repensatio
pro liberatione sui. Mundus est tale reguum, ubi pro summis beneHciis,
charitate odium, vita mors, gloria ignomiuia, pro bonis mahi. Christus: pro 30I1. i.-., 3
20 eo, ut me diligatis. Hoc etiam Johannes et solatur, quia non peccamus ut
illi, est consolatio quod deus nobiscum, quod mundus mahis: iK.litc inchgnari
e» toirb nid^t anber^ biau§, i)raedicemus, oremus, convertamus. Iste ergo
locus pertinet ad patientiam, cpiia 'Non est acceptus\ Germania fol lin§3ot,.4. <<
6 et (vt) non 9 ]ä)anb] ]ä)
pjCur vero uou tauget cum? id est, cur non facit, quod vellet malignus?
25 Quia quamdiu stat in nativitate, tentari potest sed vinei non i)otest et mox
iterum resm-git. Tangit ilium Satan tentando sed non tangit vincendo.
Ergo studeamus mauere in fide et nativitate Dei, sie simius nuiniti, ut uou
possimus peccare.
'Mundus totus iu maligno est positus,' 2)a» ift i()r cit^cncr rcii)tcr5, 19
30 Xittel, mundus est reguum nequitiae unb bei* Üeuffel ift ein l)cvr borüber.
Qui uou crcdunt, sunt cives mundi et imperio eins obsequuntur snutipic
cum numdo iu maligno positi. Qui vero credunt, se eripiunt mundo et
regno malitiae et colliguntur in reguum fidei et salutis. Ergo hoc facicnduin
Christiano, ut nemini fidat, sed unus((uisque agat, ut cum maligud, ciuu in-
35 imico et hoste, sie agat ut cum ingrato et persecutionem sununamque in-
gratitudinem expectet pro beneficiis. Quid euim repeuduut pr<> hiboHbus?
Nihil aliud, quam quod cupiant nos in inleruniu <letrusos et oMini gcnere
malorum affectos. Pro summis beneficiis rependunt summa maieluia. Hie
igitur locus pertiuet ad patientiam.
10
gQO SSoxIefung über ben 1. S3rief he% 3o^anne§. 1527.
K] nic^t (te6 ^aben, sed insidiari, odisse, fratres comburere, ut proverbiura Christi
5, 20 verum stet. Mundus ergo in maligno. 'Et sciraus.'' Kepetitiones finales :
hoc est quod docuimus orania, quod sumiis ex deo. Quomodo? Sic: ex
deo sumus, quod filius dei veuit in carnem et ille veuiens dedit nobis sensum,
titel, ut cognoscamus deum verum, fein ift, dicit de niente uon spiritu saucto,
ut quaudo habeo haue meutern, quod Jesus filius dei missus pro nobis et
quod eins verba sint dei verba, habeo tum meutern a spiritu saucto Et Spiri-
tus Christi in nobis, quia cogitamus, loquimur in ore, ferimus manu, quae
sunt Christi. Ergo Christus regnat in nobis JC, ergo libenter video hie sensum
quasi spiritum, öetftanb, quae dico fantasiam, imaginari subliraia. Epithasis
in 'Vero\ Ebiouitae finguut deum sine filio, quoniara mixtum habent vetus
et novum testamentum, est formatus deus a cogitatione humana. Non sunt
in filio eins, ut et Nostri, qui volunt sine filio ad patrem ire, quoniam veni-
tur ad eum cogitando, quod verus sit beneficus, misericors, patiens super
omnes, qui invocant. 'Et simus in vero': quia multi dicunt Christum filium is
dei sed non verum, naturalem. 'Hie' filius, Arrius sie: 'hie' pater. Istos
manifestos locos eluserunt Arriani. Sic et nostri facient. Arriani dicunt
Christum verum deum, vitam aeternam sed negant substautialiter , est prin-
cipalis creatura longe super omnes angelos creata et ideo est deus et verus
deus, quia res vere facta non est umbra, sed non naturalis et substantialis 20
deus. Sed supra: in Christo est vita aeterna, quae non est nisi in Christo.
30^.16 [fo!], 3 Ibi summa nostrae fidei, loh. 17. 'hoc facient, quia non noverunt'. Iste
5 titel] möglich tutel [= tutelarem?7 zu 5 üher mente sieht sensu 6 nobis
fehlt 10 Detftanb 0 17 locos fehlt
p] 5, 20 'Et scimus, quoniam Filius Dei venit et dedit nobis sensum.' Sensum,
mentem, id est, Spiritum Sanctum. Pulchre sie dicit. Quando enim habeo
hunc sensum, id est, mentem, quod Christus venit, iam habeo mentem Spiri- 25
tus Sancti. Tum possumus gloriari nos habere Spü-itum Sanctum, quia
nunquam divellitm- a verbo suo. Et tum cognoscimus verum Deum.
'Ut simus in vero Filio eius.' Quia multi sunt, qui credimt Christum
esse Filium Dei sed non verum, ideo addit nos esse in vero Dei filio et
quidem proprio et ab aeterno genito. 30
'Hie' scilicet Fihus 'est verus Deus et vita aeterna.' 2)a§ ift nun
summa summariun, hoc compendium salutis, quo triumphat et tripudiat
Ecclesia: Hominem esse verum Deum et in hoc Deo et homine nos omnes
habere vitam aeternam. Concedunt Ariani Christum esse Deum sed non
verum, et cum aliquando 'verum' dicerent, negabant esse Deum Patri con- 35
substantialem et sie non agnoscebant Patrem nee Filium nee vitam habebant
aeternam, quia 'haec est vita aeterna, ut cognoscant te solum verum Deum
Sof). 17, 3et, quem misisti, lesum Christum, loh. 17.
Sottefmit] über bcit 1. abrief be§ 3o^atinc§. 1527.
801
H] summus articulus noster, isto servato reliqui servantur, quos ordiiiavit
ille filius.
Hoc adiectura credo propter rudiores et infimios, quia urgebantuKji, '>i
gladiis ad aidolu, idola. Non dicit de aliis externis sed in summa docuit
5 Cliristianam doctrinam fidei chavitatis et crucis: Vos habetis omnia libera
vestes persouas tempora locos, saltem ne jiolluamini idolis, Ila brevibiis
externa docet. Dominus lesus det, ut spiritu et sensu amplectamiu- doftriuam
Apostolicam et Christianam.
4 aidola] aido
p] 'Filioli, custodite vos a simulacris.' Credo hoc esse adiectum propter 5, 21
10 infirmos. Nam quia eo tempore adigebantur ferro et tormentis ad abuegan-
dum verum Deum, excitaudi erant, ut non modo non adorareut simnlafra
sed custodirent sc ab iis nee ullo eorum cultu se polluereut.
Finis.
Sutfjer? 2Bexte XX.
51
9?nd)trngc nnb 2?crid)tiflniiflfti.
Zu Sa, unten. Eine Übersetzung der Annotationes ins Französische scheint 2u ent-
halten: Le livre d'Ecclesiaste autreaient dict le Prescheur familierement expliqu«^ pur
M. Luther. Äveo 2 versions du texte dont celle en lettre italique cni de Enianuel
Treniel ITroinellius] pour plus grand csclarcissenient de ce livre, leque autrcment e«t
des plus difticiles de la s. escriturc. [Genevel Jean (Jrispin, Ifif)?. 2W|>p. rt Opp. de
table. Vel. So nach "BihJiotheca Lutherana (Supplementum) Katalog 77 von Rtisenthol^
Antiquariat in München (lSi)7?), Nr. 14 794.
S. 32 zu Anm. 1. Das tenbeit an dieser Stelle ist doch wohl das zu "Xanh geJiöriqe.
Ztw. tanben tenbett ((rrimm Wth. n, 106) = nugari. T)ie alle Übersetzung ist nicht zu
bekämpfen, mag sie immerhin [zuweilen auchj thäricht, verkehrt sein. P. P.
Zu S. <)5, 16 ist als Lesart nachzutragen oftecit G
S. 104, Z. 24 lies malani st. nulluni.
S. 190,12 für el) flcineljut ivic die Hdschr. darbietet, ist wohl cö gcinont zu lesen:
'euer Wesen kommt mir so vor, als ob\ m\6) gemant m. Gen. ist in dieser Bedentmig bei
Luther nicht selten. Das Überlieferic könnte nur ettva 'et/ macht mich theilluift eures
Wesens'' bedeuten und das passte schwerlich in diesen Ztisammetdinng , auch ist fraghrh,
ob diese Auffassung sprachlich möglich wäre. F. P.
Zu S.204, Z.H. Auf den übrigen Blättern enthält die HaiulscJirift Bos. o. 11^ vor-
nehmlicli Briefe, und zicar, smveit sie ursprünglich lateinisch abgefasst loaren, in deutscher
TTbersetzung. Genauer ist der Tnhalt nach Festslellnng T>. Buchwalds folgender, a) auf
den ersten selbständig mit 1 — 8 bezifferten Bl.: Bl. 7» Hinweise auf einzelne
Stellen der Predigten; ein tat. Gebet um Regen und eines um Sonnenschein; Verzeiclinijts
der folgenden Briefe. Bl. fi — 7^ folgende Briefe Luthers = Enders 8,391; de Writr
4,260; 4,274; 5,551; Enders 6,54; 6,107. — Bl. 7*> Anfang eines Briefe^ T^eonhard
Keisers an Mich. Stiefel (Köstlin * II, Anm. 1 zu S. 113). — Bl. 8"^ VerzeicJiniss der in Hos.
u. 17'! enthaltenen Predigten. — b) hinter den Predigten des Jahres 1526: Bl. iso^f
eine Predigt Luthers vom 7. Juli 1527. — 181^ ein deutsches Ttezept für Paul fd. i. wohl
Paul Böi'er, Georg Röi-ers Sohn]. — Bl. 182^ Schluss des Briefes Leonh. Keisers. —
;^2'> — ;«•#» Briefe Luthers = Enders 4, 280; 5,310. — Bl. 184^—18.')^ Trostsdirift Crucigers
an Mykonius vom 5. Fein- aar 1546 (Ledderhosc, Mykonius. 293 ff.). — Bl. 18.',»—IS6^ uu^etlr.
Brief BiujenJuigens an Börer vom 18. August 1551. — Bl. 186^-188^ Briefe Luthers =
de Wette 5,320; 5,328; 5,735. — Bl. 188^—189^ ungedr. Brief Bngenhagau^ an Bärer
vom 14. Juli 1552. — Bl. 189^ stehen nochmals die Gebete (vgl. Bl. 1^). — Bl. 189^ Hinurisr
auf Briefe in diesem und einem andern Börerschen Bande fJena Bos. o. ITe).
Zu S. 217. Ein äusserer Gitmd — ein Exemplar des einen der Drucke fand sicJi
erst, als die Seiten 217 ff. bereits im Satz standen — lässt uns die siyraddi leiten Vorbemer-
kungen zu Nr. 2 (und ebenso zu Nr. 5 s. unten zu S.240) erst an diesei- Stelle Irin gm:
BC bezeichnet den Umlaut des a meist durch a, den des u stets durch ü, den da*
uo durch u, doch hat C daneben auch ü: tümcn, muffen usir. B trentU «//«.< uo als ü
(selten u; t!)u; von altem u und hat ai q\) f den alten Diphth. durchgeführt. — Das DehDuu/js-
it haben BC stets durch [ersetzt., das DehnungsA) beseitigt: jin usw. gmiit; de.iglrirhen da»
zwischenvokalische \): gecn, ee, cetc usw., sie beroi-zugen audi die Schreibung ^OQHiics. —
Jüibbcr übber,> toibcr ober mei.<<t BC. Über ■ den gewöhnlichen Kreis hinaus häufig \»t
iiiO f. auslautendes m: neben f^ürftentl)iiinb, fi:i""t', Inmb auch flamb, flimb. fornb, meist BC
gemeinsam oder auch nur in B. - bflO l>.5 ^^(- ^^"'t''9> '" ^' «'"•'* »5 - '"^'^- ^^''^ "»^
gQ^ 5la(i)träge unb SBettdfittgungen.
was. — h)o> h)a BC; benn luettn > bonn Hmini BC; n^monb > ittemoitbt BC. — luat >
tDa§ (h)3 C) BC; ni(i)t> ttit BC (s. Lesarten), doch scheint nicf)t an betonterer Stelle be-
ivalirt z. B. 219, 3; 221, 26. — nab etauff usiv. > "^etab tmt;. SC. — nu > imn BC. —
prcbiget ('S'Mfei.; > ^tebig BC. P. P.
S. 221, 26 \oaxm-nb leiiten ftc^ nid)t aüc gtotfeu? S"« at(c7t m Kirchenp. Eti.^ 16,243.
Ob ivirMich gemeint ist: warum setzen sich die Glocken nicht selbst in Beivegung? oder ob
ettva nur jenes fic^ /'. fic aus einer Nachschrift im Drucke stehen gebliehen ist, das neben
dem häufigeren fie f. fid) einhergeht (Uns. Ausg. 14, 42, 7 Anm.)? P. P.
S. 237, 9 f. mengen hier offenbar mit Besiehung auf das Zurichten einer Speise, vne
ut ei coquamus ius Z. 10 zeigt: so menge ich sie (bona opera) keineswegs zu einem Gericht
zusammen, das hinauf tw Gott gebracht und, ihm vorgesetzt werden könnte. P. P.
Zu S. 240 ist nachzutragen, dass ein Ex. von 7? sich aiieh in Basel U. befindet.
' Zu S. 240. vgl. den Nachtrag zu S. 217: Vo^i den Abweichungen, die Ä^ aufweist,
ist nur die häufigere Ersäzung des et durch el) nicht in Lesarten rerzeiclinet. Aus B ist
zusammenfassend nur fonimen, genoniincn u,sw. (stets) f. fotnen usiv., sowie fo'^n f. fon zu
envähnen. — In C herrscht ai al), aber mit Schtvankungen, nicht nur dass (wie sonst) sich
oft e^n findet, somlcrn auch z. B. '^al^tigeii gel)ft neben f)el)Itgen gotift 2.57, 19\20. ot ist also
schon auf dem Wege zu. einer bloss oiiJiographischen Variante. Loch nur in jrtn^ffet 246, 23
steht es an geschichtlich unberechtigter Stelle. — Der alte Diphthong uo ist meist durch u
(selten u) ausgedrückt, doch stets jitm, 3itr (neben juj und tT)un (7). Umlaut von no stets u,
der von u stets ü. — Das ie = i ist stets beseitigt, auch f) in l)'^m usiv., icofür ttt usw.;
umgekehrt dagegen \i)m = in bem 2.52, 20. — fieT)en, ge^« > fteen geeti, oft ftet get. — obbcr,
ititbbcr, nibber ^ ober n.sw. mit seltenen Ausnahmen. — Für p im Anlaut vor Vokalen:
ge^utt, ge^jot usw. hat C meist B, dagegen ist ge^jxeit, ^iratten, berjjtent bewahrt, und für
BInt ist 2.52, 17 )?\ai gesdzt,. — Für ha.% ist meist b,3 gesetzt; b^ 243, 14, ebenda auch h),^
l\ tüa§. — gefe|!> gefn^ durchweg 241, 33 —244, 24, sonst nur einzeln. — tontet > tinbet
meist. — i^t, i|!unb > t)e^t t)e^nnb ; ^bet > tjeber. — baut N bnr^ft meist. P. P.
S. 242, 21 i.si doch wahrscheinlich mit C gegen AB fdjiefjet zu lesen. Entsprechend
dem folgenden jjsei? itnb trand erwartet man hier vor dem trandgefd)irr die Erunhnung
des Essgeschirrs, der Schüssel, viel meJir als die des Schlüssels. Aber durchschlagend ist
der Grund nicht. Die Kirchenpostille hat ©d)itffet (Frl. « 7.5, 171) P. P.
S. 244, 33 ricget steM wohl f. rüeget rgl. fieffen 2.5,5, 31. 33. Die Kirchenpostille
(Frl. "^15,273): rüget. Es ist wohl ein Wmispiel mit erreget beabsichtigt (ob von Luther
selbst oder blo.ss vom Herausgeber des detif selten Textes, bleibt dahin gestellt) und dieses
würde ja noch vollkommner sein, wenn man rteget als für reget (so C) stehend ansehen
dürfte, regen müssfe dann in der Bedeutung genommen iverden, die es in eine fo($e regen
= ^eine Sache vor Gericht bringen' (Grimm Wtb. 8, 511) hat und rieget wäre als Versehen
f. rtget aufzufassen, das denselben Lauttvandel zeigte wie fc^lid)t f. fd^Iet^t 24.5, 10. P. P.
S. 245, 7 müsste für esset gelesen werden e.ssent, wenn fet)te nicht Nom. Sg. sein
könnte, wie munbe 25.5, .5. P. P.
S. 245, 10 In f(^(tdit ti'^n an bie toag steht fd)tid)t jür fd)Ied)t (so C) = 'schlägf, vgl.
Nachtr. zu S. 244, 33. loag ist hier als Bezeichnung eines Folterinstruments zu nehmen; an
die wäge slahen belegt Lexer. P. P.
S. 2.50, 17 ha% be3 gefep AB bß ba§ ge^eti C. Die Lesart von A nicht geändert,
weil ^ch zu ihrer Elclärung mehrere Möglichkeiten bieten. be§ kann tonlose Form det
Artikels, gefep = ge^e^ e§ .sein. Oder bei steht = ha% e§ und p = ^ ist rein ortliogr.
wie öfter: vgl. z. B. Unsere Ausgabe 15, 53, 1 Anm. P. P.
S. 252, 5 fd)tug ein floppel ^c^logen vgl. ein fnnHiIin fd)taVn 22. Gemeint ist das
Wort, das in Luthers Schriften als fliplin zu erscheinen pflegt, Grimm Wtb. 5, 1209; Bed.
"^ Schnippchen . fd)Iug ist vielleicht ein Hörfehler für tut. P. P.
ö
5fQd)träge iiiib 5i^crid)tiguiigcii. gQ
S. 26,^,23 flloakn auf (st. an, in) cth)n§, helef,i nur SmuJers am der Mitte ,Uh
JS/Äs.; 0« über ouf CMjriflum glnuLen. vi,, „«.scm- Stelk ist von dem sich rcrhssef, auf
den Strick und die andern Theile der Mönchshleidumi die Ihde. P. 1'.
8.282^6 piicnen = 'puellos, Knühkin, Kinder'. iJaas dieses Wort auch sonst -^rir
cm deutsches gehraucht werde, ist mir nicht heJcanni. Aber es i.<^t :u erinnern an bcr
imrf) ^nifirrcn Imnb finb Tiat flctraacn de Wette r,, 70u. pnllus kann schon weqen der IauU-
form nicht wohl in Betracld kommen, es hat zwar ins Deutsche Einqan<i Runden, al>er
nur m der Bedeutung \junges Huhn' und nur ins Süddeutsche. P. P.
S. 2.9.9, Z. 1 r. n. ist zu setzen 951. 34''-(.^6a)a .<?;. g?( Si^-mn)"' und ■
S. 298. Vorhemerknvg zu Nr. 18, Z. 2 isi zu setzen SBt. f36a)a-f36b)'' st. 3i\U)«.
— 3ß(b)b Die auf Bl. 3.5 folgenden 2 Blätter sind mit .36a und 361., das dann fol,,ende
mit 37 beziffert. Vgl oben S. 204. Das wird wohl durch die hier rorgeschlaqcnr Pr:eicli-
nung deutlicher ausgedrückt als durch die zuerst qewähUe. P.P.
Zu S. 32213. Ä ist auch in Leipzig Tl., Wien; B auch in Arn^stadt, Breslau ü.,
C auch in Breslau U. vorhanden. P. P.
Zu S. 339, 24 ist in den Lesaiien nachzutragen: unfcr] biifcr. Das überlieferle Ditfct
Imst sich nicht erklären, da eine Wendung wie iinfet taiifciib im Hinhlirk auf ^ifcrb hier
kaum angenommen werden kann, auch wenn man ^ferb = Beifer (Grimm Wth. r, ir>7<i) fasst.
Zudem fehlt alle Beziehunq für das unfcr, und unfcr (ode)- onfcr) bietet sieh fast ron seVisl dar.
Wir hätten dann hier einen Beleg für unfaOfntjr, älter als die sonst nachgewiesenen. P. V.
S. 401. 17 lies Lnnae 2. Tn feriis st. Lnnae 2. Tn fpi-iis
Z?i S. 413. Von, dem Einzeldruck finden sich in Berlin zwei Exemplare und auch
in Wittenherq ist eines.
S. 434, 15. Der Sinn ist zweifellos: die Trauer lässt das Gesicht schmäler, dir
Freude breiter erscheinen, ftfitumpen gleich den andern Mitgliedern dieser Wortsippe ein
rieldeutiges Ztw., könnte hier in der Ped. "schlaff herabhängen in Pef rächt kommen, u-enn
nicht ficC) und ,^ufamen dabei stünde. So ist wohl \<i)[\m\>[ verhört oder vcrschrichen f.
fcf)rnmpt, und da das sclur. Ztw. fdjrumtjfcn nach Grimm Wth. 9, 1804 erst im. 17. Jahrh.
sicher zu belegen ist, könnte man auch das st. Ztw. fcfirini^ifcu (Grimm Wfb. 9, 17.11) in
Anspruch nehmen, indem man fcfjrum^it = fcf)rümlit /". fc^rinilU setzt. Also: 'zieht sichs alles
zusammen, üln-igens ist auch firf) frfjtnnipfcn aus jüngerer Zeit belegbar und reflcx. Gebrauch
des sinnverwandten rtm^jfcn seit alfers verbreitet. P. P.
S. 434, 20' 21 meint die Übertreibungen fröhlicher Beredsamkeit, der es auf eins
oder 30 und 40 nicht ankommt.
S. 43--). 8. Tn tüiakx steckt das Ztw. ttabcrn, ^ilnbcrn (Grimm Wth. 2. 141: 7, is7ß),
das mit tJlaubcrn verwandt ist. Hier dürfte die Bed. „uarrcd)ti(^ rcbcu treiben' piussen, d'ic
Josua Maaler (I5ß1) angM (s. Girmm Wtb.). Mit t für d ersdieint das Wort audi Um.
Ausg. 7, 6.'>0, 6. P. P.
S. 436, 10 Sog =- .^odj.
S. 437, 5:6 fd^nat)fcn wohl = '■ Nasenstüber'. Diese Grimm Wtb. 9. 1 16819 für <Bd)U(\\y\){e)
nicht angegebene Bedeutung icird docJi wohl den dort angeführten Redensartm rinfOll
6($itQppfc~i Ictbcn, ticfommeu (auch bei Luther) zu Grunde liegen. — ntadjt fid) uiinul? ist
in dem Sinne zu nehmen, in dem Tjuther die Redensart s]iäter für die Übersetzung von
Sirach 18, 15 venvendete, also etwa = 'schilf; vgl. niedcrd uitnüttc lüorb — SchcUworte. P. P.
S. 439, 38. Als Subjekt zu, haltent und left ist deutsches 'man' zu denken, das
Rarer im ersteren Falle nach lat. Weise ausdrückte und im letzteren wcifliess. P. P.
S. 443, 32j3 rerf und hlad 441, 5 stehen wfdir.^cheinlich f redt btndt. — furf)ct = hervor.
Wie man den Bauer erkennt, wenn er seine plumpen Füssc rorstreckl , so den Satan,
wenn er sich selbst lobt. P. P.
gQß gia($häge unb SBertcfittgungen.
S. 445. In Vorhetn. zw Nr. 44 int die Angabe, flofif; die alten Verzeichnisse für die
Datiruur) ron Nr. 44 anf 17. Juni sprechen, dahin zu berichtigen, dass nur ettva die An-
gabe in B als ein Zeugniss dafür angesehen tverden könnte, insofern hier auch Do : 3 mit
ps. 112. durch einen Strich verhitulen ist (s. S. 210, Lesa. zu 5]6). Vgl. auch S. 206.
8. 446. In den Voi-bem. zu Nr. 45, Z. 5/5 muss es heissen: 2^q§ ebangeltutn tft ba§
be§ 4. •rrtmtattSfomitogS , bngegcn bie (ju 448,10 om %mhi) citittc ß^piftct bic beö 5. ©tg§.
Es stellen sich also 2 Zeugnisse für 4. n. Trin. = 24. Juni fi. doni. in Überschrift und
in den Vers. und. Er. Luc. 6, 36 ff.] und 2 Zeugnisse für 5. n. Trin. = I.Juli f\. lulii
in Überschrift n. 1. Petr. 3. legenda hodierna dorn. 7 gegenüber. Eine andere als die von
Buchwald angedeutete Möqlichkeit, diese Widersjniiche zu versöhnen, güjt es wohl nicht, wohl
aber liexsc sich auch annehmen, dass die beiden Zeugnisse für 5. n. Trin. = 1. Juli nur
Versehen .sind, da das thatsächlich behandelte Evang. doch ziemlich schwer für 4. n. Trin.
in die Wagschale fällt. P. P.
S. 446,26. Brot das als Jmndschrifllich sicherr bezeichnet wird, ist loahrscheinlich
entstellt aus fcroft; tuolfcn broft = Woll-enhruch. P. P.
S. 452, 1 hal '^cift usu-. bezieht sich auf eine Äusserung Carlstadts, die Luther auch
an andrer Stelle anführt. Doch konnte ich sie nicht wiederfitulen. P. P.
S. 466. ^largitialie zu Z. 1 lies Siic. 16, 1 ff. st. 2uc. 16 ff.
S. 485, .36137. Die Wendung linn her tolfen Wtb d. i. in der Geschlechtslicbe, leiß nahe
tnfd) zuiileich in der nicht seltenen Bedeutung vulva (Grimm Wth. 11, 149) zu nehmen. P.P.
S. 486. Die Vorbemei-kung zu Nr. .0.5 bedarf einer Ergänzung, insofern in Eörers
Handschrift Nr. 55 nicht unmittelhar hinter 54 , sondern erst hinter 57 steht. Vgl. die
Übersicht. Die Auffassung derselben als fmisetzenile NachmiUagspredigt zu Nr. 54 wird
dadurch nicht berührt.
S. 495. Das zu S. 486 bemerkte gilt auch von Nr. 58, das in Hs. erst hinter
60 steht.
S 406, .33 gcfrcniU unb geten^t. Vgl. Gotfrid v. Strassbiirg, Tristan 10905 ff. , wo
ein Frauenrock besclirieben wird , der in dem snite von Franze gefertigt und in der Hüfte
jrpfranzet unde j^eeng-et war. Der geu-öhnlichen Erkhmmg 'mit Fransen besetzt" ist wohl
mit Becht ron Bechstein widersprochen und als Bed. 'geschnürt' vermtithet woi-den. In der
deutschen tjbersetzunq der Frischlinsclien 'Susanna' durch den Schlesie)- A. Callagius (1604)
heisst es: Don ort nit lüie fonft tcetbet ge"^!! H gefcrmBt, gefcf)min!t, ge^jult, gefc^rtcnfet , || gc^
fttrft, gcftttrft, ge^teft, gctcnH (3,1). Grimm Wtb. 11,124 ist die Stelle angeführt mit der
Bern, 'reflexiv (im partic. ohne ficf)), vgl. tänzeln 3\ Dort steht nur eine Stelle aus Uchfen-
berg: ftc lann ju einem eitlen ßammct^üppcficu jufamntengcfcfjnütt ftd) . . . tän,^eln unb ,yctcn
unb trippeln . . .' An ersterer Stelle steht gepreft neben gctcntit und gehört mit diesem
wohl näher zusammen, wie auch offenbar immer je 2 der vorhergehenden Epitheta. Und
auch in der andern Stelle ist das feste Geschnürtsein gewissermassen als Voraussetzung des
'.sich tänzelns^ encähnt. Dadurch wird die Vermuthung nahe gelegt, dass die Bed. 'geschnüii'
nicht nur für das Gotfridsche gefrnn^et, sonde)-n auch für das Luthersche gefren^t an-
zunehmen ist. getenfet abe^- ist entweder in aktiver Bedeutimg = 'tanzend, tänzelnd' zu
■nelimen oder es bedeutet 'zum Tanze qerüstet, geschmückt u. dgl' P. P.
S. 499,3 fd){e(f)t pnn bcn rapu§ vgl. 503,2 in ben rapu§ gelDorffen. Sonst auch bei Luthei-
in bie rnppu?(e) tuerfen, geben. Da ben handschriftlich sicher ist, so verwechselte wohl Börer
bie ropu§ mit ber rappe§. — fd^taben ist an unserer Stelle in der übertragenen Bed. ge-
hraucht, in der die ursjyrüngliche Nebenrorstellunfi der Bewegung zur Haupt Vorstellung
geworden ist, wie auch in dem ebenfalls Luther geläufigen auf ben Raufen f(i)lnben. P. P.
S. 500,6 fcntner handschr. sicher, ist sehr auffällig, da nur centttcr gemeint sein
kann. Weder fentner = Bernstein noch fentner = Kellerlager (Grimm Wtb. 5, 555'56)
kann in Betracht kommen. Wohl nur ein Schräbverselien. P. P.
^eke,i d. K es w« unmof,hc/,, da... ich sehe, man thue ihm (,mu„ P. p '
rJer J.^^m'^^'!:!) ■ ^'"^ T''"^' "'^'^ ^"'''^'' ^''^ RotM.e Kirche npostiNe, ,lie^,„f
Sie/»« «ne P,erfi^ über da.. Kram,elium des gamnnten Soimtays P J>
Zu S. 534. YoThem. zu Nr. 65 vgl. oben in die.sem Bamle S H)?
mit mfi^'"f ""^ Tf ^"- "^^'^*' '"^-'^ i"" '^«^'^ '^ --'* ^'^^'ren, dass Luther eine
nuiHdß.ed^c.^tern gebddete Fa.-m, etua folten ^angebrauchte, die R^^er mi^o^Z
nmlergab, dann aber nocJi das ihm im Ohre Mßemle fein zußgte. P. P
m. 4Glb^f73? ^'' "^'^ Gesammtausgahen nachzutragen: Sfena 33b. II F (1550, 6^r. ^iöbinger),
/,w^,^''''?'f'"'"t "'""'"' ''^^"^'" '"'"^ '" ^""^ -^^^^ ""f^' bedeuten: ein s.,hhe. Auf.
.^ m C7p.>.. ^ Vorhergehenden angegeben) veranschlagen sie bei sicJ, stellen si^^l
r^. Vgl. nnttemederd. vorslän, das auch die Bed. ' überscJdagen , vmuu^dugen bn-ecJr-
nen usio. hat (s. Lübben- Walther). P. P, ^i^ngen , uaecn
; , • 7 ^^' """'^' '*' ''''' eingebildete Vo7;iehmJieit oder überhaupt K,,,-
geMdetl^^U bezeichnen, ^o^e der Zusammenhang ergabt. Läse man ro^ gopen so kLteZi
xo^ r,ellercht an ro^e = " Wassergrrcbe zum Flachsl^ereden, Hoste' (GrLl ik. . ;.^ ' "
dacht Wen ,mrf gopen könnte verlunt sein ßr gropcu, ^vo.^in dann e>dueder L n^ed^ld
grope - Pfutze stecken könnte odei- iveniger ivahrscheinlich qropc = ' Tovr /^/-/«v,
Megt LHetz ziceimal bei Imtlier. P.P. ^ J^'-'e^es
S. 630, 24 lies Quia st. Quis.
Li Lesart zu 704, 5 lies ceclere st. credere.
^„,«- Jn VJ^.'f' '"'' ^'' ^'^'''"'- '"'^'" ^'^'*' ""^^'^ >u^chträglich Lic. Koffmaue auf
.loei Stellen (Erl.^- 16,376 u. 377) aufmerksam, die reidjen ühM, da zeigen, uo uir tfifien
fjder teilen erwarten, tvelch letzteres in Kirchenpost, dafür eingesetzt wcn-den ist An l-r
emen Stelle könnte teilen ^ 'gereichen in Betracht bmimen, an der andern u, der Bed
holen anmm Wtb. s,588. Diese tvürde zur Noth auch an utwer Stelle pa.ssen P P
'Rapier uon (iJelu-iibev SniUin in ^?fuüiii(ien iSÖürttemfierg
l-Ql.